14.1. Euroopan unionin tuomioistuin: yleisen tuomioistuimen tuomarien lukumäärä (A7-0252/2013 - Alexandra Thein)
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Elena Băsescu (PPE), în scris. − Am votat în favoarea raportului deoarece numărul tot mai mare de cazuri care ajung în fața Curții de Justiție necesită o modificare a componenței acestei instituții. Pentru ca soluțiile oferite de Curtea de Justiție a Uniunii Europene să fie date într-un termen rezonabil de timp, creșterea numărului de judecători este necesară. Deși unele state membre vor putea nominaliza doi judecători, iar altele doar unul, acest element nu trebuie să ducă la dispute și trebuie înțeles în sensul mai larg al bunei funcționări și eficientizări ale Curții de Justiție. Propunerile raportorului privind modul de selecție trebuie luate în considerare, pentru a fi identificată o modalitate cât mai imparțială de alegere a candidaților.
Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. − Ritengo la relazione Thein che richiede l'aumento dei giudici in Corte di giustizia condivisibile, a causa dell'aumento dei contenziosi in essere tale decisione non poteva piú essere rimandata, per questo motivo ho deciso di appoggiare questo testo col mio voto.
Philippe Boulland (PPE), par écrit. – J'ai voté pour le rapport sur la Cour de Justice de l'Union européenne et le nombre de juges du Tribunal car vu l'augmentation constante de la charge de travail, il faut augmenter le nombre de juges pour répondre aux demandes des citoyens.
Lara Comi (PPE), per iscritto. − Ho votato a favore di questa Relazione che esprime la posizione del Parlamento sulla modifica del Protocollo sullo Statuto della Corte di Giustizia, aumentando i numeri dei giudici del Tribunale. L'aumento del carico di lavoro del Tribunale è un ostacolo oggettivo al regolare ed efficiente funzionamento di un organo giurisdizionale di rilevante importanza per l'Unione. La soluzione di compromesso raggiunta sull'aumento del numero dei giudici mi sembra equilibrata e rispondente alla volontà dei cittadini. Se da un lato, infatti, si deve tener conto delle realtà nazionali dei Paesi membri UE, si lascia spazio al merito e al curriculum vitae dei candidati al di là della nazionalità.
Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce texte qui permet une plus grande efficacité de la Justice européenne. En raison des élargissements de 2004, 2007 et dans une moindre mesure de 2013, l'Union européenne est passée de 15 à 28 États-membres, sans qu'aucune révision majeure des statuts de la Cour de justice de l'Union ne soit considérée. Mécaniquement le contentieux juridique de l’Union européenne a fortement augmenté avec la présence de 13 états supplémentaires. Ce texte est l'occasion pour la Cour de se réformer et de faire face à la croissance du contentieux dû notamment à la poursuite de l'intégration européenne et à l'enregistrement de marques communautaires. Dès lors, les délais seront réduits, ce qui garantira aux justiciables de l'Union une justice plus équitable et plus rapide.
Jill Evans (Verts/ALE), in writing. − I voted in favour of this report to change the way the judges at the General Court of the European Union are appointed and to increase their number. The Court has an ever increasing workload, as they make decisions that affect every part of the EU, including Wales. It is important that all of us are represented fairly by the judges there, and that they have the time to consider every case carefully.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. − Há vários anos que o número de processos decididos pelo Tribunal Geral tem sido menor do que o número de novos casos, pelo que os processos pendentes aumentam constantemente. Por essa razão, foi decidido o aumento do número de juízes. Este relatório ocupa-se dos critérios de preenchimento dos lugares em questão. Assim, defende que seja nomeado um juiz por Estado-Membro, de acordo com a atual prática, acolhendo a necessidade de equilíbrio geográfico e tendo devidamente em conta os sistemas jurídicos nacionais. Relativamente aos 12 juízes adicionais, devem ser selecionados, independentemente de sua nacionalidade, apenas tendo em consideração o seu currículo. Todavia, não poderá haver mais de dois juízes por Estado-Membro. O relatório também sugere que os juízes aposentados podem autonomear-se para o Comité previsto no artigo 255 º do TFUE. Este Comité deve anexar o seu parecer, sobre a adequação do perfil e experiência dos candidatos que integram a lista, ordenando-a em função do mérito. Consideramos que outros critérios de preenchimento dos lugares adicionais poderiam ter sido definidos, reforçando e não debilitando o princípio da igualdade de representação dos diferentes Estados-Membros (um critério de rotatividade, por exemplo). Além disso, este aumento da atividade do TJUE não pode naturalmente ser dissociado do aprofundamento do federalismo.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne − Počet nevyriešených prípadov na Všeobecnom súde, ako jednom zo súdov Súdneho dvora Európskej únie, má neustále narastajúcu tendenciu. Zvyšujúce sa pracovné zaťaženie a narastajúca agenda nie sú naďalej udržateľným stavom. Tento stav spôsobuje popieranie práva na spravodlivé súdne konanie, a teda popieranie článku 6 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv. Je teda zrejmé, že počet sudcov treba urgentne zvýšiť, sporná je však otázka kritérií samotného výberu.
V súčasnosti platí pravidlo jedného sudcu za každý členský štát, a tak je táto otázka pomerne citlivou záležitosťou pre všetky členské krajiny. V každom prípade však musí byť relevantnou otázka profesijných a osobnostných predpokladov každého jedného kandidáta, o ktorých nesporne nevypovedá štátna príslušnosť.
Mikael Gustafsson (GUE/NGL), skriftlig. − Jag har lagt ner rösten. Vänsterpartiet är motståndare till den överstatliga domstolen som vi ser som en av de institutioner som minskar demokratin i medlemsländerna. Att varje medlemsland har en domare kan förvisso vara positivt, men i grunden är domarna ändå tvungna att följa fördragen och EU:s så kallade överordnade intressen. Av dessa anledningar har jag lagt ner rösten.
Jim Higgins (PPE), in writing. − I voted in favour of this resolution as it builds on previous legislation adopted in July 2012, supports the recruitment of 12 additional judges to the European Court of Justice and clarifies the meritocratic selection criteria involved.
Sajjad Karim (ECR), in writing. − As ECR Spokesman on Legal Affairs I am supportive of efforts to improve the functioning of the European Court of Justice. Though we often feel the long arm of the Court stretches too far, it is important for business confidence and legal certainty across the Union that judgments are not endlessly delayed, but are reached in good time and following proper deliberation. I therefore support the idea put forward in this report, but would make several observations on behalf of the ECR. We feel that a final agreement should be adjusted so that representation of the variety of legal systems and traditions of the Union is guaranteed, in particular ensuring the continued recognition of the common law system at the top of the Unionʼs legal system. It is extremely important to the ECR that any solution found is budget-neutral, and while the addition of 12 judges could assist at present, we would also suggest that this is not a long-term fix. Instead what should be considered is firstly better law-making to reduce the need for references; and secondly a more comprehensive review, based on lower costs for justice and addressing the growing need for specialist expertise in Luxembourg.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Le tribunal de 1ère instance de l'UE est engorgé, notamment depuis l'intégration de nouveaux Etats membres. Ce tribunal, comme l'ensemble des institutions de l'UE, est soumis à la Convention de sauvegarde des droits de l'Homme du Conseil de l'Europe, et notamment son article 6 qui prescrit que la justice doit être rendue "dans un délai raisonnable". Si le stock d'affaires pendantes continue à augmenter, l'UE encourt une condamnation par la Cour européenne des droits de l'Homme. Une augmentation du nombre de juges est donc bienvenue. Même si le mode de nomination est complexe et ne tranche pas entre professionnalisation des juges et respect du principe de souveraineté nationales. Par ailleurs, un tribunal composé de professionnels rendant des décisions sur la base du droit de l'Union (même si nous contestons celui-ci) reste préférable à une instance arbitrale. Je vote Pour.
Nuno Melo (PPE), por escrito. − Face ao número de processos em constante aumento, apresentei o meu voto em concordância com o referido projeto de regulamento, que prevê o aumento do número de juízes do Tribunal Geral.
Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. − He votado a favor del presente informe debido a que propone un incremento en el número de jueces del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de cara a mejorar el funcionamiento del Tribunal para poder hacer frente al incremento de casos, aproximadamente un 65% entre el año 2000 y 2010. El informe propone un incremento de al menos 12 en el número de jueces. El incremento de interacción entre los Estados miembros produce un necesario incremento en el número de casos en el Tribunal. Para responder a este incremento de forma que se garantice la aplicación de derecho europeo, resulta necesario aumentar el número de jueces y por ello he decidido votar a favor del presente informe.
Alexander Mirsky (S&D), in writing. − The Court of Justice has proposed that the number of judges be increased by 12 to 39, which was considered appropriate. I am in favour.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. − In favour. This report constitutes the second part of the legislative procedure to amend the Statute of the Court of Justice. With regard to some of the amendments proposed – increasing the number of judges – it became clear in spring 2012 that there would be no agreement in the Council. There is agreement in principle that the number of judges must be increased. As the number of additional judges will be less than 27, however, not all Member States will be able to appoint an additional judge. Inevitably, therefore, because of the selection criteria, only some Member States will be able to appoint two judges. The criteria for selecting the additional Judges are correspondingly disputed. The Committee on Legal Affairs therefore decided to divide the proposal for a regulation into two parts. The undisputed part concerning amendments to the Statute was put to the vote before summer 2012 and has become law. The aim now, in the second part to be considered, is to find a solution concerning the number of, and selection criteria for, the additional judges at the General Court (of first instance).
Nikolaos Salavrakos (EFD), per iscritto. − Υπερψήφισα αύτη την έκθεση καθώς τα επιχειρήματα που διατύπωσε το Γενικό Δικαστήριο είναι πειστικά και η ανάγκη διορισμού επιπλέον δικαστών είναι αποδεδειγμένη. Είναι εξαιρετικά σημαντικό να μπορεί το Γενικό Δικαστήριο να κρίνει υποθέσεις εντός εύλογου χρόνου. Το μεγαλύτερο πρόβλημα συνίσταται ωστόσο στον διορισμό των δικαστών• το ζήτημα αυτό προκάλεσε καθυστερήσεις ήδη κατά την πρώτη απόπειρα επίλυσής του. Με την παρούσα έκθεση προκρίνετε μία συγκεκριμένη πρόταση, η οποία δεν λαμβάνει υπόψη την ιθαγένεια των επιπλέον δικαστών. Το ενδιαφέρον των κρατών μελών σχετικά με την κατανομή των θέσεων δεν επιτρέπεται να υπονομεύει την αρχή του κράτους δικαίου στην ΕΕ.
Catherine Stihler (S&D), in writing. − I voted in favour of this proposal as I recognise the need for an increase in the number of judges in the General Court in order to address the backlog of casework.
Dubravka Šuica (PPE), in writing. − The Council and Parliament agreed to increase the number of judges, yet we need to find a solution in the second part of the proposal for a regulation that will best represent the views of the Member States when choosing the selection criteria and the number of additional judges to be appointed to the General Court. A decision is needed that will create structural solutions which will ease the General Courtʼs workload and in turn help diminish the number of pending cases. Though there is debate on the exact number of judges and how they are to be appointed, there is nevertheless an urgent need for the number of General Court judges to be increased if we are both to prevent the current strain on the rule of law and to safeguard it. I am in full support of the rapporteur’s opinion where she states that a solution is needed urgently as quickly providing additional judges for the General Court is surely more important than the question of the selection method used to appoint them.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – J'estime que les arguments avancés par le Tribunal sont convaincants et que la nécessité de nommer des juges supplémentaires est avérée. Il est en outre capital que le Tribunal soit en mesure de statuer dans des délais raisonnables. Le problème majeur tient cependant à la nomination des juges. Cette question a déjà occasionné des retards lors de la première tentative. Nous avançons, dans le présent rapport, une proposition concrète qui ne tient pas compte de la nationalité des juges supplémentaires. Une approche nationale du pourvoi des postes ne saurait compromettre l'état de droit dans l'Union européenne. Soucieux de parvenir rapidement à un accord, je suis d'avis que le Parlement se montre ouvert aux propositions de compromis du Conseil ou de la Cour de justice, sachant qu'il y a urgence à augmenter le nombre des juges. Tout accord est préférable à de nouveaux retards. La longueur actuelle des procédures juridictionnelles risque de donner lieu à des violations de la convention européenne des droits de l'homme. La commission invite dès lors le Conseil à réagir dans les meilleurs délais aux propositions contenues dans le présent projet de rapport et à ne pas compromettre l'efficacité du système juridictionnel de l'Union en faisant encore traîner les choses
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. − O presente documento representa a segunda parte de um procedimento com vista a alterar o Estatuto do Tribunal de Justiça da União Europeia. A primeira parte foi adotada a 12 de julho de 2012. A segunda diz agora respeito ao aumento do número de juízes do Tribunal Geral que passará a ser de 39, bem como ao critério para a sua indicação, uma vez que apenas alguns dos Estados-Membros poderão indicar dois juízes. Votei a favor do documento, por concordar com os compromissos alcançados, nomeadamente o de manter um juiz por Estado-Membro, preservando o equilíbrio geográfico, e o de selecionar os juízes adicionais, independentemente da sua nacionalidade, com base na adequação ao cargo.
Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. − Am votat pentru amendamentele adoptate de Parlamentul European referitoare la proiectul de regulament de modificare a Protocolului privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene prin creșterea numărului judecătorilor din cadrul Tribunalului. Numărul cauzelor cu care este sesizată această instanță crește din ce în ce mai mult, ceea ce, pe termen lung, are drept consecință o creștere a numărului cauzelor aflate pe rolul său și o prelungire a duratei procedurilor. În conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, Tribunalul de Primă Instanță dispune de cel puțin un judecător pe stat membru.
Am susținut creșterea numărului de judecători cu doisprezece judecători suplimentari care trebuie să fie numiți exclusiv pe baza meritelor lor profesionale, luându-se în considerare cunoștințele lor cu privire la sistemele de drept ale UE și ale statelor membre. Cu toate acestea, nu ar trebui să existe mai mult de doi judecători pentru fiecare stat membru. Toți judecătorii au același statut, precum și aceleași drepturi și obligații. În contextul unei proceduri de ocupare a unuia sau a mai multora dintre cele douăsprezece posturi de judecător suplimentar, toate guvernele statelor membre pot propune candidați.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. − Sve teže funkcioniranje Općeg suda uzrokovano proširenjem njegovih nadležnosti, a time i broja slučajeva, u pitanje dovodi svrhu njegova postojanja. Toliko važna institucija koja ne može adekvatno obavljati svoj posao postaje smetnja, a kod građana stvara osjećaj nepovjerenja i nesigurnosti. Kako bi se to izbjeglo, i time osigurala veća pravna sigurnost i poboljšala pravna zaštita građana EU-a, dužna sam podržati ovaj prijedlog. Zbog toga sam glasovala za.
Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. − Der Vorschlag zur Erhöhung der Richteranzahl am Europäischen Gerichtshof ist durchaus zu begrüßen, da das Gericht in der Lage sein muss, Verfahren in einem angemessenen Zeitraum zu entscheiden. Die zusätzlichen Kosten sollten deswegen nicht abschreckend wirken, sondern als notwendig angesehen werden. Als größtes Problem stellt sich die Ernennung der Richter heraus, und die vorgeschlagenen Rotationssysteme bieten nur bedingt nutzbare Lösungsanschläge. Es sollte Richtern möglich sein, sich direkt beim Ausschuss zu bewerben.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. − O Tribunal de Justiça apresentou à União Europeia uma proposta legislativa de alteração ao Estatuto do Tribunal de Justiça. Há vários anos que o número de processos decididos pelo Tribunal Geral tem sido menor do que o número de novos casos, pelo que os processos pendentes aumentam constantemente. Houve um aumento de 65 % entre 2000 e 2010. O Tribunal de Justiça chegou à conclusão de que o aumento do número de juízes é necessário e aponta para o aumento mínimo de 12 juízes. Para tal, a Comissão Europeia inclina-se para um método de nomeação baseado apenas no currículo. O relatório em apreço defende que todos os governos dos Estados-Membros devem ser autorizados a apresentar candidaturas em função da sua aptidão profissional. É evidente que, desta forma, a nomeação de 12 juízes adicionais poderá favorecer alguns Estados-Membros em detrimento de outros, pelo que consideramos que poder-se-ia encontrar outra fórmula mais equitativa: ou contratar mais 28 juízes adicionais ou fazer com que os 12 aqui previstos trabalhem em sistema de rotatividade.
Tadeusz Zwiefka (PPE), na piśmie. − W obliczu zwiększającej się rokrocznie liczby spraw wpływających przed ETS i wydłużającego się czasu procedowania, zwiększenie liczby sędziów w sądzie wydaje się najrozsądniejszym rozwiązaniem. Mam nadzieję, że przegłosowane dzisiaj zdecydowaną większością wytyczne odnośnie do kolejnego kroku w kierunku zreformowania unijnego systemu sądownictwa staną się impulsem dla Rady do przerwania impasu w tym temacie. Rozumiem, że znalezienie odpowiedniej formuły wyboru dodatkowych sędziów, która będzie zadowalała wszystkie strony, nie jest łatwym zadaniem, niemniej jednak nadszedł już czas, by podejść konstruktywnie do możliwych rozwiązań. Parlament Europejski proponuje jedno z nich i chce rozpocząć z Radą dyskusję która, mam nadzieję, zaowocuje już w najbliższym czasie konkretną propozycją, co do sposobu wybierania dodatkowych sędziów w sądzie. Uważam, że dalsze odkładanie tej decyzji może jedynie negatywnie wpłynąć na skuteczność i efektywność działania unijnego sądownictwa, dlatego też zagłosowałem za propozycjami złożonymi przez posłankę Thein.