Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2014/0019(NLE)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A8-0012/2014

Indgivne tekster :

A8-0012/2014

Forhandlinger :

Afstemninger :

PV 22/10/2014 - 4.4
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P8_TA(2014)0037

Fuldstændigt Forhandlingsreferat
Onsdag den 22. oktober 2014 - Strasbourg Revideret udgave

5.5. Protokol til frihandelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Republikken Korea på den anden side for at tage hensyn til Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (A8-0012/2014 - Jan Zahradil)
  

Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung

 
  
MPphoto
 
 

  Pascal Arimont (PPE), schriftlich. - Anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien als 28. Mitgliedstaat zur EU ist es notwendig, dass auch das Zusatzprotokoll zum Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ratifiziert wird, um zu gewährleisten, dass die Republik Kroatien sich weiterhin in vollem Umfang an dem nach wie vor geltenden Freihandelsabkommen zwischen der EU und Korea beteiligt.

Zwar wird dieses Zusatzabkommen bereits seit dem 1. Juli 2013 angewendet, die Zustimmung des EU-Parlaments ist allerdings eine verbindliche Komponente beim Abschluss des Prozesses zur Ratifizierung dieses Zusatzprotokolls. Dieser Pflicht ist das EU-Parlament mit dem vorliegenden Bericht nachgekommen.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. - I have abstained on this motion, because although I disagree with the principle of the EU rather than nation states conducting free trade agreements, this is merely a technical change to an existing agreement.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. - L'accord de libre-échange UE-Corée du Sud adopté en 2011 vise à intégrer les économies européenne et coréenne, et à supprimer les barrières commerciales entre les deux partenaires.

Les exportations de l’UE vers la Corée représentent 37,8 milliards d’euros en 2012 et les exportations de la Corée vers l’UE s'élève à 37,9 milliards d’euros en 2012. Les exportations de l’UE qui ont progressé le plus grâce à l’ALE sont le pétrole de la mer du Nord, les machines, les véhicules à moteur et les pièces détachées.

Je pense qu'il était donc important que la Croatie puisse faire également partie de cet accord.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (NI), par écrit. – Le 1er juillet 2013, la Croatie est devenue le 28ème Etat membre de l’Union Européenne et un protocole d’accord additionnel à l’accord de libre-échange UE-Corée de 2009 fut signé.

Cette décision, que l’on nous demande d’approuver, doit garantir que la Croatie continue de participer pleinement à cet accord de libre-échange. L’approbation du parlement pour ce type de décision est obligatoire.

Je me suis prononcée contre ce protocole parce que je considère que l’Union européenne doit arrêter cette libéralisation progressive des échanges et l’élimination totale des droits de douane et des barrières existantes, et même s’il s’agit ici d’une modification technique, je ne souhaite pas cautionner l’accord de libre-échange passé.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. - Non ho sostenuto col mio voto la relazione Zahradil sul protocollo aggiuntivo di scambio fra UE e repubblica di Corea. Il provvedimento è poco equilibrato e non tiene conto delle disparità tra queste realtà economiche. Mentre le aziende del paese asiatico si muovono in un mercato estremamente dinamico e competitivo, quelle europee stanno ancora attraversando una fase di crisi fortissima e ritengo che questo accordo rischierebbe di danneggiarle ulteriormente.

 
  
MPphoto
 
 

  Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. - Jag har lagt ned rösten.

Vänsterpartiet och GUE/NGL motsatte sig det ursprungliga avtalet mellan EU och Republiken Korea, bl.a. utifrån miljö-och konsumentintressen.

Det principiella motståndet kvarstår. Men då denna omröstning handlar om en konsekvensändring, med Kroatien som nytt medlemsland i EU, så väljer jag att lägga ned rösten.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. - He votado a favor de esta Recomendación para que la República de Croacia pueda participar plenamente como miembro de la Unión Europea en el Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea, firmado en 2009.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. – Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas pritarė laisvosios prekybos sutarties tarp ES ir Korėjos pakeitimams, reikalingiems atsižvelgti į Kroatijos įstojimą į Europos Sąjungą. Konkrečiai ši susitarimo dalis, kuriai šiandien pritarė ir Europos Parlamentas, yra susijusi su prekių kilmės ženklinimu. Susitarimo nuostatos bus taikomos iš Korėjos į Kroatiją arba iš Kroatijos į Korėją eksportuojamoms prekėms, kurios atitinka Susitarimo kilmės taisyklių protokolo nuostatas ir kurios 2013 m. liepos 1 d. buvo pakeliui arba buvo laikinai saugomos Korėjos arba Kroatijos muitinės sandėlyje arba laisvojoje zonoje.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. - Ho espresso voto contrario. Il provvedimento è dannoso, la Corea del Sud è paese con industrie molto più dinamiche in un settore industriale molto competitivo. Dovremmo tutelarci con dazi ad hoc anziché aprire loro il marcato UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. - L’Union européenne et la Corée du Sud sont deux partenaires commerciaux très importants. Cela fait déjà trois ans que l’UE et la République de Corée ont mis en place un accord de libre-échange. Cet accord fonctionne très bien et les deux parties en bénéficient. Avec l’adhésion de la Croatie à l'Union en 2013, tous les accords internationaux, commerciaux ou autres, doivent être élargis à ce nouvel État membre. J’ai voté en faveur de ce rapport qui insiste sur l’importance d’adapter le cadre législatif européen aux changements structurels opérés au sein de l’Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. - Il 6 marzo 2014 il Consiglio dell'UE ha concluso, a nome dell'Unione europea (UE) e dei suoi Stati membri, il protocollo aggiuntivo dell'accordo di libero scambio firmato il 15 ottobre 2009 con la Repubblica di Corea. Il 17 febbraio 2011 il Parlamento europeo ha adottato una risoluzione legislativa approvando tale accordo con 465 voti favorevoli, 128 contrari e 19 astensioni.

Il 1° luglio 2013 la Repubblica di Croazia ha aderito all'UE diventando il 28° Stato membro. Il protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio UE-Corea che tiene conto dell'adesione della Croazia è stato firmato ed è altresì entrato in vigore dal 1° luglio 2013. L'attuale decisione del Consiglio mira dunque a garantire che la Croazia continui a partecipare pienamente all'accordo di libero scambio UE-Corea che rimane in vigore.

Ho votato a favore del protocollo tenendo conto che l'approvazione del Parlamento europeo a tale decisione del Consiglio è un elemento obbligatorio ai fini del completamento del processo di ratifica e contribuisce a tutelare l'integrità del mercato interno dell'Unione.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. - Il protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio tra l'UE e la Corea mira a prendere in considerazione l’ingresso della Repubblica di Croazia il 1° luglio 2013 all’Unione europea. Di conseguenza, la raccomandazione dell'on. Jan Zahradil inquadra soltanto giuridicamente questa situazione.

L'approvazione del Parlamento europeo a tale decisione del Consiglio è un elemento obbligatorio ai fini del completamento del processo di ratifica.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. - Ho votato a favore del Protocollo all’accordo di libero scambio tra l’Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall’altra, il cui scopo è quello di tenere conto dell’adesione della Croazia all’Unione europea. Infatti, in seguito all’ingresso di quest’ultima nell’Unione europea, si è resa obbligatoria una revisione di tutti gli accordi commerciali in forza, affinché vengano estesi, con i relativi benefici e obblighi, alla Croazia. Questo avviene di solito attraverso un protocollo di adesione, come appunto in questo caso specifico con la Corea del Sud.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. - Ho deciso di votare favorevolmente al progetto di decisione del Consiglio, relativo alla conclusione a nome dell'Unione europea di un protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra, iniziato in data 15 ottobre 2009, per tener conto dell’adesione della Croazia all'UE. Ritengo necessario che alla Croazia venga garantita la possibilità di partecipare all'accordo di libero scambio UE-Corea attualmente in vigore. Sostengo, inoltre, che sia necessario votare favorevolmente al fine di tutelare l'integrità del mercato interno dell'Unione Europea, oltre che per giungere al completamento del processo di ratifica dell'accordo stesso con lo Stato Sud Coreano.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. – This vote reflects the accession of Croatia to the EU, which as a Member State is to enjoy participation in the Free Trade Agreement already in force between the EU and its Member States of the one part and the Republic of Korea of the other. For this reason I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. - Voto a favore della conclusione di un protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio tra l'UE e la Corea. Presto il mio supporto al completamento del processo di ratifica e contribuire in questo modo a tutelare l'integrità del mercato interno dell'Unione considerato anche il fatto che il 1° luglio 2013 la Repubblica di Croazia abbia aderito all'UE diventando il 28' Stato membro. Con il mio voto favorevole intendo far si che tale Stato membro continui a partecipare pienamente all'accordo di libero scambio UE-Corea.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. - No es la primera vez que me posiciono en contra de los acuerdos de libre comercio ya que la desregulación comercial es una forma más que tienen las economías fuertes de introducirse en nuevos mercados a costa del desmantelamiento progresivo de los sistemas productivos más débiles, haciendo crecer así las desigualdades y las asimetrías entre países y poniendo en competición a los trabajadores de las diferentes zonas geográficas.

A pesar de que este informe es puramente técnico, al ser un componente del proceso de ratificación del protocolo adicional de adhesión de Croacia a la UE, no he votado a favor del mismo por lo anteriormente expuesto.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. – The European Union and the Republic of Korea adopted a mutual understanding on Trade, known as the EU-Korea FTA, in 2011, with an majority of elected representatives from Member States voting in favour of the agreement. Trade agreements such as the EU-Korea FTA ensure guarantees and safeguards so that both parties reap the benefits. In order to safeguard trade agreements like these, the EU must ensure that new Member States who join the EU fully participate in these forms of agreements. For this reason, I voted in favour of the reinstatement of this agreement taking into consideration Croatia’s accession to the EU last year.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. - Par le vote de ce texte, l'Union européenne souhaite faire pleinement bénéficier la Croatie, dernier État l'ayant rejoint, des avantages qu'elle est en mesure de procurer notamment de sa puissance commerciale. À cet égard, je suis favorable à ce texte qui permettra non seulement de sécuriser juridiquement l'extension de l'accord de libre-échange UE-République de Corée à la Croatie, mais aussi de préserver l'intégrité du marché intérieur de l'Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella De Monte (S&D), per iscritto. - Il 1° luglio 2013 la Repubblica di Croazia ha aderito all'UE diventandone il 28° Stato membro. A decorrere dallo stesso giorno è entrato in vigore, a titolo provvisorio, un protocollo aggiuntivo all`accordo di libero scambio UE-Corea che tenesse conto dell'adesione della Croazia.

Il 6 marzo 2014 il Consiglio dell'Unione europea ha deciso di concludere, a nome dell'Unione europea e dei suoi Stati membri, il protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio precedentemente firmato il 15 ottobre 2009 tra l'UE e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra.

Ho ritenuto di votare a favore di questa disposizione perché, con tale decisione, si mira a garantire conformemente all`atto di adesione della Croazia all`UE, che tale stato membro continui a partecipare pienamente all`accordo di libero scambio UE-Corea.

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Echenique (GUE/NGL), por escrito. - Hemos votado abstención pues, pese a estar en contra del TLC, consideramos que es coherente que Croacia como Estado miembro de la UE se armonice con el resto de Estados de la UE.

No apoyamos el acuerdo de libre comercio UE - Corea aprobado en julio de 2011. El acuerdo acarrea importantes consecuencias negativas para la economía europea y el empleo, sobre todo en lo relativo a la industria del automóvil y en las potencialidades de industrialización de Europa. Además, el tratado no considera el impacto ambiental que tendría el intercambio de bienes procedentes del otro lado del planeta. Las organizaciones campesinas y sindicales coreanas también manifestaron un fuerte rechazo al tratado. Sin embargo, la Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 22 de octubre de 2014, sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, del Protocolo Adicional del Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, aborda simplemente la incorporación de Croacia, como nuevo Estado miembro de la Unión, a dicho acuerdo.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. - A assinatura do Protocolo Adicional do Acordo de Comércio Livre assinado por todos os Estados-Membros e pela República da Coreia estabeleceu um conjunto de princípios importantes para o desenvolvimento económico sustentado da União Europeia, abrindo ainda mais um canal para a distribuição dos seus produtos. Sendo a República da Croácia um Estado-Membro de pleno direito desde julho de 2013 e estando já abrangida, ainda que a título provisório, por este protocolo, faz sentido que continue a participar plenamente neste Acordo de Comércio Livre, que continua ainda em vigor.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. - É conhecida a nossa posição sobre o livre comércio. Recordando Lacordaire: Entre o rico e o pobre, entre o forte e o fraco, é a lei que liberta e a liberdade que oprime. A desregulação do comércio é uma forma de as economias mais fortes abocanharem novos mercados à custa do desmantelamento progressivo dos sistemas produtivos mais débeis. Crescem as assimetrias entre países. E em todos eles se força uma corrida ao fundo no plano dos direitos e dos salários dos trabalhadores. Pondo a força de trabalho de origens geográficas diferentes em competição, força-se a sua desvalorização geral.

Sendo a aprovação pelo Parlamento Europeu uma componente obrigatória da conclusão do processo de ratificação do Protocolo Adicional de adesão da Croácia à UE, este relatório assume um caráter essencialmente técnico, já que não estamos a decidir nem a criação de uma zona de livre comércio, nem a adesão da Croácia, mas sim a adaptar a legislação existente tendo em conta as consequências dessa adesão.

Quanto à adesão, é conhecida a nossa posição: não ignorando o sentido profundo do alargamento num processo de integração capitalista, como o é a União Europeia, entendemos que a decisão de adesão ou não deve ser tomada respeitando a vontade soberana de cada povo. Daí a nossa abstenção.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne - Európska únia a jej členské štáty uzavrela dňa 6. marca 2014 Dodatkový protokol k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou na jednej strane a Kórejskou republikou na druhej strane. Chorvátska republika pristúpila k Európskej únií 1. júla 2013 a stala sa jej 28. členským štátom. V dôsledku pristúpenia Chorvátska k Európskej únií bolo potrebné zohľadniť toto pristúpenie v už existujúcej dohode. Cieľom rozhodnutia Rady je preto zabezpečiť v súlade s aktom o pristúpení Chorvátska k Európskej únií, aby sa Chorvátsko plne zúčastňovalo na predmetnej dohode.

 
  
MPphoto
 
 

  Lorenzo Fontana (NI), per iscritto. - Esprimo voto contrario all'accordo di libero scambio UE-Corea del Sud. Il testo non convince per vari aspetti, non da ultimo il fatto che le aziende del Paese Asiatico sono molto più dinamiche e si sviluppano in un contesto molto più competitivo del nostro.

 
  
MPphoto
 
 

  Lampros Fountoulis (NI), γραπτώς. - Η πλήρης ένταξη της Κροατίας σε αυτή την συμφωνία θα σημάνει και την προβληματική διάθεση των προϊόντων της στην ΕΕ, με αποτέλεσμα την οικονομική της εξάρτηση και την οικονομική της καταστροφή. Για τον παραπάνω λόγο ψηφίζω αρνητικά στο Πρωτόκολλο της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κορέας, αφετέρου, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. - I voted for the additional Protocol to the EU-Republic of Korea Free Trade Agreement, as it clearly concerns a technicality necessary to take Croatiaʼs accession to the EU into account.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. - Hemos votado abstención pues, pese a estar en contra del TLC, consideramos que es coherente que Croacia como Estado miembro de la UE se armonice con el resto de Estados de la UE. No apoyamos el acuerdo de libre comercio UE - Corea aprobado en Julio de 2011. El acuerdo acarrea importantes consecuencias negativas para la economía europea y el empleo, sobre todo en lo relativo a la industria del automóvil y en las potencialidades de industrialización de Europa. Además, el tratado no considera el impacto ambiental que tendría el intercambio de bienes procedentes del otro lado del planeta. Las organizaciones campesinas y sindicales coreanas también manifestaron un fuerte rechazo al tratado. Sin embargo, la Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 22 de octubre de 2014, sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, del Protocolo Adicional del Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, aborda simplemente la incorporación de Croacia, como nuevo Estado miembro de la Unión, a dicho acuerdo.

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. - Hemos votado abstención pues, pese a estar en contra del TLC, consideramos que es coherente que Croacia como Estado miembro de la UE se armonice con el resto de Estados de la UE. No apoyamos el acuerdo de libre comercio UE - Corea aprobado en Julio de 2011. El acuerdo acarrea importantes consecuencias negativas para la economía europea y el empleo, sobre todo en lo relativo a la industria del automóvil y en las potencialidades de industrialización de Europa. Además, el tratado no considera el impacto ambiental que tendría el intercambio de bienes procedentes del otro lado del planeta. Las organizaciones campesinas y sindicales coreanas también manifestaron un fuerte rechazo al tratado. Sin embargo, la Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 22 de octubre de 2014, sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, del Protocolo Adicional del Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, aborda simplemente la incorporación de Croacia, como nuevo Estado miembro de la Unión, a dicho acuerdo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. - Glasao sam za, jer se ovim nacrtom Dodatnog protokola uz Sporazum o slobodnoj trgovini između Europske unije (i njezinih članica) i Republike Koreje uzima u obzir pristupanje Hrvatske Europskoj uniji, te se istoj omogućuje da u potpunosti sudjeluje u implementaciji spomenutog Sporazuma. U vrijeme ekonomske globalizacije i otvaranja svjetskih tržišta, iznimno je važno osigurati održivost i konkurentnost gospodarstava i trgovanja manjih država EU-a poput Hrvatske.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur du rapport de mon collègue Jan Zahradil concernant le Protocole à l'accord de libre-échange UE-République de Corée. Ce texte a pour objectif de tenir compte de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne dans cet accord avec la Corée. Le rapport a été adopté à une majorité de 524 voix pour, 53 voix contre et 106 abstentions, ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. - J'ai voté en faveur de cette résolution relative au protocole à l'accord de libre-échange UE-République de Corée pour tenir compte de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne. Rappelons que depuis 2010, l'UE et la Corée du Sud ont resserré leurs liens en concluant un partenariat stratégique qui garantit un niveau élevé d'engagement mutuel. Ces relations reposent principalement sur deux grands accords : l'accord-cadre UE-Corée du Sud adopté en 2010 et justement l'accord de libre-échange UE-Corée du Sud adopté en 2011. Cet accord est l’accord commercial le plus ambitieux jamais négocié par l’Union européenne et le premier signé avec un pays asiatique. Il prévoit la suppression de droits de douane pour près de 99 % des produits échangés dans un délai de cinq ans, ainsi que la disparition de nombreuses barrières non tarifaires. Il permettra de stimuler le commerce bilatéral, avec comme base fondamentale, le principe de la réciprocité. Il améliorera également la pénétration des entreprises européennes sur le marché coréen et, plus largement, dans toute l'Asie.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. - I supported the report. The technical amendment will allow Croatia to fully participate and benefit from the Free Trade Agreement between the EU and the Republic of Korea.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. - Voto positivamente la raccomandazione dell'on. Jan Zahradil, che ha consente alla Croazia, divenuta il 1° luglio 2013 il 28esimo Stato membro dell'UE, di godere degli effetti dell'accordo di libero scambio firmato il 15 ottobre 2009 tra l'UE e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea dall'altra. Il protocollo aggiuntivo rappresenta un elemento obbligatorio ai fini del completamento del processo di ratifica e contribuisce inoltre a tutelare l'integrità del mercato interno dell'Unione europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Javi López (S&D), por escrito. - Desde la adhesión de Croacia a la UE en julio de 2013, el Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea (que data de 2009) se ha venido aplicando de forma provisional. En marzo de 2014, la UE concluyó la firma del Protocolo Adicional del Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea para tener en cuenta la adhesión de Croacia y que Croacia continúe participando plenamente en el Acuerdo UE-Corea. La aprobación por el Parlamento de esta decisión del Consejo constituye un trámite obligatorio para finalizar el proceso de ratificación del Protocolo Adicional. Por ello, he votado favorablemente esta recomendación.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. - No es la primera vez que me posiciono en contra de los acuerdos de libre comercio ya que la desregulación comercial es una forma más que tienen las economías fuertes de introducirse en nuevos mercados a costa del desmantelamiento progresivo de los sistemas productivos más débiles, haciendo crecer así las desigualdades y las asimetrías entre países y poniendo en competición a los trabajadores de las diferentes zonas geográficas.

A pesar de que este informe es puramente técnico, al ser un componente del proceso de ratificación del protocolo adicional de adhesión de Croacia a la UE, no he votado a favor del mismo por lo anteriormente expuesto.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. - Dana 6. ožujka 2014., Vijeće Europske unije odlučilo je u ime Europske unije i njezinih država članica zaključiti dodatni protokol uz Sporazum o slobodnoj trgovini koji je potpisan 15. listopada 2009. između država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane. Europski parlament dao je svoj pristanak za sklapanje ovog Ugovora.

Dana 1. srpnja 2013. Republika Hrvatska pristupila je Uniji i postala je njezina 28. članica. Potpisan je Dodatni protokol između EU-a i Republike Koreje uzimajući u obzir ulazak Hrvatske u EU, te se počeo privremeno primjenjivati od 1. srpnja 2013.

Podržala sam ovo Izvješče jer sadašnja Odluka Vijeća nastoji osigurati, u skladu sa Zakonom o pristupanju Hrvatske u EU, da će Hrvatska kao članica i dalje u potpunosti sudjelovati u slobodnoj trgovini između EU-a i Republike Koreje te potpisivanjem Sporazuma doprinijeti očuvanju integriteta unutarnjeg tržišta Unije.

Pristanak Europskog parlamenta obavezna je komponenta u završetku procesa ratifikacije Dodatnog protokola.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. - ES obligāti jāattīsta attiecības ar Āziju. Jautājums ar Dienvidkoreju sen jau ir atrisināts, šī bija zinamā mērā tehniskā balsošana, jo Horvatija tagad ir pilntiesīga ES dalībvalsts. Nobalsoju "par".

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. – The free trade agreement with the Republic of Korea has produced a substantial increase in trade between South Korea and the EU. I welcome its extension to include Croatia.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. - Ho votato a favore della risoluzione riguardante i dazi doganali sui beni provenienti dalla Ucraina perché ritengo che tale proposta sia determinante per il processo di pace in Ucraina. Ritengo inoltre fondamentale per l'UE ampliare gli accordi di partnership in campo commerciale perché fortemente necessari a rafforzare la sicurezza finanziaria economica e sociale dell'UE, contribuendo positivamente allo sviluppo di una Europa inclusiva giusta e forte

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. - E' un dovere di questo Parlamento agire affinché, ad ognuno dei membri dell'Unione europea, vengano garantiti gli strumenti necessari alla realizzazione delle proprie aspettative sociali ed economiche, sulla base di un pieno rispetto del principio di equità.

E' dunque essenziale che, ognuno di essi, goda delle stesse prerogative di accesso ad un mercato di ispirazione globale, il cui corretto funzionamento dipende dal grado di efficienza degli accordi tra le parti.

In un tale contesto, la conclusione di un protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio tra gli Stati membri dell'UE, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra, che tenga in considerazione l'adesione della Croazia alla compagine comunitaria, rappresenta un atto di assoluta responsabilità, la garanzia che, all'ultimo dei paesi entrati a far parte della nostra famiglia europea, continui ad essere assicurata una piena partecipazione all'accordo economico tra l'Unione ed il paese asiatico.

La mia decisione di votare a favore della relazione del collega Zahradil deriva, oltre che dalle precedenti considerazioni, anche da una consapevolezza precisa: la riduzione delle barriere commerciali, così come la creazione di un ambiente più stabile e trasparente per il commercio e gli investimenti, rappresentano due presupposti essenziali per il raggiungimento della prosperità e della crescita all'interno dei nostri paesi.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. – Un accord de libre-échange a été signé le 15 octobre 2009 entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la république de Corée, d'autre part. Le 17 février 2011, le Parlement européen a adopté une résolution législative par laquelle il a donné son approbation à la conclusion d'un protocole additionnel à accord. Le 1er juillet 2013, la République de Croatie a adhéré à l'Union européenne et en est devenue le 28e État membre. Le Parlement doit à présent approuver la participation de la Croatie à l'accord de libre échange UE-Corée pour en achever le processus de ratification. Etant opposé aux traités de libre-échange comme à l'adhésion de la Croatie, je vote contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. - A adesão da Croácia como membro da UE, que ocorreu em 1 de julho de 2013, tem como consequência a necessidade de se aprovar uma retificação ao Protocolo do Acordo de Comércio Livre entre a União Europeia e a República da Coreia. Trata-se de um pró-forma para preservar a integridade do mercado interno da União Europeia.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. - I have voted in favour of this recommendation, as this Additional Protocol to the EU-Republic of Korea Free Trade Agreement will safeguard the integrity of the Union’s internal market. Moreover, this recommendation will also make sure that Croatia continues to fully participate in the EU-Republic of Korea Free Trade Agreement.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Je salue la ratification par le Parlement européen de la décision du Conseil ajoutant un protocole additionnel visant à inclure la Croatie dans l'accord de libre-échange signé le 15 octobre 2009 entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part.

Cet accord de libre-échange vise à la libéralisation progressive du commerce de marchandises et de services et à l'élimination des droits de douane et autres barrières existant entre ces deux zones économiques. Il est vital pour la démocratie européenne que le Parlement ratifie ce type d'accord qui touche à la nature originelle même de l'Union européenne, qui est de commercer avec le monde extérieur.

 
  
MPphoto
 
 

  Giulia Moi (EFDD), per iscritto. - Il protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio UE-Corea, che tiene conto dell'adesione della Croazia, è entrato in vigore a titolo provvisorio a decorrere dal 1° luglio 2013. Di conseguenza, l'attuale decisione del Consiglio mira a garantire, conformemente all'atto di adesione della Croazia all'UE, che tale Stato membro continui a partecipare pienamente all'accordo di libero scambio UE-Corea.

L'approvazione del Parlamento europeo a tale decisione del Consiglio è un elemento obbligatorio ai fini del completamento del processo di ratifica e contribuisce, inoltre, a tutelare l'integrità del mercato interno dell'Unione.

Il mio voto è stato, pertanto, favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. - J’ai voté en faveur de ce texte. L’Union européenne entretient des relations commerciales avec la Corée du sud dans le cadre d’un accord de libre-échange. Le texte voté aujourd’hui vise à inclure la Croatie définitivement dans cet accord. La Croatie était incluse dans un protocole additionnel puisque les négociations de l’accord avaient débuté avant l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (NI), schriftlich. - Eine ständig wachsende Zahl an Freihandelsabkommen dient in erster Linie dem Wohl bestimmter multinationaler Großkonzerne. Wie das derzeit hart umstrittene Beispiel TTIP zeigt, wirkt sich dies zunehmend negativ auf das Empfinden der Bürger aus, dass dem Verbraucherschutz und nachhaltiger ökonomischer Entwicklung ausreichend Rechnung getragen wird. Dies gilt nicht in erster Linie für die Problematik der Eingliederung Kroatiens in den europäischen Binnenmarkt und die Adaption entsprechender Rahmenverträge, sondern spiegelt meine grundsätzliche Skepsis wider, zum gegenwärtigen Zeitpunkt den Teilnehmerkreis der bestehenden Freihandelsverträge auszudehnen.

Aus diesem Grund habe ich gegen den Antrag gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. - Pozdravljam prilagodbu Protokola uz Sporazum o slobodnoj trgovini između EU-a i Republike Koreje hrvatskom pristupanju Uniji. Iako Koreja ne spada među najveće trgovinske partnere Republike Hrvatske, trgovinska razmjena ovih dviju zemalja ima značajan potencijal za rast putem ulaganja u luke i infrastrukturu, izvoz hrvatskih proizvoda i kroz povećanje broja turista kojih je čak 58% više lani posjetilo Hrvatsku.

Ovom prilikom želim podsjetiti da je ovaj Sporazum prilagođen čak 15 mjeseci nakon pristupanja Hrvatske i ukazati kako su još brojni trgovinski sporazumi koje je EU sklopila s trećim zemljama ostali neprilagođeni, među kojima su i sporazumi s nekim od najznačajnijih trgovinskih partnera Hrvatske poput BiH. Pristupanjem Europskoj uniji Hrvatska je preuzela ugovorne i trgovinske odnose koje Europska unija ima s trećim zemljama i automatski napustila dotadašnje trgovinske sporazume sa trećim zemljama.

No, treće zemlje nisu automatski prilagodile svoje sporazume pristupanju Hrvatske EU-u, zbog čega hrvatsko gospodarstvo trpi značajne štete. Nadam se kako ćemo što prije glasovati o prilagodbi preostalih trgovinskih sporazuma EU-a i trećih zemalja, kako bi hrvatski gospodarstvenici mogli ravnopravno sudjelovati na svjetskom tržištu.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. - Želio bih zahvaliti Europskoj komisiji, Vijeću i Europskom parlamentu na svim uloženim naporima kako bi Protokol uz Sporazum o slobodnoj trgovini između Europske unije i Republike Koreje uzimajući u obzir pristupanje Hrvatske Europskoj uniji što prije stupio na snagu. Privremena primjena Protokola omogućila je hrvatskim gospodarstvenicima da budu konkurentniji na tržištu Republike Koreje te koriste preferencijalne carinske stope.

Kao recentan primjer i potvrdu dobre suradnje mogu navesti Ugovor o prodaji i distribuciji hrvatskog piva na korejsko tržište kojeg je jedna hrvatska pivovara sklopila 10. listopada ove godine.

Uvjeren sam kako je to samo jedan od koraka koji će pomoći Hrvatskoj da ojača svoje gospodarstvo te postane priznata i na tržištima van Europe. Podržavam odluku Europskog parlamenta kojom je primjena postala trajna.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. - La votazione sul progetto di decisione del Consiglio relativo alla conclusione a nome dell'Unione europea e dei suoi Stati membri di un protocollo aggiuntivo all'accordo di libero scambio tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra, viene fatta per tener conto dell'adesione della Croazia all'Unione europea avvenuta successivamente alla data dell'accordo. L'accordo di libero scambio UE-Corea dove rientra anche la Croazia è stato firmato ed entrato in vigore a titolo provvisorio già il 1 luglio 2013. Dare l'approvazione finale alla decisione del Consiglio è un atto necessario per far sì che si completasse il processo di ratifica e che il mercato interno dell'Unione europea agisca nella sua piena integrità.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. - Je vote en faveur de ce protocole additionnel permettant de prendre en compte l'adhésion de la Croatie au sein de l'accord de libre-échange entre l'Union et la République de Corée parce que l'approbation du Parlement européen est la condition sine qua non à la conclusion d'un tel protocole.

L'accord de libre-échange avec la Corée s'est révélé profitable de manière générale. Il ne saurait donc préexister une entrave si flagrante à cet accord.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. - He votado a favor de esta recomendación para que la República de Croacia pueda participar plenamente como miembro de la Unión Europea en el Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y Corea, firmado en 2009.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. - O Conselho da União Europeia celebrou, em 6 de março de 2014, o Protocolo Adicional do Acordo de Comércio Livre (ACL) assinado em 15 de outubro de 2009 entre a UE e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, o qual já contemplava a adesão da Croácia à União Europeia, que veio a ocorrer em 1 de julho de 2013.

Desde essa data que o Protocolo Adicional do ACL UE-Coreia do Sul tem sido aplicado a título provisório. A decisão do Conselho vem assim garantir que a Croácia, na sequência da adesão à UE, possa continuar a participar, de pleno direito, no ACL UE-Coreia, que se mantém em vigor.

Nessa medida, e porque se trata de uma componente obrigatória da conclusão do processo de ratificação do Protocolo Adicional, votei a favor da presente recomendação, a qual contribui para a manutenção e preservação da integridade do mercado interno europeu.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. - Lors de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne (1er juillet 2013), le protocole additionnel de l'accord de libre-échange UE-Corée a été signé le même jour pour tenir compte de cette adhésion et il est appliqué à titre provisoire depuis cette date.

La décision actuelle du Conseil vise à garantir à la Croatie qu'elle puisse continuer à participer pleinement à l'accord UE-Corée.

J'ai donc soutenu ce rapport qui permet d'achever le processus de ratification du protocole additionnel.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. - L'ingresso della Croazia nell'Unione europea obbliga a una revisione di tutti gli accordi commerciali in forza per permettere la loro estensione, con benefici e obblighi, alla Croazia. Questo viene generalmente fatto con un protocollo di adesione, come in questo specifico caso della Corea del Sud. Ho votato a favore per sostenere il processo di adesione della Repubblica di Croazia all’UE e favorire l’interscambio commerciale con la Repubblica di Corea.

 
  
MPphoto
 
 

  Matteo Salvini (NI), per iscritto. - Qusto provvedimento è dovuto al fatto che la Croazia non era ancora parte dell'UE quando venne approvato l'accordo di libero scambio UE-Corea del Sud. Coerentemente con il mio voto contrario dato all'intero testo durante la scorsa legislatura, anche per quanto riguarda questo protocollo confermo la mia contrarietà. L'accordo di libero scambio UE-Corea del Sud, infatti, non convince per vari aspetti, non da ultimo il fatto che le aziende del Paese Asiatico sono molto più dinamiche e si sviluppano in un contesto molto più competitivo del nostro.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. - He votado abstención pues, pese a estar en contra del TLC, considero que es coherente que Croacia como Estado miembro de la UE se armonice con el resto de Estados de la UE. No apoyamos el acuerdo de libre comercio UE - Corea aprobado en Julio de 2011. El acuerdo acarrea importantes consecuencias negativas para la economía europea y el empleo, sobre todo en lo relativo a la industria del automóvil y en las potencialidades de industrialización de Europa. Además, el tratado no considera el impacto ambiental que tendría el intercambio de bienes procedentes del otro lado del planeta. Las organizaciones campesinas y sindicales coreanas también manifestaron un fuerte rechazo al tratado. Sin embargo, la Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 22 de octubre de 2014, sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, del Protocolo Adicional del Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la Unión Europea, aborda simplemente la incorporación de Croacia, como nuevo Estado miembro de la Unión, a dicho acuerdo.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. - No es la primera vez que me posiciono en contra de los acuerdos de libre comercio ya que la desregulación comercial es una forma más que tienen las economías fuertes de introducirse en nuevos mercados a costa del desmantelamiento progresivo de los sistemas productivos más débiles, haciendo crecer así las desigualdades y las asimetrías entre países y poniendo en competición a los trabajadores y a las trabajadoras de las diferentes zonas geográficas y, sometiendo al campesinado de ambos lados a la competencia desleal de la agricultura industrial y de los negocios de la agroexportación.

El hecho de hacer circular una cantidad enorme de mercancías, entre ellas alimentos que comemos cada día y que podríamos encontrar en proximidad, suponen un aumento muy fuerte de la emisión de gases de efecto invernadero, con lo cual se agrava todavía más la crisis climática.

A pesar de que este informe es puramente técnico, al ser un componente del proceso de ratificación del protocolo adicional de adhesión de Croacia a la UE, no he votado a favor del mismo por lo anteriormente expuesto.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. - I welcome today’s vote on the ratification of the Additional Protocol to the EU-Korea FTA taking account of Croatia's accession to the EU.

This vote is a mandatory component in the completion of the ratification process of the Additional Protocol and contributes to safeguarding the integrity of the Union’s internal market.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. - Kao hrvatski zastupnik u Europskom parlamentu, podržavam sklapanje Dodatnog protokola uz postojeći Sporazum o slobodnoj trgovini. Sklapanjem Protokola Hrvatska postaje korisnica povlastica bilateralnog trgovinskog ugovora koji postoji između Južne Koreje i EU-a, a njegova provedba bi trebala pogodovati razvoju tržišta i gospodarskom rastu u objema zemljama.

Sporazumom se članice EU-a i Republika Koreja obvezuju eliminirati 98,7 % carinskih obveza na vrijednost trgovine za industrijske i poljoprivredne proizvode u sljedećih 5 godina. Hrvatska je tijekom 2012., najviše izvozom odašiljača radiotelefonije, turbomlaznih motora i ostataka od proizvodnje škroba u Koreju, ostvarila dobit od oko 8 milijuna dolara, dok je u 2013. izvozom pretežno istih proizvoda ostvarila dobit od 12 milijuna dolara, što pokazuje povećanje izvoza od 50 %.

S druge strane, iz Koreje je najviše uvezeno osobnih automobila i motornih vozila te električnih uređaja. Smatram da ovaj Protokol otvara mnoge mogućnosti za Hrvatsku s obzirom na veličinu tamošnjeg tržišta. Pozdravljam ovu odluku, jer Ugovor o slobodnoj trgovini povećava promete trgovinskih bilanca između zemalja korisnica te time potiče razvoj obaju gospodarstava. Ovim putem iskoristio bih priliku da pozovem zemlje koje imaju potpisan sporazum o slobodnoj trgovini s EU-om, a nisu ga uskladile ulaskom Hrvatske u EU-u, da to učine.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. - Nakon što je 24. rujna 2012. Vijeće odobrilo Komisiji otvaranje pregovora s Republikom Korejom kako bi se zaključio Dodatni protokol uz Sporazum o slobodnoj trgovini (Free Trade Agreement) između Europske unije i njenih država članica te Republike Koreje, potrebno je uzeti u obzir pristupanje Hrvatske Europskoj uniji („Protokol”).

Potreban je pristanak Parlamenta kako bi se zaključio Protokol od strane Europske unije. Hrvatska je kao nova članica Unije obvezna provoditi i poštivati sve zakone i ugovore koje članstvo u EU-u nalaže, te će se rado priključiti Sporazumu o slobodnoj trgovini između država članica EU-a i Republike Koreje.

Slobodna trgovina omogućuje veći protok različitih dobara te razvija tržište i otvara nove poslovne prilike. Podržavam ovaj Protokol jer će provedba navedenog ugovora zasigurno koristiti Hrvatskoj, kao i Europskoj uniji. Sve države unutar EU-a imaju jednak status, pa samim time izglasavanje ovog Protokola ima više formalnu prirodu te je ujedno simboličan čin koji pokazuje ravnopravnost svih država članica.

 
  
MPphoto
 
 

  Eleftherios Synadinos (NI), γραπτώς. - Καταψηφίζω το συγκεκριμένο σχέδιο διότι στην περίπτωση που η Κροατία ενταχθεί πλήρως στην εν λόγω συμφωνία με την Κορέα, η διάθεση των προϊόντων της - σε σχέση με τα αντίστοιχα προϊόντα που παράγονται στην Κορέα - θα είναι προβληματική και θα οδηγηθεί σε οικονομική δυσχέρεια.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. - Le 1er juillet 2013, la République de Croatie a adhéré à l'Union européenne et en est devenue le 28e État membre. Le même jour, le protocole additionnel à l'ALE UE-Corée a été signé pour tenir compte de cette adhésion et est appliqué à titre provisoire depuis cette date.

La décision actuelle du Conseil vise par conséquent à garantir, conformément à l'acte d'adhésion de la Croatie à l'Union européenne, que cet État membre continuera à participer pleinement à l'ALE UE-Corée, qui demeure en vigueur.

L'approbation par le Parlement européen de cette décision du Conseil est obligatoire pour achever le processus de ratification du protocole additionnel et contribue à préserver l'intégrité du marché intérieur de l'Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. - Glasovala sam za Protokol uz Sporazum o slobodnoj trgovini između Europske unije i Republike Koreje kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji. Naime, usvajanje protokola nužno je kako bi se navedeni Sporazum o slobodnoj trgovini mogao trajno primijeniti na zajedničko tržište.

S druge strane, kao zastupnica iz Republike Hrvatske, posebno podržavam ovaj Protokol jer njegovom ratifikacijom trajno otvaramo još jedno tržište hrvatskim poduzetnicima i ulagačima. Inicijative su već pokrenute u tom smjeru, kao na primjer skorašnje otvaranje privremenog diplomatskoga ureda u Južnoj Koreji, okrenutog između ostalog gospodarskoj diplomaciji, te zbog toga potpuno podržavam taj novi korak naprijed u jačanju gospodarskih odnosa između Južne Koreje i moje domovine.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. - Any agreement to facilitate business exchange is positive for European companies, and in a context of economic crisis still more, since exports are very important to maintain the growth of the European economy. Moreover, the internal market is one of the best treasures of the European Union. It has brought economic growth, prosperity and better life quality to the countries that are in it, so it is a great pleasure to welcome Croatia in it. That is why I have supported this protocol, because it contributes to safeguarding the integrity of the Union’s internal market and facilitates exports in Asia.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. - No es la primera vez que me posiciono en contra de los acuerdos de libre comercio ya que la desregulación comercial es una forma más que tienen las economías fuertes de introducirse en nuevos mercados a costa del desmantelamiento progresivo de los sistemas productivos más débiles, haciendo crecer así las desigualdades y las asimetrías entre países y poniendo en competición a los trabajadores de las diferentes zonas geográficas.

A pesar de que este informe es puramente técnico, al ser un componente del proceso de ratificación del protocolo adicional de adhesión de Croacia a la UE, no he votado a favor del mismo por lo anteriormente expuesto.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. - Sendo a aprovação pelo Parlamento Europeu uma componente obrigatória da conclusão do processo de ratificação do Protocolo Adicional de adesão da Croácia à União Europeia, não é menos verdade que este momento deve servir para uma reflexão profunda sobre o que tem sido o alargamento da UE ao longo das últimas décadas.

Com efeito, este alargamento não tem contribuído para o desenvolvimento destes países. Com efeito, e apesar das ajudas iniciais, não escondem a debilitação dos aparelhos produtivos, com consequência sociais gravíssimas. Mesmo as infraestruturas subsidiadas com fundos europeus, estão hoje ao serviço da grande indústria do centro da Europa, provando assim que o alargamento é feito sobretudo em função de uma estratégia de alargamento de mercados do e de captação de mão-de-obra barata.

 
Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik