Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2013/2075(INI)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A7-0357/2013

Indgivne tekster :

A7-0357/2013

Forhandlinger :

PV 10/12/2013 - 23
CRE 10/12/2013 - 23

Afstemninger :

PV 11/12/2013 - 4.25
CRE 11/12/2013 - 4.25
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P7_TA(2013)0576

Fuldstændigt Forhandlingsreferat
Tirsdag den 10. december 2013 - Strasbourg Revideret udgave

23. Årsberetning om EU's konkurrencepolitik (forhandling)
Video af indlæg
Protokol
MPphoto
 

  Πρόεδρος. - Το επόμενο σημείο στην ημερήσια διάταξη είναι η συζήτηση επί της εκθέσεως του κ. Ramon Tremosa i Balcells, εκ μέρους της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής, σχετικά με την ετήσια έκθεση για την πολιτική ανταγωνισμού της ΕΕ [2013/2075(INI)] (A7-0357/2013)

 
  
MPphoto
 

  Ramon Tremosa i Balcells, rapporteur. − Madam President, first of all I want to thank my shadow rapporteurs for all their good cooperation during these months, especially Andreas Schwab and Antolín Sanchez Presedo. Thank you very much for your kind cooperation. I would also like to particularly thank Commissioner Almunia and his team for our constructive work together.

I very much welcome the fact that the 2012 European Commission competition report celebrates and focuses on the EU single market and its 20th anniversary. I share this priority. In fact a lot remains to be done in several sectors, such as banks, telecommunications, energy, competition authorities and transport, in order to achieve a non-discriminatory well-functioning single market in Europe.

In this report I have tried to push for more transparency and cooperation between the Parliament and DG Competition and I also ask for more human resources for DG Competition in order to do a better job.

Regarding the banking sector, there is a clear problem of concentration, in my opinion, in some Member States. After receiving EUR 1.6 trillion of state aid and public guarantees, the banking sector in Europe is still not working properly. Credit for SMEs in many parts of Europe is scarce and expensive, delaying the return to economic growth in the near term. In Spain, for example, credit to non-financial companies has fallen again by 11% during this year. There is a huge crowding-out effect. Banks which are purchasers of public debt are expelling credit to the private sector.

Regarding the transport sector, we deplore the lack of competition in the European rail market and state aid to national incumbent airlines. The EU rail market is not functioning properly, due to incorrect or incomplete transposition of Community law by Member States.

Too often, incumbent railway operators are protected by their own Member States. In this respect, I welcome the infringement procedures launched by the European Commission in the last few years in several Member States. Regarding state aid to airlines, I understand DG Competition is paying a lot of attention to regional airport subsidies to Ryanair, but we should also make sure that the rules on state aid are applied correctly with regard to national carriers such as Iberia, Alitalia and others. Rules should be the same for all actors and we should not accept the ‘too big to fail’ doctrine for airlines. European citizens should not be the ones who always end up paying.

I also think the Commission should investigate the 1 000 bilateral agreements in various Member States in the air transport sector that restrict competition by imposing, for example, the requirement that any flight between two countries must stop in a given airport. In Spain, for example, 23 bilateral treaties oblige planes to stop only at Madrid airport.

On the energy sector, this Parliament is asking to fully investigate the demand effect. Why is fuel so expensive on some days and so cheap on others? I believe it is not the consequence of market forces and my guess is that some sort of cartel is behind it.

To solve all this, we need independent competition authorities and we need their reports to be completely non-political, otherwise we keep on supporting a system which, although theoretically in favour of competition, in practice protects the oligopolies.

Finally, on the Google case, I have two questions for the Commissioner regarding the procedure. Does the Commission believe that the adoption of Google’s proposals as they stand will effectively address the Commission’s concerns about fair competition and protect consumers? If not, will you finally send a statement of objections to Google in order to impose truly significant remedies, once and for all? I call on the Commission to take our report fully into account and to act in the coming months. Thank you very much for your kind attention and I look forward to your comments and answers.

 
  
MPphoto
 

  Joaquín Almunia, Vice-President of the Commission. − Madam President, my thanks to Mr Tremosa and the other rapporteurs for producing Parliament’s report on the 2012 competition report. The main theme of our report was that competition policy is essential to preserve and deepen the single market so that it can boost growth and job creation. Your response, and Parliament’s study of last July on the contribution of competition policy to growth and to the EU 2020 strategy, confirms that we hold the same priorities. I have read with interest the suggestions and ideas in the draft resolution. Today I can only address some of them, but the Commission will provide a detailed written response in due time.

First of all I want to welcome your positive reaction to the new banking communication we issued last August. Thanks to it, we will continue to use the state aid rules to preserve financial stability, minimise the cost to taxpayers and ensure that restructured banks resume lending to companies and households. As to our broader efforts to modernise state aid rules, the strategy is approaching its final stage. All the main elements of the package should be in place during the first part of 2014, and the new system will respond better to today’s challenges and will be easier to comply with.

Your draft resolution notes that in 2012 we have focused on state aid rather than on the other instruments in the competition toolbox. However, last year the Commission also enforced anti-trust, cartel and merger rules with great force. Earlier today we adopted a decision, with fines, prohibiting an agreement between two pharmaceutical companies that had the object of delaying the entry into the Dutch market of the generic version of Fentanyl, a potent painkiller used by cancer patients.

I welcome Parliament’s continued support in the fight against cartels. Last week the Commission took its first decision regarding the investigations into interest rate derivatives. We reached settlements with eight financial institutions which had violated EU anti-trust rules, and we fined them EUR 1.7 billion. Some banks have not participated in the settlement, and normal proceedings will continue against them.

We have also continued our action in technology markets, especially in areas such as e-books, standard essential patents for mobile phones, as well as in the field of online search, for which a second set of commitment proposals by Google is being market tested with stakeholders. Just to answer the precise question raised by Mr Tremosa, on the second market test or consultation finalised yesterday, I will assess with my team in DG COMP the responses we received from this round of consultations and in the coming weeks I will make up my mind and I can of course share with Parliament my conclusions regarding the next steps in the procedure.

In mergers and acquisitions, in 2012 we blocked two deals: UPS/TNT and Ryanair/Aer Lingus. We cleared 12 cases with commitments and approved almost 200 cases without conditions. We have worked on a merger simplification initiative that will cut red tape and reduce costs for businesses. We have also started to reflect on the control of minority shareholdings, an area where Parliament has also requested action. The next step to advance the initiative would be a White Paper to be adopted in 2014.

I have promised to table a proposal on anti-trust damages actions. As you know, the Commission adopted a proposal in June. I believe that our proposal strikes the right balance to reach its dual aim, to make damages compensation a reality in all Member States and to strengthen public enforcement. As you are already working on the proposal I will not go into details. I would just like to welcome the progress made, namely the general approach reached at the Council last week.

Responding to Parliament’s call to look into developments in the food chain, DG COMP’s food taskforce monitors the sector in line with the newly reformed CAP framework. We are preparing practical and focused guidelines in this regard. I am convinced that the new agricultural policy provides an appropriate framework for the enforcement of competition rules and it helps to maintain a productive, strong and effective agricultural sector.

Referring to social services, I can confirm that it is for Member States to determine the scope and quality of services of general interest such as social housing. Social housing is a public service that enjoys preferential treatment under specific state aid rules for services of general economic interest. The Commission’s role is restricted to ensuring that the public funds earmarked for public services are not misused.

Finally, the report stresses the importance of completing the single market in various sectors, in line with the view of Mr Tremosa. Energy, transport, telecoms and payments services are mentioned in particular. I fully agree with your view of the need to complement and to complete the single market in this area. The College of Commissioners is coordinating regulatory and competition enforcement efforts to achieve our common goals in these sectors.

 
  
MPphoto
 

  Andreas Schwab, on behalf of the PPE Group. – Madam President, first of all I would like to preface my comments, as this year’s shadow rapporteur on the Annual Competition Policy report, with my hearty thanks to this year’s rapporteur. There has been a very constructive dialogue with a lot of Spanish colleagues in this area. The outcome this year again – as last year – shows that constructive work has led to a very serious result. I would like to thank you all wholeheartedly for this.

Apart from this, I think we all agree in general that competition policy must remain at the heart of the European Single Market, and we always welcome the Commission’s actions in applying competition policy to the various cases that are brought before you. Those cases that are not brought before you, Commissioner Almunia, you try to look up yourself.

Meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Darin liegt ein Stück weit auch der Beweis, dass der Europäische Binnenmarkt funktioniert, weil diese unabhängige Behörde der GD Wettbewerb akzeptiert wird und erfolgreiche Arbeit leistet. Gleichwohl stellen wir natürlich fest, dass die Zahl der settlements deutlich zunimmt, dass die Fälle, die tatsächlich von Amts wegen ermittelt werden, immer weniger werden. Am Beispielsfall von Google, den Kollege Tremosa bereits angesprochen hat, zeigt sich natürlich auch, dass wir einen gewissen shift erleben, auch im Bereich der Wettbewerbspolitik, und auf diesen shift werden wir gemeinsam reagieren müssen.

Ich möchte mich, nachdem der Fall Google bereits ausreichend mit Fragen an Herrn Vizepräsident Almunia vorgetragen wurde, vor allem noch einmal auf den Punkt zu den fining guidelines konzentrieren und meinen Wunsch, dass wir langfristig einen voluntary compensation scheme erreichen. Nachdem meine Zeit um ist, danke ich Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.

 
  
MPphoto
 

  Antolín Sánchez Presedo, en nombre del Grupo S&D. – Señora Presidenta, señor Vicepresidente Almunia, en primer lugar, yo quisiera felicitar al ponente, Ramon Tremosa, por el excelente trabajo que ha realizado y por su espíritu constructivo, así como también agradecer al resto de los ponentes que hayamos alcanzado una propuesta de Resolución con un alto nivel de consenso en el Parlamento.

El Grupo Socialista la apoyará porque considera que recoge lo esencial de sus planteamientos. Hemos querido enfatizar la importancia de la transparencia y la cooperación para el desarrollo de la política de competencia. La transparencia nos lleva a pedir la actualización de las estadísticas de las ayudas estatales a las entidades financieras desde el origen de la crisis y a pedir, también, que la Red Europea de la Competencia divulgue sus programas de trabajo y sus conclusiones. Y la cooperación nos lleva a enfatizar el papel de las autoridades judiciales en el desarrollo de la política de competencia y de la cooperación, también, con las autoridades reguladoras nacionales.

Y también quisiéramos poner de manifiesto la importancia de la política de competencia para salir de la crisis, cumplir la Estrategia Europa 2020 y alcanzar los objetivos de la Unión.

La política de competencia ha contribuido a que exista un reparto equitativo para la reestructuración de las entidades bancarias en crisis. Debe hacerlo también para la innovación financiera, debe seguir perfeccionando el mercado interior y debe contribuir a afrontar los desafíos de la globalización y el cambio. Por esta razón, la apoyaremos.

 
  
 

Διαδικασία "catch the eye"

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness (PPE). - Madam President, I would like to thank the rapporteur and the Commission for their statements. I want to make two particular comments.

Perhaps the Commissioner might elaborate, in his concluding remarks, on the food supply chain. I have taken a great interest in this. I am not entirely sure that CAP reform will fundamentally change a key issue of concern that I have, and which is shared by others: an unfair food supply chain with a concentration of power at one end, in the retail sector, and a disparate number of producers at the other end.

We have a voluntary code of conduct that has been agreed, and I compliment the Commission on its work in this regard. I would like to ask the Commissioner if there is any decision likely to be taken soon as to whether legislation may be needed to make certain the voluntary code of conduct.

I would also say that, in the energy sector, where we want a market in energy, there are concerns in Member States about proposals for export of energy – in my country specifically wind energy. This is causing concern among citizens, which may detract from our overall objective of a single market.

I would like your response on the food supply chain.

 
  
MPphoto
 

  Danuta Jazłowiecka (PPE). - Pani Przewodnicząca! Przytoczone w sprawozdaniu dane pokazują bardzo wyraźnie, że z powodu łamania zasad uczciwej konkurencji każdego roku unijna gospodarka ponosi straty wynoszące setki miliardów euro. Kwoty te są niemałe, mimo że nie obejmują kosztów związanych z ograniczeniem miejsc pracy, co jest istotne szczególnie teraz, kiedy tak wiele krajów członkowskich boryka się z problemem bezrobocia. Pomimo podejmowanych działań przez Komisję Europejską wydaje się, że w Unii składającej się z suwerennych państw, ten problem będzie zawsze istniał. Każdy rząd będzie starał się wspierać praktyki i działania dające przewagę konkurencyjną swoim czołowym firmom.

Chciałam zwrócić uwagę na istotną kwestię poruszoną w sprawozdaniu, o której mówili moi koledzy. W ostatnich latach działania sanacyjne podejmowane w sektorze bankowym doprowadziły do jeszcze większej koncentracji tego rynku w rękach kilku czołowych graczy. Musimy pamiętać, że jednym z powodów wybuchu światowego kryzysu finansowego była konieczność ratowania instytucji finansowych zbyt dużych, żeby upaść. Zamiast wyciągnąć lekcje z niedawnej przeszłości, doprowadziliśmy do sytuacji gorszej niż była. Dlatego też uwaga krajowych organów ochrony konkurencji oraz Komisji Europejskiej powinna skupić się przede wszystkim na sektorze bankowym, bo to z nim związane jest największe ryzyko dla europejskiej gospodarki.

 
  
 

(Τέλος παρεμβάσεων με τη διαδικασία "catch the eye")

 
  
MPphoto
 

  Joaquín Almunia, Vicepresidente de la Comisión. − Señora Presidenta, en primer lugar, dado que quizá sea esta la última ocasión que en esta legislatura de este Parlamento se debata un informe anual de competencia, quiero agradecerles a todos ustedes —a todos los miembros de esta Cámara que se han ocupado hasta ahora y se van a seguir ocupando hasta el final de la legislatura de temas de competencia— la excelente colaboración que nos han prestado y el apoyo que nos han dado en nuestra tarea de aplicación de las reglas de la competencia en las diferentes áreas, en la lucha contra cárteles, en abusos de posición de dominio, en control de fusiones y en control de las ayudas de Estado.

El otro día, en la Comisión de Asuntos Económicos, en mi última comparecencia, les anticipé algunas cifras sobre las cantidades totales de apoyo al sistema bancario para su rescate y reestructuración, y les prometí que les enviaría unos cuadros con las cifras que podemos considerar definitivas hasta ahora, porque la vida sigue y todavía hay planes de reestructuración de bancos que serán aprobados de aquí hasta el final del mandato de este Parlamento y habrá variaciones en las cifras, pero antes de las vacaciones de Navidad tendrán ustedes esa información a su disposición.

También les pido que, en este espíritu de cooperación que hemos mantenido a lo largo de este periodo, hagan todo el esfuerzo posible para que el Parlamento no quede rezagado respecto del Consejo en el debate sobre la aprobación de la propuesta de Directiva relativa a las demandas por daños, como he dicho en mi intervención inicial: el Consejo de Competitividad adoptó la pasada semana el enfoque general y, por lo tanto, en la medida de lo posible una decisión rápida de este Parlamento permitirá que antes del final de la legislatura podamos aprobar esa propuesta de Directiva en primera lectura.

Sobre el Grupo de trabajo sobre alimentación ―como he dicho― hemos trabajado y seguimos trabajando en ello. Lo que sí es cierto es que las decisiones de aplicación de las reglas de la competencia en ese sector son desarrolladas básicamente por parte de las autoridades nacionales de competencia porque la dimensión de los problemas que se dan a lo largo de la cadena alimentaria son del ámbito de competencia de las autoridades nacionales, pero hemos reforzado la coordinación, hemos intercambiado experiencias, hemos analizado las respectivas estrategias de lucha contra cualquier abuso que se pueda producir en ese sector tan importante, no solo para la economía sino para los ciudadanos de todos nuestros países, y lo que puedo prometer a la señora McGuinness es que esa voluntad de actuación seguirá siendo una de las prioridades en nuestra actividad porque entendemos que es un sector de enorme importancia para los ciudadanos y para los trabajadores y agentes económicos del sector agrícola en particular.

También en el ámbito de la aprobación de las directrices de la estrategia de modernización del control de las ayudas de Estado vamos a lanzar en los próximos días la última consulta pública sobre las nuevas directrices de energía y medio ambiente. Las nuevas directrices serán aprobadas en primavera y entrarán en vigor, junto con otras directrices de este paquete de modernización de las ayudas de Estado, el 1 de julio de 2014.

También estamos ya ultimando las últimas discusiones en torno a las directrices sobre el sector aéreo y los aeropuertos locales y regionales, en particular. Y esas nuevas directrices entrarán en vigor a principios del año que viene, lo cual no quiere decir que ahí se acabe nuestro trabajo en relación con el sector. En cuanto se aprueben las líneas directrices habrá decenas de casos pendientes que tendremos que resolver: junto a los casos de ayudas de Estado que entran dentro del ámbito de las directrices para líneas aéreas y aeropuertos, tenemos toda una serie de casos relativos a la reestructuración de compañías aéreas muy importantes, en algunos casos básicas para los países en los que se encuentran. Lo que puedo garantizar a este Parlamento es que ese sector también forma parte de nuestra actividad prioritaria. Tenemos muchas prioridades, pero pocos recursos. Agradezco de paso al señor Tremosa que en su informe se haya acordado de solicitar más recursos para la Dirección General de Competencia. Es verdad que no somos demasiado activos públicamente solicitando más recursos. Trabajamos al máximo con los recursos que tenemos, pero si ustedes como Autoridad Presupuestaria nos pueden dar algo más, se lo agradecemos muchísimo porque lo necesitamos.

 
  
MPphoto
 

  Ramon Tremosa i Balcells, Ponente. − Señora Presidenta, muchas gracias, señor Comisario. En primer lugar, quiero agradecer otra vez la colaboración de mis colegas y su apoyo parlamentario porque, de cara a la próxima legislatura, me parece que los tres grandes grupos de la Cámara vamos a tener que trabajar más y mejor si se confirman las encuestas que dicen que habrá más diputados euroescépticos y eurofóbicos en esta Cámara.

Yo le invitaría, señor Comisario, a que la Dirección General de Competencia fuera más activa en muchos más ámbitos. Usted y yo venimos de un país de tradición católica y, si usted recuerda, por ejemplo, me parece que era el catecismo el que decía que los pecados pueden ser de pensamiento, palabra, obra u omisión. Pues, en mi opinión, el pecado de omisión es tanto o más grave que los otros tipos de pecados, porque solo con una Dirección General de Competencia fuerte y muy proactiva en muchos ámbitos podremos conseguir desincentivar conductas contrarias a la libre competencia.

Finalmente, soy muy consciente de que desde el Parlamento tenemos que impulsar que —sin que necesariamente tengamos que alterar el volumen de recursos de la Comisión— haya transferencia de recursos humanos y materiales de direcciones generales menos activas a las que son más activas. Ahora tenemos una corriente de pensamiento que invita a reducir la Comisión Europea. Hubo un artículo en el Financial Times de un ministro neerlandés al respecto. Pues bien, una de las que hay que reforzar es la Dirección General de Competencia. Necesitamos, quizás, menos Comisión Europea para las cuestiones pequeñas pero, seguramente, más Comisión Europea para las grandes cuestiones y por ahí pasa el importante papel de la Dirección General de Competencia.

