Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2011/0062(COD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A7-0202/2012

Teksty złożone :

A7-0202/2012

Debaty :

PV 10/09/2013 - 7

Głosowanie :

PV 10/09/2013 - 11.6
Wyjaśnienia do głosowania
PV 10/12/2013 - 7.23
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2013)0341
P7_TA(2013)0541

Pełne sprawozdanie z obrad
Wtorek, 10 grudnia 2013 r. - Strasburg Wersja poprawiona

10.23. Umowy o kredyt związane z nieruchomościami mieszkalnymi (A7-0202/2012 - Antolín Sánchez Presedo)
zapis wideo wystąpień
  

Explicaciones de voto escrito

 
  
MPphoto
 

  Antolín Sánchez Presedo (S&D). - Señor Presidente, la primera Directiva europea sobre hipotecas se ha aprobado esta mañana con más de un ochenta y seis por cien de votos a favor. Quisiera, por lo tanto, como ponente, expresar mi satisfacción por este nacimiento tan robusto y, en este momento, expresar mi agradecimiento a todas las personas que han contribuido —a lo largo de estos tres años, en el Parlamento— a que haya sido posible.

He explicado ―en el Pleno del pasado mes de septiembre― las razones para apoyar esta Directiva. El mercado hipotecario es muy importante para las familias europeas. Es el compromiso financiero más importante de su vida, el más cuantioso y el de más larga duración y supone el 53 % de la economía europea. Por lo tanto, esta Directiva puede contribuir a la recuperación de la economía europea.

Es un primer e importante paso para abordar los problemas del préstamo responsable, conseguir unos préstamos basados en relaciones justas y evitar el sobreendeudamiento privado en el ámbito europeo. Y, además, los Estados miembros tienen un plazo de dos años para desarrollarla. Nada en la Directiva impide que los Estados miembros puedan adoptar medidas sociales, medidas que traten de abordar los problemas derivados de las dificultades de solvencia en el sector privado y, que además, atiendan las necesidades de la población más vulnerable.

Por eso, yo insto a los Estados miembros a que se inspiren en los principios de esta Directiva y a que aprovechen la ocasión de desarrollarla para abordar estos problemas.

 
  
MPphoto
 

  Ruža Tomašić (ECR). - Gospodine predsjedniče, podržavam ovaj prijedlog jer ima za cilj zaštititi potrošače što smatram temeljem za otvoreno i pošteno funkcioniranje tržišta. U potpunosti sam predana borbi za slobodno tržište bez pretjerane regulative, ali neka temeljna pravila među kojima je i zaštita potrošača moramo uspostaviti kako bismo mogli doći do toga cilja.

U Hrvatskoj se zbog nekontroliranog rasta tečaja švicarskog franka oko sto tisuća građana koji su digli kredite u toj valuti našlo u gotovo nerješivim financijskim problemima. Smatram da ne smijemo biti otvoreni neprijatelj velikog biznisa u koji dakako spada i bankovni sektor, već uspostaviti partnerski odnos. No, nedopustivo je da banke posluju bez ikakvog rizika kao što je to u Hrvatskoj.

Nuđenje kredita prezaduženim građanima u državi slabog gospodarskog stanja je poslovni rizik i s negativnim se ishodom banke moraju naučiti nositi. Umjesto da se građane preko noći tjera na ulicu i ostavlja bez svega, nakon čega oni postaju neizdrživ teret za državni socijalni sustav, zato se to i zove rizik i mora postati rizik u pravom smislu riječi.

 
  
MPphoto
 

  Димитър Стоянов (NI). - Г-н Председател, разбира се, че гласувах в подкрепа на директивата относно ипотечните кредити.

Крайно време беше да започне нещо, с което аз съм правил кампания в своята предизборна кампания, а именно регулация на банковия сектор, която да премине вече и върху ипотечните кредити, защото тези ипотечни кредити, както всички знаем, се отнасят до едно основно, може да се каже дори човешко право – правото на собствен дом, на собствено жилище и по този начин на достоен живот.

В момента има един огромен произвол от страна на банките, за които има сериозни съмнения, че се намират в състояние на картелно споразумение и налагат ужасяващи условия на своите потребители.

Потребителите нямат никаква законова възможност да се възпротивят на това, защото им се представят едни огромни дълги договори, с много ситен текст, в който има огромни наказателни лихви, които гражданите не могат да си позволяват. Те донякъде са и незаконни и в крайна сметка много стотици хиляди семейства в България, в целия Европейски съюз са застрашени от това да загубят жилището си и оттам достойния си начин на живот.

Затова гласувах в подкрепа на директивата, която да ограничи тези лоши практики.

 
  
MPphoto
 

  Dubravka Šuica (PPE). - Gospodine predsjedniče, glasovala sam za ovu direktivu jer smatram da je vrlo važna za naše obitelji. Radi se o odgovornom davanju i uzimanju kredita i moramo zaštititi naše obitelji u doba globalne krize. Treba se podržati direktiva koja ima za cilj stvaranje učinkovitog i kompetitivnog paneuropskog hipotekarnog tržišta.

Uvođenje uvjeta za vjerovnike i posrednike u svrhu osiguranja visokog stupnja profesionalnosti u pružanju hipotekarnih kredita pitanje je od temeljne važnosti. Neki od vas su upoznati s problemom kojeg je Hrvatska imala, odnosno još uvijek ima, s kreditima u švicarskim francima i potrebno je učiniti sve kako bi se u budućnosti slične neugodne situacije izbjegle. Potrošači i njihovi interesi moraju biti na prvom mjestu.

Obveza vjerovnika i, ukoliko je potrebno, kreditnog posrednika je pružiti odgovarajuće informacije potrošačima koji moraju dobiti nužna objašnjenja još u predugovornoj fazi. Sukladno tome potrošači se moraju zaštititi i uvođenjem generalnih načela za marketing i oglašavanje.

Ukoliko se ova direktiva realizira bitno će se umanjiti mogućnost da neka od članica ima problema kao što ga Hrvatska ima sa švicarskim francima.

 
  
MPphoto
 

  Ivana Maletić (PPE). - Gospodine predsjedavajući, podržala sam prijedlog direktive o ugovorima koji se odnose na hipotekarne stambene kredite jer smatram da su odredbe koje ova Direktiva donosi izuzetno važne za bolju zaštitu građana, korisnika kredita, ali i za banke, od kojih se traže viši standardi u odnosu prema klijentima. Direktivom se traži da se korisnicima osigura edukacija i savjetovanje o uslugama prije potpisivanja ugovora i da im se da dovoljno vremena za razmatranje prije nego se kreditno obvežu, kako ne bi prihvatili usluge koje nisu u njihovom interesu.

