Liadh Ní Riada (GUE/NGL).– A Uachtaráin, staon mé ón vóta seo cé go n-aithním go bhfuil rudaí maithe sa tuarascáil seo cosúil leis an tslí go luaitear an gá atá ann athbhreithniú a dhéanamh ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil.
É sin ráite, ní rabhas ábalta tacaíocht a thabhairt dó toisc go gcreidim nach bhfaighimid dea-nuacht ar bith chomh fada is atá an Coimisiún greamaithe sa chreat airgeadais ilbhliantúil atá againn faoi láthair. Tá sé ráite arís is arís eile go bhfuil creat buiséid iomlán difriúil ag teastáil agus go bhfuil athbhreithniú de dhíth. Tá clár infheistithe poiblí láidir uainn, infheistiú a chuirfidh deireadh leis an gcúlú eacnamaíochta; infheistiú a chinnteoidh go dtiocfaidh laghdú ar an mbearna ollmhór atá ann idir na réigiúin is saibhre agus is boichte, agus a chuirfidh le comhtháthú sóisialta agus eacnamaíochta.
Tá neart plé ann faoi láthair faoi phlean Juncker, agus tá sé thar a bheith tábhachtach go dtugaimid cosaint d’infheistíocht phoiblí agus go gcuirimid stop le príobháidiú earnálacha tábhachtacha cosúil le huisce agus fuinneamh sna Ballstáit. Caithfimid tacaíocht a thabhairt do na gnóthaí beaga agus acmhainní a chur ar fáil do chúrsaí taighde, oideachais agus iascaireachta.
Morten Messerschmidt (ECR).– Fru Formand! Dansk Folkeparti og jeg stemte nej til Fernández-betænkningen, og jeg tror, at hvis man havde spurgt europæerne, så var det også blevet et stort, rungende og klart nej. Hvorfor? Ja, ikke fordi vi er imod de fine hensigter om beskæftigelse, iværksætteri og den slags ting, men fordi det eneste svar, når man skal skabe det fra dette hus, er flere budgetter, egne ressourcer. Man vil have lov til selv at opkræve skatter. På trods af at der næppe findes et europæisk institut, en europæisk politisk forsamling, der har mindre folkelig legitimitet end EU, så insisterer man nu på at komme med det redskab, som formodentlig er det allermest intimiderende over for borgeren, nemlig at kunne trække skattekroner – eller i jeres tilfælde skatteeuro – op af lommerne på borgerne selv. Det er ikke bare udemokratisk, det er også grundlæggende usympatisk, og det er dét, der er det overordnede formål med hele denne betænkning, og så kan alle de fine ord om vækst og arbejdspladser ellers komme i anden række Derfor et klart nej herfra.
Stanislav Polčák (PPE).– Já , na rozdíl od svého předřečníka, jsem tuto zprávu podpořil. Domnívám se – i vzhledem k tomu, s jakou většinou byla přijata – že hlasování bylo zcela oprávněné, protože zpráva věrohodně popisuje situaci, která nastává v úseku rozpočtu.
Já bych si dovolil vyzdvihnout ještě dva momenty, které si myslím, že jsou poměrně podstatné, a to je otázka podpory malých a středních podniků, neboť ty jsou ve zprávě rovněž citovány. Je skutečně nutno zdůraznit, že představují přes 90 % všech podniků fungujících v Evropě a byly zasaženy nepochybně také krizí.
Tuto roli podniků je třeba dát do vazby na působení strukturálních a investičních fondů v Evropské unii, protože ty představují hlavní páku investičních výdajů, tudíž je nutno podpořit tuto zprávu, pokud právě zmiňuje tuto propojenost. Jsem rád, že jsem ji mohl podpořit.
Written explanations of vote
Marina Albiol Guzmán, Lidia Senra Rodríguez Y Ángela Vallina (GUE/NGL),por escrito. – No he podido votar a favor del presente informe debido a que, pese a contener puntos positivos, no trata de poner fin a la política de austeridad y al carácter neoliberal de muchas políticas de la UE. El informe señala el déficit que se está produciendo en el presupuesto de la Unión y solicita un plan de pago a los Estados miembros que pueda cubrir el mismo. Además, el informe señala la necesidad de reformar en profundidad los recursos propios de la Unión, de manera que se puedan generar recursos a través de determinados impuestos, y pide también una revisión del marco financiero plurianual para adaptarlo a las necesidades de financiación actuales. Por todo ello he votado en contra.
Martina Anderson (GUE/NGL),i scríbhinn. – Staon mé ón vóta seo cé go n-aithním go bhfuil rudaí maithe sa tuarascáil seo cosúil leis an tslí go luaitear an gá atá ann athbhreithniú a dhéanamh ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil.
É sin ráite, ní raibh mé ábalta tacaíocht a thabhairt dó toisc go gcreidim nach bhfaighimid dea-nuacht ar bith chomh fada is atá an Coimisiúin greamaithe sa chreat airgeadais ilbhliantúil atá againn faoi láthair. Tá sé ráite arís is arís eile go bhfuil creat buiséid iomlán difriúil ag teastáil agus go bhfuil athbhreithniú de dhíth.
Tá clár infheistithe phoiblí láidir uainn, infheistiú a chuirfidh deireadh leis an gcúlú eacnamaíochta; infheistiú a chinnteoidh go dtiocfaidh laghdú ar an mbearna ollmhór atá ann idir na réigiúin is saibhre agus is boichte, agus a chuirfidh le comhtháthú sóisialta agus eacnamaíochta. Níor chóir dúinn cur leis an ngeilleagar bréagach.
Tá neart plé ann faoi láthair faoi phlean Juncker. Tá sé thar a bheith tábhachtach go dtugaimid cosaint d’infheistíocht phoiblí agus go gcuirimid stop le príobháidiú earnálacha. Caithfimid bogadh ó na polasaithe déine láithreach, agus polasaithe a chur i bhfeidhm a oibríonn ar son na ndaoine seachas ina gcoinne.
Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Der Haushalt der EU ist ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung und ein Katalysator für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze in der gesamten Union.
Es hat eine positive Wirkung auf die Bürger, und die Durchführung von Projekten und Programmen ist somit erleichtert. Jedoch ist es unmöglich, die Aufgaben durchzuführen, wenn die Glaubwürdigkeit, Gerechtigkeit und Solidität der EU in Frage gestellt wird. Es gilt die Strategie Europa 2020 wieder auf Kurs zu bringen für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum in der Europäischen Union.
Die Arbeitslosigkeit, vor allem die Jugendarbeitslosigkeit muss bekämpft werden. Der grenzüberschreitende Verkehr muss gefördert werden, damit Europa Nutzen aus den vielfältigen Fähigkeiten der Bürger ziehen kann und deren Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten verbessert werden, damit die nächsten Generationen diesen Verkehr ohne Probleme nutzen können. Es müssen jedoch stets Verbesserungen vorgenommen werden, damit der Haushaltsplan 2016 in den verschiedensten Bereichen auf das Maximum ausgebessert wird.
Marie-Christine Arnautu (NI), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016. Contrairement à ce qui est affirmé dans ce rapport, il n’entraînera aucun effet de levier puisque les impayés de l’Union s’élèvent à 30 milliards d’euros et que le premier poste budgétaire – l’agriculture – diminue peu à peu, sans que l’Union européenne ne prévoie des investissements d’avenir.
Ces orientations générales pour le budget laissent entrevoir les difficultés financières qui s’annoncent en conséquence des politiques de l’Union.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ As a UKIP MEP, I cannot accept many of the principles of the proposed 2016 budget. The Juncker Plan is fundamentally flawed, and there is no attempt to return any financial competence to the Member States – even in cases where the EU funding model has proven to be fundamentally flawed.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la résolution du rapporteur sur le orientations générales pour la préparation du budget 2016, car elles soulignent notamment notre forte volonté de mise en œuvre intégrale des déclarations communes relatives aux crédits de paiement et à un échéancier de paiement, convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la fin de la procédure budgétaire 2015, et j'estime que cette mise en œuvre témoignerait de la volonté réelle des trois institutions de dégager une solution au problème des factures impayées.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kurio tikslas – apibrėžti 2016 m. Komisijos biudžeto gaires. Biudžeto gairės yra pirmasis dokumentas, kurį EP pateikia per metinę biudžeto procedūrą ir kuriame išdėsto gaires, ko tikisi, kad Komisija imtųsi rengdama biudžeto pasiūlymą. Daugiametėje finansinėje programoje 2016 m. numatyta 150,217 mlrd. eurų, būtina kad šios lėšos būtų naudojamos prioritetiniams klausimas spręsti. Svarbu, kad ES biudžetas ir Komisijos pirmininko J.-C. Junckerio investicijų planas prisidėtų prie 20 mln. mažų ir vidutinių ES įmonių veiklos skatinimo bei naujų besikuriančių įmonių (angl. start-ups) kūrimo. Pritariu, kad Komisija turėtų surasti Europos jaunimo iniciatyvos lėto įgyvendinimo priežastis ir užtikrinti, kad ji būtų finansuojama ir po 2015 m. Visos valstybės narės turi būti solidarios ir prisidėti teikiant skubią humanitarinę pagalbą ir paramą Ukrainoje bei kitur. Taip pat svarbu, kad Komisija kuo skubiau pateiktų planą, kaip sumažinti didėjantį mokėjimų atsilikimą, kuris pasiekė precedento neturinčią 24,7 mlrd. eurų sumą.
Nicolas Bay (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport qui, malgré quelques paragraphes assez lucides sur les dysfonctionnements de l'Union européenne, appelle à accroître toujours davantage le budget déjà colossal de l'Union.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Les points principaux de ces orientations en ce qui concerne le groupe S&D sont la création d'emplois, la lutte contre le chômage des jeunes via le financement de l'initiative pour l'emploi des jeunes pour 2016, la mise en œuvre du plan d'investissement, la politique d'asile et de migration, la politique de recherche, ainsi que la pleine exécution du plan d'apurement décidé à la fin de la procédure budgétaire de 2015 visant à mettre fin à la crise des paiements pour permettre à l'Union de remplir ses obligations juridiques dans le respect des tiers.
Bas Belder (ECR), schriftelijk. ‒ De EU-begroting voor 2016 moet zich volgens de rapporteur richten op verbetering van de economie. Dat doet sympathiek aan, ook al is het grootste obstakel de euro en zijn het de lidstaten die de meeste maatregelen moeten nemen voor duurzaam economisch herstel.
De begrotingsrichtsnoeren kennen echter zodanig problematische elementen dat ze mijn steun niet krijgen.
De richtsnoeren beschouwen uitgaven te gemakkelijk als investeringen, pleiten voor verhoging van de uitgaven en vooral de betalingen. Een onjuist antwoord op de betalingsachterstand. Tevens beogen ze speciale instrumenten buiten het meerjarig financieel kader alsmede meer Europese eigen inkomstenbronnen.
Het tegenovergestelde is daarentegen nodig: verlaging van de begroting, vermindering van de financiële verplichtingen, respect voor de plafonds van het meerjarig financieel kader voor alle uitgaven. Daarnaast moet Europa vooral niet meer ‘eigen middelen’ krijgen. Lidstaatbijdragen geven immers uitdrukking aan het feit dat de Unie ten dienste staat van de lidstaten. Daarnaast kan de disciplinerende werking van de lidstaten op het uitgavenniveau niet gemist worden.
De richtsnoeren staan bovendien haaks op de kritische toetsing van de agentschappen op noodzaak, kwaliteit en bezuinigingsmogelijkheden.
Ik roep het Europees Parlement op werkelijk verantwoordelijkheidszin te tonen inzake deze onderwerpen. Anders blijft het EP Europa in de verkeerde richting sturen.
Dominique Bilde (NI),par écrit. – Les orientations générales pour la préparation du budget 2016 que nous présente ce rapport vont dans la droite ligne de votre idéologie mortifère pour l’Europe: toujours plus d’austérité, toujours moins de dépenses publiques et toujours plus de mondialisme. Ces orientations conduisent l’Union européenne, in fine, à toujours moins de croissance, toujours plus de chômage et toujours plus de précarité.
Selon la Commission même, l’austérité a coûté 4,8 points du PIB à la France entre 2011 et 2013 mais, sous couvert de relancer l’investissement, l’Union met les peuples européens à genoux. Le plan Juncker n’est qu’un artifice supplémentaire dont les effets de leviers espérés ne seront sûrement pas au rendez-vous. Qui plus est, l’Union accuse toujours, fin 2014, 30 milliards d'euros d’impayés. J’ai donc voté contre ce rapport.
Mara Bizzotto (NI), per iscritto. ‒ Pur contenendo passaggi condivisibili come quelli che approfondiscono le problematiche delle PMI, la relazione sugli orientamenti generali per l'elaborazione del bilancio 2016 resta comunque problematica e per questo non l’ho sostenuta. Un esempio su tutti: non condivido assolutamente l’entusiasmo acritico del testo per il piano di investimenti strategici del Commissario Katainen che finirà per drenare risorse importante da altri programmi già esistenti ed avviati, quali Orizzonte 2020.
Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag har röstat emot riktlinjerna.
I betänkandet påstås att ”EU-budgeten är ett verktyg för intern solidaritet genom att den stöder ekonomisk, social och territoriell sammanhållning, bidrar till fattigdomsbekämpning, främjar social inkludering och bidrar till att minimera skillnaderna i utveckling mellan medlemsstaterna.” För miljontals människor i framför allt södra Europa som är arbetslösa och tvingas till ett liv i fattigdom och misär orsakad av EU:s åtstramningspolitik, så är betänkandets påstående rena hånet.
Dessa riktlinjer inleder processen för budgeten 2016. Min grundläggande kritik är att EU:s budget är alltför stor och omfattande. Det borde ske omfattande nedskärningar. Principiellt anser jag det också fel att EU-parlamentet har makt över budgeten. Medlemsländerna som betalar EU:s budget borde ha full beslutanderätt över unionens utgifter.
Andra orsaker till att jag motsätter mig EU:s budget är den kostsamma och miljöskadliga jordbrukspolitiken, de oöverskådliga regional- och strukturfonderna, där det pågår omfattande bedrägerier, samt satsningarna på Frontex, som innebär fortsatt byggande av Fästning Europa.
Detta är några av de skäl som gör att jag röstar nej till riktlinjerna för budgeten 2016.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado favorablemente a esta Resolución sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2016, Sección III. Esta Resolución establece las principales prioridades políticas para el presupuesto de 2016: la creación de empleo, el desarrollo de las empresas y la iniciativa empresarial para un crecimiento sostenible en la UE, la puesta en marcha del Plan de Inversiones y la lucha contra la crisis de pagos.
La Resolución destaca la importancia del presupuesto de la Unión como herramienta para crear empleo inteligente, asegurar un crecimiento inclusivo y sostenible en toda la UE, la cohesión económica, social y territorial, el apoyo a la I+D, la transición energética y las interconexiones, la migración y la política de asilo, la ayuda externa, así como la de los programas de la UE, como Horizonte 2020, COSME o Erasmus +. Además, subraya la importancia vital de continuar la lucha contra el desempleo juvenil y la necesidad de garantizar la financiación de la Iniciativa de Empleo Juvenil a partir de 2016.
Por último, la Resolución solicita la plena aplicación de la declaración conjunta sobre un plan de pago para poner fin a la crisis de pagos y al problema de las facturas pendientes de pago que minan la credibilidad de la UE.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kadangi Europos Sąjungos biudžetas yra labai svarbus, kuriant darbo vietas ir plėtojant įmones bei skatinant verslumą pažangiam, tvariam ir integraciniam augimui visoje ES. Reikia pažymėti, kad ES biudžetas yra svarbus indėlis į ekonominę, socialinę ir teritorinę sanglaudą, remiant mokslinius tyrimus bei technologinę plėtrą, taip pat svarbus energetikos sektoriaus ir energetikos tinklų jungties pertvarkymui. Iš ES biudžeto yra remiamos ES programos, įskaitant programą „Horizontas 2020“, Įmonių konkurencingumo ir mažųjų bei vidutinių įmonių programą (COSME), „Erasmus+“ ir Jaunimo užimtumo iniciatyvą, kurios tiesiogiai prisideda prie naujų darbo vietų kūrimo ir užimtumo. Taigi, Europos Parlamentas tikisi, kad Komisija tokioms į augimą orientuotoms programoms ir priemonėms 2016 m. biudžeto projekte teiks daug svarbos siekdama užtikrinti, kad joms būtų skiriama pakankamai reikalingų išteklių.
Lynn Boylan (GUE/NGL),i scríbhinn. – Staon mé ón vóta seo cé go n-aithním go bhfuil rudaí maithe sa tuarascáil seo cosúil leis an tslí go luaitear an gá atá ann athbhreithniú a dhéanamh ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil.
É sin ráite, ní raibh mé ábalta tacaíocht a thabhairt don tuarascáil toisc go gcreidim nach bhfaighimid dea-nuacht ar bith chomh fada is atá an Coimisiún greamaithe sa chreat airgeadais ilbhliantúil atá againn faoi láthair. Tá sé ráite arís is arís eile go bhfuil creat buiséid iomlán difriúil ag teastáil agus go bhfuil athbhreithniú de dhíth.
Tá clár infheistithe phoiblí láidir uainn; infheistiú a chuirfidh deireadh leis an gcúlú eacnamaíochta; infheistiú a chinnteoidh go dtiocfaidh laghdú ar an mbearna ollmhór atá ann idir na réigiúin is saibhre agus is boichte, agus a chuirfidh le comhtháthú sóisialta agus eacnamaíochta. Níor chóir dúinn cur leis an ngeilleagar bréagach.
Tá neart plé ann faoi láthair faoi phlean Juncker. Tá sé thar a bheith tábhachtach go dtugaimid cosaint d’infheistíocht phoiblí agus go gcuirimid stop le príobháidiú earnálacha. Caithfimid bogadh ó na polasaithe déine láithreach agus polasaithe a chur i bhfeidhm a oibríonn ar son na ndaoine seachas ina gcoinne.
Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I voted in favour since I agree with the guidelines established for the 2016 budget
Steeve Briois (NI), par écrit. ‒ Les orientations budgétaires pour 2016 témoignent d’une hypocrisie manifeste.
L’Union européenne déplore, d’un côté, l’effondrement de l’investissement public alors qu’elle organise juridiquement l’austérité qui en est responsable.
De l’autre côté, la résolution se félicite de la mise en œuvre du plan Juncker, dont l’effet de levier de 15, est surestimé. Le "pacte pour la croissance et l’emploi" prévoyait un levier de 6 pour finir en réalité à 2. Il ne propose aucune impulsion budgétaire nouvelle et ne répond pas au besoin d’investissement, estimé à 235 milliards par an!
Par ailleurs, la commission du budget s’inquiète du sort des PME en vantant le programme COSME, alors que leur problème réside davantage dans la morosité économique intrinsèque à la zone euro.
Enfin, alors que la Commission donne des leçons de bonne gestion, les impayés de l'Union s’élevaient à 30 milliards d’euros fin 2014.
Il est grand temps de rendre la pleine jouissance de leur souveraineté budgétaire aux États membres et de changer radicalement de politique économique pour que nos économies reprennent le chemin de la croissance.
J’ai voté contre ce texte.
Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. ‒ Ho espresso voto contrario. Resto scettico su molti passaggi del testo. Non condivido i riferimenti positivi sul piano di investimenti presentato dal Commissario Katainen che drena risorse da importanti programmi già esistenti e finanziati da Horizon 2020. Non sono poi ben definiti i criteri di solidarietà indicati nel testo. Ancora, si definisce importante il lavoro del Gruppo ad alto livello sulle risorse presieduto da Mario Monti il cui scopo è quello di individuare le future fonti di finanziamento della UE.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ La procédure budgétaire pour l'année 2016 a commencé et le Parlement élabore ses priorités pour l'année. L'accent est mis sur l'entreprenariat, l'emploi, ainsi que l'investissement. Nous avons beaucoup d'objectifs et nous devons nous donner les moyens de les atteindre. Le budget doit répondre aux besoins des citoyens européens et ainsi aider au financement de tous les projets susceptibles d'apporter de la croissance et de l'emploi en Europe. Nous devons respecter les engagements faits à nos concitoyens. J'ai voté en faveur de ce rapport.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione sugli orientamenti per il bilancio 2016 che sottolinea che le priorità di bilancio dell'UE del prossimo anno dovrebbe essere la promozione della crescita, sostenendo la creazione di posti di lavoro, le imprese e l'imprenditorialità, dimostrarsi solidali con i paesi all'interno e all'esterno dell'Unione europea, mettere ordine nelle finanze comunitarie, affrontando i pagamenti arretrati e, infine, la riforma del sistema delle risorse dell'Unione europea.
L'UE deve promuovere l'occupazione, rafforzare le competenze dei nostri cittadini, sostenere le imprese, in particolare le PMI, e incoraggiare l'imprenditorialità in tutta l'UE. Il bilancio 2016 deve avere un impatto positivo tangibile sulla vita dei cittadini.
Per quanto riguarda l'iniziativa europea per la gioventù che ha un potenziale per rompere il ciclo negativo di disoccupazione tra i giovani, chiedo alla Commissione di esaminare le cause del lento avvio dell'iniziativa negli Stati membri e garantire il suo finanziamento oltre il 2015 e soprattutto nel 2016.
Matt Carthy (GUE/NGL),i scríbhinn. – Staon mé ón vóta seo cé go athnaím go bhfuil rudaí maithe sa tuairisc seo cosúil leis an slí gur luaitear an gá a bhfuil ann athbhreithniú a dhéanamh den creat airgeadais ilbhliantúil.
É sin ráite ní raibh mé ábalta tacaíocht a thabhairt dó toisc go gcreidim nach bhfaighfidh muid dea-nuacht ar bith chomh fhada is atá an Coimisiúin greamaithe sa chreat airgeadais ilbhliantúil atá againn faoi láthair. Tá sé ráite arís is arís eile go bhfuil creat buiséad iomlán difriúil ag taisteáil agus go bhfuil athbhreithniú de dhíth.
Tá clár infheistiú poiblí láidir uainn, infheistiú a chuirfidh deireadh leis an cúlú eacnamaíochta. Infheistiú a chinnteoidh go dtiocfaidh laghdú ar an bearna ollmhór atá ann idir na réigiúin is saibhre agus is bochta, agus a chuirfidh le comhtháthú sóisialta is eacnamaíochta. Ní chóir dúinn chuir leis an gheilleagar bréagach.
Tá neart pléigh ann faoi láthair faoi plean Junker. Tá sé thar a bheith tábhachtach go dtugann muid cosaint do infheistíocht poiblí agus go gcuireann muid stop le príobháidiú earnálacha.
Caithfidh muid bogadh ó na polasaithe déine láithreach agus polasaithe a chuir i bhfeidhm a oibríonn ar son na ndaoine seachas ina gcoinne.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ L'occupazione e il sostegno delle piccole e medie imprese sono sicuramente di primaria importanza, ed il bilancio dell'UE è di per sé un importante strumento di investimento. Non vediamo però emergere nel testo sottoposto a voto impegni concreti in questo senso, e gli stessi rischiano quindi di rimanere lettera morta. Non pare infatti che anche la volontà espressa di risolvere problemi accumulati nel tempo -come quello delle fatture non pagate a fine esercizio, la questione dell'iscrizione in bilancio degli strumenti speciali del programma quadro quinquennale ed il ritardo nella messa in atto dei nuovi programmi operativi nel quadro della politica di coesione - sia accompagnata dall'identificazione di strumenti atti a perseguire risultati concreti. Il piano Junker sembra poi assumere un'importanza centrale, a fronte della mancanza di una copertura chiara e definita e, in ogni caso, a svantaggio di programmi di investimenti concreti quali quelli nella ricerca, nei trasporti ed a favore delle PMI.
Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport qui donne les orientations pour la préparation du budget 2016 de l'Union européenne. Ce rapport n'est en effet que l'acclamation par les parlementaires européens de la soumission des budgets nationaux aux desiderata bruxellois.
Dans ce rapport, l'Union fait mine de déplorer l'effondrement de l'investissement public tout en prévoyant les clauses juridiques nécessaires à la mise en place d'une austérité qui, de fait, tue ce même investissement public.
La Commission a pourtant elle-même reconnu que l'austérité avait coûté 4,8 points de PIB à la France entre 2011 et 2013. Les besoins d'investissements estimés pour relancer l'activité économique s'élèvent quant à eux à 235 milliards d'euros par an.
Ce n'est pas en faisant des leçons d'austérité que l'on relancera l'économie, d'autant plus lorsque ces leçons viennent d'une Union européenne qui, fin décembre 2014, avait encore 30 milliards d'euros d'impayés.
Ole Christensen (S&D), skriftlig. ‒ Vi går ind for en effektiv og ansvarlig brug af EU-midler, og vi går ind for en bedre brug og prioritering af EU-midler inden for de eksisterende rammer. Vi arbejder for skabelse af vækst, arbejdspladser og ordentlige lønninger i EU. Ligeledes går vi ind for investeringer i bl.a. grøn omstilling, forskning og infrastruktur. Derfor finder vi omfordeling af midler fra bl.a. Horizon 2020 og Connecting Europe Facility dybt problematisk. Vi valgte at støtte ændringsforslaget fremsat af de Grønne om netop dette frem for GUE’s, da de Grønnes ændringsforslag i højere grad er konstruktivt og opfordrer til finansiering på anden vis frem for blot at fordømme omfordelingen af midler.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho ritenuto votare a favore del provvedimento perché l'Unione europea, con questo bilancio ha svolto un ruolo centrale nel ridurre le difformità che vi sono tra le regioni europee incentivando e garantendo le realizzazioni di investimenti dove é prevista maggiore necessità, cercando di indirizzare i risultati ad una agevolazione sulla vita dei cittadini degli Stati membri incentivando lo sviluppo delle imprese con la prospettiva di realizzare nuovi posti di lavoro.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ritengo che il bilancio dell'UE svolga un ruolo cruciale nell'avvicinarci agli obiettivi dell'UE, in particolare alla riduzione delle discrepanze tra le regioni europee e alla realizzazione di investimenti nei settori in cui vi è maggiore necessità. Per questi motivi il bilancio ha un impatto positivo tangibile sulla vita dei cittadini.
In particolare ho votato a favore della risoluzione perché ho riscontrato, fra le righe, che è stato dato un forte accento alla creazione di occupazione e allo sviluppo delle imprese.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ The EU needs to promote employment, strengthen our citizensʼ skills, support businesses (SMEs in particular) and encourage entrepreneurship across the EU.
The EU budget is mostly about investment, with around 94 % of the total budget re-invested. It has a strong leverage effect and acts as a catalyst for growth, competitiveness and job creation. By pooling resources, many important investments with European added-value are made possible.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Felicito o Deputado José Manuel Fernandes pelo seu relatório com as orientações políticas para o orçamento de 2016 de que ele será o responsável no Parlamento Europeu.
Partilho a prioridade dos 3 E: emprego, empresas e empreendedorismo. Felicito-o por definir de forma clara e inequívoca quais devem ser as prioridades para o orçamento comunitário. Espero sinceramente que o Conselho não limite os recursos financeiros de uma tal forma que reduza o seu significado real.
Concordo especialmente com o destaque que dá ao grave problema do desemprego juvenil, do apoio às PME, do reforço da solidariedade interna e da coesão social, económica e territorial. E, como português, não posso deixar de sublinhar o facto de ser um português o relator geral do orçamento e, em simultâneo, o relator do Parlamento para o Plano Juncker.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Il bilancio dell'UE oltre ad essere uno strumento di solidarietà esterna, poiché contribuisce a portare aiuti d'urgenza in Paesi colpiti da crisi umanitarie, è soprattutto finalizzato a sostenere la coesione economica, sociale e territoriale di tutti gli Stati membri.
Infatti, i Fondi strutturali e d'investimento europei, che compongono prevalentemente il bilancio, sono essenziali per creare innanzitutto posti di lavoro, soprattutto a favore dei giovani colpiti da un forte tasso di disoccupazione, e per rilanciare la crescita e rafforzare la competitività e l'innovazione delle oltre 20 milioni di PMI che compongono il tessuto imprenditoriale europeo.
Concordo pienamente con il collega Fernandes nel dover risolvere in maniera definitiva e inequivocabile i vari problemi che si sono accumulati negli ultimi anni, ovvero il problema ricorrente delle fatture non pagate e delle relative ripercussioni sui cittadini e sugli enti locali, nonché sull'attuazione di programmi e fondi.
Spero che nel corso della riunione interistituzionale prevista per il prossimo 25 marzo venga fatto il punto sulla situazione prima di procedere all'elaborazione del progetto di bilancio per il 2016, che dovrà basarsi su previsioni e fabbisogni reali finalizzati al conseguimento di obiettivi e ambizioni a vantaggio di tutti gli stati membri.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ The report signals the beginning of the budgetary procedure for Parliament and sets the political tone and coveys the main budgetary priorities of Parliament. Such priorities include the creation of employment and the development of enterprises and entrepreneurship for smart, sustainable and inclusive growth across the Union. The report recalls that the EU budget is a tool of internal solidarity in that it supports economic, social and territorial cohesion. The report urges the Commission to give due importance to the priorities set by the Parliament when establishing the draft budget 2016. It also urges the Council to live up to the expectations of its own commitments. I have thus voted in favour.
Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Si tratta del primo step della procedura di bilancio, nel quale vengono indicate, in maniera generale, le priorità del bilancio europeo per l'anno 2016.
Il testo è quindi ricco di buone intenzioni e spunti ampiamente condivisibili, tra cui sostegno a innovazione e ricerca, PMI, crescita verde. Vi è anche un accenno al problema dei pagamenti, anche se non si propongono soluzioni concrete per risolvere il problema. Quest'anno è inoltre presente un riferimento al rapporto tra il bilancio europeo e il piano di investimenti proposto da Juncker.
Nella relazione viene ampiamente sottolineato solamente l'aspetto positivo del progetto, ma nulla è detto sulle criticità, ovvero ad esempio sul fatto che i fondi per la garanzia del FEIS vengono presi da programmi importanti e prioritari, come Orizzonte 2020 e il CEF, senza sottolineare il rischio di potenziali perdite di questi fondi e un aggravio alla già difficile situazione dei pagamenti. Il M5S aveva presentato alcuni emendamenti per modificare soprattutto la parte relativa al rapporto con il FEIS.
Le nostre proposte sono state bocciate nella commissione di competenza, ottenendo il solo sostegno di GUE, Verdi e parte dell'ECR. Il blocco popolare-socialista-liberale si è mostrato compatto, e sul voto finale vi è stata un'ampia convergenza. Voto negativo.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Il bilancio dell'UE rappresenta la sola voce di investimenti e di finanziamento di programmi e progetti, diversamente irrealizzabili. Esso garantisce investimenti strategici capaci di ridurre le disuguaglianze in termini di sviluppo e di dati macroeconomici. Questo in teoria.
Nella pratica ci troviamo di fronte al perdurare di un fenomeno dannoso per le economie locali, quale la crescita esponenziale del differenziale tra impegni e pagamenti. Il bilancio può tornare a svolgere un ruolo attivo e positivo solo se si ripristinerà un riallineamento e solo se tutti gli importi pregressi saranno saldati. Gli Stati membri sono responsabili, per questo, delle difficoltà incontrate nell'attuazione dei programmi e dei fondi, penalizzando in primo luogo i cittadini europei, sia i beneficiari che le imprese.
Il 2014 ha fatto segnare un record di fatture non pagate che potrebbe impallidire di fronte al rischio che, in coincidenza con la fine della programmazione 2007-2013, si assista a un'impennata senza precedenti di richieste di pagamenti. Il rischio che si blocchino i lavori e i programmi è altissimo e la soluzione non potrà essere – come pure ipotizzato – il disimpegno delle somme, ma una loro razionalizzazione verso i segmenti che garantiscano assorbimento e risultati positivi.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I agree with the key points outlined, including the fact that the EU budget is to be considered as a tool to create employment, enterprises, entrepreneurship for sustainable growth in the EU, the European Investment Plan, and the fight against the payment crisis.
I believe in the importance of the principle of additionally in the context of the European Investment Plan and to end the payment crisis, which is contradictory to the European goals set at highest political level and undermines the credibility of the EU. Since the report gives due attention to the need for the 2016 budget to create employment, growth and also foster an entrepreneurial spirit, I voted in favour of the report.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – Ce rapport relatif aux orientations générales pour la préparation du budget 2016, endossé par le Parlement européen, présente les principales priorités budgétaires que le Parlement souhaite voir prendre en compte dans le cadre de l'élaboration du budget annuel 2016. En proposant une approche fondée autour de la création d'emplois, du développement des entreprises et de l'esprit d'entreprise, ce rapport va dans le bon sens. Ces trois composantes sont sans nul doute des leviers essentiels pour soutenir et amplifier la reprise de la croissance en Europe. Parallèlement à cette réflexion sur une utilisation optimale des moyens budgétaires européens pour favoriser le retour à une croissance durable, le rapport souligne une nouvelle fois le besoin de s'attaquer résolument au problème des factures impayées.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Consider că fondurile structurale și de investiții de la nivelul Uniunii reprezintă cea mai mare parte a cheltuielilor de investiții din cadrul bugetului Uniunii și joacă un rol determinant în crearea de locuri de muncă, stimularea creșterii economice și promovarea competitivității și a inovării.
Politica de coeziune a UE a fost determinantă în sprijinirea investițiilor publice în sectoare economice vitale și a obținut în practică rezultate tangibile care pot permite statelor membre și regiunilor să depășească actuala criză și să îndeplinească obiectivele Strategiei Europa 2020 și de aceea cred că atât Comisia, cât și statele membre trebuie să depună toate eforturile posibile pentru a adopta rapid, în următoarele luni, programele operaționale rămase, astfel încât implementarea acestora să atingă „viteza de croazieră” în 2016.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Le présent rapport porte sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016 et constitue en cela la première étape de la procédure budgétaire. Je tiens à apporter mon soutien à l'orientation principale défendue, à savoir mettre la priorité sur l'emploi, les entreprises et l'esprit d'entreprise, notamment par la mobilisation des programmes financiers de l'Union, qui doivent à ce titre être dotés de moyens suffisants, et du plan d'investissement présenté par la Commission européenne en faveur des infrastructures, de l'éducation et de la recherche, ainsi que du soutien aux PME et aux entreprises de taille intermédiaire.
Ce rapport évoque également la question sensible des impayés budgétaires accumulés ces dernières années et, par conséquent, la problématique du respect des engagements budgétaires de l'Union et de ses principaux contributeurs, les États membres. Considérant qu'il est nécessaire que la Commission propose en accord avec le Conseil et le Parlement des solutions concrètes et durables pour régler ce problème récurrent, j'ai voté en faveur de ce rapport.
Jean-Paul Denanot (S&D), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce rapport après avoir poussé un certain nombre d’amendements sur des points primordiaux dans cette première étape. Ils concernaient notamment le rééquilibrage en direction des priorités en faveur de l’environnement et de la solidarité. Le programme de recherche Horizon 2020, COSME, ERASMUS+, l’aide extérieure et humanitaire, la transition énergétique et les politiques de migration et d’asile.
Le budget de l’Union européenne étant un budget essentiellement d’investissement, nous devons défendre des lignes directrices tournées vers l’avenir. Il y a d’abord la lutte contre le chômage des jeunes et leur insertion professionnelle. Il y a ensuite le défi de la transition énergétique. Il y a enfin la question de l’investissement dans l’économie réelle.
Le budget de l’Union, par manque de ressources propres, est déjà un budget "faible". Nous devons veiller à ce qu’il ne soit pas encore amoindri par des ponctions visant à financer la garantie du plan Juncker, dont l’essentiel doit être assurée par la BEI. Les recommandations formulées par le Parlement doivent être suivies à la lettre. C’est un enseignement que je retiens des négociations 2015 – le partenariat interinstitutionnel doit être resserré, notamment concernant la question des factures impayées des programmes de cohésion de la précédente période.
Gérard Deprez (ALDE), par écrit. ‒ Je pense qu'il est nécessaire de donner la priorité à l'investissement si nous voulons stimuler la croissance et l'emploi en Europe.
Je constate que nous sommes dans un moment favorable, puisque trois dispositifs complémentaires vont conjuguer leurs effets positifs au cours de l'année 2016:
1. Le plan d'assouplissement quantitatif de la BCE: un montant de 60 milliards d'euros mensuels pourra se déporter des obligations souveraines vers des actifs productifs. Au total, un flux de 1 140 milliards d'euros sera libéré pour la croissance et l'emploi.
2. Le plan Juncker et ses 315 milliards d'euros: il atteindra sa vitesse de croisière en 2016. À ce sujet, je veux insister sur le fait que le budget de l'Union devra mettre à disposition de ce plan les 8 milliards d'euros nécessaires au provisionnement de la garantie.
3. Le budget de l'Union: ce budget est surtout un budget d'investissement. À ce titre, il doit aussi stimuler la recherche et l'innovation. Et, en 2016, les programmes opérationnels approuvés seront effectivement en cours de réalisation, avec leurs effets positifs pour la croissance et pour l'emploi.
Tamás Deutsch (PPE),írásban. – Az éves költségvetési eljárásokban az Európai Parlament első állásfoglalása egyfajta szándéknyilatkozat, meghatározza azokat a főbb szempontokat, amelyeket a jelentéstevő és a Parlament érvényesíteni próbál majd a költségvetésről kialakítandó saját olvasatában szeptember – októberben. Ugyanakkor iránymutatást ad az Európai Bizottság számára is a költségvetési tervezet elkészítéséhez.
A jelentéstevő a 2016. évi uniós költségvetés középpontjába a 3 „E”-t állítja Employment, Enterprise, Entrepreneurship, (foglalkoztatás, vállalkozások és vállalkozói szellem), valamint az unión belüli és kívüli szolidaritást és egy biztonságos Európa megteremtését. Hangsúlyozza ezzel összefüggésben, hogy az uniós költségvetés hozzájárul a gazdasági, társadalmi és területi kohézióhoz, a kutatás és a fejlesztés támogatásához, továbbá a munkahelyteremtést és a növekedést szolgáló energetikai átállásban és összekapcsolásban rejlő lehetőségek kiaknázásához.
A jelentés kiemelten kezeli a Juncker-féle befektetési terv forrásigényét. Hangsúlyozza ugyanakkor a benyújtott beruházási terv és uniós költségvetés egymást kiegészítő jellegét, valamint a gazdaság beindítására, illetve a munkahelyteremtés élénkítésére irányuló közös elkötelezettségüket; rámutat, hogy az uniós költségvetés önmagában is kiemelt szerepet és küldetést betöltő fontos beruházási eszköz.
A Fidesz-KDNP delegációja a Néppárt álláspontjával összhangban támogatja a jelentés elfogadását.
Diane Dodds (NI), in writing. ‒ As Parliament has its say on the guidelines for the EU budget for 2016, there should be huge emphasis placed on value for money at a time when households, families and businesses face daily pressures as a result of national cuts.
Yet this report does exactly the opposite - it threatens more of the same: targeted budget increases, a reversal of staff and budget cuts, and a continued fascination with a green agenda.
And all of this at a time when Europe claims to want to connect with voters and with its citizens. These proposals fail to reflect the burdens hard-felt by taxpayers right across Northern Ireland and the rest of the United Kingdom. They fail to recognise that, for the average person, getting as much back from Europe than they put in, if not more, is the most important thing as to how they view the whole project. But the federalists show little sympathy.
This is not democracy - this is a disconnect, and it is time for Members of this House to call it exactly what it is.
Ian Duncan (ECR), in writing. ‒ While there are some aspects of the report which would be good for Scotland, such as the emphasis on boosting employment, enterprise and entrepreneurship, it is clear that the European Parliament's agenda has not changed, with a majority still believing in targeted increases to the budget. For this reason I will vote against.
The vote in plenary will be followed by the annual "Spring trilogue" on 30 March. Following the trilogue, the Commission will come forward with a draft budget by the end of May.
Anneliese Dodds (S&D), in writing. ‒ I voted against the guidelines for the 2016 budget because I felt that there was insufficient reference within the guidelines to reductions in areas of spending which have consistently failed to promote sustainable economic growth, such as in the Common Agricultural Policy direct subsidy. Although there has been a welcome reorientation of spending towards research and support for young unemployed people, much more needs to be done to focus European spending on measures which will lead to an increase in decent, quality jobs, particularly for young people. There are many examples within the South-East of England of European funding projects promoting sustainable growth, and we should be strongly backing such projects, by removing funding from areas like the CAP and the wasteful second seat of the European Parliament in Strasbourg. I will continue to work with my colleagues within the European Parliament to encourage a reorientation of the EU budget towards growth-promoting areas of expenditure.
Pablo Echenique (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos decidido abstenernos puesto que el texto resulta bastante ambiguo: si bien por un lado reconoce que hay una grave escasez de fondos de la UE y reitera la necesidad de cumplir con las obligaciones de pago contraídas por la UE, por el otro no señala las causas estructurales de esta escasez (rebajas continuas en los compromisos adquiridos en el marco del MFP vigente) ni plantea soluciones ambiciosas para acabar con los impagos, abriendo la puerta a posibles recortes en gastos corrientes de las instituciones europeas bajo la justificación de la eficiencia. Por último, la recomendación del Parlamento Europeo tiene un débil o nulo impacto en la elaboración del presupuesto 2016 por parte de la Comisión.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Καταψήφισα την έκθεση καθώς η διασυνοριακή κινητικότητα δεν αποτελεί λύση στο πρόβλημα της ανεργίας διότι με αυτόν τον τρόπο αποδυναμώνονται οι ήδη πληγείσες χώρες της Ένωσης χάνοντας το υγιές εργατικό δυναμικό τους
Eleonora Evi (EFDD), per iscritto. ‒ Pur accogliendo con favore e condividendo le buone intenzioni che questo testo sembra portare avanti, non posso che esprimere il mio voto negativo avendo riscontrato alcune tipiche incongruenze tra quello che viene posto come obiettivo e le strade che poi si scelgono per arrivarvi; se, per esempio, si mostra sensibilità e riguardo su temi quali la green economy, il sostegno alla disoccupazione e alle piccole e medie imprese come si può poi sottrarre ben 16 miliardi di euro a programmi come Orizzonte 2020 e CEF per finanziare il piano di investimento per l'Europa di Juncker?
Questi sono programmi che possono o potrebbero concretamente aiutare molti cittadini europei proprio in quei settori che la stessa Commissione europea dichiara fondamentali nelle proprie linee guida al bilancio 2016, parliamo infatti di ricerca e sostegno alle piccole e medie imprese in un caso e di implementazione delle infrastrutture fisiche e digitali per il CEF, ma che si trovano ora ad essere sensibilmente danneggiati.
José Inácio Faria (ALDE), por escrito. ‒ Votei a favor da proposta de resolução do Parlamento Europeu sobre as orientações para a elaboração do orçamento de 2016, Secção III, uma vez que salienta aquele que deve ser o papel do orçamento europeu para fomentar o crescimento inteligente, sustentável e inclusivo na União Europeia, a coesão territorial e a competitividade. O orçamento da UE deve ainda ter um papel importante ao proporcionar uma base de financiamento ao plano Juncker para o crescimento e ao FEIE, que visa relançar o investimento na Europa.
Partilho da posição manifestada pela resolução que refere a importância das Agências enquanto parte integrante da administração da UE e da necessidade de as dotar com um nível adequado de recursos, sob pena de uma deficiente implementação das políticas europeias. Esta resolução salienta também a necessidade de uma nova e mais séria abordagem sobre dotações para pagamentos, face ao acumular de atrasos no pagamento de faturas.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O emprego, as empresas e o empreendedorismo para promover o crescimento, a coesão económica, social e territorial, são questões prioritárias. Tanto o orçamento da UE como o Plano Juncker deverão ajudar a relançar a economia e a impulsionar a criação de emprego. A existência de um ambiente empresarial favorável e o desenvolvimento de uma cultura de empreendedorismo, incluindo empregos dignos, poderão voltar a dar às mais de 20 milhões de PME, que representam 99% de todas as empresas na União, o seu papel enquanto principais criadoras de emprego.
A política de coesão da UE tem sido útil no apoio ao investimento público em áreas económicas vitais. O orçamento comunitário deve continuar a desempenhar um papel crucial na redução das disparidades entre as regiões da Europa, garantindo o investimento nas áreas em que é mais necessário. A esta solidariedade interna tem de estar também associada a solidariedade externa, assente na promoção dos valores europeus, e o respeito pelos compromissos assumidos. A Comissão deve apresentar um plano de pagamentos para solucionar o problema recorrente das faturas por liquidar, que, no final de 2014, atingiram um montante sem precedentes de 24,7 mil milhões de euros.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ O processo de elaboração do orçamento da UE fica marcado por uma quadro complexo, em que o voluntarismo dos discursos – com abnegadas referências ao emprego, ao investimento, ao crescimento – não encontra a devida correspondência ao nível do orçamento da UE.
Mais especificamente, em relação ao orçamento de 2016 e ao que sobre ele nos diz (ou não diz) este relatório:
- São inaceitáveis os cortes no programa-quadro Horizonte 2020, depois de toda a propaganda em torno da ciência e da investigação;
- O cenário ainda é o do “business as usual”; um orçamento orientado para alimentar as políticas neoliberais e militaristas da UE.
Pela nossa parte, defendemos uma clara reorientação da despesa, para políticas de coesão económica, social e territorial. Políticas de combate à pobreza e à exclusão social. Um verdadeiro programa de investimento público, cujos recursos ascendam pelo menos a um por cento do PIB da UE. Uma aposta no emprego, no progresso social, na defesa do ambiente. Um programa específico para compensar os países vítimas das políticas da troika. Um programa que enquadre uma saída preparada do Euro, dos países cuja permanência se tornou insustentável.
Estas foram algumas das emendas que propusemos ao relatório e que foram rejeitadas pela maioria.
Votámos contra.
Christofer Fjellner (PPE), skriftlig. ‒ Vi kan inte stödja Europaparlamentets krav på en större EU-budget. Istället för att prioritera utgifter kräver Europaparlamentet större budgetutrymme för att kunna leva upp till politiska deklarationer och obetalda räkningar. Vi kan heller inte stödja den egna medel-reform som Europaparlamentet kräver och som i praktiken innebär att ge EU beskattningsrätt. Större EU-budget och beskattningsrätt är inte lösningen på Europas problem. Det är strukturreformer, avreglering och minskad byråkrati som stärker EU:s konkurrenskraft och skapar förutsättningar för tillväxt och jobb. Vi stödjer inte heller att vissa utbetalningar inte ska räknas in i betalningstaket i EU:s flerårsbudget. Att urvattna budgetkraven skapar knappast förutsättningar för tillväxt. Istället måste EU prioritera utgifter och fokusera på resultat och effektivitet. Därför röstar vi emot Europaparlamentets betänkande om upprättandet av allmänna riktlinjer för upprättandet av budgeten 2016.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Veľmi vítam, že tromi základnými bodmi v rozpočte sú zamestnanosť, podniky a podnikanie v záujme udržateľného a inkluzívneho rastu v Európskej únii. Zdôrazníme tým potenciál a pridanú hodnotu rozpočtu Európskej únie pre vytváranie pracovných miest, ako aj rozvoja podnikov a podnikania vo všetkých členských štátoch. Rovnako zdôrazníme aj príspevok rozpočtu Európskej únie k hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti a jeho potenciál prechodu na iné zdroje energie a prepojenie energetických sietí pre tvorbu nových pracovných miest a rastu. Rozpočet na rok 2016 je kľúčový aj preto, že by mal slúžiť ako kritérium pre povolebné preskúmanie a revíziu VFR.
Lorenzo Fontana (NI), per iscritto. ‒ Voto contrario alla relazione in quanto non condividiamo i riferimenti positivi sul piano di investimenti presentato dal Commissario Katainen (Fondo Europeo per gli investimenti strategici) che, peraltro per fare un solo esempio, drena risorse da importanti programmi già esistenti e finanziati come Orizzonte 2020.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω στο σύνολο την έκθεση σχετικά με τις γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την κατάρτιση του προϋπολογισμού 2016, τμήμα ΙΙΙ, διότι η διασυνοριακή κινητικότητα δεν αποτελεί λύση στο πρόβλημα της ανεργίας διότι με αυτόν τον τρόπο αποδυναμώνονται οι ήδη πληγείσες χώρες της Ένωσης χάνοντας το υγιές εργατικό δυναμικό τους.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Pozitív szavazatommal támogattam a jelentést, és kifejezetten üdvözlöm azon prioritásokat, melyek a munkanélküliség csökkentését, a vállalatok fejlesztését és a vállalkozási szellem kialakítását támogatják. Úgy gondolom, hogy a javaslatban meghatározott pilléreken alapuló költségvetéssel növelhetjük az uniós vállalati szféra versenyképességét, amely kifejezetten fontos a globalizáció és a nemzetközi kereskedelmi egyezmények kapcsán. Üdvözlendőnek tartom, hogy a jelentés hangsúlyozza mind az EU külső és belső szolidaritását, mind a biztonság előteremtését az Unióban. Rá szeretnék mutatni arra, hogy a javaslat számos fennálló és ismétlődő költségvetési probléma megoldását is célozza.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ Hay que tener presente que el presupuesto de la UE se basa predominantemente en inversión, con un fuerte efecto multiplicador, y constituye un catalizador para el crecimiento, la competitividad y el empleo en toda la Unión, por lo que la tiene un impacto positivo y tangible en la vida de los ciudadanos. Asimismo, cumple con una función vital: ayuda a reducir las diferencias entre las diferentes regiones de Europa. No obstante, como consecuencia de la crisis económica y financiera, el nivel de inversión en la UE ha disminuido significativamente. El presupuesto de la UE debe cumplir con su misión y asegurar la suficiente dotación presupuestaria para los proyectos de la UE.
Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. ‒ He apoyado este informe porque establece como una de las principales prioridades políticas para el año 2016 que el presupuesto de la UE sea una herramienta para un crecimiento sostenible en la UE.
En este contexto y desde nuestra perspectiva, prestaremos particular atención a la lucha contra el desempleo juvenil y a la necesidad de garantizar una financiación adecuada para la Garantía Juvenil a partir de 2016.
Además, trabajaremos para asegurar que las prioridades para el presupuesto de la UE del próximo año no se vean mermadas por la necesidad de financiar el Plan de Inversiones para Europa. Este Plan, que puede ser un punto de inflexión para las inversiones europeas y para la economía en su conjunto, debe contar con una financiación propia e independiente de los otros programas. Además, seguiremos trabajando en poner fin a la crisis de pagos, que tanto está socavando la credibilidad de la UE.
Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. ‒ La risoluzione approvata oggi dal Parlamento europeo rappresenta un importante e positivo punto di inizio per delineare le politiche di bilancio UE per l'anno 2016.
Abbiamo infatti chiesto alla Commissione di porre come priorità di tale bilancio misure di promozione della crescita, la creazione di posti di lavoro, il sostegno alle imprese (in particolare alle PMI) tramite i pagamenti degli arretrati e la riforma del sistema delle risorse UE. Abbiamo colto l'occasione anche per ribadire come l'UE si basi su principi di coesione e solidarietà che impongono a tutti i paesi UE di condividere equamente le responsabilità derivanti dal fenomeno dell'immigrazione, che dovrà essere condivisa da tutti i paesi UE e non solo da quelli direttamente coinvolti come l'Italia.
Non c'è più tempo e non ci sono più scuse: il bilancio 2016 dovrà rappresentare il traino per la ripresa economica di tutta l'Unione europea. Con il voto di oggi abbiamo compiuto un primo passo in questa direzione, continueremo a lavorare e vigilare in attesa della proposta della Commissione del prossimo maggio e dei successivi passaggi in Consiglio e in Parlamento.
Enrico Gasbarra (S&D),per iscritto. – Ringrazio il collega Fernandes per l'importante relazione sugli orientamenti in materia di bilancio 2016. Ritengo sia un rapporto coraggioso, che difende le prerogative del Parlamento ribadendo alcuni nodi politici essenziali ancora non risolti nel rapporto inter-istituzionale in materia di bilancio. Esprimo pertanto il mio sostegno alla relazione, di cui sottolineo in particolare alcuni passaggi a mio avviso di una certa rilevanza politica.
Condivido infatti quanto sostenuto dal collega Fernandes: il bilancio dell'UE non potrà realizzare il suo pieno potenziale se non vengono risolti in maniera definitiva e inequivocabile i vari problemi che si sono accumulati negli ultimi anni e che, purtroppo, hanno dominato i negoziati sul bilancio lo scorso anno. Mi riferisco in particolare al problema ricorrente delle fatture non pagate a fine esercizio, al ritardo nella messa in atto dei nuovi programmi operativi nel quadro della politica di coesione. È giusto, come fa la relazione, chiedere che il 2015 sia il termine ultimo per trovare soluzioni concrete e sostenibili per questi problemi in sospeso. Trovo infatti sia davvero un motivo di riflessione il fatto che alla fine del 2014 il livello dei pagamenti sospesi abbia raggiunto l'importo senza precedenti di 24,7 miliardi di euro per i soli programmi di coesione nel periodo 2007-2013: è un debito che compromette la credibilità dell'UE e che è in contrasto con gli obiettivi UE in materia di crescita e di occupazione.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted against the guidelines for the 2016 budget, given that there was a lack of any real reference to making cuts to ineffective areas of spending, like the CAP direct subsidy for agriculture. What we need is more productive, effective and forward-thinking investment in industries that will secure growth and jobs, in research, and in our young people.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Nos hemos abstenido en la votación de este informe puesto que el texto resulta ambiguo: si bien por un lado reconoce que hay una grave escasez de fondos de la UE y reitera la necesidad de cumplir con las obligaciones de pago contraídas por la UE, por el otro no señala las causas estructurales de esta escasez (rebajas continuas en los compromisos adquiridos en el marco del MFP vigente) ni plantea soluciones ambiciosas para acabar con los impagos, abriendo la puerta a posibles recortes en gastos corrientes de las instituciones europeas bajo la justificación de la eficiencia. Por último, la recomendación del Parlamento Europeo tiene un débil o nulo impacto en la elaboración del presupuesto 2016 por parte de la Comisión.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted against this report as inefficient budget lines have not been cut and because of the inclusion of a call to make full use of the MFF ceiling, which Labour MEPs believe to be too high.
Sylvie Guillaume (S&D), par écrit. ‒ Comme 484 de mes collègues, j’ai apporté ma voix au rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016. Ces lignes directrices représentent le premier document du Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle et nous en approuvons l’orientation générale, avec quelques inflexions que nous souhaitons obtenir d’ici la finalisation du budget et quelques réserves qui ne remettent pas en cause notre vote à ce stade.
Avec les députés socialistes français, nous défendons un rééquilibrage des priorités en faveur de l’environnement et de la solidarité. Les programmes de recherche, l’aide extérieure et humanitaire, la transition énergétique, l’emploi des jeunes, ainsi que les politiques de migration et d’asile doivent être particulièrement mis en avant.
Des points délicats restent à régler dans nos débats à venir: le premier concerne la crise des paiements, que nous connaissons de manière récurrente. Le deuxième est la question du plan d’investissement – cette initiative, nous l’appelons de nos vœux depuis longtemps afin de relancer la croissance et l’emploi. Toutefois, il ne doit pas se faire au détriment des programmes déjà en cours. Enfin, la réforme des ressources propres de l’Union devra être posée afin de doter l’Union européenne d’un budget digne de ce nom.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the general guidelines for the preparation of the 2016 budget. I do support all four focuses: (1) employment, enterprise and entrepreneurship for smart, sustainable and inclusive growth; (2) the Investment Plan; (3) internal and external solidarity; (4) respecting commitments. If the European Union ensures all the goals mentioned above, the economy will grow sustainably.
Pablo Iglesias (GUE/NGL),por escrito. – Nos hemos abstenido en la votación de este informe puesto que el texto resulta ambiguo: si bien por un lado reconoce que hay una grave escasez de fondos de la UE y reitera la necesidad de cumplir con las obligaciones de pago contraídas por la UE, por el otro no señala las causas estructurales de esta escasez (rebajas continuas en los compromisos adquiridos en el marco del MFP vigente) ni plantea soluciones ambiciosas para acabar con los impagos, abriendo la puerta a posibles recortes en gastos corrientes de las instituciones europeas bajo la justificación de la eficiencia. Por último, la recomendación del Parlamento Europeo tiene un débil o nulo impacto en la elaboración del presupuesto 2016 por parte de la Comisión.
Carlos Iturgaiz (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor debido a la importancia de otorgar prioridad a la formación de empleos y a la ayuda a pequeñas y medianas empresas que son el motor de empleo y formación en nuestra sociedad.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o općim smjernicama za pripremu proračuna za 2016. – , dio III., jer smatram da taj prijedlog teži rastu, konkurentnosti i radnim mjestima te predstavlja svojevrsni investicijski proračun koji veliku pažnju pridodaje strukturnim i investicijskim fondovima. Držim da je jedna od ključnih stvari proračuna EU-a usmjerenost u smanjenje razlika između europskih regija, tamo gdje je najpotrebnije.
Regionalne i lokalne vlasti unutar Europske unije imaju nezanemarivu ulogu koja je prijeko potrebna kako bi se dostigla sveobuhvatna konkurentnost i rast. U tom kontekstu važan je proračunski doprinos teritorijalnoj, gospodarskoj i socijalnoj koheziji, te sektorima inovacija i istraživanja. Potrebno je također naglasiti da dio europskog proračuna mora nužno biti usmjeren prema malim i srednjim poduzećima kojih unutar EU-a ima više od 20 milijuna. 2016. godina od velike je važnosti obzirom da će tada EU programi višegodišnjeg financijskog okvira 2014. – 2020. biti operativni, te je stoga potrebno uzeti u obzir i političke prioritete Unije radi ostvarivanja zadanih ciljeva.
Jean-François Jalkh (NI), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016. Contrairement à ce qui est affirmé dans ce rapport, il n’entraînera aucun effet de levier puisque les impayés de l’Union s’élèvent à 30 milliards d’euros et que le premier poste budgétaire – l’agriculture – diminue peu à peu, sans que l’Union européenne ne prévoie des investissements d’avenir.
Ces orientations générales pour le budget nous permettent de commencer à percevoir les difficultés financières qui s’annoncent en conséquence des politiques de l’Union. Et de voir qu’au lieu de faire preuve de pragmatisme, les dirigeants de l’Union préfèrent persévérer dans l’erreur et ne pas changer de voie.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport de mon collègue José Manuel Fernandes sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016 de l'Union européenne. Le texte met en avant les priorités qui sont traditionnellement celles du Parlement européen: emploi, entreprise et entrepreneuriat. Le rapport soulève également le besoin de régler définitivement la question des impayés de fin d'année de l'Union européenne, faute d'un budget suffisant.
Le rapport a été adopté à une large majorité, avec 484 voix pour, 188 voix contre et 36 abstentions, ce dont je me félicite.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J'ai soutenu ce rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016. Le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement, doté d'un fort effet de levier. Il permet de stimuler la croissance, la compétitivité et l'emploi dans toute l'Union.
Il a une incidence positive concrète sur le quotidien de la population, il joue un rôle essentiel pour réduire les disparités entre les régions européennes et faire en sorte que les investissements aient lieu là où ils sont les plus indispensables.
Le budget 2016 prévoit un plan des 3 E avec l'emploi, les entreprises et l'esprit d'entreprise, pour une croissance intelligente, durable et inclusive dans l'Union européenne. Je me félicite de ce vote.
Barbara Kappel (NI), schriftlich. ‒ Obwohl der Text in einigen Passagen durchaus vernünftige Vorschläge unterbreitet, stimme ich in einigen grundlegenden Punkten nicht überein. Dies beinhaltet z. B. die Forderung nach mehr Mitteln für Kohärenzprogramme, eine indirekte Umverteilung auf europäischer Ebene, fiskalische Stimuli und laxere Fiskalregeln. Aus diesen Gründen kann ich mich diesem Vorschlag nicht anschließen.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted against the guidelines as there was a lack of any real reference to making cuts to ineffective areas of spending, like the CAP direct subsidy for agriculture. We need to see more productive, effective and forward-thinking investment in research, in our young people, which will secure growth and jobs. We do need to see less effective areas of spending within the EU budget redirected to projects that deliver real economic and social benefits.
Jeppe Kofod (S&D), skriftlig. ‒ Vi går ind for en effektiv og ansvarlig brug af EU-midler, og vi går ind for en bedre brug og prioritering af EU-midler inden for de eksisterende rammer. Vi arbejder for skabelse af vækst, arbejdspladser og ordentlige lønninger i EU. Ligeledes går vi ind for investeringer i bl.a. grøn omstilling, forskning og infrastruktur. Derfor finder vi omfordeling af midler fra bl.a. Horizon 2020 og Connecting Europe Facility dybt problematisk. Vi valgte at støtte ændringsforslaget fremsat af de Grønne om netop dette frem for GUE’s, da de Grønnes ændringsforslag i højere grad er konstruktivt og opfordrer til finansiering på anden vis frem for blot at fordømme omfordelingen af midler.
Béla Kovács (NI),írásban. – A jelentés rendkívül elnagyolt, így a gyakorlatban teljességgel használhatatlan általános iránymutatásokat tartalmaz csak. Az unalomig ismételt frázisok helyett számos jó és általam is támogatott módosító indítványt terjesztettek be. Sajnos egyértelműen látható, hogy az adott szemlélettel, szerkezeti struktúrával és gazdaságfilozófiával nem lehet megtalálni a kivezető utat a terebélyesedő válságokból. Valójában még az uniós régiók eltérő gazdasági fejlettségi szintjei közötti szakadékok csökkentésére hivatott regionális, strukturális és kohéziós alapok jelentős részét is a gazdagabb tagállamoknak fizetik ki.
A jelentés teljesen elfogadhatatlan. Az adott helyzetben, az Unión belüli különbségek fokozódása idején növelni kell a közösségi költségvetést. Az ehhez szükséges összegeknek a legmagasabb bruttó nemzeti jövedelemmel és a legmagasabb egy főre jutó jövedelemmel rendelkező országok befizetéseinek növeléséből kell származniuk, a hozzájárulási kulcsok jelenlegi, igazságtalan rendszerének kiigazítása révén
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – Voto positivamente la relazione dell'on. José Manuel Fernandes sulle Guidelines per il bilancio generale dell’UE per il 2016. In vista della prossima adozione del Progetto di Bilancio da parte della Commissione europea, il Parlamento ha voluto indicare le priorità da tenere in considerazione nella decisione degli stanziamenti. Nella relazione si chiede di sostenere con forza il rilancio occupazionale nell’UE, la crescita della nostra economia, lo sviluppo dell'impresa e il rilancio del settore imprenditoriale, non danneggiando le storiche politiche comunitarie e la solidarietà tra gli Stati membri. La relazione del collega Fernandes pone quindi l'accento su temi strategici e sul valore aggiunto del bilancio europeo, che la Commissione europea non potrà non tenere in considerazione in vista della presentazione del DB 2016.
Marine Le Pen (NI), par écrit. ‒ Si le rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget 2016 s'attache en partie à rappeler l'importance de tenir les engagements financiers de l'Union et ses objectifs pluriannuels de performance, il tente avant tout de justifier les aspirations du plan d'investissement de la Commission porté par le président Junker.
Or, il s'avère que ce plan d'investissement n'est pas fondé sur des perspectives solides mais sur l'incertitude d'un hypothétique effet de levier garanti par les fonds du budget de l'Union. Les chapitres du plan révèlent ainsi des secteurs cibles où les chances de réussite et de soutenabilité des investissements ciblés sont réduites.
Par ailleurs, le fait de choisir en particulier les secteurs de l'énergie ou du transport et d'établir des critères flous d'éligibilité pour les investissements des PME révèle, d'une part, la volonté de renforcer le marché unique dans l'Union et d'ouvrir des industries de réseaux à la concurrence et, d'autre part, le raisonnement économique par tâtonnement de la Commission, qui risque fortement de conduire à une gabegie financière.
Les orientations pour le budget 2016, telles que présentées dans le rapport Fernandes, ne sont donc pas acceptables d'un point vue politique et économique, et c'est pourquoi j'ai voté contre ce texte.
Bogusław Liberadzki (S&D), na piśmie. ‒ Należy zapewnić lepszy bilans priorytetów UE w przyszłym roku. Budżet UE powinien być narzędziem do tworzenia miejsc pracy, nowych przedsiębiorstw, wspierania przedsiębiorczości, które są istotne dla zapewnienia trwałego wzrostu w UE, europejskiego planu inwestycyjnego i walki z kryzysem płatności.
Sander Loones (ECR), schriftelijk. ‒ Onze eerste focus moet zijn: maatregelen nemen voor meer competitiviteit, groei en jobs. We kunnen dan ook akkoord gaan met de belangrijke elementen in dit verslag die daarop ingaan. Dit alles betekent echter niet dat het budget van de EU omhoog moet of dat de eigen middelen van de EU herbekeken moeten worden. Daarnaast is er onze gevoeligheid voor de veranderingen in het budget wat betreft de middelen voor fundamenteel onderzoek. Dit vereist een overkoepelende visie en debat en zal bijgevolg ruime aandacht moeten krijgen bij de bespreking van EFSI.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ El informe establece las principales prioridades políticas para el presupuesto de 2016. Los puntos clave son: presupuesto de la UE como una herramienta para crear empleo, empresas e iniciativa empresarial para el crecimiento sostenible en la UE; el Plan de Inversiones; la lucha contra la crisis de pagos. Las prioridades políticas del Grupo S&D han sido asegurar un mejor equilibrio de las prioridades para el presupuesto del próximo año de la UE en el contexto del Plan de Inversiones para Europa y poner fin a la crisis de pagos, que socava la credibilidad de la UE. Se ha llegado a un acuerdo con doce enmiendas de transacción que incluye los aspectos clave presentados por nuestro Grupo.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe porque no trata de poner fin a la política de austeridad ni discute el carácter neoliberal de muchas políticas de la UE. Pese a algunos puntos positivos, relacionados con las necesidades de financiación del presupuesto, la ausencia de prioridades claras y de una dotación suficiente para que el presupuesto de la UE sirva de auténtico impulso al empleo y la cohesión social motiva nuestro voto en contra.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ El presupuesto de la UE para 2016 está fundamentado en una atención y dedicación al desarrollo y al crecimiento del empleo, especialmente entre los jóvenes, al que se da prioridad en nuestra situación actual. También contará con un apoyo hacia las pymes, que actualmente son las más numerosas en nuestro entorno empresarial, facilitando su acceso a los mercados y al crédito. Asimismo, se opta por una movilización, y, por tanto, por el apoyo a programas de movilidad europeos que favorezcan el crecimiento y desarrollo de nuestras competencias.
En cuanto al Plan de Inversiones en infraestructuras, educación e investigación y pymes, me parece adecuado, ya que cuenta con el objetivo de intentar disminuir los efectos negativos de la crisis económica y financiera.
Por último, este presupuesto trata de conseguir la solidaridad, la inserción social y el desarrollo de los Estados miembros, para lograr una mayor igualdad entre los países de la Unión, junto con medidas de seguridad que garanticen la tranquilidad de estos.
Por todo ello, pido a la Comisión que elabore el presupuesto de 2016 siguiendo esta línea de acción para lograr los objetivos nombrados y apoyo esta Resolución sobre el presupuesto de la UE para 2016.
Olle Ludvigsson (S&D),skriftlig. – Vi svenska socialdemokrater vill markera att vi inte delar betänkandets positiva syn på processen för att reformera EU:s system för egna medel. Vi vill inte se någon genomgripande reform. Vi anser att nuvarande system – som till stor del bygger på BNI-relaterade avgifter från medlemsländerna – i allt väsentligt är ändamålsenligt och välfungerande. Att förändra det vore olämpligt.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω κατά της έκθεσης διότι οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την κατάρτιση του προϋπολογισμού 2016, τμήμα III– Επιτροπή δεν αντιμετωπίζουν τις δυσμενείς κοινωνικές και οικονομικές επιπτώσεις της οικονομική κρίσης. Έτσι, παρότι διατέθηκαν 1,6 τρισεκατομμύρια ευρώ για τη σωτηρία των τραπεζών, η Ε.Ε. έχει γεμίσει με στρατιές ανέργων. Επιπλέον, η τρόικα και τα μνημόνια έχουν δημιουργήσει μια τεράστια ανθρωπιστική κρίση στην Ελλάδα, όπου το 40% του πληθυσμού ζει κάτω από τα όρια της φτώχειας και οι άνεργοι έφτασαν το 1,5 εκατομμύριο. Επομένως, οι προτεραιότητας του προϋπολογισμού πρέπει να επικεντρωθούν στη δημιουργία θέσεων εργασίας, στην επιχειρηματικότητα, στην ενίσχυση της κοινωνικής συνοχής και της αλληλεγγύης και στη μείωση της φτώχειας.
David Martin (S&D), in writing. ‒ I voted against this report as my national delegation does not believe it is necessary to increase the EU budget for next year and would like to see the EU budget being focused on areas that support jobs and growth.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Accolgo favorevolmente la relazione sugli orientamenti per l'elaborazione del bilancio 2006, sezione III. Uno dei primi punti da cui partire è la creazione di posti di lavoro e l'occupazione giovanile.
La realtà lavorativa porta anche a parlare delle PMI, dimensione molto importante considerando la presenza di più di 20 milioni di PMI in Europa, rappresentando il 99% del totale. Per favorire una fattiva produttività serve implementare la mobilità transfrontaliera, dando la possibilità alle varie categorie di trovare una occupazione adatta. Vorrei sottolineare anche l'importanza di combattere la frode fiscale, viste le ripercussioni negative sulle economie degli Stati membri: lavorare quindi su una Europa più forte, che sia pronta a fronteggiare nuove sfide.
Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ La creazione di occupazione, lo sviluppo dell’impresa, ed il rilancio del settore rappresentano sfide cruciali per l'Unione europea.
Per questo motivo ho deciso di offrire il mio sostegno alla relazione Fernandes, focalizzata sul raggiungimento di questi obiettivi.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ Doy mi apoyo al informe sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2016 elaborado por José Manuel Fernandes, que apuesta por la recuperación del empleo, de las empresas y del emprendimiento para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador en la Unión Europea.
Comparto con el autor del informe que el presupuesto de la UE es un instrumento de solidaridad interna al apoyar la cohesión económica, social y territorial, contribuir a la lucha contra la pobreza, fomentar la inclusión social y contribuir a minimizar las diferencias de desarrollo no solo entre los Estados miembros, sino también entre sus regiones. Pero, además, es un instrumento de solidaridad externa que aporta ayuda de urgencia en las crisis humanitarias y civiles al prestar apoyo a los países que lo necesitan, como Ucrania, y al contribuir a que la UE sea el mayor donante de ayuda al desarrollo, con el fin de cumplir los compromisos contraídos por la UE en materia de erradicación de la pobreza.
Georg Mayer (NI), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen diesen Entschließungsantrag entschieden, da ich die Leitlinien für den Haushaltsplan 2016 aufgrund der Gesamtkonstitution als nicht sinnvoll erachte. Der Haushalt der EU ist ein Investitionshaushalt und soll ein Katalysator für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze in der gesamten Union sein. Trotz einiger vernünftiger Ansätze sind die Leitlinien als Ganzes abzulehnen. Die Umverteilung finanzieller Mittel sowie die Tatsache, dass EU-Staaten mit äußerst fragwürdiger wirtschaftlicher und finanzieller Situation noch mehr EU-Mittel bekommen, ist nicht zu unterstützen.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of these guidelines as the European Commission is to put the EU budget back in order by tackling the overdue payments backlog.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport fixe les orientations du Parlement en vue de la préparation du budget 2016 de l'Union européenne. Il poursuit la logique velléitaire et hypocrite des précédents rapports budgétaires. Il juge "impératif" que "tous les engagements" du cadre financier 2014-2020 soient "intégralement respectés", alors même que le Parlement a validé depuis 2014 des accords budgétaires qui ne respectent pas ces engagements. Il appelle à ce que le problème des factures impayées soit "résolu sans délai", alors même que ses précédents votes des budgets 2014 et 2015 au rabais vont précisément aggraver encore ces impayés. Les cinq paragraphes de ce rapport appelant le Conseil "à cesser d'être incohérent" pourraient donc s'appliquer au Parlement lui-même!
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ O crescimento económico, a solidariedade interna e externa e o respeito pelos compromissos assumidos devem orientar a elaboração do projeto de orçamento da UE para 2016.
Concordo com as prioridades evidenciadas no presente documento que dá as orientações para o orçamento de 2016 da UE. Daí o meu voto favorável.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ This report stresses the importance of SMEs in the EU, highlighting the fact that there are more than 20 million SMEs in the EU and that they account for 99% of all businesses. It expresses the need to restore a favourable business environment and use the 2016 budget to give SMEs back their role as main job creators in the Union. Therefore I voted in favour of this report as it presents clear guidelines for the 2016 budget, which is expected to directly benefit the EU's citizens and business.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – Le budget 2016 a fixé ses lignes directrices: encourager la croissance en soutenant la création d'emplois, les entreprises et l'entreprenariat, faire preuve de solidarité tant dans l'Union qu'envers les pays tiers, et mettre de l'ordre dans les finances européennes en s'attaquant aux arriérés de paiement et en réformant le système de revenus de l'Union.
La Commission devra présenter un plan afin de réduire les arriérés de paiement, qui ne cessent d’augmenter. Il est temps qu'une réforme en profondeur des ressources propres de l’Union soit entreprise.
Nous apportons tout notre soutien aux efforts du groupe Monti.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ This report on the guidelines sets out the main political priorities for the 2016 budget. I fully support the key points of this report, with the EU budget being a tool to create employment, enterprises, entrepreneurship for sustainable growth in the EU, the European Investment Plan, and improving the unemployment situation, and the need to ensure financing of the Youth Employment Initiative as from 2016.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Maradéktalanul egyetértek azzal, hogy az Európai Unió 2016-os költségvetése elősegítse a gazdasági, társadalmi és területi kohéziót, a tagállamok, illetve a tagállami régiók közötti fejlettségi különbségek mérséklését, valamint a szegénység elleni küzdelmet és a társadalmi befogadás támogatását. Kiemelt figyelmet kell ugyanakkor fordítanunk a kutatásra és a fejlesztésre, ezen belül az energetikai célú kutatás-fejlesztésre, a munkahelyteremtésre, a növekedés előmozdítására, továbbá a versenyképesség és az innováció javítására. A jelentés ifjúsági foglalkoztatási garancia jövőbeni finanszírozásának aggasztó helyzetére vonatkozó megállapításaival egyetértek, ezért támogattam szavazatommal a jelentés elfogadását.
Sophie Montel (NI),par écrit. – Les orientations budgétaires pour 2016 font montre d’une hypocrisie manifeste. En effet, elles consistent à acquiescer devant la mise au pas des budgets des États membres tout en s’émouvant des conséquences économiques.
L’Union européenne déplore, d’un côté, l’effondrement de l’investissement public, alors qu’elle organise juridiquement l’austérité qui en responsable.
De l'autre côté, la résolution se félicite de la mise en œuvre du plan Juncker, dont l’effet de levier de 15, est surestimé. Le "pacte pour la croissance et l’emploi" prévoyait un levier de 6 pour finir à en réalité à 2… Il ne présente aucune impulsion budgétaire nouvelle et ne répond pas au besoin d’investissement estimé à 235 milliards par an!
La commission du budget s’inquiète du sort des PME en vantant le programme COSME, alors que leur problème réside davantage dans la morosité économique intrinsèque à la zone euro.
Enfin, alors que le monstre froid bureaucratique de l’Union européenne donne des leçons de bonne gestion, ses impayés s’élevaient à 30 milliards d’euros fin 2014.
Il est grand temps de rendre la pleine jouissance de leur souveraineté budgétaire aux États membres!
J’ai voté contre ce texte.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted against the guidelines for 2016 due to the absence of any calls to cut inefficient budget lines and the call to make full use of the MFF ceiling which, overall, is too high.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport, qui présente les orientations que devrait suivre le budget de l’Union européenne en 2016, à savoir mettre l’accent sur les « 3 E » défendus par le Parlement européen: emploi, entreprises, entrepreneuriat.
Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Il bilancio UE rappresenta un valore aggiunto in termini creazione di occupazione e sviluppo delle imprese. Molti programmi comunitari (Orizzonte 2020, COSME, Erasmus+, Iniziativa a favore dell'occupazione giovanile) contribuiscono direttamente al conseguimento di una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva; pertanto chiediamo alla Commissione di porli al centro del progetto di bilancio per il 2016, al fine di garantire che siano dotati delle risorse necessarie.
Esprimiamo preoccupazione per il prossimo finanziamento dell'Iniziativa a favore dell'occupazione giovanile e chiediamo di accertare le cause dei ritardi nell'utilizzo di questo fondo. Sottolineiamo l'importanza della mobilità transfrontaliera per consentire all'Europa di trarre vantaggio dalla varietà di competenze professionali delle persone, ampliando nel contempo le opportunità di formazione e di occupazione a tutte le generazioni.
Accogliamo favorevolmente il Piano Juncker come un primo passo per mobilitare risorse a favore di infrastrutture, istruzione e ricerca, al fine di compensare il deficit di investimenti pubblici e privati causato dalla crisi economica e finanziaria. Ribadiamo la nostra posizione a favore di una profonda riforma del sistema delle risorse proprie UE, che presenta carenze capaci di ostacolare i negoziati di bilancio, prendendo come base di discussione la "prima relazione di valutazione" del Gruppo ad alto livello, presieduto da Mario Monti.
Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté pour ce texte car il présente des objectifs généraux convaincants pour la préparation du budget 2016, notamment en mettant l'accent sur les 3 "E" défendus par le Parlement européen: emploi, entreprises et entreprenariat. De même, il accueille favorablement le plan Juncker et salue l'initiative de créer un potentiel d'investissement de 315 milliards d'euros dans les infrastructures, l'éducation, la recherche et les PME.
Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ Il bilancio dell'UE è un prospetto di investimenti con un forte effetto leva che funge da catalizzatore per la crescita, la competitività e l'occupazione in tutta l'Unione. Esso facilita l'attuazione di programmi e progetti altrimenti difficili o impossibili da realizzare e garantisce investimenti strategici in opere con un valore aggiunto europeo, mettendo in comune le risorse e consentendo economie di scala.
Considerando che il bilancio dell'UE ha un impatto positivo tangibile sulla vita dei cittadini e, visti i persistenti vincoli economici e di bilancio a livello nazionale, svolge un ruolo chiave nel promuovere la competitività e nel rafforzare la coesione economica, sociale e territoriale nell'Unione, ho deciso di sostenere favorevolmente la relazione poiché identifica come priorità per il prossimo anno la creazione di occupazione, lo sviluppo d'impresa e l'imprenditorialità.
Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ Bugetul Uniunii Europene este un adevărat catalizator al creșterii, competitivității și creării de locuri de muncă pe întreg teritoriul acesteia, contribuind la îmbunătățirea vieții de zi cu zi a cetățenilor, dar și la încercarea de aplanare a decalajelor existente între diversele regiuni geografice.
Am votat acest raport deoarece, prin intermediul bugetului alocat pentru anul 2016, noile programe ale UE cuprinse în exercițiul financiar 2014-2020 vor deveni operaționale. Instituirea bugetului pentru 2016 determină relansarea a 3 mari obiective: „creșterea ocupării forței de muncă, dezvoltarea întreprinderilor, dar și a antreprenorialului, pentru o creștere economică inteligentă, sustenabilă și favorabilă incluziunii în Uniunea Europeană”.
Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Nivelul investițiilor din UE a scăzut în mod semnificativ, iar decalajul de dezvoltare dintre diferitele regiuni ale UE a crescut din cauza crizei economice și financiare. În consecință, avem nevoie de un echilibru în stabilirea priorităților bugetare ale UE pentru anul 2016, precum și de identificarea în timp util a unor domenii cu o valoare adăugată demonstrată a cheltuielilor efectuate la nivelul UE, pentru care vor fi necesare investiții suplimentare în a doua jumătate a Cadrului financiar multianual 2014-2020.
Fondul european de investiții strategice are potențialul de a mobiliza 315 miliarde EUR sub formă de investiții în infrastructură, educație și cercetare, precum și în IMM-uri și în întreprinderi cu capitalizare medie pentru a compensa deficitul de investiții publice și private generat de criza economică și financiară. Subliniem caracterul suplimentar și complementar al noului plan de investiții și al bugetului UE. Atragem atenția că angajamentul financiar al UE față de BEI pentru crearea acestui Fond european de investiții strategice trebuie examinat cu cea mai mare atenție.
În concluzie, am votat pentru raportul privind orientările generale pentru pregătirea bugetului 2016.
Franz Obermayr (NI), schriftlich. ‒ Die Leitlinien für den Haushaltsplan 2016 - Einzelplan III enthalten in Teilen durchaus brauchbare Ansätze, doch auch Passagen, die zum Beispiel der Kohäsionspolitik mehr Geld einräumen. Auch bestimmte Umverteilungspläne in den Leitlinien sehe ich kritisch. Daher habe ich gegen den Bericht gestimmt.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin ettepanekut 2016. aasta Euroopa Liidu eelarve koostamise üldsuuniste kohta. Komisjon peab võtma 2016. aasta eelarve projekti koostamisel kõiki väljatoodud prioriteete nõuetekohaselt arvesse, nii et asjaomastele ELi programmidele ja meetmetele eraldataks nende eesmärkide täitmiseks vajalikud vahendid. On oluline, et ELi eelarve oleks tugeva finantsvõimendusega ning soodustaks kogu ELis majanduskasvu, konkurentsivõimet ja töökohtade loomist.
Rolandas Paksas (EFDD),raštu. – Manau, kad ES griežta taupymo politika turėtų būti sušvelninta. Visų pirma, valstybėms narėms turi būti suteikta teisė pasirinkti tokią politiką, kuri būtų tinkamiausia spręsti esamas problemas. Komisijai neturėtų būti suteikti dar didesni įgaliojimai nacionalinių biudžetų kontrolės atžvilgiu. Priimami politiniai sprendimai turi užtikrinti naudą valstybėms narėms, o ne priešingai kenkti jų socialinių paslaugų ir išmokų prieinamumui ar kokybei. Būtina užtikrinti, kad struktūrinių fondų parama būtų skirta toms valstybėms, kurioms jų iš tikrųjų reikia.
Kitas svarbus aspektas yra tai, kad Europos Sąjungoje labai trūksta lėšų, tiek valstybių narių, tiek ES lygmenimis, ir kad dėl to gali atsirasti problemų įgyvendinant kai kurias programas. Atsižvelgiant į tai, reikėtų atidžiai išanalizuoti visas programas ir išlaidas įgyvendinamumo, produktyvumo ir veiksmingumo požiūriais. Negalime mažinti finansavimo skirto mokslui ir naujovėms.
Κωνσταντίνος Παπαδάκης (NI),γραπτώς. – Το ΚΚΕ καταψήφισε την έκθεση του Ευρωκοινοβουλίου σχετικά με τις κατευθύνσεις του προϋπολογισμού της Ε.Ε. για το 2016, γιατί κινείται στην αντιλαϊκή κατεύθυνση της ενίσχυσης των μονοπωλιακών ομίλων σε βάρος του λαού. Προτάσεις που αναφέρονται σε δυνατότητα αλλαγής της Ε.Ε. και του χαρακτήρα της ως ένωσης του κεφαλαίου, μέσα από διαπραγματεύσεις, αποπροσανατολίζουν τους λαούς. Αλλά και η έξοδος από το ευρώ, συντεταγμένη ή μη, χωρίς ο λαός να είναι στην εξουσία, με τα μονοπώλια στη θέση τους, δεν υπηρετεί τα λαϊκά συμφέροντα.
Στο πλαίσιο αυτό το ΚΚΕ καταψήφισε και τη σχετική τροπολογία. Πρόκειται για προτάσεις που καλούν το λαό να στοιχηθεί σε εναλλακτικές λύσεις καπιταλιστικής διαχείρισης που προκρίνουν τμήματα της αστικής τάξης για να δοθεί νέα ώθηση στην καπιταλιστική ανάπτυξη. Τέτοιες κι ανάλογες προτάσεις εξαπατούν και οδηγούν τελικά στην υποταγή του λαού στο κεφάλαιο και στη διαιώνιση της εξουσίας του. Με αυτές διεξάγεται εμπόριο, πότε ελπίδων και πότε φόβου, με αποδέκτη το λαό.
Μόνο, όμως, ο λαός με τη δική του και όχι ξένη σημαία μπορεί να δώσει τη λύση προς όφελός του και όχι των μονοπωλίων: Με ισχυρή λαϊκή συμμαχία για αποδέσμευση από την Ε.Ε., μονομερή διαγραφή του χρέους και κοινωνικοποίηση των μέσων παραγωγής, με το λαό στην εξουσία.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Il bilancio dell'UE è prevalentemente un bilancio di investimenti che funge da catalizzatore per la crescita, la competitività e l'occupazione in tutta l'Unione ed esso facilita l'attuazione di programmi e progetti altrimenti difficili o impossibili da realizzare, consentendo economie di scala. Tale bilancio svolge un ruolo cruciale nel ridurre le discrepanze tra le regioni europee e nel garantire la realizzazione di investimenti nei settori in cui vi è maggiore necessità. Infine, il bilancio dell'UE svolge un ruolo chiave nel promuovere la competitività e nel rafforzare la coesione economica, sociale e territoriale nell'Unione.
Per tali ragioni, ho espresso il mio voto favorevole.
Florian Philippot (NI),par écrit. – Les orientations budgétaires pour 2016 font montre d’une hypocrisie manifeste. En effet, elles consistent à acquiescer devant la mise au pas des budgets des États membres tout en s’émouvant des conséquences économiques.
L’Union européenne déplore, d’un côté, l’effondrement de l’investissement public, alors qu’elle organise juridiquement l’austérité qui en responsable.
De l'autre côté, la résolution se félicite de la mise en œuvre du plan Juncker, dont l’effet de levier de 15, est surestimé. Le "pacte pour la croissance et l’emploi" prévoyait un levier de 6 pour finir à en réalité à 2… Il ne présente aucune impulsion budgétaire nouvelle et ne répond pas au besoin d’investissement estimé à 235 milliards par an!
La commission du budget s’inquiète du sort des PME en vantant le programme COSME, alors que leur problème réside davantage dans la morosité économique intrinsèque à la zone euro.
Enfin, alors que le monstre froid bureaucratique de l’Union donne des leçons de bonne gestion, ses impayés s’élèvent à 30 milliards d’euros en 2014.
Il est grand temps de rendre la pleine jouissance de leur souveraineté budgétaire aux États membres!
J’ai voté contre ce texte.
Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Naturalmente ho sostenuto la relazione del collega Fernandes poiché credo che sulla questione del bilancio dell'UE sia necessario fare un salto di qualità. La procedura di approvazione del bilancio, ma soprattutto la questione delle risorse proprie, sono temi che vanno affrontati in tempi brevi se si vuole veramente dare risalto al valore aggiunto del budget europeo, per fare in modo che l'Europa "cammini da sola". Valore aggiunto che dovrà essere sottolineato nel prossimo progetto di bilancio 2016, dove la Commissione dovrebbe mettere al centro dell'attenzione programmi come Orizzonte 2020, COSME, Erasmus+, tutti orientati al rilancio dell'economia e dell'occupazione. Una particolare attenzione dovrà essere riservata all'Iniziativa per l'occupazione giovanile di cui dovrà essere assicurato il finanziamento.
Altro aspetto che dovrà essere affrontato urgentemente dalla Commissione è la questione irrisolta dell'accumulo di pagamenti arretrati che colpisce in particolar modo l'attuazione della politica di coesione, che peraltro sta già soffrendo per i ritardi nell'avvio della nuova programmazione 2014-2020. Ci aspettiamo quindi una proposta di bilancio ambiziosa e soprattutto un approccio del Consiglio costruttivo in modo da rendere veramente efficaci le politiche europee.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Proračun EU-a je u prvom redu investicijski proračun sa snažnim učinkom poluge koji služi kao katalizator za rast, konkurentnost i radna mjesta diljem Unije. Zbog stalnih gospodarskih i proračunskih ograničenja na nacionalnoj razini, proračun EU-a ima ključnu ulogu u poticanju konkurentnosti i povećanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije u Uniji. Širok raspon programa EU-a, uključujući Obzor 2020., COSME i Erasmus+, izravno doprinosi ostvarenju ciljeva. Zahvaljujući povoljnom poslovnom okruženju i razvoju poduzetničke kulture u EU-u mala i srednja poduzeća ponovo bi mogla zauzeti glavnu ulogu u stvaranju radnih mjesta u Uniji koja je oslabljena gospodarskom krizom. Dobro je da najveći udio u rashodima proračuna EU-a čine europski strukturni i investicijski fondovi koji su ključni za stvaranje radnih mjesta i konkurentnost.
Proračun EU-a treba biti sredstvo za poticanje unutarnje solidarnosti jer se njime podupire gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezija, suzbija siromaštvo i promiče uključenost u društvo. Proračun je također sredstvo vanjske solidarnosti jer je zahvaljujući njemu EU najveći pružatelj razvojne pomoći zemljama i osobama koje su izložene humanitarnim i civilnim krizama.
Za kraj, nadam se kako se usvajanje ovogodišnjeg proračuna neće suočiti s prošlogodišnjim problemom nepodmirenih računa. Samo balansiran i odmjeren proračun može omogućiti ostvarenje punog potencijala EU-a.
Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Podržavam izvješće kolege Jose Manuela Fernandesa. Ulaganjem dodatnih napora i osiguravanjem financijskih sredstava u borbi protiv nezaposlenosti mladih potaknut će se stvaranje novih radnih mjesta, razvoj poduzeća i poduzetništva u cijeloj Uniji te olakšati prevladavanje krize, što je u skladu s ciljevima Europa 2020. Proračun EU-a, kao što izvješće naglašava, trebao bi biti okosnica za formiranje i potencijalnu mobilizaciju 315 milijardi eura preko EFSI-a uz podršku Komisije, kojim će se financirati ulaganja u infrastrukturu, obrazovanje, istraživanje, MSP te na taj način nadoknaditi manjak javnih i privatnih ulaganja.
Europa je primorana unaprijediti suradnju policijskih i pravosudnih tijela, te poboljšati integraciju i socijalnu koheziju u svrhu promicanja stabilnosti i mira, za što je potrebno osigurati financijsku potporu u 2016.g. Također, podržavam rad Vijeća, Komisije i Parlamenta u rješavanju problema neplaćenih računa, koji su dosegli iznos od 24.7 milijardi eura za razdoblje 2007. – 2013.
U središte pozornosti u nacrtu proračuna treba staviti programe i instrumente poput Obzora 2020, COSME, Erasmus+ i Incijative za zapošljavanje mladih koji potiču rast. EU bi trebao ostati najveći pružatelj humanitarne, civilne i razvojne pomoći kao što je to trenutačno u slučaju s Ukrajinom, stoga bi u proračunu kao sredstvu vanjske solidarnosti trebalo izdvojiti značajna sredstva u tu svrhu.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Il bilancio dell'Unione europea è uno degli strumenti cardine per lo sviluppo delle imprese, la creazione di occupazione ed una crescita sostenibile ed inclusiva dell'UE dato che è maggiormente un bilancio di investimenti ad effetto leva che stimola i vari settori dell'economia. Per questo, la Commissione deve tener conto delle priorità politiche ed economiche dell'UE nel momento dell'elaborazione del bilancio e deve far si che i programmi e le azioni pertinenti dell'UE siano dotati delle risorse necessarie al raggiungimento degli obiettivi preposti.
È importante ricordare che il bilancio 2016 corrisponde al primo anno della messa in atto delle disposizioni del nuovo Quadro finanziario pluriennale 2014-2020 e servirà da parametro di riferimento per il riesame e la revisione del QFP. Ritengo anche che sia importante, come giustamente afferma la relazione, un continuo monitoraggio sulla messa in esecuzione dei principali programmi dell'UE già durante l'attuale procedura di bilancio.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Le budget de l'Union est un outil central pour définir les principales directions que devrait prendre l'Union et les domaines sur lesquels on souhaite insister sur le plan économique, social et politique. Le Parlement européen a adopté les orientations générales pour la préparation du budget 2016.
J'ai voté en faveur de ce texte et je soutiens les principaux points défendus, à savoir promouvoir une croissance intelligente, durable et inclusive en se concentrant sur l'emploi, les PME et l'intégration des jeunes sur le marché du travail.
Je souhaite également réaffirmer mon soutien en faveur des Fonds structurels et des fonds d'investissement pour entreprendre des projets de long terme en Europe dans des secteurs clés (énergie, innovation, transport).
Enfin, je salue le plan d'investissement de la Commission Juncker et je pense qu'il agira, s'il est correctement mis en œuvre, comme un véritable levier de croissance dans l'Union et permettra de créer de nombreux emplois.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ O orçamento da UE é predominantemente um orçamento de investimento, com um forte efeito de alavancagem e constitui um catalisador para o crescimento, a competitividade e o emprego, sendo crucial para a coesão económica, social e territorial da União. A presente resolução define as prioridades políticas para o orçamento de 2016. Assim, considera como imperativo que todos os compromissos constantes no Quadro Financeiro Plurianual (QFP) sejam inteiramente respeitados, pelo que o orçamento da UE deve apresentar um equilíbrio entre receitas e despesas e resolver definitivamente certos problemas, nomeadamente as faturas por liquidar no fim do ano, a orçamentação dos instrumentos especiais do QFP e o atraso na execução dos novos programas operacionais no quadro da política de coesão.
Ademais, realça o apoio que tem que ser dado às PME e pugna pela simplificação legislativa, a redução da burocracia e a utilização dos instrumentos financeiros disponíveis. Por último, reafirma a necessidade de reformar o sistema de recursos próprios da UE, cujas insuficiências atuais estão a provocar impasses graves nas negociações orçamentais, e de envidar todos os esforços para criar sinergias, não só entre o Plano de Investimento e o orçamento da UE, mas também com os orçamentos nacionais. Votei favoravelmente.
Sofia Ribeiro (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente este relatório porque preconiza para o orçamento da União para 2016 uma aposta na redução do desemprego e o crescimento da economia, através da coordenação da implementação de diversos programas da União como o Horizonte 2020, o COSME, o Erasmus + e a Iniciativa para o Emprego dos Jovens. Assim, é importante que a Comissão oriente tais programas e instrumentos para o crescimento no âmbito do projeto de orçamento para 2016.
Paralelamente considero igualmente ser da maior importância o estabelecimento e a implementação de um plano de pagamentos sólido, destinado a reduzir o nível das faturas de liquidação pendentes no fim do ano para que esta situação não ponha em causa o recebimento, por parte dos destinatários, das verbas europeias que lhes são devidas.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ Croissance, solidarité et paiement des factures sont les trois priorités affichées par le Parlement européen dans le cadre des orientations politiques pour le budget 2016. C'est une réponse dans la lignée de la nouvelle donne européenne instaurée par la Commission Juncker, qui veut agir dans les domaines essentiels pour l'avenir européen: investissement, relance et création d'emplois.
Deux points me paraissent très importants:
- mettre l'accent sur les 20 millions de PME, qui représentent 99 % des entreprises dans l'Union européenne, et créer les conditions pour qu'elles redeviennent les principaux créateurs d'emplois;
- remédier à la lenteur du décollage de l'initiative européenne pour l'emploi des jeunes. Le déblocage d'un milliard d'euros proposé par la Commissaire belge en charge de l'emploi est donc le bienvenu.
La solidarité est l'autre axe fort de la résolution adoptée ce midi: solidarité économique en maximisant l'utilisation des Fonds structurels (33 % du budget européen) et en lissant les différences entre les régions. Solidarité humanitaire aussi pour ce qui est du fardeau des flux migratoires à mieux répartir entre les pays de l'Union. Enfin, il est essentiel de réduire les arriérés de paiement qui ont atteint le montant de 24,7 milliards d'euros fin 2014: payer ses créanciers est tout aussi important qu'assainir ses finances publiques!
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Todos concordamos que deve ser um objetivo primordial da UE a retoma de um caminho que conduza ao crescimento inteligente, sustentável e inclusivo de todos os Estados-Membros. Igualmente importante é que esse caminho assente na solidariedade interna e externa. No entanto, apesar de todas as boas intenções teóricas sobre relançar a economia e travar o desemprego, será necessário traduzi-las em medidas concretas que travem de vez a austeridade e a consequente crise social e humana. A realidade não mudará se a forma de fazer política não mudar.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de esta Resolución sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2016, Sección III. Esta Resolución establece las principales prioridades políticas para el presupuesto de 2016: la creación de empleo, empresas e iniciativa empresarial para el crecimiento sostenible en la UE, la puesta en marcha del Plan de Inversiones y la lucha contra la crisis de pagos.
La Resolución destaca la importancia del presupuesto de la Unión como herramienta para crear empleo inteligente y asegurar un crecimiento inclusivo y sostenible en toda la UE, la cohesión económica, social y territorial, el apoyo a la I+D, la transición energética y las interconexiones, la migración y la política de asilo, la ayuda externa, así como los programas de la UE, como Horizonte 2020, COSME o Erasmus +. Además, subraya la importancia vital de continuar la lucha contra el desempleo juvenil y la necesidad de garantizar la financiación de la Iniciativa de Empleo Juvenil a partir de 2016.
Por último, la Resolución solicita la plena aplicación de la declaración conjunta sobre un plan de pagos para poner fin a la crisis de pagos y al problema de las facturas pendientes de pago que socavan la credibilidad de la UE.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Encourager la croissance en soutenant la création d'emplois, les entreprises et l'entrepreneuriat, faire preuve de solidarité tant dans l'Union qu'envers les pays tiers et... s'attaquer aux arriérés de paiement et réformer le système des ressources propres de l'Union: telles sont les priorités que le Parlement européen a retenues hier à une grande majorité (484 voix pour, 188 contre et 36 abstentions), en vue des négociations sur le budget 2016.
À cette occasion, le texte adopté précise que le budget de l'Union devrait constituer l'ossature du plan d'investissement de Jean-Claude Juncker en mettant à disposition le fonds de garantie nécessaire d'un montant de 8 milliards d'euros en engagements et en paiements pour provisionner le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS).
Nous avons également rappelé l'engagement de tenir, au cours de cette année, au moins trois réunions interinstitutionnelles consacrées aux paiements. Car... fin 2014, le montant des factures impayées avait atteint 24,7 milliards d'euros pour les seuls programmes de cohésion de la période 2007-2013.
Nous avons enfin préconisé – une nouvelle fois – une réforme en profondeur du système de financement de l'Union européenne. La balle est maintenant dans le camp de la Commission qui doit présenter, à la fin du mois de mai, son projet de budget pour 2016.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport définit les priorités du budget de l'Union européenne pour l'année 2016. Ainsi notre objectif est d'encourager la croissance en soutenant la création d'emplois, les entreprises et l'entrepreneuriat, d'augmenter la solidarité tant envers les pays tiers qu'au sein même de l'Union et de mettre en ordre les finances européennes avec, notamment, la réforme du système de ressources propres de l'Union.
La solidarité européenne devrait être accentuée grâce, notamment, à l'augmentation de l'aide humanitaire d'urgence et de l'aide au développement, tout en appuyant la reprise de la croissance avec le soutien aux fonds européens pour qu'ils encouragent davantage la création de nouvelles entreprises.
Enfin, concernant la réforme du système de ressources propres de l'Union, il s'agit à nouveau de demander des réformes en profondeur en ce qui concerne le système de ressources qui finance le budget de l'Union, cette demande s'inscrivant dans le cadre du travail du groupe de haut niveau sur les ressources propres – le groupe Monti – qui rendra ses recommandations finales d'ici la fin 2016.
Matteo Salvini (NI),per iscritto. – Ho deciso di votare in maniera contraria in quanto sono molto scettico su alcuni passaggi del testo: non condivido i riferimenti positivi sul piano degli investimenti presentato dal Commissario Katainen (Fondo Europeo per gli investimenti strategici) che, peraltro, drena risorse da importanti programmi già esistenti e finanziati come Orizzonte 2020; non sono ben definititi i criteri di solidarietà indicati nel testo; si definisce importante il lavoro del Gruppo ad alto livello sulle risorse proprie presieduto da Mario Monti il cui scopo è quello di individuare nuove tasse o prelievi per finanziare le politiche dell'Unione.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL),por escrito. – Nos hemos abstenido en la votación de este informe puesto que el texto resulta ambiguo: si bien por un lado reconoce que hay una grave escasez de fondos de la UE y reitera la necesidad de cumplir con las obligaciones de pago contraídas por la UE, por el otro no señala las causas estructurales de esta escasez (rebajas continuas en los compromisos adquiridos en el marco del MFP vigente) ni plantea soluciones ambiciosas para acabar con los impagos, abriendo la puerta a posibles recortes en gastos corrientes de las instituciones europeas bajo la justificación de la eficiencia. Por último, la recomendación del Parlamento Europeo tiene un débil o nulo impacto en la elaboración del presupuesto 2016 por parte de la Comisión.
Anne Sander (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte, qui liste les priorités de notre Assemblée dans le cadre des négociations sur le budget européen pour l'année 2016. L'Union européenne se trouve dans une situation paradoxale: elle n'est pas autorisée à être en déficit, mais traîne pourtant dans son bilan un arriéré de paiements qui continue d'augmenter et qui s'élevait fin 2014 à près de 24,7 milliards d'euros. Cette situation est due au décalage constant entre les crédits d'engagement et les crédits de paiement.
Les États membres veulent bien engager des crédits européens pour des projets de recherche ou d'infrastructure, mais refusent d'en honorer les factures. Le Parlement exhorte donc le Conseil à solder cette ardoise et demande des réformes en profondeur pour que l'Union se dote enfin de ressources propres afin de ne plus dépendre des contributions annuelles des États membres.
Au-delà de ce problème comptable, le rapport rappelle la valeur ajoutée du budget européen pour encourager la croissance en soutenant la création d'emplois, les entreprises et l'entreprenariat, encourager la création de start-up, financer l'initiative pour l'emploi des jeunes, favoriser la cohésion territoriale et faire preuve de solidarité envers les pays tiers.
Ricardo Serrão Santos (S&D), por escrito. ‒ O procedimento relativo ao orçamento geral da União Europeia para 2016 será alvo de muitas expectativas, dado o contexto atual de constrangimentos financeiros e o que se espera que este orçamento venha a proporcionar, em complementaridade com os orçamentos nacionais, em especial no que diz respeito à criação de emprego e à criação de condições para maior competitividade e dinamização das economias, com base em melhor conhecimento e maior sustentabilidade ambiental. A prossecução destes objetivos deve ser acompanhada de recursos financeiros adequados e preocupa-me o recuo relativamente aos pagamentos de compromissos anteriormente assumidos, patente nas negociações orçamentais de 2015, e, por outro lado, espero que os efeitos de alavancagem no âmbito do plano de investimento venham a ser verdadeiramente consequentes, porque esta será a única forma de podermos justificar as recentes reatribuições orçamentais.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ Labour MEPs voted against the guidelines for the 2016 budget as there was a lack of any real reference to making cuts to ineffective areas of spending, like the CAP direct subsidy for agriculture.
We need to see more productive, effective and forward-thinking investment - investment in industries that will secure growth and jobs, in research, and in our young people.
We are working with colleagues here in the European Parliament to drive the European economy forwards and to work towards an EU budget that delivers more positive impacts in the West Midlands.
We do need to see less effective areas of spending within the EU budget redirected to projects that deliver real economic and social benefits.
Branislav Škripek (ECR), písomne ‒ Hlasoval som proti. Nemôžem súhlasiť s preferovaním určitých rozvojových programov na úkor iných. Rovnako zdieľam veľké pochybnosti k ad hoc prerozdeľovaniu prostriedkov z programu Horizont 2020.
Navyše v budúcnosti plánovaný návrh rozpočtu EÚ pre rok 2016 je minimálne diskutabilný vzhľadom na nedostatok účinných kontrolných mechanizmov v rámci EÚ a vzhľadom na opakované neodsúhlasenie rozpočtu EÚ Dvorom audítorov.
Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Je dôležité, aby sme v tvorbe rozpočtu na rok 2016 dali jasný signál potreby rozvojových impulzov a aby záruka pre tzv. Junckerov strategický balíček bola jednoznačnou a neoddeliteľnou súčasťou tohto rozpočtu.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Posljedice gospodarske i financijske krize osjete se u svim državama članicama Europske unije. Razina ulaganja u EU-u znatno je pala, a razvojni jaz između različitih regija u EU-u je povećan. Nezaposlenost, posebice nezaposlenost mladih, predstavlja problem za većinu država članica. Podržao sam ovo izvješće o smjernicama za proračun za 2016. godinu jer uključuje mjere za oporavak triju glavnih područja: zapošljavanja, poduzeća i poduzetništva. Stvaranje radnih mjesta te razvoj poduzeća i poduzetništva predstavljaju pametan, održiv i uključiv rast za Europsku uniju. Proračun EU-a predstavlja sredstvo za poticanje unutarnje solidarnosti jer se njime podupire gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezija, suzbija siromaštvo te pomaže u smanjenju nejednakosti u razvoju ne samo država članica, već i njihovih regija. Smatram kako smjernice za proračun 2016. predstavljene u ovom izvješću imaju konkretan pozitivan učinak na život građana.
Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I voted against the resolution on the guidelines for the 2016 budget as I believe it is not necessary to increase the EU budget next year. Additional money should, rather, be used in areas that support jobs and growth.
Dubravka Šuica (PPE),napisan. – Podržavam ovo izvješće jer proračun EU-a služi kao katalizator rasta, konkurentnosti i radnih mjesta diljem Unije te ima ključnu ulogu u smanjenju razlika između europskih regija i osiguranju ulaganja u područjima gdje je to najviše potrebno. U proračunu se ističe oporavak poslova, poduzeća i poduzetništva za pametan, održiv i uključiv rast u Europskoj uniji. Proračun EU-a je sredstvo za poticanje unutarnje solidarnosti jer se njime podržava gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezija, suzbija siromaštvo, promiče uključenost u društvo i pomaže u smanjenju nejednakosti u razvoju ne samo država članica već i njihovih regija. On je također sredstvo vanjske solidarnosti i služi za pružanje hitne pomoći tijekom humanitarnih i civilnih kriza nudeći pomoć zemljama kojima je to potrebno, kao što je to slučaj s Ukrajinom, te je zahvaljujući njemu EU najveći pružatelj razvojne pomoći u cilju ispunjenja obveza EU-a koje se tiču iskorjenjivanja siromaštva, kao što je potvrđeno u Europskom konsenzusu o razvoju, te doprinosi globalnoj razvojnoj strategiji za razdoblje nakon 2015.
Richard Sulík (ECR), písomne ‒ S návrhom som nesúhlasil, keďže podporuje zvýšenie výdavkov Európskej únie s cieľom podporiť rast a zamestnanosť. Ako je možné vidieť, predkladateľ návrhu nerozumie tomu, že zamestnanosť nevytvára prerozdeľovanie peňazí, ale podnikatelia, ktorí sa práve na podobné projekty musia skladať prostredníctvom vyšších daní.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Podprla sem predlagane smernice za oblikovanje proračuna za leto 2016. 94 % proračuna bo namenjenega naložbam, rasti in zaposlovanju, 6 % pa delovanju uprave. Leto 2016 bo leto zaposlovanja, podjetij ter podjetništva. Sem odločno proti temu, da se razprava o evropskem proračunu zlorablja za nabiranje nacionalnih točk. Srčno si želim, da bi bilo letos drugače. Ne pozabimo, proračun EU ima pomembno vlogo pri spodbujanju konkurenčnosti, gospodarske, socialne in ozemeljske kohezije v EU glede na svojo naložbeno naravo in posledično pomembno vlogo pri soočanju in zmanjševanju negotovosti, nezaupanja in nezadovoljstva državljanov EU. Zato sem tudi podprla predlagane smernice za oblikovanje evropskega proračuna za leto 2016.
Νεοκλής Συλικιώτης (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η φετινή έκθεση του προϋπολογισμού επικεντρώνεται και στηρίζει το Σχέδιο Επενδύσεων του Γιούνγκερ και πηγαίνοντας ένα βήμα παραπέρα προτείνει την περαιτέρω απελευθέρωση των κανόνων της αγοράς για προώθηση της ανταγωνιστικότητας. Τα αποτελέσματα αυτής της νεοφιλελεύθερης πολιτικής τα έχουμε ήδη ζήσει. Είναι αυτά που οδήγησαν στην φτώχεια, την ανεργία και την εξαθλίωση που βιώνει σήμερα ο λαός.
Καταψηφίσαμε τις κατευθυντήριες γραμμές του προϋπολογισμού λόγω του ότι ακολουθούν τις νεοφιλελεύθερες πολιτικές. Η φετινή έκθεση έχει ακριβώς όλα τα στοιχεία της νεοφιλελεύθερης πορείας της ΕΕ. Στρατιωτικοποίηση, απορρύθμιση των κανόνων της αγοράς, ανταγωνιστικότητα ως λύση για όλα τα προβλήματα της Ένωσης, και πλήρης στήριξη στο πακέτο Γιούνγκερ που στόχο έχει την εξυπηρέτηση των μονοπωλίων και την αύξηση των κερδών των μεγάλων επιχειρήσεων.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η διασυνοριακή κινητικότητα δεν αποτελεί λύση στο πρόβλημα της ανεργίας, διότι με αυτόν τον τρόπο αποδυναμώνονται οι ήδη πληγείσες χώρες της Ένωσης χάνοντας το υγιές εργατικό δυναμικό τους.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte. Relevons que le budget de l'Union devrait constituer l'ossature de ce plan d'investissement en mettant à disposition le fonds de garantie nécessaire d'un montant de 8 milliards d'euros en engagements et en paiements pour provisionner le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS).
On nous dit que la contribution du budget de l'Union devrait être rentable en raison d'un effet de levier important. J'aspire à le croire, mais je reste vigilant. Je confirme donc notre volonté d'examiner avec la plus grande attention la façon dont les engagements financiers de l'Union européenne en faveur de la BEI pour la mise en place du FEIS sont inscrits au budget de l'Union!
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on the guidelines for the EU budget for 2016, which present our priorities for future negotiations. The text clearly support job creation, but also companies and entrepreneurship, and this is essential, in my view, to create growth in the EU.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Glasovala sam protiv izvješća o općim smjernicama za pripremu proračuna za 2016. Iako se u izvješću naglasak stavlja na politike koje omogućuju pametan i uključiv rast kao i poticanje konkurencije za zapošljavanje i razvoj te otvaranje novih radnih mjesta, pozornost treba usmjeriti na ulaganje u vidljive neiskorištene potencijale kao i reviziju Višegodišnjeg financijskog okvira kojim se određuju dugoročni prioriteti potrošnje.
Krajnji cilj udruživanja resursa je smanjenje nejednakosti među državama kako bi se i siromašnijim članicama omogućilo ravnopravno sudjelovanje u revitaliziranju europskog gospodarstva. To će biti moguće samo ako se ostvari bolja koordinacija nacionalne i EU politike te pruži dovoljno prostora i podrške za inovacije i istraživanja, razvoj boljih prometnih i energetskih putova te u konačnici postizanje konkurentnijeg europskog gospodarstva na globalnoj razini.
Giovanni Toti (PPE), per iscritto. ‒ Con il voto odierno il Parlamento chiede ancora una volta all'Unione europea di promuovere l'occupazione, rafforzare le competenze dei nostri cittadini, sostenere le imprese, in particolare le PMI, e incoraggiare l'imprenditorialità in tutti i 28 Stati Membri. Il bilancio 2016 deve avere un impatto positivo tangibile sulla vita dei cittadini.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Nos hemos abstenido en la votación de este informe puesto que el texto resulta ambiguo: si bien por un lado reconoce que hay una grave escasez de fondos de la UE y reitera la necesidad de cumplir con las obligaciones de pago contraídas por la UE, por el otro no señala las causas estructurales de esta escasez (rebajas continuas en los compromisos adquiridos en el marco del MFP vigente) ni plantea soluciones ambiciosas para acabar con los impagos, abriendo la puerta a posibles recortes en gastos corrientes de las instituciones europeas bajo la justificación de la eficiencia. Por último, la recomendación del Parlamento Europeo tiene un débil o nulo impacto en la elaboración del presupuesto 2016 por parte de la Comisión.
Inese Vaidere (PPE),rakstiski. – Par 2016. gada Eiropas Savienības budžeta finansiālajām prioritātēm esam nosprauduši nodarbinātības un uzņēmējdarbības veicināšanu, kā arī atbalstu esošiem uzņēmumiem. ES atbalsts uzņēmējdarbībai ir ārkārtīgi svarīgs Latvijas ekonomikas stimulēšanai un iedzīvotāju labklājības celšanai.
Ņemot vērā šī brīža situāciju Ukrainā, attiecības ar Krieviju, kā arī Eiropā notikušos teroristu uzbrukumus, ļoti svarīgi ES nākošā gada budžetā paredzēt vairāk līdzekļu drošībai un aizsardzībai, sevišķi - vairāk finanšu ārējo robežu aizsardzībai. Tāpat svarīgi ir atvēlēt līdzekļus tam, lai uzlabotu iekšējo drošību, kā arī policijas un tiesu sadarbību starp dalībvalstīm.
Tikpat būtiski ir rast līdzekļus no 2016. gada budžeta, lai samaksātu tos rēķinus, kas sakrājušies vēl par iepriekšējā plānošanas periodā realizētajiem projektiem. Lai kohēzijas projekti varētu veiksmīgi darboties, finansējot tādas jomas kā infrastruktūras izbūvi, darbaspēka apmācības, kā arī pilsētu un reģionu attīstību, nepieciešams norēķināties par paveiktajiem projektiem, kā arī nākotnē nodrošināt savlaicīgu sniegto pakalpojumu apmaksu.
Nākošā gada budžets būs ļoti svarīgs, īstenojot Eiropas Investīciju plānu, ar kura palīdzību paredzēts piesaistīt Eiropas ekonomikai 315 miljardus eiro. Ceru, ka arī Latvijā pratīsim izmantot šī fonda sniegto atbalstu, attīstot projektus pētniecības, inovāciju, energoefektivitātes un citās nozarēs.
Marco Valli (EFDD),per iscritto. – Da anni ripetiamo le stesse buone intenzioni: sostegno all'occupazione e alle piccole e medie imprese. Ma i risultati stentano ad arrivare: le risorse del bilancio UE non riescono ad apportare quel decantato valore aggiunto né tantomeno costituiscono un valido effetto leva. Quest'anno si aggiunge un nuovo elemento, ovvero il piano Juncker.
Due anni fa abbiamo assistito al negoziato sul QFP che ha ridimensionato il bilancio UE, come richiesto dagli Stati membri, e ora si cerca un modo per rivedere le decisioni appena prese. Il piano di investimenti dovrebbe utilizzare a garanzia parte dei fondi previsti per la ricerca e i trasporti, che dovrebbero essere elementi chiave per il rilancio economico europeo, dimostrando come in realtà non vi sia una visione organica e strutturale per la crescita economica di tutti gli Stati membri.
Il mio voto contrario è una condanna alla schizofrenia del bilancio europeo che dovrebbe essere elemento chiave di un progetto ma che in realtà è diventato mero pretesto per un'Unione europea che deve essere ripensata.
Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ Along with my Parliament Labour Party colleagues I voted against these guidelines because of the absence of any calls to cut inefficient budget lines. I believe we should refocus the EU budget so there can be more investment in programmes which encourage growth and jobs.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Het Europees Parlement schoof drie grote thema’s naar voren in haar politieke benadering voor de begroting 2016: groei, solidariteit en de betaling van de facturen.
Eén punt lijkt me in deze begroting ook extreem belangrijk, namelijk de 20 miljoen euro die uitgetrokken worden voor de kmo's. De kmo's in de Europese Unie zijn het gros van de ondernemingen, die ook de grootste werkgelegenheid creëren. Anderzijds is het van groot belang dat de achterstand van 2014 qua betaling van facturen door de EU (geraamd op 24,7 miljard Euro) zo snel mogelijk weggewerkt wordt.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ Une large majorité du Parlement européen (PE) s'est prononcée en faveur de ce rapport sur les orientations générales pour la préparation du budget de l'Union européenne pour 2016, tout en soulignant les difficultés que fait peser le budget pluriannuel 2014–2020, que cette majorité a adopté sans remettre en cause les coupes budgétaires des États membres.
D'autres problèmes sont soulevés, comme les conséquences de la fraude et de l'évasion fiscales sur les budgets nationaux, mais aucune volonté réelle d'infléchir les choses et de proposer des mesures concrètes, sauf à renvoyer la balle vers le Conseil et les États membres en leur demandant de cesser leur incohérence budgétaire...
L'approche globale reste la même. Il faut remettre l'Europe sur les rails, notamment grâce aux trois "E" – emploi, entreprises et esprit d'entreprise – et au soutien au plan d'investissement Juncker, dont on connaît déjà largement les limites.
À la GUE/NGL, nous savons que ce n'est qu'une remise en cause fondamentale des politiques d'austérité qui peut stopper la récession dans laquelle l'Union européenne s'enferme, en demandant la fin du dumping social et fiscal, une politique de réindustrialisation, des mesures de relocalisation, et un réel soutien des transitions énergétique et écologique, aptes à créer des emplois.
J'ai donc voté contre ce rapport à rebours des mesures et décisions à prendre.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ O processo de elaboração do orçamento da UE fica marcado por um quadro complexo onde o voluntarismo das políticas patente nos discursos não encontra paralelo ao nível da contribuição dos Estados-Membros.
Sobre o orçamento de 2016. Não compreendemos os cortes no programa-quadro para a ciência e a investigação.
Rejeitamos todos os fundos destinados a alimentar as políticas neoliberais e militaristas da UE. Defendemos antes que esta despesa seja reorientada para políticas de coesão social e territorial. Políticas de combate à pobreza e à exclusão social que crescem a olhos vistos no espaço europeu.
Gostaríamos de ver no orçamento de 2016 um verdadeiro programa de investimento público à escala europeia que complemente os programas nacionais. Aos três E propomos três S: social, solidariedade e sustentabilidade.
Pensamos também que se justifica um programa específico para compensar os países vítimas das políticas da Troica, que, como foi reconhecido ao mais alto nível por diversas personalidades, foram desastrosas para estas economias. Vão neste sentido as nossas alterações, que espero venham a ser aprovadas.
Harald Vilimsky (NI), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen diesen Entschließungsantrag entschieden, da ich die Leitlinien für den Haushaltsplan 2016 aufgrund der Gesamtkonstitution als nicht sinnvoll erachte. Unter anderem wegen der Umverteilung finanzieller Mittel, aber auch, weil noch mehr Geldmittel an EU-Staaten fließen, bei denen die wirtschaftliche und finanzielle Situation mehr als fragwürdig ist, ist für mich dieser Haushaltsplan trotz einiger vernünftiger Ansätze als solches abzulehnen.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ Along with my European Parliament Labour Party colleagues I voted against these guidelines because of the absence of any calls to cut inefficient budget lines. I believe we should refocus the EU budget so there can be more investment in programmes which encourage growth and jobs.
Σωτήριος Ζαριανόπουλος (NI),γραπτώς. – Το ΚΚΕ καταψήφισε την έκθεση του Ευρωκοινοβουλίου σχετικά με τις κατευθύνσεις του προϋπολογισμού της Ε.Ε. για το 2016, γιατί κινείται στην αντιλαϊκή κατεύθυνση της ενίσχυσης των μονοπωλιακών ομίλων σε βάρος του λαού. Προτάσεις που αναφέρονται σε δυνατότητα αλλαγής της Ε.Ε. και του χαρακτήρα της ως ένωσης του κεφαλαίου, μέσα από διαπραγματεύσεις αποπροσανατολίζουν τους λαούς. Αλλά, και η έξοδος από το ευρώ, συντεταγμένη ή μη, χωρίς ο λαός να είναι στην εξουσία, με τα μονοπώλια στη θέση τους, δεν υπηρετεί τα λαϊκά συμφέροντα.
Στο πλαίσιο αυτό το ΚΚΕ καταψήφισε και τη σχετική τροπολογία. Πρόκειται για προτάσεις που καλούν το λαό να στοιχηθεί σε εναλλακτικές λύσεις καπιταλιστικής διαχείρισης που προκρίνουν τμήματα της αστικής τάξης για να δοθεί νέα ώθηση στην καπιταλιστική ανάπτυξη. Τέτοιες κι ανάλογες προτάσεις εξαπατούν και οδηγούν τελικά στην υποταγή του λαού στο κεφάλαιο και στη διαιώνιση της εξουσίας του. Με αυτές διεξάγεται εμπόριο πότε ελπίδων και πότε φόβου με αποδέκτη το λαό.
Μόνο, όμως, ο λαός με τη δική του και όχι ξένη σημαία μπορεί να δώσει τη λύση προς όφελός του και όχι των μονοπωλίων: Με ισχυρή λαϊκή συμμαχία για αποδέσμευση από την Ε.Ε., μονομερή διαγραφή του χρέους και κοινωνικοποίηση των μέσων παραγωγής, με το λαό στην εξουσία.
Janusz Zemke (S&D), na piśmie. ‒ Poparłem w głosowaniu projekt rezolucji. Pragnę zwrócić jednak uwagę na fakt, że budżet na rok 2016 nie powinien być kopią dotychczasowych rozwiązań, lecz powinien szerzej wesprzeć program inwestycji w Europie. W 2016 roku bowiem rozpocznie funkcjonowanie Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych. Póki co Komisja Europejska chce go zasilić kwotą 16 miliardów euro, licząc na to, że środki te zostaną powiększone przez Europejski Bank Centralny. Planowana kwota 16 miliardów euro jest jednak zdecydowanie zbyt niska i nie spowoduje ona odczuwalnego wzrostu inwestycji, których znaczna część ma być przeznaczona na inwestycje infrastrukturalne. Także w Polsce przewiduje się budowę kilkunastu odcinków autostrad i inwestycji kolejowych, które zostaną współfinansowane z tego funduszu. W mojej ocenie wszystkie oszczędności w budżecie Unii Europejskiej powinny być kierowane do Funduszu Inwestycyjnego, gdyż przyczynia się on do ożywienia gospodarki i tworzenia nowych miejsc pracy, czyli do rozwiązania podstawowego problemu społecznego w Europie.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Estamos contra os cortes no programa-quadro para a ciência e a investigação. Rejeitamos todos os fundos destinados a alimentar as políticas neoliberais e militaristas da UE. Defendemos antes que esta despesa seja reorientada para políticas de coesão social e territorial e para políticas de combate à pobreza e à exclusão social, flagelo social de vários povos de países da UE.
Defendemos um programa específico para compensar os países vítimas das políticas da Troika que, como foi reconhecido ao mais alto nível por diversas personalidades, foi desastroso para estas economias, pelo que apresentámos alterações nesse sentido que, infelizmente, foram rejeitadas com o voto contra, também, de vários deputados portugueses.
Rejeitámos a globalidade do relatório.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za resolucijo o splošnih smernicah za proračun 2016, ker poudarja zaposlovanje, podpira gospodarstvo in spodbuja podjetništvo v celotni EU. Proračun EU ima lahko močan učinek vzvoda, saj spodbuja rast, konkurenčnost in inovativnost ter prinaša dodano vrednost pri ustvarjanju novih delovnih mest. Ima ključno vlogo pri zmanjševanju razlik med evropskimi regijami in večanju socialne kohezije ter razvoju podjetij in podjetništva za pametno, trajnostno in vključujočo rast po vsej EU. Približno 94 % EU proračuna se reinvestira v države članice, velik delež preko strukturnih in investicijskih skladov, kar omogoča mnoge projekte z evropsko dodano vrednostjo. Kohezijska politika EU veliko prispeva k ohranjanju javnih naložb na bistvenih gospodarskih področjih in je že dosegla oprijemljive rezultate, ki državam pomagajo pri premagovanju krize in doseganju ciljev strategije Evropa 2020. Smernice se med drugim dotikajo tudi krepitve sosedske politike in varnostnih vprašanj, ki so pomembna za državljane EU. Upam, da bo Evropska komisija upoštevala dobre predloge Parlamenta pri pripravi osnutka proračuna v mesecu maju.