Index 
 Zurück 
 Vor 
 Vollständiger Text 
Verfahren : 2014/2010(ACI)
Werdegang im Plenum
Entwicklungsstadium in Bezug auf das Dokument : A7-0258/2014

Eingereichte Texte :

A7-0258/2014

Aussprachen :

PV 14/04/2014 - 20
CRE 14/04/2014 - 20

Abstimmungen :

PV 15/04/2014 - 8.36
CRE 15/04/2014 - 8.36
Erklärungen zur Abstimmung

Angenommene Texte :

P7_TA(2014)0376

Ausführliche Sitzungsberichte
Dienstag, 15. April 2014 - Straßburg Überprüfte Ausgabe

9.37. Interinstitutionelle Vereinbarung über das Transparenz-Register (A7-0258/2014 - Roberto Gualtieri)
Video der Beiträge
  

Dichiarazioni di voto orali

 
  
MPphoto
 

  Paul Murphy (GUE/NGL). - Mr President, in my three years in this Parliament I have seen clearly what David Cronin, in his book ‘Corporate Europe’, meant when he said that the majority of MEPs behave like ventriloquist dummies for big business. It is a situation where it is completely acceptable to have breakfast at breakfast events with big arms dealers. It is a situation where MEPs do not even get a slap on the wrist for putting down amendments for the US Chamber of Commerce, as an Irish MEP and his colleagues did last year. It is a situation where a revolving door exists between politicians and careers as a corporate lobbyist, as we have seen with many former Irish ministers.

It sums up the reality of two Europes: one Europe of the 1% with instant access to well-paid politicians, and another of the 99%, who get to vote once every five years and then – for the rest of the time – are told simply to accept the attacks on their living standards that are imposed. This report is on the agenda because of the hard campaigning of many activists. I call on all candidates who are standing for this election to sign up to the ‘politics for people’ pledge launched by ALTER-EU today.

 
  
MPphoto
 

  Dubravka Šuica (PPE). - Gospođo predsjedavajuća, uzimajući u obzir dosadašnju učinkovitost registra transparentnosti svakako treba istaknuti napredak koji je u protekle dvije godine primjene postignut. Posebno je važno istaknuti kako je u smislu pokrivenosti predstavnicima relevantnih interesnih skupina u registar trenutno upisano oko 75% svih relevantno poslovno povezanih subjekata i oko 60% nevladinih organizacija koje djeluju u Bruxellesu.

Slažem se s mišljenjem izvjestitelja kako je i danas dvije godine od osnivanja registra potrebno raditi na poboljšanju njegove učinkovitosti i povećanju kvalitete, a posebno u odnosu na podnošenje zahtjeva za registraciju i njegov nadzor. Kao poseban problem, uviđam nedostatak pravne osnove unutar zakonodavstva Unije koja bi predviđala obveznu registraciju lobista. Stoga, podržavam stav izvjestitelja o potrebi aktivnog djelovanja u cilju stvaranja nove pravne osnove za uvođenje obveznog registra.

 
  
MPphoto
 

  Andrej Plenković (PPE). - Gospođo potpredsjednice, podržao sam izvješće o sklapanju Međuinstitucionalnog sporazuma o registru transparentnosti kolege Gualtierija te zahvaljujem i povjereniku i kolegama zastupnicima koji su u okviru radne grupe raspravljali o stanju registra i o potrebnim izmjenama Sporazuma. Zahvaljujući Lisabonskom ugovoru i Europskoj povelji o temeljnim pravima koji dodatno osnažuju pravo na pristup informacijama na razini Europske unije, transparentnost je postala visoki prioritet svih institucija.

Izvješće kolege Gualtierija ide u dobrom smjeru, jer zaključuje kako je obavezan registar najučinkovitiji način za nastavak regulacije poslova lobiranja. S obzirom da izmjene nisu moguće u kontekstu pozitivnih odredbi Lisabonskog ugovora, bitno je da se ovim izvješćem ide ka mjerama koje će registar učiniti skoro pa obaveznim. S obzirom da se neslužbeno govori da je u sjedištu europskih institucija u Bruxellesu gotovo 15 000 lobista, dok ih je 6 458 registriranih, smatram da će se ovim putem postići bolja regulacija lobiranja s ciljem ujednačavanja utjecaja različitih interesnih skupina.

 
  
 

Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Claudette Abela Baldacchino (S&D), in writing. - Parliament has taken an important step forward on the transparency of the EU institutions, in the interests of EU citizens. A stronger and more binding register is a fundamental tool to provide citizens with all relevant information on decision-makers taking part in the EU legislative process. The incentives will include improved access to Parliament’s premises, help in contacting MEPs, easier authorisation for organising or co-hosting events on its premises, facilitated transmission of information, and participation as speakers in committee hearings.

 
  
MPphoto
 
 

  Luís Paulo Alves (S&D), por escrito. - Aprovo o presente Relatório, começando por observar que, em alguns Estados-Membros, existem disposições legais relativas às regras de conduta profissional que impedem, em especial e de forma objetiva, as sociedades de advogados de se inscreverem no Registo de Transparência e no processo de divulgação de informações relativas aos seus clientes, as quais são exigidas pelo Registo de Transparência. Reconheço, no entanto, a existência de um risco significativo no facto de essas disposições legais serem igualmente passíveis de ser utilizadas de forma abusiva para evitar a publicação das informações necessárias à inscrição correta no registo. Congratulo-me, neste contexto, com a visível disponibilidade das organizações profissionais para colaborarem em parceria, com vista a assegurar, no interesse da profissão, que essa retenção de informações se cinja somente ao que a legislação em vigor objetivamente permite. Por conseguinte, insto a Comissão e o presidente do Parlamento Europeu a assegurarem um resultado prático dessa disponibilidade e a consagrarem, a breve trecho, esse resultado no acordo alterado.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (EFD), per iscritto. - Trovo che la relazione Gualtieri sia condivisibile e ben ponderata. Ritengo fondamentale la revisione del sistema in essere e l'istituzione di un registro per la trasparenza per il controllo dei gruppi di interesse, le lobby, così da avere un monitoraggio effettivo dell'azione da esse svolta in seno alle istituzioni.

 
  
MPphoto
 
 

  Vito Bonsignore (PPE), per iscritto. - Condivido le indicazioni della relazione ed esprimo un voto favorevole.

Il rapporto tra i decisori e i rappresentanti dei portatori di interesse deve dimostrarsi trasparente, regolato da norme semplici e chiare, applicate con rigore uniforme. Regole più stringenti ma chiare, che incentivino l'iscrizione al registro, non possono che sortire un risultato di ulteriore miglioramento in questa relazione che, in quest'Aula, costituisce uno dei pilastri dell'intero processo.

Sostengo pertanto le previsioni di cui al punto 19. Invito a una comparazione del nostro regime con quello dell'americana FEC – l'unica, probabilmente, paragonabile per dimensioni e affinità culturali e giuridiche di sistema. Vediamo che nei paesi in cui le attività di lobbying e rappresentanza di interessi non sono chiaramente regolamentate si determina una complessiva incertezza del diritto che promuove l'opacità del processo decisionale ovvero un immotivato pregiudizio negativo, che spesso sfocia in una legislazione di scarsa qualità.

Infatti, la qualità della produzione legislativa di un'assemblea, nel suo assolvere ai compiti di contemperamento degli interessi plurimi espressi da società complesse, è strettamente legata a una chiara e aggiornata percezione delle caratteristiche specifiche di ogni area tematica, anche nella risultante delle rappresentazioni offerte dai protagonisti dei diversi settori.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlo Casini (PPE), per iscritto. - La parola lobby in alcuni paesi membri dell'UE sembra avere un significato negativo, ma ciò è ingiusto nell'ambito delle istituzioni europee.

I parlamentari molto spesso devono prendere decisioni in materie tecniche e complicate che non sempre conoscono. Perciò le informazioni fornite dai lobbisti sono talvolta necessarie. Il politico deve decidere in vista del bene comune e non dei singoli, di gruppi e persino di nazioni isolate. Sarebbe utile che egli avesse informazioni da parte di portatori di interessi contrapposti. Poiché ciò è difficile, la trasparenza è una condizione necessaria per diminuire il rischio di decisioni di parte.

Merita consenso la relazione che abbiamo votato per la sua cautela nell'esigere da un lato l'obbligatorietà del registro, ma dall'altro nel descrivere precisi incentivi che suppongono la libertà di chiedere o non chiedere l'iscrizione. Naturalmente è giusto che chi non è iscritto non possa neppure svolgere attività lobbistica vera e propria. Merita consenso anche l'esame delle situazioni professionali gravate dall'obbligo del segreto riguardo alla clientela. Il rinvio della soluzione dei relativi problemi ad un più approfondito esame è giustificato.

 
  
MPphoto
 
 

  Emer Costello (S&D), in writing. - I support the agreement reached by the European Parliament and the Commission strengthening the EU transparency register for all lobbyists, first introduced in 2011. This is an important step towards greater transparency in lobbyists’ interaction with the European Parliament and the Commission. At present an estimated 75% of all commercial-related lobbyists and about 60% of NGOs operating in Brussels are signed up. These organisations should apply the new standards before they take effect in January 2015. I would also like to see the register given legal effect through binding EU legislation and, most importantly, the Council signing up to the agreement. Being able to find out who is lobbying political institutions such as the Commission, Parliament and the Council is a fundamental requirement for a truly democratic society.

 
  
MPphoto
 
 

  Mark Demesmaeker (Verts/ALE), schriftelijk. - Collega's, de bijsturing van het transparantieregister moet het democratisch karakter van de Europese wetgeving groter maken. Tegelijk is dit niet genoeg: het register is nog steeds geen verplichte stap. Daarom moeten we bij de Commissie aandringen op verdere stappen. Maar we mogen ook niet overdrijven. Dat lokale overheden zich nu moeten laten inschrijven, is een brug te ver. Het register moet focussen op échte lobbyisten. Deze overheden kunnen bezwaarlijk als 'lobbyist' worden omschreven. Lokale overheden vormen het bestuursniveau het dichtst bij de burgers en spelen een vitale rol in de Europese Unie. Daarom moeten zij voldoende betrokken blijven bij het besluitvormingsproces en moet hun recht op raadpleging en inspraak niet worden beperkt.

En tot slot, dat het Europees Parlement volgens internationale media net nu als enige EU-instelling een audit van Transparency International weigert te ondergaan, is in deze context wel cynisch.

 
  
MPphoto
 
 

  Franco Frigo (S&D), per iscritto. - Ho votato a favore delle misure volte a incoraggiare i lobbisti che lavorano con le istituzioni europee a firmare il registro pubblico per la trasparenza dell'UE.

Ritengo che per evitare che la forza di pochi prevalga sugli interessi di molti, l'attività dei gruppi di interesse debba essere trasparente e seguire norme rigorose. Per questo motivo, reputo l'iscrizione dei lobbisti nel registro per la trasparenza un passaggio obbligatorio. Ad oggi, circa il 75 percento di tutte le importanti organizzazioni collegate alle imprese e circa il 60 percento delle ONG che operano a Bruxelles hanno firmato il registro. Auspico che con l'entrata in vigore di queste misure aumenti il numero di lobbisti iscritti al registro.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Guillaume (S&D), par écrit. Les institutions européennes se doivent d'être transparentes face à nos concitoyens et c'est pourquoi j'ai approuvé ce rapport sur la modification de l'accord interinstitutionnel relatif au registre de transparence. Par ce vote, le Parlement européen exprime très clairement ses regrets quant à l'absence d'établissement d'un registre obligatoire à l'occasion de cette réforme. Nous appelons donc la Commission à déposer, d'ici la fin 2016, une proposition législative pour l'établissement d'un registre obligatoire sur la base de l'article 352 du traité FUE. Je me félicite que le Parlement européen ait défendu un renforcement des moyens du secrétariat commun du registre de transparence afin de veiller à la fiabilité des données fournies dans le registre mais également de mieux traiter les procédures d'alertes et d'enquêtes.

Il est également important que les lobbyistes soient incités à s'inscrire au registre et par conséquent, nous appelons toutes les institutions et les personnels travaillant dans les institutions à encourager ces inscriptions et à privilégier les rencontres avec des lobbyistes effectivement inscrits au registre.

Le Parlement appelle enfin la Commission à être très vigilante quant au respect de la mise en oeuvre des modifications de cet accord interinstitutionnel.

 
  
MPphoto
 
 

  Ágnes Hankiss (PPE), írásban. - A közintézményekbe vetett bizalom a demokratikus társadalom egyik legfontosabb értékmérője. Az információs szabadság és a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférés uniós felülvizsgálatának jelenéről és jövőjéről számos alkalommal vitatkoztunk már ebben a parlamenti ciklusban. Az átláthatóság elve bővebb értelmezésben kiterjed az uniós intézmények döntéshozatali és adminisztrációs tevékenységére, éppen ezért a transzparenciaregiszter megalkotása, elfogadtatása és alkalmazása fontos mérföldkő lesz az intézményközi kapcsolatokban. A Petíciós Bizottság tagjaként, a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférést vizsgáló intézményi folyamatok korábbi véleményalkotójaként magam is támogattam az átláthatóság biztosítását. Az uniós intézmények munkájának átláthatóbbá tételét és a jó adminisztrációs technikák kidolgozására tett erőfeszítéseket ösztönözni kell. Első lépésként üdvözlendő, hogy az Elnökség jelentős számú ösztönző intézkedés bevezetését tervezi az átláthatósági nyilvántartásban való részvétel serkentése érdekében. Az uniós szabályozásnak a nyilvánosságon túl azonban a személyiségi jogok védelmére és a biztonság szempontjainak érvényesülésére is megfelelő és arányos választ kell találnia.

 
  
MPphoto
 
 

  Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. - EU citizens should expect the EUʼs institutions to behave in a fully transparent manner and this requires lobbyists to be accountable. I supported this report although I consider that there is much still to be done in bringing about adequate transparency.

 
  
MPphoto
 
 

  Monica Luisa Macovei (PPE), in writing. - When the Transparency Register was established in June 2011, our aim was to ensure greater transparency in the way lobbyists interact with the Members of Parliament and EU officials. Despite the repeated requests of the European Parliament the register has still not been made mandatory. This is a failure that needs to be addressed as soon as possible.

In October 2013, the Transparency Register contained 5[nbsp ]952 registrations, out of which 62% were non-compliant when checked for their quality. Moreover, a majority of law firms are not yet registered.

In autumn 2013, only 31% of the European citizens trusted in the European Union. Trust and transparency go hand in hand. Therefore I welcome the fact that the report on the Interinstitutional agreement on the Transparency Register calls for a mandatory register and supports full disclosure of the activity of lobbying companies. In the meantime, I strongly support the introduction of incentive measures by the end of 2014 for organisations and individuals willing to participate in the Transparency Register.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. - I voted in favour of this report because it provides key improvements to the transparency register in the European Parliament. This means my constituents will be able to see whom I have met with and how many times, which is very important. Labour would like this register to eventually become mandatory, but there are legal difficulties in this at the moment. Therefore, we will continue to strive for the Parliament to be as transparent as possible within the current framework.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Ce projet de révision du registre de transparence des lobbies est une mascarade. Ce registre, dont l'utilité est déjà en soi questionnable, n'est toujours pas rendu obligatoire. Et pour que les lobbies veuillent bien notifier leur existence, le rapport les autorise à organiser des événements dans les institutions. De plus, la seule sanction prévue pour des lobbies ne respectant pas les quelques règles auxquelles ils sont soumis est de les retirer de ce registre et par là même de limiter la transparence quant à leurs actions.

Le texte ne dit pas non plus un mot des lobbies de fait que constituent de fait les églises ou les sectes qui sont exemptées de toutes obligations de transparence en vertu de l'article[nbsp ]17 du traité de Lisbonne. Leur action au sein des institutions européennes est pourtant parmi les plus néfastes puisqu'elles placent les décisions européennes sous l'emprise du dogme là où seule devrait prévaloir la délibération rationnelle des citoyens.

Il y a bien dans ce rapport quelques bons éléments comme l'interdiction de faire des cadeaux aux députés. Le reste est purement cosmétique. Je vote contre cette mascarade qui n'a rien de démocratique.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I voted in favour of this report due to the important incentives it creates in increasing acceptance of the Transparency Register and to further motivate a large number of organisations to register.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – L'inscription au registre de transparence se fait à l'heure actuelle sur base volontaire. Nous déplorons cette situation et encourageons l'établissement d'un registre obligatoire. La transparence n'est qu'un moyen au service d'une fin qui est de parvenir à une régulation du lobbying dans les instances européennes.

Toutefois, il s'agit d'une première étape cruciale, permettant de réclamer des comptes à toute organisation ou à tout individu exerçant une activité de lobbying auprès des institutions européennes. Ce texte doit permettre d'apporter des modifications essentielles à l'accord interinstitutionnel relatif au registre de transparence. J'encourage ainsi la prise de mesures d'incitation visant à améliorer les bénéfices tirés de la participation au registre de transparence et encourager les organisations qui n'y figurent pas encore à s'y inscrire.

 
  
MPphoto
 
 

  Miroslav Mikolášik (PPE), písomne - Článok 11 ods. 2 Zmluvy o EÚ jasne stanovuje, že inštitúcie EÚ udržiavajú otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou. Takýto priamy dialóg je základom dobrého fungovania demokracie, a preto si vyžaduje zavedenie spoľahlivého mechanizmu určujúceho jeho priebeh. Som presvedčený, že všetky inštitúcie EÚ musia garantovať transparentnosť vo všetkých fázach procesu tvorby práva na úrovni Únie. Vzhľadom na veľké množstvo podnikov, organizácií a osôb, ktoré sa denne usilujú ovplyvniť procesy tvorby a vykonávania politiky EÚ, je podľa môjho názoru potrebné pristúpiť k zavedeniu prísnejších a ambicióznejších kritérií transparentnosti. Súčasný dobrovoľný register transparentnosti sa nejaví veľmi účinný. Podporujem preto zavedenie povinného registra, ktorý by stanovoval rovnocenné pravidlá pre všetkých. V tomto ohľade apelujem na Komisiu, aby definovala vhodný právny základ.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. - This report which deals with transparency is needed today more than ever. I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFD), raštu. - Pritariu šio susitarimo sudarymui. Manau, kad reikia toliau gerinti skaidrumo registro veikimą ir kokybę, visų pirma registracijos reikalavimus ir jo stebėseną. Šiuo metu ES teisėje nėra tvirto teisinio pagrindo, kuriuo remiantis būtų galima nustatyti privalomą lobistų registraciją. Nagrinėjant pasiūlymą dėl skaidrumo registro persvarstymo turėtų būti ne tik patvirtinti ir atnaujinti jo ankstesni sprendimai, bet ir apibrėžti tinkami lūkesčiai, kad Komisija turėtų skatinti politinius veiksmus kuriant naują teisinį pagrindą privalomo registro sukūrimui. Labai svarbu, kad būtų nustatomos ir skatinamosios priemonės.

 
  
MPphoto
 
 

  Antigoni Papadopoulou (S&D), in writing. - An interinstitutional agreement has been achieved in order to set up a mandatory register for transparency reasons, for all stakeholders involved in one way or another in the EU policy making process.

Thus all representatives of organisations, speakers, clients represented by organisations and self-employed individuals will have to disclose their identity and register in order to be enabled to participate in meetings, events and other decision making processes. I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Pargneaux (S&D), par écrit. – J’ai voté en faveur de la modification de l'accord interinstitutionnel relatif au registre de transparence. Nous avons souhaité l'introduction des mesures d'incitation suivantes pour encourager les lobbyistes à signer le registre: encourager le personnel du Parlement et les députés, lorsqu'une société de lobbying n'est pas enregistrée, à l'inciter à le faire avant de rencontrer ses représentants, limiter l'accès aux bâtiments du Parlement pour les organisations non-enregistrées et limiter aux lobbyistes enregistrés le parrainage du Parlement pour l'organisation d'évènements.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Registar transparentnosti nudi građanima na jednom mjestu izravan pristup informacijama o subjektima koji se bave aktivnostima čiji je cilj utjecati na process donošenja odluka u EU-u, zastupanje interesa i ulaganje sredstava za obavljanje tih aktivnosti. Upravo zbog toga, kako bi u potpunosti zaštitili građane, podržavam novu stavku u prijedlogu sporazuma koja poziva na obvezni registar za sve organizacije i samozaposlene osobe koje žele poštivati određeni kodeks ponašanja te sudjelovati u „igri po pravilima”. Zato u skladu s mišljenjem svoje grupe pozivam Komisiju da uključi nove poticaje za registraciju u registar, čime bi se poboljšalo sudjelovanje na sastancima pod pokroviteljstvom Registra transparentnosti te ograničilo sudjelovanje na događajima neregistriranih organizacija. Smatram da je inzistiranje na usavršavanju Registra transparentnosti vrlo značajno. Institucije Unije trebale bi biti u stalnoj komunikaciji s građanskim udrugama, nevladinim organizacijama, poduzećima, trgovinskim i strukovnim udruženjima, sindikatima, trustovima mozgova itd. Kada se radi o poštivanju načela demokracije i sposobnosti institucija da donose primjerene politike koje odražavaju stvarnu volju građana, takva je komunikacija nužna i legitimna te ju je potrebno jasno regulirati.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. – Je soutiens fermement les conclusions du groupe de travail qui ont servi de base à ce rapport: cet outil est un succès, malgré une base juridique défaillante. En effet, il ressort des avis rendus par les services juridiques des deux institutions (Commission et Parlement européens) que, pour l'instant, le droit de l'Union européenne ne fournit pas de base juridique solide permettant l'inscription obligatoire des lobbyistes. Nous demandons dans ce texte à la Commission européenne de proposer, d'ici 2016, une solution législative stable, qui permettra de rendre obligatoire cette inscription, condition essentielle de la transparence.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. - In merito all'istituzione di un futuro registro per la trasparenza obbligatorio, si è concluso che attualmente il diritto dell'Unione europea non fornisce una base giuridica solida per una registrazione obbligatoria dei lobbisti.

Alla luce di ciò, sono d'accordo con l'Aula nell'auspicare che la Commissione promuova un'azione politica finalizzata alla creazione di una nuova base giuridica, promuovendo nel contempo una serie di misure di incentivazione, al fine di migliorare l'accettazione del registro per la trasparenza e di motivare maggiormente un gran numero di soggetti a registrarsi.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. - The report addresses the Transparency Register, which has been in place since 2011. It serves as a voluntary register of lobbyists operating in Brussels, with registration facilitating easier access to the European Parliament and the Commission. It has recently been reviewed, to ensure that the rules in place are effective and efficient, and as a consequence of this review several adjustments are proposed. The main changes relate to the procedure for complaints and the incentive system to encourage organisations to sign up to the Register. The report endorses these changes, and adds some suggestions for future revisions of the Register, most notably that registration should be made mandatory for lobbyists seeking to influence legislation in Brussels. This will improve the transparency of the legislative process, therefore I voted in favour of the report.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Il conviendrait, dans un tel rapport, non seulement de rendre compte des modifications apportées à l'accord interinstitutionnel mais aussi de s'employer, entre autres, à trouver une définition viable et généralement acceptée de termes juridiques qui demeurent non définis, tels que "représentants d'intérêts" et "comportement inapproprié", et ce afin d'anticiper et de préparer l'avènement d'un registre obligatoire.

Par ailleurs et dans la même optique, il y a lieu de s'intéresser aux incompatibilités éventuelles avec les législations nationales pour ce qui est des règles de confidentialité applicables à certaines professions réglementées (par exemple les avocats), étant entendu que le groupe de travail a accueilli favorablement une proposition de solution transitoire de la présidence, laquelle doit faire l'objet d'un examen plus approfondi.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. - Am votat pentru decizia de modificare a Acordului interinstituțional privind registrul de transparență. Activitățile de lobby nereglementate și netransparente constituie o amenințare la adresa elaborării politicilor și la adresa interesului public.

Am votat pentru amendamentul 6, prin care salutăm intenția Biroului de a introduce un număr important de măsuri de încurajare pentru a crește participarea la registrul de transparență și solicităm să se adopte măsuri rapide și să se pună în aplicare măsurile de încurajare înainte de sfârșitul anului 2014.

De asemenea, am votat pentru amendamentul 2, prin care invităm Biroul să creeze un registru online aflat la dispoziția publicului, pe care să fie publicate toate documentele care conțin propuneri de amendamente sau care se referă în mod direct la legislație și care au fost trimise deputaților sau personalului Parlamentului European de către reprezentanți ai grupurilor de interese.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. - Osnivanje i rad registra ne utječe i ne dovodi u pitanje ciljeve Europskog parlamenta utvrđene u njegovoj rezoluciji od 8. svibnja 2008. o razvoju okvira za aktivnosti zastupnika interesa (lobista) u institucijama Europske unije te u njegovoj odluci od 11. svibnja 2011. o zaključivanju međuinstitucionalnog sporazuma između Europskog parlamenta i Komisije o zajedničkom registru transparentnosti. Sukladno tome, pozdravljam uvođenje registra transparentnosti i činjenicu da se Vijeće kao promatrač uključilo u postupak revizije sporazuma od 23. lipnja 2011. kako bi se osigurala transparentnost u svim stadijima postupka donošenja zakona na razini Unije.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. - I have voted in favour of this proposal for a mandatory register for all NGOs and lobbying organisations engaged in EU-policy making. This proposal is an important step forward for the transparency of the EU institutions, in the interests of European citizens, as it provides a stronger and a more binding mandatory register than that which was set up in 2011. Besides requiring all registered lobbies to fully disclose ‘the identity of all clients represented’, this proposal also includes an incentive system which improves access to the Parliament’s premises, help in contacting MEPs, easier authorisation for organising or co-hosting events on its premises, facilitated transmission of information and participation as speakers in committee hearings.

 
  
MPphoto
 
 

  Jacek Włosowicz (EFD), na piśmie. - Bardzo cieszy mnie postęp, jakiego dokonano w ciągu ostatniego roku. Wyjątkowy charakter wspólnego rejestru służącego przejrzystości polega na ujęciu w nim wielu przedstawicieli właściwych grup interesu i zapewnieniu równych szans wszystkim rodzajom podmiotów. Szczególnie cieszy mnie ciągły dialog ze wszystkimi zainteresowanymi stronami i zaangażowanie ogółu społeczeństwa, które stanowi cenne wsparcie naszych działań na rzecz dalszego zwiększenia zasięgu rejestru i poprawy jego funkcjonowania w przyszłości.

 
  
MPphoto
 
 

  Anna Záborská (PPE), písomne - Podporila som zmeny v existujúcej medziinštitucionálnej dohode o registri transparentnosti, pretože ich považujem za ďalší krok smerom k transparentnosti prijímania európskej legislatívy. Pre občanov je dôležité vedieť, kto a v mene koho sa snaží ovplyvniť zákonodarstvo EÚ. Ide o legitímne aktivity, ktoré však musia prebiehať podľa určitých pravidiel, aby bolo možné vylúčiť korupciu a klientelizmus. Tieto pravidlá musia platiť rovnako na pôde Európskeho parlamentu ako na pôde Komisie.

 
Rechtlicher Hinweis - Datenschutzbestimmungen