Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2013/0120A(NLE)
Document stages in plenary
Document selected : A7-0093/2014

Texts tabled :

A7-0093/2014

Debates :

Votes :

PV 26/02/2014 - 7.11
Explanations of votes

Texts adopted :

P7_TA(2014)0141

Verbatim report of proceedings
Wednesday, 26 February 2014 - Strasbourg

10.12. EC-Indonesia framework agreement on comprehensive partnership and cooperation, with the exception of matters related to readmission (A7-0093/2014 - Ana Gomes)
  

Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - This report asks the Council to take several recommendations into consideration for the agreement between the EU and Indonesia. In this way, the agreement will help to enhance cooperation in tackling today’s challenges and encourage mutual benefits.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente Relatório, considerando que o Acordo de Parceria e Cooperação inclui a confirmação de valores essenciais expressos na Carta das Nações Unidas, na Declaração Universal dos Direitos do Homem das Nações Unidas, e nos demais tratados internacionais aplicáveis a ambas as partes. Lembro que inclui igualmente o compromisso para com os princípios da democracia, da boa governação e do Estado de direito, e disposições relativas ao estabelecimento ou reforço da cooperação em áreas como os direitos humanos, o comércio e o investimento, a energia, o turismo, os transportes e as infraestruturas, a conservação marinha e as pescas, a política industrial e as pequenas e médias empresas, a proteção de dados e os direitos de propriedade intelectual. Bem como disposições contra a proliferação de armas de destruição maciça e de luta contra o crime organizado, a corrupção, o branqueamento de capitais, o terrorismo e o financiamento deste.

 
  
MPphoto
 
 

  Pino Arlacchi (S&D), in writing. - I backed this report because this agreement is a good opportunity to strengthen the political dialogue and the economic cooperation between the European Community and the Republic of Indonesia. I also believe that this agreement, as the first of its kind between the EU and ASEAN countries, will open a new era in bilateral relations in that area of the world. I am particularly content that the agreement contains the commitments from both parties to the principles of democracy, good governance and the rule of law.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Auconie (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de ce rapport qui dresse un bilan intermédiaire suite à la signature, en 2009, de l'accord-cadre global de partenariat et de coopération CE-Indonésie. Le Parlement se félicite de cet accord qui est le premier du genre à avoir été conclu entre l'Union et l'un des pays de l'ANASE, et estime qu'il témoigne de l'importance sans cesse croissante des relations entre l'Union et l'Indonésie.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. - Indonezijos ekonomika yra didžiausia Pietryčių Azijoje. Ji taip pat yra ketvirta pagal gyventojų skaičių valstybė pasaulyje ir viena skurdesnių Pietryčių Azijos valstybių. 2009[nbsp ]m. ES ir Indonezija pasirašė pagrindų susitarimą dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo (PBS), kurio ratifikavimo ES procedūra šiuo metu baigiama. PBS siekiama stiprinti ES ir Indonezijos santykius, plėtojant politinį ir ekonominį bendradarbiavimą prekybos, pramonės politikos, energetikos, mokslo, turizmo, migracijos, kovos su terorizmu ir kt. srityse. Pritariu raginimams ES valstybėms narėms išplėsti savitarpio teisinę pagalbą palaikant ryšius su Indonezija kovos su korupcija, o Indonezijai – parengti savo nacionalinį JT verslo ir žmogaus teisių pagrindinių principų įgyvendinimo planą. Taip pat svarbu, kad ES ir Indonezija apsvarstytų galimybę pradėti derybas dėl laisvosios prekybos susitarimo, siekiant palaipsniui pašalinti pagrindines kliūtis prekybai, taip pat stiprinti konsultacijas atitikties PPO taisyklėms klausimais, skatinti taikyti tarptautinius standartus dėl techninių prekybos kliūčių, gerinti intelektinės nuosavybės teisių apsaugą, didinti prekybos taisyklių skaidrumą, plėtoti muitinių bendradarbiavimą ir skatinti nediskriminacinę investavimo tvarką.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. - Am votat în favoarea acestui Raport interimar deoarece Indonezia tinde să devină un actor tot mai important pe plan global, iar în consecință, Uniunea trebuie să își adapteze politicile față de această țară. Având a patra populație ca mărime la nivel mondial, Indonezia poate reprezenta o piață de desfacere uriașă pentru producătorii din Uniunea Europeană. Fie că vorbim despre industria de automobile sau alte ramuri industriale în care Uniunea excelează, aprofundarea relațiilor cu Indonezia ar putea da un nou impuls producătorilor europeni.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Reputo la relazione Gomes che analizza l'accordo di partenariato globale e cooperazione CE-Indonesia, ben strutturata ed equilibrata. Per questo motivo ho votato in suo favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. - Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas pritaria EB ir Indonezijos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo, išskyrus su readmisija susijusius klausimus, sudarymui. Visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimas yra pirmasis tokio pobūdžio Europos Sąjungos ir Indonezijos susitarimas ir juo siekiama stiprinti abiem šalims svarbų politinį, ekonominį bei sektorinį bendradarbiavimą, taip pat toliau stiprinti dvišalį ir regioninį bendradarbiavimą sprendžiant visuotines problemas.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Boulland (PPE), par écrit. – J'ai voté pour le rapport intérimaire et la recommandation de Mme GOMES sur l'accord-cadre global de partenariat et de coopération CE/Indonésie, à l'exception des questions relatives à la réadmission. Ce n'est pas un accord qui pose des problèmes.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. - Accolgo positivamente le raccomandazioni della commissione per gli affari esteri riguardo alla conclusione dell'Accordo quadro di partenariato globale e cooperazione con la Repubblica di Indonesia e voto a favore perché credo che una più stretta collaborazione tra l'Unione europea e l'Indonesia non possa che portare evidenti benefici a entrambe, sia sul piano economico che su quello politico e culturale.

Ritengo che questo accordo con l'Indonesia possa rappresentare un forte incentivo a stabilire accordi con altri paesi ASEAN in futuro e che possa aprire una fase significativa di relazioni bilaterali fondate su principi condivisi come la democrazia, lo Stato di diritto e i diritti umani, l'uguaglianza e il rispetto reciproco. Credo che il mercato indonesiano possa offrire grandi possibilità di investimento alle aziende europee, per la rapida crescita economica che il paese sta vivendo e per i forti tassi di crescita dell'intero blocco ASEAN.

Dal punto di vista strategico, inoltre, l'Indonesia è il membro più grande e influente dell'ASEAN, un'organizzazione politica, economica e culturale che in futuro giocherà un ruolo crescente negli equilibri asiatici.

Voto positivamente, infine, perché credo che un accordo di questo tipo vada ad accrescere la forza e il prestigio dell'Unione europa in ambito internazionale.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Par le vote de ce texte, le Parlement européen donne son accord à la conclusion d'un accord-cadre global de partenariat et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres et l'Indonésie. Un tel accord renforce alors la coopération, fondée sur des principes communs, entre les deux entités dans de multiples domaines et notamment en matière politique et économique. Toutefois, je considère qu'il était important pour le Parlement européen d'exprimer ses préoccupations quant aux violences perpétrées à l'encontre de minorités religieuses en Indonésie et les nombreuses fermetures d'églises dans certaines parties du pays. Cet appel à davantage de tolérance religieuse me semble fondamental.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de cette proposition qui vise à créer un cadre juridique aux coopérations entre l'Union européenne et l'Indonésie. Cet accord, qui sera conclu pour une durée de cinq années, permettra aux deux protagonistes de renforcer la coopération politique, économique et sectorielle dans des domaines tels que les migrations, le commerce ou l'environnement.

 
  
MPphoto
 
 

  Diogo Feio (PPE), por escrito. - O Acordo reforça a cooperação política, económica e sectorial através de uma ampla gama de domínios políticos, incluindo o comércio, meio ambiente, energia, ciência e tecnologia, e da boa governação, bem como o turismo e a cultura, migração, luta contra o terrorismo e a luta contra a corrupção e organizado crime. Como português, país com quem a Indonésia manteve um contencioso durante anos devido à autodeterminação de Timor-Leste, é-me particularmente grato assistir à reaproximação da União Europeia com aquele país e faço votos que esta se aprofunde e intensifique. Sendo o maior país muçulmano do mundo e ocupando uma vasta região insular relevante do ponto de vista geoestratégico, creio que a Indonésia deveria merecer um tratamento atento por parte da União Europeia e apoio a realização de cimeiras regulares para analisar a evolução das relações bilaterais e de questões globais de interesse comum.

 
  
MPphoto
 
 

  Eija-Riitta Korhola (PPE), kirjallinen. - EU:n ja Indonesian välinen kumppanuussopimus vahvistaa EU:n ja Indonesian suhteita useilla eri politiikan aloilla. Se on ensimmäinen laatuaan EU:n ja ASEAN-maiden välillä ja vahvistaa yhteistyötämme usealla eri osa-alueella.

EU:n ja Indonesian yhteistyön merkitys kasvaa jatkuvasti ja suhteet Kaakkois-Aasiaan, jonka alueellinen johtaja Indonesia on, on EU:n strateginen prioriteetti. Indonesia, jonka 240 miljoonasta asukkaasta 40 % on alle 25-vuotiaita, on maailman neljänneksi väkirikkain maa, kolmanneksi suurin demokratia ja maailman suurin muslimimaa. Lisäksi maassa on miljoonia muita uskontokuntia edustavia.

Mietintömme antaa Indonesialle tunnustusta sen demokraattisen hallinnon kehittämisestä, sitoutumisesta moniarvoisuuteen ja demokratiaan sekä naapuruussuhteista. Toteamme kuitenkin, että jäljellä on suuria oikeusvaltiollisia haasteita, muun muassa rankaisemattomuus ja vähemmistöjen oikeudet.

On esimerkiksi valitettavaa, että julkisessa opetuksessa on lisätty islamilaisia painotuksia Indonesian moton ”moninaisuudessaan yhtenäinen” (mikä on myös EU:n motto) kustannuksella. Näyttäisi siltä, että viranomaisten puuttuminen uskontoon on lisännyt uskonnollista ja etnistä väkivaltaa ja suvaitsemattomuutta. Ilmaisemme erityisen huolemme Ahmadiyya-liikkeen kannattajia ja Shiia-muslimeja kohtaan tehdyistä loukkauksista, kirkkojen sulkemisesta ja valtion tunnustamattomiin uskontokuntiin kuuluvien oikeuksista. Lisäksi maan yhdistyslaki heikentää kansalaisyhteiskunnan valmiuksia toimia Indonesiassa. Ilmaisemme tyytyväisyytemme Acehin rauhanprosessin tuloksiin, mutta maakunnan ongelmat ovat myös lisääntyneet uskonnonvapauden toteutumisen alalla. Asiaa tulisi edistää EU:n ja Indonesian välisissä ihmisoikeusvuoropuheluissa ja puitesopimuksella ja siksi äänestin sen solmimisen puolesta.

 
  
MPphoto
 
 

  Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport intérimaire sur l'accord-cadre global de partenariat et de coopération Commission européenne-Indonésie. Dans le prolongement de l'accord, la relation entre l'Indonésie et l'Union devrait être reconnue comme étant stratégique, et des sommets réguliers devraient être tenus afin de réexaminer les évolutions bilatérales et mondiales.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. - O presente Acordo de Parceria e Cooperação (APC) abrangente entre a UE e a Indonésia, o primeiro acordo deste tipo concluído entre a UE e os países da ASEAN, demonstra a importância crescente dos laços que unem as duas Partes e inaugura uma nova fase das relações bilaterais, assente em princípios comuns como a igualdade, o respeito mútuo, o benefício recíproco, a democracia, o Estado de direito e os direitos humanos. O Acordo reforça a cooperação política, económica e setorial em numerosos domínios, designadamente o comércio, o ambiente, a energia, a ciência e a tecnologia, a boa governação, o turismo e a cultura, a migração, o combate ao terrorismo e a luta contra a corrupção e o crime organizado. O Acordo será considerado um exemplo positivo de diálogo entre culturas/religiões, dado que a Indonésia é o terceiro país mais povoado da Ásia e o maior país muçulmano do mundo. Daí o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I support this report for a framework agreement on comprehensive partnership and cooperation between the European Community and its Member States and the Republic of Indonesia because it will strengthen EU- Indonesia relations and will further enhance bilateral and regional cooperation in responding to global challenges.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Il s’agit ici simplement de l’approbation du Parlement européen sur cet accord avec l’Indonésie sans aucun amendement, comme dans le rapport intermédiaire parlementaire soumis au vote dans la foulée. Cet accord contient une partie sur le commerce et les investissements demandant le « respect total des règles de l'OMC ». L’objectif final demeure la mise en place d’un accord de libre-échange, comme c’est déjà en cours avec six pays membres de l'ANASE. Ce n’est pas ma conception des relations internationales solidaires. Je vote absolument contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – L'accord de partenariat et de coopération vise à renforcer les relations entre l'Union européenne et l'Indonésie, sur la base des principes partagés de l'égalité, du respect mutuel, du bénéfice mutuel, de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme. La clause de réadmission figurant dans cet accord fixe l'obligation réciproque de l'Union et de l'Indonésie de réadmettre leurs ressortissants, ce qui implique qu'ils doivent d'abord être identifiés par leurs autorités nationales respectives. Il était essentiel que la réadmission vise les ressortissants de pays tiers et les apatrides, vu que l'Indonésie est un pays de transit majeur pour l'émigration illégale vers l'Union. Avec cette clause, nous pourrons mieux contrôler voire empêcher l'immigration clandestine. Néanmoins, cet accord ne doit pas être un obstacle à l'établissement, non pas d'une clause, mais d'un véritable accord de réadmission.

 
  
MPphoto
 
 

  Alfredo Pallone (PPE), per iscritto. - L'Indonesia è una delle nazioni più popolate al mondo, tra le maggiori economie dell'Asia ma anche tra gli stati più poveri del sud-est asiatico. Già nel 2009 l'UE firmò con l'Indonesia un Accordo di partenariato e cooperazione, risultando il primo paese del sud-est asiatico ad avere un accordo di partenariato globale con l'UE. L'accordo di partenariato serve per rafforzare le relazioni politiche e commerciali, i diritti dei cittadini, i diritti umani, la lotta alla criminalità, la cultura, il turismo e più in generale la cooperazione tra le parti. Questa relazione interinale della collega Gomes esclude la questione relativa alla riammissione dei cittadini.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. - Votei favoravelmente o presente relatório provisório sobre o projeto de decisão do Conselho relativa à conclusão do Acordo-Quadro Global de Parceria e Cooperação entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Indonésia, por outro, com exceção das questões relacionadas com a readmissão, do qual destaco a ênfase dada à ratificação por parte da Indonésia da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar, juntando-me ao apelo feito à UE para que ofereça apoio às reformas institucionais e outras necessárias ao cumprimento dessa convenção e à melhoria da tão importante segurança marítima na região.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Pozdravljam izvješće kolegice Gomes vezano za Sporazum o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između EU-a i Indonezije s ciljem uređivanja njihovih odnosa. Uz ciljeve od zajedničkog interesa navedenih u izvješću, poput jačanja političke, gospodarske i sektorske suradnje, posebno je bitno daljne jačanje bilateralne i regionalne suradnje vezano za globalne izazove.

Kao primjer globalnog izazova u tom smislu, istaknuo bih borbu protiv klimatskih promjena gdje izvjestiteljica prepoznaje ključnu ulogu Indonezije i EU-a. Pozdravljam rastuću ulogu Indonezije vezano za klimatske promjene u međunarodnim pregovorima. Pohvaljujem napore Indonezije u približavanju demokraciji i temeljnim vrijednostima EU-a nakon više od tri desetljeća autoritarne vojne vladavine kao i razvijanje demokratskog upravljanja i suzbijanje korupcije. Međutim, izvršavanje smrtne kazne, sektaško nasilje i diskriminacija pripadnika vjerskih i etničkih manjina su zabrinjavajuće te smatram kako je potrebno ojačati dijalog o ljudskim pravima između Indonezije i EU-a.

Uredbe o zabranjivanju genitalnog sakaćenja žena, borba za suzbijanje iskorištavanja djece te ratifikacija Konvencije o uklanjanju svih oblika diskriminacije protiv žena ukazuju na želju za promjenom te je nužno omogućiti pravilno provođenje i daljni napredak u području zaštite ljudskih prava. Indonezija je država s velikim potencijalom te podržavam ovo izvješće čiji je cilj jačanje suradnje.

 
  
MPphoto
 
 

  Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. - In favour. The PCA is the first of its kind between the EU and ASEAN countries. It will be a testimony to the rapidly growing importance of EU-Indonesian ties and expects it to open a new era in bilateral relations, based on shared principles such as democracy, the rule of law and human rights, equality, mutual respect and mutual benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. - Podržala sam ovaj sporazum jer Europska unija i Republika Indonezija moraju jačati političku i gospodarsku suradnju te poticati daljnje jačanje bilateralnih odnosa. Indonezija je četvrta najmnogoljudnija država na svijetu s više od 240 milijuna građana te u posljednjih 15 godina prolazi kroz demokratsku, političku, društvenu i gospodarsku transformaciju. Indonezija ima najveće gospodarstvo u jugoistočnoj Aziji (BNP je u zadnje dvije godine rastao za više od 6%), a više od polovice svjetske trgovine prolazi njezinim sjevernim morskim granicama te je Indonezija sve prisutnija na diplomatskom polju u regionalnim i svjetskim forumima.

Želim pohvaliti napredak koji je Indonezija postigla u razvijanju demokracije, no međutim situacija slabi na području vladavine prava, ljudskih prava te je prisutna visoka stopa korupcije. Smatram da EU i Indonezija moraju jačati suradnju na temelju zajedničkih načela jednakosti, međusobnog poštivanja i međusobne koristi u pitanjima trgovine, industrijske politike, okoliša, klimatskih promjena, energije, znanosti, tehnologije, turizma, kulture te da se zajednički moraju boriti protiv korupcije i organiziranog kriminala.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Je salue l'APC comme le premier du genre à avoir été conclu entre l'Union et l'un des pays de l'ANASE. Il témoigne de l'importance sans cesse croissante des relations entre l'Union et l'Indonésie, et on espère qu'il ouvrira, pour les relations bilatérales, une nouvelle ère fondée sur des principes communs, tels que la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme, l'égalité, le respect mutuel et l'avantage mutuel.

Ce texte met en lumière le processus de transformations démocratiques, politiques, sociales et économiques de ces 15 dernières années, après 33 ans d'un régime militaire et autoritaire. Notons que l'Indonésie est en train de s'urbaniser rapidement, a une classe moyenne (de plus de 70 millions) qui se développe rapidement, de vastes ressources naturelles, la plus grande économie d'Asie du Sud-Est (croissance du PIB de plus de 6[nbsp ]% ces deux dernières années), avec la moitié du commerce mondial passant par sa frontière maritime septentrionale, et une présence diplomatique croissante dans les enceintes régionales et mondiales, telles que les Nations unies, l'OMC, la COI, le G20 et l'ANASE, dont l'Indonésie est un des pays fondateurs et le membre le plus grand. Le texte reconnaît le rôle important de l'Indonésie dans la région dans son ensemble.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. - Neste relatório provisório, o Parlamento Europeu aceita o Acordo Quadro Global de Parceria e Cooperação entre a Comunidade Europeia e seus Estados-membros, por um lado, e a República da Indonésia, por outro, com exceção das questões relacionadas com a readmissão. O Acordo reforça a cooperação política, sectorial e política no que respeita a um vasto leque de áreas políticas, incluindo comércio, ambiente, energia, ciência, tecnologia, turismo, cultura, migração luta contra o terrorismo, luta contra a corrupção e crime organizado e boa governação. Pelos motivos expostos, votei a favor do documento.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru rezoluția referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea unui acord-cadru global de parteneriat și cooperare între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Indonezia, pe de altă parte, cu excepția chestiunilor legate de readmisie. Relațiile dintre Uniunea Europeană și Republica Indonezia, urmează să fie reglementate de Acordul-cadru global pe parteneriat și cooperare (APC). Solicităm să se urmărească o infrastructură și o conectivitate mai bună, precum și un cadru de reglementare îmbunătățit, prin cooperare în temeiul dispozițiilor APC privind comerțul și investițiile, impozitarea și domeniul vamal, dialogul privind politica economică, mediul, politica industrială și IMM-urile, precum și transporturile. Îndemnăm UE și Indonezia să utilizeze APC, astfel încât să obțină beneficii geostrategice pe termen lung în confruntarea cu provocările globale de securitate în cadrul forurilor bilaterale, regionale și multilaterale globale, cum ar fi abordarea schimbărilor climatice și proliferarea armelor de distrugere în masă, combaterea terorismului, a corupției, a criminalității organizate, a traficului de droguri, a spălării de bani și a finanțării terorismului, cooperarea în domeniul protecției datelor, precum și continuarea cooperării în alte domenii, care nu fac obiectul APC în mod explicit.

 
  
MPphoto
 
 

  Angelika Werthmann (ALDE), schriftlich. - Der vorgelegte Zwischenbericht von Ana Gomes beschäftigt sich mit der umfassenden Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Republik Indonesien. Man zollt den wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungen der indonesischen Republik gebührende Anerkennung, jedoch vertritt die Berichterstatterin die Ansicht, dass trotzdem noch Handlungsbedarf bestehe. Als Kernpunkte erwähnt sie Medienfreiheit, den Schutz religiöser und ethnischer Minderheiten, Umweltschutz und die Rechte von Frauen. In diesem Sinne kann der Zwischenbericht als durchaus kritisch gewertet werden, da die Verfasserin ihre berechtigten Vorbehalte deutlich zum Ausdruck bringt.

 
  
MPphoto
 
 

  Iva Zanicchi (PPE), per iscritto. - La relazione dell'on. Gomes, per cui ho espresso il mio voto favorevole, evidenzia l'importanza dell'accordo quadro di partenariato globale tra l'UE e l'Indonesia, basato sulla cooperazione per far fronte alle sfide mondiali sulla base di principi comuni quali l'uguaglianza, la democrazia, la buona governance, la partecipazione della società civile e lo Stato di diritto.

 
Legal notice - Privacy policy