Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2014/2632(RSO)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B7-0240/2014

Podneseni tekstovi :

B7-0240/2014

Rasprave :

Glasovanja :

PV 12/03/2014 - 8.10
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P7_TA(2014)0217

Doslovno izvješće
Srijeda, 12. ožujka 2014. - Strasbourg Revidirano izdanje

9.10. Broj međuparlamentarnih izaslanstava, izaslanstava u zajedničkim međuparlamentarnim odborima, izaslanstava u odborima za međuparlamentarnu suradnju te multilateralnim parlamentarnim skupštinama (B7-0240/2014)
  

Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - This dossier deals with a proposal for a decision on the number of interparliamentary delegations, delegations to joint parliamentary committees and delegations to parliamentary cooperation committees and to multilateral parliamentary assemblies. It aims to to strengthen parliamentary democracy by pursuing continuous interparliamentary dialogue.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente relatório uma vez que decide, nomeadamente, que as comissões parlamentares criadas com base no Acordo de Parceria Económica serão exclusivamente constituídas por membros da Comissão do Comércio Internacional e da Comissão do Desenvolvimento – assegurando a manutenção do papel preponderante da Comissão do Comércio Internacional enquanto comissão competente quanto ao fundo – e deverão coordenar ativamente o seu trabalho com a Assembleia Parlamentar Paritária ACP-UE. Concordo ainda com a disposição segundo a qual a Assembleia Parlamentar da União para o Mediterrâneo, a Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana e a Assembleia Parlamentar Euronest serão exclusivamente constituídas por membros das delegações bilaterais e sub-regionais representadas em cada assembleia. E que finalmente a Delegação para as Relações com a Assembleia Parlamentar da NATO será exclusivamente constituída por membros da Subcomissão da Segurança e da Defesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. - Am votat în favoarea deciziei, întrucât delegațiile Parlamentului European care vizează relațiile cu statele terțe au un rol deosebit. Dincolo de faptul că ele reprezintă o punte de legătură a Parlamentului cu statele respective, ele asigură și o mai bună cunoaștere a problemelor pe care unele țări le întâmpină, putând în acest fel contribui la soluționarea lor.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. - Voto a favore di questa proposta di decisione relativa perché ritengo le delegazioni uno strumento importante per mantenere e sviluppare i contatti internazionali del Parlamento europeo. Le attività delle delegazioni possono essere utili a migliorare i rapporti già consolidati, come quelli con i partner tradizionali dell'Unione europea, ma possono anche sostenere la diffusione dei valori dell'Unione in paesi terzi, come i principi di libertà, democrazia, rispetto dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali e dello Stato di diritto. Ritengo quindi che una corretta regolamentazione non possa che migliorare il lavoro delle delegazioni e fondare nuove basi per un futuro sviluppo delle stesse. Rispettando i principi del diritto internazionale pubblico, le delegazioni possono promuovere in modo opportuno e responsabile la dimensione parlamentare delle relazioni internazionali. Avendo vissuto in prima persona l'esperienza delle delegazioni, essendo membro della delegazione alla commissione parlamentare UE-Messico, della delegazione all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana e membro sostituto della delegazione per le relazioni con gli Stati Uniti, posso affermare che possono offrire un contributo efficace alla formulazione degli accordi di associazione e di cooperazione, così come rafforzare, attraverso il dialogo, la democrazia parlamentare.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Trovo la risoluzione oggetto di voto equilibrata e senza particolari criticitá, ho quindi deciso di sostenerla.

 
  
MPphoto
 
 

  Véronique Mathieu Houillon (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur de la proposition de décision sur l’organisation du travail du Parlement, qui fixe le nombre des délégations interparlementaires, des délégations aux commissions parlementaires mixtes et des délégations aux commissions de coopération parlementaire et aux assemblées parlementaires multilatérales. Les délégations ont pour but de contribuer, par un dialogue interparlementaire continu, au renforcement de la démocratie parlementaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Ce rapport fixe le nombre des délégations interparlementaires et leurs attributions pour la prochaine législature. Il s'agit principalement de clarifier le fonctionnement de ces délégations, sans apporter de modifications majeures. Aucune délégation n'a été supprimée, contrairement à la volonté initiale de s'en tenir aux grands ensembles et aux délégations bilatérales de partenariats stratégiques.

C'est une bonne chose. Néanmoins, il durcit les conditions de participation aux délégations. Ainsi, pour être membre de la délégation EuroLat, comme je le suis actuellement, il me faudra également être membre d'une délégation d'un sous-ensemble ou d'un pays de la région. Ce n'est pas évident. L'Amérique du Sud n'est pas une addition mais un ensemble. Pour autant, je vote pour.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. - Congratulo-me, especialmente, com a criação da delegação para as relações com a República Federativa do Brasil. Já há muitos anos que o Brasil, face à sua importância crescente na economia mundial, vinha merecendo ser acompanhado por uma delegação autónoma e não no âmbito da delegação do MERCOSUL. Espero que este novo passo nas relações entre a UE e o Brasil possa dar os seus frutos a breve prazo.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - I am in agreement with parliamentary cooperation between the number of interparliamentary delegations, delegations to joint interparliamentary committees, and multilateral Parliamentary Assemblies. I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. - Votei favoravelmente a presente decisão do Parlamento Europeu referente ao número das delegações interparlamentares, das delegações às comissões parlamentares mistas e das delegações às comissões parlamentares de cooperação e às assembleias parlamentares multilaterais, através da qual se redefine o número de lugares e a sua composição. A presente decisão entrará em vigor no primeiro período de sessões da oitava legislatura. Teria apreciado a inclusão de normas a cumprir pelos deputados no que se refere aos níveis de participação no respetivo programa.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. - Europski parlament će u namjeri da ojača parlamentarnu demokraciju pomoću neprestanog međuparlamentarnog dijaloga odlučiti o broju izaslanstava i njihovim regionalnim skupinama. Članstvo parlamentarnih odbora osnovanih na temelju Sporazuma o gospodarskom partnerstvu (SGP) sastavljalo bi se isključivo od Odbora za međunarodnu trgovinu i Odbora za razvoj, osiguravajući održavanje vodeće uloge Odbora za međunarodnu trgovinu kao odgovornog odbora, te svoj bi rad trebali aktivno koordinirati sa Zajedničkom parlamentarnom skupštinom AKP-a i EU-a. Članstvo Izaslanstva za odnose s Parlamentarnom skupštinom NATO-a sastavljalo bi se isključivo od Pododbora za sigurnost i obranu. Konferencija predsjednika izaslanstava trebala bi sastaviti nacrt šestomjesečnog kalendara, koji treba usvojiti Konferencija predsjednika nakon savjetovanja s Odborom za vanjske poslove, Odborom za razvoj i Odborom za međunarodnu trgovinu, pri čemu se podrazumijeva, međutim, da Konferencija predsjednika može prilagoditi kalendar političkim događanjima. Također, pojačat će se suradnja i savjetovanje s odborima koji se bave radom izaslanstava organizirajući zajedničke sastanke između tih tijela na svojim uobičajenim mjestima rada. Ova bi odluka trebala stupiti na snagu na prvoj sjednici osmog parlamentarnog saziva.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Nous avons décidé que les membres des commissions parlementaires instituées en application de l'accord de partenariat économique (APE) sont exclusivement des membres de la commission du commerce international ou de la commission du développement – dans le respect du rôle de chef de file de la commission du commerce international en tant que commission compétente au fond – et qu'ils doivent coordonner activement leurs travaux avec ceux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Teixeira (PPE), por escrito. - A Conferência de Presidentes, tendo em conta os acordos de associação e de cooperação, bem como outros acordos concluídos pela União Europeia com países terceiros, decidiu propor alterações ao número das delegações interparlamentares, das delegações às comissões parlamentares mistas e das delegações às comissões parlamentares de cooperação e às assembleias parlamentares multilaterais, tendo eu votado a favor da presente decisão que entrará em vigor no primeiro período de sessões da oitava legislatura.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru decizia Parlamentului European privind numărul delegațiilor interparlamentare, al delegațiilor la comisiile parlamentare mixte, precum și al delegațiilor la comisiile de cooperare parlamentară și la Adunările parlamentare multilaterale. Prezenta decizie stabilește ca membrii comisiilor parlamentare create pe baza Acordului de parteneriat economic (APC) să fie aleși exclusiv din cadrul Comisiei pentru comerț internațional și al Comisiei pentru dezvoltare, asigurând menținerea rolului coordonator al Comisiei pentru comerț internațional, competentă în fond, precum și că aceștia ar trebui să-și coordoneze strâns activitatea cu Adunarea Parlamentară Paritară ACP-UE. Membrii Delegației la Adunarea Parlamentară a Uniunii pentru Mediterana, ai Delegației la Adunarea Parlamentară Euro-Latinoamericană și ai Delegației la Adunarea Parlamentară Euronest vor fi aleși exclusiv din cadrul delegațiilor bilaterale sau subregionale aferente fiecărei adunări. Membrii Delegației pentru relațiile cu Adunarea Parlamentară a NATO vor fi aleși în mod exclusiv din cadrul Subcomisiei pentru securitate și apărare. Conferința președinților de delegație ar trebui să redacteze un proiect de calendar bianual, care ar urma să fie adoptat de Conferința președinților după consultarea Comisiei pentru afaceri externe, a Comisiei pentru dezvoltare și a Comisiei pentru comerț internațional.

 
Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti