Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2011/0461(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0003/2013

Textos presentados :

A7-0003/2013

Debates :

PV 10/12/2013 - 6
CRE 10/12/2013 - 6

Votaciones :

PV 10/12/2013 - 7.22
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2013)0540

Acta literal de los debates
Martes 10 de diciembre de 2013 - Estrasburgo Edición revisada

10.22. Mecanismo de Protección Civil (A7-0003/2013 - Elisabetta Gardini)
Vídeo de las intervenciones
  

Explicaciones de voto orales

 
  
MPphoto
 

  Roberta Angelilli (PPE). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, l'Europa viene regolarmente colpita da gravi catastrofi naturali: alluvioni, inondazioni e incendi boschivi.

Fondamentale è quindi la cooperazione comunitaria nel settore della protezione civile. Il meccanismo dell'Unione segna davvero un importante progresso nella collaborazione in materia di protezione civile e andrà a sostenere, coordinare e integrare le azioni degli Stati membri per una più efficace e tempestiva prevenzione e per una risposta immediata in caso di catastrofi.

Ritengo tuttavia fondamentale completare le misure contro i rischi idrogeologici mediante la revisione del patto di stabilità, per scorporare dai parametri e dai vincoli del patto tutti gli interventi volti alla difesa del suolo e alla messa in sicurezza di scuole e di edifici pubblici.

 
  
MPphoto
 

  Giommaria Uggias (ALDE). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, purtroppo assistiamo sempre più spesso a situazioni di emergenza e il voto di oggi sul meccanismo unionale di protezione civile è un voto importante, che in qualche modo riscatta agli occhi dei cittadini europei le istituzioni dell'Unione in rapporto a tante decisioni prese che non si presentano a favore dei cittadini.

Questo perché risponde a quell'esigenza di solidarietà che è stata uno dei principali cardini e guida della nascita dell'Unione europea. Ho votato a favore di questa relazione perché ritengo che sia un documento di alta qualità, che tiene conto delle necessità di prevenzione soprattutto e di risposta dell'Unione europea in questo ambito. Le modifiche che propone introducono norme e procedure semplificate per l'attivazione del meccanismo, ne potenziano l'efficacia, l'efficienza e la coerenza della risposta dell'Unione europea in caso di catastrofi.

Da non sottovalutare poi il maggiore coinvolgimento delle regioni, delle città e delle comunità locali per il loro fondamentale ruolo nella prevenzione che risponda alle emergenze, nonché l'evidenza data dalle esigenze specifiche delle regioni ultraperiferiche, dei bacini marittimi, delle isole, delle regioni montuose, isolate e inaccessibili.

 
  
MPphoto
 

  Ewald Stadler (NI). - Herr Präsident! Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt, obwohl ich an sich den Bericht und das Anliegen grundsätzlich befürworte.

Nur ist jeweils – und das beobachte ich jetzt schon zum wiederholten Male – bei derartigen Berichten immer wieder auch ein militärischer Aspekt dabei.

Diese Versuche, Militärstützpunkte bzw. auch ausländische Militärtruppen in den Mitgliedsstaaten einzusetzen, die muss ein Vertreter eines neutralen Staates entschieden zurückweisen. Ich würde derartige Berichte in Zukunft gerne unterstützen – und unterstütze dieses Anliegen auch grundsätzlich –, kann aber aus diesen Gründen – nämlich wie ich sie schon beschrieben habe, weil hier jeweils subkutan militärische Aspekte mitgeliefert werden – derartige Berichte nicht unterstützen.

 
  
MPphoto
 

  Andrej Plenković (PPE). - Gospodine predsjedavajući, podržao sam donošenje odluke Parlamenta i Vijeća o mehanizmu civilne zaštite i izvješće naše kolegice Gardini. Smatram da je ovo izvješće i ova odluka dobar temelj za jačanje svih mehanizama koordinacije i solidarnosti između država članica u slučajevima elementarnih i drugih katastrofa.

Europsku uniju odnosno njezine članice pogađaju i poplave i potresi i požari. Imali smo prigode kao zemlja koja je mediteranska, nažalost, imati u proteklim godinama niz velikih požara gdje smo morali reagirati, ali smo isto tako dali svoje kapacitete i drugim mediteranskim državama u zaštiti od katastrofa koje su ih pogodile.

Ono što mi se čini jako bitnim je da je do sada 150 puta korišten europski mehanizam civilne zaštite, da je jamstvo da ćemo i suradnjom između civilnih pa i vojnih sposobnosti moći reagirati na pravi način i s odgovarajućim sredstvima i dalje štititi europsku solidarnost od katastrofa.

 
  
 

Explicaciones de voto por escrito

 
  
MPphoto
 
 

  Marta Andreasen (ECR), in writing. − I voted against the Gardini report on a civil protection mechanism because the budget for the civil protection mechanism will almost double in the next seven years from EUR 189 million to EUR 326.6 million, which I consider unacceptable. I have significant concerns regarding the potential for mission creep by the Commission in a number of loosely defined provisions. I am concerned also about the proposed new 24/7 European Emergency Response Capacity which could unnecessarily interfere with Member Statesʼ response to disasters inside the EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli (PPE), per iscritto. − Dopo le recenti tragedie che hanno colpito anche l'Italia, il nuovo Meccanismo di Protezione Civile dell'Unione europea rappresenta uno strumento che affronta finalmente la prevenzione dei rischi e la riduzione degli effetti prodotti dalle calamità naturali con un approccio integrato e di sistema. È stato stimato che, solo negli ultimi 20 anni, le calamità naturali hanno provocato circa 90mila vittime in Europa e hanno causato danni equivalenti a 211 miliardi di euro. Cifre impressionanti che necessitano di risposte forti e concrete. Analisi, valutazione dei rischi, prevenzione e capacità di risposta immediata sono le priorità del nuovo Meccanismo di Protezione Civile al fine di ridurre l'impatto delle catastrofi naturali sia in termini di perdite di vite umane, sia di risorse pubbliche da destinare al ripristino dei territori colpiti. Si tratta di un passo in avanti importante, ma che dovrebbe essere accompagnato da un'altra misura, in questo momento anche più urgente, ossia la revisione del Patto di Stabilità al fine di scorporare dai parametri e dai vincoli del Patto tutti gli interventi, realizzati soprattutto dagli enti locali, volti alla difesa del suolo e alla messa in sicurezza di scuole e di edifici pubblici.

 
  
MPphoto
 
 

  Χαράλαμπος Αγγουράκης (GUE/NGL), γραπτώς. – Το ΚΚΕ καταψήφισε την έκθεση για τον «Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας της ΕΕ» γιατί εντείνει την στρατιωτικοποίηση της ΕΕ, δεδομένου ότι προβλέπει ρητά τη χρήση και κινητοποίηση στρατιωτικών δυνάμεων και μέσων, τόσο στα κράτη μέλη της ΕΕ, όσο και σε τρίτες χώρες. Με αυτόν τον τρόπο ο «Μηχανισμός Πολιτικής Προστασίας» αποτελεί ένα ακόμη μέσο στρατιωτικών επεμβάσεων της ΕΕ, με πρόσχημα τις «ανθρωπογενείς καταστροφές» και την «καταπολέμηση της τρομοκρατίας». Εντάσσεται στην αναθεώρηση της Κοινής Πολιτικής Ασφάλειας και Άμυνας της ΕΕ, που αυξάνει τον επιθετικό χαρακτήρα της και ενισχύει την ιμπεριαλιστική πολιτική και τις επεμβάσεις της σε ολόκληρο τον κόσμο.

Η ΕΕ επιδιώκει να αξιοποιεί ως «δυνάμεις ταχείας επέμβασης» και τις λεγόμενες «μη στρατιωτικές αποστολές» της, τις οποίες θα μετατρέπει άμεσα σε στρατιωτικές, ανάλογα με τις ανάγκες των ιμπεριαλιστικών παρεμβάσεών της. Η ΕΕ ενισχύει τις στρατιωτικές δομές της, αναμορφώνει τις υπάρχουσες και δημιουργεί νέες για να γίνει αποτελεσματικότερη στην επίθεσή της ενάντια στους λαούς, στο εσωτερικό της και στις άλλες χώρες, στα πλαίσια των ενδοιμπεριαλιστικών ανταγωνισμών της με τις άλλες ιμπεριαλιστικές δυνάμεις, για τον έλεγχο των πλουτοπαραγωγικών πόρων και την άγρια εκμετάλλευση των λαών.

 
  
MPphoto
 
 

  Pino Arlacchi (S&D), in writing. − I supported this text because I believe that the preparation of the new multiannual financial framework is a good moment to revise the existing legal framework of Union civil protection. The number and gravity of natural and man-made disasters increased significantly in the past years, and climate change is expected to trigger even more extreme disasters in the future. For this reason cooperation needs to be strengthened between the EU and Member States in order to increase their effectiveness, in terms of prevention, preparedness and response in the event of disasters – both inside and outside the EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. − Balsavau už šį siūlymą, kurio tikslas – persvarstyti civilinės saugos sistemą Europos Sąjungoje ir sukurti civilinės saugos mechanizmą. Civilinė sauga ES šiuo metu reglamentuojama dviem teisiniais dokumentais: dokumentu dėl Bendrijos civilinės saugos mechanizmo ir dokumentu dėl susijusios finansinės priemonės 2013–2020 m. laikotarpiui. Pastaraisiais metais daugėja stichinių ir žmogaus sukeltų nelaimių ir jos tampa vis pavojingesnės. Dėl klimato kaitos ateityje gali kilti vis didesnių nelaimių. Pasiūlymu nesiekiama dar labiau suderinti valstybių narių civilinės saugos veiksmų, nes civilinė sauga ir toliau priklauso valstybių narių kompetencijai. Europos teisės aktų tikslas yra remti ir papildyti valstybių narių veiksmus bei skatinti bendradarbiavimą ir nuoseklumą. Pritariu siūlymams užtikrinti nustatytų gairių laikymąsi bei glaudesnį VN bendradarbiavimą. Manau turėtų būti skatinamas tolesnis regioninis bendradarbiavimas dalijantis žiniomis ir geriausia praktika ir vykdant mokymo programas. Taip pat svarbu užtikrinti geresnę ir patikimesnę Europos reagavimo į nelaimes pajėgumų sistemą sutelkiant finansinius ir žmogiškuosius išteklius.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. − Am votat pentru acest raport deoarece dezastrele naturale și provocate de om s-au înmulțit și agravat în ultimii ani, exercitând efecte disproporţionate asupra statelor membre, dar şi asupra țărilor în curs de dezvoltare. Modalităţi eficiente de îmbunătăţire a capacităţii europene de gestionare a evenimentelor neprevăzute pot reduce costurile asupra economiei Uniunii dar şi obstacolele în calea creşterii. În ciuda rezervelor existente în unele state membre, solidaritatea cu cei aflaţi în suferinţă este mai importantă decât obstacolele birocratice sau reticenţele naţionale. În acest sens, prin intermediul unui alt instrument, Fondul de solidaritate, ţara mea beneficiază de ajutor financiar pentru acoperirea pagubelor produse de seceta din vara anului 2012. Nu trebuie să neglijăm dimensiunea internaţională a acestui mecanism de protecţie civilă care a fost activat recent pentru statul Filipine, profund afectat de ciclonul tropical Haiyan.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Berlato (PPE), per iscritto. − Negli ultimi anni si è registrato un aumento significativo sia del numero sia della gravità delle catastrofi naturali e/o provocate dall'uomo. In futuro si prevedono eventi calamitosi ancora più estremi, da attribuire principalmente ai cambiamenti climatici. Nonostante accolga con favore la proposta della Commissione sull'istituzione di un meccanismo unionale di protezione civile, concordo con la relatrice sull'opportunità di introdurre alcuni emendamenti volti a rafforzare la proposta legislativa ed a creare le condizioni per l'istituzione di un meccanismo di protezione civile dell'Unione più affidabile rispetto al recente passato. Gli Stati membri di una stessa regione sono esposti al rischio di catastrofi di natura simile. Nonostante esistano già accordi bilaterali e regionali, il meccanismo di protezione civile dell'Unione dovrebbe promuovere ulteriormente la cooperazione regionale per quanto riguarda la condivisione delle conoscenze, delle migliori pratiche e i programmi di formazione. Da ultimo, a mio avviso, le risorse finanziate dall'Unione e il dispositivo europeo di risposta emergenziale sotto forma di pool volontario rappresentano passi fondamentali verso un sistema europeo di risposta alle catastrofi migliore e più affidabile. Tuttavia, per un migliore funzionamento del pool, è opportuno che la Commissione europea definisca non solo criteri qualitativi, ma anche criteri di interoperabilità.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabrizio Bertot (PPE), per iscritto. − Ho votato a favore di questa proposta della collega Gardini, perché è necessario introdurre una revisione al sistema comunitario di Protezione civile, vista l'importanza che riveste nell'affrontare gli effetti delle calamità naturali, sempre in aumento negli ultimi anni anche e soprattutto a causa dei cambiamenti climatici.

Nel trattato di Lisbona era stata introdotta una nuova base giuridica per la Protezione civile, ma il concetto stesso dell'attività di protezione civile non era stato definito né nel trattato stesso, né nella proposta legislativa. Con questa risoluzione il relatore ha accolto favorevolmente il testo redatto dalla Commissione sull'istituzione di un meccanismo uniforme di protezione civile, integrando il testo con alcune utili aggiunte volte a creare un meccanismo più affidabile e rispondente alle esigenze odierne.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. − Ritengo fondamentale tutelare le prerogative e le competenze degli Stati membri, in particolare per quanto concerne la gestione dei rischi, i moduli e il dispositivo europeo di risposta emergenziale e per questi motivi ho sostenuto il testo con il mio voto.

 
  
MPphoto
 
 

  Vito Bonsignore (PPE), per iscritto. − Nel maggio di quest'anno, l'Oxford University Press ha pubblicato un interessante studio comparativo sull'impatto economico dei disastri naturali, che prende in esame il caso di sei paesi, rilevando le caratteristiche delle risposte in società e sistemi economici diversi.

Nonostante la letteratura scientifica in merito sia ormai sostanziosa, abbiamo tuttora poche certezze: sappiamo comunque che nell'immediato i disastri naturali comportano flessioni sensibili del prodotto pro capite, ma che a medio termine possono indurre miglioramenti significativi nella risposta e innescare addirittura riprese economiche (vedasi l'interessante paper delle Università di Tokyo e Rieti del 2011).

Non sorprende che sia gli Stati membri in una logica bilaterale, sia le singole società private che gestiscono servizi di rilevanza pubblica (dall'energia ai trasporti) da tempo abbiano adottato protocolli operativi transnazionali di disaster management.

La relazione individua un meccanismo centrale dell'Unione che dovrebbe ingenerare un moltiplicatore di efficienza, garantendo al contempo flessibilità agli Stati nell'assolvere ai propri doveri di difesa della sicurezza dei cittadini. Importante sarà fare tesoro delle esperienze già maturate a livello regionale e soprattutto lavorare nella direzione della responsabilizzazione delle popolazioni interessate, cosa che può fare la differenza in termini di tempestività e di vite umane salvate. Annuncio pertanto un voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Boulland (PPE), par écrit. – J'ai voté pour le rapport sur le mécanisme de protection civile car il va permettre d'assurer un niveau élevé de protection des citoyens de l'Union contre les catastrophes en prévenant ou en réduisant leurs effets et en encourageant le développement d'une culture de la prévention. Mais aussi de favoriser la mise en œuvre d'une réaction rapide et efficace par des interventions d'urgence en cas de catastrophes majeures. Enfin, il garantira une coordination étroite entre la protection civile et l'aide humanitaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport Gardini instaurant un mécanisme unique de protection civile pour la période 2014 - 2020. Sa finalité est l'amélioration des capacités de prévention, de préparation et de réaction des Etats-membres face aux catastrophes majeures. L'objectif est de minimiser les pertes humaines mais aussi les pertes environnementales et matérielles. La mise en place d'un centre de réaction d'urgence (ERC) et l'instauration d'une coordination étroite entre la protection civile et l'aide humanitaire sont les éléments phares de cet instrument au service d'une meilleure protection physique des citoyens de l'Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Minodora Cliveti (S&D), în scris. − Numărul și gravitatea calamităților naturale și a celor provocate de om au crescut în mod semnificativ în ultimii ani și este de așteptat ca, în viitor, schimbările climatice să declanșeze adevărate catastrofe. Protecția civilă rămâne responsabilitatea statelor membre, iar scopul legislației europene este acela de a sprijini și completa acțiunile statelor membre, precum și de a promova cooperarea și consecvența. Astfel, este important să se promoveze în continuare orientările existente în materie de evaluare și cartografiere a riscurilor, precum și în materie de sprijin acordat țării gazdă, să se facă o referire mai clară la orientările viitoare prezentate în scopul îmbunătățirii comparabilității planurilor statelor membre pentru gestionarea riscurilor și să se armonizeze definiția sprijinului acordat țării gazdă cu cea utilizată în orientările UE. Mecanismul Uniunii trebuie să promoveze continuarea cooperării regionale în domeniul schimbului de cunoștințe și bune practici, precum și în programele de formare. De asemenea, finanțarea de către UE a activelor și înființarea Capacității europene de răspuns în situații de urgență sub forma unei grupări cu caracter voluntar reprezintă pași importanți în direcția unui mai bun și mai fiabil sistem european de răspuns în caz de dezastre.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. − Ho votato a favore di questa relazione. Mi complimento con la relatrice per l'eccellente lavoro. Il miglioramento del meccanismo di protezione civile è un obiettivo importante perché rende concreta la solidarietà nel momento di maggiore bisogno e quindi delle catastrofi e nelle emergenze subite dagli Stati membri e da altri Paesi terzi. Non solo, è uno strumento aperto anche ad altri Paesi extra UE e quindi consente di coinvolgere anche altre realtà nazionali. Rafforzare il coordinamento dell'Unione in questo campo e affidare cospicue risorse finanziarie appare una scelta che merita il nostro supporto. Analisi, valutazione dei rischi, prevenzione e capacità di risposta immediata sono le priorità al fine di ridurre l’impatto delle catastrofi naturali sia in termini di perdite di vite umane, sia di risorse pubbliche da destinare al ripristino dei territori colpiti.

 
  
MPphoto
 
 

  Corina Creţu (S&D), în scris. − Instituirea unui mecanism european de protecție civilă este o idee în favoarea căreia am pledat, și care răspunde unor nevoi reale, aceea a unui răspuns rapid, eficient, coerent în cazurile în care această intervenție se impune. Suntem cu toți de acord că, de pildă, fenomenele meteo extreme devin tot mai frecvente și mai distrugătoare, iar numărul victimelor lor crește. În cazul în care aceste fenomene au caracter transfrontalier, este nevoie de proceduri comune și de o corectă coordonare a eforturilor echipelor de intervenție. Mai mult, am pledat pentru constituirea unui corp european de protecție civilă, la care să contribuie toate țările membre și care să fie dotat cu mijloacele necesare unei prime reacții extrem de rapidă. Este motivul pentru care am votat în favoarea adoptării propunerii de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind un mecanism al Uniunii de protecție civilă. El ar însemna o mai bună capacitate de gestionare a riscurilor care fac obiectul mecanismelor de protecție civilă, în logica solidarității statelor membre.

 
  
MPphoto
 
 

  Vasilica Viorica Dăncilă (S&D), în scris. − Consider că Uniunea și statele membre trebuie să își coordoneze programele de sprijin respective, în vederea creșterii eficacității și a eficienței în asigurarea sprijinului și a dialogului în materie de politici, în conformitate cu principiile stabilite privind consolidarea coordonării operaționale și pentru armonizarea politicilor și a procedurilor.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Face à l'augmentation des catastrophes naturelles et d'origine humaine, l'heure est venue de mettre en place un véritable mécanisme européen intégré. Le texte prend en compte la diversité des situations en prévoyant une coopération régionale accrue. Il insiste également sur la nécessité d'améliorer la réactivité des forces européennes, en particulier en développant une capacité européenne d’urgence et en mettant l'accent sur les zones frontalières de l'Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Marielle de Sarnez (ALDE), par écrit. – Pour répondre à la multiplication des catastrophes naturelles dans le monde, l’Union européenne doit renforcer sa politique de protection civile. Face à une catastrophe comme le typhon Haiyan qui a récemment touché les Philippines, il faut agir vite. Les États membres doivent renforcer leur coopération et permettre un engagement des services de secours nationaux dès les premières heures qui suivent un séisme, une éruption, un typhon ou des inondations dans n'importe quelle région du monde. S’il est un domaine pour lequel les citoyens européens demandent plus d’Europe, c’est bien celui-là.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte qui est destiné à rationaliser l'action de l'Union européenne en cas de catastrophes. Je suis moi-même sensible à cette question dans la mesure où les départements de Haute-Garonne et de Hautes-Pyrénées ont payé un lourd tribut lors des inondations de juin 2013. À l'avenir, le nouveau mécanisme simplifiera la mise en place des opérations menées par l'Union. En effet, les mécanismes de préventions sont renforcés et la création d’une capacité européenne de réaction d’urgence dans le cas de catastrophes transfrontalières sera opérationnelle. La circonscription dont je suis élue présente un fort caractère transfrontalier avec la chaine des Pyrénées qui est partagée avec l’Espagne. Ce texte pourra constituer une garantie supplémentaire pour nos territoires et nos concitoyens. De plus, le rôle de la Commission européenne sera croissant. Elle assurera une meilleure gestion des programmes ainsi qu'une réalisation des objectifs plus efficaces, ce qui ne peut être que positif.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. − This mechanism to ensure cooperation between Member States and the EU in the event of natural and man-made disasters is essential to all countries, including Wales. We know from past disasters just how much can be learned from examples in other parts of the world so that measures can be taken to prevent future crises. I voted for this report.

 
  
MPphoto
 
 

  Diogo Feio (PPE), por escrito. Tenho dito frequentemente que uma das provas à coesão da União Europeia é a capacidade de permanecer unida na adversidade e não apenas na diversidade como justamente se propõe fazer. Um mecanismo de proteção civil da União poderia operacionalizar esse conceito, dar-lhe um conteúdo palpável, em momentos de particular necessidade. Coesão verdadeira, solidariedade concreta, responsabilidade partilhada, ajuda urgente, tudo o que um mecanismo desta natureza encerra, é precisamente aquilo de que a União mais necessita num momento de exigência para todos.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. O relatório elaborado pela colega Elisabetta Gardini debruça-se sobre a proposta de decisão do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a um Mecanismo de Proteção Civil da União. Esta proposta prevê a criação de um novo Mecanismo de Proteção Civil da União que visa apoiar, coordenar e complementar as ações dos Estados-Membros no domínio da proteção civil, com o intuito de melhorar a eficácia dos sistemas de prevenção, preparação e resposta a todos os tipos de catástrofes naturais ou de origem humana, dentro e fora do território da União. O número e a gravidade das catástrofes naturais ou provocadas pelo homem aumentou consideravelmente nos últimos anos e prevê-se que, no futuro, as alterações climáticas desencadeiem catástrofes ainda mais graves. Defendo por isso mesmo uma abordagem integrada da gestão de catástrofes onde se procure alcançar um elevado nível de proteção contra catástrofes através da prevenção ou redução dos respetivos efeitos e da promoção de uma cultura de prevenção Considero que este mecanismo vai melhorar o estado de preparação da União para responder a catástrofes e promover a rapidez e eficácia das intervenções de resposta de emergência em situações de catástrofe de grandes proporções.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. A proteção civil tem como principal função prevenir riscos coletivos inerentes a situações de acidentes graves ou catástrofes, atenuar os seus efeitos e proteger e socorrer pessoas e bens em perigo. Este é um daqueles domínios onde se tornam evidentes os benefícios, e mesmo a necessidade, do estabelecimento de esquemas de cooperação entre diversos países, desde logo entre os que partilham fronteiras. Mas há aspetos deste relatório, assim como da proposta original da Comissão Europeia, de que nos distanciamos e que nos suscitam muitas reservas. São exemplos, entre outros, a referência aos meios militares, com a possibilidade de militarização do mecanismo, e a abordagem às intervenções em países terceiros (a pedido de organizações que não a ONU... Quais então?). Por outro lado, como afirmámos durante o debate, é muito insuficiente o tratamento dado às questões da prevenção de catástrofes - por onde tudo devia começar. São muitas as recomendações do nosso relatório sobre a prevenção de catástrofes, aprovado pelo Parlamento Europeu em setembro de 2010, ao qual não foi dada a devida sequência. Por fim, não podemos deixar de lembrar que países como Portugal necessitam de apoios para o reforço da sua própria proteção civil, profundamente debilitada pela asfixia orçamental a que tem sido sujeita.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne Cieľom návrhu rozhodnutia predloženého Európskou komisiou je posilniť schopnosť Európskej únie predchádzať katastrofám a adekvátne na ne reagovať, ako na svojom území, tak aj na území mimo Únie. Je veľmi dôležité zohľadniť skutočnosť, že priamu zodpovednosť za oblasť civilnej obrany nesú jednotlivé členské štáty, ktoré disponujú hlavnými právomocami.

Cieľom navrhovaného nového mechanizmu je teda len dopĺňať a určitým spôsobom koordinovať a podporovať vnútroštátne akcie. Účinná prevencia a adekvátna reakcia, čiže lepšie zvládanie katastrof, ako prírodných, tak aj tých, ktoré boli spôsobené ľudskou činnosťou, si jednoznačne vyžaduje integrovaný a globálny prístup.

 
  
MPphoto
 
 

  Gaston Franco (PPE), par écrit. – Je salue l'adoption du Mécanisme de protection civile qui permettra à l'UE de réagir plus vite et plus efficacement aux catastrophes dans l'UE et hors de l'UE grâce à la mise en place du Centre de réponse et de coordination d'urgence. Je me félicite également du compromis trouvé sur la planification des opérations et le fonctionnement des Capacités de Réaction d'Urgence européenne. Trop souvent l'aide d'urgence européenne s'est révélé tardive, inadéquate, dispersée et peu visible sur le terrain comme lors de la gestion de la crise en Haïti. En sera-t-il autrement pour les Philippines suite au passage du typhon Haiyan? Après sa recommandation de décembre 2010 sur la création d'une capacité de réponse rapide, le Parlement adopte enfin ce texte, plus d'un an après l'adoption du rapport de la commission Environnement, en raison du manque d'enthousiasme de certains États membres lors des négociations. L'UE doit davantage s'impliquer dans la gestion des crises internationales notamment écologiques. La création d'une véritable force européenne de protection civile, basée sur la mutualisation des moyens comme proposé par Michel Barnier dans son rapport de 2006, reste sans conteste la solution la plus efficace et la plus solidaire. Pour la période 2014-2020, seuls 30% du budget seront consacrés aux actions en dehors de l'UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), in writing. − I voted in favour of the report on the Civil Protection Mechanism, because I think facing major disasters needs coordinated action at EU level. However, tackling these situations is important not only inside the EU but also outside our borders. In this regard I would like to welcome the launch from January 2014 of the EU Aid Volunteers initiative that will create an opportunity for more than 8 000 EU and non-EU citizens to be trained and deployed to humanitarian operations worldwide and another 10 000 people are expected to support the EU Aid Volunteers as ‘online volunteers’, with tasks that can be carried out from home on a computer. These initiatives are of utmost importance in order to prevent, prepare for and respond effectively to major disasters.

 
  
MPphoto
 
 

  Mikael Gustafsson (GUE/NGL), skriftlig. − Jag är inte motståndare till en europeisk mekanism för katastrofhantering, där EU kan samordna och komplettera medlemsstaternas åtgärder på civilskyddsområdet. Men då jag känner stor tveksamhet till den föreslagna militära komponenten väljer jag att lägga ned min röst.

 
  
MPphoto
 
 

  Ágnes Hankiss (PPE), írásban. − Napjainkban a természeti és az ember által okozott katasztrófák egyre gyakoribbá, összetettebbé és intenzívebbé váltak és az éghajlatváltozás miatt a jövőben még több szélsőséges katasztrófára lehet számítani. Az Európai Unión belüli polgári védelem egyik fontos jogi eszköze a közösségi polgári védelmi mechanizmus, mely koordinálja a tagállamok természetbeni segítségének (pl.: szakértők, felszerelés) előkészítését és bevetését bármely komoly vészhelyzet esetén azokban az országokban, amelyek nemzetközi segítségre szorulnak. A polgári védelem fogalmát a tagállamok többféleképpen értelmezik, ami a különböző történelmi, politikai és kulturális tapasztalatokra vezethető vissza. Bár az idő múlásával működési hatásköre átalakul, szeretném hangsúlyozni, hogy a polgári védelemmel kapcsolatban továbbra is a szubszidiaritás elve követendő, vagyis elsődlegesen a tagállamok hatáskörébe tartozik. Következőképpen az európai jogalkotás nem tehet többet, mint hogy segédkezet nyújt a tagállami fellépésekhez, valamint szorgalmazza az együttműködést. Eszerint támogatom az előadó javaslatait, mely a bizottsági javaslat erősítése mellett felhívja a figyelmet a tagállami kockázatkezelési tervek összehasonlíthatóságának javítását célzó jövőbeni iránymutatások előmozdítására, valamint az azonos régiókban, hasonló katasztrófáknak kitett tagállamok közötti dinamikusabb regionális együttműködés kialakítására (pl.: a bevált gyakorlatok megosztása. Mindemellett fontosnak tartom a Veszélyhelyzet-reagálási Kapacitás mint önkéntes kapacitási gyűjtőhely létrehozását, mely fontos tényezőként szolgál egy működőképesebb európai katasztrófareagálási rendszer megteremtéséhez. Kiemelném azonban, hogy katonai eszközöket csak a legvégső esetben lehet alkalmazni.

 
  
MPphoto
 
 

  Jim Higgins (PPE), in writing. − I voted in favour of this resolution because it furthers Europe’s 2020 objectives in terms of increasing the security of all EU citizens, through an enhanced resilience to natural and man-made disasters. It improves our prevention, preparedness, and response to disaster management.

 
  
MPphoto
 
 

  Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau tam, kad reikia persvarstyti civilinės saugos sistemą ES ir sukurti civilinės saugos mechanizmą. Civilinė sauga Sąjungoje šiuo metu reglamentuojama dviem teisiniais dokumentais: dokumentu dėl Bendrijos civilinės saugos mechanizmo ir dokumentu dėl susijusios finansinės priemonės 2013–2020 m. laikotarpiui. Tikrovė reikalauja daryti ne tik institucinės ir biudžeto sistemos pakeitimus, bet ir persvarstyti esamą sistemą. Pastaraisiais metais itin daugėja stichinių ir žmogaus sukeltų nelaimių ir jos tampa vis pavojingesnės; manoma, kad dėl klimato kaitos ateityje kils vis didesnių nelaimių.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. – J'ai soutenu la rapport de ma collègue Elisabetta Gardini, qui améliore les capacités européennes de préparation et de réponse aux catastrophes, qu'elles se produisent au sein de l'UE ou en dehors. Ceci passe notamment par une mise en commun volontaire des moyens des États membres et un renforcement de la formation en gestion de crise. Je me félicite de l'adoption de ce rapport à 608 voix pour, 78 voix contre et 10 abstentions.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. − Ho espresso voto favorevole alla presente relazione della collega Elisabetta Gardini, che ha come ambizioso progetto la revisione e l'adeguamento normativo del meccanismo di protezione civile. Di particolare rilievo la necessità di attuare un dispositivo europeo di risposta emergenziale sotto forma di pool volontario per rendere la risposta alle catastrofi migliore e più affidabile. Così come previsto dai trattati, tuttavia, la protezione civile rimane responsabilità primaria degli Stati membri e la legislazione europea può solo sostenere le azioni degli Stati membri volte a migliorare la cooperazione e la coerenza dei vari meccanismi dei singoli Stati all’interno dell’UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Agnès Le Brun (PPE), par écrit. – Le Parlement européen a adopté à une large majorité des règles afin de mieux coordonner les services de secours des 32 États membres du mécanisme de protection civile de l’Union européenne. Des fonds supplémentaires seront accordés à ce mécanisme destiné à prévenir et à réagir aux catastrophes naturelles ou aux graves accidents, dont le budget s'élève à 368,428 millions d'euros pour la période 2014-2020. Nous avons prévu une réserve européenne d’équipes de secours prêtes à intervenir en cas d’urgence, et facilité le regroupement des équipes de sauvetage. Les interventions en dehors de l'UE seront également mieux coordonnées pour renforcer l’efficacité des secours portés à des pays tiers. Enfin, la prévention des catastrophes sera améliorée et les équipes de secours seront mieux préparées grâce à des exercices coordonnés entre les États membres. J’ai voté en faveur de ce texte car une meilleure coordination au niveau européen permettra de réagir rapidement et plus efficacement et de renforcer la solidarité au sein de l’Union européenne en cas d’urgence humanitaire. Depuis sa création en 2001, le mécanisme a été activé plus de 180 fois dans les États membres et le reste du monde, notamment après le passage du typhon Haiyan aux Philippines en novembre.

 
  
MPphoto
 
 

  Patrick Le Hyaric (GUE/NGL), par écrit. – La proposition d’Elisabetta Gardini est liée à l’augmentation du nombre et de la gravité des catastrophes naturelles et d’origine humaine ces dernières années, et vise à établir un mécanisme de protection civile pour l’Union.

L'enveloppe financière prévue par le rapport pour la mise en place de ce mécanisme est de 368,3 millions d'euros, divisés ainsi : 20% pour la prévention, 50% pour la préparation, et 30% pour la réponse. Le cadre du nouveau mécanisme couvre donc ces trois temps de la protection civile, et couvrira non seulement la population, mais aussi l'environnement et l'héritage culturel.

Les types de désastres pour lesquels ce programme pourra être mobilisé sont aussi plus nombreux dans la proposition, puisqu'il agira contre les actes de terrorisme, les désastres technologiques, radioactifs et environnementaux, la pollution des eaux et les urgences sanitaires, que ce soit dans l'Union ou à l'extérieur.

J’ai donc voté en faveur du mécanisme.

 
  
MPphoto
 
 

  Petru Constantin Luhan (PPE), în scris. − Dezastrele naturale precum și cele provocate de om sunt o realitate inevitabilă. Schimbările climatice provoacă o serie de catastrofe naturale care nu pot fi identificate cu precizie exactă. Crimele cauzate de acțiuni teroriste, accidente nucleare sau radiologice au lăsat sute de mii de oameni vulnerabili. Uniunea Europeana trebuie să aibă un mecanism de protecție civilă în astfel de situații pentru a putea reacționa eficient și evita o răspândire în masă a panicii. Fiecare stat membru are un mecanism de protecție care trebuie supus la un standard comun pentru ca toți cetățenii Uniunii să beneficieze de un răspuns imediat în situații de urgență. Mai mult, trebuie să coordonăm eforturile cu experții în materie de ajutor umanitar și să avem schimb de bune practici pe tema lecțiilor învățate în intervenții pentru a asigura rezultate concrete.

Aspectul regional trebuie să fie și el integrat în mecanismul de protecție civilă deoarece multe state membre din aceeași regiune sunt expuse unor riscuri similare. Prin urmare, responsabilitatea Comisiei de a înființa centrul de răspuns pentru situații de urgență (CRSU), care este un element central mecanismului, trebuie să aibă o bază funcțională pentru toate statele membre în caz de calamitate.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. − I voted in favour of this report because it is a mechanism by which cooperation and solidarity between Member States will be strengthened. It will be applied to states both inside and outside of the EU in truly desperate situations such as Hurricane Katrina in the US and forest fires in Spain and Greece.

 
  
MPphoto
 
 

  Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur du mécanisme européen de protection civile qui fournit une approche intégrée à la gestion des catastrophes naturelles ou causées par l’homme. Il est important que l’UE soit dotée d’un outil efficace pour faire face aux phénomènes environnementaux comme les inondations ou les tremblements de terre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. O mecanismo de proteção civil é muito importante para dar respostas rápidas e eficazes, sempre que a Europa é atingida por todo o tipo de catástrofes naturais. A proteção civil na União é atualmente regida por dois instrumentos legais: um é relativo ao Mecanismo Comunitário no domínio da Proteção Civil e o outro é relativo ao Instrumento Financeiro com ele relacionado, abrangendo o período 2013-2020. Face ao novo quadro financeiro plurianual e ao novo Tratado de Lisboa, parece-me oportuno procedermos a alterações para a sua melhoria. Além das alterações aos quadros institucional e orçamental, a realidade exige também a alteração do sistema atual. O número e a gravidade das catástrofes naturais ou provocadas pelo Homem.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. − A common EU civil protection policy increases the security of EU citizens and helps to improve the EU’s response to natural and man-made disasters. Malta’s use of the Civil Protection Mechanism during the 2011 Libya crisis enabled Malta and other Member States to mobilise resources and repatriate people to their home countries after these fled Libya to Tunisia. I have seen it work in practice and know how important it was to strengthen and widen the Mechanism. I have therefore voted in favour of this report.

 
  
MPphoto
 
 

  Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − He votado en contra del presente informe debido a que introduce la autorización del empleo de unidades de carácter militar en catástrofes de carácter humanitario, como la gravísima situación en Filipinas tras el tifón Haiyan. El informe presenta la necesidad de emplear todos los medios disponibles en caso de tragedias como la citada. Sin embargo, resultan obvias las intenciones de militarización de la ayuda en caso de desastres. El concepto de "humanitarias" en referencia a las intervenciones militares lo están empleando como justificación las fuerzas imperialistas de la OTAN desde hace ya varios años. El empleo de la misma terminología en las catástrofes supone la justificación para permitir despliegues militares de fuerzas europeas en zonas estratégicas, con la excusa de la "ayuda humanitaria". Considero fundamental el despliegue de todos los medios disponibles en Filipinas, pero he votado en contra debido a la verdadera intención militar que contiene este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Je salue le rapport sur le mécanisme de protection civile. Étant donné que les catastrophes naturelles ou non se font de plus en plus fréquentes, il est primordial de passer d'un mécanisme de coordination à un mécanisme européen en termes de protection civile, car cela permettra d'assurer une gestion efficiente des catastrophes grâce à une approche intégrée. Il est de notre devoir de réagir rapidement et au mieux quand il s'agit de minimiser des pertes humaines, environnementales et matérielles survenues suite à de grosses catastrophes.

De plus, ce rapport a prévu un volet préventif qui consiste à renforcer la coopération régionale, mettre en place une cartographie des risques et prévenir durablement des catastrophes. Si nous ne pouvons éviter certaines catastrophes, nous pouvons en limiter les effets. Ce rapport fait preuve d'une solidarité européenne réelle sur le terrain.

 
  
MPphoto
 
 

  Alexander Mirsky (S&D), in writing. − I voted in favour because a properly functioning civil protection mechanism which provides an effective and coherent approach to disaster prevention, preparedness and response is a visible expression of European solidarity.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudio Morganti (EFD), per iscritto. − Trovo interessante e utile l'idea di istituire un meccanismo comune europeo che possa sostenere, coordinare e integrare le azioni degli Stati membri in ambito di protezione civile, migliorando l'efficacia dei sistemi di prevenzione, preparazione e risposta alle catastrofi naturali.

Negli ultimi anni purtroppo abbiamo assistito ad una continua escalation di fenomeni che hanno richiesto un pronto intervento delle forze di protezione civile; spesso si sono verificati episodi in cui hanno collaborato realtà di diversi paesi, sia a causa della natura transfrontaliera di questi sia perché in alcuni casi, come per i devastanti terremoti, l'impatto è stato talmente consistente da richiedere anche collaborazioni esterne.

Ovviamente bisogna però puntare anche, e soprattutto, sulla prevenzione perché questa è essenziale se si vogliono limitare gli effetti tragici di una catastrofe naturale: è forse proprio in questo ambito che una stretta e coordinata collaborazione europea può rivelarsi utile, permettendo il confronto e lo scambio reciproco tra le differenti specializzazioni in campo.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Mölzer (NI), schriftlich. In den letzten Jahren und Jahrzehnten wurde eine große Zahl von Naturkatstrophen mit verheerenden Folgen verzeichnet, woran sich angesichts des Klimawandels wohl in absehbarer Zeit nichts ändern wird. Vielmehr steht zu befürchten, dass die Zahl und das Ausmaß der Zerstörung noch zunehmen werden. Der bestehende Rechtsrahmen betreffend Unionsverfahren für den Katastrophenschutz soll überarbeitet werden. Zum einen sollen die institutionellen und haushaltstechnischen Vorgaben angepasst werden, zum anderen soll dabei auch gleich das derzeitige System überprüft werden. Grundsätzlich ist jeder Mitgliedstaat selbst für Zivilschutz verantwortlich. Naturgemäß variieren das Ausmaß und die Herangehensweise von Mitgliedsstaat zu Mitgliedsstaat basierend auf einzelstaatlichen und geschichtlichen Entwicklungen sowie regionalen Gegebenheiten. Eine bessere Koordination in diesem Bereich – unter der Voraussetzung, dass der Zivilschutz in der Kompetenz der Mitgliedstaaten verbleibt – ist sinnvoll. Weshalb ich auch für den vorliegenden Bericht gestimmt habe.

 
  
MPphoto
 
 

  Younous Omarjee (GUE/NGL), par écrit. – Le mécanisme de protection civile a pour but principal de faciliter, suite à des catastrophes majeures, la coopération entre Etats membres pour le déploiement de secours d’urgence. Ces interventions doivent être explicitement demandées et le mécanisme est censé soutenir, compléter et faciliter l’action des Etats membres sans prise de contrôle des équipes de ceux-ci (qui devraient être déployées de façon volontaire).

Outre la grande utilité intrinsèque de ce mécanisme, le choix de subordonner l’aide humanitaire aux standards internationaux et non à des critères politiques, stratégiques ou commerciaux a été un argument déterminant dans ma décision de soutenir ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Justas Vincas Paleckis (S&D), raštu. − Pastebima, kad gamtos sukeliamos stichinės nelaimės įvyksta vis dažniau. Per pastaruosius 10 metų dėl karščių, gaisrų, potvynių, žiemos ir vasaros audrų Europos Sąjungoje (ES) žuvo virš 100 000 piliečių. Nelaimės paveikė ir ES valstybių ekonomikas. Žala viršija šimtus milijardų eurų per metus. Pastaruoju metu nuo stichinių nelaimių ypač nukentėjo Vokietija. Daugumą ES pagalbos iki šiol matėme už ES ribų. Nors šiuo metu ES finansiniai ištekliai kovai su gaivalinėmis nelaimėmis nėra dideli –368 milijonai eurų – tačiau ES pagalba Filipinuose po taifūno – geras pavyzdys, kaip ES sugeba minimaliomis lėšomis pasiekti maksimalius rezultatus.

Balsavau už šį pranešimą, nes dokumente siūlomos efektyvios priemonės, kaip geriau koordinuoti ES valstybių reakciją į gaivalines nelaimes pasitelkiant naują ES civilinės saugos mechanizmą. Pritariu dokumente numatytoms svarbioms prevencinėms priemonėms, kurios sumažina nuostolius stichinės nelaimės atveju.

 
  
MPphoto
 
 

  Antigoni Papadopoulou (S&D), in writing. − I voted in favour of this report as it aims to enhance cooperation between the EU and the Member States to increase their effectiveness in terms of prevention, preparedness and response in the event of disasters, inside and outside the EU. The Union civil protection mechanism strengthens the expression of European solidarity. It also protects not only, first and foremost, people but it may also act on the environment and property, including cultural sites. The recent experience of EU action in the aftermath of the typhoon which hit the Philippines showed that disaster response, rehabilitation and development efforts must tie in with each other. The budget fixed for prevention, preparedness and response activities is quite satisfactory given the long negotiations. Therefore, it is very important that actions for preparedness to deal with natural and man-made disasters will receive 50 % of the total funding, thus allowing Member States to remove gaps in disaster-response capacity. The EU has always been a major actor on the international scene in regard to providing assistance when disaster strikes. It is therefore crucial that our efficiency in delivering relief and aid in difficult situations be improved through this mechanism.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Παπανικολάου (PPE), γραπτώς. – Οι επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής αλλά και η αυξημένη συχνότητα των σφοδρών φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών, τα τελευταία χρόνια, καθιστούν εξαιρετικά σημαντική και αναγκαία την ύπαρξη ενός σχεδιασμένου Ευρωπαϊκού πλαισίου για την πολιτική προστασία. Υποστήριξα τη συγκεκριμένη έκθεση, διότι μέσω αυτής ενισχύεται το θεσμικό πλαίσιο των συνεργασιών για την πολιτική προστασία, η οποία παραμένει πρωτίστως, εθνική ευθύνη. Ο Ευρωπαϊκός Μηχανισμός Πολιτικής Προστασίας δίνει έμφαση στον σχεδιασμό προγραμμάτων κατάρτισης και ανταλλαγής εμπειριών και επιτυχημένων πρακτικών, ενώ ενισχύει τον ρόλο των εθελοντών και τη διαφάνεια στις χρηματοδοτήσεις. Ταυτόχρονα, μέσω αυτής αναδεικνύεται ο ρόλος των τοπικών και περιφερειακών αρχών, ενώ δίνεται έμφαση στην πρόληψη, την ετοιμότητα και την εκτίμηση κινδύνου, κυρίως ως προς τη χρηματοδοτική τους ενίσχυση. Στην περίπτωση αυτή, δίνεται η δυνατότητα δημοσιονομικών συνεργιών μεταξύ των διαρθρωτικών ταμείων, του Ταμείου Αλληλεγγύης και κάθε συναφούς χρηματοδοτικού μηχανισμού, που διευκολύνουν την καλύτερη εφαρμογή του μηχανισμού πολιτικής προστασίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. A proteção civil na União é atualmente regida por dois instrumentos legais: um é relativo ao Mecanismo Comunitário no domínio da Proteção Civil e o outro é relativo ao Instrumento Financeiro com ele relacionado, abrangendo o período 2013-2020. A preparação do novo Quadro Financeiro Plurianual e a entrada em vigor do Tratado de Lisboa afigura-se uma boa ocasião para alterar o quadro jurídico existente. O objetivo da legislação europeia é o de apoiar e complementar as medidas dos Estados-Membros e promover a cooperação e a coerência ao nível da União uma vez que a noção de proteção civil varia de Estado para Estado. Votei favoravelmente o presente relatório por concordar com os seus pressupostos e reconhecer a importância da coordenação e apoio ao mecanismo de proteção civil.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), in writing. − Civil protection in the Union is currently governed by the Community Civil Protection Mechanism and Financial Instrument covering the period 2013–2020. Following the entry into force of the Treaty of Lisbon, the legal framework needs to be revised to tackle better humanitarian crises and strengthen the link between emergency measures, rehabilitation and development with humanitarian and development operators. I therefore voted for this proposal and the corresponding amendments.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. − Podupirem ovo izvješće jer se njime teži doseći sustav primjeren potrebama suvremenog društva, koji je spreman na najefikasniji način odgovoriti na prirodne i ljudske izazove. Posebno podržavam povećanje sredstava za prekograničnu suradnju kojom će se olakšati nastavak postojećih programa poput suradnje hrvatskih područnih ureda za zaštitu i spašavanje sa susjednim zemljama ili pomoći koju susjednim zemljama i Grčkoj pružaju oružane snage RH prilikom gašenja požara radi bolje efikasnosti intervencija. Ovom prilikom želim istaknuti rad dobrovoljne i neprofitne organizacije Hrvatske gorske službe spašavanja koja se financira dijelom iz hrvatskog proračuna, a dijelom iz fondova EU-a. Organizacija sa svojih 700 volontera godišnje ima jednako toliko intervencija kojima se spasi 1500 ljudi. Sustav zaštite i spašavanja zahtjeva stalne prilagodbe, edukacije, razmjenu iskustava između zemalja i ulaganja u preventivu. To je uvidjela i Europska unija, stoga ojačava mehanizam za zaštitu svojih građana i građana susjednih zemalja. I Hrvatska se, uz druge 22 europske zemlje, priključila stvaranju nacionalne platforme s ciljem razmjene informacija, iskustva i mišljenja o smanjenju rizika od katastrofa. Hrvatski sustav Državne uprave za zaštitu i spašavanje potpuno je integriran u mehanizam EU-a za civilnu zaštitu i tim putem Hrvatska može ponuditi pomoć bilo kojoj zemlji u Europi, ali i zatražiti pomoć.

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Rochefort (ALDE), par écrit. – Depuis 2001, le mécanisme de protection civile de l'Union facilite la coopération en termes de prévention et de réaction aux catastrophes (tremblement de terre, marée noire, ou encore feu de forêt), entre 32 pays - UE 28, Macédoine, Islande, Liechtenstein et Norvège. Conscient que c’est incontestablement un domaine pour lequel les citoyens veulent davantage d'Europe, j’ai apporté mon soutien à ce texte visant à renforcer le dispositif actuel. La prévention des catastrophes sera accrue: les États membres partageront régulièrement leurs évaluations des risques, échangeront les exemples de meilleures pratiques, et identifieront ensemble les secteurs où des efforts supplémentaires sont nécessaires. La réponse apportée en cas de catastrophe sera améliorée, avec notamment: - la mise en place d’une capacité européenne de réaction d’urgence (remplacement des dispositions actuelles par un système plus prévisible et plus fiable); - une meilleure formation des membres du personnel de protection civile opérant en dehors de leur pays d'origine; - des exercices supplémentaires pour tester les capacités de réponse de la protection civile (équipes de recherche et de secours, hôpitaux de campagne, etc.). Enfin, le budget de la protection civile a été augmenté et s'élèvera désormais à plus de 368 millions d'euros pour la période 2014-2020.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. – Le nombre et la gravité des catastrophes naturelles et d’origine humaine ayant augmenté sensiblement au cours des dernières années, on ressent de plus en plus le besoin d'une organisation ou d'une supervision européenne des mécanismes nationaux de protection civile. A l'heure actuelle, la protection civile au sein de l’Union est régie par deux instruments juridiques : l’un relatif au mécanisme de protection civile de l’Union et l’autre à l’instrument financier connexe portant sur la période 2013-2020. La préparation du nouveau cadre financier pluriannuel et l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne en font un moment propice à la révision du cadre juridique en vigueur. Les propositions concrètes du rapporteur, basées sur une analyse juste de la Commission européenne, vont permettre de mener à bien cette réforme. C'est pourquoi j'ai soutenu, par mon vote en plénière, ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Νικόλαος Σαλαβράκος (EFD), γραπτώς. – Η πολιτική προστασία στην Ένωση διέπεται σήμερα από δύο νομικές πράξεις: μία που αφορά τον κοινοτικό μηχανισμό πολιτικής προστασίας και μία που αφορά το σχετικό χρηματοδοτικό μέσο που καλύπτει το χρονικό διάστημα 2013 – 2020. Η κατάρτιση του νέου πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου και η θέση σε ισχύ της Συνθήκης της Λισαβόνας αποτελεί μια καλή στιγμή για την αναθεώρηση του υφιστάμενου νομικού πλαισίου. Ο αριθμός και η βαρύτητα των φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών αυξήθηκε.

 
  
MPphoto
 
 

  Renate Sommer (PPE), schriftlich. Ich habe für den Kompromiss gestimmt, da er viele kritische Aspekte des Kommissionsvorschlags und des Parlamentsberichts korrigiert. Die einzelnen Mitgliedstaaten und die gesamte EU müssen besser auf Katastrophen vorbereitet sein, damit schnell und effizient gehandelt werden kann. Es ist richtig, dass die Mitgliedstaaten selbst für die Leitung der Hilfseinsätze zuständig bleiben und dass die Entscheidung über die Bereitstellung von Ressourcen in nationaler Hand bleibt. Die Kommission darf nicht die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für deren Einsatzteams, Module und Unterstützungskapazitäten einschränken. Damit wird der Subsidiaritätsgrundsatz gewahrt. Die zuvor geforderte massive Verschiebung der Kompetenzen im Katastrophenschutz hin zur Kommission war rechtlich nicht zulässig. Laut Lissabon-Vertrag sind primär die Mitgliedstaaten für den Katastrophenschutz zuständig. Künftig können Unterstützungs- und Koordinierungsmaßnahmen im Rahmen der Prävention nur in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten erfolgen. Kritisch sehe ich nach wie vor, dass der Kommission die Möglichkeit eingeräumt wird, ergänzende Transportmittelkontingente auf EU-Ebene aufzubauen. Anlass, Umfang oder Voraussetzungen sind nicht klar geregelt. Außerdem kann die Kommission in nicht unwesentlichen Teilen im Rahmen von Durchführungsrechtsakten eigenmächtig die Verordnung anpassen, unter anderem bei den Kapazitätszielen und bei der Identifizierung und Schließung von Kapazitätslücken in der Europäischen Katastrophenabwehrkapazität. Dennoch wird die Annahme des Beschlusses zu einem effizienteren und nachhaltigeren Katastrophenschutz innerhalb und außerhalb der Union beitragen.

 
  
MPphoto
 
 

  Bogusław Sonik (PPE), na piśmie. − Panie Przewodniczący! Z zadowoleniem przyjąłem rozszerzenie mechanizmu ochrony ludności, tak by od teraz pokrywał wszystkie obszary zarządzania klęskami: prewencję, przygotowanie oraz odpowiedź na klęskę żywiołową. Uznaję to za niezwykle istotne, gdyż klęski żywiołowe nie dotykają jedynie odległych Filipin, ale zdarzają się też regularnie między innymi w krajach Europy Środkowej, zagrażając życiu obywateli wielu państw UE, co pokazały tegoroczne powodzie w Czechach i Niemczech. Program ten wciela w życie kolejne założenie traktatu lizbońskiego dotyczące ochrony ludności i wpisuje się w szerszą politykę celów na 2020 rok, które mają doprowadzić do zwiększenia bezpieczeństwa obywateli UE, zważając zwłaszcza na zagrożenie katastrofami naturalnymi, jak i wywołanymi działalnością człowieka. Mimo że to poszczególne państwa członkowskie ponoszą główną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ludności, Unia niejednokrotnie pokazała, że rola koordynatora może wyjść obywatelom na dobre. Dlatego też popieram projekt unijnego mechanizmu ochrony ludności i głosowałem za przyjęciem sprawozdania posłanki Gardini.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. − U posljednjih nekoliko godina, broj prirodnih katastrofa se povećao, kako je bilo i za pretpostaviti s obzirom na klimatske promjene. Predviđa se da će se broj i frekvencija prirodno uzrokovanih katastrofa nastaviti povećavati i krajnje je vrijeme da uspostavimo solidan mehanizam namijenjen primarno prevenciji, ali i sanaciji, te odgovoru na krize nastale zbog takvih nepogoda. Zato sam podržao ovo izvješće koje potvrđuje prijedlog Komisije o Mehanizmu civilne zaštite Unije. Posebice pozdravljam novu ulogu Europskog centra za odgovor na krizne situacije — promicanje svijesti o situacijama na koje je potreban odgovor od strane Komisije i ostalih relevantnih institucija i država članica. Hrvatska je već u kolovozu 2013. godine, kao tek pristigla članica EU-a, poslala kanadere za gašenje požara u BiH u svojstvu Europskog centra za odgovor na krizne situacije. Na početku smo pokazali solidarnost prema svojim susjedima i smatram da se takva vrsta suradnje mora nastaviti unutar EU-a, ali i šire. Ovaj mehanizam koji izuzev solidarnosti u sebi sadrži i komponentu dijeljenja znanja i kompetencija među državama članicama u cilju sveobuhvatne povećane prevencije šteta na prostoru EU-a, nešto je u što se isplati ulagati kako bi zaštitili svoje građane i kako bi im, ako i dođe do najtežih situacija, znali i mogli pomoći.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. − I voted in favour of the scheme, which was designed to prevent and respond to disasters both in EU countries and across the world. The programme has previously aided the victims of Hurricane Katrina in the US, the earthquake and tsunami in Japan, and forest fires in Greece and Spain. I support the continuation of this life-saving scheme. Giving the Commission an enhanced role will make the response systems more effective and the budget agreed has the support of the UK Government.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. − Podržala sam ovu odluku budući da je ona temelj za jačanje svih mehanizama koordinacije među zemljama članicama Europske unije. U EU-u pojam civilna zaštita obuhvaća sve aktivnosti koje u Republici Hrvatskoj nazivamo zaštita i spašavanje, a odnosi se prvenstveno na zaštitu ljudi, ali i zaštitu okoliša i imovine, uključujući kulturnu baštinu, za koju smatram da je najveće bogatstvo koje je Hrvatska donijela u Uniju. Nažalost, zemlje EU-a često su pogođene prirodnim katastrofama i zato nam je potrebna intervencija EU-a kako bi nadopunili aktivnosti koje već provode zemlje članice. Požari, poplave i potresi samo su neke od prirodnih katastrofa koje ne možemo predvidjeti, a koje u zadnje vrijeme često pogađaju i zemlje članice EU-a. Naglasila bih i važnost uloge civilne zaštite u stvaranju samostalne Hrvatske, posebice u samom početku Domovinskog rata, kada je civila zaštita bila jedina organizirana formacija. Hrvatska je do sada svojim snagama pomagala drugim zemljama i izvan granica EU-a u gašenju požara, a solidarnost je jedno od temeljnih načela EU-a te je važno nastaviti razvijati taj institut i putem mehanizma civilne zaštite.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. − I voted against this report, which I feel raises a number of serious budgetary and subsidiarity concerns. Proposals such as the new 24/7 European Emergency Response Capacity could also unnecessarily interfere with Member States’ responses to disasters inside the EU. For these reasons I voted to reject this proposal at today’s vote.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. A proposta de decisão do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a um Mecanismo de Proteção Civil da União baseia-se no artigo 196.° TFUE, a base jurídica introduzida pelo Tratado de Lisboa para a proteção civil. É a primeira vez que uma proposta legislativa na área da cooperação civil é acordada no contexto do procedimento legislativo ordinário. A proposta visa contribuir para os objetivos da UE 2020 e para melhorar a segurança dos cidadãos da UE, face a catástrofes naturais e de intervenção humana. Esta decisão pretende fundir num único texto aspetos relacionados com o funcionamento e com o financiamento do Mecanismo ao mesmo tempo que procede a uma simplificação dos procedimentos para a assistência. Tendo em conta os vários aspetos mencionados, votei a favor do documento.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. − Am votat pentru rezoluţia legislativă referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind un mecanism al Uniunii de protecție civilă. Mecanismul de protecție civilă al Uniunii („mecanismul Uniunii”) are drept scop consolidarea cooperării dintre Uniune și statele membre și facilitarea coordonării în domeniul protecției civile în vederea îmbunătățirii eficienței sistemelor de prevenire, pregătire și răspuns la dezastre naturale și provocate de om. Mecanismul Uniunii promovează solidaritatea între statele membre prin intermediul unei cooperări și al unei coordonări practice. Protecția care urmează a fi asigurată prin mecanismul Uniunii acoperă în primul rând persoanele, dar și mediul și bunurile materiale, inclusiv patrimoniul cultural, împotriva: - tuturor tipurilor de dezastre naturale și provocate de om, inclusiv a consecințelor actelor de terorism; - dezastrelor tehnologice, radiologice sau de mediu; - poluării marine și a situațiilor de urgență acută în domeniul sănătății, care survin pe teritoriul sau în afara Uniunii. În cazul consecințelor actelor de terorism sau al dezastrelor radiologice, mecanismul Uniunii poate acoperi numai acțiunile de pregătire și răspuns. Pachetul financiar destinat punerii în aplicare a mecanismului Uniunii pentru perioada 2014 2020 este de 368 428 000 EUR, în prețuri curente.

 
  
MPphoto
 
 

  Patrice Tirolien (S&D), par écrit. – Le typhon Haiyan qui a touché les Philippines le 8 novembre dernier nous rappelle que, dans les cas de catastrophes naturelles, la rapidité des actions menées est la clé pour sauver des vies. Face à des catastrophes naturelles ou même d'origine humaine, qui arrivent de plus en plus fréquemment, l'Union européenne se doit d'être toujours prête à intervenir dans les délais les plus courts. Je tiens d'ailleurs à féliciter la Commission pour sa rapidité d'intervention aux Philippines. Aussi, je me félicite du vote du rapport Gardini qui a pour but d’améliorer l’efficacité des systèmes de prévention, de préparation et de réaction en cas de catastrophes naturelles ou d’origine humaine de tous types, à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union grâce à une approche intégrée de la gestion des catastrophes. Il était important de renforcer la coopération entre les États membres et l'Union dans le domaine de la protection civile. J'appelle la Commission à mettre en place le centre de réaction d’urgence («ERC»), ainsi qu'à collaborer avec nos États membres pour créer une capacité européenne de réaction d’urgence telle que prévu dans le rapport, le plus rapidement possible.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. − Iako pozdravljam napore da se što učinkovitije preveniraju katastrofe i saniraju njihove eventualne posljedice, glasovala sam protiv ovog izvješća. Razlog takvoj odluci je činjenica kako su ovlasti Komisije u izvješću nedovoljno precizirane što predstavlja prijetnju supsidijarnosti. S obzirom na činjenicu da mnoge države članice već imaju dovoljno razrađene i efikasne sustave suradnje u takvim slučajevima, EERC pogotovo u vremenima polaganog izlaska iz krize predstavlja pretjeran trošak.

 
  
MPphoto
 
 

  Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. Laut Berichterstatter soll das derzeit bestehende Ad-hoc-System in ein im Voraus planbares Katastrophenmanagement umgewandelt werden. Den Mitgliedstaaten wird die führende Rolle im Bereich des Katastrophenschutzes zugesprochen, und die Intervention auf europäischer Ebene soll sich auf Koordination und Unterstützung beschränken. Des Weiteren ist es sehr positiv zu werten, dass der Schwerpunkt zunehmend auf Prävention und Bereitschaft gelegt wird. Es fällt jedoch leider negativ auf, dass die Mittelbereitstellung nicht ausreichend scheint, vor allem in Anbetracht des zunehmend größeren Ausmaßes von Katastrophen, ein Ausmaß welches höchstwahrscheinlich noch bedeutend, zunehmen wird.

 
  
MPphoto
 
 

  Glenis Willmott (S&D), in writing. − I supported this report which provides the mechanism for Member States to support each other, and third countries, in preventing and responding to both natural and man-made disasters. In the past, such funding has been used to help deal with forest fires in Greece and Spain, as well as the aftermath of Hurricane Katrina and Typhoon Haiyan. The civil protection mechanism is an example of the solidarity and cooperation that should be at the heart of the European Union and measures included in this report will promote cooperation by facilitating the sharing of information and resources through the establishment of a Common Emergency Communication and Information System and an Emergency and Response Coordination Centre.

 
  
MPphoto
 
 

  Iva Zanicchi (PPE), per iscritto. − Ho espresso il mio voto favorevole al testo dell'onorevole Gardini, che detta le nuove regole relative al meccanismo di protezione civile dell'Unione per coordinare gli interventi in risposta a catastrofi naturali e di origine umana come terremoti, incendi o fughe di sostanze nocive.

Gli Stati membri potranno rispondere ai disastri in modo congiunto e condividere tutte le informazioni preventive sulla valutazione dei rischi. La proposta garantisce maggiori finanziamenti e semplifica la procedura per mettere in comune risorse quali squadre di soccorso e aerei, rendendo così più agevoli gli interventi anche per catastrofi al di fuori dell'UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. A proteção civil tem como principal função a prevenção de riscos coletivos inerentes a situações de catástrofes ou acidentes graves, atenuar os seus efeitos, proteger e socorrer pessoas e bens em perigo. Este é um dos domínios onde são evidentes os benefícios, e mesmo a necessidade, do estabelecimento de instrumentos de cooperação entre diversos países, desde logo entre os que partilham fronteiras. Mas há aspetos deste relatório, assim como da proposta original da Comissão Europeia, que não acompanhamos e que nos suscitam muitas reservas. São exemplos, entre outros, a referência aos meios militares, com a possibilidade de militarização do mecanismo, e a abordagem às intervenções em países terceiros (a pedido de organizações que não a ONU – não especificando quais). Como afirmámos durante o debate, é muito insuficiente o tratamento dado às questões da prevenção de catástrofes - por onde tudo devia começar. Relembramos que são muitas as recomendações do nosso relatório sobre a prevenção de catástrofes, aprovado pelo Parlamento Europeu em setembro de 2010, a que não foi dada a devida sequência. Por último, sublinhamos que países como Portugal necessitam de apoios para o reforço da sua própria proteção civil, profundamente debilitada pela asfixia orçamental a que tem sido sujeita.

 
Aviso jurídico - Política de privacidad