Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2012/2323(INI)
Document stages in plenary
Document selected : A7-0435/2013

Texts tabled :

A7-0435/2013

Debates :

PV 24/02/2014 - 26
CRE 24/02/2014 - 26

Votes :

PV 25/02/2014 - 5.18
Explanations of votes

Texts adopted :

P7_TA(2014)0127

Verbatim report of proceedings
Monday, 24 February 2014 - Strasbourg Revised edition

26. Delegation of legislative powers and the Commission's exercise of implementing powers (short presentation)
Video of the speeches
Minutes
MPphoto
 

  Der Präsident. - Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die kurze Darstellung des Berichts von József Szájer über die Folgemaßnahmen in Bezug auf die Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen und die Kontrolle der Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse durch die Mitgliedstaaten (2012/2323(INI)) (A7-0435/2013).

 
  
MPphoto
 

  József Szájer, előadó. - Ez a Parlament rengeteg olyan jelentést fogad el, köztük nagyon sok olyan saját kezdeményezésű jelentést is, amelyet utána lényegében senki nem olvas el, nem tájékozott róla, még maguk a megalkotóik sem foglalkoznak vele többet. Az a jelentés, amely most van napirenden, remélem nem ilyen lesz. És nem azért, mert ez valami olyan nagyon nagyszerű jelentés, vagy mert én csináltam, hanem mert ez tulajdonképpen egy segédkönyv. Segédkönyv mindazoknak a kollégáknak, akik más intézményekkel, a Tanáccsal, a Bizottsággal jogalkotás során találkoznak, tárgyalásokat, trialógusokat folytatnak.

A Lisszaboni Szerződés már nagyon régóta bevezetett egy az Európai Bizottság ellenőrzésére vonatkozó új szabályt, amelynek keretében a Parlament a Tanáccsal azonos jogokat szerzett abban az esetben, amikor a Bizottság feletti ellenőrzést gyakorolja. A régi komitológiai eljárás helyébe a delegált és az implementált aktusok léptek. Ezeknek az átvezetése az, ami tulajdonképpen a mostani Parlamentnek a feladata. Hogy miről van, szó azt akkor lehet megérteni, hogyha világossá tesszük, hogy amikor egy jogalkotási jelentést ez a Parlament elfogad, akkor utána normál esetben elveszíti a befolyását azokon a területeken, ahol delegálta a jogosítványait a végrehajtó szervezetnek, az Európai Bizottságnak. Régen ez így volt, ma viszont a képviselőtársaink, a raportőrök, maga az Európai Parlament, ezen eljárásnak a keretében, a delegációs eljárásnak a részletei keretében tudja megőrizni a befolyását, tudja adott esetben visszavonni ezt a delegációt az Európai Bizottságtól abban az esetben, ha nem tetszik neki valamelyik jogalkotás. Természetesen a delegáció az egy fontos dolog, hiszen a Parlament nem foglalkozhat minden részletkérdéssel. Mi magunk döntjük el, hogy melyek azok a kérdések, amelyeket delegálunk az Európai Bizottságnak, és mik azok, amelyekkel magunk akarunk foglalkozni.

Természetesen ugyan a Lisszaboni Szerződés már hosszú ideje életbe lépett, ezen a területen a jogalkotáson való teljes átvezetése ennek kérdésnek még mindig nem történt meg. S a kollégáim, amikor tárgyalnak a Tanáccsal, az Európai Bizottsággal, trialógusokat folytatnak, nagyon gyakran azt látják, hogy a Tanács megbánta azt, hogy a Lisszaboni Szerződésbe ilyen passzusokat tett be, hogy lehetőséget biztosított a Parlament számára az ellenőrzésre. Ez sokszor valóban így van, ugyanakkor azt gondolom, hogy az együttműködés keretében, és szerettük volna, hogyha ezt a jelentést nemcsak a Parlament fogadja el, hanem elfogadja a Tanács is a maga részéről, és kialakíthatunk végre egy olyan sztenderd eljárást, amelynek keretében nem minden egyes alkalommal újra kell a szabályokat megalkotni, hiszen nagyon gyakran a tárgyalásoknak a végén azt mondják, hogy ezek technikai kérdések, ezekkel most már ne foglalkozzunk, ezekkel az ügyekkel már nem kell foglalkozni, egyezzünk meg benne.

A Parlament, és tisztelt képviselőtársim – ez a lényege ennek a jelentésnek, és erre ad iránymutatást ez a jelentés a képviselőtársaim számára – nem adhatja fel a további ellenőrzési jogát. Ragaszkodnia kell ezekben a kérdésekben is ahhoz, hogy megtarthassa az ellenőrzést a későbbiekben. Nem szabad, hogy olyan jogszabályok szülessenek, és holnap elfogadunk három olyan omnibus jelentést is, amelyet a Bizottság terjesztett elénk, amely átvezeti a maradék részén is a jogszabályoknak ezeket a szabályokat, de nem szabad olyanokat elfogadnunk, amelyek ennek nem felelnek meg.

Tisztelt hölgyeim és uraim! Azzal zárnám, hogy sajnos nem sikerült megegyeznünk a Tanáccsal, nem történt első olvasatos megállapodás ebben az esetben. Ez a feladat a következő Parlamentre marad.

 
  
 

Catch-the-eye-Verfahren

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness (PPE). - Mr President, in terms of delegated acts and this technical issue, we are almost in an empty House here. This is the most crucial part of our legislation. On agriculture, where I was deeply involved, we have still not finished CAP reform, even though we announced its conclusion months back.

Mr Szájer, your work is really important, and the new Members of this House next autumn should look at your manual of instructions to see how we can make our laws better and have better law-making. My sincere concern is that, when we reach a political agreement and then have to turn our attention to the details and delegated acts or implementing acts, it is very difficult to get them right. I am greatly concerned, with regard to the reform of the agriculture policy, that there are three or four difficult issues that might not be completed by March, and therefore we will have a problem of implementation next year. So, well done on your work. It is perhaps one of the most important reports, and I am sorry that there are not more of us here to actually debate it.

 
  
MPphoto
 

  Elena Băsescu (PPE). - Utilizarea actelor delegate sau a actelor de punere în aplicare este, în continuare, neclară. De aceea, rolul Comisiei pentru afaceri juridice va fi foarte important, în special în următorul mandat al Parlamentului, iar noi, în calitate de europarlamentari avem datoria de a proteja cetățenii europeni și de a ne opune oricăror acte ale Comisiei Europene care ar putea fi în contradicție cu interesele lor. De asemenea, Parlamentul trebuie să fie implicat în cadrul procedurilor chiar înaintea adoptării acestor acte. De aceea, susțin și eu organizarea în continuare a unor reuniuni între specialiștii Comisiei Europene și deputații europeni, anterior adoptării actelor delegate. Acest lucru este cu atât mai important în domenii precum: agricultura, comerțul sau afacerile economice și monetare.

 
  
 

(Ende des Catch-the-eye-Verfahrens)

 
  
MPphoto
 

  Kristalina Georgieva, Member of the Commission. - Mr President, honourable Members, I should like to thank Mr[nbsp ]Szájer for presenting his thoughts in the report. On behalf of the Commission I want to say very clearly that we fully agree with the importance and usefulness of having a common approach as regards delegated and implementing acts. Questions on interpretation have come up all too often in negotiations and it is really time to step up our efforts to find horizontal solutions to these recurrent problems.

As you know, last year the Commission launched a trilateral discussion to develop a shared understanding of horizontal issues related to delegated and implementing acts, and prepared a non-paper that addressed many of the issues that you have raised, but also covered the sensitive issue of consultation on delegated acts. The process stalled, however, and I can only thank you for giving it a new impetus which hopefully will bring us to a good understanding and delineation of delegated and implementing acts. We broadly agree with the report that you have presented and consider it a good basis on which to work hard in reaching closure on these issues.

I just want to bring to everybody’s attention that there is to be a court decision on a pending case on biocides where the issue of delineation between delegated and implementing acts is raised. Hopefully I will be able to provide helpful guidance on that matter. This does not mean that we should not continue to conduct discussions on procedural questions while the Court provides its guidance. On the contrary, the three institutions must work together to find acceptable solutions to these important issues.

I would close by saying that the new Parliament will certainly have a very good basis upon which to accelerate the process of finding common ground and a common approach. Thank you for your work.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. - Damit ist dieser Punkt abgeschlossen.

Die Abstimmung findet am Dienstag, 25.[nbsp ]Februar, um 12.00[nbsp ]Uhr statt.

 
Legal notice - Privacy policy