Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2012/2302(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A7-0248/2013

Внесени текстове :

A7-0248/2013

Разисквания :

PV 12/09/2013 - 11
CRE 12/09/2013 - 11

Гласувания :

PV 12/09/2013 - 13.1
Обяснение на вота

Приети текстове :

P7_TA(2013)0368

Пълен протокол на разискванията
Четвъртък, 12 септември 2013 г. - Страсбург

14.23. Културния и творческия сектор в Европа като източник на растеж и работни места (A7-0248/2013 - Marie-Thérèse Sanchez-Schmid)
Видеозапис на изказванията
  

Explicaciones de voto orales

 
  
MPphoto
 

  Monica Luisa Macovei (PPE). - Criza economică şi financiară a zguduit Europa din temelii în ultimii ani. Criza poate fi, însă, şi o oportunitate de creştere economică şi de schimbare, dacă există o strategie în acest sens. Una din oportunităţi este promovarea sectoarelor creative şi culturale, care reprezintă până la 4,5% din PIB şi 8,5 milioane de locuri de muncă în Uniunea Europeană. Sectoarele culturale sunt o şansă pentru oameni, pentru comunităţi şi pentru regiuni.

Cazul Roşiei Montane, de exemplu, din România, care a generat proteste de amploare zilele acestea, are o însemnătate enormă pentru patrimoniul ţării. Valorificarea patrimoniului acestei zone, prin încurajarea sectoarelor culturale şi creative, poate aduce locuri de muncă pe termen lung, mult mai mult decât o exploatare care s-ar putea să distrugă vieţi din cauza cianurii.

 
  
  

Explicaciones de voto por escrito

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Oana Antonescu (PPE), în scris. − Sectorul cultural şi creativ european este unul dintre spaţiile care reuşeşte să transforme în realitate deviza Uniunii Europene – „unitate în diversitate”. Spaţiul cultural european dă identitate construcţiei politice europene şi asigură liantul necesar între statele şi societăţile acestei mari comunităţi politice. În condiţiile în care criza economică afectează nu numai venitul şi nivelul de trai al cetăţenilor europeni, ci tocmai sentimentul de identitate şi de solidaritate necesar supravieţirii proiectului european, este necesară sprijinirea eficientă a acestui sector. În egală măsură, trebuie să avem în vedere că sectorul creativ şi cultural european este unul dintre cele mai dinamice şi mai competitive sectoare ale economiei europene. Acest domeniu a continuat să ofere locuri de muncă, în special pentru tineri, într-un moment în care şomajul în rândul acestei categorii socio-demografice a atins cote record. Susţin raportul şi propunerile sale, care aduc soluţii într-un moment de maximă dificultate pentru statele şi societăţile europene

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Auconie (PPE), par écrit. – Ce rapport se base sur la communication de la Commission qui présente une stratégie visant à libérer le potentiel des secteurs de la culture et de la création en termes de croissance économique et de cohésion sociale. J'ai voté en faveur de ce texte qui appelle la mise en place des conditions nécessaires à l'essor des secteurs culturels et créatifs, à l'établissement de statistiques fiables, à la création de réseaux et de pôles, et à l'instauration d'une culture commune pour les secteurs de la culture et de la création.

 
  
MPphoto
 
 

  Liam Aylward (ALDE), in writing. − I voted to support this timely and interesting report, given the significant potential of cultural and creative sectors as sources of growth and jobs. These sectors currently account for 4.5 % of GDP and 8.5 million jobs across the European Union and there is further opportunity to strengthen this sector and maximise the beneficial effects for the economy and society as a whole. I fully support the position that the cultural and creative sectors be used as a vehicle for promoting closer cooperation between the different policy areas, particularly culture, education, industry, economic affairs, tourism, and urban and regional development. The ‘Creative Europeʼ programme with its budget of EUR 1.8 billion offers an excellent starting point but must be an accessible programme for those at the community level. Information about the programme, its potential and the funds available must be clear and accessible, without red tape.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Berlato (PPE), per iscritto. − Secondo i dati contenuti nel rapporto 2010 sulla competitività europea, i settori culturali e ricreativi rappresentano il 4,5% del PIL e forniscono 8,5 milioni di posti di lavoro nell'Unione europea. Diversi studi confermano l'importanza economica di tali settori che, in un'Europa fortemente colpita dalla recessione economica, denotano un tasso di crescita superiore alla media. Ritengo che in tempi di crisi generale dell'economia, che mette a repentaglio il nostro sentimento di appartenenza all'Europa, sia essenziale sostenere i settori della cultura e della creazione che contribuiscono alla crescita economica e all'occupazione in Europa. Questi settori svolgono un ruolo preponderante come punti di riferimento per l'innovazione, le cui ricadute positive non si limitano alle sole sfere della cultura e della creazione, ma si estendono a numerosi settori dell'economia. Ambasciatori di un'Europa dinamica e aperta, i settori della cultura e della creazione, oggi, devono far fronte a numerose sfide derivanti dalla transizione digitale, dalla globalizzazione, dalla forte frammentazione culturale e linguistica dei mercati e dalla difficoltà di accedere ai finanziamenti. Pertanto, auspico che la Commissione, anche attraverso lo sviluppo della collaborazione tra Stati membri, adotti un approccio integrato delle politiche affinché questi settori siano utilizzati come motori dello sviluppo economico e sociale.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Boulland (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport de ma collègue Sanchez-Schmid sur l'industrie culturelle. Son rapport défend la production intellectuelle et artistique, secteur qui a su résister à la crise. Chaque année, les secteurs culturels et créatifs génèrent 4,5% du PIB de l'UE et représentent plus de 8 millions d'emplois. Il s'agit donc d'en faire la promotion et de continuer à débloquer des fonds pour ces secteurs porteurs d'emploi et de croissance.

 
  
MPphoto
 
 

  John Bufton (EFD), in writing. − Against. I voted against this report as I do not see the measures outlined as likely to produce any real value in terms of economic growth or employment opportunities.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. Votei favoravelmente este relatório porque considero necessário e importante apoiar a investigação para a inovação, com vista à expansão para novos mercados através da oferta de produtos inovadores e criativos, promovendo o emprego e o crescimento económico.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. − Ho sostenuto, con il mio voto favorevole, la strategia che la Commissione europea ci propone per i settori culturali e creativi, che rappresentano il 4,5% del PIL e forniscono 8,5 milioni di posti di lavoro all'interno dell'Unione Europea. Sono convinta anch'io che vada liberato il potenziale di competitività e di esplorazione per massimizzare le ricadute positive su tutta l'economia. Lo sviluppo delle competenze, l'accesso ai finanziamenti, la diffusione di nuovi modelli di impresa, l'allargamento dell'audience, l'accesso ai mercati internazionali e il rafforzamento dei legami con gli altri settori, sono tutti aspetti che meritano di essere rafforzati. Ciò consentirà un miglior utilizzo dei finanziamenti europei, del Programma Europa creativa dotato di 1,8 miliardi di euro per il periodo 2014-2020 e dei fondi della politica di coesione.

 
  
MPphoto
 
 

  Emer Costello (S&D), in writing. − The cultural and creative sectors (CCS) should be recognised for their intrinsic cultural value and for the major contribution they make in promoting growth and jobs, especially in urban areas. Between 2000 and 2007, employment grew more than three times as fast in these sectors than in the wider economy. A 2010 Dublin City Council report found that these sectors accounted for 10 % of all jobs in the greater Dublin area. These sectors continue to face major challenges however – the economic crisis, access to finance, the digital shift, fragmented markets, precarious working conditions, etc. It is essential that Europe supports and invests in the CCS over the coming years, including through the Creative Europe programme and cohesion policy instruments. I would urge the Commission in particular to take up this report’s recommendation for an expanded forum of stakeholders in the CCS, based on the existing European Platform on the Potential of the Cultural and the Creative Sectors, to map out a longer-term view of the challenges and prospects of these sectors as well as a European strategy for the CCS that is clearly linked to the Europe 2020 Strategy for growth and jobs.

 
  
MPphoto
 
 

  Joseph Cuschieri (S&D), bil-miktub. − Il-Parlament illum ivvota fuq rapport importanti dwar is-setturi kreattivi u kulturali u kif dawn isaħħu t-tkabbir ekonomiku u joħolqu l-impjiegi. Dawn is-setturi jinkorporaw xibka ta’ organizzazzjonijiet zgħar, medji u kbar li huma attivi f’numru mdaqqas ta’ setturi bħall-oqsma tal-arti, l-arkitettura, il-wirt kulturali, id-disinn, festivals, iċ-ċinema, it-televiżjoni, l-arti viżiva, l-arkivji, il-libreriji, r-radju etc. Skont rapport li ħareġ fl-2010 dwar il-kompetittività fl-Ewropa, dawn is-setturi flimkien jirrappreżentaw 4.5 fil-mija tal-PGD u jipprovdu 8.5 miljun post tax-xogħol fl-UE. Dan hu ammont sostanzjali li qed ikompli jikber u l-istudji jikkonfermaw l-importanza ekonomika ta' dawn is-setturi fi żmien li l-Ewropa intlaqtet b’riċessjoni. Jien ġej minn pajjiż li jikkonsidra l-arti u l-kultura tradizzjonali bħala parti importanti mill-wirt tal-pajjiż. Malta għandha kultura li tkopri sebat elef sena mill-kultura tat-tempji saż-żminijiet moderni. L-għarfien u l-preservazzjoni ta’ dan il-wirt kulturali hu element essenzjali tal-ħajja soċjali u politika f’Malta. Importanti ħafna li l-Istati Membri jirrikonoxxu li dan is-settur jinħtieg aċċess għall-fondi biex ikompli jikber. Għandu jkollna qafas regolatorju u ta’ tassazzjoni li jkun favorevoli filwaqt li l-għodda u l-programmi li hemm għad-dispożizzjoni ta’ dawn is-setturi jkunu msaħħin.

 
  
MPphoto
 
 

  Vasilica Viorica Dăncilă (S&D), în scris. − Deoarece sectoarele creative și culturale (SCC), prin favorizarea răspândirii inovării în cadrul celorlalte sectoare, joacă un rol major în dezvoltarea economică și socială a Uniunii consider că trebuie să se dezvolte în continuare studii și să se colecteze date privind rolul economic și social al SCC, în special ca element predominant la nivelul mai multor sectoare economice.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Ce rapport adopte une vision ambitieuse: dépasser la diversité de nos systèmes culturels et créatifs pour faire émerger une identité commune grâce par exemple à des productions conjointes ou des espaces communs d'échange et d'expression. Il met l'accent sur l'importance de donner une véritable reconnaissance aux professionnels du secteur, car ils participent à une importante activité économique créatrice de lien. Je me félicite de sa vision réaliste visant à permettre aux étudiants d'acquérir une formation complète qui tienne compte des besoins du monde professionnel grâce à un rapprochement avec le monde de l'entreprise. Il rappelle à juste titre que ces secteurs sont largement composés de PME, dont il faut prendre en compte les spécificités, avec un accent clair vers leur développement économique et leur rayonnement international.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte car il apparaît essentiel que la visibilité des secteurs créatifs et culturels qui font de l'Europe son exception culturelle, soit soutenue et reconnue au niveau de l'Union et dans les États membres. J'approuve notamment le fait que les secteurs créatifs et culturels participent au rayonnement de la culture et des territoires et j'encourage les États membres et, à travers eux, les collectivités à promouvoir ces secteurs qui ont des effets divers et effectifs sur l'ensemble des territoires et à les utiliser comme des moteurs du développement économique et social.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. − Tekintettel arra, hogy a kreatív és kulturális ágazatok is nagymértékben hozzájárulnak a gazdasági és szociális fejlődéshez és a növekedéshez, nagyon fontos az ágazat szereplőivel történő párbeszéd erősítése, valamint egy közép- illetve hosszú távú politikai program kialakítása.

Különösen fontos az ágazaton belüli fiatal alkotók kreativitásának támogatása és fejlesztése. Ennek érdekében megfelelő szociális és pénzügyi intézkedésekre van szükség.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. − I voted in favour of this report which stresses that there is a need for better tools to follow up the dynamic cultural and creative sector impact on the whole economic landscape in the longer term. The reports highlights the need to promote new cultural activities and to look at the cultural sector and the role it plays in the economy. This is of particular relevance to Wales where we have a thriving cultural and creative sector and which is home to many great artists and performers.

 
  
MPphoto
 
 

  Diogo Feio (PPE), por escrito. O crescimento das indústrias culturais e criativas foi exponencial em termos de criação de empregos e de contribuição para o PIB dos Estados-Membros. É por esta razão, e também pelo momento extremamente propício em que nos encontramos, que importa explorar e aprofundar o potencial destas indústrias. Assim, devemos aproveitar devidamente as potencialidades da era digital, implementar uma dinâmica comunitária e estimular o setor cultural, dotando estas indústrias de modelos económicos inovadores.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. Os setores culturais e criativos (SCC) são constituídos por um conjunto heterogéneo de organizações cuja dimensão varia e que operam em domínios diversificados, tais como a arquitetura, o artesanato, o património cultural, o design, os festivais, o cinema, a televisão, a música, as artes visuais, as artes performativas, os arquivos, as bibliotecas, a edição e a rádio. Segundo o relatório de 2010 sobre a competitividade europeia, estes setores representam 4,5 % do PIB e 8,5 milhões de postos de trabalho na União Europeia. Vários estudos confirmam a importância económica destes setores que, numa Europa gravemente fustigada pela recessão económica, apresentam uma taxa de crescimento superior à média. Estes setores desempenham igualmente um papel preponderante enquanto catalisadores e disseminadores da inovação, cujos efeitos positivos não se limitam apenas às esferas cultural e criativa, mas estendem-se também a vários setores da economia. Assim, é necessário reforçar o discurso e o olhar públicos e políticos sobre os setores culturais e criativos. É preciso utilizar o próximo QFP para reforçar estes setores que, além de serem criadores de valor e de emprego, de, regra geral, não serem deslocalizáveis e de o seu contributo em valor societal ser real, são cruciais para o futuro digital da Europa.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne Je zrejmé, že kultúrne a tvorivé sektory značne stimulujú rast a prispievajú k vytváraniu pracovných príležitostí. Tieto odvetvia možno nájsť v umeleckom remesle, kultúrnom dedičstve, dizajne, televízii, hudbe, výtvarnom alebo divadelnom umení, archívoch a knižniciach či tiež v publikačnej činnosti. Okrem menovaného však zasahujú i do odvetví hospodárstva, vďaka nim dochádza k uplatňovaniu nových inovácií. Ich hodnota a prínos sú nepopierateľné a i z tohto titulu je dôležité, aby im bola venovaná náležitá pozornosť ako zo strany politickej, tak i širokej verejnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (S&D), in writing. − The cultural and creative sectors (CCS) are evident in every aspect of our daily lives: in the architecture we live in, music we listen to, films, performing arts and books we occupy our free time with. Furthermore, these sectors carry an economic value. The European Competiveness Report 2010 stated that CCS accounted for 4.5 % of GDP and 8.5 million jobs in the EU. Nonetheless, CCSʼs contribution has yet to be fully recognised or developed, especially under current economic conditions. This report calls for this to change. Pointing to the innovative potential of the CCS and their ability to create jobs and stimulate growth, the report calls for the competitive and export potential of these sectors to be strengthened. The means proposed include establishing clear conditions needed for CCS development, promoting cultural access and education from an early age, and making funding more accessible by establishing a favourable regulatory and tax framework. Creativity and culture shaped our past, influence our present and will better prepare us for challenges in the future, so it is important to recognise and maximise the beneficial effects of CCS. I voted therefore to support the report.

 
  
MPphoto
 
 

  Gunnar Hökmark (PPE), skriftlig. − Vi röstade emot initiativbetänkandet om de europeiska kulturella och kreativa sektorerna som källor till ekonomisk tillväxt och sysselsättning eftersom vi starkt motsätter oss att tjänster med audiovisuellt och kulturellt innehåll undantas i avtal mellan EU och tredjeländer, och då särskilt från förhandlingsmandatet om frihandelsavtalet mellan EU och USA. Ett sådant undantag hindrar ekonomisk tillväxt inom de kulturella och kreativa sektorerna och motverkar det transatlantiska samarbetet. Vi vill understryka att vi också röstade emot ökade offentliga stödåtgärder och inrättandet av en kulturell investeringsbank.

 
  
MPphoto
 
 

  Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau siūlymui, nes visuotinės ekonominkos krizės metu, kai nepalankiai veikiamas mūsų priklausomumo Europai jausmas, nepaprastai svarbu remti kultūros ir kūrybos sektorius, kurie šiuo metu prisideda ir dar daugybę metų prisidės prie Europos augimo ir darbo vietų kūrimo. Kūrybos ir kultūros sektoriais turėtų būti naudojamasi kaip ekonomikos ir socialinio vystymosi varikliais ir jais turėtų būti siekiama tvaraus vystymosi, kuris darytų naudingą socialinį ir ekonominį poveikį. Kultūros ir kūrybos sektoriai akivaizdžiai padeda skatinti augimą ir kurti darbo vietas. Kūrybiški žmonės, produktai ir paslaugos, kaip dalis ES kultūrų įvairovės, turėtų būti tvirtos Europos bendrosios rinkos ir gerai išsivysčiusių regionų, taip pat vietos ekonomikos, pagrindas – taip jie galėtų prisidėti prie naujos ekonominės veiklos ir naujų darbo vietų kūrimo. Valstybės narės turi įtvirtinti tinkamas socialines ir fiskalines priemones, siekdamos paremti kūrybinę ekonomiką ir Europos rinkai pritaikytus naujus kultūros ir kūrybos pramonės verslo modelius, kuriuos taikant būtų sudarytos sąlygos menininkų, kultūros ir kūrybos pramonės darbuotojų judumui ir jiems būtų padėta įveikti kliūtis, susijusias su skirtingomis mokesčių ar socialinėmis sistemomis ir kalbos barjerais, ir skatinti didesnį šalių ir kultūrų tarpusavio supratimą.

 
  
MPphoto
 
 

  Michał Tomasz Kamiński (ECR), in writing. − I abstained from voting on the report on the European cultural and creative sectors as sources of economic growth and jobs. This report calls on the European Union to take measures to support and improve access to funding, to broaden the market and to increase the international and trans-sectoral scope of cultural and creative sectors. I admit that this report is timely and important given the economic and cultural importance of the cultural and creative sectors, especially at a time of economic crisis. However, I do not support the final Committee report because of the amendment adopted which gives strong support to the idea of making further progress towards tax harmonisation.

 
  
MPphoto
 
 

  Petru Constantin Luhan (PPE), în scris. − Uniunea Europeană se bucură de o mare diversitate socială, creativă şi culturală care poate avea un impact pozitiv asupra economiei prin creşterea şi ocuparea forţei de muncă şi promovarea turismului. Potenţialul sectoarelor culturale şi creative s-a putut observa pe perioada crizei, fiind sectorul cel mai puţin afectat. Cu toate acestea, industria se confruntă cu dificultăţi în a atrage capitalul necesar dezvoltării şi implementării de noi tehnologii, care să le permită reducerea costurilor şi intrarea pe noi pieţe. De aceea, având în vedere potenţialul sectorului, consider că este necesară încurajarea antreprenoriatului prin garantarea împrumuturilor bancare şi prin crearea unor scheme de finanţare adecvate acestui sector. Creând un mediu fiscal favorabil, acest sector poate deveni motorul de creştere al Europei.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. − I voted in favour of this report because it addresses the major challenges stemming from the digital shift and globalisation. This is an important strategy document which complements the Commission proposal for the Creative Europe Programme.

 
  
MPphoto
 
 

  Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport qui répond à une communication de la Commission européenne qui présente une stratégie visant à libérer le potentiel des secteurs de la culture et de la création en termes de croissance économique et de cohésion sociale. Le rapport apporte des éclaircissements et améliore plusieurs points de la communication tels que les perspectives et défis de la numérisation, de la mondialisation et de l'accès aux marchés internationaux.

 
  
MPphoto
 
 

  Marisa Matias (GUE/NGL), por escrito. Os setores culturais e criativos (SCC) são constituídos por um conjunto heterogéneo de organizações cuja dimensão varia e que operam em domínios diversificados, como a arquitetura, o artesanato, o património cultural, o cinema, as artes performativas, entre outros. Considerando que o acesso ao financiamento para estes setores representa um grande desafio, este relatório apela à necessidade de se criar um quadro regulamentar fiscal favorável e de se utilizarem todos os instrumentos e programas pertinentes para que os SCC possam ter um acesso facilitado ao financiamento. Embora salvaguardando a necessidade de existência de financiamento público para este tipo de projetos e organizações, é incentivada a procura de financiamentos alternativos, como o caso de mecenato. A relatora propõe ainda que seja garantido um estatuto profissional para os profissionais dos SCC, para que possam beneficiar de condições de trabalho satisfatórias e de medidas adequadas em matéria de regime fiscal, direito ao trabalho, proteção social e direitos de autor. Este é um passo importante para a regulamentação de um setor profissional que, na maioria das vezes, se encontra desprotegido. Apesar de este sistema ainda não abranger todos os profissionais, como o caso dos intermitentes, esta proposta poderá ser considerada como um contributo para uma luta que ainda precisa de vencer mais batalhas. Abstive-me.

 
  
MPphoto
 
 

  Emma McClarkin (ECR), in writing. − The cultural and creative sectors contribute significantly to the European economy and I am very proud of the UKʼs contribution in this area where the creative industries alone account for 7.3 % of UK GDP. This report called for the creation of a favourable business environment for SMEs within the cultural and creative sector and for their administrative and regulatory burdens to be reduced. This report is timely and essential given the importance of the cultural and creative sectors, especially at a time of economic crisis and there are many good aspects to this report. For example, I do agree with the parts stressing the importance of local and regional development within this area. However, we in the ECR simply cannot support the suggestion of making further progress towards tax harmonisation. Nor can we support the idea of promoting a common European identity and this does not belong in a report on the cultural and creative sectors. I also do not want to keep the cultural and audiovisual sectors outside the scope of the negotiations for the EU-US trade agreements. For these reasons I had to vote against the report.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Ce rapport aborde la question du secteur culturel uniquement sous l'angle économique d'intégration au marché. Aussi, malgré quelques intentions louables d'aide aux PME ou d'adaptation des systèmes de sécurité sociale à la réalité des travailleurs des secteurs culturels et créatifs, je ne peux soutenir ce texte. Le soutien aux secteurs créatifs n’est envisagé que grâce à des prêts. Ainsi seules les entreprises à but lucratif pourront avoir accès au financement, alors que les secteurs ne répondant pas à un objectif de profit en seront exclus, ce qui témoigne de la logique de marchandisation de la culture ici défendue. La vie culturelle que ce mécanisme prépare est l'indigence et le stéréotypage à la sauce des majors. Sanchez-Schmid ne connait rien à la culture, mieux vaudrait appliquer ses prescriptions à la charcuterie. Je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. Os setores culturais e criativos (SCC) são constituídos por um conjunto heterogéneo de organizações, que operam em domínios diversificados, tais como a arquitetura, o artesanato, o património cultural, o design, os festivais, o cinema, a televisão, a música, as artes visuais, as artes performativas, os arquivos, as bibliotecas, a edição, a rádio, entre outros. Estes setores representam 4,5 % do PIB e 8,5 milhões de postos de trabalho na União Europeia. Vários estudos confirmam a importância económica destes setores que, numa Europa gravemente fustigada pela recessão económica, apresentam uma taxa de crescimento superior à média. É grande o potencial deste setor como catalisador económico e criador de emprego, ajudando assim a UE a sair da crise em que se encontra. Temos que olhar para os setores culturais e criativos como potenciais protagonistas da saída da crise.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Je me suis abstenu de voter car je suis partisan de l’exception culturelle et ne peux défendre la « commercialisation » de la culture. Il est évident que l'uniformisation est en marche. Or la culture constitue le ciment des identités positives, ce qui définit tout à la fois l’individu et le collectif, ce qui nous fait exister, en tant qu’Homme et en tant que Peuples. C’est l’expression la plus élevée de l’identité d’un peuple et le fondement de la cohésion sociale. La culture fait partie intégrante de l’histoire des nations et c’est pour cette raison qu’il est important de la préserver. Il est important de maintenir une diversité culturelle face une uniformisation croissante.

 
  
MPphoto
 
 

  Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė (PPE), raštu. − Kultūros ir kūrybinis sektorius glaudžiai susijęs su daugeliu ekonomikos sričių, skatina inovacijų sklaidą, prisideda prie socialinės sanglaudos, kūrybiškumo, kultūrų ir kalbų įvairovės ES, visuomenės gerovės, socialinės integracijos ir turizmo plėtros. Tai – visuomenės plėtros erdvė, atnešanti ne visada pamatuojamą, tačiau neabejotiną naudą tiek socialinei visuomenės raidai, tiek ir ekonomikos plėtrai, o svarbiausia – prisidedanti prie atsakingo ir kūrybingo Europos piliečio ugdymo. Todėl pritariu, kad kultūrinio ir kūrybinio sektoriaus stiprinimui būtų skiriamas dėmesys ES lygiu. Manau, kad šis sektorius turi būti remiamas tiek specializuotų ES programų, tiek ir struktūrinių ES fondų lėšomis, o šio sektoriaus darbuotojai bei profesionalai turi sulaukti deramo dėmesio, jiems užtikrinant tinkamą socialinį statusą, darbo sąlygas ir apsaugą.

 
  
MPphoto
 
 

  Raimon Obiols (S&D), por escrito. − El sector cultural se encuentra actualmente en un proceso de transición hacia la era digital gracias a la aparición de nuevas tecnologías que permiten una nueva forma de difusión y consumo de bienes culturales. Esta realidad está suponiendo la aparición de nuevas necesidades y servicios que dan lugar a la creación de nuevos modelos económicos. La UE debe apostar por esta transición con medidas que refuercen el sector cultural y promuevan la creación como una oportunidad para el crecimiento económico y la creación de nuevos puestos de trabajo.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFD), raštu. − Balsavau už šią rezoliuciją. Kultūros ir kūrybos sektoriuose kuriamos vertybės ir darbo vietos, kuriomis paprastai prisidedama prie socialinės vertės kūrimo ir padedama kurti Europos skaitmeninę ateitį. Pažymėtina, kad remiant kultūros ir kūrybos sektorius galima pasiekti esminį ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą. Atsižvelgiant į tai, labai svarbu, kad ES būtų atliktas išsamus kultūros ir kūrybos sektorių tyrimas siekiant pabrėžti bendrą kultūros ir kūrybos sektorių įnašą į Europos ekonomiką, ypač kai tai susiję su tiesioginėmis ir netiesioginėmis darbo vietomis ir ekonomine gerove. Europa kultūros požiūriu yra išskirtinė. Todėl labai svarbu, kad ES ir valstybės narės pripažintų kultūros ir kūrybos sektorių matomumą ir jų svarbą. Be to, nuo ankstyvo amžiaus turėtų būti teikiama geresnė prieiga prie kultūros ir geresnis kultūrinis išsilavinimas.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. Votei favoravelmente o presente relatório sobre a proposta da Comissão que, tal como definida, após as alterações do Parlamento Europeu, contribuiu para a reflexão sobre as medidas a empreender com vista a dar o impulso necessário à promoção dos setores culturais e criativos, a fim de fomentar o crescimento e o emprego na União Europeia. Neste documento, pugna-se pela visibilidade dos setores criativos e culturais, que conferem à Europa a sua exceção cultural e pretende-se que sejam apoiados e reconhecidos, a nível da UE e dos Estados-Membros.

 
  
MPphoto
 
 

  Phil Prendergast (S&D), in writing. − I supported this report because I believe in the potential of the cultural and creative sectors to stimulate job creation and economic growth in the EU. The cultural and creative sectors (architecture, artistic crafts, cultural heritage, design, festivals, film and television, music, performing and visual arts, archives and libraries, publishing and radio) account for 3-4 % of the EUʼs GDP and employ 7-8 million people. This report aims to look at how to improve the competitiveness and export potential of these sectors, and to maximise their spillover benefits for ICT and innovation. It envisages a series of policy initiatives and the promotion of a modern regulatory environment, as well as better coordination of policies in areas such as culture, education, industry, economic affairs, tourism, urban and regional development, and territorial planning. Ireland is a county with a rich cultural and creative heritage and has developed a substantial and ever growing industry in the cultural and creative sectors. I feel it is of paramount importance that Parliament support these sectors in a substantial manner to create jobs and to enhance the cultural diversity of the EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Crescenzio Rivellini (PPE), per iscritto. − Stamattina durante la sessione Plenaria, a Strasburgo, è stata votata una proposta di risoluzione incentrata sulla necessità di valorizzare i settori culturali e creativi per favorire la crescita economica e l'occupazione. Concordo con il relatore Marie-Thérèse Sanchez-Schmid nel ritenere estremamente rilevante sostenere la cultura e la creatività in quanto si tratta di due attività che contribuiscono enormemente alla crescita economica e all'occupazione in Europa.

Proprio per questa ragione i settori culturali e creativi devono essere utilizzati come motori dello sviluppo economico e sociale ed essere integrati all'interno delle attività produttive che, oltre all'incremento dell'occupazione e segnatamente allo sviluppo economico, offrono benefici anche sul piano sociale. Mi ritengo, in definitiva, soddisfatto della votazione odierna.

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Rochefort (ALDE), par écrit. – J’ai voté en faveur de ce rapport, qui a obtenu le soutien d'une belle majorité de notre Assemblée. L'UE a bien compris qu'elle devait encourager les secteurs créatifs et culturels (SCC) et je m'en réjouis. D'abord parce que le patrimoine culturel de l'Europe doit être préservé et mis en valeur. À ce sujet, je me réjouis du large assentiment recueilli par l'idée d'une identité commune européenne, mais également et surtout de l'exclusion des services culturels et audiovisuels du mandat de négociation sur l'accord de libre-échange UE-États-Unis. Le Parlement a ainsi rappelé que les biens culturels et créatifs ne sont pas des marchandises comme les autres. Pour moi, c'est une évidence, mais il semble parfois que d'autres en doutent. Ensuite parce que ces secteurs, efficacement encouragés, sont créateurs d'emplois et de croissance économique. J'ai notamment soutenu l'aide apportée aux artistes pour encourager leur mobilité et défendre leur profession, ainsi que les mesures visant à renforcer la propriété intellectuelle des auteurs.

 
  
MPphoto
 
 

  Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. − In favour. The text draws on the UNESCO Convention for the Protection and Promotion of Diversity of Cultural Expressions and recognises both the specificity of this sector (related to ‘cultural exceptionʼ for the French rapporteur) and the widespread ignorance of its potential. It is important to link this sector as a whole better to the general aspects of SMEs (by the way, it could be a good way to include it clearly in our Green New Deal). It is certainly a good reminder of how culture contributes to regional and local development, urban revitalisation, and social and economic restructuration, and stresses too EU advantages in terms of exports. It touches upon the question of a statute for creators, independent creative workers, enabling better mobility between the different health and social security systems, i.e. a minimum of coherence between the existing systems. It evokes also the question of tax harmonisation, crucial to CCIs as a whole.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne. − Kultúrne a tvorivé sektory zahŕňajú širokú škálu tvorivých činností a služieb, ktoré dosahujú aj napriek kríze dobré hospodárske výsledky, pričom významne prispievajú k sociálnej súdržnosti a vytvárajú nové pracovné miesta, predovšetkým pre mladých ľudí. Pre kultúrne a tvorivé sektory je dôležité zadefinovanie možnosti financovania. Preto je dôležité, aby členské štáty, regióny, miestne orgány na podporu kultúry a tvorivých sektorov čo najlepšie využívali programy EÚ – politiku súdržnosti, štrukturálnu politiku, ale tiež aby pre kultúru a tvorivé sektory bol začlenený aj súkromný kapitál, verejno-súkromné partnerstvá a sponzorstvo. Pritom odvetvia kultúry a tvorivej činnosti musia zachovávať kultúrne a historické dedičstvo Európy.

 
  
MPphoto
 
 

  Alda Sousa (GUE/NGL), por escrito. Os setores culturais e criativos (SCC) são constituídos por um conjunto heterogéneo de organizações cuja dimensão varia e que operam em domínios diversificados, que vão desde a arquitetura, o artesanato, o património cultural, o cinema, às artes performativas, entre outros. Atendendo a que o acesso ao financiamento para estes setores representa um grande desafio, este relatório apela à necessidade de se criar um quadro regulamentar fiscal favorável e que sejam utilizados todos os instrumentos e programas pertinentes para que os SCC possam ter um acesso facilitado ao financiamento. Embora salvaguardando a necessidade de existência de financiamento público para este tipo de projetos e organizações, é incentivada a procura de financiamentos alternativos, como o caso do mecenato. A relatora propõe ainda que seja garantido um estatuto profissional para os profissionais dos SCC, para que possam beneficiar de condições de trabalho satisfatórias e de medidas adequadas em matéria de regime fiscal, direito ao trabalho, proteção social e direitos de autor. Este é um passo importante para a regulamentação de um setor profissional que, na maioria das vezes, se encontra desprotegido. Apesar de este sistema ainda não abranger todos os profissionais, como o caso dos intermitentes, esta proposta poderá ser considerada como um contributo para uma luta que ainda precisa de vencer mais batalhas. Abstive-me.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Les secteurs créatifs et culturels (SCC) sont constitués d'un ensemble hétérogène d'organismes de tailles très diverses, actifs dans des domaines variés, tels que l'architecture, l'artisanat d'art, le patrimoine culturel, le design, les festivals, le cinéma, la télévision, la musique, les arts visuels, les arts du spectacle, les archives et bibliothèques, l'édition ou encore la radio. D'après le rapport 2010 sur la compétitivité européenne, ces secteurs représentent jusqu'à 4,5 % du PIB et 8,5 millions d'emplois dans l'Union européenne. Ils jouent également un rôle prépondérant en tant que catalyseurs et relais de l'innovation, dont les retombées positives ne se limitent pas aux seules sphères de la culture et de la création, mais s'étendent à de nombreux secteurs de l'économie. Face à ces défis, il est important aujourd'hui de changer le discours et le regard publics et politiques sur les secteurs créatifs et culturels. Il est temps de montrer qu'ils sont créateurs de valeur et d'emplois, en général non dé localisables, que leur apport en valeur sociétale est réelle et que c'est par eux que passe l'avenir numérique de l'Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. Os setores culturais e criativos englobam várias áreas e já representam 4.5% do PIB da União e empregam 8,5 milhões de pessoas na União. Após a apresentação de uma estratégia pela Comissão Europeia com o mesmo título deste relatório, é necessário que as entidades públicas nacionais vejam este setor não só como uma fonte de crescimento mas também de coesão social. Há que facilitar o acesso ao financiamento e apoiar, simultaneamente, a formação cultural das pessoas. A diversidade da União está assente na sua cultura, por isso é necessário impulsionar projetos criativos, inovadores, que proporcionem crescimento e desenvolvimento económico.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabelle Thomas (S&D), par écrit. – J’ai contribué à la rédaction de ce rapport qui souligne les potentiels importants de croissance et d’emplois que représentent les secteurs créatifs. L’enjeu est de faire connaître le potentiel pour développer l’emploi et la croissance dans ces secteurs et leurs retombées sur l’ensemble de l’économie. Ce rapport rappelle également l’importance de l’enseignement artistique et culturel dès le plus jeune âge. J’ai déposé des amendements pour favoriser la revalorisation des filières artistiques et culturelles. De même, le rôle de la puissance publique y est souligné. Elle est indispensable dans le soutien aux associations et aux PME et pour aider à l’organisation des filières, à la diffusion et exportations des œuvres. L’investissement public joue également un rôle essentiel dans la production artistique publique qui irrigue l’ensemble de ces secteurs. Enfin, j’ai tenu, avec mes collègues socialistes et démocrates, à inclure la question sociale dans ce rapport notamment pour veiller à la pérennisation des emplois, en prenant en compte des spécificités de ces métiers et leur besoin d’être pleinement couverts par la protection sociale.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. − I have voted for the proposal ‘Promoting cultural and creative sectors for growth and jobs in the EU’ because I am aware of the potential the sector holds for promoting closer cooperation between varying policy areas, such as education, regional development and economic affairs. I support the report in its need to change the public view on the cultural and creative sectors, and to assert their importance within the economic field. I also agree that these sectors often act as a catalyst for innovation, and believe that renewed investment into the culture and creative sectors will be returned to the economy as a whole. I am impressed by how resilient both sectors have been during the recession, with each showing above-average growth.

 
  
MPphoto
 
 

  Josef Weidenholzer (S&D), schriftlich. Die Kultur- und Kreativwirtschaft umfasst sehr viele Bereiche – angefangen von Design und Architektur bis hin zu Musik und Bibliotheken. Studien zufolge macht dieser Sektor 4,5 % des Europäischen BIP aus und schafft europaweit 8,5 Millionen Arbeitsplätze. Gerade für die regionale und lokale Entwicklung kann die Kultur- und Kreativwirtschaft wichtige Impulse für Innovation und Wachstum setzen. Die Tabakfabrik in Linz ist ein gutes Beispiel dafür. Aus diesen Gründen begrüße ich die Initiative der Kommission, diesen Sektor besser zu unterstützen. Dem Bericht des Parlaments habe ich zugestimmt, da konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden. Der Zugang zu Förderungen und Kapital sowie die rechtlichen und steuerlichen Rahmenbedingungen sollen für die Kultur- und Kreativwirtschaft verbessert werden. Zudem soll ein besserer und gleichberechtigter Zugang zu Kultur für alle BürgerInnen forciert werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. Die europäische Kultur- und Kreativwirtschaft kann und soll als wichtiger Motor für Wirtschaftswachstum und Innovation fungieren und muss unterstützt und gefördert werden. Die Schaffung von dementsprechenden Bedingungen zur Bewältigung der Herausforderungen ist zu befürworten.

 
  
MPphoto
 
 

  Iva Zanicchi (PPE), per iscritto. − Secondo il rapporto 2010 sulla competitività europea, i settori culturali e creativi rappresentano fino al 4,5% del PIL e forniscono 8,5 milioni di posti di lavoro nell'UE. Svariati studi confermano l'importanza economica di tali settori che, in un'Europa fortemente colpita dalla recessione, denotano un tasso di crescita superiore alla media. Considerando che, in tempi di crisi generale dell'economia, i settori della cultura e della creazione contribuiscono in modo evidente a stimolare la crescita economica e a creare posti di lavoro, vogliamo credere che gli attori politici interessati sapranno, in termini organizzativi, operare di concerto in un consesso quanto più vasto possibile per incentrare nuovamente l'Europa sulla creazione e la cultura onde prepararci meglio alle nuove sfide che si annunciano in un mondo globalizzato.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. A UE explora cada vez mais diferentes setores de negócio, alienando aquilo que deveriam ser direitos das populações. A cultura não escapa a esta sanha predadora. Na Carta dos Direitos Fundamentais da UE está estabelecido que as artes e a investigação científica são livres. Este conceito ambíguo não encerra certamente o sentido de que todos devem ter a liberdade de criação cultural, que todos devem ter a liberdade de fruição cultural. Este relatório defende que estes setores são constituídos, sobretudo por PME, mas também por associações e instituições, equiparando-os como se estes prosseguissem os mesmos objetivos. Quem votou favoravelmente este relatório está de acordo que os projetos culturais sejam apoiados, sobretudo tendo em conta a sua viabilidade económica e os impactos que produzem na economia; considera que a cultura é tanto mais importante quanto tiver oportunidades em novos mercados, seja mais competitiva e com maior espírito empresarial. O mais inacreditável é que o modelo de financiamento proposto para a área cultural segue o exemplo do novo Programa Europa Criativa - a concessão de crédito, portanto o endividamento das entidades culturais. O acesso a fontes de financiamento privadas e a criação de sistemas de garantia de empréstimos são o que este relatório preconiza – a mercantilização da cultura no seu melhor.

 
Правна информация - Политика за поверителност