Isto tako, Direktiva uvodi standard na razini Europske unije u izračunu godišnjih kamatnih stopa, a ono što je posebno važno je da se Direktivom potiču države članice da odluče koje će zaštitne mjere poduzimati u vezi s oduzimanjem kuća onima koji nisu u mogućnosti plaćati kreditne obveze. Direktiva uvodi i davanje mogućnosti korisnicima kredita da ranije otplate kredit.

 
  
MPphoto
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). - Señor Presidente, quiero felicitar al señor Sánchez Presedo por su trabajo y destacar que esta Directiva añade valor a la regulación de un mercado que en el año 2009 suponía el 52 % del Producto Interior Bruto europeo. Lo hace porque añade un cuadro de garantías mínimas para los clientes que parte de la base de considerar la vivienda un derecho básico y debería acabar con los abusos, como los desahucios, que se viven, por ejemplo, en España.

Incorpora, además, medidas destinadas a dotar de más transparencia a los contratos con riesgo especial y a los procesos de evaluación de solvencia, y establece que no se penalice a los clientes por el reembolso anticipado de los créditos. Fomentamos, además, decisiones más informadas, protegiendo un proceso de reflexión y asesoramiento eficaz a los clientes.

En definitiva, estamos aprovechando una oportunidad para demostrar que Europa sirve para mucho. Extrememos ahora la vigilancia en la transposición exacta y rápida de esta Directiva, especialmente en aquellos Estados que más problemas tienen en la actualidad.

 
  
 

Explicaciones de voto por escrito

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Auconie (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de cette directive dont l'objectif est de créer un marché hypothécaire paneuropéen responsable, efficace, sain et concurrentiel. Elle introduit des conditions importantes pour les prêteurs et les intermédiaires de crédit afin de garantir un degré élevé de professionnalisme dans l'octroi de crédit hypothécaire, telles que l'obligation d'agir dans le meilleur intérêt des consommateurs. Elle rajoute aussi des exigences de connaissances et de compétences pour exercer cette profession et introduit l'obligation pour les créanciers et, le cas échéant, les intermédiaires de crédit, de fournir des informations personnalisées pour le consommateur.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. − Balsavau už šį dokumentą dėl kredito sutarčių dėl gyvenamosios paskirties nuosavybės, kurio tikslas – suderintos būsto paskolų taisyklės ir jų įgyvendinimo priežiūros priemonės, kurios užtikrins, kad būsto pirkėjai, planuojantys gauti atitinkamą paskolą, būtų geriau informuoti apie paskolos kaštus ir riziką. Jos bus taikomos paskoloms, susijusioms su gyvenamosios paskirties turtu ir žeme, kurioje šis turtas įsikūręs ar tik planuojamas statyti. Pritariu naujų taisyklių priėmimui, kurios užtikrintų stabilią, integruotą, tvarią būsto paskolų rinką, aukščiausią vartotojų apsaugą, tinkamą informavimą ir subalansuotus santykius tarp skolintojų ir besiskolinančių. Pritariu išdėstytiems siūlymams, kad taisyklių pažeidimus ir netinkamą jų įgyvendinimą tirtų Europos bankininkystės institucija, gavusi Europos Sąjungos valstybių, ES institucijos, Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės prašymus arba savo iniciatyva.

 
  
MPphoto
 
 

  Erik Bánki (PPE), írásban. − Az Európai Parlament mai plenáris ülése jóváhagyta azokat a kötelező érvényű szabályokat, amelyek garantálják, hogy minden tagállam betartsa a jelzáloghitelesek teljes körű tájékoztatására és a legnagyobb kockázatokkal szembeni védelmére vonatkozó rendelkezéseket. A javaslat értelmében a hitelfelvevők kockázatkitettsége csökken, szabályozásra kerül a legmagasabb visszafizetendő összeg, a kamatláb-változtatás lehetősége, a devizahitelek átválthatósága, valamint bevezetésre kerül a gondolkodási idő, a személyre szabott tanácsadás, és elvárásként fogalmazódik meg a követhetőség. A jelentést szavazatommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. − Am votat în favoarea acestui raport. Acțiunile iresponsabile ale participanților pe piețele financiare au destabilizat încrederea tuturor actorilor, și în special a cetățenilor, iar măsurile de recâștigare a acestei încrederi sunt deosebit de importante pentru creșterea economică. În acest sens, avem nevoie de reforme financiare care să înglobeze un grad ridicat de responsabilitate și precauție, în vederea eliminării practicilor iresponsabile de acordare și contractare a împrumuturilor. Sunt de părere că această directivă va oferi un nivel ridicat de protecție cumpărătorilor de imobile de pe teritoriul UE și, în același timp, va oferi un cadru legal care asigură o funcționare responsabilă a pieței creditelor imobiliare.

 
  
MPphoto
 
 

  Regina Bastos (PPE), por escrito. As hipotecas são o mais importante compromisso a longo prazo assumido pelas famílias na compra de casa (cerca de 70 % na UE), com grande importância económica na UE (52,3 % do PIB). Apesar da sua dimensão, os mercados do crédito hipotecário de retalho estão fragmentados. Por isso legislar sobre esta matéria é crucial, tendo em conta que foi a crise no mercado imobiliário norte-americano, que expandida para a Europa, desencadeou a crise atual. A necessidade de celebração de contratos de crédito responsáveis, eliminando as más práticas é o ponto mais enfatizado pelo Parlamento. Assim, é necessário realizar sustentável um mercado interno do crédito hipotecário, garantindo que as particularidades de cada mercado são respeitadas e é preservada a subsidiariedade e proporcionalidade. Neste sentido são necessárias práticas corretas e compatibilizadas, relações transparentes entre as partes, maior supervisão, educação financeira, bem como informação adequada e proteção dos consumidores (matéria acerca da qual o Parlamento se pronunciou ativamente, nomeadamente garantindo aconselhamento e reforço de direitos dos clientes). Votei favoravelmente este relatório porque contribuirá para a solidez deste mercado e atuará no melhor interesse dos consumidores.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabrizio Bertot (PPE), per iscritto. − Ho votato contro questa proposta legislativa insieme ai miei colleghi della delegazione di Forza Italia e fortunatamente siamo riusciti a coinvolgere la maggioranza dei deputati nel bocciare questo testo che definire pessimo sarebbe riduttivo.

Non solo conteneva proposte aberranti per chi come me cerca di difendere e tutelare i valori cristiani, ma aveva un preciso indirizzo contro la famiglia e contro la vita. Valori che ritengo insindacabili e intoccabili.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. − Ritengo la relazione Sánchez Presedo molto ben ponderata e positiva per i consumatori interessati ai mutui poiché prevede l'introduzione di principi di trasparenza e maggiore informazione a loro tutela: per questo motivo ho voluto appoggiarla con il mio voto.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. − Europa se već godinama nalazi u teškoj financijskoj i ekonomskoj krizi iz više razloga, a jedan od glavnih je krah tržišta hipotekarnih kredita u Sjedinjenim američkim državama 2007. godine. Španjolsku i Irsku je upravo to bacilo na koljena, a njihove vlade su novcem poreznih obveznika morale spašavati posrnule banke. Hrvatska je imala svoju verziju tog problema u obliku enormnog rasta rata kredita u švicarskim francima, što je tisućama građana dovelo egzistenciju u pitanje. Hrvatska vlada je povukla poteze koji će to u budućnosti spriječiti, no potrebna nam je i europska razina zaštite prava potrošača. Zajedničko tržište treba imati i zajednička pravila, ali uz poštovanje pravila supsidijarnosti. Iz tog razloga pozdravljam donošenje ove direktive jer će pojačati prava i razinu informiranosti potrošača te, u jednom dijelu, spriječiti neodgovorno kreditiranje. Neke od novosti uključuju zabranu dezinformiranja potrošača putem reklamiranja i pravo na otplatu kredita prije roka ako je dužnik to u mogućnosti. Ubuduće će kreditori morati detaljnije istražiti sposobnost otplate kredita potencijalnih korisnika, što, iako potrebno, neće biti popularno kod jednog dijela građana.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Boulland (PPE), par écrit. – J'ai voté pour le rapport sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel. Les emprunts immobiliers représentent souvent l'engagement financier le plus important et le plus long que prend une famille. Ils sont essentiels pour l'accès à la propriété immobilière (environ 70 % dans l'UE) et ont une grande importance économique. En 2009, les prêts hypothécaires représentaient jusqu'à 6 126 milliards d'euros, soit 52,3 % du PIB de l'UE. Le marché a connu entre 1998 et 2009 une croissance dans presque tous les États membres, même si en raison de la crise, une baisse a été constatée depuis 2008. Il nous faut donc un marché intérieur du crédit hypothécaire qui soit stable, solide, efficace et ouvert à la concurrence. Cela suppose des pratiques saines en matière de souscription de prêts, des relations symétriques entre les parties et une bonne information des consommateurs; ces conditions sont également nécessaires pour promouvoir l'inclusion financière et assurer un niveau élevé de protection des consommateurs.

 
  
MPphoto
 
 

  Arkadiusz Tomasz Bratkowski (PPE), na piśmie. − Poparłem sprawozdanie dotyczące umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi. Kredyty hipoteczne są dla bardzo wielu Europejczyków największym obciążeniem finansowym trwającym nawet kilkadziesiąt lat. Dyrektywa ta jest jeszcze bardziej aktualna, mając na uwadze kryzys ekonomiczny, którego dotkliwe skutki odczuli również obywatele Unii Europejskiej. W świetle powyższych wydarzeń instytucje Unii Europejskiej skoncentrowały się na przygotowaniu spójnych regulacji dotyczących zawierania kredytów hipotecznych, które jak do tej pory nie miały wspólnych unijnych ram prawnych.

Przedmiotowy dokument odnosi się zarówno do kredytodawców, pośredników kredytowych, jak również samych konsumentów. Niniejsze przepisy regulują kwestie dotyczące informowania oraz zapewnienia konsumentowi odpowiedniego czasu na porównanie ofert z możliwością skorzystania z rzetelnych usług doradczych jeszcze przed zawarciem umowy. Dodatkowo sprawozdanie doprecyzowuje definicje umów szczególnego ryzyka, zasad oceny zdolności kredytowej, czy też możliwości przedterminowej spłaty zaciągniętego kredytu.

Wyrażam nadzieję, że zaproponowana regulacja dotycząca umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi to krok naprzód w stronę odbudowy zaufania u obywateli Unii Europejskiej wobec rynków finansowych. Mam nadzieję, że dyrektywa ta będzie gwarancją rzetelnego i odpowiedzialnego jednolitego rynku zarówno dla konsumentów, kredytodawców, jak i pośredników kredytowych.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport Sánchez Presedo fixant un cadre pour les prêts sur les biens immobiliers à usage résidentiel accordés aux particuliers. Dans l'ensemble de l'Union, les dettes des citoyens européens sont en augmentation constante, il est donc primordial que les établissements de crédits informent clairement et de manière transparente les particuliers des conditions afférentes aux contrats. Le délai de réflexion de 7 jours dont disposent les consommateurs pour réfléchir aux implications de tels contrats d'emprunts assurera une moindre fragilité financière de ces derniers. Ce rapport promeut le fonctionnement responsable des marchés du crédit hypothécaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. As hipotecas são o mais importante compromisso a longo prazo assumido pelas famílias na compra de casa (cerca de 70 % na UE), tendo grande importância económica na UE (52,3 % do PIB). Apesar da sua dimensão, os mercados do crédito hipotecário de retalho estão fragmentados e legislar sobre esta matéria é crucial, tendo em conta que foi a crise no mercado imobiliário norte-americano, que expandida para a europa, despoletou a crise atual. A necessidade de celebração de contratos de crédito responsáveis, eliminando as más práticas até agora verificadas é o ponto mais enfatizado pelo Parlamento na sua opinião sobre esta matéria. Grande parte da atuação neste dossier passa por realizar de forma sustentável um mercado interno do crédito hipotecário, garantindo que as particularidades de cada mercado são respeitadas e é preservada a subsidiariedade e proporcionalidade. Neste sentido são necessárias práticas corretas e compatibilizadas, relações transparentes entre as partes, maior supervisão, educação financeira, bem como informação adequada e proteção dos consumidores (matéria acerca da qual o Parlamento se pronunciou ativamente, nomeadamente garantindo aconselhamento e reforço de direitos dos clientes). Voto favoravelmente ao presente texto, considerando que reforçará a solidez deste mercado e atuará no melhor interesse dos consumidores.

 
  
MPphoto
 
 

  Νικόλαος Χουντής (GUE/NGL), γραπτώς. – Η έκθεση για τα στεγαστικά δάνεια θεσπίζει μεν κάποια μέτρα για την καλύτερη ρύθμιση της αγοράς στεγαστικών δάνειων, αλλά δεν αγγίζει την ουσία του προβλήματος. Πυρήνας του προβλήματος ήταν η υπερδιόγκωση του ενυπόθηκου δανεισμού στην ΕΕ, που απέτυχε να υποκαταστήσει το κοινωνικό κράτος, και η άμεση σύνδεση των στεγαστικών δανείων με τα “καινοτόμα χρηματοοικονομικά προϊόντα”, με μοναδικό στόχο την κερδοφορία των τραπεζών.

