Mitro Repo (S&D). - Arvoisa puhemies, äänestin tämän mietinnön puolesta. Vapaa liikkuvuus kuuluu niihin perusvapauksiin, joille koko Euroopan unioni on rakennettu. Se on saavutus, josta voimme olla ylpeitä, mutta on muistettava, että vapauden erottamattomana kumppanina kulkee aina myös vastuu.
Kaikkien jäsenvaltioiden on yhdessä kannettava vastuu entistä paremmasta ulkorajahallinnosta. Keskinäinen luottamus on ehdoton edellytys. Tämän lisäksi tarvitsemme myös roppakaupalla solidaarisuutta. Avaimet luottamukseen löytyvät aukottomasta yhteistyöstä ja tietojen vaihdosta.
Yhteistyön tulee ulottua myös unionin rajojen yli. Perusoikeuksia ja yksityisyyttä on kaikissa tilanteissa aina suojeltava. Uudessa rajavartiojärjestelmässä ei ole kyse siis ainoastaan laittoman maahanmuuton estämisestä, vastuullamme on myös huolehtia muuttajien suojelusta, varsinkin kun he taittavat matkaa meritse. Viimeaikaiset traagiset tapahtumat Lampedusan edustalla osoittavat, että suojelu on todella tarpeen.
Peter Jahr (PPE). - Herr Präsident! Durch das System Eurosur und durch Austausch operativer Information, Zusammenarbeit und Frontex soll die Kontrolle der Außengrenzen des Schengen-Raums verstärkt werden, um die Zahl illegaler Einwanderungen zu senken und die innere Sicherheit zu erhöhen. Ich habe für den Bericht gestimmt. Der heikelste und umstrittenste Punkt ist die Einführung eines Änderungsantrags, der den Schutz des Lebens von Migranten als Hauptziel des Vorschlags betrifft. Einerseits gibt es keinerlei Zuständigkeiten seitens der Union für die Regelung von Such- und Rettungsoperationen auf See, aber andererseits sind wir natürlich verantwortlich für den Schutz und die Lebensrettung von Migranten. Deshalb bin ich froh, dass letztendlich ein Kompromisspaket beschlossen werden konnte, in dem es heißt, dass durch Eurosur dazu beigetragen wird, dass der Schutz und die Lebensrettung von Migranten sichergestellt werden kann.
Claudio Morganti (EFD). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, il sistema di sorveglianza Eurosur potrebbe sicuramente essere utile se correttamente attuato. Il problema è che per funzionare adeguatamente avrebbe bisogno di risorse, che al momento non è ben chiaro né da dove arrivino né a quanto ammontino.
L'agenzia Frontex che dovrebbe gestire il programma è costantemente a secco di fondi e proprio oggi il suo direttore ha dichiarato che i soldi per l'anno 2013 sono già armai praticamente finiti. Certo, non c'è da stupirsi se consideriamo che buona parte delle risorse destinate a Frontex – circa il 30% – finisce per finanziare la macchina amministrativa, a partire dagli stipendi faraonici dei funzionari europei che lavorano a Varsavia.
I soldi dovrebbero servire per le attività operative perché altrimenti è totalmente inutile mantenere un altro carrozzone amministrativo. Se Eurosur sarà in grado di individuare e prevenire i fenomeni di immigrazione clandestina rendendo impossibili i traffici umani nel Mediterraneo, allora sarà un successo, altrimenti assisteremo ad altre tragedie di cui sarà responsabile in primo luogo anche l'Europa
Anna Maria Corazza Bildt (PPE). - Mr President, by adopting a common European surveillance system, Eurosur, we are giving a concrete answer to tragedies like Lampedusa. To strengthen cooperation among Member States and the European Agency for External Border Control will increase our capability to save lives, combat cross-border crime and prevent irregular migration. Better coordination and sharing of information between Member States to detect and intercept unauthorised crossings at external borders will give us the possibility to react more effectively.
What is important now to make it work? More Member States have to take more responsibility in funding and supporting Frontex and in setting up the surveillance contact points as soon as possible. It is not about closing our borders. We do not want ‘Fortress Europe’. We want to be better able to protect migrants’ lives and avoid tragedies like Lampedusa.
Syed Kamall (ECR). - Mr President, it is very important – and we all know this – that Member States cooperate on these issues. It is also important that we move away from this idea that one size fits all. For this reason, I and members of my Group supported the measures here because it is all about cooperation, it is all about sharing data, firstly to protect our own borders but secondly to make sure we avoid a repeat of the tragedies that we have seen when people try to get in illegally or with smuggling. At the same time, we must make sure that when sharing data we get the right balance between security, civil liberties and individual liberty. Let us make sure that we continue to use this model of cooperation. At the same time, let us make sure that we do not impinge on the civil liberties of citizens within the EU, but also citizens from non-EU countries coming into the EU.
Daniel Hannan (ECR). - Mr President, the United Kingdom, of course, is not a member of the Schengen zone and I am glad to say now has no intention of joining. What was once an eccentric position of opposing it has now become uniform among all the mainstream parties.
Nonetheless, we want the system to work. We of course wish our friends and neighbours who are in the system every success with it. I cannot help noticing a structural problem, which is what we might call the tragedy of the commons. When you remove internal border checks you disincentivise countries in certain geographical locations from properly policing the system. If somebody arrives in Greece and you can see that he has travel documents, that his final destination is somewhere else, you have less incentive properly to police the border than you would have done if you still had a system of national control. I am all in favour of exchanging information, I am all in favour of collaboration, but we have to stop the system whereby people go for the weakest link in the chain: the country which they can most easily get into, which then makes one country’s problems everybody else’s.
Constance Le Grip (PPE). - Monsieur le Président, je voulais, moi aussi, apporter mon soutien au règlement Eurosur, que nous venons d'approuver. Je crois que nous faisons, en votant pour ce règlement, œuvre utile.
Instaurer un système de surveillance des frontières extérieures de l'Union européenne, c'est commencer à poser les jalons d'une nouvelle politique européenne, c'est refonder la politique européenne en matière de contrôle des frontières, en matière de traitement de l'immigration clandestine, des réseaux de passeurs et des réseaux qui font entrer, au péril de leur vie, comme nous l'avons vu encore tragiquement à Lampedusa il y a quelques jours, des hommes et des femmes éperdument à la recherche de l'eldorado européen.
Renforcer la coopération, les échanges d'informations entre les services nationaux chargés de la surveillance des frontières extérieures, c'est absolument vital, mais il manque toujours, au jour d'aujourd'hui, l'argent nécessaire qui devra, lui aussi, venir abonder cette surveillance extérieure.
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Claudette Abela Baldacchino (S&D), bil-miktub. − Kull Membru ta' dan il-Parlament jaqbel li l-fruntieri esterni tal-Unjoni Ewropea u l-ħajjiet tal-immigranti għandhom ikunu protetti aħjar. Dan hu l-iskop tas-sistema l-ġdida tal-EUROSUR għas-sorveljanza tal-fruntieri u għalhekk niddeskrivi din is-sistema ġdida bħala pass 'il quddiem, l-istess bħal mhuwa l-iżvilupp waqt il-laqgħa tal-Ministri tal-Intern din il-ġimgħa fil-Lussemburgu fejn tressqet proposta għal twaqqif mill-aktar fis possibbli ta' Task Force biex tindirizza l-migrazzjoni fil-Mediterran. B'danakollu għadna 'l bogħod minn soluzzjoni għall-problema tal-immigrazzjoni illegali, u nittama li ma jkunx hawn min jieħu vantaġġ minn dawn il-passi biex jitwal iż-żmien biex jittieħdu passi konkreti. F'dan kollu Malta ma tistax titħalla waħedha. L-UE hemm bżonn tagħraf il-ħtiġijiet ta' Malta billi tipprovdi għajnuna effettiva u jkun hemm qsim ta' responsabbiltà ġusta. Iż-żmien li jittieħdu passi konkreti huwa ISSA. Inkunu verament irresponsabbli jekk nibqgħu b'idejna fuq żaqqna wara t-traġedja ta' Lampedusa. Ejjew nieħdu azzjoni konkreta issa għax tlifna wisq żmien. Telf ta' żmien li wassal għall-mewt ta' mijiet, biex ngħid eluf ta' persuni. Għandna responsabbiltà kbira xi nġorru. Ejjew inġorruha għax is-sejħa li qiegħda ssirilna hija biex nieħdu passi illum qabel għada.
Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. − Aprovo o presente relatório apoiando a continuação e o desenvolvimento do sistema EUROSUR, uma vez que a vigilância das fronteiras constitui um domínio em que a ação da União apresenta incontestavelmente um valor acrescentado europeu em comparação com as medidas meramente nacionais. Com efeito, a imigração ilegal e a criminalidade transfronteiriça são, por natureza, fenómenos que se estendem para além do território dos Estados-Membros. Importa, todavia, assinalar que o regime de financiamento proposto para o sistema EUROSUR é muito complexo, resultando essa complexidade simultaneamente dos três diferentes níveis de gestão possíveis (gestão direta centralizada, gestão indireta centralizada e gestão partilhada) e do calendário de financiamento. Além disso, no atinente às despesas relativas aos centros nacionais de coordenação e às medidas implementadas nos países terceiros vizinhos saliento a ausência de critérios de atribuição dos recursos.
Roberta Angelilli (PPE), per iscritto. − Il sistema comune di sorveglianza delle frontiere è una tappa importante per l'Unione europea e nasce come azione di contrasto per ridurre il numero di migranti irregolari, ridurre le perdite di vite umane in mare e aumentare la sicurezza interna, prevedendo reati transfrontalieri quali la tratta di essere umani e il traffico illecito di stupefacenti. Le pressioni cui sono state sottoposte le frontiere comunitarie, siano esse terrestri e marittime, richiedono risposte urgenti e soluzioni durature. Sono i nostri cittadini a chiedere maggiore sicurezza ed è dovere dell'UE dare risposte concrete, perché le tragedie come quella di Lampedusa non si ripetano mai più. Ben venga Eurosur. ma bisogna anche rilanciare Frontex, perché così com'è non funziona, e stabilire un sistema obbligatorio europeo di condivisione delle responsabilità per le emergenze umanitarie. Ribadisco la necessità di dedicare un Consiglio europeo ai temi legati immigrazione, asilo ed emergenza umanitaria.
Sophie Auconie (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce rapport qui vise à rationaliser et renforcer les capacités de l'Union européenne concernant le contrôle et la gestion des flux migratoires en direction de notre continent. Une attention toute particulière est portée sur la région méditerranéenne, qui connaît un afflux de migrants. Les dernières tragédies ont malheureusement montré combien il était nécessaire de renforcer cette surveillance.
Regina Bastos (PPE), por escrito. − A livre circulação constitui um dos princípios fundamentais da União Europeia, e a capacidade de circular dentro do espaço comunitário sem necessidade controlos nas fronteiras internas representa um dos seus resultados mais positivos. Por outro lado, a livre circulação é igualmente fundamental para o sucesso do Mercado Único na Europa. Nesse sentido Schengen deverá ser reforçado por meio de uma melhor gestão das fronteiras externas da União Europeia com o objectivo de garantir uma confiança plena e mútua entre os Estados-Membros. Os Estados-Membros deverão, pois, cooperar com países terceiros vizinhos, a fim de proteger os migrantes, prevenir a migração irregular e combater a criminalidade transfronteiriça. Os dados pessoais devem ser partilhados e tratados através do EUROSUR apenas quando necessário e em casos devidamente justificados, com as adequadas salvaguardas. Por outro lado, nenhum dado pessoal deve ser partilhado com países terceiros. Pelo exposto, apoiei o presente relatório.
Francesca Barracciu (S&D), per iscritto. − La creazione di un sistema europeo di sorveglianza delle frontiere, che approviamo pochi giorni dopo la tragedia consumatasi al largo di Lampedusa, è un positivo passo in avanti verso una comune responsabilità europea in materia di immigrazione. Ho sostenuto questa relazione convinta che il sistema Eurosur consentirà una iniziativa comunitaria meglio coordinata lungo le frontiere esterne dell'Unione e potrà contribuire a salvare le vite dei migranti che attraversano il Mediterraneo in cerca di una vita migliore. Ma sarò pienamente soddisfatta, poiché quello compiuto oggi è un passo positivo ma non sufficiente, solo quando giungeremo a modificare le competenze dell'agenzia Frontex e a rivedere i tagli fatti al suo bilancio; quando ridiscuteremo la Direttiva sull'asilo perché saremo giunti finalmente alla consapevolezza che, in un'area di libera circolazione, le frontiere esterne degli Stati membri sono frontiera e porta d'Europa.
Sergio Berlato (PPE), per iscritto. − La libera circolazione delle merci e delle persone è un principio fondante dell'Unione europea. Ritengo che la possibilità di spostarsi all'interno dell'Unione senza essere oggetto di controlli alle frontiere interne rappresenti uno dei più importanti risultati raggiunti. La libera circolazione, soprattutto per quanto concerne l'economia europea, è fondamentale per il successo del mercato unico. In questo contesto, ritengo che Schengen dovrebbe essere rafforzato mediante una migliore gestione delle frontiere esterne dell'Unione. Pertanto, in generale, sostengo la proposta della Commissione: il miglioramento della cooperazione tra gli Stati membri e tra le agenzie interessate sono elementi essenziali in vista di una più efficace ripartizione degli oneri nella gestione delle frontiere esterne dell'Unione europea. Concordo con il relatore nel ritenere che gli Stati membri dovrebbero collaborare con i Paesi terzi confinanti nell'ottica di prevenire la migrazione irregolare e di combattere la criminalità transfrontaliera. Inoltre, tali accordi con i Paesi terzi devono essere notificati alla Commissione europea. Da ultimo, sollecito l'attenzione della Commissione sull'opportunità di introdurre un unico centro nazionale di coordinamento in ciascuno Stato membro, responsabile della cooperazione con Eurosur, che consenta al contempo una certa flessibilità per quanto concerne l'organizzazione regionale interna degli Stati membri.
Sebastian Valentin Bodu (PPE), în scris. − Libera circulaţie este un principiu definitoriu al Uniunii Europene, iar posibilitatea ca fiecare cetăţean să se deplaseze în interiorul Uniunii Europene fără a fi supus unor controale la frontierele interne este una dintre realizările sale cele mai de succes.
Numeroase persoane folosesc această libertate, iar opinia publică a exprimat în repetate rânduri opinia potrivit căreia libera circulaţie reprezintă unul dintre cele mai importante beneficii ale Uniunii. Pentru economia noastră, de asemenea, libera circulaţie este esenţială pentru succesul pieţei unice.
Schengen nu poate fi anulat şi, totodată, consider că aderarea unui stat membru la spaţiul Schengen nu poate fi blocată atunci când criteriile de aderare sunt îndeplinite. Mai degrabă, ar trebui consolidat printr-o mai bună gestionare a frontierelor externe ale UE, care asigură încredere reciprocă deplină între statele membre.
Vito Bonsignore (PPE), per iscritto. − Quando ancora è forte lo sconforto per la tragedia di Lampedusa, non ci si può rassegnare a una raccolta di buoni sentimenti. Sarebbe esiziale per l'UE e moralmente sbagliato per noi tutti non rispondere in maniera decisa e concreta. Pertanto accolgo con favore e con un voto positivo la relazione sulla proposta di regolamento EUROSUR, che stabilisce chiaramente principi e linee di cooperazione alle frontiere dell'Unione come elemento necessario – per quanto gravemente trascurato – del processo di Schengen. Importante è dotarsi di strumenti adatti e specifici per il contrasto alla tratta criminale di esseri umani non soltanto nella dimensione investigativa, ma in una scala operativamente adeguata. La strage di centinaia di disperati al largo delle coste europee non è materia di indagini di omicidio, è un'emergenza umanitaria e un attentato alla nostra sicurezza da parte di sofisticate quanto spietate gang criminali che prosperano sull'indebolimento dei quadri civili nei paesi della sponda sud. Di qui il collegamento di EUROSUR al Servizio per l'azione esterna, che mi auguro per una volta sappia operare con attenzione specifica e con efficacia nel suo compito, indispensabile al funzionamento del nuovo sistema.
Mario Borghezio (NI), per iscritto. − Da un punto di vista esclusivamente tecnico la rete di comunicazione Eurosur rappresenta un passo avanti necessario per migliorare l'individuazione delle attività indirizzate a veicolare i flussi di immigrazione clandestina. Altro, però, è riuscire a prevenire tale genere di pericolosissima attività criminale, foriera di varie tragedie umanitarie come quelle accadute nelle acque di Lampedusa. A tale scopo, di ben altra portata ed incisività sarebbero dovuti essere i necessari interventi sul piano della politica internazionale e della stessa politica criminale. Per dirla tutta, questo tipo di provvedimenti rischia di avere, sulla fattispecie criminale in oggetto e cioè il traffico immondo di carne umana, soltanto un effetto estremamente superficiale e limitato. Di più, è stato incredibilmente respinto un emendamento con il quale si chiedeva "che la Commissione presenti proposte legislative atte a garantire un'equa distribuzione, tra i 28 Stati membri, dei migranti che raggiungono le coste dell'Europa meridionale o attraversano la frontiera dell'Unione con la Turchia, conformemente al principio della solidarietà e della ripartizione degli oneri". Un abisso morale e politico separa la Lega Nord, che l’ha presentato, dai sepolcri imbiancati politici che l'hanno respinto.
Arkadiusz Tomasz Bratkowski (PPE), na piśmie. − W głosowaniu opowiedziałem się za przyjęciem sprawozdania Jana Muldera dotyczącego ustanowienia europejskiego systemu nadzoru granic (EUROSUR). Działalność powyższej agencji pozwoli w przyszłości na wczesne wykrywanie i redukcję przypadków nielegalnej migracji na granicach zewnętrznych Unii Europejskiej. EUROSUR, korzystając ze współpracy z różnymi agencjami unijnymi tj. Europejską Agencją Bezpieczeństwa Morskiego czy Europejskim Urzędem Wsparcia w dziedzinie Azylu, wpłynie na polepszenie stanu bezpieczeństwa, co w rezultacie obniży stopień przestępczości zorganizowanej na terenie Europy. W świetle masowych i często kończących się w tragicznie desperackich prób przekraczania zewnętrznych granic morskich Unii przez imigrantów, musimy również zwrócić uwagę na konieczność ścisłej współpracy i monitorowania działań pomiędzy państwami członkowskimi UE a krajami ościennymi państw trzecich. Całkowicie popieram zasadność utworzenia europejskiego systemu nadzoru granic, który poprzez skuteczne monitorowanie wpłynie na efektywną kontrolę i śledzenie napływu migracji, zarówno na granicach lądowych, jak i morskich Unii Europejskiej.
John Bufton (EFD), in writing. − Firstly, it is important to emphasise that the UK is not part of this scheme. Moreover, we are against this directive as it supports a proposal, in the area of gathering and exchanging information on border security, which will give the Commission further power over immigration control. Whilst my party strongly advocates better control of UK borders, we believe Britain should not cede any power over border security to other bodies within the EU.
Alain Cadec (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport Mulder, qui a pour objectif de créer un système européen de surveillance des frontières appelé Eurosur. L'instauration d'un tel mécanisme permettra de renforcer la sécurité intérieure en empêchant la perte de vies humaines, par la lutte contre l'immigration clandestine. Par une coopération accrue et un échange permanent d'informations entre les États membres de l'Union, les flux migratoires des entrées dans l'Union seront régulés en assurant le respect des principes des droits de l'Homme, tout en contribuant à réduire la criminalité transfrontalière et le trafic de drogue.
Antonio Cancian (PPE), per iscritto. − Ho votato a favore perché ritengo che Eurosur possa rafforzare il controllo delle frontiere esterne dello spazio Schengen. Stabilendo un meccanismo in grado di permettere alle autorità che svolgono attività di sorveglianza delle frontiere di condividere informazioni operative nonché di cooperare tra loro e con Frontex, Eurosur ridurrà la perdita di vite umane in mare, contrasterà l’immigrazione irregolare e aumenterà la sicurezza interna al fine di prevenire reati transfrontalieri. A seguito del recente disastro di Lampedusa, si è deciso inoltre di menzionare chiaramente nel testo che tra i compiti dell’Eurosur ci sarà quello di assicurare la protezione dei migranti e di salvare loro la vita in caso di emergenza. Una volta implementato, Eurosur, tramite il rafforzamento della collaborazione tra le autorità nazionali di controllo delle frontiere e l’agenzia europea Frontex, costituirà un passo decisivo verso la progressiva istituzione di un sistema europeo integrato di gestione delle frontiere, fondamentale per una più efficace gestione dell’attuale emergenza umanitaria.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. − Congratulo-me com o novo sistema europeu de vigilância das fronteiras (Eurosur), hoje aprovado pelo Parlamento Europeu que irá proteger melhor as fronteiras externas da UE e as vidas dos migrantes. O sistema Eurosur irá melhorar a deteção, prevenção e combate da migração irregular e da criminalidade organizada e ajudará a salvar as vidas dos migrantes quando estiverem em perigo. Os Estados-Membros irão assegurar o respeito pelos direitos fundamentais e pelo princípio de não repulsão, que os impede de entregar os migrantes a um país onde a sua vida ou as suas liberdades sejam ameaçadas. Muito obrigada.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. − O Sistema Europeu de Vigilância das Fronteiras - EUROSUR - deverá começar a funcionar ainda este ano, a partir de 2 de dezembro, em todos os Estados-Membros situados nas fronteiras externas meridionais e orientais (onde se inclui Portugal) e estará operacional nos restantes Estados-Membros a partir de 1 de dezembro de 2014.
Com vista a uma melhor partilha das responsabilidades na gestão das fronteiras externas da UE, este sistema permitirá às autoridades dos Estados-Membros cooperarem e partilharem informações operacionais entre si e com a Frontex, a fim de reduzir a perda de vidas humanas no mar, bem como reforçar a segurança interna através da prevenção da criminalidade transfronteiriça, como o tráfico de seres humanos e o contrabando de droga.
Deverá, assim, contribuir para melhorar o conhecimento da situação e a capacidade de reação dos Estados-Membros e da FRONTEX, com um enorme potencial para detetar situações de emergência e evitar que tragédias, como a da semana passada em Lampedusa, possam voltar a acontecer. Também a cooperação com os países terceiros vizinhos se reveste de especial importância para garantir a eficácia deste sistema. Foi, igualmente, salvaguardado que o intercâmbio e o tratamento de dados pessoais através do EUROSUR só poderá ter lugar quando seja estritamente necessário e em casos devidamente justificados, com as salvaguardas adequadas.
Lara Comi (PPE), per iscritto. − Dopo l'ennesima tragedia di Lampedusa, questa proposta giunge sicuramente troppo tardi. Tuttavia, finalmente si disegna e si implementa un meccanismo di controllo delle frontiere che si aggiunge a Frontex con l'obiettivo specifico di limitare i traffici illegali, di merci come di esseri umani. L'Italia, Paese sicuramente tra i più esposti, aveva bisogno di Eurosur e, pur di ottenerlo, ha dovuto rinunciare a molte delle sue legittime pretese, ma finalmente i vari Stati dovranno cooperare per sorvegliare le coste e cercare di evitare tragedie. Come io e i miei colleghi abbiamo detto più volte in questi ultimi giorni, il confine meridionale italiano è il confine di tutta l'UE e questo nuovo sistema di sorveglianza ne prende finalmente atto. Per queste ragioni ho votato a favore, con la sincera speranza di non sentire mai più di migranti che muoiono nel raggiungere il nostro Paese.
Rachida Dati (PPE), par écrit. – La liberté de circulation est une chance pour les Européens. Mais nous devons garantir qu’elle assure la sécurité de nos territoires, et qu'elle est mise en œuvre de façon efficace. Cela passe notamment par une meilleure protection de nos frontières extérieures. Ce texte nous permettra de renforcer notre action aux frontières, en améliorant notamment la coopération entre agences, ou encore avec nos partenaires des pays tiers.
Anne Delvaux (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du Système européen de surveillance des frontières (Eurosur) qui, par un meilleur partage des informations en temps réel entre les Etats membres, permettra de mieux contrôler les frontières extérieures de l'UE, tout en intervenant plus efficacement et de manière plus coordonnée pour protéger les droits fondamentaux des réfugiés qui arrivent sur le sol européen.
Marielle de Sarnez (ALDE), par écrit. – Le nouveau système européen de surveillance des frontières Eurosur proposé par l'Union européenne doit permettre de renforcer la sécurité des migrants tout en prévenant la criminalité transfrontalière. Concrètement, il permettra aux pays de l'UE de partager des images et des données en temps réel concernant les flux de réfugiés aux frontières extérieures de l'Union et ainsi de détecter et venir en aide plus rapidement aux bateaux de réfugiés en difficulté. Le drame de Lampedusa rappelle douloureusement qu'il est essentiel que les États membres travaillent de concert pour empêcher que d'autres tragédies ne se produisent. Ce système paneuropéen peut constituer une première réponse. Il devra être utilisé pour sauver la vie des migrants et ses règles devront être respectueuses des droits de l'homme.
Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte, car je suis favorable au renforcement du contrôle des frontières extérieures de l'espace Schengen, qui garantirait alors la pleine confiance mutuelle entre les États membres et favoriserait ainsi la libre circulation dans cet espace. Je suis notamment en faveur de la création d’un cadre commun définissant clairement les responsabilités et les compétences des centres nationaux de coordination (CNC) chargés de la surveillance des frontières dans les États membres et de l'Agence Frontex, qui forment ensemble l'ossature d’Eurosur.
Robert Dušek (S&D), písemně. − Vítám předloženou zprávu o evropském systému ostrahy hranic (tzv. EUROSUR). Volný pohyb osob a zboží je jednou z klíčových svobod uvnitř Unie a je obyvatelstvem považován za největší úspěch v provádění politik EU. Ostraha vnějších hranic EU se ale do budoucna stane čím dál více důležitější. Je nezbytně nutné zamezit proudění kriminality, mafií i nelegálních přistěhovalců do Unie. Zejména z tohoto důvodu je ochrana vnějších hranic nejvyšší prioritou společného Schengenského prostoru. Dnešní ostraha na vnějších hranicích příliš nefunguje a zejména na východních hranicích je až vágní. V současné době je populární skloňovat pojem svobody všech za všech okolností, mějme ovšem na paměti, že svoboda jednoho má své hranice tam, kde narazí na svobodu druhého. Občané Unie si přejí žít v osobní bezpečnosti, kterou ovšem otevřené hranice velice ohrožují. Usilujme proto o větší a přísnější ostrahu vnějších hranic EU, zrovna tak jako o zamezení masivního přílivu nelegálních přistěhovalců. Zprávu jako celek vítám zejména proto, že otevírá problematiku volných hranic a usiluje o stanovení jasných práv a povinností pro spolupráci členských států v této oblasti. Z tohoto důvodu jsem hlasoval pro její přijetí.
Edite Estrela (S&D), por escrito. − Votei favoravelmente este relatório por promover o intercâmbio de informações e a melhoria da cooperação entre os Estados-Membros e entre as agências envolvidas na vigilância das fronteiras. O sistema proposto é fundamental para uma melhor partilha das responsabilidades na gestão das fronteiras externas e para dar melhor resposta à entrada de migrantes no espaço europeu, que muitas vezes acaba em tragédia.
Göran Färm, Anna Hedh, Olle Ludvigsson, Jens Nilsson och Marita Ulvskog (S&D), skriftlig. − Ansvaret för gränskontroller ligger huvudsakligen på varje enskild medlemsstat. I detta ingår även skyldigheten att reagera på nödsituationer till havs. Vi anser samtidigt att Eurosur och en gemensam lägesbild skulle kunna utgöra ett stöd för medlemsstaterna, inte minst för samordning av insatser till havs och förhindrandet av olyckor.
Vi svenska socialdemokrater har dock frågor och känner tveksamheter kring Frontex och hur organisationen i sitt arbete lever upp till grundläggande rättigheter. Av detta skäl hade vi i förslaget velat se en starkare betoning av att syftet med Eurosur-systemet ska vara att rädda liv samt för rätten att söka asyl. Därför avstod vi i slutomröstningen.
Diogo Feio (PPE), por escrito. − Os trágicos acontecimentos ocorridos ao largo de Lampedusa constituem um exemplo gritante do desespero humano e da dificuldade que alguns Estados-Membros, especialmente expostos à imigração ilegal, sentem no controlo das suas fronteiras, que são fronteiras externas da União. Lamento profundamente o sucedido e lastimo que milhares de pessoas tenham já perdido a vida na tentativa de alcançar as costas europeias em busca de melhores condições de vida. Defendo uma União Europeia solidária com os que mais sofrem e capaz de os acolher em casos de necessidade mas, simultaneamente, reconheço aos Estados-Membros o dever fundamental de velarem pela estabilidade das suas populações e pela sustentabilidade dos seus Estados. Rejeito como ponto de partida para os debates em torno da imigração e asilo quer a ideia de Europa-fortaleza quer a de Europa de portas escancaradas. Estas posições maximalistas em nada contribuem para um debate aprofundado e para a tomada das decisões difíceis que esta matéria necessariamente implica. O Eurosur poderá vir a ser um meio importante ao serviço desta estratégia equilibrada de firmeza e humanidade.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. − A melhoria do sistema de controlo e vigilância das fronteiras externas da União Europeia torna-se um imperativo para assegurar maior confiança e efetividade da livre circulação no espaço europeu. É nesse contexto que valorizo a concretização do Sistema Europeu de Vigilância das Fronteiras (EUROSUR), que pode também ser crucial para ajudar os Estados-Membros a respeitar a legislação marítima internacional e salvar a vida dos migrantes, sobretudo vindos do Norte de África. Neste processo, é também fulcral assegurar o intercâmbio de informações e a melhoria da cooperação com países terceiros vizinhos, entre os Estados-Membros e entre as agências envolvidas, nomeadamente a Europol, o GEAA, a Agência Europeia de Segurança Marítima (AESM), a Agência Comunitária do Controlo das Pescas (ACCP) e o Centro de Satélites da União Europeia (CSUE). Sublinho, no entanto, a advertência para o facto do regime de financiamento proposto para o EUROSUR ser muito complexo, face aos três diferentes níveis de gestão possíveis (gestão direta centralizada, gestão indireta centralizada e gestão partilhada) e ao calendário de financiamento que abrange o atual QFP e o QFP 2014-2020. Urge, por isso, assegurar medidas que evitem pôr em causa a sustentação orçamental do funcionamento e concretização do sistema.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. − Pressionada mediaticamente pela catástrofe da morte de mais de 300 imigrantes nas costas da ilha italiana de Lampedusa, quando tentavam chegar à Europa em barco, a maioria deste parlamento acabou por aceitar o que inicialmente não estava na proposta: a inclusão do respeito pelos direitos fundamentais e a obrigação de salvar vidas no mar enquanto alguns dos objectivos do EUROSUR. Vítimas de redes que lhes extorquem dinheiro e lhes fazem promessas de os colocarem na Europa - um objetivo em que apostam tudo, incluindo a própria vida, para tentar fugir à guerra, à perseguição, ao trabalho sem nenhum direito, à fome e à miséria, para simplesmente procurar uma vida melhor - os imigrantes continuam a enfrentar uma Europa fortaleza que os cataloga de criminosos e ilegais, reprimindo-os e criando as condições para que catástrofes como a de Lampedusa continuem a repetir-se. Apesar das alterações introduzidas, a criação do sistema EUROSUR constitui um retrocesso no plano dos direitos dos imigrantes. Estas bases de dados, com dados pessoais e outras informações consideradas relevantes, custarão milhões de euros. Serão partilhadas por serviços de imigração de diferentes países (incluindo a possibilidade de "partilha" com países terceiros), sob supervisão da Comissão Europeia e da Agência Frontex, violando os direitos, liberdades e garantias dos imigrantes.
Lorenzo Fontana (EFD), per iscritto. − La relazione parla dell’Eurosur ovvero il sistema europeo di sorveglianza delle frontiere, che ha il compito di rafforzare il controllo dei confini esterni lo spazio Schengen. Il mio voto è contrario in quanto l’emendamento da noi presentato riguardo il “boarding sharing”, che prevedeva la ripartizione dei migranti tra i 28 Paesi membri, è stato respinto dalla maggior parte dei parlamentari in aula. Questo, per me, dimostra una totale mancanza di interesse da parte dell’UE nell’aiutare i Paesi dell’Unione che soli stanno affrontando disagi e difficoltà per far fronte al fenomeno dell’immigrazione clandestina; per questo esprimo voto contrario.
Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. − Il regolamento votato oggi in plenaria istituisce Eurosur, un sistema europeo rafforzato di sorveglianza delle frontiere, il cui obiettivo è contrastare e prevenire più efficacemente l´immigrazione irregolare e la criminalità transfrontaliera, in particolare il traffico di stupefacenti e la tratta di esseri umani. L´introduzione di una serie di strumenti comuni e di infrastrutture tecnologicamente avanzate contribuirà a migliorare la conoscenza situazionale delle frontiere esterne, marittime e terrestri e di conseguenza la capacità di reazione degli Stati membri e di Frontex, l´Agenzia europea preposta alla gestione delle frontiere. Il sistema permetterà alle autorità degli Stati membri preposte alla sorveglianza di intensificare lo scambio di informazioni operative con Frontex e di ottenere il sostegno dell´Agenzia, in presenza di circostanze specifiche.
Mathieu Grosch (PPE), schriftlich. − Die gesamte Debatte um Zusammenarbeit in Grenzdiensten und Überwachungen sollte auch Gelegenheit sein zu unterstreichen, dass die Mitgliedstaaten über Zusammenarbeit hinaus verstärkte Solidarität zeigen müssen. Die Flüchtlingsdramen der letzten Monate kann man nicht mit Entschließungen der Minister oder Parlamente beantworten, sondern mit politischen Entscheidungen. Man kann nicht verlangen, dass wie so oft in derartigen Fällen „Europa etwas tun soll“, aber diejenigen, die dies verlangen, keine Kompetenz abgeben wollen, um dies europäisch auszuführen. Europa muss im Stande sein, proaktiver Entwicklungshilfe und Migrationspolitik zu gestalten.
Françoise Grossetête (PPE), par écrit. – Le tragique drame de Lampedusa nous rappelle cruellement que nous devons agir sans complaisance et avec fermeté contre les réseaux d'immigration clandestine, et cela en coopération avec les pays tiers. J’ai voté en faveur de ce rapport, car la création du nouveau système Eurosur contribuera à mieux protéger les frontières extérieures de l’UE. S’il n’y sera pas suffisant en lui-même, il est au moins un pas dans la bonne direction. Spécifiquement tourné vers la surveillance des frontières européennes, ce mécanisme vise à mieux lutter contre l’immigration clandestine et les réseaux criminels, qui exploitent la misère des migrants au mépris de leurs vies. Renvoyer l’image d’une « Europe passoire » créerait un appel d’air illusoire. La coordination renforcée entre États membres et le meilleur échange d’informations que prévoit le système Eurosur constituent un progrès important. Par ailleurs, nous devons renforcer le budget de Frontex. J'appelle les États membres à détacher plus de garde-frontières pour renforcer l'équipe de garde-frontières européens de l'agence Frontex.
Sylvie Guillaume (S&D), par écrit. – Quelques jours à peine après la tragédie survenue à Lampedusa du naufrage d'une embarcation transportant des réfugiés Erythréens et Somaliens à son bord, j'ai soutenu la mise en place du système Eurosur, afin de permettre de prévenir de tels drames, grâce à un meilleur échange d'informations qui permettra de déterminer plus rapidement les démarches à suivre et l'État responsable en cas de détection d'embarcations en difficulté en mer. Je salue tout particulièrement les dispositions ajoutées grâce au Parlement européen sur le sauvetage des vies des migrants (en mer en particulier) et sur le respect des droits fondamentaux et du principe de non-refoulement comme préalables au bon fonctionnement du système. Reste que sa mise en œuvre devra être surveillée de près afin de nous assurer du plein respect du droit au non-refoulement et du droit à accéder aux procédures d'asile.
Ágnes Hankiss (PPE), in writing. − I welcome the establishment of Eurosur, which will become fully operational from December 2014 and will assist the competent authorities of the Member States to carry out border surveillance activities in a more efficient manner. It is a vital step towards stopping illegal immigration in a democratic way with respect for the principle of freedom of movement.
Eurosur will also contribute to protecting and saving the lives of migrants – a positive outcome of improvement in the surveillance system – and will help to prevent tragic events such as the recent Lampedusa boat disaster. Another positive effect will be to increase internal security by helping to prevent cross-border crimes, a field in which the National Coordination Centres for border surveillance will have a significant role.
Brice Hortefeux (PPE), par écrit. – Le drame de Lampedusa a mis en lumière un phénomène douloureux mais bien réel qui appelle des réponses nationales et européennes, car la lutte contre l'immigration clandestine et les passeurs ne se fera pas sans une coopération européenne et une coopération avec les pays sources et de transit. Les signaux que nous envoyons sont fondamentaux en matière aussi bien de politique pénale que d'accès à la citoyenneté. Sur le volet national, nous devons faire en sorte de rendre nos politiques sociales moins attractives. Plus nous ferons preuve de "légèreté", plus ce phénomène s'amplifiera. Au niveau de l'Europe, nous devons admettre que les politiques migratoires doivent être mieux coordonnées et nos actions concertées. A la lumière des faits, nous devons donc répondre par des actions concrètes. C'est pourquoi je plaide pour la création d'une police européenne aux frontières sous l'égide de Frontex dont les moyens financiers se sont effondrés, passant d'un budget de 118 millions en 2011 à 85 millions d'euros en 2013 et à la mise en place rapide du système de surveillance des frontières Eurosur.
Salvatore Iacolino (PPE), per iscritto. − L'istituzione di Eurosur, conferma l'idea di creare il braccio operativo di Frontex, confidando che sotto questo aspetto vi sia maggiore responsabilità e solidarietà da parte degli Stati membri. Abbiamo il dovere, come anche Unione di valori, di combattere l'immigrazione e la tratta degli esseri umani. Accolgo positivamente la relazione dell'on. Mulder, come anche il sostegno positivo apportato dall'Agenzia Satellitare e da Europol. Eurosur servirà certamente a rafforzare il coordinamento come strumento operativo di Frontex, il quale però necessita di migliorare le proprie performance con un dialogo più strutturato e più forte con le singole autorità nazionali, in termini di mezzi, equipaggiamenti e risorse economiche. Nel frattempo, il Mediterraneo brucia, così come la situazione in Siria è sempre più grave. Considero positivamente la decisione del Consiglio dell'UE sullo stanziamento di 1 miliardo di euro alla Siria per la sua attuale situazione, ma considero come nel contempo bisogna affiancare a questa scelta coraggiosa delle decisioni importanti anche all'indirizzo dei Paesi e delle popolazioni rivierasche del sud dell'UE, che costituiscono i confini dell'UE, per costruire un dialogo migliore con i Paesi del Nord Africa, nel rispetto del migrante ma anche delle popolazioni interessate.
Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau balsuodamas, kadangi pagrindinis pasiūlymo tikslas – užkardyti sienos pažeidimus, sumažinti jūrose žūstančių nelegalių imigrantų skaičių, padidinti ES vidaus saugumą ir padėti užkirsti kelią tarpvalstybiniam nusikalstamumui. Europos sienų stebėjimo sistema (EUROSUR) bus sukurta ne kaip ES fondas, bet tai bus bendra techninė sistema, leisianti parengti standartus, kurių reikia institucijų (tiek ES, tiek valstybių narių) bendradarbiavimui ir ryšių palaikymui ištisą parą septynias dienas per savaitę racionalizuoti. EUROSUR turėtų padėti valstybėms narėms užtikrinti visišką informuotumą apie padėtį prie jų išorės sienų ir padidinti jų teisėsaugos institucijų reagavimo gebėjimus. EUROSUR turėtų būti bendras techninis pagrindas valstybių narių institucijų kasdieniam bendradarbiavimui bei ryšių palaikymui supaprastinti ir naujausių technologijų naudojimui sienų stebėjimo tikslais palengvinti. Tuo tikslu turės būti įsteigiami koordinaciniai centrai kiekvienoje valstybėje narėje, kurie bendradarbiaus tarpusavyje ir su Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (Frontex). Viena iš EUROSUR sėkmių – tai apsikeitimas informacija su gretimomis trečiosiomis šalimis. Moldova paprašė galimybės prisijungti prie EUROSUR (ES ir Moldovos bendradarbiavimo stiprinimo protokolu), vidutiniu–ilgesniuoju laikotarpiu planuojama įtraukti į šią veiklą ir Ukrainą. Analogiškai planuojama ir su Rusija (šiuo metu tai padaryta per COASTNET).
Philippe Juvin (PPE), par écrit. – J'ai soutenu le rapport de mon collègue Jan Mulder. La création d'Eurosur a pour objectif de renforcer le contrôle des frontières extérieures de l'espace Schengen. Il instaurera un mécanisme permettant aux autorités des États membres chargées de la surveillance des frontières d'échanger des informations opérationnelles et de coopérer entre elles avec Frontex afin de réduire les pertes de vies humaines en mer et le nombre d'immigrants qui entrent clandestinement dans l'Union européenne, et de renforcer la sécurité intérieure en prévenant la criminalité transfrontalière. Eurosur commencera ses activités le 2 décembre 2013 dans tous les États membres ayant des frontières extérieures, et il sera opérationnel le 1er décembre 2014 dans le reste des États membres. La résolution législative a été adoptée par le Parlement avec 479 voix pour, 101 contre et 20 abstentions. Je m'en félicite.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. − Ho espresso voto favorevole alla relazione dell’on. Mulder poiché, in particolar modo dopo i recenti tragici episodi di Lampedusa, l’introduzione di un sistema di controllo delle frontiere e di un rafforzamento della sicurezza per quei territori dell’UE che rappresentano la porta dell’Europa per i migranti, sono quanto mai necessari. Abbiamo più volte ribadito, anche in presenza del Commissario Malmström, l’esigenza di affrontare questo problema, una volta per tutte, con un approccio che sia davvero europeo e che sia davvero solidale. Non è più pensabile delegare la risoluzione del tema dell’immigrazione all’Italia o ai soli Stati membri che si affacciano sul Mediterraneo. È ora che i governi nazionali, tutti quelli dell’Unione europea, si assumano le proprie responsabilità e decidano di investire in un sistema europeo di sorveglianza delle frontiere che possa essere efficace e che eviti l’avverarsi di ulteriori tragici episodi.
Patrick Le Hyaric (GUE/NGL), par écrit. – Le système de surveillance des frontières Eurosur est un système intégré de gestion des frontières en coopération avec l'agence Frontex, pour lutter contre les migrations et la criminalité transfrontalière. C'est une question qui a des implications sur les droits fondamentaux des migrants et des demandeurs d'asile.
À compter du 2 décembre 2013, les États membres du Sud et de l'Est mettront en place des centres nationaux de coordination qui coopéreront avec Frontex via un partage d'informations et de données en temps réel (données satellites et comptes rendus de navires).
L'inclusion de quelques points positifs obtenus lors des négociations, tels que le respect des droits fondamentaux, le principe de "non-refoulement" et la protection des données personnelles, ne sauraient compenser la vision qu'a ce texte d'une "Europe forteresse" criminalisant les migrants. C'est pourquoi j'ai voté contre la proposition de règlement portant création du système européen de surveillance des frontières.
La confusion entre la lutte contre la criminalité transfrontalière et l'immigration irrégulière mène à considérer les migrants et les demandeurs d'asile comme des menaces pour la sécurité intérieure. Le principe d'"Europe forteresse" sera renforcé avec le système électronique Eurosur. Et il s'agit d'une surveillance extrêmement coûteuse et disproportionnée par rapport aux chiffres de la migration dite irrégulière.
David Martin (S&D), in writing. − I voted in favour of this report because, along with my Labour colleagues, I support the establishment of a European Border Surveillance System. I believe it is necessary in order to strengthen information exchange and operational cooperation between the national authorities of Member States.
Marisa Matias (GUE/NGL), por escrito. − Votei contra por considerar que, apesar da menção do objetivo de salvar vidas no mar, como parte da missão da EUROSUR, este é um sistema que reforça a Europa fortaleza, e que não quer de facto salvar vidas, mas tão só que os imigrantes possam chegar com vida ao espaço europeu para que depois sejam devolvidos à vida e à miséria da qual querem fugir. Não podemos compactuar com um sistema europeu que confunde luta contra a criminalidade transfronteiriça e imigração irregular: os migrantes e requerentes de asilo não podem ser vistos como uma ameaça para a segurança interna, por si só.
Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de la création de l'agence baptisée Eurosur qui instaure un mécanisme d'échange et de coopération des autorités des Etats membres qui surveillent les frontières. La nouvelle agence complète le rôle de Frontex, organe de coopération des équipes opérationnelles des Etats membres de surveillance des frontières. Eurosur établit un réseau de communication permettant l'échange d'informations sensibles de manière sécurisée et en temps réel. Ainsi, les outils de surveillance tels que les satellites ou les systèmes de comptes rendus des navires pourront contribuer à plus grande échelle à la lutte contre l'immigration clandestine et à la prévention de la criminalité transfrontalière. Eurosur commencera ses activités le 2 décembre 2013 dans les Etats membres ayant des frontières extérieures et le 1er décembre 2014 dans le reste de l'Union.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Le rapport qui nous est proposé amende le texte de la Commission sur la création d'un système de surveillance de frontières extérieures de l'UE : Eurosur. Le texte initial de la Commission était déjà emprunt de l'idéologie sécuritaire, il l'est encore plus dans le rapport Mulder. Il met l'accent sur la lutte contre l'immigration illégale, alors qu'il reste silencieux sur les mouvements illicites de capitaux et de marchandises. Il propose de créer une entrée spécifique « immigration illégale » dans le tableau de situation national. Les forces militaires sont invitées elles aussi à participer à la chasse aux sans-papiers. Enfin, pour améliorer l'efficacité opérationnelle de l'Europe dans la traque de la misère, il propose de surveiller tout particulièrement les migrants utilisant «de petites embarcations inadaptées à la navigation en mer». Dans le contexte des 300 noyés de Lampedusa ce rapport est abject. Je vote contre. Ce système de surveillance devrait au contraire avoir une vocation écologique et d’intérêt général plutôt que d'être tourné vers la chasse aux pauvres.
Nuno Melo (PPE), por escrito. − A livre circulação constitui um dos princípios fundamentais da União Europeia, e a capacidade de circular dentro da mesma sem ter de enfrentar controlos nas fronteiras internas representa um dos seus resultados mais positivos. São muitas as pessoas que fazem uso desta liberdade, e a opinião pública situa a livre circulação entre os benefícios mais significativos alcançados pela União. No que diz também respeito à nossa economia, a livre circulação é fundamental para o sucesso do mercado único. Schengen não pode ser anulado. Deve ser, em vez disso, reforçado, por meio de uma melhor gestão das fronteiras externas da UE, a fim de garantir uma confiança plena e mútua entre os Estados-Membros. O sistema EUROSUR tem por objetivo reforçar o controlo das fronteiras externas do espaço Schengen. O EUROSUR estabelecerá um mecanismo para as autoridades dos Estados-Membros que realizam atividades de vigilância das fronteiras cooperarem e partilharem informações operacionais entre si e com a Agência, a fim de reduzir a perda de vidas humanas no mar e o número de imigrantes ilegais que entram na UE sem serem detetados, bem como reforçar a segurança interna através da prevenção da criminalidade transfronteiriça, como o tráfico de seres humanos e o contrabando de droga. Daí o meu voto favorável.
Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − He votado en contra del presente informe debido a que el sistema de vigilancia Eurosur supone un paso adelante en la construcción de la "Europa Fortaleza". Eurosur supone una herramienta de control que viola los derechos fundamentales en diferentes ámbitos: desde la criminalización de las personas inmigrantes a través la confusión entre inmigración irregular y la lucha contra el crimen, la violación de la privacidad de los datos sobre los inmigrantes, etc. Una máquina de control con el costosísimo presupuesto de 338 millones de euros que podría ser incrementado en el futuro. Por ello he votado en contra del presente informe.
Alexander Mirsky (S&D), in writing. − I know that the new Eurosur system will permit a better and more coordinated response to events at the Union’s external borders, including in helping to save the lives of migrants at sea. Therefore I support the rapporteur and I voted in favour.
Louis Michel (ALDE), par écrit. – C’est avec beaucoup d'émotion que j’ai appris la mort de centaines de personnes noyées en Méditerranée début octobre alors qu’elles tentaient de rejoindre les terres européennes. Ce drame s’ajoute à la longue liste de tragédies précédentes et astreint les Européens à prévoir des réponses ambitieuses. Ce rapport s’inscrit dans cette optique. Il a pour objectif de mettre en place un système européen de surveillance, appelé Eurosur. Ce cadre commun d’échanges d’informations permettra d’instaurer une meilleure coordination et coopération des différentes agences nationales de surveillance du territoire et de l’agence européenne de l’espace Schengen - Frontex. Il s’agit là d’une nécessité qui permettra de sécuriser plus efficacement et rapidement les flux migratoires qui empruntent des routes de plus en plus périlleuses. Ensemble, nous pouvons mettre fin à ces tragédies.
Franz Obermayr (NI), schriftlich. − Der Bericht befasst sich mit dem Aufbau eines neuen Grenzüberwachungssystems, genannt Eurosur, durch die EU. Ich plädiere für einen verstärkten Aufbau der Eurosur-Lösung. Ein erkenntnisorientierter Ansatz an den unmittelbaren EU-See- und -Landgrenzen ist weit effizienter und abschreckender als der momentane patrouillenorientierte. Dieser erfordert ein systematisches Sensornetzwerk, durch das auf Basis unmittelbarer „Echtzeit“-Erkenntnis gehandelt werden kann. Wir hingegen suchen im Moment allegorisch mit der Taschenlampe im dunklen Wald – also patrouillenorientiert und auf gut Glück. Dies ist für die Schlepperbanden und Kriminalität nicht abschreckend genug. Ein lückenloses System schon viel eher. Abschreckung ist zwar ein hartes und kaltes Wort, rettet aber in dem Fall mehr Menschenleben als Informationskampagnen. Die Hoffnung dieser Menschen auf ein Leben in Europa ist größer als ihre Verzweiflung – sie nehmen beinahe alle Gefahren und Torturen in Kauf für diese vage Hoffnung. Die momentane Lösung ist nicht mehr zeitgemäß: Wir werden nicht verhindern können, dass solche Boote auslaufen, da diese die Häfen eben illegal bzw. geheim verlassen oder abgelegene Ablegeorte benutzt werden. Die Destabilisierung Nordafrikas durch den sogenannten „Arabischen Frühling“ hat diese Aktivitäten in der Vergangenheit auch noch erhöht. Folglich habe ich für den Bericht gestimmt, da ich in Eurosur eine sinnvolle Perspektive sehe.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. − A livre circulação constitui um dos princípios fundamentais da União Europeia, e a capacidade de circular dentro da União Europeia sem ter de enfrentar controlos nas fronteiras internas representa um dos seus resultados mais positivos. São muitas as pessoas que fazem uso desta liberdade, e a opinião pública refere frequentemente a livre circulação entre os benefícios mais significativos alcançados pela União. No que diz também respeito à nossa economia, a livre circulação é fundamental para o sucesso do mercado único. Schengen não pode ser anulado. Deve ser, em vez disso, reforçado, por meio de uma melhor gestão das fronteiras externas da UE, a fim de garantir uma confiança plena e mútua entre os Estados-Membros. Neste sentido dou o meu voto positivo à proposta da Comissão de intercâmbio de informações e de melhoria da cooperação entre os Estados-membros e entre as agências envolvidas com vista a uma melhor partilha das responsabilidades na gestão das fronteiras externas da UE. O Sistema proposto é também crucial para ajudar os Estados-Membros a respeitar a legislação marítima internacional e salvar a vida dos migrantes.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. – Le drame de la semaine dernière à Lampedusa nous rappelle que la tragédie de l'immigration clandestine se joue quotidiennement dans le bassin méditerranéen. 300 personnes ont péri lorsque leur embarcation de fortune a pris feu alors que les 545 personnes à bord rejoignaient l'Italie de manière illégale. L'Union européenne a compris l'urgence et se dote de moyens pour empêcher ces traversées macabres. Le Parlement européen a adopté ce midi un nouveau système de surveillance des frontières de l'Union. Cet instrument, nommé Eurosur, et que j'ai soutenu, permet de mieux prévenir, détecter, et lutter contre l'immigration illégale et la criminalité transfrontalière. La bataille est complexe car ces migrants fuient la misère et la guerre qui sévissent dans leur pays d'origine, c'est donc là-bas qu'il faut améliorer leurs conditions de vie afin qu'il n'optent pas pour un voyage qui s'avérera fatal. L'Europe ne fermera pas les yeux, et prévoit des mesures pour sauver la vie des migrants. Le principe de "non refoulement" interdit le renvoi d'une personne vers une zone où sa vie et ses libertés pourraient être menacées. La coopération entre États membres est primordiale et 18 pays déjà se sont engagés à appliquer ces nouvelles règles dès décembre 2013.
Crescenzio Rivellini (PPE), per iscritto. − Stamane il Parlamento europeo, riunito in seduta plenaria, ha votato una relazione dell'on. Mulder concernente la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il sistema europeo di sorveglianza delle frontiere (EUROSUR). Gestire al meglio le frontiere esterne dell'Unione assume un'importanza cruciale per prevenire l'immigrazione clandestina e fronteggiare la criminalità transfrontaliera. Il sistema EUROSUR, consentendo la condivisione di immagini e dati in tempo reale su quanto accade alle frontiere esterne dell'UE, introduce un elemento di cooperazione tra gli Stati membri, in un ambito troppo spesso considerato una questione di scarsa attenzione comunitaria, a danno del nostro paese, in particolare del Mezzogiorno. Alla luce di quanto accaduto recentemente a Lampedusa, non posso che esprimere il mio accordo nei confronti di una risoluzione che va nella direzione di una maggiore responsabilizzazione dell'Europa nell'ambito della gestione delle frontiere esterne, in vista anche di una più efficace ripartizione degli oneri in materia.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. − I voted against. Our group is very critical not only of the prospect of the development of a major surveillance system of drones and satellites, controlling our external borders, but also of the externalisation of border control which the proposal implies. Furthermore, the explicit goal of preventing illegal migration and closing the borders is of major concern, as it is not the way to handle migration. The proposal is costly and ineffective and has the wrong aim.
Licia Ronzulli (PPE), per iscritto. − D'ora in avanti gli Stati membri dell'Unione europea saranno meglio attrezzati per prevenire, individuare e combattere l'immigrazione clandestina. Il sistema di sorveglianza delle frontiere "Eurosur" approvato oggi consentirà infatti di condividere immagini e dati in tempo reale sugli sviluppi alle frontiere esterne europee. In questo modo sarà finalmente più facile non solo prevenire e combattere l'immigrazione clandestina, ma anche tutelare i diritti umani soprattutto delle donne e delle bambine che, purtroppo, per aver salva la vita, sono costrette a questi lunghi viaggi della speranza.
Νικόλαος Σαλαβράκος (EFD), γραπτώς. – Υπερψήφισα την έκθεση καθώς θεωρώ ότι το πανευρωπαϊκό σύστημα επιτήρησης θαλάσσιων συνόρων EUROSUR θα λειτουργήσει θετικά συμβάλλοντας στην αύξηση της εσωτερικής ασφάλειας της ΕΕ ως συνόλου. Η ανταλλαγή πληροφοριών και η βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και μεταξύ των εμπλεκόμενων οργανισμών αποτελούν ουσιώδη βήματα προς μια δίκαιη και αποτελεσματική διαχείριση των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ.
Marie-Thérèse Sanchez-Schmid (PPE), par écrit. – Le naufrage de ce bateau de candidats africains à l'exil à Lampedusa a profondément marqué les esprits et remis en doute la politique migratoire de l'UE. En effet, comment éviter que des milliers d'immigrés sous la coupe de trafiquants sans scrupules trouvent la mort en tentant l'utopique rêve européen? Dans un premier temps, seul un système de surveillance des frontières paneuropéen, avec une capacité d'intervention rapide, pourra permettre de venir en aide à ceux qui s'embarquent dans ces bateaux de fortune. J'ai donc voté en faveur des règles de fonctionnement d'"Eurosur", système conçu pour améliorer la détection, la prévention et la lutte contre l'immigration clandestine et la criminalité transfrontalière, mais aussi pour venir en aide aux migrants en détresse.
Petri Sarvamaa (PPE), kirjallinen. − Äänestin valiokunnan esityksen puolesta. Yhteinen eurooppalainen rajavartiojärjestelmä EUROSUR on kannatettava lisä unionin ulkorajojen valvontaan ja edistää yhteistyötä ja tiedon liikkumista. Oleellista on, että Iso-Britannialle ja Irlannille annetaan mahdollisuus liittyä sopimuksen osaksi kahdenkeskisten neuvottelujen kautta. Maiden osallistumisen rajoittaminen olisi ollut harmillinen lähtökohta rajavartiojärjestelmän kehittämiseen ja myöhempään soveltamiseen.
Andreas Schwab (PPE), schriftlich. − Zu Recht weist der Bericht des Kollegen Mulder darauf hin, dass eine verbesserte technische Zusammenarbeit im Bereich der Grenzüberwachung ziemlich einfach erhebliche Verbesserungen mit sich bringt. Das ist im Interesse der betroffenen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union. Denn die Sicherheit der europäischen Grenzen wird auch von den Bürgern als elementarer Teil gemeinsamer Verantwortung betrachtet.
Gleichwohl muss gerade vor dem Hintergrund der jüngsten Vorfälle in Lampedusa in Europa eine Diskussion darüber beginnen, wie wir endlich ernsthaft damit beginnen, die Verantwortlichkeiten einzelner Mitgliedstaaten klarer zu definieren, und eine gemeinsame europäische Strategie entwickeln, die Schlepperbanden effektiv bekämpft und den Flüchtlingen aus Afrika und dem Orient mit mehr Mitteln der Entwicklungshilfe eine echte Perspektive in ihrem Heimatland bietet.
Czesław Adam Siekierski (PPE), na piśmie. − Swobodne poruszanie się między państwami to jedna z naczelnych zasad Unii Europejskiej. Zniesienie kontroli na granicach służy łatwemu i szybkiemu przemieszczaniu się, odzwierciedlając jednocześnie ideę europejskiej jedności. Otwarcie granic wiąże się jednak także z wieloma niebezpieczeństwami, takimi jak nielegalna migracja czy międzynarodowa przestępczość zorganizowana. Właśnie po to, by usprawnić wymianę informacji i współpracę operacyjną między organami krajowymi państw członkowskich, powstał europejski system nadzoru granic – EUROSUR. Skuteczna współpraca, a także szybkie reagowanie jest możliwe dzięki krajowym ośrodkom koordynacji, które zostają wyznaczone i nadzorowane przez każde państwo członkowskie. Głównym zadaniem EUROSURU jest przybliżenie każdemu państwu sytuacji, jaka panuje na jego zewnętrznych granicach. Wiadomości z krajowych ośrodków koordynacji są wzbogacane na bieżąco dzięki zastosowaniu najnowszych technologii. Rozszerzenie funkcjonowania systemu nadzoru granic z pewnością pomoże w zmniejszeniu zakresu nielegalnej imigracji na obszar Unii Europejskiej. Należy również zintensyfikować działania służb wywiadowczych, które będą zdolne do podjęcia natychmiastowej reakcji. W konsekwencji będzie więc można zapobiec śmierci imigrantów spowodowanej niewłaściwymi warunkami ich przewozu. Przestępczość transgraniczna jest zagadnieniem bardzo trudnym, gdyż znacznie wykracza poza kompetencje i działania na terenie danego kraju członkowskiego. Dlatego ciągły – i przede wszystkim dokładny – nadzór, który gwarantuje EUROSUR, zminimalizuje przestępczość transgraniczną, co z kolei w znaczny sposób poprawi bezpieczeństwo wewnętrzne na obszarze całej Unii Europejskiej.
Francisco Sosa Wagner (NI), por escrito. − He votado a favor porque se trata de un proyecto de gran interés para España y destinado a hacer frente a una situación que es realmente dramática, aunque el texto votado adolece de ciertas imprecisiones. A este diputado le indigna que de nuevo el Reino Unido —que nos amenaza a diario con abandonar la UE— e Irlanda intervengan en los asuntos de Justicia e Interior cuando les parece oportuno y encima contraviniendo normas en vigor. Algún día habrá que poner coto a este descaro.
Alda Sousa (GUE/NGL), por escrito. − Votei contra por considerar que, apesar da menção do objetivo de salvar vidas no mar, como parte da missão da EUROSUR, este é um sistema que reforça a Europa fortaleza, e que não quer de facto salvar vidas, mas tão só que os imigrantes possam chegar com vida ao espaço europeu para que depois sejam devolvidos à vida e à miséria da qual querem fugir. Não podemos compactuar com um sistema europeu que confunde luta contra a criminalidade transfronteiriça e imigração irregular: os migrantes e requerentes de asilo não podem ser vistos como uma ameaça para a segurança interna, por si só.
Michèle Striffler (PPE), par écrit. – La libre circulation des personnes est un des principes fondateurs de la construction européenne. Les citoyens européens ont démontré à plusieurs reprises leur attachement à la disparition des contrôles aux frontières, qui est une des réalisations les plus abouties de l'UE. Afin de mieux contrôler les frontières extérieures, il est nécessaire de faciliter le partage d'informations et d'améliorer la coopération entre les États membres. Aussi, j'ai soutenu le rapport sur le Système européen de surveillance des frontières (Eurosur) dont l'objectif est de renforcer le contrôle des frontières extérieures de l’espace Schengen. Il instaurera un mécanisme permettant aux autorités des États membres chargées de la surveillance des frontières d’échanger des informations opérationnelles et de mieux coopérer entre elles.
Kay Swinburne (ECR), in writing. − Although the UK is not a member of the Schengen area, I support efforts to ensure that Schengen functions as effectively as possible for those Member States who participate in it. Therefore I can support this report in its efforts to establish the Eurosur system, which, we hope, will strengthen control of the Schengen external borders and also improve cooperation between Member State authorities in the field of border surveillance.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – La libre circulation est un principe constitutif de l'Union européenne, et la possibilité de circuler à l'intérieur de l'Union sans avoir à se soumettre à des contrôles aux frontières intérieures est l'une de ses réalisations les plus abouties. Nombreux sont ceux qui utilisent cette liberté, et l'opinion publique classe régulièrement la liberté de voyager parmi les principaux avantages que l'Union a apportés.
Pour notre économie aussi, la libre circulation est essentielle pour la réussite du marché unique. Schengen ne peut pas être annulé. Il devrait au contraire être renforcé par une meilleure gestion des frontières extérieures de l'Union garantissant la pleine confiance mutuelle entre les États membres. C'est la raison pour laquelle votre rapporteur soutient, de façon générale, la proposition de la Commission. Partager les informations et améliorer la coopération entre les États membres et entre les agences sont des démarches essentielles en vue d'une meilleure répartition des tâches au sein de la gestion des frontières extérieures de l'Union. Elles sont également essentielles pour aider les États membres à respecter la législation maritime internationale et sauver des vies de migrants.
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. − A livre circulação é um dos princípios fundamentais da União Europeia e essa capacidade é também um dos maiores benefícios alcançados pela União. Esta proposta, relativa ao Sistema Europeu de Vigilância das Fronteiras (EUROSUR), quer melhorar a gestão das fronteiras externas da UE, reforçando a cooperação e troca de informações entre os Estados-Membros. Ao facultar um quadro técnico comum com indicações relativas à cooperação e comunicação permanente entre as várias autoridades, o Sistema EUROSUR quer também garantir uma confiança mútua e plena entre os Estados-Membros. Uma melhor partilha das responsabilidades na gestão das fronteiras entre as agências envolvidas, – Agência Europeia para a Gestão da Cooperação Operacional nas Fronteiras Externas dos Estados-Membros da EU (FRONTEX) e os próprios Estados-Membros – é crucial para garantir o respeito da legislação marítima internacional. Esta proposta de regulamento pede, essencialmente, cooperação. Não só entre Estados-Membros, mas também entre outras agências europeias e até com países terceiros, de forma a prevenir a migração irregular, a combater a criminalidade transfronteiriça e sobretudo a salvar a vida dos migrantes.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. – J’ai voté contre cette législation européenne relative au système Eurosur, cadre européen de surveillance des frontières extérieures de l’UE. Le texte conclu entre le Conseil et le Parlement européen renforce la surveillance des frontières extérieures de l’UE grâce à l’échange d’informations et à la coopération entre les Etats membres et Frontex. Ce système permet aussi la coopération et l’échange d’informations avec des Etats tiers dans certaines conditions. Les députés eurosceptiques d'EFD comme ceux de l’extrême droite, y compris Marine Le Pen et son père, ont fait bloc pour soutenir cette initiative contre les droits des étrangers, n'hésitant pas faire fi de leur anti-européanisme primaire au profit de l'Europe forteresse et de la chasse aux immigrés. Madame Le Pen a ainsi contredit sans vergogne ses propos lors du débat sur le drame de Lampedusa le 9 octobre. Malgré les centaines de migrants morts près de Lampedusa le 3 octobre dernier, il n’a pas été possible de rendre obligatoire le secours des migrants en mer. L’amendement demandant cela a été rejeté. Faire référence au respect des droits fondamentaux et à la protection des données ne suffit pas à contrebalancer une nouvelle législation qui continue de renforcer l’Europe-forteresse.
Dominique Vlasto (PPE), par écrit. – Avec cet accord au Parlement, l'Union fait un grand pas en avant dans la gestion de ses frontières extérieures et la lutte contre les menaces qui pèsent sur sa sécurité. Je me félicite du vote d'aujourd'hui, qui dote l'Europe d'un système innovant de détection, de prévention et de lutte contre l'immigration clandestine et la criminalité. En effet, profiter d'un marché intérieur, avec la disparition des frontières nationales, impose de renforcer la sécurité et la sûreté des frontières de l'Union, qu'elles soient terrestres ou maritimes. Grâce à un échange d'informations en temps réel entre les États et les autorités en charge du contrôle des frontières avec les pays-tiers, l'Europe réalise un saut qualitatif et opérationnel considérable en matière de protection de son territoire contre les trafics en tous genres. La mise en œuvre d'Eurosur sera effective en décembre 2013, et j'insiste pour que nous franchissions rapidement la prochaine étape, à savoir la mutualisation des moyens de surveillance, de suivi et d'intervention, afin de mettre un terme au paradoxe qui veut que la sécurité soit l'affaire de tous, mais les outils pour l'assurer nationaux.
Josef Weidenholzer (S&D), schriftlich. − Die vergangene Woche hat auf fürchterliche Art und Weise gezeigt, dass dringender Handlungsbedarf beim Schutz des Lebens von Flüchtlingen besteht. Die restriktive Zuwanderungspolitik der Union und der Mitgliedstaaten zwingt Schutz suchende Menschen zu immer riskanteren Versuchen, nach Europa zu gelangen. Eurosur zielt darauf ab, die Effizienz der Einsatzkräfte zu erhöhen, neue technische Methoden für die Suche bereitzustellen und umfassende Informationen zu liefern. Um in Zukunft Tragödien wie in Lampedusa zu vermeiden, müssen diese Fähigkeiten für die Suche und Rettung von Flüchtlingen eingesetzt werden und nicht für das menschenrechtswidrige Abfangen und Zurückschieben seeuntüchtiger Boote. Die Weichen, um Eurosur für die Rettung von Flüchtlingen einzusetzen, wurden gestellt. Bestimmungen zum Schutz des Lebens von Migrantinnen und Migranten sind ein wesentlicher Teil dieser Richtlinie. Im Sinne eines sozialen Europa müssen diese Bestimmungen nun Eingang in die gängige Praxis der Einsatzkräfte finden, um einen menschenwürdigen Umgang mit Flüchtlingen zu garantieren.
Jacek Włosowicz (EFD), na piśmie. − Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 października 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego europejski system nadzoru granic (EUROSUR) (COM(2011)0873 – C7-0506/2011 – 2011/0427(COD)) – wstrzymałem się od głosu w tej sprawie, bo choć uważam, że możliwość poruszania się po Unii Europejskiej bez konieczności poddawania się kontroli na granicach wewnętrznych jest jednym z jej największych osiągnięć, europejski system nadzoru granic (EUROSUR) może być w niektórych punktach, jak lepsza koordynacja i współpraca pomiędzy organami Unii i z państwami trzecimi, poprawiony. Nie zgadzam się jednak z równomiernym podziałem imigrantów pomiędzy kraje UE, gdyż uważam, że nie wszystkie kraje UE mają te same finansowe i infrastrukturalne możliwości, żeby przyjąć większą liczbę imigrantów, a także że jest to decyzja, która musi być podjęta przez narodowe parlamenty.
Zbigniew Ziobro (EFD), na piśmie. − Kolejny raz istotna rezolucja PE zostaje zaburzona w swoim brzmieniu przez słabe i luźno związane z nią poprawki oraz akapity, które nigdy nie powinny się w niej znaleźć. Nie zgadzam się z równomiernym podziałem imigrantów pomiędzy kraje UE. To bzdurna idea. Imigracja jest problemem dla UE i dla Europy, jednak próby odgórnej jej regulacji poprzez narzucanie państwom członkowskim pewnych rozwiązań są dużym błędem. Te decyzje muszą być podjęte przez parlamenty narodowe.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. − Pressionada mediaticamente pela catástrofe humana que constituiu a morte de mais de 300 imigrantes nas costas da ilha italiana de Lampedusa, quando tentavam chegar à Europa em barco (muitos milhares têm perdido a vida neste tipo de viagens), a maioria do PE acabou por aceitar o que inicialmente não estava na proposta (e que de forma hipócrita afirma serem os valores que a norteia na sua ação): a inclusão do respeito pelos direitos fundamentais e a obrigação de salvar vidas no mar enquanto alguns dos objetivos do EUROSUR. Vítimas de redes que lhes extorquem dinheiro e lhes fazem promessas de os colocarem na Europa - um objetivo em que apostam tudo, incluindo a própria vida, para tentar fugir à guerra, à perseguição, ao trabalho sem nenhum direito, à fome e à miséria, para simplesmente procurar uma vida melhor - os imigrantes continuam a enfrentar uma Europa fortaleza que os cataloga de criminosos e ilegais, reprimindo-os e criando as condições para que catástrofes como a de Lampedusa continuem a repetir-se. Apesar das alterações introduzidas, a criação do sistema EUROSUR constitui um retrocesso no plano dos direitos dos imigrantes, cujos dados pessoais serão partilhadas por serviços de imigração de diferentes países sobre supervisão da Comissão Europeia e da Agência Frontex.