Y, finalmente, le agradezco también que haya contado con los diputados y con el Parlamento Europeo. Con Andreas Schwab organizamos un seminario sobre el caso Google. Usted tuvo la amabilidad de venir. Podría haber hecho sus declaraciones en la Comisión Europea. Dio protagonismo al Parlamento. Se lo agradezco, porque necesitamos, también, colaborar con la Comisión. Por lo tanto, muchas gracias.

 
  
MPphoto
 

  Πρόεδρος. - Η συζήτηση έληξε.

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Τετάρτη 11 Δεκεμβρίου 2013, στις 12.20.

Γραπτές δηλώσεις (άρθρο 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Berlato (PPE), per iscritto. La politica della concorrenza mira a garantire il buon funzionamento del mercato interno ed a proteggere i consumatori dalle pratiche anticoncorrenziali. La relazione sulla politica della concorrenza evidenzia un aspetto preoccupante: a circa 20 anni dalla nascita del mercato unico, ancora molti consumatori sono danneggiati da pratiche anticoncorrenziali in diversi settori economici. A mio avviso, un ulteriore elemento di preoccupazione deriva dalla situazione del credito alle piccole e medie imprese europee. Con l'aggravarsi della recente crisi economico-finanziaria, il credito all'economia reale continua a ridursi e ad essere sempre più costoso sia per le imprese sia per le famiglie. Si tratta di una situazione preoccupante che deve essere affrontata senza ulteriori indugi. Un altro settore d'importanza fondamentale per l'economia europea è quello dei trasporti. E' urgente completare l'attuazione dello spazio ferroviario europeo unico e garantire che il mercato unico nel settore ferroviario di trasporto passeggeri e merci non sia danneggiato da un recepimento improprio del diritto unionale da parte degli Stati membri. Da ultimo, nel contesto di un livello crescente della disoccupazione giovanile in Europa, concordo con il relatore nel ribadire il suo invito alla Commissione a includere nelle future relazioni una sezione specifica sull'impatto sull'occupazione della politica di concorrenza dell'Unione europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. Az előttünk fekvő jelentés fontos területeket érint, hiszen a versenypolitikának is a fonákját, vagyis a verseny-ellenes magatartásokat; a piaci dominanciával való visszaélést, valamint a túlzott állami támogatásokat vizsgálja. A jelentésben szó van kifejezetten a bankoknak nyújtott állami támogatásokról, amit valóban vizsgálni kell, hiszen egyrészről igaz, hogy amíg az európai bankok nem állnak stabil lábakon, addig az európai KKV-k hitelezése sem fog igazán beindulni, azonban az is igaz, hogy nem szabad túlzottan dotálni a bankokat, hiszen, sokszor nem is ők, de sokkal inkább a kisemberek voltak és a mai napig ők a válság igazi elszenvedői! Egyetértek azzal, hogy a parlament együttdöntési eljárással léphessen fel a versenypolitikát érintő kérdésekben, valamint azzal is, hogy bizonyos esetekben a Bizottságnak valóban növelnie kellene - az erősen gyanított szabálytalanságok és visszaélések kapcsán - az előre be nem jelentett ellenőrző vizsgálatainak számát. Jómagam is támogatom a Bizottság harcát a nagy világcégek sokszor elnyomó, és a tisztességes piaci magatartással visszaélő fellépése ellen, továbbá minden olyan piaci vizsgálódással egyetértek, ami a nagy szektorok, mint például a vasúti teherszállítás versenypolitikai vetületeinek a hathatósabb, és egyúttal mélyrehatóbb vizsgálatát célozza.

 
Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik