Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2012/0267(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A7-0327/2013

Predložena besedila :

A7-0327/2013

Razprave :

PV 22/10/2013 - 4
CRE 22/10/2013 - 4

Glasovanja :

PV 22/10/2013 - 6.3
CRE 22/10/2013 - 6.3
Obrazložitev glasovanja
PV 02/04/2014 - 18.12
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P7_TA(2013)0427
P7_TA(2014)0267

Dobesedni zapisi razprav
Torek, 22. oktober 2013 - Strasbourg Pregledana izdaja

6.3. In vitro diagnostični medicinski pripomočki (A7-0327/2013 - Peter Liese) (glasovanje)
Zapisnik
 

- Πριν από την ψηφοφορία επί του νομοθετικού ψηφίσματος:

 
  
MPphoto
 

  Peter Liese, Berichterstatter. − Frau Präsidentin! Ich möchte mich bei allen Kolleginnen und Kollegen bedanken, vor allen Dingen bei den Schattenberichterstattern, dass wir dieses Ergebnis erzielt haben. Wir werden die Patientensicherheit stärken, aber aus meiner Sicht keine unnötige Bürokratie schaffen.

Jetzt müssen wir mit dem Rat verhandeln. Ich appelliere an den Rat, schnell ein Mandat zu erteilen. Und wir sollten jetzt die Schlussabstimmung aussetzen, damit wir noch vor der Europawahl ein endgültiges Ergebnis erzielen können, um Planungssicherheit für die Industrie, aber vor allen Dingen mehr Sicherheit für die Patienten zu erreichen. Deswegen bitte ich darum, die Schlussabstimmung auszusetzen.

 
  
 

(η αίτηση της αναπομπής εγκρίνεται)

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov