6.9. Meetmed euroopa angerja varude taastamiseks (A7-0242/2013 - Isabella Lövin)
Dichiarazioni di voto scritte
Laima Liucija Andrikienė (PPE), raštu. − Balsavau už šią rezoliuciją. Europinių ungurių ištekliams kyla daugybė pavojų: peržvejojimas, svarbiausių buveinių praradimas, tarša, parazitai, vandenyno srovių pokyčiai dėl pasaulinės klimato kaitos ir kt. Problemos, kurios laukia sprendimo, yra šios: neaiškus išteklių dydis, ungurių išteklių naudojimo stebėsena ir kontrolė, nesutampantys sugavimo ir eksporto skaičiai, tarptautinė juodoji ungurių rinka ir pan. Pagal naujausias 2012 m. Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarybos (ICES) mokslines rekomendacijas dėl europinių ungurių, jų išteklių padėtis yra kritiška ir reikalaujanti imtis neatidėliotinų veiksmų. Ištekliai neatitinka saugių biologinių ribų, o šiuo metu vykdoma žvejyba nėra tvari. Pritariu pranešėjo nuomonei, kad dabartinis Tarybos reglamentas yra nepakankamas, kad būtų užtikrintas europinių ungurių populiacijos atkūrimas, todėl reikalingas naujas reglamentas. Manau, kad kol nebus įgyvendintos priemonės, užtikrinančios ungurių išteklių atkūrimą iki gausaus ir biologiškai saugaus lygmens, europinių ungurių žvejyba turėtų būti visiškai nutraukta.
Sophie Auconie (PPE), par écrit. – Bien qu'adopté par le Parlement européen, j'ai voté contre ce texte qui me semble incomplet. Certes, il est essentiel de protéger nos ressources mais il est également crucial de prendre en considérations les résultats des dernières études scientifiques démontrant que le stock s'est reconstitué. Cela n'était pas fait et explique mon absence de soutien à ce texte.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. − Balsavau už šį pranešimą dėl griežtesnių europinių ungurių apsaugos taisyklių nustatymo. Per paskutinius tris dešimtmečius europinių ungurių ištekliai buvo taip išeikvoti, kad sumažėjo 95 proc. Iki 2014 m. kovo mėn. Europos Komisija yra numačiusi pasiūlyti naujas taisykles, kurias taikant šios žuvys būtų apsaugotos nuo išnykimo. Pritariu išdėstytiems siūlymams iki 2013 m. spalio mėn. įvertinti dabartinių ungurių išteklių atnaujinimo priemones. Tai prisidėtų prie naujų apsaugos taisyklių suformavimo. Taip pat svarbu, kad ES valstybės dažniau informuotų ES dėl jų taikomų europinių ungurių apsaugos priemonių. Pritariu siūlymams įvesti sankcijas toms ES valstybėms, kurios delsia pateikti informaciją dėl šių žuvų išteklių.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu − Balsavau dėl šio pranešimo, kadangi Europos šalių ungurių ištekliams kyla daugybė pavojų, t. y. peržvejojimas, svarbiausių buveinių praradimas, tarša, parazitai, vandenyno srovių pokyčiai dėl pasaulinės klimato kaitos ir t. t. Taigi nėra lengva rasti sprendimus, o ir problemų yra ne viena. Jau ir taip sudėtingas problemas dar labiau komplikuoja daugybė neaiškumų, susijusių su keliais svarbiais ungurių biologiniais ir valdymo aspektais. Štai tik keli iš jų: neaiškus išteklių dydis, nėra gerai žinomos sąlygos, kurioms esant susiformuoja ungurių lytis, ir kyla didelis klausimas, ar įveisiami unguriai galės iš tiesų sėkmingai neršti. Taigi Europos Parlamentas mano, jog įveisimas turėtų būti vykdomas pagal aiškiai apibrėžtas moksliškai pagrįstas gaires, kurios apriboja jo geografinę apimtį, užtikrina, kad neplistų ligos, ir yra pagrįstos vietos ungurių jauniklių pertekliumi (jei tokios gairės taikomos). Be to, būtų galima taikyti visiškai skirtingą būdą, jei valstybės narės išrinktų išteklių atkūrimui tinkamas vietas, kuriose nėra užtvarų, nedaug teršalų ir kuriose ungurių išgyvenimo lygis būtų aukštas. Valstybės narės pagal pirmiau minėtas gaires galėtų atkurti išteklius šiose teritorijose ir būtent uždrausti ungurių žvejybą šiuose upių baseinuose, ir tai pritaikyti kaip pagrindinę šių išteklių išsaugojimo priemonę. Šios išteklių atkūrimo teritorijos galėtų veikti kaip jūrų rezervatai jūrų aplinkoje.
Philippe Boulland (PPE), par écrit. – En 2007, la Commission avait élaboré un plan de gestion de l'anguille au niveau européen. Dans ce rapport, il est proposé que la Commission évalue les mesures actuelles de repeuplement afin de déterminer dans quelle mesure elles contribuent réellement à la reconstitution du stock d'anguilles. J'ai voté contre ces nouvelles restrictions, puisque les Etats membres sont encore en train de mettre en place les objectifs de 2007, un effort important leur est déjà demandé pour parvenir au bon état écologique des eaux. Le plan de reconstitution de 2007 avait déjà entrainé une réduction des possibilités de pêche et de capture, j'ai donc voté contre le rapport final afin de soutenir les professionnels de la pêche.
Arkadiusz Tomasz Bratkowski (PPE), na piśmie. − W głosowaniu zdecydowałem się poprzeć proponowane rozwiązania mające na celu odbudowę zasobów węgorza europejskiego. Populacja węgorza znajduje się obecnie na skraju wyginięcia. Do tak drastycznego zmniejszenia liczby osobników przyczynia się między innymi przełowienie, zmiany klimatyczne, znaczące zanieczyszczenie wód, a także wznoszenie coraz to nowych tam i zapór uniemożliwiających węgorzom swobodną migrację. Ochrona tego gatunku ryb jest więc szczególnie ważna, również ze względu na brak efektywnej metody ich rozmnażania w niewoli. Parlament zdecydował się zobowiązać państwa członkowskie do ściślejszej niż w poprzednich latach kontroli ratowania węgorzy. W razie niespełnienia tego kryterium, na państwa będą nakładane surowe sankcje dotyczące połowów. Wierzę, że środki podjęte przez parlamentarzystów w znaczącym stopniu przyczynią się do wzrostu liczby węgorzy w naszych wodach.
John Bufton (EFD), in writing. − Abstain. I abstained from voting in this case as to support this move to encourage the Commission into action, but to oppose it, is to facilitate obstructive Franco-Spanish EPP corporatism.
Alain Cadec (PPE), par écrit. – Je suis profondément défavorable au rapport Lövin, puisque celui-ci modifie de manière injustifiée le règlement anguille de 2007 élaborant un plan de gestion de l'anguille au niveau européen. Le point clé de ce rapport est la demande faite à la Commission européenne de faire une nouvelle proposition de plan de gestion de l'anguille d'ici mars 2014, alors même qu'une réduction de 27% des entreprises de pêche de l'anguille a été constatée. La révision du plan anguille tous les deux ans est également une mesure inutile, d'autant plus que tous les États mettent déjà en œuvre les objectifs de 2007. Je soutiens un alignement strict au Traité de Lisbonne sans modification de fond de de ce règlement.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. − Votei favoravelmente o presente relatório, porque visa proteger e aumentar a espécie.
Lara Comi (PPE), per iscritto. − Come ben evidenziato dal relatore, lo stock di anguilla europea è soggetto a una miriade di problemi: sovrasfruttamento, perdita di habitat critici, inquinamento, parassiti, modifica delle correnti oceaniche a seguito dei cambiamenti climatici a livello globale, ecc. Vi sono inoltre numerose incognite relative alle dimensioni dello stock, alle condizioni che portano alla determinazione del sesso delle anguille e alla possibilità che le anguille ripopolate diventino dei riproduttori a tutti gli effetti. Secondo i recenti pareri scientifici del Consiglio internazionale per l'esplorazione del mare (CIEM, 2012), le condizioni dello stock rimangono critiche ed è necessaria un'azione urgente. Lo stock ha superato i limiti biologici di sicurezza e la pesca ai livelli attuali non è sostenibile. E' fondamentale che la Commissione, grazie all'allineamento del regolamento agli artt. 290-291 del TFUE, attraverso atti delegati e atti di esecuzione, adotti misure utili ad affrontare questa situazione critica.
Rachida Dati (PPE), par écrit. – Le stock d’anguilles européen est menacé, et il est urgent de mettre en place un cadre pour mieux les protéger. La Commission devra présenter une proposition au plus tôt, et les Etats devront être plus vigilants, il en va de la préservation de notre biodiversité et de nos ressources. Prenons garde cependant à ne pas aller trop loin, au détriment de notre pêche et de nos emplois.
Vasilica Viorica Dăncilă (S&D), în scris. − Există o singură rezervă de anghilă europeană. Consider că este nevoie de un regulament care să plaseze repopularea în contextul potrivit, acordând prioritate alegerii locurilor de refacere și unei evaluări corecte a probabilității ca anghila repopulată cu o lungime sub 20 cm să ajungă la maturitate sexuală.
Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte car j'approuve notamment le fait que la Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués pour prendre des mesures visant à faire face à une diminution importante des prix moyens du marché des anguilles destinées au repeuplement, par rapport à ceux des anguilles utilisées à d'autres fins.
Diogo Feio (PPE), por escrito. − As populações de enguias europeias têm sofrido uma diminuição acentuada que justifica a preocupação quanto à sobrevivência da espécie e à possibilidade de adoção de medidas que revertam esta tendência. As que atualmente vigoram não têm demonstrado capacidade para o fazer. Acresce que, tal como outros, este regulamento deve ser adaptado às disposições contantes do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia. As múltiplas incógnitas que rodeiam esta espécie recomendam cautela quer quanto a soluções maximalistas quer quanto a opções que, por serem demasiado brandas, não a salvaguardem devidamente. Recomenda-se atenção e permanente vigilância da futura evolução desta questão e uma colaboração franca por parte dos Estados-Membros e dos principais intervenientes do sector.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. − A unidade populacional de enguia europeia enfrenta uma multiplicidade de problemas: sobrepesca, perda de habitats fundamentais, poluição, parasitas, alteração das correntes oceânicas em resultado das alterações climáticas a nível mundial, etc.. O mais recente parecer científico do Conselho Internacional para a Exploração do Mar (CIEM, 2012) relativo à enguia europeia é que o estado da unidade populacional continua crítico e é necessária uma ação urgente. A unidade populacional encontra-se fora dos limites biológicos de segurança e as atuais atividades de pesca não são sustentáveis. Em consequência da entrada em vigor dos planos de gestão da enguia, o repovoamento aumentou com cerca de 22 milhões de meixões e 10 milhões de enguias amarelas sobretudo de crescimento utilizados em repovoamento em 2012 e os dados de desembarque de meixões em 2010 e 2011 foram superiores a 2009 (WGEEL, 2012). Apesar da utilização ampla e em crescimento do repovoamento como uma medida de conservação, o CIEM (2011) criticou duramente a sua eficácia. Consideramos da maior importância que a Comissão analise a aplicação das medidas de repovoamento, a fim de determinar se estas contribuíram ou não, de facto, para o aumento da biomassa da população reprodutora da enguia europeia.
Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. − La questione della ricostituzione dello stock di anguilla europea si scontra con il fatto che il regolamento vigente pone - giustamente - il ripopolamento come un elemento centrale dei piani di gestione per l'anguilla, senza tuttavia imporre alcuna condizione e senza linee finalizzate al risultato, ovvero che abbiamo garantito che l'operazione di ripopolamento abbia come esito effettive possibilità di ricostituzione. Bene quindi procedere ad un nuovo e più efficace regolamento.
Catherine Grèze (Verts/ALE), par écrit. – J’ai voté en faveur de cette nouvelle proposition législative. Le stock d’anguilles européennes est dans un état critique et il est nécessaire que nous agissions dans les plus brefs délais pour le protéger et en assurer la conservation. Une des principales mesures du plan actuel de relance de l’anguille européenne n’est pas, comme elle devrait l’être, la conservation, mais plutôt la minimisation des dommages à l’industrie de la pêche. La pratique actuelle de restockage, qui consiste à déplacer les anguilles d’un premier lieu à un deuxième pour repeupler le premier, conduit à la surpêche, et est devenue une vraie activité économique pour l’industrie. Nous manquons d’informations sur les moyens qu’elle emploie pour maximiser les chances de survie des anguilles « restockées ». Il y a donc de nombreuses lacunes à combler. Le Groupe des Verts a ainsi demandé de nouvelles exigences et de nouvelles informations sur l’état du stock. Grâce à ce vote, la Commission devra présenter une nouvelle proposition législative au plus tard en mars 2014.
Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. − The current eel recovery plan is not working and change is needed to protect eel stocks and the jobs they provide. The Commission must listen to what Parliament has said today and bring forward new proposals, within the framework of a decentralised CFP, at the earliest possible opportunity.
Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau siūlymui, kadangi per paskutinius tris dešimtmečius europinių ungurių ištekliai sumažėjo 95 proc., todėl iki 2014 m. kovo mėn. Europos Komisija turi pasiūlyti naujas taisykles, kuriomis šios žuvys būtų apsaugotos nuo išnykimo. Europos Parlamentas taip pat ragina įvesti sankcijas toms šalims, kurios delsia pateikti informaciją apie europinių ungurių išteklius. Ungurių ištekliams yra iškilęs pavojus, o ES valstybės deda per mažai pastangų juos atkurti. Todėl EP kviečia EK parengti naujas ungurių išteklių atkūrimo taisykles, kuriomis būtų ištaisytos dabartinių taisyklių, leidusių pereikvoti šių žuvų išteklius, spragos. Parlamentas įtraukė nuostatas, kurios įpareigoja valstybes dažniau informuoti apie ungurių išteklių valdymo priemonių poveikį, t. y., kas dvejus metus, o ne kartą per šešerius metus, kaip iki šiol. ES valstybėms, pažeidusioms šį reikalavimą, siūloma perpus sumažinti ungurių sugavimo kvotą. Europinių ungurių mažėjimą greičiausiai lemia per didelė žvejyba, tarša ar net vandenyno srovių pokyčiai, nes unguriai migruoja iš vandenynų į upes ir atgal. Iki šiol nepavyko užtikrinti komercinės grąžos iš ungurių išteklių atkūrimo jų sugavimo vietose.
Michał Tomasz Kamiński (ECR), in writing. − I voted in favour of amending existing regulations in an effort to tackle the long-term problem of declining eel stocks across the European Union. The compromises contained in the report adopted by the Committee recognise the importance of scientific study, community consultation, and impact assessments. I am in favour of working with the Commission on ways to improve eel stock recovery, as this will address falling stock levels, the challenges facing the industry, and the importance of protecting rural industries and traditions.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. − Secondo l'IUCN l'anguilla europea è stata classificata, nel 2010, come specie a rischio di estinzione e nel 2011 il Consiglio Internazionale per l'Esplorazione del Mare (CIEM) ha comunicato che i programmi di popolamento alla cieca possono difficilmente contribuire alla ricostituzione dello stock. Lo stock dell'anguilla deve affrontare non soltanto i problemi climatici, come l'inquinamento o la modifica delle correnti oceaniche, ma anche un eccessivo sfruttamento e un'impossibilità di controllarlo a causa della mancata corrispondenza dei dati sulle catture e sulle esportazioni. Pertanto, votando favorevolmente, esprimo la volontà di introdurre un nuovo regolamento che sia in grado di garantire il ripopolamento delle anguille, sulla base di orientamenti scientificamente fondati che evitino, per esempio, la diffusione di malattie, e di controllarne la pesca, garantendo che le anguille con un diametro inferiore ai 20 cm di lunghezza riescano a raggiungere lo stadio riproduttivo.
Agnès Le Brun (PPE), par écrit. – Selon la communauté scientifique, le stock d'anguilles européennes aurait diminué de 95% ces trente dernières années. Les députés ont donc adopté une résolution demandant à la Commission européenne de présenter un projet législatif d'ici mars 2014. Nous souhaitons notamment que les États membres fournissent les informations nécessaires à l'évaluation des stocks tous les deux ans, au lieu de tous les six ans. Les États qui ne fourniront pas ces informations dans les temps pourront être sanctionnés. La Commission européenne devra également évaluer l'efficacité des mesures actuelles de repeuplement, qui permettent la reconstitution du stock d'anguilles. J'ai voté en faveur de cette résolution car il est essentiel d'évaluer les mesures actuelles et de trouver de nouvelles solutions pour reconstituer le stock d'anguilles, il en va de l'avenir de la pêche européenne.
David Martin (S&D), in writing. − I voted in favour of this report because eels are in need of more protection from the EU. The report called for better data collection measures, better implementation of the Eel Management Plans with the necessary guidelines. I believe that further measures should be taken where necessary to reduce mortality caused by other factors besides fishery, so as to meet the targets of the Plan. I support the reportʼs calls on Member States to collect data needed for research in order to quantify the impacts of measures taken on the eel stock, find mitigation measures and recommend management targets.
Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J'ai voté contre la proposition de rapport car les restrictions supplémentaires proposées pour cette pêche sont injustifiées. Les États membres mettent déjà en oeuvre un plan de gestion de l'anguille au niveau européen qui date de 2007. Par ailleurs, la pêche n'est qu'un des facteurs qui influe sur la population d'anguilles, d'autres éléments sont à prendre en compte : métaux lourds, perturbateurs endocriniens, qualité de l'eau.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Le stock d’anguille se trouve dans un état critique. Les efforts des pêcheurs français pour le repeuplement des bassins versants sont contrariés par une dégradation progressive et régulière de l’environnement. Dès lors, si la suppression totale des prélèvements par pêche au moyen d’une interdiction donnerait à l’espèce un sursis temporaire et précaire, pour autant, les causes profondes ne seraient pas traitées. Lutte contre le braconnage, enlèvement des entraves aux migrations du poisson, amélioration de la qualité de l’eau, poursuite des programmes de repeuplement et évaluations scientifiques devront constituer la pierre angulaire du prochain règlement de la Commission instituant des mesures de reconstitution du stock d’anguille. Ce rapport préfigure ces pistes. Je vote pour.
Nuno Melo (PPE), por escrito. − A preservação das espécies é uma das grandes preocupações da UE, só assim podemos manter um ecossistema sustentável e viável economicamente. A unidade populacional de enguia europeia enfrenta uma multiplicidade de problemas: sobrepesca, perda de habitats fundamentais, poluição, parasitas, alteração das correntes oceânicas em resultado das alterações climáticas a nível mundial, etc.. Por conseguinte, as soluções não são fáceis, como também não existe apenas um responsável. Temos assim que encontrar soluções que restabeleçam os níveis populacionais da enguia, sob pena de esta vir a ser extinta. Daí o meu voto favorável.
Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − He votado a favor del presente informe debido a que trata de impulsar la recuperación de la anguila europea y la reducción de su mortalidad debido a factores externos a la pesca. El informe recoge la obligación de los Estados miembros de elaborar informes científicos que aporten información sobre el estado de las poblaciones de dicha especie y la pongan a disposición tan pronto como sea posible de las instituciones europeas para implementar planes para reducir la mortalidad de la especie. El informe no resulta problemático con las diferentes actividades relacionadas con la pesca de esta especie y las poblaciones asociadas a dichas actividades, sino que señala factores diferentes como la industria hidroeléctrica. Por ello he votado a favor del presente informe.
Louis Michel (ALDE), par écrit. - L'état critique du stock des anguilles européennes n'est certainement pas à négliger. En effet, le Conseil national sur l'exploration maritime signale un indice de recrutement de moins de 1 % en mer du Nord et de moins de 6,5 % en dehors de la mer du Nord: historiquement, il s'agit du niveau le plus bas. Nous ne pouvons pas continuer sur cette voie. Il est impératif de réagir avant de constater une éradication totale de cette espèce animale. Il revient à tous les États membres de veiller au recensement ainsi qu'à la définition des différents bassins hydrographiques situés sur leur territoire constituant l'habitat naturel de l'anguille européenne. Les États membres devront également mettre en œuvre des mesures adéquates pour réduire la mortalité résultant de divers facteurs, tels que l'activité de pêche commerciale ou de loisir.
Alexander Mirsky (S&D), in writing. − Member States are to collect data needed for research in order to quantify the impact of measures taken regarding eel stocks, find mitigation measures and recommend management targets.
Tiziano Motti (PPE), per iscritto. − Lo stock di anguilla europea è soggetto a una miriade di problemi: sovrasfruttamento, perdita di habitat critici, inquinamento, parassiti, modifica delle correnti oceaniche a seguito dei cambiamenti climatici a livello globale. A ciò si aggiungono altre incertezze di natura scientifica: Tanto per citarne alcune: le dimensioni dello stock sono incerte, le condizioni che portano alla determinazione del sesso delle anguille non sono chiare e la possibilità che le anguille ripopolate diventino dei riproduttori a tutti gli effetti rimane un grande punto interrogativo. Le incognite riguardano anche il monitoraggio e il controllo dello sfruttamento delle anguille, a causa della mancata corrispondenza dei dati sulle catture e sulle esportazioni presenti nelle diverse banche dati, nonché le sorti di una parte rilevante delle catture e un mercato nero internazionale dell'anguilla noto, ma non quantificato. Lo sfruttamento delle popolazioni di anguille è un'attività di esportazione a livello mondiale il cui valore stimato tra il 1997 e il 2007 ammontava a più di 10 miliardi di euro. Le condizioni dello stock rimangono critiche ed è necessaria un'azione urgente. Lo stock ha superato i limiti biologici di sicurezza e la pesca ai livelli attuali non è più sostenibile. Dobbiamo agire in fretta!
Rolandas Paksas (EFD), raštu. − Balsavau už šį reglamento pakeitimą. Unguriai – viena vertingiausių žuvų ES vandenyse, tačiau jų ištekliai labai sparčiai nyksta. Atsižvelgiant į tai, būtina imtis neatidėliotinų veiksmų siekiant atkruti europinių ungurių išteklius. Visų pirma, turėtų būti taikomi pažangiausi moksliniai tyrimai ir įgyvendinamos naujausios rekomendacijos. Būtina remti ir skatinti investicijas, susijusias su tiesioginiu europinių ungurių išteklių atkūrimu ir apsauga. Pritariu pasiūlymui, kad Komisijai suteikti įgaliojimai būtų perkvalifikuoti į deleguotuosius ir įgyvendinimo įgaliojimus. Atkreiptinas dėmesys į tai, kad siekiant užsibrėžtų tikslų įgyvendinimo būtini ilgalaikiai sprendimai, kadangi daugelyje valstybių šių žuvų ištekliai atsidūrė už biologiniu požiūriu saugios ribos.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. − O presente relatório tem por objetivo rever o Regulamento (CE) n.° 1100/2007 que estabelece medidas para a recuperação da unidade populacional de enguia europeia, por forma a proceder ao necessário alinhamento com a comitologia (reclassificação em atos delegados e atos de execução) estabelecida pelo Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE) após a implementação do Tratado de Lisboa. Nesta reclassificação dos atos em medidas delegadas e de execução, é fundamental encontrar uma solução que assente numa sólida base jurídica e salvaguarde os direitos do Parlamento instituídos pelo TFUE. Em termos gerais, a relatora concorda com a atribuição de atos de execução à Comissão para a aprovação dos planos de gestão da enguia, mas considera que o presente regulamento não é suficientemente abrangente para garantir uma efetiva recuperação da população. Por este motivo, a relatora foi muito para além dos assuntos de comitologia para cumprimento do TFUE, tendo introduzido numerosas alterações de fundo no relatório relacionadas com planos de gestão, reduções de esforço de pesca, operações de repovoamento, diversas obrigações (medidas técnicas e de acompanhamento, recolha de dados e envio de relatórios) e sanções para os Estados-Membros, motivo pelo qual votei desfavoravelmente o presente relatório.
Franck Proust (PPE), par écrit. – Dans le cadre de la révision de la directive sur la pêche d'anguille, je m'oppose à une restriction supplémentaire. Celle ci me semble injustifiée puisque les objectifs de 2007 sont mis en œuvre par tous les Etats et que le plan de reconstitution de l'anguille fonctionne bien. Les PCB, les métaux lourds, les perturbateurs endocriniens, la qualité de l'eau, les parasites ou encore le turbinage sont des facteurs qui influent énormément sur la population d'anguilles. La pêche n'est plus le facteur majeur de ces populations. Alors occupons nous plutôt des polluants avant de mettre en cause une fois de plus les pêcheurs.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. – L’anguille est une espèce fragile, qui doit être protégée. C’est le sens du règlement communautaire adopté en 2007, visant à assurer la reconstitution des stocks et le maintien de l’espèce. Pour ma part, il ne me parait pas y avoir d’urgence à réviser ce règlement en profondeur: d’une part la publication du bilan de mise en œuvre des plans de gestion est encore à venir; d’autre part, l'anguille mettant dix ans pour se reproduire, les effets induits par les mesures actuelles ne seront clairement appréhendés que dans plusieurs années. Or ce rapport demande à la Commission une nouvelle proposition de plan de reconstitution d'ici mars 2014 ainsi qu'une révision des plans nationaux tous les deux ans. Ces mesures me paraissent disproportionnées - n’oublions pas que les pêcheurs d’anguilles font déjà face à des restrictions conséquentes. Attendons d’avoir les résultats des mesures actuelles avant d’aller plus loin! Je n’ai donc pas soutenu le rapport. Il est évident qu’il faut préserver le stock d'anguilles, mais cela doit se faire en examinant aussi comment réduire l’impact d’autres facteurs de leur mortalité que la pêche (entrainement dans les turbines des usines hydroélectriques, disparition des habitats favorables, dégradation de la qualité de l’eau).
Marie-Thérèse Sanchez-Schmid (PPE), par écrit. – J'ai voté contre ce rapport, car les mesures qu'il propose sont inutiles et contreproductives. Les amendements déposés par madame Lövin dénaturent la proposition initiale de la Commission européenne et alourdissent les contraintes imposées aux pêcheurs fluviaux. Les professionnels du secteur ont pourtant énormément travaillé à la reconstitution des stocks depuis la mise en œuvre du plan anguille en 2007. L'état actuel des ressources ne justifie pas une modification de fond du règlement telle que le propose le texte.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Le stock d'anguilles européennes rencontre une multitude de problèmes: la surpêche, la perte d'habitats essentiels, la pollution, les parasites, la modification des courants océaniques du fait du changement climatique à l'échelle mondiale, etc. Les solutions ne sont donc guère aisées et plusieurs coupables sont incriminés. Pour compliquer davantage une problématique déjà complexe, de nombreuses inconnues entourent plusieurs aspects majeurs de la biologie et de la gestion de l'anguille: l'incertitude quant à la taille du stock, l'incompréhension des conditions qui mènent à la détermination du sexe de l'anguille et la question de savoir si les anguilles réintroduites réussiront effectivement à se reproduire, pour ne citer que quelques-unes d'entre elles. Une certain flou plane également sur le suivi et le contrôle de l'exploitation des anguilles, en raison de discordances dans les chiffres de capture et d'exportation consignés dans les différents registres, sur le sort réservé à une partie considérable des prises d'anguilles, ainsi que sur un marché noir international d'anguilles reconnu mais non quantifié. J'ai donc voté en faveur de ce texte qui amène un éclairage positif sur ce dossier.
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. − O objetivo desta proposta é o de alinhar o regulamento (CE) n.º 1100/2007 do Conselho que estabelece medidas para a recuperação da unidade populacional de enguia europeia pelas novas regras do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia no que respeita aos atos delegados e aos atos de execução da Comissão. A unidade populacional de enguia europeia conhece, atualmente, uma panóplia de problemas: a sobrepesca, a perda de habitats essenciais, a poluição, os parasitas, a alteração das correntes oceânicas resultando das alterações climáticas, entre outros relacionados com a própria biologia e gestão da enguia, os quais reclamam uma resposta da União Europeia, tal como salientado no documento. Pelos motivos expostos, votei a favor do relatório.