Η ρύθμιση απλά της αγοράς “εκ των προτέρων” είναι το ένα σκέλος. Σήμερα το πρόβλημα με τα στεγαστικά έχει και μια άλλη πολύ σημαντική διάσταση: Καλούμαστε να απαντήσουμε και στο “εκ των υστέρων” πρόβλημα της αδυναμίας εξυπηρέτησης των δανείων. Τα ευρωπαϊκά νοικοκυριά ασφυκτιούν μέσα στα χρέη τους. Το 70% των χρεών τους συγκεντρώνεται στα στεγαστικά δάνεια και ο αριθμός των μη εξυπηρετούμενων δανείων αναμένεται να αυξηθεί το επόμενο διάστημα σε πολλές χώρες. Στην Ελλάδα ήδη πάνω από το 20% των στεγαστικών δανείων δεν μπορεί να εξυπηρετηθεί. Οι Ευρωπαίοι πολίτες υποφέρουν ήδη από τις καταστροφικές συνέπειες της κρίσης και των πολιτικών της λιτότητας· η αρπαγή και της στέγης τους από τις τράπεζες θα είναι η χαριστική βολή. Χρειάζονται άμεσα, δραστικά και ανακουφιστικά μέτρα, για να μην αφήσουμε τους άνεργους και τους χαμηλόμισθους εκτεθειμένους στους πλειστηριασμούς.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. − Con il mio voto ho chiesto di posticipare la decisione finale su questa delicatissima proposta di direttiva. Non possiamo permetterci di fare errori dovuti alla fretta quando c'è in gioco la tutela di coloro che richiedono mutui. In particolare in questo momento di stretta creditizia, le Istituzioni competenti devono proteggere i diritti di coloro che vogliono assumersi dei rischi e per farlo hanno bisogno di prestiti. La proposta nel suo complesso mi vede assolutamente favorevole: lasciare al cliente il tempo per pensarci, non chiedere più informazioni di quelle necessarie, permettere il pagamento anticipato e tutte le altre misure previste sono, a mio avviso, principii sacrosanti. Tuttavia, l'aspetto legato al mercato interno non può essere sottovalutato. Mi sono dunque espressa per chiedere ancora un po' di tempo in modo da giungere ad un accordo anche sulle tabelle comparative.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte car il me paraît nécessaire de garantir un niveau élevé de protection dans le domaine des contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel. En effet, à une période où les conséquences de la crise se font particulièrement sentir, il nous revient en tant que députés européens de promouvoir une stabilité financière permettant à nos concitoyens de contracter des crédits à usage résidentiel en tout sécurité. C'est pourquoi je suis notamment en faveur d'une protection élevée des consommateurs qui ont le droit à toutes les informations qui leur sont nécessaires avant la conclusion du contrat.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte qui s'inscrit dans la réforme financière menée par l'Union européenne depuis le début de la crise économique. En effet, en raison du contexte économique, de nombreux consommateurs ont perdu confiance dans l'actuel système bancaire et il a été constaté une hausse des saisies et des défauts de paiements. Ainsi, il est primordial pour la Commission de parvenir à une solution. C'est pourquoi je crois que cette proposition de directive pourra permettre de mener à bien cette mission en responsabilisant à la fois les prêteurs et les emprunteurs, ce qui réduira le préjudice subi par les consommateurs. Je soutiens également l'obligation d'évaluer la solvabilité des consommateurs, afin de s'assurer que ces contrats de crédits ne puissent pas perturber davantage la stabilité financière en Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. − Real estate bubbles in Ireland and elsewhere are believed to have been one of the causes of the financial crisis. The Commission proposal aims to address this. It proposes a standard information document with information on the credit agreement and other measures to ensure that loans can be met and dealt with swiftly in the event of default. I supported this in the interests of my constituents in Wales.

 
  
MPphoto
 
 

  Diogo Feio (PPE), por escrito. A presente diretiva procura introduzir melhorias nas regras concernentes aos contractos de crédito para compra de imoveis de habitação, de forma a torná-las mais justas e mais transparentes para os contratantes, nomeadamente para os devedores. Em Portugal, 82% do crédito concedido a particulares destina-se a compra de imoveis para habitação e, desde 2008, que se tem verificado um crescimento do crédito de cobrança duvidosa nesse mesmo setor. Assim, o Parlamento Europeu introduziu novas regras que visam uma maior proteção dos particulares neste tipo de contratos, nomeadamente a proibição destes serem dependentes da compra de outros seguros ou produtos financeiros no mesmo banco, a possibilidade de, mediante acordo, o imóvel objeto ser colateral suficiente para pagamento do empréstimo e termo do contrato; um período de, pelo menos, 7 dias de reflexão para o devedor aceitar o contrato, entre outros. O mercado do crédito imobiliário, dado a importância que representa para as famílias, deve ser devidamente regulamentado e transparente, permitindo uma escolha verdadeiramente elucidada e que reflita a capacidade de esforço das famílias.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. As hipotecas são o mais importante compromisso a longo prazo assumido pelas famílias na compra de casa (cerca de 70 % na UE), tendo grande importância económica na UE (52,3 % do PIB). Apesar da sua dimensão, os mercados do crédito hipotecário de retalho estão fragmentados e legislar sobre esta matéria é crucial, tendo em conta que foi a crise no mercado imobiliário norte-americano, que expandida para a europa, despoletou a crise atual. A necessidade de celebração de contratos de crédito responsáveis, eliminando as más práticas até agora verificadas é o ponto mais enfatizado pelo Parlamento na sua opinião sobre esta matéria. Grande parte da atuação neste dossier passa por realizar de forma sustentável um mercado interno do crédito hipotecário, garantindo que as particularidades de cada mercado são respeitadas e é preservada a subsidiariedade e proporcionalidade. Neste sentido são necessárias práticas corretas e compatibilizadas, relações transparentes entre as partes, maior supervisão, educação financeira, bem como informação adequada e proteção dos consumidores (matéria acerca da qual o Parlamento se pronunciou ativamente, nomeadamente garantindo aconselhamento e reforço de direitos dos clientes). Voto favoravelmente ao presente texto, considerando que reforçará a solidez deste mercado e atuará no melhor interesse dos consumidores.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. Introduzindo alguns aspetos de maior transparência no processo de concessão de crédito à habitação, esta diretiva poderá levantar alguns obstáculos acrescidos ao acesso a este crédito. Por um lado, prevê a obrigatoriedade da subscrição de produtos financeiros e da criação de contas de pagamento por parte dos fiadores, com acumulação de capital para cobrir o crédito concedido. Por outro lado, mantém (podendo mesmo agravar) o poder da banca nos processos de despejo, já que não define regras de proteção para as pessoas que, neste contexto de grave crise, enfrentam situações de desemprego, perda ou diminuição de rendimentos. Apesar disso, é positivo que se preveja o fornecimento de informação mais clara, detalhada e devidamente explicada e uma adequada verificação da solvabilidade. Mas este relatório acaba por manter intocáveis os mecanismos que permitem aos bancos acumular lucros fabulosos através da extorsão de indivíduos e famílias. A maior responsabilidade pelos problemas relacionados com o crédito continua a recair sobre quem solicita e não sobre os bancos, que continuarão a controlar os mecanismos de formação dos spreads e juros e a atuar impunemente. Também o poder das instituições de soberania nacional na definição de políticas de concessão de crédito ajustadas, nomeadamente em bancos públicos, é progressivamente erodido.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne Finančná kríza upozornila na potrebu zodpovedného poskytovania a prijímania úverov, ktorá je nespochybniteľná. Trhy Európskej únie s hypotekárnymi úvermi sú značne roztrieštené. Jedným z cieľov stratégie EÚ 2020 je poučenie sa z krízy. Plán skupiny G 20 hovorí o tom, že je potrebné, aby bol vnútorný trh pre hypotekárne úvery stabilný. V tejto oblasti však musí byť absolútne prioritná dobrá informovanosť spotrebiteľov a ich ochrana, keďže v absolútnej väčšine ide o ich životné investície.

Ďalej považujem za veľmi dôležité zabezpečiť súlad s už existujúcimi právnymi predpismi a dôsledne dodržiavať princíp subsidiarity a proporcionality.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. − A devizahitelek miatt családok tízezrei lehetetlenültek el és sokan elveszítették ingatlanjaikat is. Szavazatommal támagattam Presedo úr jelentését, ugyanis a javaslat értelmében a hitelfelvevők kockázatkitettsége végre csökkenhet: szabályozásra kerül ugyanis a legmagasabb visszafizetendő összeg, a kamatláb-változtatás lehetősége, a devizahitelek átválthatósága, valamint bevezetésre kerül a gondolkodási idő, a személyre szabott tanácsadás, és elvárásként fogalmazódik meg a követhetőség. Véleményem szerint a mai zárószavazás eredménye biztosítja, hogy a lakást vásárlók az Európai Unió egész területén alaposabb és számszerű példákon bemutatott tájékoztatást kapjanak a jelzáloghitelek kockázatairól, az árfolyam-ingadozásból fakadó törlesztőrészlet-emelkedésről, sőt a hitel bedőlte esetén nagyobb védelemben részesüljenek. A lakossági devizahitel-állomány Magyarországon az egyik legnagyobb, ami azért alakulhatott ki, mert a bankárok ahelyett, hogy a devizahitelezés valós kockázataira figyelmeztettek volna, még felelőtlen kockázatvállalásba is hajszolták a hitelfelvevőket, így ezen hitelezési gyakorlatukkal az előző kormányok elhibázott gazdaságpolitikájának legnagyobb támogatóivá váltak. A képviselők most azért támogatták a tagállamok között létrejött megállapodást, mert megfelelőnek találják, hogy a szabálysértéseket, illetve a szabályok át nem vételét az Európai Bankhatóság vizsgálja majd ki, amely a vizsgálattal kapcsolatban bármilyen információt elkérhet a tagállamok hatóságaitól.

 
  
MPphoto
 
 

  Małgorzata Handzlik (PPE), na piśmie. − Kredyt hipoteczny dla wielu europejskich obywateli jest jednym z największych zobowiązań finansowych zaciąganych na wiele lat. Kredyty te są dla większości mieszkańców UE konieczne, aby uzyskać własność nieruchomości, mają także ogromne znaczenie gospodarcze i w zawiązku z tym wymagają ochrony. Choć możliwości harmonizacji przepisów prawnych UE w obszarze umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi są ograniczone, ważne jest by położyć nacisk na zapewnienie konsumentom w całej Unii Europejskiej wysokiego poziomu ochrony oraz na rzetelne informowanie o całkowitym koszcie kredytu ponoszonym przez konsumenta. Koszt ten powinien obejmować odsetki, prowizje, podatki, opłaty dla pośredników kredytowych i wszelkie inne opłaty oraz koszt ubezpieczenia lub innych produktów dodatkowych, jeżeli są one obowiązkowe, aby uzyskać kredyt na oferowanych warunkach.

Ważne jest również zagwarantowanie konsumentowi prawa do odstąpienia od umowy kredytu w ciągu 7 dni od zawarcia umowy, prawo do przewalutowania lub wcześniejszej spłaty kredytu. Popieram również wprowadzenie regulacji, które mają na celu chronić konsumentów przed nieuczciwymi lub wprowadzającymi w błąd praktykami reklamowymi dotyczącymi reklam umów o kredyt hipoteczny.

 
  
MPphoto
 
 

  Jim Higgins (PPE), in writing. − I voted in favour of this report as I strongly agree that there need to be equal rights for both creditors and credit intermediaries in order to ensure a high degree of professionalism in the provision of mortgage credit. I think it is also very important that this report supports the consumer in that they have adequate reflection time before committing to a loan and that it promotes the education of consumers and ensures that assistance is available for vulnerable and less experienced consumers.

 
  
MPphoto
 
 

  Juozas Imbrasas (EFD), raštu. − Pritariau tam, kad būtų nustatomos su ES valstybėmis jau suderintos būsto paskolų taisyklės, kurios įpareigoja paskolas teikiančias institucijas geriau informuoti apie paskolos kaštus ir riziką. Nustatoma tinkamai suderinta Sąjungos teisinė sistema, atsižvelgiant į kredito sutarčių skirtumus, kurių atsiranda visų pirma dėl nacionalinių ir regioninių nekilnojamojo turto rinkų skirtumų. Užtikrinama aukšto ir lygiaverčio lygio vartotojų apsauga: šia direktyva turėtų būti sukurta skaidresnė, veiksmingesnė ir konkurencingesnė vidaus rinka, kurioje būtų naudojamos nuoseklios, lanksčios ir teisingos kredito sutartys dėl nekilnojamojo turto, kartu skatinant tvarų skolinimą ir skolinimąsi bei finansinę įtrauktį. Atvejais, kai po teisių naudotis turtu atėmimo procedūros lieka negrąžinta skola, valstybės narės turėtų užtikrinti minimalių gyvenimo sąlygų apsaugą ir įdiegti priemones, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos grąžinti skolą ir kartu išvengta ilgalaikio pernelyg didelio įsiskolinimo. Į bendrą kredito kainą vartotojui neturėtų būti įtrauktos su nekilnojamojo turto ar žemės pirkimu susijusios išlaidos, kurias turi sumokėti vartotojas, pavyzdžiui, susiję mokesčiai ir išlaidos notarui ar žemės sklypo registravimo išlaidos.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. – J'ai soutenu le rapport de mon collègue Antolin Sanchez Presedo qui vise à réguler le marché des contrats de crédits en UE pour ce qui concerne les biens immobiliers à usage résidentiel. Le rapport insiste notamment sur le fait que les consommateurs doivent disposer d'un temps suffisant avant de s'engager dans un contrat de crédit, et soient en mesure de rembourser en avance le crédit contracté. Je me félicite de l'adoption de ce rapport à 596 voix pour, 31 voix contre et 65 abstentions.

 
  
MPphoto
 
 

  Petru Constantin Luhan (PPE), în scris. − Criza financiară a arătat clar că un comportament neresponsabil al participanților la piață are efecte grave asupra stabilității sistemului financiar. Pierderea credibilității participanților la piață afectează în mod direct strategia de creștere sustenabilă a Uniunii Europene, punând sub semnul întrebării capacitatea Uniunii de a-și atinge obiectivele propuse pentru anul 2020.

Împrumuturile într-o monedă străină fără a înțelege pe deplin riscurile valutare pe care acestea le implică au fost în detrimentul consumatorului, creând probleme pe piața internă a contractelor de credit. Acest tip de împrumut a fost promovat uneori în mod agresiv, dând cumpărătorului o falsă iluzie că poate „bate piața”.

Având în vedere rolul semnificativ pe care îl joacă ipotecile pentru familiile din Uniune, consider că avem nevoie de reglementări mai stricte pentru creditori și intermediarii de credit. Este necesar ca consumatorilor care încheie un contract de credit pentru o proprietate rezidențială și nu numai să le fie prezentate toate beneficiile și riscurile la care aceștia se supun pe toată durata creditului, nu doar pe o perioadă scurtă de timp.

 
  
MPphoto
 
 

  Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur du rapport sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel afin de donner une meilleure protection et information aux consommateurs dans le choix d’un crédit immobilier qui corresponde à leurs besoins, tout en étant informés des risques liés au crédit.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. Com a presente proposta, pretende-se a criação de um mercado interno do crédito hipotecário, com a crise financeira em pano de fundo. A crise financeira teve um impacto substancial nos cidadãos da UE. À medida que os mutuários foram verificando que os seus créditos eram cada vez mais incomportáveis, aumentaram as situações de incumprimento e a execução de hipotecas. Logo, a resolução da questão da concessão e contração irresponsáveis de empréstimos constitui um elemento importante nos esforços de reforma financeira. Esta proposta visa dois objetivos: em primeiro lugar, criar um mercado único eficiente e concorrencial para os consumidores, os mutuantes e os intermediários de crédito, com um elevado nível de proteção, promovendo a confiança do consumidor, a mobilidade dos clientes, as atividades transfronteiras dos mutuantes e dos intermediários de crédito; em segundo lugar, a proposta visa promover a estabilidade financeira, garantindo que os mercados de crédito hipotecário funcionem de modo responsável. Daí o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. − The directive introduces general principles for marketing and advertising communications, obliges creditors to provide personalised information to the consumer and also means that creditors will provide client appropriate explanations on the proposed agreement at the pre-contractual stage. This safeguards the rights and interests of consumers and I have therefore voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − No he podido votar a favor del presente informe debido a que, pese a que contiene numerosas medidas bien intencionadas, no incluye referencia alguna a la legislación sobre la dación en pago. La escasez de control del sector hipotecario en Europa ha permitido el funcionamiento en la más absoluta ilegalidad de un sector que ha expulsado de sus casas a más de 400.000 personas tan solo en España. Esta modificación legislativa no contempla en absoluto las demandas de los ciudadanos europeos ni tan siquiera el derecho fundamental a la vivienda. La Unión Europea ha permitido que el sector financiero español actúe ilegalmente durante casi 20 años con la aplicación de la ley hipotecaria española, violando sus obligaciones como guardiana del derecho europeo. La única respuesta ha sido esta propuesta descafeinada que solo contiene conceptos voluntariosos pero sin ninguna voluntad política de cambiar la situación. Por ello no he podido votar a favor del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Alexander Mirsky (S&D), in writing. − It is very good that Parliament and the Council reached an overall agreement on the information that Parliament and the Commission could obtain from the Member States on the implementation of EU legislation on financial services. This agreement allows a final agreement on the Directive on credit agreements for residential property. I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), bil-miktub. − Ir-rapport Sanchez Presedo fuq credit agreements related to residential properties huwa rapport pożittiv ferm. Huwa rapport li ħa jagħti nifs lil koppji żgħażagħ Ewropew sabiex ikun possibili għalihom li jkunu sidien ta' djarhom. Il-krizi li laqtitna matul dan l-aħħar snin għamlet din il-ħolma impossibli għall-ħafna nies. Dan ir-rapport jagħti l-faċilità li din il-ħolma li tkun sid ta darek terġa' tkun possibli. Għalhekk jien ivvutajt favur dan ir-rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Sławomir Nitras (PPE), na piśmie. − Przyjęliśmy dzisiaj dyrektywę dotyczącą umów o kredyty na nieruchomości mieszkalne. Dyrektywa ta ma na celu przede wszystkim ochronę interesów kredytobiorców m.in. poprzez przeciwdziałanie nieuczciwym praktykom sprzedaży oraz zwiększenie obowiązków informacyjnych po stronie banków. Dyrektywa ma także sprzyjać rozwojowi sprawnego i konkurencyjnego europejskiego rynku kredytów hipotecznych oraz zakłada ujednolicenie standardów w zakresie badania zdolności kredytowej i przedstawiania informacji o oprocentowaniu kredytu oraz zakazuje tzw. sprzedaży wiązanej. Decyzja o wzięciu kredytu na zakup mieszkania jest jedną z najpoważniejszych finansowych decyzji, jaką ludzie podejmują w swoim życiu. Dlatego tak ważne jest, aby rynek tych kredytów był przejrzysty oraz przyjazny dla konsumenta. Z uwagi na to zagłosowałem za tym dokumentem.

 
  
MPphoto
 
 

  Alfredo Pallone (PPE), per iscritto. − La crisi finanziaria del 2008 ha avuto origine proprio dallo scoppio di una bolla immobiliare negli Stati Uniti dove i mutui erano concessi senza troppi controlli e dove, anzi, i consumatori venivano incitati ad assumersi rischi eccessivi. Con questa Direttiva il mercato del credito europeo è stato meglio regolamentato. Questo è il primo passo per un mercato dei mutui europeo. Dopo due anni di lunghe negoziazioni il Parlamento europeo ha trovato un accordo che protegge i consumatori senza ingessare troppo il sistema bancario. Sono state accresciute le norme di condotta e le regole di trasparenza senza comportare un aumento dei costi. E' stato introdotto un divieto generale di pratiche di vendite collegate. In ultimo, sono stati disciplinati i finanziamenti a tasso variabile e i prestiti in valuta estera e si sono poste le basi per avere mercati del credito più flessibili e affidabili.

 
  
MPphoto
 
 

  Αντιγόνη Παπαδοπούλου (S&D), γραπτώς. – Ψήφισα υπέρ των νέων κοινοτικών μέτρων που διέπουν τις υποθήκες, γιατί πιστεύω πως οι αγοραστές ακινήτων κατοικίας πρέπει όχι μόνο να είναι καλά ενημερωμένοι για τους όρους της υποθήκης αλλά και να προστατεύονται πλήρως στις περιπτώσεις που δεν μπορούν να αποπληρώσουν το δάνειο. Χαιρετίζω το γεγονός ότι επιδιώκεται μια σταθερή και βιώσιμη πανευρωπαϊκή αγορά και μια πιο ισορροπημένη σχέση μεταξύ δανειστών και δανειοληπτών, ενώ επιπρόσθετα η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών θα έχει την ευχέρεια να διεξάγει έρευνες για τυχόν παραβίαση ή μη εφαρμογή των κανόνων, ζητώντας πληροφορίες από αρμόδιες αρχές στα κράτη μέλη.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. O presente relatório apresenta diversas medidas sobre a problemática dos contratos de crédito para imóveis de habitação. Destaco o pedido feito à Comissão para o lançamento de novas iniciativas relativas à concessão e contração responsáveis de empréstimos e o pedido de definição de contratos com riscos especiais. Este tipo de contrato deve ser definido e os riscos devem ser geridos através de medidas adicionais, incluindo advertências aos consumidores e requisitos prudenciais mais rigorosos, a fim de que as partes que corram maiores riscos suportem também os custos potenciais da assunção desses riscos. Por concordar com estas e outras medidas, votei favoravelmente o presente relatório.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. − Podržavam izvješće o prijedlogu Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ugovorima o zajmu koji se odnose na stambene nekretnine. Od izuzetnog je značaja, a naročito u situaciji ekonomske i socijalne krize, stvoriti odgovorno i efikasno europsko tržište kreditima koje će biti orijentirano u korist građana. Ovom direktivom osigurava se odgovorno pozajmljivanje i zaduživanje u području stambenih kredita koji su najvažnija i najduža financijska obveza koju jedna obitelj prihvaća. Naglašava se važnost savjetodavne funkcije pozajmljivača i njihova odgovornost za informiranje i edukaciju klijenata u predugovornom razdoblju. Iako je prekogranično posuđivanje omogućeno, ono se gotovo i ne koristi zbog fragmentiranosti tržišta stambenih kredita, stoga ova direktiva teži prema ostvarenju internog tržišta stambenim kreditima. Hrvatska je u posljednoj godini poduzela snažne mjere u postizanju odgovornog poslovanja banaka i zaštite klijenata. Postignut je kompromis između države i banaka, a prve mjere stupaju na snagu početkom 2014. godine. Smatram da Hrvatska već čini kvalitetne korake prema prilagođavanju zakonodavstva budućoj direktivi.

 
  
MPphoto
 
 

  Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. − Het Europees Parlement stemde vandaag over een verslag dat de consument beter moet beschermen bij het afsluiten van leningen en hypotheken op de vastgoedmarkt. Onverantwoorde leningen speelden een grote rol in de huidige economische crisis, want deze leidden tot zeepbellen en massale schulden bij miljoenen consumenten in Europa.

Dit akkoord is een doorbraak in de hypotheekregelgeving dankzij een verhoogde transparantie van de kosten bij het aangaan van hypotheken. In de toekomst ontvangen consumenten een gestandaardiseerd informatief document (ESIS) dat de belangrijkste gegevens over de kredietverstrekking op een gemakkelijk vergelijkbare en transparante manier weergeeft, voordat ze het contract tekenen. Bij kosten gemaakt voor leningen in een andere munt moet worden gewaarschuwd voor extra kosten vanwege veranderende wisselkoersen.

Bij extreem oplopende kosten kan ook een wissel- of beschermingsmechanisme in gang worden gezet dat de consumenten behoedt voor verborgen kosten; wie zijn schuld vroeger dan verwacht wenst af te lossen, zal daar ook niet meer zwaar voor mogen worden gestraft. Ondanks het feit dat de nieuwe regels nog onvoldoende rekening houden met de risico's van onverantwoord lenen, stem ik toch voor dit verslag, omdat het de consumenten meer bescherming biedt.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. − I voted in favour of this proposal as it targets the irresponsible mortgage lending which led to the global financial crisis and affords better protection to consumers. The new Directive will help create more responsible lending practices across the EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. − In order to address some of the problems highlighted by the crisis with regards to mortgages, this proposal centres on the need to introduce better safeguards and to make available more information for consumers taking out mortgages. Whilst I welcome some of the progress that has been made during trilogue negotiations on this issue, I remain unconvinced that EU legislation is the right tool with which to handle mortgage markets.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Depuis la crise, le besoin de prêter et d'emprunter de façon responsable a pris de l'ampleur. L'analyse du marché hypothécaire de la FSA, datant de juillet 2010, reconnaît qu'environ 50 % de toutes les demandes de prêt immobilier déposées en 2007 et 2008 ont été traitées sans vérification des revenus et que, au sommet du marché, presque 33 % de tous les prêts hypothécaires résidentiels accordés au Royaume-Uni ont été vendus uniquement sur la base des intérêts, environ trois quart de ces prêts n'ayant pas spécifié de mode de remboursement.

Réaliser les objectifs de la stratégie UE 2020 en matière de croissance durable et tirer les enseignements de la crise, en harmonie avec la feuille de route du G 20, exige un marché intérieur du crédit hypothécaire qui soit stable, solide, efficace et ouvert à la concurrence. Cela suppose des pratiques saines en matière de souscription de prêts, des relations symétriques entre les parties et une bonne information des consommateurs; ces conditions sont également nécessaires pour promouvoir l'inclusion financière et assurer un niveau élevé de protection des consommateurs. Notre objectif devrait par conséquent être de réaliser de façon durable un marché intérieur des prêts hypothécaires.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. A criação de um mercado interno de crédito hipotecário que seja estável, resistente, eficaz e aberto à concorrência é vital para o crescimento sustentável e para atingir os objetivos da UE 2020. Este documento introduz novas condições, no que respeita aos mutuantes e intermediários de crédito, às autoridades competentes e aos requisitos de supervisão. Alguns dos pontos essenciais deste relatório são relativos à concessão e contração responsáveis de empréstimos; uma definição dos contratos com riscos especiais, sendo os mesmo geridos através de medidas adicionais; a verificação da solvabilidade, que é essencial para o mercado sustentável; a introdução de um período de reflexão, permitindo aos consumidores dispor de algum tempo para comparar as várias ofertas; o direito ao reembolso antecipado, pois deve ser assegurado que os consumidores não são penalizados por exercerem os seus direitos; uma melhor avaliação dos imóveis, tanto para mutuantes como consumidores; e por último, dar uma maior poder às autoridades locais, pois cada Estado-Membro deve ter poderes para estabelecer normas em relação aos empréstimos para imóveis no seu território. Devemos encarar a diversidade nacional como uma mais-valia, preservando sempre o princípio da subsidiariedade. Assim, votei a favor da aprovação deste relatório.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. − Am votat pentru rezoluţia referitoare la directiva privind contractele de credit pentru proprietăți rezidențiale. Contractarea unui împrumut ipotecar este una dintre cele mai importante decizii financiare din viața unei persoane, deoarece ea implică un angajament financiar care poate dura mai multe zeci de ani. Piața creditului ipotecar din UE are dimensiuni considerabile: în 2008, soldul împrumuturilor ipotecare pentru locuințe în UE27 se ridica la aproape 6 trilioane EUR, ceea ce înseamnă aproximativ 50% din PIB-ul UE. Mulți dintre cetățenii europeni și-au pierdut încrederea în sectorul financiar, împrumuturile au devenit din ce în ce mai greu de rambursat de către împrumutați, numărul cazurilor de neplată și de executare a ipotecilor a crescut.

Directiva aprobată prevede un cadru comun pentru anumite aspecte ale actelor cu putere de lege și actelor administrative ale statelor membre referitoare la contractele care acoperă credite pentru consumatori garantate prin ipotecă sau legate în alt mod de bunuri imobile rezidențiale. Directiva prevede și obligația de a efectua o evaluare a bonității înainte de acordarea unui credit, ca bază pentru elaborarea unor standarde de subscriere în legătură cu bunurile imobile rezidențiale în statele membre, precum și referitor la anumite cerințe prudențiale și de supraveghere, inclusiv pentru înființarea și supravegherea intermediarilor de credite, a reprezentanților desemnați și a instituțiilor non-bancare.

 
  
MPphoto
 
 

  Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. Die zunehmende Integration in der Europäischen Union macht auch im Bereich von Wohnimmobilienkreditverträgen einheitlichere Regelungen nötig. Der Schutz von Verbrauchern und konkrete Leitlinien, wie mit Kursschwankungen oder anderen etwaigen Problemen umzugehen ist, sind zu begrüßen. Jedenfalls müssen wir verhindern, dass erneut große Immobilienblasen entstehen, die erneut Grund für eine Krise der europäischen wie auch der Weltwirtschaft werden könnten.

 
  
MPphoto
 
 

  Iva Zanicchi (PPE), per iscritto. − La relazione dell'onorevole Sánchez Presedo si riferisce alle condizioni applicabili ai creditori e agli intermediari del credito, alle autorità competenti e ai requisiti di vigilanza. Questi devono essere rafforzati in modo coerente tramite la nuova architettura di vigilanza europea.

La proposta contiene, inoltre, disposizioni relative alle informazioni e alle pratiche preliminari alla conclusione del contratto di credito, al tasso annuo effettivo globale, alla valutazione del merito creditizio, all'accesso alle banche dati, alla consulenza e al rimborso anticipato.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberts Zīle (ECR), rakstiski. − Jaunā direktīva par kredītlīgumiem saistībā ar mājokļa īpašumu ir visnotaļ atbalstāma. Mājokļu kredītu tirgus līdz šīm ir bijusi viena no tām sfērām, kas netiek regulēta ar ES līmeņa likumdošanu, taču nepilnības šajā tirgū bija viens no finanšu krīzes cēloņiem. Krīze un tās sekas – ieskaitot daudzu miljonu cilvēku iekļūšanu parādos, kas tālu pārsniedz viņu aktīvu kopējo vērtību, rāda, ka dalībvalstis nav spējušas pašas piemērot pietiekami stingru uzraudzību mājokļu kredītu izsniegšanā. Ir apsveicami, ka jaunā direktīva prasa dalībvalstīm izstrādāt precīzus noteikumus, kas attiecas uz kredīta ņēmēju interesēm kredītlīgumu slēgšanas procesa – proti, tiesības saņemt pilnīgu un saprotamu informāciju par kredīta nosacījumiem un ar to saistītajiem riskiem; tiesības atteikties no kredīta līdz noteikta pārdomu perioda beigām; tiesības saņemt pilnvērtīgu finanšu konsultāciju, nevis personalizētu mārketinga materiālu. Tāpat svarīga ir prasība veikt objektīvu īpašuma novērtējumu, ieskaitot risku novērtējumu, kādi varētu iestāties, mainoties tirgus situācijai. Cerams, ka iestrādājot jaunās direktīvas prasības dalībvalstu likumdošanā, pieaugs kredīta maksājumu atbilstība kredītņēmēju ienākumiem visā kredīta atmaksas periodā, novēršot daudzu ģimeņu personīgos bankrotus.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. Introduzindo alguns aspetos de maior transparência no processo de concessão de empréstimos para a aquisição de imóveis de habitação, esta diretiva limitará o acesso ao crédito à habitação. Por um lado, acrescenta a obrigatoriedade da subscrição de produtos financeiros e da criação de contas de pagamento por parte dos fiadores, com acumulação de capital para cobrir o crédito concedido; por outro, mantém (podendo mesmo agravar) o poder da banca nos processos de despejo, já que não define regras de proteção para as pessoas que, neste contexto de grave crise, enfrentam situações de desemprego, perda ou diminuição de rendimentos. Apesar disso, é positivo que se defina o fornecimento de informação mais clara, detalhada e devidamente explicada, uma adequada verificação da solvabilidade. No entanto, este relatório acaba por manter intocáveis os mecanismos que permitem aos bancos acumular lucros fabulosos através da extorsão de indivíduos e famílias. À boleia dos problemas existentes com os contratos de crédito, procura-se igualmente erodir o poder das instituições de soberania nacional na definição de políticas de concessão de crédito ajustadas, nomeadamente em bancos públicos, centralizando e harmonizando essas decisões, dando igualmente continuidade às políticas de substituição dos salários por crédito. Com estas políticas, estará mais longe o direito fundamental à habitação. Votámos contra.

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności