Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2010/0207(COD)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : A7-0216/2014

Podneseni tekstovi :

A7-0216/2014

Rasprave :

PV 15/04/2014 - 6
CRE 15/04/2014 - 6

Glasovanja :

PV 15/04/2014 - 8.11
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P7_TA(2014)0351

Doslovno izvješće
Utorak, 15. travnja 2014. - Strasbourg Revidirano izdanje

9.11. Sustavi osiguranja depozita (A7-0216/2014 - Peter Simon)
Videozapis govora
  

Dichiarazioni di voto orali

 
  
MPphoto
 

  Dubravka Šuica (PPE). - (govornik bez mikrofona) alata za očuvanje povjerenja u bankarske sustave, sprječavanje navale na banke i upravo sustav osiguranja depozita. Sustav je uređen Direktivom 94/19/EZ koja pruža mogućnost obeštećenja deponenata za bankovne depozite u iznosu 100 000 eura.

Ovakav mehanizam je posebno važan u doba financijske krize jer pruža sigurnost ulagačima koji u slučaju gubitka povjerenja u financijsku instituciju mogu uzrokovati navalu na banku, a to posljedično može dovesti do urušavanja cijelog bankarskog sustava. Stoga pozdravljam nacrt zakonodavne rezolucije. Naime, potrebno je smanjiti broj dana potrebnih za isplatu depozita s 20 na 7 s time da se državama članicama pruža mogućnost uvođenja prijelaznog razdoblja do 2023.

Sredstva iz sustava depozita se ponajprije trebaju koristiti za njihovu primarnu funkciju, ali potrebno ih je staviti na raspolaganje za sprečavanje propadanje banaka, kao i za mjere spašavanja. U svakom slučaju zalažem se za ovakav pristup i podržavam ovaj prijedlog.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). - A Uachtaráin, cosúil leis na Feisirí eile, bhí áthas orm tacaíocht a thabhairt don tuarascáil seo agus vótáil ina fabhar de réir mo Ghrúpa. Mar a dúirt an tUachtarán, an tUasal Schultz, ar maidin is lá stairiúil é seo mar tá cúig bliana oibre tugtha i gcrích agus anois tá Aontas Baincéireachta beagnach bunaithe againn.

I gcás na saoránach, beidh muinín acu anois as na bainc nach raibh acu, b’fhéidir, riamh agus cinnte nach raibh acu le cúig bliana anuas. Ós rud é go bhfuil airgead slán sábháilte anois sna bainc, déanfaidh sé sin an-difríocht. Ós rud é go bhfuil an ECB i gceannas ar na bainc ó thaobh feitheoireachta de, déanfaidh sé sin an-difríocht freisin agus tabharfaidh sé sin muinín ní hamháin do shaoránaigh ach do lucht gnó chomh maith.

 
  
 

Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - The Deposit Guarantee Schemes framework is one the three pillar of the Banking Union with the Single Supervisory Mechanism and the Resolution framework. The goal of this legislative proposal is to safeguard deposits under EUR[nbsp ]100[nbsp ]000 in EU Member States by a solid ex[nbsp ]ante funding for national funds financed by banks and not by taxpayers. The directive should be applied within 12 months after its entry into force (May 2015).

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente Relatório considerando que a par da sua função direta de proteger os depositantes, os sistemas de garantia de depósitos são igualmente fundamentais para a estabilidade do sistema financeiro, nomeadamente em tempos de crise. Se os clientes bancários perdem a confiança na respetiva instituição de crédito e, simultaneamente, tentam levantar os seus depósitos, o fenómeno conhecido como «corrida ao banco» pode não só conduzir ao colapso da instituição que se encontra já numa situação precária, mas também estender-se a outras instituições de crédito e a outros países, devido à perda de confiança generalizada. Com efeito, nenhuma instituição de crédito consegue manter disponível um nível tão elevado de ativos líquidos necessário para garantir os depósitos. Concordo especialmente com a Comissão Europeia que considera que, na perspetiva de um mercado interno comum, devem ser efetuadas melhorias em relação aos prazos de pagamento excessivamente longos para reembolsar os depositantes numa situação de insolvência e tendo em conta as grandes disparidades observadas no financiamento dos sistemas de garantia nos diferentes Estados-Membros.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Oltre alla loro funzione primaria di tutela dei depositanti, i sistemi di garanzia dei depositi rivestono grande importanza anche per la stabilità del sistema finanziario, in particolare in periodi di crisi. In un settore così importante per il corretto funzionamento del mercato interno è necessario eliminare le vaste differenze in materia di dotazioni finanziarie dei sistemi di garanzia negli Stati membri, fornire ai depositanti informazioni chiare e comprensibili sul loro livello di tutela nonché tutte le informazioni pertinenti nel caso di insolvenza. Per questo ho sostenuto con il mio voto questo testo.

 
  
MPphoto
 
 

  Sebastian Valentin Bodu (PPE), în scris. - Pe lângă funcția lor directă de protejare a deponenților, sistemele de garantare a depozitelor sunt, de asemenea, esențiale pentru stabilitatea sistemului financiar, în special în momentele de criză. În cazul în care clienții băncilor își pierd încrederea în instituțiile lor de credit și încearcă să-și retragă depozitele simultan, acest fenomen de criză poate conduce nu doar la prăbușirea instituției deja instabile, ci se poate răspândi și la alte instituții de credit și alte țări, ca rezultat al unei pierderi crescânde și generale a încrederii. Nivelul activelor lichide necesare pentru garantarea depozitelor este atât de mare încât nicio instituție de credit nu poate menține o asemenea sumă disponibilă.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Les crises de ces dernières années nous ont prouvé la nécessité de modifier la législation européenne relative aux systèmes de garantie des dépôts. Il est en effet essentiel de renforcer la confiance des titulaires de comptes en la capacité de leurs banques à restituer les fonds rapidement en cas de défaillance. Je soutiens ainsi notamment la proposition de réduire les délais de remboursement des déposants.

Il est toutefois important de laisser une période transitoire adéquate aux États membres pour mettre en œuvre une telle mesure.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. - I voted in favour of this deposit guarantee scheme as it is a classic example of where we must learn from the mistakes made before the economic crisis and protect our citizens for the future. A strong and unyielding stance by Parliament on this issue has meant that depositors, including my constituents in Wales, will now be better protected if we are ever hit by a recurring economic crash.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (S&D), in writing. - The Deposit Guarantee Schemes framework is one of the three pillars of the Banking Union. The goal of this legislative proposal is to safeguard deposits under EUR[nbsp ]100 000 in EU countries by a solid ex-ante funding for national funds, financed by banks and not by taxpayers. The text, which forms the compromise of the negotiations between the EP and the Council, contains several important elements: (1) Deposit Guarantee Schemes to guarantee deposits under EUR[nbsp ]100[nbsp ]000 should reach 0.8[nbsp ]% of covered deposits in 10 years. They should be funded by 70[nbsp ]% of contributions in cash and banks’ contributions should be defined according to the risk profile of banks. (2) Payment deadlines will be cut from 20 working days to 7, with a transitional period up to 2024. (3) Contributions to the Deposit Guarantee Scheme will be based on the level of the covered deposits and the level of risk of the member institution concerned. (4) Depositors will receive clear information on the amount covered, the corresponding guarantee scheme, how to contact it, and all relevant information in the event of insolvency. These elements of the proposal are of high importance in protecting taxpayers and stabilising the EU’s financial system; for these reasons I voted in favour of the text.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Guillaume (S&D), par écrit. J'ai voté en faveur de cette résolution qui entérine les négociations entre le Parlement européen et le Conseil quant à l'encadrement des systèmes de garantie des dépôts bancaires. Les garanties de dépôts des banques sont essentielles pour protéger les déposants mais également pour assurer la stabilité du système financier. La crise économique a souligné leur utilité: la perte de confiance généralisée a entraîné les faillites successives d'établissements de crédit.

Il était donc nécessaire de revoir un certain nombre de règles encadrant ces garanties, et nous sommes parvenus à un accord équilibré où la position du Parlement a été entendue. Ainsi tous les États européens devront veiller à ce que leurs établissements de crédit constituent en moins de 10[nbsp ]ans un fonds de garantie de dépôts à hauteur d'au moins 0,8[nbsp ]% des dépôts garantis par le système. Les déposants recevront, à l'ouverture du compte et une fois par an, une information claire quant à ces garanties et le délai de remboursement en cas d'insolvabilité passera de 20 à 7 jours ouvrables.

 
  
MPphoto
 
 

  Juozas Imbrasas (EFD), raštu. - Pritariau balsuodamas, kadangi, be tiesioginės funkcijos apsaugoti indėlininkus, indėlių garantijų sistemos taip pat yra būtinos finansų sistemos stabilumui užtikrinti, ypač krizės laikotarpiu. Bankų klientams praradus pasitikėjimą savo kredito įstaiga ir vienu metu atsiimant savo indėlius (angl. Bank Run) gali būti ne tik sukelta jau nestabiliai veikiančių įstaigų griūtis, bet ir dėl plintančio pasitikėjimo praradimo paskleistas „užkratas“ kitoms kredito įstaigoms ir šalims. Likvidaus turto dydis, reikalingas tokiems indėliams užtikrinti, yra tokio masto, kad nė viena kredito įstaiga negali nuolat turėti tokios sumos. Todėl pirmą kartą ES mastu bus nustatomos taisyklės dėl indėlių garantijų sistemų finansavimo, sutrumpinami mokėjimų terminai nemokumo atveju, įtvirtinamas rizikos laipsniu paremtų įnašų principas, numatoma laikinų didelių indėlių apsauga, bus pateikiama aiški ir lengvai suprantama informacija apie indėlių garantijas, indėlių garantijų fonde esančios lėšos pirmiausiai bus skirtos mokėjimams nemokumo atveju atlikti ir apdraustiems indėliams likvidavimo procedūrų metu apsaugoti, taip pat numatoma tai, kad indėlių garantijų sistemos gali skolinti viena kitai savanorišku pagrindu.

 
  
MPphoto
 
 

  Petru Constantin Luhan (PPE), în scris. - Am votat în favoarea recomandării pentru a doua lectură privind sistemele de garantare a depozitelor, întrucât propune scăderea termenelor de plată în caz de insolvabilitate la 7 zile lucrătoare, ceea ce înseamnă o reducere la mai puțin de jumătate conform dispozițiilor actuale. Consider că principiul contribuțiilor în funcţie de risc va creşte gradul de încredere al depozitorilor şi va întări stabilitatea financiară, prin descurajarea instituţiilor să îşi asume riscuri prea mari. Deponenţii trebuie să primească informaţii clare în legătură cu contul deschis şi sistemele disponibile de garantare a depozitului astfel încât persoanele defavorizate să nu se afle în pericol în cazul în care instituția intră în insolvabilitate.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. - I voted in favour of this report because deposit guarantee schemes are funds to protect depositors in case of bank failure and are a crucial part of the EU financial reform agenda. We need this reform to stabilise our financial industries and to ensure we do not suffer another financial crash. The report I voted in favour of will mean depositors’ money will be protected up to GBP[nbsp ]85 000 and there will be EU wide rules on the financing of deposit guarantee schemes.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I voted in favour of this report so as to protect bank customers’ existing deposits, to maintain the future confidence of depositors and to help guarantee financial stability.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Lorsque, malgré le niveau élevé de la surveillance prudentielle, une banque doit être liquidée, le système de garantie des dépôts (SGD) compétent rembourse les déposants jusqu'à un certain plafond (le "niveau de garantie"), répondant ainsi à leurs besoins.

Dans le cadre de l'union bancaire, les différents SGD sont amenés à être généralisés avec obligations de prêts mutuels entre les différents fonds. Mais ce fonds de garantie n'en est pas un! Il s'agit de fonds nationaux et non pas un fonds européen solidaire. Si un de ces fonds est en difficulté face au remboursement d'épargnants, il pourra emprunter auprès des autres fonds, qui seront tenus d'accepter le prêt. Ce n'est ni plus ni moins que l'organisation de l'effet domino! Sans réglementation plus forte des banques et sans mise à contribution des actionnaires privés, ce mécanisme s'éloigne de l'intérêt général. Plutôt que de prévoir les prochaines crises mieux vaudrait affronter les causes de celle-ci. Je vote Contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - I support this report on the framework of deposit guarantee schemes.

 
  
MPphoto
 
 

  Katarína Neveďalová (S&D), písomne - Zavedenie systému ochrany vkladov, ako aj ďalšieho balíčka opatrení, ktoré budú slúžiť na ochranu spotrebiteľa pred zlým šafárením bánk v rámci EÚ, predstavuje základný stavebný kameň pri budovaní efektívnej bankovej únie. Počas 13 ročnej éry existencie eurozóny sa preukázalo, že iba spoločným prístupom obstojí eurozóna počas prípadnej krízy v bankovom sektore. Nový systém ochrany vkladov podporujem aj preto, že stanovuje pravidlá, ktoré v prípade zlyhania ktorejkoľvek banky v členskom štáte EÚ zaistia, že vklady do 100 000 eur budú chránené samotnými bankami, pričom bremeno nepadne na daňových poplatníkov a ľudí sporiacich si na lepšiu budúcnosť. Táto záruka zaistí, že vklady spotrebiteľov zostanú bezpečné a za vlastné chyby pri hospodárení banky zaplatia samy. Nový nástroj, ktorý sme dnes schválili, zavádza preventívne opatrenia, vďaka ktorým bude eurozóna schopná rozoznať blížiaci sa problém v bankovom sektore a vyriešiť ho predtým, ako by mohol prerásť do ťažko riešiteľnej a spotrebiteľa obmedzujúcej situácie. Teší ma, že doposiaľ neregulovaný bankový sektor ako aj nezodpovedné správanie niektorých bánk dnes môžeme nazvať minulosťou. Z môjho pohľadu je však rovnako potrebné zaistiť, aby frustrovanosť menej dariacich sa bánk sa neodzrkadlila na výške poplatkov za služby pre ich klientov.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFD), raštu. - Balsavau už šią rekomendaciją.

Indėlių reikšmė finansų rinkoms neabejotina. Be indėlių bankų sistema apskritai negalėtų egzistuoti.

Pažymėtina, kad, be tiesioginės funkcijos apsaugoti indėlininkus, indėlių garantijų sistemos yra būtinos finansų sistemos stabilumui užtikrinti, ypač krizės laikotarpiu.

Sveikintina, kad pirmą kartą ES mastu yra nustatomos taisyklės dėl indėlių garantijų sistemų finansavimo. Visų pirma, bus sutrumpinti mokėjimų terminai nemokumo atveju bei panaikinami skirtumai finansuojant garantijų sistemas valstybėse narėse. Be to, įtvirtinamas rizikos laipsniu paremtų įnašų principas. Siekiant garantuoti indėlininkų finansinį saugumą ir jų interesų apsaugą, jiems bus suteikiama aiški ir lengvai suprantama informacija apie indėlių garantijas.

 
  
MPphoto
 
 

  Alfredo Pallone (PPE), per iscritto. - gli eventi del 2007 e del 2008 hanno dimostrato che il sistema DGS esistente non ha funzionato in termini di mantenimento di fiducia dei depositanti e della stabilità finanziaria. La Direttiva 2009/14/CE è stata adottata come misura di emergenza per mantenere la fiducia dei depositanti aumentando il livello di copertura da 20.000 a 100.000 euro entro la fine del 2010 e conteneva una clausola che prevedeva un'ampia revisione di tutti gli aspetti della DGS. I principali elementi sono • la semplificazione e l'armonizzazione, in particolare per quanto riguarda la portata della copertura e le modalità di pagamento • l'ulteriore riduzione del termine per il pagamento dei depositanti • un DGS credibile • i prestiti reciproci tra DGS. Un accordo è stato raggiuto a dicembre 2013. Il Consiglio ha adottato la sua posizione in prima lettura il 3 marzo 2014 che conferma l'accordo del 17 dicembre 2013

 
  
MPphoto
 
 

  Αντιγόνη Παπαδοπούλου (S&D), γραπτώς. – Για πρώτη φορά θεσπίζουμε κανόνες σε ευρωπαϊκό επίπεδο για τη χρηματοδότηση των συστημάτων εγγύησης καταθέσεων. Είναι κρίμα που χρειάστηκε να ζήσουμε τη σκληρότητα μιας ανεξέλεγκτης και καταστροφικής οικονομικής κρίσης για να λάβουμε μέτρα. Με τα συστήματα εγγύησης των καταθέσεων, θα υπάρχει προστασία των καταθετών και εξασφάλιση της σταθερότητας του χρηματοπιστωτικού συστήματος, ιδίως σε περιόδους κρίσης. Επικροτώ την προσπάθεια του Κοινοβουλίου για προστασία των καταθέσεων των πολιτών, ιδιαίτερα μάλιστα, όταν για τους πλείστους από αυτούς, αυτές οι "καταθέσεις" είναι το απότοκο σκληρής διαχρονικής εργασίας για να διασφαλίσουν ένα καλύτερο μέλλον για τους ίδιους και τα παιδιά τους. Πραγματικά ελπίζω ότι η συζήτηση και ο ενεργός διάλογος δεν θα σταματήσει εδώ, με αυτή τη συγκεκριμένη ψηφοφορία, αλλά ότι θα συνεχιστεί και μετά τις ευρωεκλογές καθώς πάντα θα υπάρχει περιθώριο για βελτίωση και δράση. Όσο η κρίση συνεχίζεται, τα προβλήματα υπάρχουν και η πολυπλοκότητά τους είναι δεδομένη!

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Pargneaux (S&D), par écrit. – J'ai soutenu ce rapport qui vise à la refonte de la directive 94/19/CE relative aux systèmes de garantie des dépôts, en vue de garantir aux titulaires de comptes en banque, en cas de défaillance de leur banque, une restitution plus rapide de leurs fonds, une meilleure couverture et des informations plus détaillées sur les modalités d'application de la garantie.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Sustav depozitnih jamstava obično je prvi na udaru kada bankovna kriza poljulja financijsku stabilnost, a pod velikim pritiskom povećanih isplata osiguranih depozita nalaze se Fondovi osiguranja depozita. Nakon usvajanja Direktive 2009/14 EZ kojom je povećan nivo pokrivenosti deponenata u iznosu od 100.000 EUR po deponentu, podržavam daljnje nastojanje smanjenja isplate s 20 radnih dana na 7 radnih dana s prijelaznim mjerama do 2024. godine. Kako bi depoziti imali izvor iz kojeg se isplaćuju, bitno je da banke prikupljaju raspoloživa sredstva u iznosu 0,8[nbsp ]% osiguranih depozita što je postignuto političkim kompromisom. Hrvatski sustav osiguranja depozita usklađen je novim europskim pravilima proizašlima iz zadnje krize. Zadnji javno raspoloživi podaci u Republici Hrvatskoj odnose se na kraj 2012. kada je omjer pokrića potencijalnih obaveza sredstvima u fondu osiguranja iznosio 2,15[nbsp ]%. U 2013. godini taj je omjer značajno pao zbog povećanja limita osiguranja depozita s 400,000 kuna na 100,000 EUR, ali se procjenjuje da je i dalje znatno veći od omjera propisanog novom regulativom te Hrvatska neće imati problema s daljnom prilagodbom. Cilj harmonizacije hrvatskog i europskog zakonodavstva je bolja zaštita depozita građana i zato podržavam postignute kompromise.

 
  
MPphoto
 
 

  Frédérique Ries (ALDE), par écrit. – Les épargnants ne doivent plus être mis à contribution en cas de faillite bancaire. Tel est le message fort et juste envoyé ce midi par le Parlement européen avec l'adoption de la nouvelle directive relative aux systèmes de garantie des dépôts. À ce titre, la création d'un fonds unique est une excellente nouvelle: il sera abondé par les banques afin d'éviter de faire appel à l'argent public. A fortiori, l'épargne des déposants s'en trouvera mieux protégée, déjà pour le seuil de protection légale de 100[nbsp ]000[nbsp ]EUR.

Je tiens à souligner d'autres avancées réelles: le principe des contributions fondées sur les profils de risque de l'établissement bancaire est consacré; les délais de remboursement en cas d'insolvabilité passent des 20 jours ouvrables actuellement à sept jours ouvrables au plus tard en 2023; les États membres devront également protéger les montants importants pendant une durée limitée (entre 3 mois et 12 mois) dépassant le niveau de garantie de 100 000 EUR provenant notamment de la vente de biens immobiliers privés, de prestations d'assurance, d'un divorce. Autant de "nouveaux droits" pour les épargnants, qui doivent parallèlement pouvoir bénéficier d'un accès facilité aux crédits bancaires. C'est la prochaine bataille politique à mener!

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. – Le système de garantie des dépôts est le deuxième pilier de l'union bancaire. Il permettra aux épargnants de récupérer plus rapidement leur argent, à hauteur de 100[nbsp ]000[nbsp ]EUR maximum, en cas de faillites bancaires. Les épargnants pourront récupérer leur épargne dans un délai raccourci de 7 jours ouvrés.

J'ai soutenu ce texte qui requiert donc que les banques alimentent les systèmes de garantie des dépôts avec des fonds réels et non pas de simples engagements. Au final, l'ensemble des mesures votées construit la future union bancaire et traduit la volonté politique d'aboutir à une plus grande efficacité de l'action économique de l'Union européenne.

 
  
MPphoto
 
 

  Olle Schmidt (ALDE), skriftlig. - Den finansiella instabilitet som skapades i svallvågorna från den ekonomiska krisen uppstod delvis på grund av att medlemsländerna har olika insättningsgarantier. Detta skapade osäkerhet och skiftande förutsättningar för de finansiella aktörerna. Många länder finansierar också sina insättningsgarantisystem direkt via sin budget utan bufferterade medel. Detta måste upphöra så att banksektorns likviditet kan säkerställas och förtroendet hos konsumenter och investerare höjas. Jag stöder denna trepartsöverenskommelse, som harmoniserar de nationella reglerna för insättningsgarantier inom EU och skapar en ökad säkerhet för de finansiella aktörerna. Genom krav på bättre information och snabbare utbetalningar för insättare förbättras tilliten på marknaden. Då överenskommelsen även bevarat insättningsgarantin på 100[nbsp ]000[nbsp ]euro per person får alla bankkunder en likvärdig garanti hos alla europeiska banker.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. - I sistemi di garanzia dei depositi rivestono un'importanza centrale per la stabilità del sistema finanziario, in quanto in caso i depositanti decidessero di ritirare contemporaneamente i propri depositi si rischierebbe il collasso di un ente, ma anche il propagarsi della sfiducia ad altri enti creditizi e ad altri Stati.

Plaudo al fatto che dopo il lungo negoziato siano stati approvati alcuni punti specifici, come l'assicurazione, da parte degli Stati membri agli enti creditizi affiliati a sistemi di garanzia dei depositi, di un fondo di garanzia dei depositi che corrisponda almeno allo 0,8 percento dei depositi coperti dal sistema. Vengono inoltre fissati termini di rimborso in caso di insolvenza più brevi e viene sancito il principio dei contributi basati sul rischio.

Non meno importante è infine la produzione di informazioni più chiare e comprensibili sulla garanzia dei depositi.

 
  
MPphoto
 
 

  Peter Skinner (S&D), in writing. - In supporting this legislative proposal, I can appreciate the work undertaken by the rapporteur, Peter Simon. After the Northern Rock Bank in the UK sent shock waves throughout the EU, it became clear that action was necessary to secure the deposits of bank customers, particularly small savers. The rapporteur has shown that consideration of national approaches is possible under the banner of EU action.

I congratulate Peter Simon and am pleased to have been a part of the crucial debate that matters to men and women across the European Union, who now have a vital guarantee.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. - Under current rules bank deposits are guaranteed up to EUR[nbsp ]100[nbsp ]000 per bank in the EU (GBP[nbsp ]85[nbsp ]000 in the UK). The proposal aims to back up this commitment with adequate funding, so as to separate the taxpayer from losses incurred by bank failure, and to make certain other commitments to reassure depositors. I initially opposed the proposal at first reading due to an unrealistically high level of funding (1.5[nbsp ]% of deposits) demanded by the rapporteur and other shadows, which would have suited Germany but few others. Nevertheless, in a second round of trilogue negotiations a final agreement was made which is both more realistic (0.8[nbsp ]%) and compatible with the UKʼs banking levy. Furthermore, a commitment has been made to ensure depositors have their money within seven working days, which is already achievable in the UK. For this reasons, I voted in favour of the report.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – La position en première lecture du Conseil est conforme à l'accord obtenu lors des trilogues, nous recommandons que la commission l'adopte sans y apporter d'autres amendements.

Les systèmes de garantie des dépôts, outre leur fonction première de protection des déposants, sont également essentiels pour la stabilité du système financier, notamment en temps de crise. Si des clients perdent confiance dans leur établissement de crédit et tentent au même moment de retirer leurs dépôts, phénomène connu sous le nom de panique bancaire, cela peut non seulement conduire à l'effondrement d'un établissement déjà instable, mais peut en outre, en raison d'une perte de confiance généralisée, se propager à d'autres établissements de crédit, voire à d'autres États. Aucun établissement de crédit ne peut en effet conserver le montant de liquidités extrêmement élevé nécessaire à garantir les dépôts.

C'est pourquoi la Commission européenne a présenté, le 12[nbsp ]juillet[nbsp ]2010, une proposition de révision de la directive sur les systèmes de garantie des dépôts. La Commission a notamment estimé qu'il convenait, pour parachever un marché intérieur commun, de remédier aux délais de remboursement trop longs lors de l'indemnisation des déposants en cas d'insolvabilité, ainsi qu'aux différences importantes en matière de dotation financière des systèmes de garantie d'un État membre à l'autre.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. - Podržavam revidiranu direktivu koja pruža smjernice za izračun doprinosa kreditnih institucija u sustave osiguranja. Osim direktne funkcije, sustavi osiguranja depozita su bitni za stabilnost financijskih sustava, posebice u vrijeme krize. Kada bi ljudi izgubili povjerenje u financijske institucije, te počele povlačiti svoje depozite, to bi dovelo do kolapsa već nestabilnih institucija. Sukladno tome, države članice moraju osigurati da kreditne institucije koje su obvezne doprinositi u sustav moraju osigurati depozit od najmanje 0,8[nbsp ]% od svih depozita u roku od 10 godina.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru rezoluția referitoare la poziția în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării unei directive privind sistemele de garantare a depozitelor prin care se aprobă poziția în primă lectură a Consiliului.

Parlamentul a adoptat poziția sa în prima lectură în plen la 16 februarie 2012. După trei runde de negocieri în cadrul trilogului, echipa de negociere a Parlamentului și cea a Consiliului au ajuns la un acord cu privire la acest dosar la 17 decembrie 2013. După revizuirea juridică și lingvistică, Consiliul și-a adoptat poziția în primă lectură la 3 martie 2014 și a confirmat astfel acordul din 17 decembrie 2013. Astfel, conform compromisurilor adoptate se stabilesc pentru prima dată norme la nivelul UE privind finanțarea sistemelor de garantare a depozitelor.

Statele membre trebuie să se asigure că instituțiile de credit afiliate la sistemele de garantare a depozitelor instituie un fond de garantare a depozitelor, care se ridică la cel puțin 0,8% din depozitele acoperite de sistem în termen de 10 ani. De asemenea, termenele de plată în caz de insolvabilitate sunt reduse de la 20 de zile lucrătoare, potrivit dispozițiilor actuale, la 7 zile lucrătoare. Statele membre vor avea posibilitatea de a introduce o perioadă tranzitorie până la sfârșitul anului 2023.

 
Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti