Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2013/2211(DEC)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċiklu relatat mad-dokument : A7-0185/2014

Testi mressqa :

A7-0185/2014

Dibattiti :

PV 02/04/2014 - 24
CRE 02/04/2014 - 24

Votazzjonijiet :

PV 03/04/2014 - 7.41
Spjegazzjoni tal-votazzjoni

Testi adottati :

P7_TA(2014)0317

Rapporti verbatim tad-dibattiti
Il-Ħamis, 3 ta' April 2014 - Brussell Edizzjoni riveduta

9.61. Kwittanza 2012: Iċ-Ċentru Ewropew għall-Monitoraġġ tad-Droga u d-Dipendenza fuq id-Droga (A7-0185/2014 - Petri Sarvamaa)
  

Γραπτές αιτιολογήσεις ψήφου

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - The Agencies of the European Union have vital importance in terms of delivering the goals and results of EU policies. The Agencies represent less than 1[nbsp ]% of the EU budget. There is now good progress being made in terms of the Agencies sharing best practice and, where feasible, support services. Their network is strong and they are working with the Commission to implement the Roadmap on Decentralised Agencies. Our group supports the Agencies in their many areas of work, e.g. to keep our food safe, our environment clean or our planes and flights safer and more secure. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year. The European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction exists to provide the EU and its Member States with a factual overview of European drug problems and a solid evidence base to support the drugs debate.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente relatório, verificando com preocupação que, segundo o relatório anual de auditoria do Tribunal de Contas, o Observatório não tem por costume solicitar aos beneficiários documentos comprovativos da elegibilidade e exatidão das despesas que figuram nos pedidos de pagamento. Tanto com as relacionadas com as subvenções para medidas de cooperação na rede Reitox, como com as verificações ex post no local dos custos junto dos beneficiários. Deste modo, insto o Observatório a corrigir esta situação, seguindo a recomendação do Tribunal de Contas, e a efetuar verificações aleatórias de documentos comprovativos. Sugiro ainda que assegure uma maior cobertura dos beneficiários, por via de verificações no local, tendo em vista permitir aumentar consideravelmente o nível das garantias. Insto ainda o Observatório a informar a autoridade de quitação, no quadro do seguimento da quitação pela execução do exercício de 2012, sobre as medidas tomadas.

 
  
MPphoto
 
 

  Zoltán Bagó (PPE), írásban. - Az Európai Számvevőszék elkészítette a 2012-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentését, melyet ismertetett az Európai Parlament plénuma előtt, majd a Költségvetési Ellenőrző Bizottságban is. A jelentés bemutatását követően a 2012. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az ügynökségek költségvetése végrehajtására vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjának 2012-es gazdálkodásával kapcsolatban a zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott, és a vizsgálat során hiányosságokat nem tapasztaltak. Így az április 3-i plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. - Am votat în favoarea descărcării de gestiune pentru execuția bugetului Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie în anul 2012. Salut faptul că în anul 2012 Observatorul și-a raționalizat și și-a redus și mai mult costurile de mentenanță, revizuindu-și parametrii de securitate și reducând consumul de energie, și mi se pare oportună noua politică de trezorerie, care a scăzut și repartizat riscul financiar. În plus, rata de execuție bugetară s-a ridicat la un procent de 99,74[nbsp ]%, iar Curtea de Conturi nu a identificat nicio problemă semnificativă în ceea ce privește nivelul reportărilor în 2012.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Seppur equilibrata, non condivido le posizioni sostenute nella relazione e ho quindi votato contro la concessione del discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  Minodora Cliveti (S&D), în scris. - Auditul anual al Curții de Conturi nu a identificat nicio problemă semnificativă în ceea ce privește nivelul reportărilor în 2012, fiabilitatea conturilor anuale ale Observatorului pentru exercițiul financiar 2012, precum și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente. Apreciez în mod deosebit aderarea Observatorul la principiul anualității, executarea la timp a bugetului său, precum și planificarea bugetară eficientă de care a dat dovadă. Consider că Observatorul trebuie să își revizuiască politica privind prevenirea și gestionarea conflictelor de interese pe baza orientărilor Comisiei și să-și îmbunătățească procedurile de recrutare și de achiziții.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. - Ho espresso il mio parere favorevole a concedere il discarico per il 2012 all'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze, poiché accolgo con favore le conclusioni della Corte dei conti che ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali dell'Osservatorio relativi all'esercizio 2012, nonché alla legittimità e alle regolarità delle operazioni sottostanti i conti annuali dell'Osservatorio per l'esercizio finanziario 2012. Tuttavia, si manifesta molto malcontento per lo spreco di denaro (circa 200[nbsp ]000 EUR) dovuto allo spazio inutilizzato degli ex uffici dell'Osservatorio e si invita a porvi tempestivamente rimedio.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. - Az Európai Számvevőszék elkészítette a 2012-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentését, melyet ismertetett az Európai Parlament plénuma előtt, majd a Költségvetési Ellenőrző Bizottságban is. A jelentés bemutatását követően a 2012. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az ügynökségek költségvetése végrehajtására vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontjának 2012-es gazdálkodásával kapcsolatban a zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott, és a vizsgálat során hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság március 17-i ülésén a mentesítés megadásáról és a 2012-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és az április 3-i plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Diogo Feio (PPE), por escrito. - A droga e a toxicodependência são das piores epidemias da nossa sociedade e devem ser travadas a todo o custo, para o bem das gerações futuras e da união familiar. O Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência tem desempenhado um excelente papel, na medida em que fornece os Estados-Membros com dados específicos sobre ambas as situações, bem como auxilia com dados científicos a preparação de legislação de combate a estes problemas. Felicito então o excelente desempenho do Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência e acompanho o relator em todas as suas conclusões.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. - Quest'oggi, esprimendo voto favorevole, l'Aula ha approvato la chiusura dei conti dell'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze per l'esercizio 2012. Devo, però, rilevare la presenza di alcuni dubbi circa le osservazioni formulate dalla Corte dei conti relative alla perdurante situazione in cui l'Osservatorio sostiene il costo di circa 200[nbsp ]000 EUR l'anno per uffici inutilizzati e chiedo, pertanto, che la questione venga risolta con assoluta priorità e nel più breve tempo possibile.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Le pouvoir de décharge budgétaire du Parlement devrait lui permettre de faire respecter par l'ensemble des institutions et agences européennes les engagements budgétaires pris. Or la Commission comme le Conseil ne tiennent quasiment aucun compte des votes du Parlement, y compris quand il refuse la décharge. C'est un symptôme de l'impuissance démocratique du Parlement dans l'UE. Le budget 2012 ayant encore une fois été exécuté de manière particulièrement chaotique, toute décharge donnée pour cet exercice pose problème. En effet, cette année-là, la Commission et le Conseil ont réussi à mettre en réserve et reporter 1 milliard d'excédents alors que l'UE avait accumulé 16 milliards d'impayés. Cette application sauvage de l'austérité est inadmissible et absurde. Le budget de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies n'étant qu'une composante du budget européen 2012 auquel je me suis opposé, je vote contre la décharge sur ce budget.

 
  
MPphoto
 
 

  Willy Meyer (GUE/NGL), por escrito. - En el presente informe no he podido votar a favor de la Decisión del Parlamento de aprobar la correspondiente gestión del presupuesto del Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías para el ejercicio 2012, pero sí a favor de la consiguiente Resolución. Mediante el presente informe, el Parlamento Europeo ejerce su derecho de supervisar las cuentas de las agencias de la Unión Europea. En este caso, aprueba la gestión del citado Observatorio, decisión que no comparto, por lo que no he votado a favor. Sin embargo, la Resolución recoge de una forma completa los principales puntos destacados de la citada gestión durante el ejercicio 2012. Es por todo esto por lo que no he votado a favor de la Decisión de aprobación de la gestión, pero sí a favor de la Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - I have voted in favour of this report on the 2012 discharge which discusses the important role of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction with its role to gather, analyse and disseminate ‘factual, objective, reliable and comparable information’ on drugs and drug addiction and to provide its audiences with a sound and evidence-based picture of the drug phenomenon at European level.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Mölzer (NI), schriftlich. - Hinsichtlich des Berichtes über die Entlastung betreffend der Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht für das Haushaltsjahr 2012 wurde erneut das Sparpotential innerhalb der EU-Institutionen nicht genügend ausgeschöpft. In einer Zeit der Wirtschafts- und Finanzkrise haben derartige Projekte sowie Agenturen bezüglich der finanziellen Kompetenzen innerhalb der EU Institutionen Nachrangigkeit. Aufgrund dessen habe ich diesem Bericht nicht zugestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Pargneaux (S&D), par écrit. – J’ai voté en faveur de ce rapport qui accepte d’octroyer la décharge au directeur de l’Observatoire sur l'exécution du budget de l’Observatoire pour l'exercice 2012. Constatant que la Cour des comptes avait indiqué avoir obtenu l’assurance raisonnable que les comptes annuels de l’Observatoire pour l’exercice 2012 étaient fiables et que les opérations sous–jacentes étaient légales et régulières, nous approuvons la clôture des comptes de l’Observatoire.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Europski centar za praćenje droga i ovisnosti o drogama je informativna agencija koja prikuplja i obrađuje pouzdane, objektivne i usporedive podatke o fenomenu droga i ovisnosti o drogama u Europi. Riječ je o središnjem informativnom mjestu Europske unije za pitanja vezana uz drogu. U tu svrhu, navedeni Centar surađuje sa zemljama izvan EU-a kao i s međunarodnim organizacijama koje se bave tim područjem, kao što su: EUROPOL, INTERPOL, UN-ov Program za kontrolu droga (UNDCP), Svjetska zdravstvena organizacija (WHO) i Svjetska carinska organizacija (WCO).

Osnovni je cilj Centra poboljšati usporedivost podataka o drogi na europskoj razini te razviti metode i alate kojima bi se to postiglo. Podržavam razrješnicu od strane Euroskog parlamenta direktoru Europskog centra za nadzor droga i ovisnosti o drogama za izvršenje proračuna Centra za financijsku godinu 2012. Konačni proračun za financijsku godinu 2012. Iznosi 16 317 000 EUR, što predstavlja povećanje od 0,26% u odnosu na 2011. godinu.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. - U potpunosti podržavam rad Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama i odluku o razrješnici za 2012. godinu. Dobro vođenje i pravilno raspoređivanje sredstava doveli su do velike stope ispunjenja proračuna. Također, u izvješću za 2012. godinu je primjetno da nisu uočene transakcije ni drugi nalazi revizije koji bi rezultirali primjedbama u postupcima javne nabave.

Primjećujem trošak neiskorištenja poslovnih prostora kao i da nije pronađeno rješenje za prodaju ili davanje u zakup istih, iako Centar aktivno traži primjereno rješenje. Uzimam u obzir da je Centar nastavio s racionalizacijom i smanjenjem troškova održavanja preispitivanjem postavki sigurnosti i smanjenjem potrošnje energije. Također se treba u što kraćem vremenu poraditi na većoj transparentnosti podataka. Politika vođenja blagajne koja je fokusirana na umanjivanje i podjelu financijskih rizika je za svaku pohvalu.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. - I will continue to vote against granting discharge for any part of the EU budget until the budget as a whole receives a positive statement of assurance from the Court of Auditors. Therefore I voted against granting discharge.

 
  
MPphoto
 
 

  József Szájer (PPE), írásban. - A 2012. évi zárszámadási eljárás keretében a Számvevőszék éves jelentése, valamint a Költségvetési Ellenőrző Bizottság ajánlása alapján szavazatommal támogatom, hogy a Parlament mentesítést adjon a Kábítószer és a Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontja igazgatója számára a megfigyelőközpont 2012-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Je me suis prononcé en faveur de cette décharge. Nous nous sommes basés sur différents éléments pour valider les chiffres à savoir l'avis de la Cour des comptes, la note du Conseil, les articles ad hoc du traité de l'Union européenne, les rapports sur l'entité. Nous avons suivi le rapporteur et décharge a été octroyée. Il appartient à présent au président de transmettre notre décision.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru decizia de descărcare de gestiune pentru execuția bugetului Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie aferent exercițiului financiar 2012. Din păcate, în prezent, Observatorul suportă un cost anual de aproximativ 200[nbsp ]000 EUR pentru spații de birouri neutilizate, situate în fosta clădire a Observatorului și în noul său sediu. Invităm Observatorul să acorde prioritate cooperării cu Comisia și cu autoritățile naționale în vederea identificării unor soluții adecvate pentru aceste spații de birouri neutilizate și să prezinte un raport autorității care acordă descărcarea de gestiune, în cadrul acțiunilor întreprinse în urma descărcării de gestiune pentru 2012, cu privire la măsurile adoptate în acest sens. Observatorul își va revizui politica privind prevenirea și gestionarea conflictelor de interese pe baza orientărilor Comisiei referitoare la prevenirea și gestionarea conflictelor de interese în cadrul agențiilor descentralizate ale UE.

De asemenea, invităm Observatorul să informeze autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la rezultatele evaluării de îndată ce sunt disponibile. Observăm că CV-urile și declarațiile de interese ale membrilor Consiliului de administrație și ale cadrelor de conducere ale Observatorului, precum și declarația de interese a directorului executiv nu sunt puse la dispoziția publicului și invităm Observatorul să remedieze de urgență această situație.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. - I voted in favour of approving discharge of this agency. Representing less than 1[nbsp ]% of the EU’s budget, agencies are vitally important to delivering the goals and results of EU policies. While some improvements still need to be made, I am pleased that agencies are now sharing best practice, and also support services when possible, and working closely with the Commission on key issues to bring benefits to EU citizens.

 
Avviż legali - Politika tal-privatezza