Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2011/0380(COD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A7-0282/2013

Teksty złożone :

A7-0282/2013

Debaty :

PV 22/10/2013 - 18
CRE 22/10/2013 - 18

Głosowanie :

PV 23/10/2013 - 11.6
CRE 23/10/2013 - 11.6
Wyjaśnienia do głosowania
PV 12/12/2013 - 12.10
CRE 12/12/2013 - 12.10
Wyjaśnienia do głosowania
PV 16/04/2014 - 14.13
CRE 16/04/2014 - 14.13
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2013)0441
P7_TA(2014)0443

Pełne sprawozdanie z obrad
Czwartek, 12 grudnia 2013 r. - Strasburg

12.10. Europejski Fundusz Morski i Rybacki (A7-0282/2013 - Alain Cadec) (głosowanie)
Protokół
 

– Vor der Abstimmung:

 
  
MPphoto
 

  Alain Cadec (PPE). - En effet. En inscrivant le vote du Fonds européen des affaires maritimes et de la pêche à cette séance, j'ai souhaité affirmer la détermination du Parlement dans le cadre du trilogue avec le Conseil.

Il se trouve que, ce matin, le Conseil, au cours du trilogue, a fait des avancées significatives qui laissent présager un accord rapide. En conséquence, je vous propose, chers collègues, de reporter le vote sur la résolution finale, en accord avec tous les autres groupes.

 
  
MPphoto
 

  Guido Milana (S&D). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, per sostenere l'ipotesi di Cadec e invitando il Consiglio a fare in modo che il prossimo trilogo, quello che avremo il 19 dicembre, sia risolutivo altrimenti questa "concessione" che il Parlamento oggi fa rispetto ad una rigidità del Consiglio risulterebbe compromettere complessivamente i tempi per l'approvazione di questo fondo.

Il Consiglio purtroppo ha tentato in questi mesi di stravolgere i presupposti della riforma fissati proprio con il voto che abbiamo fatto l'altro ieri sulla riforma della politica comune della pesca. Mi auguro che il 19 il Consiglio sappia apprezzare questo sforzo del Parlamento.

 
  
 

(Die Vertagung der Abstimmung wird beschlossen.)

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności