Guido Milana (S&D). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, la relazione sul Pacifico è una relazione che assume caratteristiche davvero importanti in funzione di due fattori: da una parte, si affronta un tema che ha molto interesse soprattutto nel settore del tonno in quell'area e grandi ed importanti attività di carattere economico da parte delle industrie e pescherecci europei, ma, dall'altra parte, accende un faro su un'area particolarmente delicata.
Io stesso, un anno fa, ebbi da dire che il tonno pescato in quell'area soprattutto negli ultimi due anni è un tonno a rischio: c'è il rischio vero che lì ci sia, dopo la vicenda di Fukushima, la possibilità che intere partite di questo pesce rischino di essere contaminate dal punto di vista radioattivo e finire sulle tavole europee. Allora la relazione è importante perché accende un faro e io mi auguro che la Commissione possa considerare anche quest'aspetto.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). - Señor Presidente, este informe responde a una histórica demanda de la Comisión de Pesca de este Parlamento a la Comisión Europea en relación con los acuerdos con terceros países, en los que ha pedido históricamente coherencia dentro de la Unión Europea entre las políticas de pesca, comercio y desarrollo, la necesidad de una estrategia general con el Pacífico y una estrategia pesquera basada en un enfoque con carácter regional.
Entiendo que estas políticas podrán ayudar a mejorar las relaciones entre la Unión Europea y el Pacífico, a mejorar la lucha contra la pesca ilegal, a mejorar la seguridad jurídica para los buques europeos —que tengo que decir que representan únicamente el 2 % de los buques presentes allí, porque el resto son mayoritariamente asiáticos— y a incrementar el desarrollo de la comunidad pesquera de los terceros países, tanto en infraestructuras como en empresas transformadoras, porque esa tiene que ser la contribución europea: también el desarrollo económico y social de esos países.
La presencia europea es garantía para luchar contra la pesca ilegal y, como digo, hacerlo con más transparencia y con una mayor implicación del sector y de este Parlamento.
Written explanations of vote
Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. − As in the Mediterranean region, a long-term fisheries strategy is also necessary in the Pacific region. I support other Member States on issues of common interest that pertain to the need of a level playing field with third countries.
Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. − Aprovo o presente relatório, considerando que uma futura estratégia de pesca deve estar também associada ao futuro do Acordo de Cotonu. A maioria dos países do Pacífico ocidental e central são países insulares que fazem parte do grupo de países ACP. Tendo em conta a inevitável e possível evolução do referido Acordo, esta estratégia de pesca deve ser incorporada na nova abordagem das relações da UE com estes países. A maioria dos possíveis esquemas de relações debatidos atualmente orienta-se para uma abordagem regional. Os principais objetivos da UE consistem em promover o desenvolvimento socioeconómico na região mediante a adaptação às alterações climáticas e a política de comércio externo e, por sua vez, promover a exploração sustentável dos recursos haliêuticos através de um sistema de gestão transparente. Recomendo a definição de uma estratégia de pesca a longo prazo na zona do Pacífico ocidental e central, que tenha em consideração a necessidade de coordenar as políticas europeias a fim de reforçar as potenciais sinergias, alcançar um efeito multiplicador, maximizar os efeitos benéficos tanto para os Estados do Pacífico como para os Estados da União Europeia e aumentar a visibilidade da UE nesta região.
Sophie Auconie (PPE), par écrit. – L'objectif de ce rapport est de mettre en synergie toutes les politiques de l'Union européenne liées à cette région du monde, notamment les politiques de la pêche, du développement et du commerce. Il vise à permettre de répondre aux besoins de produits de la pêche pour l'alimentation des populations locales et réduire la pression régionale sur les stocks de thon, notamment le thon obèse et le thon jaune qui sont actuellement surpêchés. J'ai soutenu ce rapport car il met en exergue les problèmes de la région tout en proposant des solutions pour une meilleure action de l'Union européenne dans la région, surtout en matière de développement et de pêche.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. − Pritariau šiam pranešimui. Ramusis vandenynas žvejybos požiūriu yra labai vertingas ES laivynui bei ES žuvies perdirbimo pramonei, tačiau iki šiol ES lygmeniu nėra parengta ilgojo laikotarpio žuvininkystės strategija su šio regiono šalimis. Iki šiol šiame regione vykdoma neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba, o tai neleidžia tvariai naudoti žuvų išteklių. Pritariu raginimui Komisijai parengti ilgesnio laikotarpio strategiją, susijusią su galimybe ES laivynui patekti į regiono šalių išskirtines ekonomines zonas bei apibrėžti ES laivyno prieigos tvarką, kuri vėliau turi būti sukonkretinta dvišaliuose bendradarbiavimo žuvininkystės srityje susitarimais su atitinkamomis šalimis.
John Bufton (EFD), in writing. − Against. As a party, we do endorse the current approaches adopted by the Pacific region. However, we are against the overall common fisheries policy which we believe to be unfair, and which is already severely hampering the livelihoods of many Welsh fishermen.
Alain Cadec (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport Fraga Estevez dont la finalité est de coordonner toutes les politiques communautaires dans la région Pacifique, en particulier celle de la pêche, du commerce et du développement. Des recommandations essentielles et concrètes pour une action forte de l'Union européenne dans la région sont proposées; par exemple, la mise en place d'une coordination approfondie avec les acteurs de la région. Concernant les politiques maritimes spécifiquement, ce rapport soutient activement les efforts régionaux du Pacifique afin d'améliorer la gestion durable des ressources ainsi que la pérennisation des activités de pêche.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. − Este relatório sobre a estratégia pesqueira na zona do Pacífico central e ocidental, pretende maximizar as consequências beneficiosas das intervenções, quer para os Estados do Pacífico quer para a União Europeia. O interesse económico e a falta dos controles adequados levaram à aparição de um importante foco de pesca ilegal não declarada e não regulamentada. É preciso una estratégia regional entre a União Europeia e os países do pacífico, mediante um acordo que, estabeleça as modalidades de acesso para a frota da União Europeia, através de acordos bilaterais de colaboração no setor pesqueiro com os países interessados. Em segundo lugar, que estabeleça um regime de governança baseado na transparência, que garanta a luta contra a pesca ilegal, especificando os instrumentos que deveriam ser aplicados.
Minodora Cliveti (S&D), în scris. − Salut propunerea de rezoluţie a Parlamentului European pentru o strategie globală a Uniunii în domeniul pescuitului în regiunea Pacificului, deoarece consider că este în interesul Uniunii Europene să dezvolte relaţiile cu regiunea Pacificului şi să coopereze în vederea atingerii obiectivelor sale de dezvoltare, plecând de la premisa conservării resurselor piscicole, a promovării dezvoltării durabile a pescuitului şi a încurajării transparenţei în gestionarea pescuitului. O astfel de strategie în regiunea Pacificului este extrem de importantă, dată fiind relevanţa acestei regiuni în ceea ce priveşte pescuitul şi importanţa sa pentru flota Uniunii şi pentru piaţa şi industria de prelucrare a produselor piscicole din Uniunea Europeană.
Comisia trebuie să asigure coerenţa tuturor politicilor comunitare care privesc regiunea Pacificului, în special în materie de pescuit, comerţ şi dezvoltare, şi să promoveze vizibilitatea UE în Pacificul de Vest şi Central de aşa manieră încât să crească la maximum efectele benefice atât pentru statele din regiunea Pacificului, cât şi pentru statele membre ale Uniunii Europene.
Lara Comi (PPE), per iscritto. − Premesso che il Pacifico è estremamente ricco di risorse alieutiche e rappresenta la principale zona di pesca per le specie altamente migratorie, ritengo necessario che venga definita una strategia per la pesca a lungo termine nella zona del Pacifico centro-occidentale. Tale area è infatti oggetto della nuova strategia commerciale dell'UE basata sugli accordi di partenariato economici ed è inoltre destinataria di una parte consistente dei fondi di sviluppo della regione attraverso il FES. Gli obiettivi principali dell'UE consistono nella promozione dello sviluppo socioeconomico nella regione mediante l'adeguamento al cambiamento climatico e la politica per il commercio estero e nella promozione di uno sfruttamento sostenibile delle risorse alieutiche mediante un sistema di gestione trasparente. E' quindi necessario coordinare le politiche europee al fine di incrementare le sinergie potenziali, massimizzando gli effetti benefici sia per gli Stati del Pacifico sia per quelli dell'Unione europea, e aumentare la visibilità dell'UE nella regione. Inoltre, una futura strategia per la pesca dovrà essere collegata al prossimo accordo di Cotonou. Considerata, infatti, l'evoluzione necessaria di tale accordo, detta strategia per la pesca dovrà inserirsi nel nuovo approccio delle relazioni dell'UE con tali Paesi.
Rachida Dati (PPE), par écrit. – Nos accords de pêche sont un outil clef dans nos relations avec nos partenaires des pays tiers, et surtout dans nos relations avec les pays en développement du Pacifique. Cette articulation devrait être plus clairement formulée, afin de pouvoir en tirer le meilleur parti. Je soutiens donc ce rapport, qui appelle à une approche régionale renforcée et à coordonner nos actions en matière de pêche avec les instruments pour le développement, notamment les accords de Cotonou et le Fonds européen de développement.
Marielle de Sarnez (ALDE), par écrit. – Des milliers de personnes tirent leurs moyens d’existence principalement des océans qui constituent la première source de leur alimentation. Les pêcheries durables offrent donc des bénéfices environnementaux et sociaux vitaux pour les pays du Pacifique. La région souffre d’une mauvaise gouvernance du secteur de la pêche responsable de l’épuisement des ressources halieutiques. Cette situation a eu pour conséquences l’appauvrissement des communautés de pêcheurs et le déclin de la sécurité alimentaire, privant ainsi les pays concernés de revenus économiques substantiels. Afin de résoudre ces questions, la politique de coopération au développement de l'Union européenne dans cette région doit favoriser la mise en place de solides mesures de gestion de la pêche au plan national et régional, comme le contingentement des jours de pêche, par exemple. Cette nouvelle approche doit permettre de répondre aux attentes des différentes parties prenantes, à savoir l’accès et la sécurité juridique de la flotte européenne, la lutte contre la pêche illégale et la préservation des ressources de la région.
Edite Estrela (S&D), por escrito. − Votei favoravelmente o relatório sobre uma Estratégia global da UE em matéria de pescas na região do Pacífico, uma vez que apresenta propostas para uma estratégia de pesca a longo prazo na zona do Pacifico ocidental e central, que tenha em consideração a necessidade de coordenar políticas, a fim de reforçar as sinergias e os benefícios tanto para os Estados do Pacifico como para os Estados da União Europeia.
Diogo Feio (PPE), por escrito. − O Pacífico é extremamente rico em peixes e é a maior área de pesca para espécies altamente migratórias, e em particular o atum, com 80% da captura do mundo. O estabelecimento de uma estratégia de longo prazo para as zonas Oeste e central do Pacífico poderá permitir uma maior coordenação das políticas da União. A dar-se este efeito pretendido, aumentarão as sinergias potenciais, podendo alcançar-se, desta forma, um efeito multiplicador de benefício mútuo para os estados do Pacífico e os países da União e aumentar a visibilidade desta na região. A futura estratégia de pesca não deve descurar os parceiros do Acordo de Cotonu. Dadas as potenciais alterações a este Acordo, esta estratégia de pesca deve ser parte integrante de uma nova abordagem da União das relações com esses países. Recorde-se que, durante o período 2006-2011, a União foi o segundo maior doador de ajuda ao desenvolvimento na região do Pacífico Ocidental e Central , atrás da Austrália.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. − O relatório elaborado pela colega Carmen Fraga Estévez debruça-se sobre Estratégia global da UE em matéria de pescas na região do Pacífico. Tem em consideração a necessidade de se coordenar as políticas europeias a fim de se reforçar as potenciais sinergias, alcançar-se um efeito multiplicador, maximizar-se os efeitos benéficos tanto para os Estados do Pacífico como para os Estados da União Europeia e aumentar a visibilidade da UE nesta região. Este relatório centra se especialmente no Pacífico ocidental e central sendo esta zona muito rica em recursos haliêuticos. Assim concordo que, no quadro das futuras relações pós-Cotonu com os países ACP-Pacífico, a estratégia de pesca deve ter uma abordagem regional que reforce a posição e o papel da UE na região do Pacífico Ocidental e Central;
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. − Este relatório de iniciativa reclama uma estratégia da UE, de longo prazo, em matéria de pescas na região do Pacífico Ocidental e Central. Considera que a mesma se deve articular com outras políticas da UE para a região, de forma a potenciar efeitos sinergéticos. Falamos de uma região muito rica em recursos pesqueiros, onde predominam os Estados-ilha, países integrantes da comunidade ACP, e onde abundam práticas como a pesca ilegal, não regulamentada e não declarada.
Concordamos genericamente com algumas das orientações expressas no relatório, como sejam o reforço das dotações para assistência ao setor da pesca dos países da região, no âmbito do Fundo Europeu para o Desenvolvimento, o empenho no combate à pesca ilegal, não regulamentada e não declarada e à promoção da pesca sustentável na região. Todavia, debaixo da reclamada estratégia acolhem-se indisfarçáveis ambições de manutenção de relações de desigualdade e de dependência, de que a subordinação da estratégia ao contexto dos APE (os chamados acordos de parceria económica) é demonstrativa. Tratam-se, como é sabido, de acordos de livre comércio que a UE tem vindo a pressionar fortemente vários países ACP e blocos regionais para assinarem. Apresentámos propostas de alteração que visavam apagar todas as referências aos APE. Foram rejeitadas. Rejeitamos o relatório.
Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. − La relazione si concentra sulla necessità di elaborare una strategia di lungo periodo per la pesca nel Pacifico Centrale e Orientale, la più grande zona di pesca per specie altamente migratorie come il tonno. La strategia in questione dovrà affrontare i temi dell´adattamento al cambiamento climatico, dello sviluppo del commercio estero, dello sfruttamento sostenibile delle risorse ittiche e della trasparenza nella gestione della pesca, nell´interesse tanto dei Paesi dell´area quanto dell´Unione. Inoltre, essa rappresenterà un aspetto da tenere in considerazione nella definizione dell´approccio futuro dell´UE rispetto ai Paesi del Pacifico.
Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau pasiūlymui, nes siekiama rekomenduoti parengti ilgalaikę vakarinės ir centrinės Ramiojo vandenyno regiono dalių žuvininkystės strategiją, kurioje būtų atsižvelgiama į poreikį koordinuoti ES politikos sritis siekiant stiprinti galimą sąveiką, užtikrinti didinamąjį poveikį darant kuo didesnį teigiamą poveikį tiek Ramiojo vandenyno regiono valstybėms, tiek ES valstybėms ir šį regioną geriau informuoti apie Europos Sąjungą. Daugiausia dėmesio skiriama vakarinei ir centrinei Ramiojo vandenyno dalims, nes šiose dalyse yra labai daug žuvininkystės išteklių ir dideliu mastu vykdoma neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba, šį regioną sudaro salų valstybės, kurių didžioji dauguma taip pat yra AKR valstybės, šiam regionui taikoma nauja ES prekybos strategija, pagrįsta ekonominės partnerystės susitarimais, taip pat jis gauna daug EPF lėšų, skirtų regionui vystyti. Būsima žuvininkystės strategija taip pat turėtų priklausyti nuo Kotonu susitarimo ateities. Dauguma vakarinės ir centrinės Ramiojo vandenyno regiono valstybių yra salų valstybės, sudarančios AKR valstybių grupę. Atsižvelgiant į būtinus ir galimus Kotonu susitarimo pakeitimus, ši žuvininkystės strategija turės būti naujo požiūrio į ES santykius su šiomis šalimis dalis. Dauguma šiuo metu aptariamų galimų santykių schemų atitinka regioninį požiūrį. Pagrindiniai ES tikslai – skatinti socialinį ir ekonominį regiono vystymąsi prisitaikant prie klimato kaitos ir vykdant išorės prekybos politiką, drauge skatinti tausų žuvininkystės išteklių naudojimą taikant skaidraus valdymo sistemą.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport de ma collègue Carmen Fraga Estevez, qui met en avant les problèmes de la région Pacifique tout en proposant des solutions pour une meilleure action de l'Union européenne dans la région, surtout en matière de développement et de pêche. Je me félicite du vote positif du Parlement européen.
Elisabeth Köstinger (PPE), schriftlich. − Der Pazifik verfügt über sehr reiche Fischbestände. So befinden sich dort die wichtigsten Fanggründe für weit wandernde Fischarten. 80 % der weltweiten Fänge werden im Pazifik getätigt. Ich befürworte die Empfehlung einer Festlegung einer langfristigen Fischereistrategie im Gebiet des westlichen und mittleren Pazifik. Der Bericht trägt der Notwendigkeit einer Koordinierung der europäischen Politik Rechnung. Man will potenzielle Synergien stärken und einen Multiplikatoreffekt erzielen. Der Nutzen sowohl für die Pazifikstaaten als auch für die Staaten der Europäischen Union soll maximiert werden, um die Sichtbarkeit der EU in dieser Region zu erhöhen.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. − Il Pacifico centro occidentale è la principale zona di pesca per le specie altamente migratorie, in particolar modo i tonnidi, con l'80% delle catture mondiali. Considerando, dunque, l'importante ruolo che il Pacifico svolge per il settore della pesca ho votato in modo favorevole poiché credo che vi sia la necessità di coordinare le politiche europee al fine di consolidare le sinergie e ottenere dei benefici sia per gli Stati che si affacciano sul Pacifico, sia per quelli dell'Unione europea. Si devono, inoltre, adottare delle misure per monitorare i pescherecci, affinché si possa ridurre in modo significativo la pesca illegale e migliorarne la gestione.
Clemente Mastella (PPE), per iscritto. − Accogliamo con favore questa relazione il cui obiettivo è quello di raccomandare la definizione di una strategia a lungo termine per la pesca nella zona del Pacifico centro-occidentale, capace di tenere in considerazione la necessità di coordinare le politiche europee al fine di rafforzare le sinergie potenziali, ottenere un effetto moltiplicatore, massimizzando gli effetti benefici sia per gli Stati del Pacifico sia per quelli dell'Unione europea, e aumentare la visibilità dell'UE nella regione. Una futura strategia globale per la pesca dovrà necessariamente essere collegata al prossimo accordo di Cotonou. La maggior parte dei paesi del Pacifico centro-occidentale, infatti, sono Stati insulari che formano parte del gruppo di paesi ACP. Considerata, quindi, la potenziale evoluzione necessaria di tale accordo, questa nuova strategia dovrà inserirsi nel nuovo approccio delle relazioni dell'UE con tali paesi, un nuovo approccio che si fonda su una dimensione regionale. Gli obiettivi principali dell'Unione Europea dovranno, secondo noi, essere la promozione dello sviluppo socioeconomico nella regione mediante l'adeguamento al cambiamento climatico e la politica per il commercio estero ed, inoltre, la promozione di uno sfruttamento sostenibile delle risorse alieutiche mediante un sistema di gestione chiara, sostenibile e trasparente.
Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport qui recommande l'élaboration d'une stratégie de pêche à long terme dans la zone du Pacifique occidental et central. Une meilleure coordination des politiques européennes aurait des répercussions positives pour l'UE et pour les États de cette zone du Pacifique, particulièrement riche en ressources halieutiques.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – La pêche est devenue mondiale. Le poisson n’est pas consommé là où il est pêché, en Europe deux poissons consommés sur trois sont importés. Ce modèle ne me convient pas, je plaide pour une relocalisation des productions et l’élaboration de circuits courts. Un travail de planification écologique participative devra être conduit. Pour l’heure, les accords passés entre l’Union européenne et les pays producteurs doivent, à tout le moins, être d’un haut niveau environnemental et social. En privilégiant le dialogue avec les Organisations régionales de gestion des pêches, et en faisant porter l’accent sur le soutien aux pays en développement, ce rapport exprime une volonté sur ce chemin. Cependant ces questions de pêche sont ici incluses dans l'accord de partenariat économique en cours de négociation entre l'UE et les pays du Pacifique, témoignant ainsi de la nouvelle stratégie commerciale de l'UE à laquelle je ne peux souscrire. Je vote contre.
Nuno Melo (PPE), por escrito. − O presente relatório tem como objetivo recomendar a definição de uma estratégia de pesca a longo prazo na zona do Pacífico ocidental e central, que tenha em consideração a necessidade de coordenar as políticas europeias a fim de reforçar as potenciais sinergias, alcançar um efeito multiplicador, maximizar os efeitos benéficos tanto para os Estados do Pacífico como para os Estados da União Europeia e aumentar a visibilidade da UE nesta região. O Pacífico tem um valor haliêutico elevadíssimo, sendo o maior produtor de espécies altamente migradoras. Com este relatório procuramos desenvolver os países associados a esta estratégia global da UE para as pescas na região do Pacífico.
Roberta Metsola (PPE), in writing. − I voted in favour of this report that recommends that a long-term fisheries strategy be established for the Western and Central Pacific area. This plan will take into account the need for greater coordination of EU policies in order to enhance potential synergies, achieve a multiplier effect of mutual benefit to the Pacific states and the EU countries and raise the EU’s profile in this region.
Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − No he votado a favor del informe porque pese a contener diferentes puntos que considero positivos, tanto para los pescadores como para los países del Pacífico, inscribe las negociaciones del sector pesquero dentro de un Acuerdo de Asociación. Incluyendo dicho acuerdo de pesca en las negociaciones de un acuerdo de asociación con el Pacífico, la Unión Europea demuestra, una vez más, que no vela por los intereses de los pueblos con los que establece relaciones, sino que condiciona sus negociaciones a aceptar su imperialismo económico y los intereses de sus empresas multinacionales. Un Acuerdo de Asociación con los países del Pacífico solo puede producir relaciones de dependencia económica al tratarse de dos regiones profundamente desiguales. Mi grupo parlamentario trató de eliminar, sin éxito, las referencias al Acuerdo de Asociación y por ello no he votado a favor del presente informe.
Louis Michel (ALDE), par écrit. – L’Union européenne, étant le principal pourvoyeur d’aide public au développement dans le monde, se doit d’intervenir en mettant en place une stratégie globale de l’UE en matière de pêche dans la région Pacifique, cohérente avec les politiques de pêche, de commerce et de développement. Cette stratégie globale vise à améliorer les relations de l’Union avec le Pacifique et à aider les États de la région à progresser dans leur gestion de la pêche. Afin de favoriser ce développement, il est crucial de mettre en place des politiques pour lutter contre la pêche illicite et non réglementée qui soient plus transparentes et améliorer la sécurité judiciaire des navires européens.
Alexander Mirsky (S&D), in writing. − In the short term, the proposed strategy recognises the importance of the Fisheries Partnership Agreement with Kiribati for the success of the EU distant water fleet but questions the viability of the other Fisheries Partnership Agreements in the Western Pacific which have been signed but not implemented. In the medium-to-long term, the report explicitly calls for illegal fishing to be combatted, arguing that the framework should be based on the Vessel Day Scheme as opposed to the current EU Fisheries Partnership Agreement criterion of a reference tonnage, with the caveat that measures are adopted to ensure the transparency of the Vessel Day Scheme. I agree with the rapporteur and I voted in favour.
Younous Omarjee (GUE/NGL), par écrit. – Le rapport recommande l'établissement d'une stratégie sur la pêche dans la région Pacifique.
Le but de cette stratégie est de mettre en place un cadre juridique qui permette d'assurer la protection de la biodiversité marine, la pêche durable mais aussi la mise en place de mesures pour lutter contre la pêche illégale.
Le rapport souhaite également que la future stratégie de pêche soit liée à l'avenir de l'accord de Cotonou ce qui favorisera, par exemple, la promotion du développement social et économique de la région pacifique, l'adaptation au changement climatique, et l'exploitation durable des ressources halieutiques.
J'ai voté en faveur de ce rapport car il vise à une meilleure régulation de la pêche dans cette région.
Aldo Patriciello (PPE), in writing. − The PNA is a sub-regional agreement between the Federated States of Micronesia, Kiribati, the Marshall Islands, Nauru, Palau, Papua New Guinea, the Solomon Islands and Tuvalu. Its main objective is the management of tuna resources in the EEZs of those islands. Distant water fleets are expected to contribute to reducing fishing pressure on tropical tuna stocks, including endangered species that are currently overfished. There is currently a multilateral agreement between the countries of the area and the USA; however, the existing system suffers from a lack of transparency and poor results in terms of meeting objectives, with reductions always being significantly exceeded. I therefore voted in favour of this proposal to establish a feasible framework to promote sustainable tuna fishing in the Western and Central Pacific.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. − O presente relatório de iniciativa visa recomendar a necessidade de se definir uma estratégia de pesca a longo prazo na zona do Pacífico Ocidental e Central, que reflita a necessária coordenação das políticas europeias, reforce as potenciais sinergias para alcançar um efeito multiplicador e aumente a visibilidade da Europa nesta região, bem como maximize os efeitos benéficos para os Estados-Membros da UE e para os Estados do Pacífico.
A este respeito, convém salientar a enorme importância da região do Pacífico em termos de recursos pesqueiros, em particular de espécies de tunídeos, contribuindo com cerca de 80% das capturas mundiais, motivo pelo qual a frota de atuneiros cercadores no Pacífico Ocidental e Central tem aumentado significativamente, atingindo atualmente cerca de 280 embarcações. Pelo contrário, a frota da UE nesta região restringe-se a apenas quatro navios cercadores, que representam cerca de 2% da frota total e 7% das capturas totais com redes de cerco.
Perante o exposto, votei favoravelmente o presente relatório por considerar que as medidas propostas pela relatora visam solidificar a presença estratégica da frota da UE nesta região do Pacífico e promover a defesa dos interesses dos operadores europeus interessados em desenvolver atividades piscatórias nesta região do globo.
Crescenzio Rivellini (PPE), per iscritto. − Stamane il Parlamento europeo, riunito in seduta plenaria, ha votato una relazione dell'on. Estévez concernente la strategia globale dell'Unione in materia di pesca nella regione del Pacifico. Modalità d'azione coerenti, coordinate e di lungo periodo devono ispirare l'UE nella definizione di un piano d'azione relativo alle politiche commerciali, di sviluppo e di pesca con i paesi dell'area del Pacifico centro-occidentale, stati appartenenti al gruppo dei paesi ACP (Asia, Caraibi, Pacifico) con i quali vigono già importanti accordi di partenariato commerciale (Cotonou 2010). In merito alle questioni attinenti alla pesca, è cruciale rafforzare la presenza dell'Unione nella regione in esame al fine di promuovere una pesca sostenibile, mediante una gestione trasparente, che diffondi benefici di lungo periodo sia per l'Unione, sia per gli stati del Pacifico, già destinatari di importanti aiuti comunitari. In qualità di membro ordinario della commissione per la pesca, non posso che esprimere il mio accordo per una risoluzione che, a mio avviso, aumenta la visibilità dell'UE nella regione, promuovendone lo sviluppo socioeconomico.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. − In favour. This report recommends that a long term-fisheries strategy be established for the Western and Central Pacific area which takes into account the need for EU policies to be coordinated in order to enhance potential synergies, achieve a multiplier effect that maximises the benefits both for the Pacific states and for the EU countries, and raise the EU’s profile in that region.
The Pacific is extremely rich in fish, and is the largest fishing ground for highly migratory species, and in particular tuna, with 80% of the world’s catch. This is especially the case for the Western and Central Pacific, where 49% of such fish were taken in 2010 and 52% in 2011. There are seven regional groups of ACP countries, five of which are in Africa, one in the Caribbean and the other in the Pacific. The Pacific region consists of 15 island states: the Cook Islands, East Timor, Fiji, Kiribati, the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia, Nauru, Niue, Palau, Papua New Guinea, Samoa, the Solomon Islands, Tonga, Tuvalu and Vanuatu.
Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. − Esprimo parere favore perché l'obiettivo della presente relazione è raccomandare la definizione di una strategia per la pesca a lungo termine nella zona del Pacifico centro-occidentale che tenga in considerazione la necessità di coordinare le politiche europee al fine di rafforzare le sinergie potenziali, ottenere un effetto moltiplicatore, massimizzando gli effetti benefici sia per gli Stati del Pacifico sia per quelli dell'Unione europea, e aumentare la visibilità dell'UE nella regione, in modo da realizzare una coerenza delle politiche dell'Unione con gli obiettivi dello sviluppo come previsto dall'articolo 208 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, solo cosi sarà possibile contribuire ad una maggiore stabilità e prosperità dell'Europa, promuovere la cooperazione a livello regionale e sub-regionale e assicurare che la politica dell'UE in materia di pesca sia compatibile con i trattati e con gli accordi regionali vigenti, ivi compresi l'accordo di Nauru e i relativi protocolli di attuazione.
Catherine Stihler (S&D), in writing. − I voted in favour of this report because I recognise the need for EU fishing policies to be coordinated and support the maximising of benefits both for the Pacific states and for EU countries.
Kay Swinburne (ECR), in writing. − The reform of the common fisheries policy to ensure sustainable fishing, that preserves our marine environments and tackles illegal and unregulated fishing, if implemented correctly, is one of the success stories of this Parliament. In adopting a fisheries strategy for the Pacific region, we can further complement the hard work the EU is already doing to develop sustainable fisheries policies, and support what is a vital industry for a number of Pacific states. I therefore voted in favour of this report calling upon the EU to adopt this comprehensive fisheries strategy for the Pacific region.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte. Le présent rapport vise à recommander l'élaboration d'une stratégie de pêche à long terme dans la zone du Pacifique occidental et central qui tienne compte de la nécessité de coordonner les politiques européennes en vue de renforcer les synergies potentielles, d'obtenir un effet multiplicateur qui maximise les répercussions bénéfiques, tant pour les États du Pacifique que pour ceux de l'Union européenne, et d'augmenter la visibilité de l'UE dans cette région.
Le Pacifique offre une très haute valeur de pêche, étant le principal producteur d'espèces hautement migratrices et notamment de thonidés, puisqu'il représente 80 % des captures mondiales, et en particulier le Pacifique occidental et central qui totalise 49 % des captures en 2010 et 52 % en 2011.
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. − Este relatório de iniciativa pretende estabelecer uma estratégia para a pesca na região do Pacífico Ocidental e Central. Esta área é constituída principalmente por países do ACP, com um riquíssimo valor haliêutico, e pretende-se que haja uma coordenação das políticas de pescas na União com as do Pacífico, com o objetivo de proporcionar um desenvolvimento sustentável deste setor, aumentando simultaneamente a frota da União nestas águas. Paralelamente é importante que a modificação ao Acordo de Cotonu, que rege as relações União - ACP, tenha em conta esta estratégia e a necessidade de soluções duradoiras e transparentes para a promoção sustentável dos recursos haliêuticos. Voto favoravelmente este relatório, por considerar um excelente documento, que identifica e inúmera os desafios da União, em termos de ajuda ao desenvolvimento e comerciais.
Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. − Vorliegender Bericht soll für eine langfristige Fischereistrategie im Gebiet des westlichen und mittleren Pazifik sorgen und so zur Förderung der nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen beitragen, indem die sozioökonomische Entwicklung der Region durch Anpassung an den Klimawandel und an regionale Umstände gefördert wird.