Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2011/0356(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0255/2012

Pateikti tekstai :

A7-0255/2012

Debatai :

PV 04/02/2014 - 22
CRE 04/02/2014 - 22

Balsavimas :

PV 05/02/2014 - 9.15
CRE 05/02/2014 - 9.15
Balsavimo rezultatų paaiškinimas
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2014)0084

Posėdžio stenograma
Trečiadienis, 2014 m. vasario 5 d. - Strasbūras Atnaujinta informacija

10.16. Potencialiai sprogioje aplinkoje naudojama įranga ir apsaugos sistemos (A7-0255/2012 - Zuzana Roithová)
Kalbų vaizdo įrašas
 

Προφορικές αιτιολογήσεις ψήφου

 
  
MPphoto
 

  Adam Bielan (ECR). - Pani Przewodnicząca! Dostosowując przedmiotowe dyrektywy do nowych ram prawnych opracowano spójny mechanizm, dzięki któremu, mam nadzieję, zdołamy uniknąć różnego rodzaju nieporozumień i nieuzasadnionych rozbieżności. Usprawnienie prowadzić ma do ograniczenia barier administracyjnych oraz obniżenia kosztów w tym segmencie gospodarki, co bezpośrednio przyczyni się do wzrostu miejsc pracy.

Niespójny dotychczas proces wdrażania obowiązujących przepisów powodował trudności interpretacyjne w poszczególnych krajach, co skutkowało kreowaniem nierównych warunków rynkowych. Ograniczał ponadto konieczny nadzór działalności związanej z obrotem materiałami niebezpiecznymi, jak artykuły pirotechniczne.

Powyższe i podobne nieścisłości stanowią istotny hamulec rozwoju jednolitego rynku europejskiego. Uważam więc, że należy poprzeć rozwiązania postulowane w niniejszych sprawozdaniach. Równolegle wpłyną one na pogłębienie ochrony konsumentów poprzez zwiększenie bezpieczeństwa oferowanych produktów.

 
  
 

Γραπτές αιτιολογήσεις ψήφου

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - This report is a step in the right direction. Summing up the negotiations with the Council, it is good that regulatory obligations for manufacturers are going to be simplified. It is important that legislation on the safety of products is harmonised and clarified, to ensure that products are in compliance before they are made available on the EU market. This is necessary in the framework of consumer protection.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente relatório, pois considero este alinhamento de nove diretivas de produto com o NQL um passo importante no sentido da concretização do mercado único europeu. O NQL introduz um ambiente regulamentar simplificado para os produtos e permite uma aplicação mais coerente das normas técnicas que ajudam a melhorar o funcionamento do mercado único. Assegurando de igual modo um tratamento equitativo dos produtos não conformes e dos operadores económicos, bem como uma avaliação equitativo dos organismos notificados em todo o mercado da União Europeia. Apoio, ainda, a intenção global da Comissão de efetuar um alinhamento das nove diretivas relativas aos produtos com as medidas horizontais. Sugiro, no entanto, algumas alterações à Diretiva sobre aparelhos e sistemas de proteção a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas, para maior clarificação e ajustes setoriais.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli (PPE), per iscritto. - Concordo pienamente con la proposta di adeguamento della direttiva 94/9/CE relativa agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

È importante che la presente modifica contribuisca al consolidamento e al funzionamento del mercato unico europeo, mirando in primo luogo a garantire che tali apparecchi e sistemi possano essere commercializzati e messi in servizio solamente se non pregiudicano la sicurezza e la salute delle persone ed eventualmente degli animali domestici e dei beni. Inoltre, con l'approvazione di questo testo contribuiamo a rendere sempre più salubre e garantito l'ambiente di lavoro che, non dimentichiamo, deve godere di adeguate tutele e garanzie di protezione.

La sorveglianza del mercato, soprattutto in settori sensibili come questo, deve essere rigorosa ed efficiente. Ritengo questo adeguamento necessario e opportuno.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Oana Antonescu (PPE), în scris. - Armonizarea dispozițiilor naționale în sectorul echipamentelor și sistemelor de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive trebuie să aibă în primul rând în vedere menținerea unui nivel ridicat al siguranței publice și al protejării securității angajaților la locul de muncă. În același timp consider că aceste inițiative care au în vedere armonizarea condițiilor legislative la nivel european reprezintă un pas înainte către îmbunătățirea condițiilor de funcționare ale pieței unice, având capacitatea de a încuraja creșterea competitivității actorilor economici europeni din acest sector de activitate.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Auconie (PPE), par écrit. – Suite à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er janvier 2009, la législation européenne doit progressivement être alignée sur les nouvelles dispositions de ce traité. De nature purement technique, ce rapport assure cette transposition de façon adéquate. C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. - Am votat în favoarea acestui raport, deoarece elimină neajunsurile actualelor reglementări și reprezintă un pas important în vederea finalizării pieței unice, care trebuie să fie bazată pe o concurență echitabilă. Acest nou cadru este simplificat față de cel anterior, deci va permite o implementare consecventă a normelor tehnice și va duce implicit la reducerea numărului de produse neconforme, care nu prezintă siguranță pe piață.

Și de această dată cele mai importante aspecte sunt cele legate de protecția consumatorilor și gradul de siguranță al produselor pe care aceștia le utilizează. Cred că trebuie acordată o atenție deosebită vânzării la distanță, în sensul că este necesară intensificarea supravegherii acestui sector care se dezvoltă continuu. Nu în ultimul rând, am convingerea că toate aceste măsuri vor îmbunătăți condițiile de liberă circulație a bunurilor în interiorul Uniunii.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabrizio Bertot (PPE), per iscritto. - Ho votato a favore vista l'importanza di armonizzare le normative degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

Accolgo con favore la volontà di semplificare la legislazione in materia, facendo confluire le direttive e adeguandole al nuovo quadro normativo finalizzato a colmare alcune lacune in materia di concorrenza equa e offerta di prodotti sicuri per il completamento del mercato unico, la creazione di un livello operativo omogeneo per le aziende europee e l'attuazione più coerente delle norme tecniche.

Mediante l'adeguamento delle nove direttive alle disposizioni contenute nella decisione n. 768/2008/CE e alla terminologia di Lisbona, ritengo sia possibile raggiungere i seguenti obiettivi: migliorare la certezza del diritto eliminando eventuali incongruenze; incrementare la fiducia di produttori e consumatori tutelandoli maggiormente tramite istruzioni ed etichettature accurate e trasparenti; diminuire la burocrazia rendendo più flessibili alcune procedure tra cui la dichiarazione di conformità UE; infine, fornire alle autorità competenti gli strumenti giusti per la vigilanza dei prodotti sul mercato, introducendo un requisito di informazione annuale degli Stati membri alla Commissione, adottando azioni opportune contro l'abuso della marcatura UE e garantendo requisiti di informazione pertinenti anche nel commercio elettronico.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - La relazione Roithova sull'armonizzazione delle legislazioni degli Stati Membri relative agli apparecchi e ai sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva, é equilibrata e analizza le modalità di aggiornamento della materia in oggetto alla normativa vigente in seguito all'introduzione del trattato Lisbona, per questo motivo l'ho sostenuta col mio voto.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. - Zaštitu i jednakost potrošača smatram iznimno bitnim segmentom funkcioniranja EU. Upravo je to cilj novog zakonodavnog okvira koji se predlaže u Direktivi o opremi i zaštitnim sustavima namijenjenim za uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama. Dosadašnja legislativa na tom polju omogućavala je nejednake uvjete na jedinstvenom europskom tržištu i plasiranje nesigurnih proizvoda. Ovaj prijedlog propisuje da upute, sigurnosne obavijesti i oznake na proizvodima moraju biti jasne i razumljive. Pojednostavljuju se i moderniziraju procedure tj, smanjuju se administrativne procedure. Poboljšava se slobodno kretanje robe na europskom tržištu. U konačnici, cilj je da baš svaki europski potrošač, bio on u Francuskoj, Hrvatskoj, Njemačkoj, Rumunjskoj ili bilo kojoj drugoj državi članici, može biti siguran da kupuje siguran i kvalitetan proizvod. Time se povećava povjerenje građana u jedinstveno europsko tržište.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. - Voto favoravelmente ao presente relatório porque garante um nível coerente de qualidade da avaliação da conformidade, é também necessário estabelecer requisitos a cumprir pelas autoridades notificadoras e por outros organismos envolvidos na avaliação, na notificação e no controlo dos organismos notificados.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Ce texte vise à adapter la législation européenne actuelle en matière d'appareils et de systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. L'Union européenne requiert une certaine cohérence et une sécurité juridique sur son marché intérieur, ce qui nécessite des modifications de sa législation. Je suis notamment favorable à renforcer la protection des consommateurs pour ces produits qui devraient comporter des informations de sécurité et des étiquetages clairs.

 
  
MPphoto
 
 

  Vasilica Viorica Dăncilă (S&D), în scris. - Alinierea propunerii de directivă privind produsele la NCL este un pas important în direcția finalizării pieței unice a UE, lucru care va asigura un tratament identic pentru produsele neconforme și pentru agenții economici și va determina creșterea gradului de încredere, atât al producătorilor, cât și al consumatorilor, prin clarificarea obligațiilor ce le revin agenților economici. Pe de altă parte, noua directivă va furniza autorităților din statele membre instrumente mai eficiente de efectuare a controalelor de supraveghere a pieței, toate acestea conducând la o reducere a numărului produselor neconforme și al celor care nu prezintă siguranță de pe piață.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur de ce texte, qui établit une définition claire à l’échelle européenne des appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. De plus, l’obligation accrue en matière de traçabilité pour tous les opérateurs économiques permet de renforcer l’objectif élémentaire de sécurité, ce dont je me réjouis.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. - I voted in favour of this report and all the reports contained in this harmonisation package. It establishes rules to improve the safety of consumers and professionals, contribute to reducing the number and seriousness of accidents and harmonise safety rules in all the Member States while ensuring the free movement of products within the EU. These reports will help to maintain or improve high levels of consumer protection. This is of course of concern to my constituents in Wales who work in such circumstances.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. - O presente relatório efetua alterações a uma proposta de reformulação da Diretiva 94/9/CE da Comissão Europeia relativa à harmonização das legislações dos Estados-Membros relativas a aparelhos e sistemas de proteção destinados a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas. A referida proposta foi apresentada em novembro de 2011 no âmbito da execução do novo quadro legislativo (NQL), adotado em 2008 como o pacote Mercadorias, que abrange os instrumentos complementares que são a Decisão n.º 768/2008 relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos, e que revoga a Decisão 93/465/CEE do Conselho, e o Regulamento (CE) n.º 765/2008 que estabelece os requisitos de acreditação e de fiscalização do mercado relativos à comercialização de produtos, e que revoga o Regulamento (CEE) n.º 339/93. A presente proposta faz parte de um pacote que alinha os textos de nove diretivas relativas aos produtos com o novo quadro legislativo (NQL). A atual Diretiva 94/9/CE, relativa a aparelhos e sistemas de proteção destinados a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas, estabelece os requisitos essenciais e seleciona os procedimentos de avaliação de conformidade que devem ser aplicados pelos fabricantes por forma a provar que os seus produtos se encontram em conformidade com esses requisitos essenciais, antes de serem disponibilizados no mercado da UE.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. - Esta proposta de diretiva visa harmonizar os aparelhos e sistemas de proteção destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas e dispositivos de segurança, de controlo e de regulação destinados a serem utilizados fora de atmosferas potencialmente explosivas, mas que sejam necessários ou que contribuam para o funcionamento seguro dos aparelhos e sistemas de proteção no que se refere aos riscos de explosão. O objetivo principal desta proposta (reformulação) é garantir a segurança jurídica, aumentar a proteção do consumidor, melhorar os requisitos de segurança, instruções e rotulagem, para reduzir a burocracia e garantir uma melhor fiscalização do mercado para os produtos. Os Estados-Membros podem prescrever as exigências que considerem necessárias para garantir a proteção das pessoas e, em especial, dos trabalhadores que utilizam tais produtos. Votámos a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Béla Kovács (NI), írásban. - Valamennyi gazdasági térségben szükség van a műszaki mutatók egységesítése érdekében a szabványosításra. Különösen igaz ez, ha munkavédelemről van szó, még inkább, ha kifejezetten veszélyes körülmények közt folyó tevékenységek kapcsán elengedhetetlen szabályozásról gondoskodunk. A munkavállalók védelme számomra minden körülmények közt elsődlegesen fontos. Ennek érdekében némi plusz adminisztrációt is vállalni kell.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. - La Commissione europea propone alcune modifiche della direttiva sugli apparecchi e i sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

Le nuove norme, che si applicheranno agli ambienti di lavoro potenzialmente esplosivi o in presenza di sorgenti di innesco, rivedono i processi di lavorazione e minimizzano i rischi derivanti dall'uso di alcuni prodotti potenzialmente pericolosi. In questo modo, introducendo un contesto normativo semplificato per i prodotti, si consente un'attuazione più coerente delle norme tecniche.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. - Podržavam uključivanje opreme i zaštitnih sustava namijenjenih za uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama u harmonizacijski paket sastavljen od devet EU direktiva. O mjerama koje osiguravaju učinkovitu zaštitu korisnika i trećih osoba mora se razmišljati već u fazama projektiranja i proizvodnje. Direktiva na koju se odnosi ovo izvješće regulira potencijalno eksplozivne atmosfere kao što su primjerice rudnici, te unosi promjene kao što su: jasno definiranje obaveza gospodarskih institucija, označavanje proizvoda oznakom CE kojom se potvrđuje sukladnost s pravilima europskog tržišta, te jasne norme i procedure plasiranja proizvoda na tržište. Usklađene europske norme potrebne su kako bi olakšale zadaću dokazivanja poštivanja osnovnih zahtjeva, posebno u odnosu na norme koje se odnose na projektiranje, proizvodnju i ispitivanje opreme, a ako ih se pridržava, može se smatrati da je proizvod u skladu s tim osnovnim zahtjevima i stoga podržavam ovaj izvješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. - He votado a favor del informe porque supone una mejora en los requisitos y exigencias de seguridad y etiquetado de productos potencialmente peligrosos que se comercializan en los diferentes Estados miembros de la Unión Europea. El informe afronta una necesidad objetiva producida por la implementación del mercado común: resulta necesario regular tanto las condiciones de seguridad como las necesidades de etiquetado de los productos que puedan ser potencialmente peligrosos. En la actualidad la diversidad de normativas puede producir ciertos riesgos para los consumidores europeos. El informe trata en especial el etiquetado para permitir que todo ciudadano europeo disponga con seguridad de acceso a la información del producto. Es por esto por lo que he decidido votar a favor del informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I support this report, which intends to modify a proposal of the European Commission altering Directive 94/9/EC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to equipment and protective systems intended for use in a potentially explosive atmosphere. This it is an important step towards the completion of the EU single market.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - This directive sets out essential requirements before entering the EU market. The new legislative framework was adopted to remedy shortcomings in existing harmonisations legislation in order to complete the single Market. I have therefore voted in favour of this report.

 
  
MPphoto
 
 

  Alfredo Pallone (PPE), per iscritto. - La relazione sull'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e ai sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva colma le lacune esistenti nel vecchio quadro normativo per il completamento del mercato unico.

Il contesto normativo in questione è stato inoltre semplificato garantendo una parità di trattamento tra gli operatori economici e un controllo esaustivo sui prodotti. Il testo rientra nel quadro di adeguamento di nove direttive le cui modifiche mirano ad aumentare la fiducia sia dei produttori sia dei consumatori, specificando gli obblighi degli operatori economici. Inoltre si forniscono alle autorità nazionali maggiori strumenti per i controlli di vigilanza al fine di migliorare la sicurezza dei prodotti sul mercato.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. - A atual diretiva relativa a aparelhos e sistemas de proteção destinados a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas estabelece os requisitos essenciais e seleciona os procedimentos de avaliação de conformidade que devem ser aplicados pelos fabricantes por forma a provar que os seus produtos se encontram em conformidade com esses requisitos essenciais, antes de serem disponibilizados no mercado da UE. O novo quadro legislativo foi adotado para colmatar deficiências na legislação existente, com vista a completar o mercado único com uma concorrência leal e produtos seguros. A aplicação e execução incoerentes da atual harmonização da União pelos Estados-Membros, bem como a existência de uma regulamentação complexa, têm vindo a dificultar cada vez mais a interpretação e a aplicação da legislação por parte dos operadores económicos e das autoridades, dando origem a condições de mercado desiguais e à colocação de produtos não seguros no mercado. Contudo, as disposições da decisão sobre novo quadro legislativo não são diretamente aplicáveis pelo que há que integrar as disposições dessa decisão na legislação relativa aos produtos em vigor. Neste sentido votei favoravelmente o presente relatório que tem esse intuito de harmonização.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Potencijalno eksplozivna okruženja nisu samo skladišta goriva ili kemijska postrojenja, nego ponekad i javna mjesta kojima svakodnevno prolazimo, poput benzinske crpke. Zato je tržište zaštitne opreme za ovakve prostore važno ne samo za struku i profesionalce koji su izloženi potencijalno eksplozivnim okruženjima u industriji, nego i za mnoge građane koji se svakodnevno služe automobilima za prijevoz na radno mjesto. Konkurentnost i slobodno kretanje i ovih dobara je nužan i dobar smjer, te zato pozdravljam doprinos ove Direktive u pogledu poboljšanja slobodnog kretanja dobara po Europskoj uniji, te i u tom pogledu pozdravljam i samu Direktivu. Kao i ostali amandmani direktiva u paketu harmonizacije, i ovi se bave pitanjima osiguranja nadzora tržišta naših proizvoda, te bolje zaštite potrošača, bitnim preduvjetima za konkurentnije zajedničko tržište. Jedna od bitnih stavki je modernizacija trenutnih procedura, sto namjeravamo postići omogućavanjem da se potrebna dokumentacija nadležnim europskim tijelima može predati i u elektronskom obliku, čime će se znatno smanjiti birokracija s obzirom na identifikaciju proizvođača u nabavnom lancu.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. - Podržavam Izvješće kolegice Roithove koje poziva Europski parlament i Vijeće na harmonizaciju zakonodavstva država članica o opremi i zaštitnim sustavima namijenjenim za uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama. Direktiva je dio paketa koji usklađuje harmonizaciju zakonodavstva država članica za devet sektora odnosno proizvoda s tzv. novim zakonodavnim okvirom koji se sastoji od Uredbe 765/2008 Europskog parlamenta i Vijeća te Odluke 768/2008/EC Europskog parlamenta i Vijeća iz 2008. godine. Hrvatska je u pristupnim pregovorima uskladila nacionalno zakonodavstvo s navedenim zakonodavnim okvirom na području opreme i zaštitnih sustava za potencijalno eksplozivne atmosfere. Smatram kako Izvješće ne samo da upozorava na potrebu usklađivanja zakonodavstva država članica po pitanju sigurnosti i korištenja opreme i zaštitnih sustava namijenjenim za uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama već i poboljšava primjenu zakonodavstva Europske unije u skladu s Lisabonskim sporazumom te povećava međusobno povjerenje potrošača i proizvođača proizvoda.

 
  
MPphoto
 
 

  Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. - In favour. This report brings modifications to a Commission proposal recasting Directive 94/9/EC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmosphere. It was presented in November 2011 in the framework of the implementation of the New Legislative Framework (NLF) adopted in 2008 as ‘the goods package’ covering the complementary instruments, Decision 768/2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC and Regulation 765/2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93. The present proposal is part of a package aligning nine product directives to the NLF.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. - Apprezzo le modifiche proposte dal relatore al testo della direttiva, in particolare in merito ai seguenti punti: il miglioramento della tutela dei consumatori tramite una copertura più ampia della gamma di situazioni rientranti nei requisiti di sicurezza essenziali; la riduzione delle pratiche burocratiche che ostacolano la libera circolazione delle merci nel mercato dell'Unione; la garanzia di una migliore vigilanza del mercato, tramite un controllo più approfondito della vendita a distanza e la garanzia che anche nel commercio elettronico siano visualizzati tutti i requisiti di informazione pertinenti.

Al fine di garantire maggiore equità, appoggio il fatto che i requisiti linguistici per le valutazioni di conformità debbano essere adattati alle parti interessate. In generale, ritengo che l'adeguamento delle nove direttive sui prodotti al nuovo quadro normativo sia un passo importante verso il completamento del mercato unico dell'UE, introducendo un contesto normativo semplificato per i prodotti e consentendo un'attuazione più coerente delle norme tecniche che aiuterà a migliorare il funzionamento del mercato unico garantendo una parità di trattamento dei prodotti non conformi e degli operatori economici nonché un'eguale valutazione degli organismi notificati in tutto il mercato UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. - Podržao sam ovaj prijedlog koji je jedan od 9 prijedloga paketa harmonizacije kao važnog dijela stvaranja jedinstvenog tržišta Europske unije u kojem će vladati zakon poštene konkurencije i sigurnih proizvoda. Ovo izvješće odnosi se na modifikacije prijedloga Europske komisije 94/9/EC vezane uz opremu i zaštitne sustave namijenjene za uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama. Navedena direktiva pridonosi cilju harmonizacije zakona Unije, te jamči sigurno, slobodno i poboljšano kretanje njenih proizvoda Isto tako ona će osigurati da sve industrije imaju korist od pojednostavljenih i jednakih pravila. Ovaj prijedlog prema mišljenju savjetodavne skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije, ne sadrži suštinske promjene osim onih koje su kao takve u prijedlogu navedene, te se prijedlog, što se tiče kodifikacije nepromijenjenih odredaba prethodnih akata i tih promjena, ograničava samo na kodifikaciju postojećih akata bez njihove bitne promjene

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. - I voted in favour of this report as it is a step towards the completion of the EU single market by ensuring equal treatment of non-compliant products and of economic operators, as well as an equal assessment of notified bodies throughout the EU market.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), in writing. - I voted in favour of this proposal. Manufacturers must demonstrate that equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres have been designed and manufactured in compliance with the essential requirements. Experience has shown certain weaknesses and inconsistencies in the implementation and enforcement of legislation related to the quality of products, leading to the presence of non-compliant or dangerous products on the market and, consequently, a certain lack of trust in CE marking. I am in favour of this proposal because like all other products, ones with CE marks must ensure that they are properly labelled in order to guarantee EU consumers their right to accurate information. This is particularly important when it comes to equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres, as great potential danger can arise from the use of such products.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Le présent rapport apporte des modifications à une proposition de la Commission de refonte de la directive 94/9/CE concernant le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. Celle-ci a été présentée en novembre 2011 dans le cadre de la mise en œuvre du nouveau cadre législatif adopté en 2008, sous la forme du "paquet relatif aux produits" réunissant les instruments complémentaires que sont la décision n° 768/2008/CE relative à un cadre commun pour la commercialisation des produits et abrogeant la décision 93/465/CEE ainsi que le règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 du Conseil. Elle fait partie d'une série de propositions visant à aligner le texte de neuf directives "produits" sur le nouveau cadre législatif.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. - Este relatório vem reformular a Diretiva 94/9/CE, relativa a aparelhos e sistemas de proteção destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas. O documento é parte integrante de um pacote de nove Diretivas que são agora reformuladas, de forma a estarem de acordo com o Novo Quadro Legislativo (NQL). O NQL surge de forma a colmatar as lacunas na legislação de harmonização da União Europeia, com o principal intuito de dotar o mercado único com uma concorrencial leal e produtos seguros. Neste texto são estabelecidos os requisitos essenciais e os procedimentos de avaliação de conformidade que devem ser aplicados pelos fabricantes, de forma a certificar que os seus produtos se encontram de acordo com os mesmos antes de estarem disponíveis no mercado da União Europeia. É ainda proposta uma modernização dos procedimentos atuais por via eletrónica de forma a reduzir a burocracia.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru rezoluția referitoare la propunerea de directivă privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive (reformare). Directiva vizează produsele care, la introducerea lor pe piață, sunt noi pe piața Uniunii: acestea sunt fie produse noi, fabricate de un producător de pe teritoriul Uniunii, fie produse, noi sau la mâna a doua, importate dintr-o țară terță.

De asemenea, aceasta ar trebui să se aplice în cazul tuturor formelor de furnizare, inclusiv vânzării la distanță. Este necesar să se asigure că produsele din țările terțe care intră pe piața Uniunii respectă prezenta directivă, în special că producătorii au aplicat procedurile de evaluare a conformității adecvate pentru produsele în cauză. Prin urmare, se prevăd dispoziții care să impună importatorilor obligația de a se asigura că produsele pe care le introduc pe piață respectă cerințele prezentei directive și de a nu introduce pe piață produse care nu îndeplinesc cerințele respective sau prezintă riscuri.

De asemenea, ar trebui să se adopte dispoziții prin care să se impună importatorilor obligația de a se asigura că au fost aplicate procedurile de evaluare a conformității și că marcajul produselor și documentația elaborată de producători sunt disponibile pentru a fi inspectate de autoritățile naționale competente.

 
  
MPphoto
 
 

  Jacek Włosowicz (EFD), na piśmie. - Jeżeli atmosfera wybuchowa zawiera różne rodzaje gazów, par, mgieł lub pyłów, środki ochronne powinny być stosowane dla największego potencjalnego zagrożenia. Przy określaniu środków zapobiegających wystąpieniu zapłonu w atmosferze wybuchowej pracodawca powinien także uwzględniać ładunki elektrostatyczne przenoszone przez osoby pracujące. W celu ograniczenia takiego zapłonu pracodawca zapewnia osobom pracującym odpowiednie ubiory, które nie będą przyczyniać się do powstania wyładowań elektrostatycznych. W dokumencie zabezpieczenia przed wybuchem należy również określić, które instalacje, urządzenia, systemy ochronne i elementy łączące, w szczególności kable, przewody, rury mogą być bezpiecznie używane w atmosferze wybuchowej. Dotyczy to również urządzeń i elementów, które nie są uważane za urządzenia lub systemy ochronne, jeżeli włączenie ich do instalacji może spowodować zagrożenie zapłonem. Na pracodawcy spoczywa obowiązek podjęcia środków przeciwdziałających błędnym połączeniom elementów łączących. Pracodawca musi również podjąć niezbędne środki w celu zapewnienia, że miejsca pracy, urządzenia oraz elementy łączące, dostępne pracującym zostały zaprojektowane, wykonane i połączone i zainstalowane, a także są utrzymywane i działają w sposób minimalizujący zagrożenie wybuchem.

 
  
MPphoto
 
 

  Iva Zanicchi (PPE), per iscritto. - Ho espresso il mio voto favorevole alla relazione dell'onorevole Roithová che apporta delle modifiche ad una proposta della Commissione che opera una rifusione della direttiva 94/9/CE sull'armonizzazione delle normative dei paesi membri relative agli apparecchi e sistemi di produzione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

Il nuovo quadro normativo è stato adottato per colmare le lacune dell'attuale normativa di armonizzazione dell'Unione e per completare il mercato unico, con la garanzia di avere una concorrenza equa e un'offerta di prodotti più sicuri.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. - Votamos uma diretiva que visa harmonizar os aparelhos e sistemas de proteção destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas e dispositivos de segurança, de controlo e de regulação destinados a serem utilizados fora de atmosferas potencialmente explosivas, mas que sejam necessários ou que contribuam para o funcionamento seguro dos aparelhos e sistemas de proteção no que se refere aos riscos de explosão. O objetivo principal expresso desta diretiva é garantir a segurança jurídica, aumentar a proteção do consumidor, melhorar os requisitos de segurança, instruções e rotulagem, para reduzir a burocracia e garantir uma melhor fiscalização do mercado para os produtos. Os Estados-Membros podem prescrever as exigências que considerem necessárias para garantir a proteção das pessoas e, em especial, dos trabalhadores que utilizam tais produtos. Votámos a favor.

 
Teisinė informacija - Privatumo politika