Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2012/0267(COD)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : A7-0327/2013

Podneseni tekstovi :

A7-0327/2013

Rasprave :

PV 22/10/2013 - 4
CRE 22/10/2013 - 4

Glasovanja :

PV 22/10/2013 - 6.3
CRE 22/10/2013 - 6.3
Objašnjenja glasovanja
PV 02/04/2014 - 18.12
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P7_TA(2013)0427
P7_TA(2014)0267

Doslovno izvješće
Utorak, 22. listopada 2013. - Strasbourg

6.3. Dijagnostički medicinski proizvodi in vitro (A7-0327/2013 - Peter Liese) (glasovanje)
Zapisnik
 

- Πριν από την ψηφοφορία επί του νομοθετικού ψηφίσματος:

 
  
MPphoto
 

  Peter Liese, Berichterstatter. − Frau Präsidentin! Ich möchte mich bei allen Kolleginnen und Kollegen bedanken, vor allen Dingen bei den Schattenberichterstattern, dass wir dieses Ergebnis erzielt haben. Wir werden die Patientensicherheit stärken, aber aus meiner Sicht keine unnötige Bürokratie schaffen.

Jetzt müssen wir mit dem Rat verhandeln. Ich appelliere an den Rat, schnell ein Mandat zu erteilen. Und wir sollten jetzt die Schlussabstimmung aussetzen, damit wir noch vor der Europawahl ein endgültiges Ergebnis erzielen können, um Planungssicherheit für die Industrie, aber vor allen Dingen mehr Sicherheit für die Patienten zu erreichen. Deswegen bitte ich darum, die Schlussabstimmung auszusetzen.

 
  
 

(η αίτηση της αναπομπής εγκρίνεται)

 
Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti