Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2013/0166(COD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A7-0482/2013

Esitatud tekstid :

A7-0482/2013

Arutelud :

PV 25/02/2014 - 13
CRE 25/02/2014 - 13

Hääletused :

PV 26/02/2014 - 7.4
CRE 26/02/2014 - 7.4
Selgitused hääletuse kohta
PV 15/04/2014 - 8.19
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P7_TA(2014)0359

Istungi stenogramm
Teisipäev, 15. aprill 2014 - Strasbourg Uuendatud versioon

9.20. Koostalitlusvõimelise ELi-ülese eCall-süsteemi kasutuselevõtt (A7-0482/2013 - Philippe De Backer)
Sõnavõttude video
  

Dichiarazioni di voto orali

 
  
MPphoto
 

  Adam Bielan (ECR). - Pani Przewodnicząca! Obecnie jedynie znikoma ilość pojazdów wyposażona jest w system eCall. Tymczasem powinien być on obowiązującym we wszystkich krajach członkowskich sprawnym systemem zgłoszeń alarmowych, umożliwiającym szybkie dotarcie pomocy na miejsce zdarzenia. W zakresie ogólnoeuropejskim usługa taka umożliwi sprawniejsze wykorzystanie potencjału środków dla ratowania życia i zdrowia obywateli. Szacuje się, że jej pełne wykorzystanie niemal o połowę skróci czas reakcji służ ratowniczych.

Celem rozpropagowania tego systemu wśród obywateli należy także rozważyć szerokie działania informacyjne. Konieczne byłoby przy tym zaprezentowanie funkcjonalności i możliwości zastosowania tej usługi w poszczególnych państwach członkowskich.

 
  
MPphoto
 

  Dubravka Šuica (PPE). - Gospođo predsjednice, podržala sam izvješće g. Philippa De Backera, jer sustav je potreban, potrebna je tehnologija dostupna, zajednički europski standardi su utvrđeni, a korist za sve vozače i spasiteljske službe će biti velika.

Taj poziv eCall, je telekomunikacijska usluga i elektronički sigurnosni sustav koji se ugrađuje u vozila i satelitskom tehnologijom hitnim elektroničkim pozivom sustavu 112 automatski alarmira hitne službe i javlja im lokaciju ozbiljnih prometnih nesreća na cestama odmah nakon što senzor aktiviranjem zračnih jastuka registrira nesreću.

Sustav se može aktivirati i ručno pritiskom na posebnu tipku u automobilu, a zatim automatski prenese podatke o mjestu i vremenu nesreće u najbližu hitnu službu. Provedbom eCall sustava smanjio bi se broj prometnih nesreća, a pokretanje uvođenja ovog sustava započelo je 2005.

Analize su pokazale da sustav djeluje jako brzo, smanjuje vrijeme dolaska i troškova službi, a kako bi se osigurao kontinuitet usluge diljem Unije i smanjili troškovi provedbe za Uniju u cjelini, nužno je da sve države članice uvedu prioritetno djelovanje za sustav eCall-a u skladu sa zajedničkim načinom provedbe.

 
  
 

Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - The deployment of a public and interoperable EU-wide emergency call system represents a very important achievement for the safety of European road users. The deployment of an EU-wide emergency call system in all cars will be a lifesaver. The eCall will allow the rescue services to respond more quickly, and it could save around 2[nbsp ]500 lives every year in the EU. The severity of injuries could also be considerably reduced in tens of thousands of cases.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente Relatório, uma vez que considero que o serviço 112 ainda é pouco conhecido pelo público. Neste sentido seria adequado que os Estados-Membros contribuíssem para aumentar o conhecimento sobre o eCall 112 e as suas funcionalidades, assim como as possibilidades do mesmo através de campanhas de sensibilização. Para assegurar a coerência entre os vários Estados-Membros, a Comissão deve coordenar e apoiar a organização destas campanhas. Penso que a decisão oferece aos Estados-Membros a possibilidade de filtrar as chamadas recebidas, por forma a facilitar o trabalho dos PSAP. As chamadas ativadas manualmente podem ser tratadas de modo diferente das chamadas automáticas, tornando o serviço mais eficaz, o que considero ser fundamental dada a natureza do sistema.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli (PPE), per iscritto. - L’adozione del sistema eCall è un segnale di sostegno concreto, da parte del Parlamento europeo, alla sicurezza stradale. Ogni anno potrebbero essere salvate in Europa circa 2.500 vite e potrebbe essere considerevolmente ridotta la gravità delle lesioni causate dagli incidenti. Spero vivamente che venga rispettato il termine di installazione su tutti i veicoli, previsto per ottobre 2015. Ovvio che il sistema eCall non può prevenire gli incidenti, né può ridurre il loro numero. Tuttavia, può mettere a disposizione procedure di intervento molto rapide, come allertare automaticamente i servizi di emergenza e indicare la posizione esatta per permettere ai soccorsi di raggiungere più rapidamente il luogo dell’incidente. E di conseguenza, salvare vite umane e ridurre la gravità delle lesioni.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabrizio Bertot (PPE), per iscritto. - Oggi ho votato a favore della relazione relativa alla diffusione in tutto il territorio dell'Unione europea di un servizio elettronico di chiamata di emergenza (eCall) interoperabile. Considerato il mancato funzionamento dell'approccio su base volontaria, la Commissione ha iniziato ad adottare la legislazione necessaria a rendere il sistema eCall un servizio obbligatorio per i nuovi veicoli. Anche il Parlamento ha dato il suo contributo approvando a luglio 2012 a larga maggioranza una relazione d'iniziativa dal titolo "eCall: un nuovo servizio 112 per i cittadini" affinché esso rappresenti un sistema pubblico di chiamate d'urgenza su scala UE, installato a bordo del veicolo, legato al numero di emergenza 112 e regolamentato da norme comuni paneuropee. L'approvazione di tale relazione è segno manifesto della volontà del Parlamento di voler aumentare la sicurezza stradale. Pertanto, in linea con il PPE, ritengo sia giusto sostenere la proposta della Commissione per l'introduzione obbligatoria del sistema eCall a bordo di tutti i nuovi veicoli a partire dal 1° ottobre 2015. Ciò implicherà inesorabilmente un intervento più rapido da parte dei servizi di soccorso con conseguente riduzione del numero di vittime e della gravità delle lesioni tra i conducenti e i cittadini europei.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Ritengo la relazione De Backer che analizza l'introduzione del servizio di chiamata d'emergenza eCall equilibrata e priva di criticità.

Considerando che attualmente solo lo 0,7 percento dei veicoli europei è dotato di sistemi privati di eCall e le stime di cui disponiamo indicano chiaramente che un sistema di questo tipo accelererebbe fino al 50 per cento i tempi di risposta ed intervento nelle emergenze, sono convinta che con la sua introduzione il numero di vite salvate ogni anno sarà considerevole, per questi motivi ho sostenuto con il mio voto questo testo.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. - Ovo se izvješće bavi tehničkim prijedlozima i standardima uvođenja ePoziva u cijeloj Europskoj uniji. Vozila opremljena uređajem za ePoziv će u slučaju nesreće automatski uputiti poziv na resorni broj za pomoć, najčešće 112. Prema ovom prijedlogu, sva će putnička vozila i lagana teretna vozila od kolovoza 2015. morati biti opremljena ePozivom. Signali koje će slati oprema za ePoziv sadržavat će samo podatke nužne za pokretanje akcije spašavanja i neće se moći iskoristiti za eventualno praćenje vozila. Nadalje, uspostavljanje poziva bit će besplatno za korisnike. Procijenjeno je da će automatski poziv smanjiti vrijeme reakcije za 60[nbsp ]% unutar naselja i 50[nbsp ]% izvan naselja. Osim spašavanja života, usluga ePoziv će omogućiti bolje upravljanje prometom na mjestu nesreće te tako spriječiti moguće sekundarne nesreće. Podržavam ovaj prijedlog i nadam se da ćemo pri njegovoj prvoj reviziji baratati povećanim statistikama spašenih života.

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio Cancian (PPE), per iscritto. - Ho votato a favore della proposta poiché essa è atta a diffondere in tutto il territorio dell’Unione europea un servizio elettronico di chiamata di emergenza interoperabile. La proposta ha per oggetto la parte concernente l'infrastruttura dei centri di raccolta delle chiamate di emergenza (PSAP) della strategia della Commissione relativa al servizio eCall (servizio elettronico di chiamata di emergenza), il cui approccio normativo si sviluppa in tre direzioni: il sistema a bordo dei veicoli, le reti di telecomunicazione e gli PSAP. La questione della sicurezza stradale ha sempre avuto molta importanza per il Parlamento europeo. La relazione prevede di introdurre obbligatoriamente il sistema eCall a bordo di tutti i nuovi veicoli a partire dal 1° ottobre 2015. Il fatto che una chiamata automatica possa consentire un intervento più rapido da parte dei servizi di soccorso comporta la conseguente riduzione del numero di vittime e della gravità delle lesioni tra i conducenti e i cittadini europei. Il servizio sarà gratuito e pubblico, oltre che disponibile per tutti i conducenti.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Ce texte a pour objectif d'assurer le déploiement efficace du service eCall, le service d'appel d'urgence, interopérable dans toute l'Union européenne. Ce service permettra de réduire la mortalité ainsi que les accidents graves dans les accidents de la route au sein de l'Union européenne grâce à une arrivée plus rapide des services d'urgence.

Toutefois, pour mener à bien cet objectif, il est indispensable que les États membres mettent en place les infrastructures nécessaires. Il est ainsi important de s'assurer que les données transmises via le service eCall soient utilisées exclusivement à des fins de sauvetage ou de gestion de la circulation à la suite d'un appel d'urgence.

 
  
MPphoto
 
 

  Rosa Estaràs Ferragut (PPE), por escrito. - El servicio eCall se basa en la instalación de equipos homologados para el número único europeo de emergencia 112 en todos los vehículos a partir de ciertas categorías, así como en la instauración de un marco para la gestión de las llamadas eCall en las redes de telecomunicaciones. Esta línea hará el eCall accesible a todos los ciudadanos en Europa consolidándose como un servicio para toda la UE, acelerando el despliegue y aprovechando todo el potencial del sistema eCall para salvar vidas y disminuir la gravedad de las lesiones. Paralelamente a este sistema se contempla la posibilidad de que se añadan otros medios o servicios de valor añadido que aporten beneficios tanto económicos como de seguridad.

 
  
MPphoto
 
 

  Franco Frigo (S&D), per iscritto. - La Commissione propone di introdurre obbligatoriamente il sistema eCall a bordo di tutti i nuovi veicoli a partire dal 1° ottobre 2015, dato che i precedenti tentativi di introdurre questo sistema su base volontaria non hanno funzionato.

Ad oggi, solo lo 0,7 percento circa dei veicoli dell'UE è dotato di sistemi eCall privati. Consapevole di come ogni minuto sia prezioso quando si tratta di salvare la vita a persone ferite e di ridurre la gravità delle lesioni, ho votato a favore di questa proposta. Una chiamata automatica può consentire un intervento più rapido da parte dei servizi di soccorso e comporterà la riduzione del numero di vittime e della gravità delle lesioni dei conducenti e dei i cittadini europei. Ritengo quindi che sia necessario che questa procedura avanzi speditamente.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. - Ogni anno, circa 2.500 vite potrebbero essere salvate in Europa. I dispositivi di chiamata di emergenza che allertano automaticamente i servizi di soccorso in caso di incidenti stradali dovranno essere installati su tutti i nuovi modelli di auto e furgoni entro ottobre 2015.

Bene anche la concessione della moratoria per permettere alle industrie di avere più tempo per sviluppare e testare il sistema. Il risultato oggi raggiunto rappresenta quindi un significativo passo avanti per la sicurezza dei cittadini europei. Tuttavia, mi auguro che sia garantita la gratuità del servizio di chiamata al il numero telefonico 112 e la diffusione radicale sul territorio europeo

 
  
MPphoto
 
 

  Jiří Maštálka (GUE/NGL), písemně. - Zavedení elektronického systému eCall s využitím čísla tísňového volání 112, a to v rámci možnosti automatického přivolání pomoci při dopravní nehodě pokládám nejen jako poslanec, ale zejména jako lékař za přínos pro oblast ochrany zdraví a jako významnou část pro možnost zvýšení šance záchrany života při vážných dopravních nehodách. Návrh jsem proto podpořil.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Qu'il s'agisse de motifs professionnels, personnels ou touristiques, les Européens franchissent de plus en plus souvent les frontières de leur pays d'origine pour se rendre dans d'autres pays de l'Union. L'idée d'un système d'appel d'urgence embarqué à l'échelle européenne est donc une bonne idée.

La Commission, après avoir essayé d'introduire ce système sur une base volontaire, souhaite l'introduire de manière obligatoire dans tous les véhicules. Alors que les infrastructures pour recevoir les appels automatiques ne sont pas prêtes. Nous sommes par ailleurs dépendants du système GPS américain tant que le système Galileo n'est pas en place, alors même qu'il devrait avoir plus d'un an de retard, et ne pas être prêt avant la fin 2016. Enfin, les Européens ne parlant pas tous le "globish", il serait judicieux de prévoir un service permanent de traduction au sein du service eCall. Peu importe ici le coût d'une telle mesure: la vie humaine n'a pas de prix, sauf celle des travailleurs qui est un "coût" pour les libéraux.

Bonnes idées, mauvaises solutions: je m'abstiens.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I support the eCall system and have voted in favour. This report ensures that eCalls are accessible to all citizens in Europe as an EU-wide service, to hasten their deployment and to realise the full potential of eCall to save lives and diminish the severity of injuries.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Aujourd'hui, le fait qu'environ 0,7[nbsp ]% seulement des véhicules soient équipés d'un système eCall privé dans l'Union justifie l'introduction obligatoire du système eCall. Ce service doit être libre, public et disponible pour tous les conducteurs. Concernant l'application de ce service, nous avons accordé une attention particulière à l'utilisation qui sera faite des données récoltées. À cet égard, le déploiement du dispositif eCall devrait être précédé d'une campagne de sensibilisation afin d'expliquer aux citoyens de l'Union les avantages de ce nouveau système ainsi que les garanties qu'il offre en matière de protection des données.

 
  
MPphoto
 
 

  Miroslav Mikolášik (PPE), písomne - Ako lekár a človek vítam návrh zavedenia celoúnijného interoperabilného systému eCall, ktorý sa automaticky aktivuje po zaznamenaní vážnej nehody a sám zavolá na tiesňové číslo 112, a tak privolá záchrannú službu na presné miesto nehody. Pri dopravných nehodách rozhodujú o živote a smrti minúty. Preto je životne dôležité, aby mali záchranné služby k dispozícii presnú navigáciu na miesto nehody. Od zavedenia systému eCall môžeme očakávať zvýšenie bezpečnosti cestnej premávky a predovšetkým zníženie počtu obetí havárií. Z uvedených dôvodov hlasujem za prijatie predloženej správy a verím, že systéme eCall bude čoskoro zavedený do prevádzky vo všetkých členských štátoch.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - I have voted in favour of this report, which discusses the deployment of the interoperable EU-wide emergency call system 112 for the safety of European road users.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFD), raštu. - Balsavau už šį pranešimą, kadangi šios sistemos diegimas transporto priemonėse visose ES valstybėse narėse yra vienas svarbiausių Sąjungos prioritetų, kad Europoje būtų pagerinta kelių eismo sauga ir įdiegta intelektinė transporto sistema. Pasitelkus „eCall“ būtų galima veiksmingiau mažinti žūčių keliuose skaičių ir išvengti sunkiausių sužalojimų. Be to, ši sistema padės gerokai sumažinti grūstis, susidarančias dėl eismo įvykių, ir taip apskritai mažinti eismo intensyvumą Europos keliuose. Palankiai vertinu pasiūlymą dėl sprendimo dėl sąveikios europinės pagalbos iškvietos sistemos „eCall“ diegimo, tačiau, kad valstybės narės galėtų sukurti atitinkamą BPC infrastruktūrą ir kad automobilių pramonė galėtų visuose naujuose automobiliuose įdiegti technines adaptacijas, pritariu pasiūlymui nustatyti vėlesnę šio teisės akto įsigaliojimo datą.

Atkreiptinas dėmesys į tai, jog visoje ES reikėtų užtikrinti, kad visi piliečiai, o ne tik turintys transporto priemones, kuriose įrengta „eCall“ sistema, galėtų gauti naudos iš jau plačiai įdiegtų GNSS vietos nustatymo technologijų.

 
  
MPphoto
 
 

  Younous Omarjee (GUE/NGL), par écrit. – Ce rapport porte sur la création d'un système d'alerte automatique lors d'accidents de voiture. Il est prévu qu'à partir de 2015, toutes les voitures personnelles et les véhicules commerciaux légers soient équipés d'un système "eCall", qui appelle le numéro d'urgence 112 dès qu'il y a une collision grave. Pour être opérationnel, ce système récupère et gère les données personnelles des conducteurs, à des fins de sauvetage uniquement.

Cependant, le rapport n'explique pas comment se prémunir des fausses alertes ou encore des abus et piratages de ces systèmes afin d'accéder aux données personnelles des chauffeurs. De même, les amendements garantissant une bonne protection des données ont été rejetés, tout comme l'aide aux opérateurs pour installer de tels services.

Bien que je sois en faveur de la sécurité routière, les incertitudes sur la protection des données personnelles m'ont convaincu de m'abstenir lors de ce vote.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Pargneaux (S&D), par écrit. – J’ai voté en faveur de cette décision qui vise à assurer le déploiement coordonné et cohérent du service d'appel d'urgence (eCall) interopérable dans toute l'Union européenne. La sécurité routière est l'un des éléments majeurs de la politique des transports de l'Union européenne. En 2011, environ 30[nbsp ]000 personnes ont été tuées et plus de 1,5 million blessées, pour un total d'environ 1,1 million d'accidents sur les routes de l'Union européenne. Dans ce contexte, le service eCall peut contribuer de manière significative à la diminution du nombre de victimes de la route et à la limitation de la gravité des blessures provoquées par les accidents de la route.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - U državama članicama Europske unije godišnje je zabilježeno 30 000 smrtnih stradavanja u prometnim nesrećama, od kojih bi se do 10[nbsp ]% moglo spriječiti uvođenjem interoperabilnog sustava ePoziva. Ovaj važan način osiguravanja sigurnosti na cestama koji koristi najnovije dostupne tehnologije pokazao se iznimno efikasnim. Također, smatram da bismo trebali imati na umu da je uslijed krize platežna sposobnost građana smanjena, i da se ovdje ipak radi o osnovnoj sigurnosti na cestama, a ne o luksuzu te da bi se građane trebalo rasteretiti dodatnog troška financiranja uvođenja sustava ePoziva u svoja osobna vozila. Važno je i osigurati zaštitu privatnosti podataka koje ovaj sustav odašilje, primjerice podataka o geolokaciji vozila. Slažem se s potrebom za kampanjom kojom bi se osvijestili građani o načinu rada ovog sustava te imajući to na umu ponosno bih istaknuo posebno priznanje Udruge europskog broja za hitne sitaucije koje je prošle godine u Rigi uručeno Republici Hrvatskoj za rad naših institucija na promociji i poboljšanju sustava ePoziva.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Riquet (PPE), par écrit. – Alors qu'environ 30[nbsp ]000 personnes trouvent la mort sur nos routes chaque année, je voudrais saluer l'adoption de la décision relative au déploiement d'eCall. Déclenché automatiquement en cas d'accident, cet appel d'urgence peut sauver de nombreuses vies en accélérant l'arrivée des secours. À cet égard, je me félicite que nous ayons préservé la possibilité pour les États membres de mettre en place un système de filtrage, de façon à éviter un engorgement des centres de réception des appels d'urgence par des demandes relevant plutôt de l'assistance technique. Pour être effective, la mise en place d'eCall requiert également une action sur les véhicules.

J'approuve donc l'approche équilibrée qui a finalement prévalu, et selon laquelle les États membres doivent mettre en place l'infrastructure adéquate pour la réception des appels au moins six mois avant que les exigences techniques ne s'appliquent aux véhicules (et au plus tard le 1er octobre 2017). En effet, certains constructeurs n'ont pas encore développé le système eCall sur leurs produits et ont donc besoin de procéder aux tests dans des conditions adéquates, a fortiori avec des centres capables de réceptionner les appels émis.

 
  
MPphoto
 
 

  Νικόλαος Σαλαβράκος (EFD), γραπτώς. – Υπερψήφισα την σχετική έκθεση διότι το eCall θα βασίζεται στην εγκατάσταση, σε όλα τα οχήματα εξοπλισμού, εγκεκριμένου τύπου για τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό κλήσεων έκτακτης ανάγκης 112, αρχής γενομένης από ορισμένες κατηγορίες οχημάτων, ενώ θα δημιουργηθεί και πλαίσιο για τη διεκπεραίωση των κλήσεων eCall από τα δίκτυα τηλεπικοινωνιών και τα PSAP. Η προσέγγιση αυτή εξασφαλίζει ότι το eCall θα διατίθεται ως υπηρεσία, σε κλίμακα ΕΕ, σε όλους τους πολίτες στην Ευρώπη, ότι θα επιταχυνθεί η αφομοίωση και ότι θα απελευθερωθεί το πλήρες δυναμικό του eCall, ούτως ώστε να περιορισθούν οι ανθρώπινες απώλειες και να αντιμετωπίζονται γρήγορα οι σοβαροί τραυματισμοί. Με βάση αυτόν τον τυποποιημένο εργοστασιακό εξοπλισμό του 112, ή σε συνδυασμό με αυτόν, είναι δυνατόν να προβλεφθούν και άλλες υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης ή/και υπηρεσίες προστιθεμένης αξίας που θα είναι ενσωματωμένες στο όχημα και θα παρέχονται στον τελικό χρήστη με στόχο την περαιτέρω βελτίωση της ασφάλειάς του και την αύξηση της οικονομικής ωφέλειας.

 
  
MPphoto
 
 

  Olga Sehnalová (S&D), písemně. - Podpořila jsem rozhodnutí o zavedení interoperabilní služby eCall na území celé EU, protože se jedná o další významný krok ke spuštění tohoto automatického bezpečnostního systému. Výsledné znění ukládá členským státům povinnost, aby alespoň 6 měsíců před použitím nařízení o požadavcích na schválení typu pro zavedení palubního systému eCall, každopádně však nejpozději do 1. října 2017, zavedly na svém území nezbytnou infrastrukturu center tísňového volání eCall, která je pro řádný příjem a vyřizování volání eCall nezbytná. Prosadila jsem ve zprávě záruku, aby vyřizování volání v rámci služby eCall bylo vždy pro uživatele služby eCall v celé Unii bezplatné. V neposlední řadě považuji také za důležité uspořádání informačních kampaní, ve kterých budou občanům vysvětleny přínosy a funkce nového systému a jeho záruky pro ochranu údajů.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. - La questione della sicurezza stradale è un punto fondamentale dell'agenda europea e pertanto la proposta di un servizio unico interoperabile è da accogliere positivamente e da far progredire secondo il più velocemente possibile.

Concordo con la diffusione del sistema in maniera obbligatoria, gratuita e universalmente disponibile. Concordo inoltre con la necessità di lanciare campagne di informazione presso la cittadinanza, in modo da farne comprendere le potenzialità e le modalità d'uso. Una localizzazione esatta e affidabile delle chiamate al 112 è senza dubbio un punto fondamentale.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. - The eCall is a device fitted to a car which automatically calls the emergency services in the event of an accident. Last year the Commission brought forward two legislative proposals for the mandatory introduction of the eCall system across Europe. This particular agreement deals with how the necessary eCall infrastructure should be put in place by Member States. I do not support its mandatory introduction and believe that the system should be voluntary. It is believed that there will be increased costs to the car industry and the consumer – a DfT impact assessment indicated that mandatory eCall deployment could cost UK consumers GBP[nbsp ]300 million per year. Moreover, the estimated date for implementation by the end of 2017 is seen as unrealistic and unfeasible. Furthermore, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has raised further questions over data protection and the adequacy of the network coverage, which have not been sufficiently dealt with. Ultimately, I am yet to be convinced that the evidence available suggests a significant improvement in survival rates in the UK by mandating eCall in all new types of cars and vans.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – eCall est activé automatiquement dès que les capteurs embarqués détectent un accident grave. Le système compose alors le numéro d'appel d'urgence européen 112, établit une liaison téléphonique avec le centre d'appel d'urgence approprié et transmet les détails de l'accident aux services de secours, y compris l'heure de l'accident, la position exacte du véhicule accidenté et la direction suivie par le véhicule. eCall peut également être activé manuellement, par exemple par un témoin présent sur le lieu de l'accident, en pressant un bouton logé à l'intérieur du véhicule. Selon la Commission, un eCall sur le 112 peut raccourcir le temps de l'intervention d'urgence de 40% en milieu urbain et de 50% en zone rurale

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru raportul referitor la propunerea de decizie privind implementarea sistemului eCall interoperabil la nivelul UE. eCall se va baza pe instalarea pe toate vehiculele a unor echipamente omologate de tip pentru numărul unic european de urgență 112, începând cu anumite categorii de vehicule, precum și pe un cadru pentru gestionarea apelurilor eCall în rețelele de telecomunicații și în centrele de preluare a apelurilor de urgență (PSAP).

Potrivit Comisiei, un apel eCall la numărul 112 poate scurta timpul necesar pentru răspunsul de urgență cu 40% în zonele urbane și cu 50% în zonele rurale (cu un câștig net de circa 10 minute), salvând astfel vieți și reducând gravitatea vătămărilor corporale. Decizia se adresează statelor membre și abordează partea legată de infrastructura centrelor de preluare a apelurilor de urgență (PSAP) în cadrul strategiei Comisiei privind sistemul eCall, pe baza unei triple abordări normative care cuprinde sistemul aflat la bordul vehiculului, rețelele de telecomunicații și centrele de preluare a apelurilor de urgență.

Statele membre trebuie să implementeze infrastructura PSAP necesară pentru preluarea și gestionarea adecvată a tuturor apelurilor eCall de pe teritoriul lor cel târziu până la 1 octombrie 2015. În mod evident, este necesar ca localizarea apelantului pentru apelurile de urgență la numărul 112 să fie precisă și fiabilă.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. - Izvješće smatram iznimno pozitivnim primjerom potencijala dodatne vrijednosti Unije, jer se tematika kojom se bavi nažalost nije mogla ostvariti na učinkovitiji način na nacionalnoj, regionalnoj ili lokalnoj razini. Kao zastupnica iz Hrvatske, nove države članice Unije, koja već kontinuirano bilježi dramatičnu statistiku na cestama, za ovo izvješće imam samo riječi hvale. Sustav eCall apsolutno je inovativan i koristan koncept koji bi u budućnosti mogao spasiti milijune života, kako na hrvatskim, tako i na europskim cestama. Prema procjenama Komisije, eCall može ubrzati vrijeme dolaska hitne pomoći za 40[nbsp ]% u urbanim sredinama, te za 50[nbsp ]% u ruralnim sredinama. Stoga sam svesrdno podržala ovaj prijedlog.

 
  
MPphoto
 
 

  Adina-Ioana Vălean (ALDE), in writing. - While I welcome the adoption of the deployment of eCall for a better safety for our citizens, I deeply deplore that my amendment requiring an extension of the caller location obligation to mobile terminals has not been accepted by the Council. eCall will represent only 1.7% of the annual number of emergency calls in the EU. The technology is available to cover the other 90% of emergency calls (290 million) originated from mobile terminals. I believe that all citizens, and not only car drivers equipped with eCall technology, should benefit from the already widely deployed GNSS location technologies. We need to ensure our citizens an equal right to emergency services for all, not only for drivers or car users. At least EUR[nbsp ]4 billion could be saved annually if accurate caller location information targets were to be deployed. The European Parliament has strongly supported and called for caller location for years. I hope the next Commission will show determination in its next mandate, in order to avoid more dramatic accidents like the one in Romania where people who survived a plane crash died for not having been attended earlier on time.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. - I supported this agreement, which looks at improving the safety of European road users through introducing eCall technology. Once in operation, this technology will allow for an emergency call to be generated from a crashed vehicle immediately after a road collision has occurred. Data would then be transmitted to an eCall operator. The new technology reduces emergency services’ response time, by 50% in the countryside and 60% in built-up areas. And this is estimated to save around 2[nbsp ]500 lives in the EU every year.

 
  
MPphoto
 
 

  Josef Weidenholzer (S&D), schriftlich. - Mit der Einführung von eCall können viele Leben gerettet werden. Gerade in ländlichen und abgelegenen Gebieten sind Unfallopfer, die selbst nicht mehr in der Lage sind, Hilfe zu holen, auf den glücklichen Zufall angewiesen, dass sie rechtzeitig entdeckt werden. Das automatische Notrufsystem eCall sendet im Falle eines schweren Unfalles ein automatisches Notrufsignal und kann die Reaktionszeit bei Rettungseinsätzen gerade in solchen Fällen dramatisch verkürzen. Daher bin ich für den grundsätzlichen Beschluss, eCall bis 2017 einzuführen. Die Bereitstellung dieses Dienstes in ganz Europa und auf Basis der Notrufnummer 112 ist durchaus sinnvoll. Bei der konkreten Umsetzung in der Praxis muss aber vor allem auf den Konsumentenschutz und auf datenschutzrechtliche Aspekte eingegangen werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Jacek Włosowicz (EFD), na piśmie. - Decyzja o powstaniu eCall wiąże się z rozporządzeniem eCall w samochodach. W zamyśle wszystkie państwa członkowskie miałyby zbudować ku takiej komunikacji temu odpowiednią infrastrukturę, w tym także call center, dla kompatybilności i ciągłości eCall na całą UE. Z zadowoleniem przyjąć trzeba tę propozycję. eCall niewątpliwie przyczyni się do ograniczenia następstw wypadków drogowych. W 2012 około 20 tys. ludzi straciło życie na drogach UE, a ogółem 1,2 w mln w nich ucierpiało. Koszty wypadków drogowych szacuje się na około 130 mld Euro rocznie. eCall pozwoli skrócić reakcję służb na wypadek nawet do 10 min, o około 40% na terenach wiejskich i 50% na miejskich skróci się czas dojazdu do poszkodowanych.

 
Õigusteave - Privaatsuspoliitika