10.18. Strumenti per pesare a funzionamento non automatico (A7-0257/2012 - Zuzana Roithová)
Γραπτές αιτιολογήσεις ψήφου
Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente relatório, considerando que o NFL contribui para aumentar a confiança dos consumidores no mercado único. Por conseguinte, existem também várias alterações ligadas ao objetivo do relator que permitem tirar pleno partido das disposições do NLF relativas à proteção dos consumidores. Considero que a introdução de algumas alterações permitiria à nova diretiva abarcar um conjunto de situações mais vastas abrangida pelos requisitos essenciais de segurança. Penso ser importante assegurar a proteção dos consumidores, especificando as instruções, as informações de segurança e a rotulagem de forma a serem fiáveis, compreensíveis e transparentes.
Sophie Auconie (PPE), par écrit. – Suite à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er janvier 2009, la législation européenne doit progressivement être alignée sur les nouvelles dispositions de ce traité. De nature purement technique, ce rapport assure cette transposition de façon adéquate. C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de ce rapport.
Elena Băsescu (PPE), în scris. - Am votat în favoarea acestui raport, deoarece modificările aduse directivei vor asigura o mai mare consecvență și vor elimina eventualele discrepanțe din text care ar putea altfel crea nesiguranță juridică. Totuși, consider că o serie de dispoziții tranzitorii sunt necesare, astfel încât operatorii economici să beneficieze de timpul necesar pentru a se adapta la noul cadru de reglementare. Nu în ultimul rând, am certitudinea că, odată cu implementarea cadrului armonizat, numărul produselor neconforme de pe piață se va diminua considerabil, în vreme ce încrederea și siguranța consumatorilor și a producătorilor va crește.
Fabrizio Bertot (PPE), per iscritto. - Ho votato a favore anche della relazione relativa alla messa a disposizione sul mercato di strumenti per pesare a funzionamento non automatico (rifusione) sempre per questioni di riduzione del carico burocratico, garanzia della certezza e trasparenza del diritto UE in merito e, soprattutto, per una maggiore tutela dei consumatori e dei produttori.
Alcuni emendamenti, infatti, permetterebbero alla nuova direttiva di abbracciare più situazioni facenti parte dei requisiti di sicurezza essenziale. Plaudo, dunque, alle modifiche presentate dal relatore per quanto concerne definizioni, obblighi degli operatori economici, dichiarazione di conformità e marcatura UE. Sono dell'avviso che tali disposizioni non possano che contribuire a una concorrenza più equa tra Stati membri e rispettive aziende, nonché all'aumento dell'offerta di prodotti più sicuri.
Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - La relazione Roithova 3 sull'armonizzazione delle legislazioni degli Stati Membri relative a strumenti per pesare a funzionamento non automatico, è equilibrata e analizza le modalità di aggiornamento della materia in oggetto alla normativa vigente in seguito all'introduzione del trattato Lisbona, per questo motivo l'ho sostenuta col mio voto.
Biljana Borzan (S&D), napisan. - Zaštitu i jednakost potrošača smatram iznimno bitnim segmentom funkcioniranja EU. Upravo je to cilj novog zakonodavnog okvira koji se predlaže u Direktivi o neautomatskim vagama. Dosadašnja legislativa na tom polju omogućavala je nejednake uvjete na jedinstvenom europskom tržištu i plasiranje nesigurnih proizvoda. Ovaj prijedlog propisuje da upute, sigurnosne obavijesti i oznake na proizvodima moraju biti jasne i razumljive. Pojednostavljuju se i moderniziraju procedure tj, smanjuju se administrativne procedure. Poboljšava se slobodno kretanje robe na europskom tržištu. U konačnici, cilj je da baš svaki europski potrošač, bio on u Francuskoj, Hrvatskoj, Njemačkoj, Rumunjskoj ili bilo kojoj drugoj državi članici, može biti siguran da kupuje siguran i kvalitetan proizvod. Time se povećava povjerenje građana u jedinstveno europsko tržište.
Arkadiusz Tomasz Bratkowski (PPE), na piśmie. - Zagłosowałem za przyjęciem sprawozdania w sprawie harmonizacji przepisów państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku wag nieautomatycznych. Powyższe sprawozdanie ma na celu wniesienie poprawek do funkcjonującej dyrektywy 2009/23/WE, która jest częścią składową pakietu dziewięciu dyrektyw towarowych UE przyjętych przez Komisję w 2008 r. w ramach wdrażania nowych ram prawnych (NLF). Wzmocnienie procedur odnoszących się do udostępniania na rynku wag nieautomatycznych będzie miało znaczący wpływ na większy poziom bezpieczeństwa tych produktów sprzedawanych na terenie Unii, przyczyni się do lepszego ich funkcjonowania na jednolitym rynku, a tym samym będzie korzystne zarówno dla producentów, importerów, jak i dystrybutorów.
Dodatkowo zaostrzenie prawodawstwa uchroni unijny rynek przed napływem towarów niezgodnych z europejskimi normami. Uważam, że kolejną istotną korzyścią ujednolicenia przepisów w odniesieniu do wag nieautomatycznych jest zmniejszenie obciążenia administracyjnego, a tym samym obniżenie ponoszonych kosztów. Jestem zdania, że dla zapewnienia odpowiedniego bezpieczeństwa sprzedaży i dystrybucji przedmiotowych produktów potrzebne jest także zaostrzenie kontroli nadzoru rynkowego ze strony państw członkowskich. Pomoże to uniknąć wprowadzania na rynek produktów niebezpiecznych i niezgodnych z normami unijnymi oraz zwiększy poziom ochrony konsumentów.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), por escrito. - Voto favoravelmente ao presente relatório porque é necessário aumentar a eficácia e a transparência do procedimento de notificação e, em particular, adaptá-lo às novas tecnologias, a fim de permitir a notificação eletrónica.
Rachida Dati (PPE), par écrit. – Ce texte adapte la législation européenne relative aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique. C'est à juste titre qu'il vise à supprimer les incohérences précédentes qui pourraient être une source d'incertitude juridique sur le marché européen. Pour s'assurer d'une circulation sûre des instruments de pesage à fonctionnement non automatique sur le marché, les États membres se doivent de sanctionner les usages abusifs et la mauvaise application des règles du marquage "CE".
Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur de ce texte, qui s’inscrit dans le "paquet d'harmonisation", et j’encourage de ce fait la dynamique de modernisation des appareils électroniques voulue par l’Union européenne.
Jill Evans (Verts/ALE), in writing. - I voted in favour of this report and all the reports contained in this harmonisation package. It establishes rules to improve the safety of consumers and professionals, contribute to reducing the number and seriousness of accidents and harmonise safety rules in all the Member States while ensuring the free movement of products within the EU. These reports will help to maintain or improve high levels of consumer protection. This is, of course, of concern to my constituents in Wales that work in such circumstances.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. - Esta diretiva aplica-se aos instrumentos de pesagem não automáticos e às normas harmonizadas de disponibilização no mercado. A intenção desta proposta de diretiva (reformulação) restringe-se a um alinhamento com as disposições horizontais da Decisão n.º 768/2008/CE relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos e à nova terminologia do Tratado de Lisboa, incluindo novas regras em matéria de comitologia. A harmonização desta diretiva tem como intuito garantir a segurança jurídica, aumentar a proteção do consumidor, melhorar os requisitos de segurança, instruções e rotulagem, para reduzir a burocracia e garantir uma melhor fiscalização do mercado para os produtos. Não nos opomos. Votámos favoravelmente.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. - L'armonizzazione della direttiva modifica alcuni requisiti relativi agli strumenti per pesare a funzionamento non automatico.
Gli Stati membri dovranno adottare tutte le disposizioni affinché solo gli strumenti che soddisfano tutti i requisiti essenziali e che siano muniti della marcatura CE possano essere immessi sul mercato. I fabbricanti dovranno quindi applicare e selezionare le opportune procedure di valutazione di conformità per dimostrare la regolarità dei loro prodotti, al fine di garantire la libera circolazione nel mercato interno e tutelare i consumatori contro le conseguenze dei risultati scorretti di pesatura.
Ivana Maletić (PPE), napisan. - Podržavam ovo izvješće kojim se harmoniziraju zakoni država članica EU-a s postojećom direktivom Europske komisije po pitanju neautomatskih vaga. Postojećom direktivom proizvođači moraju primijeniti propisane procedure kako bi njihovi proizvodi odgovarali zahtjevima Europske unije i na taj način dobili dopuštenje ulaska na tržište. Nekonzistentna implementacija harmonizacije u državama članicama, otežava gospodarskim i drugim nadležnim institucijama provođenje i interpretaciju ove legislative što kao posljedicu ima nejednake tržišne uvjete i pojavljivanje nesigurnih proizvoda na tržištu. Provođenje harmonizacije važno je u slučaju neautomatskih vaga s obzirom na široki spektar njihove primjene: za određivanje mase radi izračunavanja cestarina, carina, poreza, premija, određivanje mase prilikom primjene zakona ili propisa, u medicinskoj praksi u svrhu praćenja, dijagnoze i postupka liječenja, pripremanja lijekova temeljem recepta u ljekarnama i u mnogim drugim primjenama.
Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. - He votado a favor del informe porque supone una mejora en los requisitos y exigencias de control, evaluación y etiquetado de los instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático que se comercializan en los diferentes Estados miembros de la Unión Europea. El informe afronta una necesidad objetiva producida por la implementación del mercado común: resulta necesario regular las condiciones de seguridad para el consumidor exigiendo los mismos requisitos para cada Estado miembro. En la actualidad la diversidad de normativas puede producir ciertos riesgos para los consumidores europeos. El informe trata en especial el etiquetado para permitir que todo ciudadano europeo disponga con seguridad de acceso a la información de este tipo de productos. Es por esto por lo que he decidido votar a favor del informe.
Alfredo Pallone (PPE), per iscritto. - La relazione sull'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato di strumenti per pesare a funzionamento non automatico colma le lacune esistenti nel vecchio quadro normativo per il completamento del mercato unico.
Il contesto normativo in questione è stato inoltre semplificato garantendo una parità di trattamento tra gli operatori economici e un controllo esaustivo sui prodotti. Il testo rientra nel quadro di adeguamento di nove direttive le cui modifiche mirano ad aumentare la fiducia sia dei produttori sia dei consumatori, specificando gli obblighi degli operatori economici. Inoltre si forniscono alle autorità nazionali maggiori strumenti per i controlli di vigilanza al fine di migliorare la sicurezza dei prodotti sul mercato.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. - O novo quadro legislativo tem um conjunto de alterações que pretende, sobretudo, garantir um maior nível de fiscalização destes produtos no mercado. Para este efeito, o Parlamento propõe que se aumente a fiscalização do mercado da venda à distância garantindo que todos os requisitos de informação pertinentes sejam também exibidos nos canais de comércio eletrónico, de modo a estabelecer um requisito de informação anual dos Estados-Membros à Comissão sobre as respetivas atividades de fiscalização do mercado e instar os Estados-Membros a financiarem adequadamente as suas autoridades de fiscalização do mercado. O Parlamento sublinha ainda a necessidade de os Estados-Membros tomarem as medidas apropriadas contra a utilização indevida da marcação CE. Em face do exposto, dei o meu voto favorável ao presente relatório.
Tonino Picula (S&D), napisan. - Denotativno značenje riječi vaga je jasno - vaga je mjerni instrument koji služi za određivanje mase tijela koristeći djelovanje sile teže na to tijelo, a također može služiti za određivanje drugih veličina, parametara i značajki povezanih s masom. No u konotativnom značenju, vaga obično predstavlja ravnotežu, sklad, harmoniju. Zanimljivo je zato da se ovom Direktivom povezuju oba ova značenja - radi se o reguliranju tržišta vaga u sklopu paketa harmonizacije i usklađivanja zakonodavstva koje se tiče tog tržišta na razini cijele Europske unije. Napomenuo bih da je hrvatsko zakonodavstvo od lipnja 2013. godine po pitanju nadzora nad tržištem vaga u skladu sa standardima Europske unije i ne zaostaje za europskom praksom. Nadležno tijelo za nadzor ovog tržišta, Državni zavod za mjeriteljstvo, zadovoljno je novim zakonodavstvom koje napokon rješava mnogo praktičnih problema s kojima se svakodnevno susretala mjeriteljska inspekcija, kao i prekršaje koji su se učestalo događali i onemogućavali redovno korištenje zakonitih mjerila, a da pri tom uopće nisu normirani kao prekršaji. Iz tog razloga, podržavam cjelokupno izvješća, a posebice one amandmane koji su usmjereni na pojačan nadzor tržišta.
Andrej Plenković (PPE), napisan. - Podržavam Izvješće kolegice Roithovae koje poziva Europski parlament i Vijeće na harmonizaciju zakonodavstva država članica vezanu uz neautomatske vage. Ovo izvješće donosi modifikaciju prijedlogu Direktive Europske komisije 2009/23/EC. Direktiva je dio paketa koji usklađuje harmonizaciju zakonodavstva država članica za devet sektora odnosno proizvoda s tzv. novim zakonodavnim okvirom koji se sastoji od Uredbe 765/2008 Europskog parlamenta i Vijeća te Odluke 768/2008/EC Europskog parlamenta i Vijeća iz 2008. godine. Hrvatska je u pristupnim pregovorima uskladila nacionalno zakonodavstvo s navedenim zakonodavnim okvirom na području neautomatskih vaga odnosno mjerila koja tijekom vaganja zahtijevaju sudjelovanje rukovatelja kako bi se dobio i potvrdio rezultat vaganja odnosno određivanje mase mjerenog tijela. Smatram kako Izvješće ne samo da upozorava na potrebu usklađivanja nacionalnih zakonodavstva za sektor neautomatskih vaga već i poboljšava primjenu zakonodavstva Europske unije u skladu s Lisabonskim sporazumom te povećava međusobno povjerenje potrošača i proizvođača proizvoda.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. - in favour. This report brings modifications to a proposal of the European Commission recasting Directive 2009/23/EC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to non-automatic weighing instruments. It was presented in November 2011 within the framework of the implementation of the New Legislative Framework (NLF) adopted in 2008 as ‘the goods package’ covering the complementary instruments, Decision 768/2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC and Regulation 765/2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93. The present proposal is part of a package aligning nine product directives to the NLF.
Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. - Il relatore ha evidenziato una serie di punti particolarmente rilevanti e tramite la rifusione di oggi sarà possibile chiarire la scopo dell'azione di adeguamento delle direttive sui prodotti al nuovo quadro normativo.
L'adeguamento riguarda infatti un incremento della certezza del diritto in materia, chiarendo la situazione giuridica per i prodotti legalmente immessi sul mercato in conformità con la direttiva corrente prima dell'applicazione della nuova direttiva ma ancora in giacenza. Inoltre l'adeguamento va a vantaggio dei consumatori, tramite una serie di modifiche che amplierebbero la gamma di situazioni rientranti nei requisiti di sicurezza essenziali, riducendo la burocrazia a vantaggio della piena e libera circolazione delle merci nell'UE e garantendo una migliore vigilanza del mercato, soprattutto nel campo delle vendite a distanza.
Dubravka Šuica (PPE), in writing. - I voted in favour of this proposal as it is important for ensuring free movement of non-automatic weighing instruments. It sets out essential requirements that non-automatic weighing instruments must comply with in order to be made available on the EU market. Producers of non-automatic weighing instruments must prove that the instruments have been designed and manufactured in complete compliance with the necessary requirements. In the past, there were certain weaknesses regarding the quality of products, which led to the presence of dangerous products on the market. We must minimize or, if possible, eliminate products that do not meet all the necessary requirements. Because of this, it is extremely important that all customers in the European Union have accurate information about the quality of non-automatic weighing machines.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Le présent rapport modifie une proposition de la Commission européenne qui remanie la directive 2009/23/CE relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché des instruments de pesage à fonctionnement non automatique. Celle-ci a été présentée en novembre 2011 dans le cadre de la mise en œuvre du nouveau cadre législatif (NCL), adopté en 2008, en tant que paquet "Produits" qui réunit les instruments complémentaires que sont la décision n° 768/2008/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 relative à un cadre commun pour la commercialisation des produits et abrogeant la décision 93/465/CEE du Conseil, et le règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 du Conseil. Elle fait partie d'une série de propositions visant à aligner le texte de neuf directives "Produits" sur le NCL.
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. - Este relatório vem reformular a Diretiva 2009/23/CE, relativa à harmonização das legislações dos Estados-Membros respeitantes à disponibilização no mercado de instrumentos de pesagem de funcionamento não automático. O documento é parte integrante de um pacote de nove diretivas que são agora reformuladas, de forma a estarem de acordo com o Novo Quadro Legislativo (NQL). O NQL surge de forma a colmatar as lacunas na legislação de harmonização da União Europeia, com o principal intuito de dotar o mercado único com uma concorrencial leal e produtos seguros. A relatora encoraja a Comissão a disponibilizar online as disposições nacionais desta diretiva e as sanções aplicáveis, respeitando assim o princípio da transparência. São também introduzidas algumas alterações setoriais, de forma a clarificar o direito dos fabricantes de recorrerem a organismos acreditados de avaliação da conformidade.
Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru rezoluția referitoare la Propunerea de directivă privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a instrumentelor de cântărire neautomate (reformare). Directivă vizează aparatele de cântărire cu funcționare neautomată care sunt noi pentru piața Uniunii atunci când sunt introduse pe piață. Acestea sunt fie aparate de cântărire cu funcționare neautomată noi, fabricate de un producător stabilit în Uniune, fie aparate de cântărire cu funcționare neautomată, noi sau la mâna a doua, importate dintr-o țară terță.
Statele membre trebuie să protejeze populația împotriva rezultatelor incorecte ale operațiunilor de cântărire efectuate cu ajutorul aparatelor de cântărire cu funcționare neautomată atunci când sunt utilizate în anumite domenii de aplicare. Operatorii economici trebuie să fie răspunzători pentru conformitatea aparatelor de cântărire cu funcționare neautomată cu cerințele directivei în funcție de rolul lor respectiv în lanțul de furnizare, astfel încât să se asigure un nivel ridicat de protecție a intereselor publice care fac obiectul directivei și să se garanteze o concurență loială pe piața Uniunii.
Trebuie să se asigure că aparatele de cântărire cu funcționare neautomată din țările terțe care intră pe piața Uniunii sunt conforme cu prezenta directivă și în special că producătorii au aplicat procedurile de evaluare a conformității adecvate pentru aparatele de cântărire cu funcționare neautomată în cauză.
Jacek Włosowicz (EFD), na piśmie. - Waga nieautomatyczna jest to przyrząd pomiarowy, służący do ustalania masy ciała przez wykorzystanie działania na to ciało siły grawitacji, wymagający interwencji operatora podczas ważenia (np. przy nałożeniu ładunku na szalkę wagi). Waga może również służyć do ustalania innych, związanych z masą, wielkości, ilości, parametrów czy właściwości.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. - Esta diretiva aplica-se aos instrumentos de pesagem não automáticos e às normas harmonizadas de disponibilização no mercado. A intenção desta proposta de diretiva restringe-se a um alinhamento com as disposições horizontais da Decisão n.º 768/2008/CE relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos e à nova terminologia do Tratado de Lisboa, incluindo novas regras em matéria de comitologia. A harmonização desta diretiva tem como intuito garantir a segurança jurídica, aumentar a proteção do consumidor, melhorar os requisitos de segurança, instruções e rotulagem, para reduzir a burocracia e garantir uma melhor fiscalização do mercado para os produtos. Votámos a favor.