Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2014/2950(RSP)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : B8-0214/2015

Iesniegtie teksti :

B8-0214/2015

Debates :

PV 10/03/2015 - 23
CRE 10/03/2015 - 23

Balsojumi :

PV 11/03/2015 - 9.14
CRE 11/03/2015 - 9.14
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P8_TA(2015)0066

Debašu stenogramma
Trešdiena, 2015. gada 11. marts - Strasbūra Pārskatītā redakcija

10.14. Kosovas integrācijas process Eiropas Savienībā (B8-0214/2015)
Visu runu video
MPphoto
 

   Oral explanations of vote

 
  
MPphoto
 

  Franc Bogovič (PPE). Resolucijo o procesu vključevanja Kosova sem podprl, saj predstavlja dober pregled nad že doseženim v preteklih letih, a hkrati opozarja na velike pomanjkljivosti in probleme, s katerimi se Kosovo še spopada in jih mora spremeniti.

Evidentno dejstvo, kateremu smo priča zadnje čase, je, da ljudje očitno ne vidijo prihodnosti v svoji državi. To je posledica nedelovanja številnih podsistemov, ki v državi očitno ne delujejo. A problem eksodusa je le eden zadnjih, ki so eskalirali, in tiste... in očitno kažejo na to, da je država v alarmantnem stanju, kar že vpliva tudi na države v EU. Tako tiste, ki geografsko živijo blizu, kot tiste, do katerih ubogo prebivalstvo vodijo kriminalne združbe, ki obupanim ljudem dajejo lažne upe.

Tudi v Sloveniji obstajajo številni obubožani prebivalci Kosova, ki doma ne vidijo prihodnosti in pričajo o težkih razmerah, ki tam vladajo.

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки (ECR). Подкрепих и този доклад, защото докладчикът г-жа Луначек беше направила абсолютно правдиво отражение на събитията в Косово. Разбира се, пред Косово има страшно много проблеми свързани с организираната престъпност, с трафика на наркотици, с тежкото икономическо положение, с това че много хора се принуждават да напуснат Косово.

Разбира се, в този доклад ние препоръчахме също така и защита на правата на самоопределение и използване на роден език на националните малцинства, между които и това на гораните, и това е пътят, който би трябвало да следва тази държава, ако иска да бъде част от европейското семейство въпреки проблемите. Оценявам усилията на г-жа Луначек. Те са в правилна посока. Затова подкрепих и този доклад.

 
  
MPphoto
 

  Jean-François Jalkh (NI). Madame la Présidente, chers collègues, ce texte est inacceptable parce qu'il ne prend tout simplement pas en compte les intérêts et le désarroi des Serbes, si chers à Victor Hugo.

Il propose de traiter le Kosovo comme un problème résolu. Le Kosovo serait un État en voie de normalisation, où les Serbes et les Albanais cohabiteraient de mieux en mieux. Nous sommes en plein déni de réalité, dans la droite ligne de l'idéologie absurde qui s'impose depuis des décennies dans la région, inspirée par les gouvernements américains et l'Union européenne.

La réalité est que l'Union européenne a tout faux sur cette question depuis l'éclatement de la Yougoslavie. L'Union européenne a reconnu la légitimité de l'organisation terroriste UCK et reconnaît, à présent, une mafia institutionnalisée comme un État. Aujourd'hui, certains considèrent cet État comme un candidat éventuel à l'Union européenne, comme si des fonds européens, des cadres stratégiques et le libre-échange pouvaient modifier les déterminismes profonds d'une région complexe.

 
  
MPphoto
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). He apoyado esta Resolución sobre Kosovo porque la voluntad de las personas libremente expresada, sus posibilidades de bienestar y la integración de la diversidad como base de la paz y la estabilidad son parte de los valores fundacionales de la Unión.

La historia de Kosovo refuta las ideas sobre soberanía, identidad y derechos fundamentales que manejan estos Estados-Nación antiguos, que siguen sin entender que necesitamos una verdadera Europa federal. Un espacio común capaz de hacer frente en conjunto a los desafíos globales. Un espacio que debe basarse en la libre adhesión de todas las identidades que lo forman, de todas las que sienten sus ciudadanos. Un espacio en el que la imposición de cuestiones tan sensibles como una identidad nacional, es fruto de la ceguera de quienes siguen creyendo que su integridad territorial —otro concepto a revisar—, está por encima de la voluntad de las personas.

 
  
MPphoto
 

   Written explanations of vote

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor de este informe puesto que continúa en la línea de las posiciones del Parlamento sobre los países candidatos, en las que se reproduce una relación colonial entre un centro rico y poderoso frente a una periferia empobrecida y obediente.

En este caso, un voto positivo es equivalente al refrendo de la política de la Alianza Atlántica en los Balcanes, impuesta a través de guerras ilegales con el fin de dividir a los pueblos de la antigua Yugoslavia y reposicionar a los Estados Unidos en Europa.

La propuesta de Resolución era un llamamiento a las autoridades de la autoproclamada República de Kosovo a consolidar los atributos estatales de los que se han ido dotando en los últimos años, motivo por el cual he votado en contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. – There were a number of positive aspects to the 2014 Progress report on Kosovo. The text outlines a number of current social and economic issues facing Kosovo including poverty, ethnic division and need for reconciliation, unemployment, minority rights and the social exclusion of or discrimination against women, the LGBT community, etc. However, the report also calls for ‘structural economic reforms’ and further liberalisation of its market which I believe would be damaging for Kosovo and its people, as it has been for many other countries in Europe and beyond. On this basis I abstained.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Υποστηρίζω σθεναρά την ευρωπαϊκή προοπτική των Δυτικών Βαλκανίων εφόσον η πολιτική διεύρυνσης της ΕΕ ενισχύει τη σταθερότητα και τη δημοκρατία στην εν λόγω περιοχή γι' αυτό και πρέπει να συνεχιστεί.

Ωστόσο, θεωρώ ότι το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα έπρεπε να λαμβάνει υπόψη του το γεγονός ότι 5 κράτη-μέλη της ΕΕ, ανάμεσά τους και η Ελλάδα, δεν έχουν αναγνωρίσει στο Κόσσοβο την ιδιότητα του κράτους. Για τον λόγο αυτό ψήφισα αποχή στην τελική ψηφοφορία.

 
  
MPphoto
 
 

  Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Das Europäische Parlament begrüßt die Beteiligung an der Bekämpfung des Terrorismus und die Fortschritte bei der Gleichstellung der Geschlechter und der Rechte von Frauen. Es wurde ebenfalls zur Kenntnis genommen, dass Fortschritte bei der Erfüllung der Vorgaben des Fahrplans für Visaliberalisierungen erfolgreich vorgenommen wurden.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (NI), par écrit. ‒ Ce texte marque une volonté d'intégration à l'Union européenne d'un territoire qui n'est pas reconnu par une partie des membres du Conseil de sécurité des Nations unies. Cinq États membres de l'Union, dont l'Espagne, contestent l'indépendance de ce territoire. Il n'est évidemment pas possible, dans ce contexte diplomatique, d'entamer les moindres négociations vers une éventuelle intégration à l'Union européenne. La politique hostile à l'égard de la minorité serbe orthodoxe des autorités de Pristina est par ailleurs manifeste. J'ai naturellement voté contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I do not support the accession of Kosovo to the European Union, and therefore voted against this resolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kurio tikslas įvertinti 2014 m. Kosovo europinės integracijos procesą. Albanija, Bosnija ir Hercegovina, Juodkalnija, Kosovas, buvusioji Jugoslavijos Respublika ir Serbija – tai šešios Vakarų Balkanų šalys, pretenduojančios į narystę ES. Iš šių pretendenčių dvi – Juodkalnija ir Serbija – jau derasi dėl narystės Europos Sąjungoje. Albanija ir buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija turi oficialių kandidačių statusą, o Bosnija ir Hercegovina bei Kosovas laikomos potencialiomis kandidatėmis. Visų šių kandidačių pažanga siekiant stojimo į ES – skirtinga, pagal daugelį rodiklių jos gana smarkiai atsilieka nuo ES narių. Pagrindinės problemos – aukštas nedarbo lygis, korupcija ir spaudos laisvės suvaržymai.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (NI), par écrit. ‒ Poursuivant une folle logique d'élargissement continu de l'Union européenne, les eurocrates veulent désormais intégrer un territoire dont l'indépendance n'a pas été reconnue par tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, ni même par cinq des États membres de l'Union.

Pour moi, la région de Kosovo-Métochie reste le berceau de la Serbie.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Le Parlement européen se réjouit de la constitution d'un parlement et de la nomination d'un gouvernement qui marquent la fin d'une impasse politique de six mois, mais s'inquiète du retentissement éventuel de la désignation de personnes au passé trouble. Le nouveau gouvernement devra renforcer l'état de droit, ainsi que lutter contre la corruption, le chômage et la criminalisée organisée. Le Parlement souligne que la mise en place du Tribunal spécial, de même que la collaboration avec ce dernier, devrait constituer une priorité et permettra au Kosovo de faire face à son passé.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (NI), par écrit. – Cette proposition de résolution concernant le processus d'intégration européenne du Kosovo est à nouveau orientée idéologiquement. D'ailleurs, ce territoire n'est pas encore reconnu par le Conseil de sécurité des Nations unies, ou même par cinq des États membres de l'Union européenne. En commission, plusieurs amendements avaient été déposés pour faire face à l'ingérence toujours plus croissante de l'Union. De plus, alors qu'elle est si prompte à donner des leçons en matière de droits de l'homme, comment l'Union peut-elle envisager d'intégrer un territoire où, entre 1999 et 2004, sur les 235 000 Serbes, Tziganes, Goranis et Turcs chassés du Kosovo après les accords de Kumanovo, seuls 12 000 ont pu revenir, 1 200 serbes ont été assassinés, 2 300 kidnappés, plus de 150 églises et monastères ont été détruits et 40 000 maisons brûlées ou détruites à l'explosif? J'ai donc voté contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. ‒ Non condivido le posizioni difese dalla Risoluzione che analizza in modo parziale gli scarsi progressi compiuti dal Kosovo come Paese in preadesione e per questo non l'ho sostenuta con il mio voto.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. El texto celebra el fin del estancamiento político tras los meses posteriores a las elecciones en Kosovo, con la constitución de la Asamblea y el nombramiento del nuevo Gobierno, haciéndose hincapié en la urgencia de que aborde el fortalecimiento del Estado de Derecho y del sistema judicial, la lucha contra la corrupción y el crimen organizado, el desempleo, así como las reformas económicas estructurales y el desarrollo sostenible.

Las enmiendas socialistas, incluidas en su mayoría en el texto final, se refieren al Estado de Derecho, la lucha contra el terrorismo y la radicalización; la falta de transparencia en los medios de comunicación y la importancia de la libertad y la independencia de los medios; el papel de la mujer en el gobierno y la lucha contra la discriminación de las personas LGBT; el papel de EULEX y la necesidad de disponer de un análisis amplio y profundo con el fin de evaluar la eficacia general de la misión; o, por último, el fortalecimiento de las relaciones con los vecinos como elemento de estabilización de la región.

Nos hemos abstenido por el que consideramos inadecuado llamamiento a reconocer la independencia de Kosovo a los Estados miembros que quedan por hacerlo, entre ellos España.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šios rezoliucijos, kurioje aptariamas Kosovo europinės integracijos procesas. Nepaisant tam tikros padarytos pažangos, Kosovui vis dar sudėtinga įgyvendinti teisės aktus dėl etninių mažumų ir kultūrinių teisių apsaugos. Taigi, šioje srityje būtina nuolatos dėti dideles pastangas, susijusias su įstatymo pakeitimu, į jį įtraukiant nuostatą dėl nacionalinių mažumų teisių, siekiant išvengti tiesioginės ir netiesioginės diskriminacijos. Europos Parlamentas yra susirūpinęs dėl didelio nedarbo lygio, ypač tarp jaunimo, ir dėl diskriminacijos dėl lyties darbo rinkoje. Reikia pažymėti, kad pažanga nuosavybės teisių srityje tebėra lėta ir kenkia ilgalaikiam ekonomikos augimui. Parlamentas mano, kad Kosovo prioritetas turėtų būti prisijungimas prie tarptautinių ir regioninių organizacijų ir mechanizmų, todėl ragina stiprinti santykius su Kosovu ir jo atstovavimą regioninėse organizacijose, tarptautinėse agentūrose ir tokiose įstaigose kaip Europos Taryba, taip pat kultūrinėse bei paveldo institucijose, jam suteikiant visateisio nario statusą. Taip pat svarbu gerinti jo atstovavimą Europos ir tarptautinėse žiniasklaidos organizacijose, kad Kosovo menininkai galėtų dalyvauti visuose tarptautiniuose kultūros renginiuose.

 
  
MPphoto
 
 

  Mario Borghezio (NI), per iscritto. ‒ Tenuto conto delle persistenti carenze del sistema giudiziario, l'elevato livello di corruzione, la forte presenza della criminalità organizzata coinvolta anche nel traffico di esseri umani, la mancanza di protezione delle minoranze e la discriminazione nei confronti soprattutto delle donne, la mancanza di trasparenza nel finanziamento dei media e le carenze registrate nelle condizioni del mercato del lavoro, tra cui la crescente disoccupazione; considerato inoltre che la Commissione Europea non prevede alcuna nuova adesione all'Unione Europea per i prossimi 5 anni, ho votato contro questa risoluzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Gospodine predsjedniče, podržavam ovu Izjavu, kao i proces daljnje integracije Kosova uz ispunjavanje svih obveza i odgovornosti koje ona sa sobom nosi.

Vladavina prava, borba protiv terorizma, neovisnost i transparentnost medija, uloga žena u Vladi, kao i odlučno „NE” diskriminaciji LGBT zajednica, samo su neki od zadataka na kojima odgovorni moraju raditi još odlučnije u provođenju reformi zemlje koju je do sada priznalo 23 od 28 država članica EU-a.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Boutonnet (NI), par écrit. – J'ai voté contre ce texte. On peut se poser la question d'une stagnation du processus d'intégration du Kosovo. Je ne peux qu'exprimer de sérieux doutes quant aux efforts entrepris par Pristina. Ainsi, ce dernier rapport l'incite à donner un nouveau souffle aux réformes et relève que la normalisation des relations avec la Serbie marque le pas. Mais de nombreux problèmes continuent de se poser, comme la lutte contre le crime organisé, la corruption et un exode massif de la population en raison d'un chômage endémique, qui entravent le développement démocratique et l'avènement d'un État de droit. De plus, le rapport relève que l'action anti-corruption s'avère totalement inefficace en raison du "faible soutien politique". Ici encore, l'idéologie prime sur la raison: il n'est pas pertinent de lancer le processus d'adhésion, au nom d'une volonté dogmatique d'élargissement continue, d'un territoire qui n'est même pas reconnu unanimement par le Conseil de sécurité des Nations unies et qui, par ailleurs, n'est pas reconnu par cinq des États membres de l'Union européenne. De plus, il conviendrait d'exiger que ce pays respecte la minorité serbe et orthodoxe, toujours victime de vexations sur le territoire du Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. ‒ There were a number of positive aspects in this report on Kosovo. The text outlines a number of current social and economic issues facing Kosovo including poverty, ethnic division and need for reconciliation, unemployment, minority rights and the social exclusion of, or discrimination against, women, the LGBT community, etc.

However, the report also calls for ‘structural economic reforms’ and further liberalisation of its market, which I believe would be damaging for Kosovo and its people, as it has been for many other countries in Europe and beyond.

On this basis I abstained.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (NI), par écrit. ‒ Le rapport sur le processus d’intégration européenne du Kosovo est idéologiquement très orienté. L'Union européenne veut intégrer un État qui n'est reconnu comme tel ni par cinq des États membres de l'Union européenne, ni par l'ensemble du Conseil de sécurité des Nations unies.

Mais surtout, comment l'Union européenne peut-elle envisager l'intégration du Kosovo, alors que de multiples violations des droits de l'homme ont été commises et le sont toujours par le gouvernement actuel? À ce titre, je tiens à rappeler que sur les 235 000 Serbes, Tziganes, Goranis et Turcs chassés du Kosovo entre 1999 et 2004, seuls 12 000 d'entre eux ont pu revenir sur leur terre.

Ce rapport témoigne du degré de vassalisation de l'Union européenne aux intérêts de l'OTAN.

Naturellement, je me suis opposé à l'adoption de ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. ‒ Ho votato contro, il Kosovo sembra ancora molto lontano dagli standard UE e non integra a mio avviso i requisiti fondamentali di unità culturale e storica con l'Europa.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione sul Processo di integrazione europea del Kosovo che invita il suo Governo a compiere progressi nelle riforme per fornire ai propri cittadini un futuro migliore.

Sette anni dopo la dichiarazione di indipendenza, il Kosovo deve ancora affrontare molte sfide: scarse prospettive economiche, un alto tasso di disoccupazione e sforzi insufficienti per combattere la corruzione e il crimine organizzato, il lento progresso sullo stato di diritto e la libertà dei media.

Il nuovo governo eletto nel dicembre 2014 non soddisfa le aspettative di cambiamento, di più posti di lavoro e di un migliore sistema sanitario e di istruzione. Mi auguro quindi che il governo del Kosovo si sforzi per portare avanti le riforme necessarie.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ There were a number of positive aspects in this report on Kosovo. The text outlines a number of current social and economic issues facing Kosovo including poverty, ethnic division and need for reconciliation, unemployment, minority rights and the social exclusion of, or discrimination against, women, the LGBT community, etc.

However, the report also calls for ‘structural economic reforms’ and further liberalisation of its market, which I believe would be damaging for Kosovo and its people, as it has been for many other countries in Europe and beyond.

On this basis I abstained..

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. ‒ The Parliament resolution welcomes the end of the political stalemate following the elections. The new government is being encouraged to continue on its European path. Parliament highlights in its resolution a number of areas that remain of deep concern, these being the independence, accountability, impartiality and efficiency of judges and prosecutors, the prison system and the performance of the rule of law sector in general. Parliament welcomed the meetings taking place between Serbia and Kosovo. On the other hand, it called on both sides to fully implement the agreements reached by both sides. Another element of serious concern are the allegations of corruption made concerning the EULEX in Kosovo. Parliament believes that this mission has played an important role in Kosovo, and it has still a role to play. It welcomed the prompt reaction by the VP/HR to appoint an independent expert to probe into the allegations. I voted in favour of this resolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Oggi 110 dei 193 Stati membri delle Nazioni Unite, tra cui 23 dei 28 Stati membri dell'UE, riconoscono l'indipendenza del Kosovo. La relazione della collega Ulrike Lunacek non tace i vari problemi che deve affrontare il paese: una situazione ancora critica e difficile sotto l'aspetto politico ed economico e con tassi di corruzione e criminalità ancora molto elevati. Pertanto, ritengo che Serbia e Kosovo dovranno continuare parallelamente sul binario dell'adesione e noi lavoreremo con loro affinché questo binario sia dritto.

 
  
MPphoto
 
 

  Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ J'ai refusé de voter en faveur de ce texte qui fait la promotion de l'intégration européenne d'un territoire dont l'indépendance est encore non reconnue par deux États membres du Conseil de sécurité des Nations unies ou encore par cinq des États membres de l'Union européenne.

C'est d'ailleurs pour combattre la vision idéologique défendue par l'Union européenne que j'ai déposé en commission AFET 21 amendements sur ce texte dogmatique.

Comment peut-on, en effet, prétendre défendre les droits de l'homme et songer à intégrer à l'Union un territoire gouverné par des autorités qui se sont rendues coupables d'épuration ethnique envers les minorités serbes et orthodoxes?

De plus, comme l'a montré le rapport Dick Marty, rédigé par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe en 2011, le Kosovo est un narco-État, où sévissent les trafics en tous genres: trafic de drogue, d'armes, mais également d'organes humains.

Malgré cela, Mme Lunacek, auteur de ce rapport, et les autres parlementaires qui ont voté ce texte, souhaitent enclencher le processus de libéralisation des visas et se gargarisent de l'accord d'association entre l'Union européenne et le Kosovo, paraphé en juillet 2014.

Une nouvelle preuve qu'au Parlement européen, l'idéologie est plus forte que la réalité.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Il processo di integrazione dello Stato Kosovo lo ritengo un'azione indispensabile e positiva. La costituzione del nuovo Governo e la formazione della nuova Assemblea parlamentare a sei mesi dalle elezioni richiedono urgenti interventi democratici e trasparenti sulle riforme. Le riforme della Giustizia, dello sviluppo sostenibile e quella economica sono centrale e immediato operando nella chiarezza e nella massima partecipazione della società civile.

Il provvedimento evidenzia le carenze normative di protezione sia per le donne e i bambini sia delle minoranze etniche. Inoltre fa notare l'urgenza di combattere il crimine artefici del terrorismo e dell'immigrazione clandestina. per questi motivi ho votato positivamente al provvedimento.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione riguardante il processo d'integrazione europea del Kosovo, perché questo provvedimento rimarca l'importanza della formazione dell'Assemblea parlamentare e la costituzione del Governo a sei mesi dalle elezioni.

Tuttavia sono innumerevoli gli aspetti per i quali ritengo siano urgentemente delle riforme: mi riferisco in particolare alla riforma della giustizia, a quella economica e alla promozione dello sviluppo sostenibile.

Ritengo inoltre che in Kosovo sia necessaria una maggiore inclusione della società civile nel processo decisionale e che manchino gravi riconoscimenti delle minoranze etniche.

Apprezzo particolarmente della risoluzione l'urgenza con cui si chiede di combattere le organizzazioni criminali, principali vettori dell'immigrazione clandestina e del terrorismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Sublinho a qualidade e o rigor do relatório da colega Ulrike Lunacek sobre a evolução do Kosovo como candidato à adesão à União Europeia.

É indiscutível que, em muitas das valências, o Kosovo está a evoluir positivamente, o que confirma o valor do alargamento da UE como ferramenta para permitir o crescimento económico e a consolidação da Democracia nos países candidatos.

O relatório evidencia, porém, diversas áreas de preocupação, algumas expectáveis face à reduzida dimensão do Estado e à fragilidade das suas instituições.

Uma vez que mantenho uma posição de prudente reserva relativamente a novos alargamentos (creio que ainda falta algum tempo para a UE digerir os últimos alargamentos), abstenho-me na respetiva votação.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso voto favorevole alla risoluzione riguardante il processo di integrazione europea del Kosovo. In esso, viene accolta positivamente la formazione dell'assemblea parlamentare e la costituzione del governo a sei mesi dalle elezioni, ma innumerevoli sono gli aspetti per i quali si chiedono urgentemente delle riforme. In particolare si fa riferimento alla riforma della giustizia, a quella economica e alla promozione dello sviluppo sostenibile, si chiede maggiore trasparenza e inclusione della società civile nel processo decisionale; vengono, poi, sottolineate le gravi mancanze nel riconoscimento delle minoranze etniche, e nella protezione di donne e bambini.

Accolgo con favore l'urgenza con cui si chiede di combattere le organizzazioni criminali, principali vettori dell'immigrazione clandestina e del terrorismo. Altrettanto apprezzabile la richiesta di trovare rapidamente rimedio all'elevata disoccupazione, fattore di disagio sociale che spinge le persone ad abbandonare il proprio paese. Al fine di realizzare al più presto le riforme necessarie, il presente documento incoraggia i paesi europei che non l'hanno ancora fatto a riconoscere lo Stato kosovaro, a cooperare e ad allacciare rapporti commerciali con esso e chiede, opportunamente, il rinnovo del mandato del rappresentate speciale per il Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ The motion for a resolution welcomes the end of the six-month political stalemate that followed the elections, with the constitution of the Assembly and the appointment of the new government. It encourages the new government to continue its European course and urges it to pursue steps to strengthen and affirm the rule of law. The resolution also stresses the need for urgent actions aimed at fighting the criminal groups that are making irregular migration possible. Whereas the resolution welcomes the progress achieved on women’s rights and gender equality it calls for measures to strongly address the challenges and problems regarding domestic violence and gender-based violence. It also expresses concern at the lack of any significant progress in fighting high-level corruption and organised crime and calls upon the authorities to redress the situation. I therefore voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Voto a favore della posizione assunta dal PE riguardo al processo di integrazione europea del Kosovo. Sono stati sollevati vari punti critici che meritano attenzione tra cui la mancata effettività della lotta contro la corruzione e la necessità di un frame-work legislativo che garantisca la libertà di stampa nonché diversificare le fonti energetiche e sviluppare fonti di energia rinnovabili.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution which welcomes the end of the six-month political stalemate that followed the elections. It stresses the urgency for the new government to pursue the necessary reforms with commitment and determination, and notably strengthening the rule of law and the judiciary, the fight against corruption and organised crime, unemployment, structural economic reforms, and sustainable development. Concerns still remain regarding the independence, accountability and impartiality of judges and prosecutors.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ La présente résolution du Parlement européen fait le point sur l'avancement du processus d'intégration européenne du Kosovo, notamment la constitution de l'assemblée parlementaire à la suite des élections législatives et la mise en place récente d'un nouveau gouvernement. Néanmoins, la résolution appelle le Kosovo à engager des réformes en matière d'indépendance, d'impartialité et d'efficacité de son système judiciaire, à lancer une réforme de son système carcéral et à améliorer la performance globale de l'état de droit. La résolution évoque également les accusations d'actes de corruption qui ont visé certains de ses membres de la mission européenne au Kosovo (EULEX) et salue la décision de la vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini, de diligenter une enquête. Dans l'attente des résultats de cette investigation, il est important de rappeler que la mission EULEX a un rôle clef à jouer dans le processus d'intégration européenne du Kosovo. Considérant tous ces éléments, j'ai voté en faveur de cette résolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Cette résolution vise à encourager le Kosovo dans son processus de normalisation de la vie politique, après la nomination d’un nouveau gouvernement et la constitution de son assemblée nationale. J’ai voté pour ce texte qui incite à la mise en place de réformes importantes dans tous les secteurs, notamment dans le domaine de la justice et de l’indépendance des juges. Concernant l’adhésion à l’Union européenne, elle reste encore largement hypothétique, au vu des progrès encore à faire, et parce que l’Union européenne doit arrêter de s’élargir dans les prochaines années si elle veut mener à bien l’intégration des pays qui y ont récemment adhéré. D’autre part, des inquiétudes persistent quant au nombre croissant de citoyens du Kosovo qui quittent leur pays pour des États membres de l’Union européenne. Je resterai vigilante sur cette question dans les prochains mois.

 
  
MPphoto
 
 

  Luis de Grandes Pascual (PPE), por escrito. ‒ En mi propio nombre y derecho y representando a la Delegación Española del Grupo PPE en calidad de Secretario General, queremos manifestar, en relación con la Resolución sobre el proceso de integración europea de Kosovo, que el sentido negativo de nuestro voto obedece al hecho de que la Resolución trata a Kosovo como si fuera un Estado independiente ordinario, reconocido por toda la comunidad internacional. Esto no es así, hasta el punto de que cinco Estados miembros de la Unión Europea, entre ellos España, no lo han reconocido.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (NI), par écrit. ‒ Ce texte est inacceptable parce qu'il ne prend tout simplement pas en compte les intérêts et le désarroi des Serbes.

Il propose de traiter le Kosovo comme un problème résolu d'avance grâce aux bonnes politiques européennes des deux dernières décennies et des années à venir: le Kosovo serait un État, en voie de normalisation, où les Serbes et les Albanais cohabiteraient pacifiquement. Nous sommes en plein déni de réalité, dans la droite ligne de l'idéologie absurde qui s'impose depuis des décennies dans la région par l'action des États-Unis et de l'Union européenne. La réalité est que l'Union s'égare sur cette question, depuis la décomposition de la Yougoslavie, notamment en ayant reconnu la légitimité de l'organisation terroriste UCK.

Aujourd'hui, le Kosovo est considéré comme un candidat éventuel à l'Union, comme si des fonds européens, des cadres stratégiques et le libre-échange pouvaient modifier les déterminismes profonds d'une région complexe.

Par conséquent, j'ai voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Ian Duncan (ECR), in writing. ‒ The report is concerned about the recent allegations of corruption within EULEX and welcomes the reaction by the VP/HR Mogherini to appoint an independent expert to probe into the handling of such allegations. The report takes note of the progress made by Kosovo in fulfilling the requirements of the visa liberalisation roadmap. It notes with concern the high unemployment rates. Finally the report regrets that due to the election events in both countries, the pace of high-level negotiations between Kosovo and Serbia has slowed down.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος ( NI), γραπτώς. ‒ Καταψήφισα την πρόταση ψηφίσματος καθώς, εκτός του γεγονότος ότι η επιδιωκόμενη διεύρυνση της ΕΕ θα οξύνει την οικονομική κρίση που μαστίζει τις χώρες του Νότου, είμαστε αντίθετοι στην αναγνώριση του Κοσόβου.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Megszavaztam az állásfoglalási indítványt, hiszen az Európai Uniónak továbbra is erős és egyértelmű jelet kell küldeni a nyugat-balkáni integrációs folyamat támogatására. Nélkülözhetetlennek tartom azt, hogy az az öt uniós tagállam is elismerje Koszovó függetlenségét, amelyek ezt még nem tették meg. Üdvözlöm a választásokat követő hat hónapos belpolitikai válság végét és a koszovói kormány kinevezését. Egyetértek, hogy az új kormánynak fel kell lépnie a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelemben minden szinten. Örülök, hogy előrelépés történt az igazságszolgáltatás szervezeti részének a terén is.

Fontosnak tartom a februári brüsszeli találkozón született megállapodást, mely az érzékeny témának számított észak-koszovói bírósági összetételekkel kapcsolatban jutott döntésre, hiszen ez a 2013-as megállapodás egyik alapkövének számított. A mostani egyezség szerint a szerb és a koszovói miniszterelnök megállapodott az észak-koszovói bírák és ügyészek etnikai egyensúlyáról. Véleményem szerint ez nagy siker, hiszen néhány éve még elképzelhetetlen lett volna, hogy az igazságszolgáltatásban egyenlő létszámban legyenek albán és szerb jogi szakemberek. Koszovó elkötelezett a Szerbiához fűződő kapcsolatainak normalizálásához, amire szükségük is van, hiszen az ország a stabilizációs és társulási megállapodás folyamatában van.

 
  
MPphoto
 
 

  José Inácio Faria (ALDE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente nesta resolução que apoia o processo de democratização, state-building e desenvolvimento económico no Kosovo, no quadro das boas relações entre este país e a UE.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ Sete anos após a sua independência, o Kosovo ainda enfrenta muitos desafios como as fracas perspetivas económicas, a elevada taxa de desemprego ou o reconhecimento da sua independência. É o único país dos Balcãs Ocidentais cujos cidadãos não podem viajar livremente pela UE, não sendo, por isso, um membro de pleno direito da comunidade internacional.

O relatório defende ainda que o Parlamento deve continuar a pressionar para uma liberalização de vistos com o Kosovo, algo tangível que os cidadãos compreendem e sentem os seus efeitos na primeira pessoa. Realço o apelo ao governo do Kosovo para reforçar a luta contra a corrupção e o crime organizado e a continuação de um diálogo construtivo entre Pristina e Belgrado, bem como progressos no Estado de Direito e na liberdade de imprensa.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (NI), par écrit. ‒ Comme l'a justement rappelé, en commission des affaires étrangères, mon collègue Aymeric Chauprade, géopoliticien reconnu, le Kosovo n'est pas reconnu unanimement par le Conseil de sécurité des Nations unies, ni même par cinq des États membres de l'Union européenne. Cette volonté "jusqu'au-boutiste" d'intégrer le Kosovo est l'illustration de la politique étrangère aventureuse de l'Union européenne. Il viendra un temps où l'Histoire jugera ce qui s'est passé au Kosovo. Je vote contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Antes de mais, impõe-se recordar que a declaração unilateral de independência da província Sérvia do Kosovo constituiu um grave e inaceitável precedente no plano da violação do direito internacional. Recordar que ainda hoje esta independência não é reconhecida por muitos países, incluindo alguns que integram a UE, pesem embora as fortes pressões desta última no sentido do reconhecimento.

Este foi um processo que incontestavelmente contribuiu e contribui para a instabilidade da região dos Balcãs. Este é um exemplo gritante de ingerência e do carácter instrumental das políticas externas da UE e dos EUA, na defesa dos seus interesses geoestratégicos, desprezando e afrontando direitos fundamentais dos povos. Um exemplo que põe a nu as contradições no discurso da UE sobre a defesa da manutenção das fronteiras.

São razões para o nosso voto contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Lorenzo Fontana (NI), per iscritto. ‒ Voto negativamente alla relazione presentata in quanto non è oggettiva e non condivido la volontà politica che sta alla base della proposta.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης ( NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την πρόταση ψηφίσματος για την διαδικασία ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης του Κοσσυφοπεδίου, καθώς, εκτός του γεγονότος ότι η επιδιωκόμενη διεύρυνση της ΕΕ θα οξύνει την οικονομική κρίση που μαστίζει τις χώρες του Νότου, είμαι αντίθετος στην αναγνώριση του Κοσόβου.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ I welcome the resolution approved in the Committee on Foreign Affairs and I believe it is a positive step forward. More efforts need to be made to strengthen the rule of law and the judiciary to combat corruption and organised crime, to reduce unemployment, enact structural economic reforms and promote sustainable development.

I strongly support the amendments made by our Group: the focus on the importance of transparent media, the role of women in government and progress in the negotiations with Serbia. We, from Romania, are following these negotiations very closely and we are going to take them into account.

We need to increase cooperation in the fight against terrorism and radicalisation. We need, regarding the role of EULEX, to have a broad and deep analysis in order to assess the overall effectiveness of the mission. A call for full transparency is crucial for the credibility of the European institutions.

 
  
MPphoto
 
 

  Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ Debemos celebrar los avances realizados en Kosovo, aun siendo conscientes de los enormes retos que tienen por delante. La consolidación del Estado de Derecho en todas sus formas y dimensiones debe constituir una de las prioridades del Gobierno de Kosovo. De mismo modo, deben fomentarse las reformas económicas estructurales y el desarrollo sostenible mediante la creación de un marco regulatorio y de incentivos para el desarrollo económico. La UE debe apoyar a Kosovo en el cumplimiento de sus obligaciones y en la superación de su pasado reciente, así como en la consecución de resultados del diálogo entre Belgrado y Pristina.

 
  
MPphoto
 
 

  Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. – Poco più di 15 anni fa l'opinione pubblica europea guardava sbigottita l'esplodere di un nuovo conflitto all'interno del continente. Oggi il Kosovo, dopo una serie ininterrotta di tensioni e sedimentazioni storiche di rivalità nazionaliste, sembra finalmente, seppur con lentezza, avviarsi verso una strada di pacificazione, anche grazie all'intervento e all'aiuto dell'Europa. La relazione Lunacek – che ho sostenuto pienamente – ha il merito di ricostruire con completezza lo stato delle situazione politica in Kosovo e di indicare gli elementi cruciali su cui l'azione europea dovrà concentrarsi per contribuire a ulteriori progressi democratici nel Paese.

Gli eventi elettorali degli ultimi mesi hanno comportato un rallentamento nel ritmo dei negoziati tra Kosovo e Serbia, che è ovviamente lo scenario principale da analizzare per valutare il procedere del giovane paese balcanico verso la democrazia e la pacificazione. La relazione osserva tale situazione ma accoglie anche con favore la ripresa dei colloqui tra Belgrado e Pristina, avvenuta proprio nel mese di febbraio 2015 a Bruxelles. Il mio auspicio è che la relazione del Parlamento europeo possa esortare il nuovo governo del Kosovo a proseguire sul cammino europeo, dando realizzazione compiuta, sotto il piano normativo, a una serie di questioni prioritarie, tra cui il rafforzamento e l'affermazione dello Stato di diritto, la definizione di un modello giudiziario basato sui principi di indipendenza, professionalità ed efficacia, nonché una lotta sistematica ed efficace contro la corruzione e la criminalità organizzata.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the Report on the European Integration Process of Kosovo because it is crucial that we send out a clear signal to the effect that, following the resolution of a six-month political stalemate, the government now urgently needs to achieve step change in strengthening the rule of law and the judiciary, eradicating corruption and organised crime, strengthening employment, and laying strong foundations for structural economic reforms and sustainable development.

Deeply concerned about the recent allegations of corruption against EULEX, I also urge the independent expert appointed by VP/HR Mogherini to carry out investigations on this matter in full transparency.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Kosovo fue militarmente ocupado por la OTAN, bajo el pretexto de una coartada humanitaria, en 1998. Sin embargo, la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de 10 de junio de 1999 establece que Kosovo es una provincia autónoma de Serbia. En 2008 Kosovo declaró unilateralmente su independencia violando, consecuentemente, el Derecho internacional. Desde entonces se ha producido una persecución y criminalización de los serbios, se ha llevado a cabo la destrucción de sus monumentos históricos, se han detectado importantes escándalos de corrupción, se ha vinculado con tráfico de órganos, narcotráfico y yihadismo a altos dirigentes que formaron parte del ELK (tipificado por organismos internacionales como organización terrorista). Puede decirse que el Estado es una suerte de narco-Estado respaldado por los EE.UU. al existir una base militar clave para los intereses estadounidenses en la región.

En consecuencia, el proceso de integración de Kosovo en la UE supondría el reconocimiento de Kosovo, siendo ello contrario al Derecho internacional, y minaría, aún más, las tensiones en la región dificultando la reconciliación y la estabilidad. Por ello hemos votado en contra de esta Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report which looks at the political stalemate that has followed its recent elections. The report highlights the need for the new government to carry out necessary reforms such as strengthening the rule of law and fighting against corruption and organised crime in the country.

 
  
MPphoto
 
 

  Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. ‒ I welcome Parliament’s call for all the EU’s Member States to recognise Kosovo’s independence. The EU is a union of independent states and national self-determination is a fundamental right. Countries which continue to ignore Kosovo’s independence show a lack of respect for the democratic wishes of that country’s people.

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. – Kosovo fue militarmente ocupado por la OTAN, bajo el pretexto de una coartada humanitaria, en 1998. Sin embargo, la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de 10 de junio de 1999 establece que Kosovo es una provincia autónoma de Serbia. En 2008 Kosovo declaró unilateralmente su independencia violando, consecuentemente, el Derecho internacional. Desde entonces se ha producido una persecución y criminalización de los serbios, se ha llevado a cabo la destrucción de sus monumentos históricos, se han detectado importantes escándalos de corrupción, se ha vinculado con tráfico de órganos, narcotráfico y yihadismo a altos dirigentes que formaron parte del ELK (tipificado por organismos internacionales como organización terrorista). Puede decirse que el Estado es una suerte de narco-Estado respaldado por los EE.UU. al existir una base militar clave para los intereses estadounidenses en la región.

En consecuencia, el proceso de integración de Kosovo en la UE supondría el reconocimiento de Kosovo, siendo ello contrario al Derecho internacional, y minaría, aún más, las tensiones en la región dificultando la reconciliación y la estabilidad. Por ello hemos votado en contra de esta Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Iturgaiz (PPE), por escrito. Mi voto es negativo porque España no reconoce a Kosovo como un país independiente.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Podržao sam izvješće o procesu europske integracije Kosova s obzirom da to pitanje držim važnim za stabilnost na području jugoistočne Europe i postizanje napretka u brojnim pitanjima koja su važna za Kosovo, a samim time i za širu regiju. U tom je smislu prije svega važna borba protiv korupcije i organiziranog kriminala te sudjelovanje Kosova u borbi protiv terorizma. Potrebno je poduzeti hitne mjere protiv kriminalnih skupina, izgraditi veću toleranciju u društvu i poštivanje ljudskih prava te povećati suradnju s udrugama civilnog društva posebno onih koje se bave pravima žena i LGBT skupinama. Postoji zabrinutost o pitanjima neovisnosti i djelotvornosti sudstva. U rezoluciji se naglašava problem poštivanja spomenika srpske i pravoslavne baštine te baštine drugih naroda. Važno je istaknuti da je 2014. parafiran Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju. U tom smislu važno je da Vijeće donese potrebne odluke neophodne za korištenje EU programa. Pohvaljujem prijedlog produženja mandata posebnog izaslanika EU-a za Kosovo nakon isteka aktualnog mandata. Ključ za nastavak integracije Kosova je i nastavak sastanaka Srbije i Kosova te poštivanje postignutih sporazuma između dviju strana.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (NI), par écrit. ‒ Ce texte est inacceptable parce qu'il ne prend tout simplement pas en compte les intérêts et le désarroi des Serbes.

Il propose de traiter le Kosovo comme un problème résolu d'avance grâce aux bonnes politiques européennes des deux dernières décennies et des années à venir: le Kosovo serait un État, en voie de normalisation, où les Serbes et les Albanais cohabiteraient de mieux en mieux. Nous sommes en plein déni de réalité, dans la droite ligne de l'idéologie absurde qui s'impose depuis des décennies dans la région à cause des États-Unis et de l'Union européenne. La réalité est que l'Union a tout faux sur cette question, depuis la décomposition de la Yougoslavie. L'Union a reconnu la légitimité de l'organisation terroriste UCK, et reconnaît à présent une mafia institutionnalisée comme un État.

Aujourd'hui, nous considérons cet "État" comme un candidat éventuel à l'Union européenne, comme si des fonds européens, des cadres stratégiques et le libre-échange pouvaient modifier les déterminismes profonds d'une région complexe.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution relative au processus d’intégration du Kosovo. Je soutiens en effet la poursuite des réformes dans ce pays et partage les préoccupations du rapporteur, notamment sur la question de l’indépendance des juges.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ Les négociations relatives à un accord de stabilisation et d'association avec le Kosovo ont été conclues et l'accord paraphé en juillet 2014. Le Kosovo a consenti des efforts importants pour satisfaire aux critères d'adhésion de l'Union. Cela envoie un signal positif à l'ensemble des pays de l'Union, qui montre que l'Europe n'a pas cessé d'être attractive.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (NI), schriftlich. ‒ Die wirtschaftliche und politische Lage des Kosovo ist ein Desaster. Das Land erlebt eine der größten Auswanderungswellen gemessen an der Gesamtbevölkerung, die Regierung bringt weder eine wirtschaftliche noch eine politische Reform voran und verwaltet das Land, als wäre es Privatbesitz. Ich kann mich aus diesem Grunde dem Bericht nicht anschließen.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I strongly support the European integration process of Kosovo. Kosovo’s authorities have to pursue the necessary reforms with commitment, and strengthen the rule of law, the fight against corruption, discrimination, unemployment, and structural economic reforms for the benefit of citizens.

I continue to strongly support the aspirations of the Western Balkan countries to engage in European reforms and to become EU members themselves. The process of integration will strengthen the democratic institutions of these countries, modernise their economies and thus improve the lives of citizens. Labour Party Members and the S&D Group will be sure to keep enlargement high on the EU’s political agenda.

 
  
MPphoto
 
 

  Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemnĕ. ‒ Dne 11. 3. 2015 jsme v Evropském parlamentu hlasovali o návrhu usnesení předloženém Radou a Komisí o evropském integračním procesu v případě Kosova. Předně bych ráda uvedla, že jsem nikdy nesouhlasila s mezinárodním uznáním Kosovské republiky za samostatný a suverénní subjekt vztahů mezinárodního práva. Domnívám se, že vyhlášení nezávislosti Kosova se ukázalo jako chybné a jako otevření Pandořiny skříňky, jež měla navždy zůstat zavřená, a jako takové jej vnímají i tehdejší hlavní aktéři, kteří se o uznání Kosova zasadili. Dle mého názoru se tehdy jednalo a o flagrantní porušení základních principů a zásad, na kterých stojí mezinárodní právo veřejné, a toto rozhodnutí některých států nepřímo vyústilo v několik tragických situací v mezinárodních vztazích, zejména pak v souvislosti s děním na Ukrajině, ve Skotsku či v Katalánsku. Tím, že mezinárodní společenství ohnulo až k prasknutí základní pravidla mezinárodního práva veřejného, dalo tím velice nebezpečný precedent všem ostatním, který je v současnosti hojně zneužíván. Proto jsem hlasovala proti návrhu tohoto usnesení.

 
  
MPphoto
 
 

  Béla Kovács (NI), írásban. – Az ajánlás hosszan sorolja a negatívumokat, melyek a koszovói közállapotokat jellemzik. Mint ismert, az EU 2008-ban tudomásul vette, de nem ismerte el Koszovó függetlenségének kikiáltását. A tagországokra bízta, miként járnak el. Az EU 5 tagországa (Spanyolország, Ciprus, Görögország, Románia és Szlovákia) a mai napig sem ismeri el Koszovót.

Az utóbbi idők történései a gondolkodó emberekben számos kérdést vetnek fel, miként lehet egyes népeknek joguk a függetlenségre, akár ott is, ahová betelepültek és miért nincs joguk erre másoknak, akik akár ezer éve őslakosként élnek földjükön.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. – Voto a favore della risoluzione sul processo di integrazione europea del Kosovo in quanto esorta il nuovo governo a proseguire le sue attività continuando il percorso di avvicinamento verso l'UE, sottolineando la necessità di compiere ulteriori sforzi per l'affermazione dello stato di diritto in Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Constance Le Grip (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la résolution sur le Kosovo, qui souligne l'urgence et l'absolue nécessité pour ce pays de poursuivre des réformes structurelles. Ce texte appelle le gouvernement du Kosovo à faire de l'état de droit, de l'indépendance du système judiciaire et de la mise en place de mesures efficaces de lutte contre la corruption ses principales priorités.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (NI), par écrit. ‒ J'ai, comme les autres députés du Front National, voté contre le rapport de suivi concernant le Kosovo, car on veut intégrer à l'Union européenne, au nom d'une volonté idéologique d'élargissement continu, un pays qui n'est même pas reconnu par cinq Etats membres actuels. Le rapport souligne l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée au Kosovo. Il fait état de liens entre la criminalité organisée et des membres de l'administration publique. Il s'inquiète également de l'étendue de la possession illégale d'armes à feu, et de la montée de la radicalisation parmi certains jeunes, dont certains rejoignent des mouvements djihadistes en Iraq et en Syrie. Soyons clairs: il n'est pas dans l'intérêt des Etats membres de donner une perspective d'adhésion à un pays comme le Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce texte car il veut intégrer le Kosovo dans l'Union européenne, alors même qu'il s'agit d'un État dont l'existence n'est reconnue que par 23 des 28 États membres de l'Union. En outre, je suis hostile par principe à toute nouvelle adhésion à l'Union.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor de este informe puesto que continúa en la línea de las posiciones del Parlamento sobre los países candidatos, en las que se reproduce una relación colonial entre un centro rico y poderoso frente a una periferia empobrecida y obediente.

En este caso, un voto positivo es equivalente al refrendo de la política de la Alianza Atlántica en los Balcanes, impuesta a través de guerras ilegales con el fin de dividir a los pueblos de la antigua Yugoslavia y reposicionar a los Estados Unidos en Europa.

La propuesta de Resolución era un llamamiento a las autoridades de la autoproclamada República de Kosovo a consolidar los atributos estatales de los que se han ido dotando en los últimos años, motivo por el cual he votado en contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ I voted in favour. I agree with my colleague, shadow reporter and S&D MEP Pier Antonio Panzeri, that Kosovo needs to deliver on strengthening the rule of law, including the independence of the judiciary, the fight against organised crime and corruption, and reforms in their public administration. Socioeconomic developments have to be carefully dealt with. Kosovoʼs authorities have to responsibly outline a vision and provide Kosovoʼs citizens with a perspective of tangible economic improvement.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την πρόταση ψηφίσματος διότι η Ελλάδα δεν αναγνωρίζει καν το μόρφωμα του Κοσσυφοπεδίου. Επιπλέον, η δράση εξτρεμιστικών ισλαμικών στοιχείων στο Κόσσοβο δημιουργεί έντονες ανησυχίες στην περιοχή. Ήδη έχουν γίνει μαζικές συλλήψεις υπόπτων για συμμετοχή σε πολεμικές επιχειρήσεις στο Ιράκ και στη Συρία. Η αναβίωση του αλβανικού εθνικισμού είναι ιδιαίτερα ανησυχητική, καθώς τα Τίρανα προωθούν με μοχλό το Κόσσοβο την αλυτρωτική ιδέα της Μεγάλης Αλβανίας που διεκδικεί αλλαγή συνόρων σε Βαλκανικά εδάφη τα οποία ανήκουν στην Ελλάδα.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (NI), par écrit. ‒ Dominique Martin a voté contre cette proposition sans hésitation. Cette proposition d’intégrer le Kosovo est une conséquence de cette obsession d’intégration dont fait preuve l’Union européenne, alors même que le territoire du Kosovo n’est pas reconnu unanimement par le Conseil de sécurité des Nations unies et qu’au sein même de l’Union, seuls 23 États membres sur 28 reconnaissent officiellement le Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Jiří Maštálka (GUE/NGL), písemnĕ. ‒ Společné usnesení zabývající se Kosovem jsem musel odmítnout a hlasoval jsem tudíž proti. Jsem totiž stále přesvědčen, že jednostranné vyhlášení nezávislého Kosova v roce 2008 bylo hrubým porušením mezinárodního práva a kontraproduktivní krok, pokud jde o cíle a politiky EU na Západním Balkáně. Situace v Kosovu zatím není zcela stabilizovaná, působí tam zločinecké organizace, které umožňují realizovat nelegální migraci, v zemi kvete korupce, organizovaný zločin, nedovolený obchod se zbraněmi a znepokojující je i vysoká míra nezaměstnanosti – cca 30 %. Velice problematické jsou samozřejmě vztahy se Srbskem, kde se vzájemný dialog navazuje jen velmi zvolna. Zkrátka problémů je v oblasti více než dost. Usnesení jsem nemohl podpořit.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. ‒ I voted for this report which expresses concern at the lack of any significant progress in fighting high-level corruption and organised crime, a significant obstacle in the way of Kosovo’s democratic, social and economic development. It stresses the need for a clear signal from the government that Kosovo is systematically tackling corruption at all levels and fighting organised crime and calls for further steps to prevent any possible link between organised crime and people within the public administration. It is also concerned about widespread illegal ownership of firearms and calls on the Kosovar Government to initiate programmes to collect such firearms. It calls on Kosovo to cooperate with the EU expert group on arms trafficking and with neighbouring countries in taking preventive action, and calls for the EU to provide every form of technical assistance required for that purpose.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ 23 dei 28 Stati membri dell'Unione europea hanno riconosciuto l'indipendenza del Kosovo. Stando a quanto concluso durante la missione di osservazione elettorale condotta da parte dell'Unione europea, le ultime elezioni legislative si sono svolte, all'interno del paese, secondo i criteri della trasparenza e dell'inclusione.

Ho votato a favore della risoluzione poiché essa esorta il nuovo governo kosovaro a proseguire il proprio cammino europeo. Allo stesso tempo, essa sottolinea adeguatamente l'importanza di affermare lo stato di diritto all'interno del paese.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (NI), schriftlich. ‒ Der Status der Serben im Kosovo muss zum einen geklärt, und die Serben vor Ort müssen geschützt werden. Zudem muss endlich der Verfolgung und der Zerstörung der serbischen Kultur im Kosovo Einhalt geboten werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Pour l'Ukraine, l’enthousiasme de l’Union européenne envers le principe de l'inviolabilité des frontières et de l'intégrité territoriale est débordant. Quand il s'agit de l’indépendance du Kosovo, ces principes ont été et sont mis entre parenthèses. Cette résolution ne respecte ni la résolution des Nations unies, ni l'avis des cinq États membres de l'Union qui n'ont pas reconnu l'indépendance du Kosovo. De fait, elle participe à l'enthousiasme général pour la militarisation de la région, ne dénonçant ni la volonté du gouvernement kosovar de créer une armée, ni l'extension de la mission conjointe avec les forces de l'OTAN sur place. La résolution invite à suivre les réformes économiques structurelles prévues par l'accord de stabilisation et d’association avec l'Union.

Aucune réponse n'est donnée quant à la migration croissante dans les Balkans depuis l’éclatement de la Yougoslavie, alors qu'un tiers de la population locale est au chômage. Le rapport note simplement "l'absence de tout progrès notable" en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, alors même que le Kosovo a été le plus grand bénéficiaire d'aides européennes par habitant au monde. Je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Sempre fui e continuo a ser um crítico quanto à forma como foi reconhecida a independência do Kosovo. Acompanho pois com interesse este processo de integração que espero não venha a cometer os mesmos erros do passado.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ This resolution outlines the steps that Kosovo still needs to achieve in the integration process. The author highlights the need for the Kosovo authorities to live up to their responsibility to respect, conserve and protect Serbian, as well as all other, cultural and religious monuments, which form part of the common European cultural and historical heritage. The report also calls on the Vice-President / High Representative and the Member States to extend the mandate of the EU Special Representative for Kosovo beyond 28 February 2015. I therefore voted in favour of this resolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Je salue l’adoption de cette résolution concernant le processus d’intégration du Kosovo, qui s’inscrit dans les actions de l’Union européenne dans la région. En effet, cette dernière œuvre afin de permettre la normalisation des relations du Kosovo avec ses voisins. Par ailleurs, je soutiens la demande du Parlement européen visant l’ouverture d’une enquête approfondie et complète face aux récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the resolution, which is a balanced text that welcomes the end of the six-month political stalemate that followed the elections, with the constitution of the Assembly and the appointment of the new government. I support the European integration process of Kosovo. However, Kosovo’s authorities have to pursue the necessary reforms with commitment, and notably strengthen the rule of law, the fight against corruption, discrimination and unemployment, and structural economic reforms.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Koszovó – a jelentésben is fölsorolt számos probléma okán – a Balkán és egész Európa egyik neuralgikus pontja, ezért különösen fontos, hogy az ország Európába integrálódása minél több területen és minél gyorsabban haladjon előre. A jelentésben méltatott, illetve javasolt lépések ezt megítélésem szerint hatékonyan segíthetik elő.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O Kosovo declarou unilateralmente a sua independência em 2008, após o insucesso das negociações internacionais. Vários Países como Portugal, França, Alemanha e Estados Unidos reconheceram-no como Estado soberano. Contudo, ainda subsistem Países como a Espanha, a Rússia que consideram o Kosovo parte da Sérvia.

Pelas razões acima expostas o Kosovo é apenas um potencial candidato à União. Contudo a União, tem vindo a apoiar o seu desenvolvimento económico e social através não só de ajuda financeira, mas também através da presença da EULEX no território, com o objectivo de implementar reformas para a consecução de um Estado de Direito e da presença do Representante Especial da União no Kosovo.

O Kosovo tem vindo progressivamente a implementar algumas reformas. No entanto, existem ainda elementos na esfera judicial que minam a implementação de um Estado de Direito, nomeadamente a independência em pleno, transparência, imparcialidade e eficiência dos juízes e dos magistrados.

É importante agora que se investigue os alegados casos de corrupção dentro da EULEX, para que haja esclarecimentos concretos. Por outro lado, o diálogo entre Pristina e Belgrado deve continuar para a manutenção da estabilidade na região.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (NI), par écrit. – Le rapport sur le processus d’intégration européenne du Kosovo est idéologiquement très orienté. Il y a volonté de l’Union européenne d’intégrer, dans un processus d’élargissement infini, le Kosovo, État qui n’est même pas unanimement reconnu par le Conseil de sécurité des Nations unies, ni même par tous les États membres de l’Union européenne.

Plusieurs amendements ont été déposés en commission pour tenter de rectifier son dogmatisme et son ingérence manifestes. Comment l’Union peut-elle donner des leçons en matière de droits de l’homme et de droits des minorités à la terre entière et tout faire pour laisser entrer en son sein le Kosovo, où, entre 1999 et 2004, sur les 235 000 Serbes, Tziganes, Goranis et Turcs chassés du Kosovo, seuls 12 000 ont pu revenir?

Je me suis par conséquent opposée à l’adoption de ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution sur le processus d’intégration européenne du Kosovo. L’indépendance du Kosovo est reconnue par 110 des 193 pays membres des Nations unies, ainsi que par 23 pays de l’Union européenne sur 28. La résolution rappelle que l’accord de stabilisation et d’association UE-Kosovo a été paraphé en juillet 2014, que les élections législatives de mai et juin 2014 ont été transparentes et bien organisées, à l’instar des élections municipales qui les ont précédées. Néanmoins, elle souligne aussi que de nombreux progrès doivent encore être accomplis dans le renforcement de l’état de droit.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Accogliamo con favore la fine dello stallo politico durato circa sei mesi dopo le ultime elezioni, con la costituzione dell'Assemblea e la nomina del nuovo governo, che esortiamo a proseguire sul cammino europeo tramite misure di rafforzamento dello Stato di diritto, la definizione di un modello giudiziario basato sui principi di indipendenza, professionalità ed efficacia, nonché una lotta sistematica ed efficace contro la corruzione e la criminalità organizzata a tutti i livelli.

Nonostante i progressi conseguiti nell'ambito della legislazione che disciplina il sistema giudiziario e la sua organizzazione, permangono forti preoccupazioni per quanto riguarda l'indipendenza, la responsabilità, l'imparzialità di giudici e pubblici ministeri, nonché sul funzionamento del Consiglio giudiziario, del sistema carcerario e della tutela dello Stato di diritto. Condividiamo la necessità di adoperarsi ulteriormente per preparare il trasferimento completo delle responsabilità dalla missione europea EULEX al Kosovo.

A questo proposito, esprimiamo profonda preoccupazione per le recenti accuse di corruzione all'interno di EULEX ed accogliamo quindi con favore la rapida reazione dell'Alto rappresentante di nominare un esperto indipendente per indagare a fondo sul seguito dato a tali accuse. Chiediamo quindi la piena trasparenza di queste indagini ed esortiamo tutte le parti coinvolte a collaborare appieno onde garantirne la rapida conclusione.

 
  
MPphoto
 
 

  Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution car elle présente l'état d'avancement du dossier d'un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et qu'elle se contente de dresser le bilan annuel des progrès de ce pays.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione poiché ritengo che l'integrazione europea sia la chiave per la stabilizzazione del Kosovo e dell'intera regione. Il voto di oggi, a larga maggioranza, è segno di grande fiducia nei confronti di tale paese. Sette anni dopo la dichiarazione di indipendenza, il Kosovo deve ancora affrontare molte sfide sul piano politico, economico e sociale. È quindi estremamente urgente e imprescindibile che il Kosovo continui ad attuare le riforme necessarie per proseguire il suo cammino sulla strada europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ M-am abținut la votul privind procesul de integrare europeană a Kosovo în conformitate cu poziția oficială a României cu privire la acest subiect.

 
  
MPphoto
 
 

  Liadh Ní Riada (GUE/NGL), scríofa. ‒ Bhí cúpla rud dearfach faoin tuarascáil seo ar an gCosaiv. Léirigh an téacs seo cúpla ceist eacnamaíochta agus sóisialta sa Chosaiv, cosúil leis an mbochtanas, deighilt eitneach agus an gá atá ann don athmhuintearas, dífhostaíocht, cearta na mionlach agus eisiamh sóisialta nó idirdhealú in aghaidh na mban agus an phobail LADT.

É sin ráite, tá an tuarascáil seo ag lorg ‘structural economic reforms’ agus tuilleadh léirscaoileadh den mhargadh rud a chreidim a bheadh dainséarach don Chosaiv agus do na daoine ann díreach cosúil leis an tslí a raibh sé dainséarach do thíortha eile san Eoraip agus cinnte, ar fud an domhain.

Mar gheall air sin staon mé ón vóta seo.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Serbia ja Kosovo suhete normaliseerumine on näide Euroopa Liidu perspektiivi tugevast positiivsest mõjust. Kuigi nii Serbias kui ka Kosovos toimunud ennetähtaegsed valimised on aeglustanud kahe riigi vaheliste läbirääkimiste tempot, tuleks riikidel suhete parandamisega edasi liikuda ja õigeaegselt jätkata kõigi juba sõlmitud kokkulepete täielikku rakendamist. Kosovo suveräänsuse tunnustamine nende viie ELi liikmesriigi poolt, kes ei ole seda veel teinud, aitaks kaasa ka Belgradi ja Priština suhete normaliseerumisele.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFDD), raštu. – Balsavau už šią rezoliuciją.

Pažanga perkeliant ES normas yra esminis kriterijus, įvertinantis kandidatės pasirengimą pradėti oficialias derybas dėl narystės. Sveikintina, kad Kosovas ryžtingai siekia europinių tikslų ir aktyviai sprendžia įvairius prioritetinius klausimus, įskaitant veiksmus, kuriais siekiama stiprinti ir patvirtinti teisinę valstybę, nustatyti teisminių institucijų modelį. Kiekviena valstybė privalo gerbti žmogaus teises, laisvės, demokratijos bei teisėtumo principus.

Tačiau nepaisant tam tikros padarytos pažangos, Kosovo valdžios institucijos turėtų dėti daugiau pastangų siekiant sistemingai ir veiksmingai kovoti su nedarbu, skatinti struktūrines ekonomikos reformas ir darnų vystymąsi, kuriant mažųjų ir vidutinių įmonių reglamentavimo sistemą ir paskatas, Be to, būtina imtis skubių veiksmų, kuriais būtų siekiama kovoti su nusikalstamomis grupuotėmis ir aukšto lygio korupcija.

 
  
MPphoto
 
 

  Κωνσταντίνος Παπαδάκης (NI), γραπτώς. – H «Συμφωνία Σταθερότητας και Σύνδεσης της ΕΕ με το Κόσσοβο» εντάσσεται στους ιμπεριαλιστικούς σχεδιασμούς ΕΕ-ΗΠΑ-ΝΑΤΟ, στη χρησιμοποίηση και αναβάθμιση του ευρωατλαντικού αυτού προτεκτοράτου στην περιοχή των Δ. Βαλκανίων και στην ευρύτερη περιοχή, αυξάνοντας τους κινδύνους για τους λαούς.

Η μονιμοποίηση της παρουσίας της EULEX, της μεγαλύτερης αστυνομικοδικαστικής δύναμης της ΕΕ στην περιοχή εγγυάται μόνο τη συνέχιση της φτώχειας, της δυστυχίας και της εκμετάλλευσης, όπως αποδεικνύει και η διασύνδεσή της με τους επιχειρηματικούς ομίλους, τα κυκλώματα του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς, αυτονόητο επακόλουθο της ιμπεριαλιστικής επέμβασης της ΕΕ και των συμμάχων της ΝΑΤΟ και ΗΠΑ.

Το Ευρωκοινοβούλιο επιδιώκει να αναλάβει πιο ενεργό ρόλο στην άσκηση πιέσεων για την αναγνώριση του ευρωνατοϊκού προτεκτοράτου από τα κράτη μέλη της ΕΕ που δεν το έχουν κάνει ακόμη, καθώς και για την πλήρη και χωρίς όρους αναγνώρισή του από τη Σερβία, στα πλαίσια της συμφωνίας που επιβλήθηκε με το "πιστόλι στον κρόταφο" από την ΕΕ, υπό τους εκβιασμούς και πιέσεις για συνέχιση της ενταξιακής διαδικασίας της Σερβίας στην ΕΕ, που εξυπηρετεί μερίδα της αστικής τάξης της Σερβίας.

Είναι μία ακόμη απόδειξη ότι η επιλογή και οι δεσμεύσεις των αστικών τάξεων στην πορεία στενότερης σύνδεσης και στη διαδικασία ένταξης στην ΕΕ μόνο νέα δεινά προοιωνίζουν για τους λαούς των Βαλκανίων.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Considerato che i negoziati per l'accordo di stabilizzazione e di associazione (ASA) UE-Kosovo sono giunti a compimento nel maggio 2014 e che l'ASA è stato siglato nel luglio 2014; che ogni paese candidato (potenziale) sarà giudicato in base ai propri meriti e che la rapidità e la qualità delle necessarie riforme definiscono il calendario per l'adesione; accogliendo con favore la fine dello stallo politico di sei mesi che ha seguito le elezioni, con la costituzione dell'Assemblea e la nomina del nuovo governo; esprimendo preoccupazione per la nomina di persone oggetto di controversia, i cui precedenti potrebbero essere messi in discussione; deplorando il numero inutilmente elevato di ministri e vice ministri nel nuovo governo, con le relative implicazioni di bilancio, nonché l'esiguo numero di donne tra i ministri; esortando il nuovo governo a proseguire sul cammino europeo e sottolineando che si è impegnato a perseguire con determinazione, anche attraverso un quadro legislativo, una serie di questioni prioritarie del paese; compiaciuto del progressivo rafforzamento e del maggiore coordinamento tra le organizzazioni della società civile dei progressi conseguiti nell'ambito della legislazione che disciplina il sistema giudiziario e la sua organizzazione, ho espresso il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Alojz Peterle (PPE), in writing. ‒ I welcome the fact that Kosovo has been able to overcome critical differences and that the government is engaged in progressing the country towards the EU and advancing in the European spirit. I regret I was not able to vote on the resolution, due to absence.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Podržala sam usvajanje rezolucije o Izvješću o procesu europske integracije Kosova koje je Republika Hrvatska priznala u ožujku 2008. godine. Pozdravljam uspostavljanje dijaloga između vlasti Republike Srbije i Kosova te svaki napor u međusobnom poštivanju i normalizaciji odnosa što potvrđuje prvi sporazum o načelima kojima se uređuje normalizacija odnosa, koji su 19. travnja 2013. potpisali predsjednici vlada Hasim Thaҫi i Ivica Dačić kao i Akcijski plan za provedbu od 22. svibnja 2013.

U tom smislu također smatram važnim poziv Izvješća na potpisivanje sporazuma o suradnji vlasti Srbije i Kosova s ciljem obuzdavanja i razbijanja zločinačkih mreža koje kontroliraju, iskorištavaju i krijumčare nezakonite migrante s Kosova preko Srbije u pojedine države članice EU-a.

Rezolucija također navodi sva kritična područja u kojima Kosovo još mora uložiti napore kako bi unaprijedilo demokratske procese i nastavilo raditi na stabilnosti zemlje. Tu posebno ističem napore u borbi protiv korupcije i organiziranog kriminala na svim razinama, uspostavu funkcionalnog pravosuđa i vladavine prava, usvajanje učinkovitog i sveobuhvatnog zakonodavstvo te institucionalnog okvira za medije. Također, Kosovo treba uložiti napore koji se odnose na ekonomski napredak, iskorjenjivanje siromaštva, i osiguranje veće zaposlenosti u zemlji.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (NI), par écrit. – Cette proposition de résolution concernant le processus d'intégration européenne du Kosovo est à nouveau orientée idéologiquement. D'ailleurs, ce territoire n'est pas encore reconnu par le Conseil de sécurité des Nations unies, de même que par cinq des États membres de l'Union européenne. En commission, plusieurs amendements avaient été déposés pour faire face à l'ingérence toujours plus croissante de l'Union. De plus, alors qu'elle est si prompte à donner des leçons en matière de droits de l'homme, comment l'Union peut-elle envisager d'intégrer un territoire où, entre 1999 et 2004, sur les 235 000 Serbes, Tziganes, Goranis et Turcs chassés du Kosovo après les accords de Kumanovo, seuls 12 000 ont pu revenir, 1 200 Serbes ont été assassinés, 2 300 kidnappés, plus de 150 églises et monastères ont été détruits et 40 000 maisons brûlées ou détruites à l'explosif. J'ai donc voté contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Dopo sei mesi di stallo, finalmente in Kosovo è stata costituita l'Assemblea ed è stato nominato un governo. Ho votato a favore di questa risoluzione perché è giusto che in questo momento la nazione kosovara senta il sostegno dell'Unione europea, anche se 5 dei 28 Stati membri non hanno ancora provveduto a riconoscerne l'indipendenza e vorrei incoraggiarli a farlo.

È necessario che il Kosovo attui le riforme con forza ed impegno, perché il processo d'integrazione europea avvenga in forma rapida. Per permettere ciò, le autorità del Kosovo devono rafforzare lo stato di diritto e il sistema giudiziario, renderlo indipendente e imparziale affinché sia garante dei cittadini. È inoltre assolutamente indispensabile che sia svolta un'efficace lotta contro la corruzione, la discriminazione, in particolare delle donne, e la disoccupazione, puntando sulle riforme economiche strutturali e sullo sviluppo sostenibile.

Evitare, con la prevenzione, qualsiasi radicalizzazione che possa scaturire in forme di terrorismo, garantendo trasparenza nei media e libertà di stampa. Sono molto soddisfatta, inoltre per la decisione presa dall'Alto Rappresentate per la nomina di un esperto legale che faccia chiarezza sul ruolo di EULEX nelle presunte accuse di corruzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Kao šef izaslanstva Europskog parlamenta za Kosovo pozdravljam izvješće kolegice Lunaček koji je morao obuhvatiti izuzetnu dinamiku zbivanja u najmlađoj europskoj državi. Osobitu pozornost u europskim okvirima izazvale su velike migacije „azilanata” s Kosova koje su posljedica zaostalosti, ali i osjećaja nedostatka perspektive znatnog djela stanovništva. To je prilika i novim kosovskim vlastima, kao i europskim institucijama, da što brže mijenjaju stanje na bolje.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Podržavam Izvješće o procesu europske integracije Kosova nakon završetka šestomjesečne političke blokade koja je uslijedila nakon izbora, iza čega je uslijedilo konstituiranje Skupštine i imenovanje nove vlade. Nova vlada je ohrabljena da nastavi svoj europski put. Provedba reformi je najvažniji zadatak na tom putu. Problemi koji se javljaju u pravosuđu, a pogotovo u borbi protiv korupcije i organiziranog kriminala moraju moraju biti prvi na listi reformi. Usklađivanje zakonodavstva s europskom pravnom stečevinom mora jamčiti vladavinu prava i funkcioniranje pravne države. Svi navodi o organiziranom kriminalu moraju se transparentno istražiti i neovisno procesuirati. Osiguranje neovisnosti pravosuđa, povećanje zaposlenosti i očuvanje postojećih radnih mjesta vode Kosovo prema društvu gospodarski prosperitetnih zemalja te će privlačiti potencijalne investitore. Nemogućnost pronalaska posla je hitan poziv za pokretanje strukturnih ekonomskih reformi da se smanji stopa nezaposlenosti koja je uzgred govoreći najveća u Europi. Europsko Kosovo je zasigurno jamac stabilnosti u jugoistočnoj Europi. Važno je spomenuti i odnose sa susjednom Srbijom koji po zadnjim naznakama napreduju. Srbija i Kosovo moraju nastaviti surađivati poštujući već postignute sporazume i dijalogom razvijati nove.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Reputo favorevolmente il fatto che, recentemente, in Kosovo sia stato nominato il nuovo governo e fatta la costituzione dell'Assemblea, dopo il lungo stallo successivo alle elezioni. Spero che il nuovo governo attui le riforme necessarie con impegno e determinazione e senza ulteriori indugi, è importante che si rafforzi lo Stato di diritto, un modello giudiziario indipendente, professionale ed efficace ed una lotta sistematica contro la criminalità organizzata e la corruzione.

Se il Kosovo ambisce ad una integrazione europea, bisogna anche che l'Assemblea adotti un nuovo regolamento in linea con le migliori prassi europee. Ritengo che sia anche prioritario che le autorità della Serbia e del Kosovo cerchino di instaurare accordi di cooperazione intesi a combattere e smantellare le reti criminali responsabili del controllo e dello sfruttamento dei migranti irregolari come pure del traffico di migranti dal Kosovo verso alcuni Stati membri dell'UE, passando per la Serbia.

 
  
MPphoto
 
 

  Jiří Pospíšil (PPE), písemnĕ. ‒ Kosovo se stále ještě potýká s řadou problémů svého mezinárodního uznání. Faktem zůstává, že dokonce pět členských zemí EU tento stát stále neuznává. I v této situaci je ale potřebné a pragmatické, aby Unie s Kosovem komunikovala a spolupracovala v řadě oblastí. Je nezbytné při tom sledovat dodržování práv menšin, a to nejenom Srbů, ale také menších skupin, jako jsou Romové, kosovští Egypťané nebo Aškalové. Problémem v Kosovu samozřejmě zůstává také míra korupce či stav ekonomiky a právního státu. Spolupráce s Kosovem je také důležitá z toho důvodu, že se v této balkánské zemi vyskytují případy radikalizace a snahy o odchod do řad bojovníků islamistických extremistů v Sýrii a Iráku. Předložená zpráva o situaci kontaktů Unie s Kosovem je podle mého názoru vyvážená, a zaslouží si proto podporu.

 
  
MPphoto
 
 

  Cristian Dan Preda (PPE), în scris. ‒ Ca și în anii trecuți, am votat împotriva Raportului Lunacek privind procesul de integrare europeană a Kosovo. Și asta nu pentru că nu îmi doresc un viitor mai bun pentru locuitorii din Kosovo, ci pentru că, după cum s-a întâmplat și în anii trecuți, poziția statelor membre ce nu recunosc Kosovo nu este luată în considerare. Apelul lansat către aceste state, la punctul 20, de a proceda la această recunoaștere este în flagrantă contradicție atât cu faptul că recunoașterea statală este o competență națională, cât și cu ideea neutralității față de statutul Kosovo, ce stă la baza politicilor europene pe această temă.

Mai mult, anul acesta, Raportul Lunacek stabilește o legătură inacceptabilă între recunoașterea Kosovo și procesul de normalizare a relațiilor cu Serbia. Este evident că cele două procese sunt distincte, fiind de altfel și gestionate la nivel instituțional în mod separat. Dacă recunoașterea ține exclusiv de statele membre, procesul de normalizare a relațiilor cu Serbia este unul bilateral, gestionat de Serviciul European de Acțiune Externă.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ As negociações do Acordo de Estabilização e de Associação entre a UE e o Kosovo foram concluídas em maio de 2014. A presente resolução saúda o termo dos seis meses de impasse político que se seguiram às eleições, encoraja o novo governo a prosseguir o rumo da integração europeia e relata o progresso realizado neste âmbito. Desde logo, registaram-se alguns progressos ao nível da legislação relativa ao sistema judicial e à respetiva organização. Subsistem, no entanto, acentuadas preocupações no que respeita à independência, responsabilização, imparcialidade e eficiência dos juízes e procuradores e ao funcionamento do Conselho Judicial do Kosovo.

De salientar ainda as alegações de corrupção relativas à EULEX, as quais põem em evidência a falta de progressos significativos na luta contra a corrupção de alto nível e a criminalidade organizada. Seja como for, importa encorajar o novo Governo a continuar na via europeia e saudar o seu compromisso no sentido de prosseguir uma série de reformas com o objetivo de reforçar e afirmar o Estado de Direito, a independência do sistema judicial e o combate à corrupção e à criminalidade organizada a todos os níveis. Votei favoravelmente.

 
  
MPphoto
 
 

  Sofia Ribeiro (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente esta resolução pois há que enaltecer o fim dos seis meses de impasse político que se seguiram às eleições, com a constituição da Assembleia e com a nomeação do novo Governo. No entanto, existem ainda algumas preocupações relativamente ao novo governo, com as implicações orçamentais decorrentes do número desnecessariamente elevado de ministros e de ministros-adjuntos, bem como o reduzido número de mulheres no executivo. Há que incentivar o novo Governo a prosseguir as reformas necessárias com empenho e determinação, de modo a alinhar este país com os princípios europeus necessários à sua plena integração.

 
  
MPphoto
 
 

  Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ En juillet 2014, le président désigné de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker déclarait dans l'hémicycle qu'"il n'y aura pas de nouvel élargissement dans les cinq prochaines années". Une proposition pleine de bon sens qui figurait dans les priorités du programme MR lors des dernières élections européennes.

Cette nécessité de solidifier la maison Europe avant de l'agrandir ne signifie nullement que les négociations en cours avec les pays du proche voisinage comme les Balkans occidentaux doivent s'arrêter. Ces pays ont besoin d'une perspective européenne mais il faut reconnaître que tant la Serbie que le Kosovo, le Monténégro et la Macédoine ne répondent pas aujourd'hui aux standards européens.

Pour ce qui est du Kosovo plus particulièrement, la situation économique et sociale est gravissime: un taux de chômage de 35 %, qui atteint plus de 55 % chez les jeunes, et une corruption généralisée à tous les étages de la société. Sans aucune perspective, ce sont entre 30 000 et 50 000 Kosovars qui ont quitté le pays ces deux derniers mois, un exode inconnu depuis la guerre de 1999. L'Union européenne doit donc se fixer avant toute chose comme priorité d'aider les Kosovars à se construire un avenir dans leur pays.

 
  
MPphoto
 
 

  Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Apesar de ter sido nomeado um novo governo para o Kosovo, manifesto a minha preocupação com o número desnecessariamente elevado de ministros e de ministros-adjuntos no novo governo, dadas as implicações orçamentais daí decorrentes. É preocupante também o reduzido número de mulheres que ocupam cargos de ministros. O aumento do número de mulheres que exercem este cargo poderia servir de incentivo positivo para a sociedade em geral. É importante que este novo governo dê também um sinal claro de que está a combater a corrupção e a fraude fiscal, um problema bem presente no Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ El texto celebra el fin del estancamiento político tras los meses posteriores a las elecciones en Kosovo, con la constitución de la Asamblea y el nombramiento del nuevo Gobierno, haciéndose hincapié en la urgencia de que aborde el fortalecimiento del estado de derecho y del sistema judicial, la lucha contra la corrupción y el crimen organizado, el desempleo, así como las reformas económicas estructurales y el desarrollo sostenible.

Las enmiendas socialistas, incluidas en su mayoría en el texto final, se refieren al estado de derecho, la lucha contra el terrorismo y la radicalización; la falta de transparencia en los medios de comunicación, y la importancia de la libertad y la independencia de los medios; el papel de la mujer en el gobierno y la lucha contra la discriminación para las personas LGBT; el papel de EULEX y la necesidad de disponer de un análisis amplio y profundo con el fin de evaluar la eficacia general de la misión; o el fortalecimiento de las relaciones con los vecinos como elemento de estabilización de la región.

Nos hemos abstenido porque consideramos inadecuado el llamamiento a reconocer la independencia de Kosovo a los Estados miembros que quedan por hacerlo, entre ellos España.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Nous avons voté hier une résolution qui invite le Conseil à adopter "dans les plus brefs délais, et au plus tard d'ici la mi-2015" la décision de signer et de conclure l'accord de stabilisation et d'association entre l'Union européenne et le Kosovo, un accord paraphé en juillet 2014.

Le texte de la résolution souligne qu'il résulterait de cette décision "une motivation puissante pour mettre en œuvre et institutionnaliser les réformes" et que l'accord donnerait au Kosovo "de nouvelles occasions de consolider ses relations avec ses voisins et de contribuer à la stabilisation de la région".

Nous avons également salué la nomination d'un nouveau gouvernement et appelé ce dernier à mettre en place des réformes, dont le renforcement et la consolidation de l'état de droit, la mise en place d'un système judiciaire fondé sur les principes d'indépendance, de professionnalisme et d'efficacité, la lutte systématique et efficace contre la corruption et la criminalité organisée, et des réformes économiques et sociales.

En outre, nous avons une nouvelle fois encouragé l'Espagne, la Grèce, Chypre, la Roumanie et la Slovaquie, qui n'ont pas encore reconnu le Kosovo, à le faire, estimant que cela contribuerait encore un peu plus à la normalisation des relations entre le Kosovo et la Serbie.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ Le Kosovo a rencontré des difficultés sur le plan de la stabilité politique ces derniers temps, avec une impasse politique de six mois et la nomination d'un nouveau gouvernement; en ce sens, il est extrêmement urgent et indispensable de poursuivre les réformes nécessaires et de continuer à diffuser nos valeurs européennes.

Ainsi, le Kosovo doit accomplir des progrès en matière d'état de droit, d'indépendance du système judiciaire et de lutte contre la corruption et la criminalité organisée.

Au niveau international, le Kosovo doit poursuivre l'approfondissement du dialogue Belgrade-Pristina et la normalisation de ses relations avec la Serbie sur le long terme.

J'ai voté en faveur de cette résolution pour soutenir les efforts du Kosovo et encourager ses futures réformes.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ La stabilizzazione dell´intera area balcanica riveste un´importanza strategica ed economica per tutta l´Unione europea. Il caso del Kososvo è uno dei più difficili, se consideriamo che non tutti gli stati membri lo hanno riconosciuto. Il recente scandalo di corruzione che ha coinvolto EULEX ribadisce la necessità di impegnarci ancora di più in quell´area.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. – Kosovo fue militarmente ocupado por la OTAN, bajo el pretexto de una coartada humanitaria, en 1998. Sin embargo, la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de 10 de junio de 1999 establece que Kosovo es una provincia autónoma de Serbia. En 2008 Kosovo declaró unilateralmente su independencia violando, consecuentemente, el Derecho internacional. Desde entonces se ha registrado una persecución y criminalización de los serbios, se han destruido sus monumentos históricos, se han detectado importantes escándalos de corrupción y se ha vinculado con tráfico de órganos, narcotráfico y yihadismo a altos dirigentes que formaron parte del ELK (tipificado por organismos internacionales como organización terrorista). Puede decirse que el Estado es una suerte de narco-Estado respaldado por los EE.UU. al existir una base militar clave para los intereses estadounidenses en la región.

En consecuencia, el proceso de integración de Kosovo en la UE supondría el reconocimiento de Kosovo, siendo ello contrario al Derecho internacional, y minaría, aún más, las tensiones en la región dificultando la reconciliación y la estabilidad. Por ello hemos votado en contra de esta Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Anne Sander (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution, qui s'alarme de la situation politique et économique du Kosovo: un nouveau gouvernement pléthorique composé de personnes qui ne font pas l'unanimité, un taux de pauvreté et de chômage élevés, une corruption endémique et aucun progrès notable dans la lutte contre la criminalité organisée. Le rapport demande le renforcement du dialogue avec l'Union européenne pour favoriser les réformes nécessaires. Ce rapport ne préjuge en aucun cas de l'adhésion rapide du Kosovo à l'Union européenne.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Schaffhauser (NI), par écrit. ‒ L'indépendance du Kosovo n'est pas reconnue par cinq des États membres de l'Union européenne. Cette entité s'est rendue coupable d'une politique d'épuration ethnique contre les Serbes présents sur ce territoire, qui constitue le cœur historique de la Serbie. Entre 1999 et 2004, sur les 235 000 Serbes, Tziganes, Goranis et Turcs chassés du Kosovo après les accords de Kumanovo, seuls 12 000 ont pu revenir, 1 200 serbes ont été assassinés, 2 300 kidnappés, plus de 150 églises et monastères ont été détruits et 40 000 maisons brûlées ou détruites à l'explosif. Nous devons également souligner que le Kosovo est une plaque tournante des trafics qui arrivent en Europe. J'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor de este informe puesto que continúa en la línea de las posiciones del Parlamento sobre los países candidatos, en las que se reproduce una relación colonial entre un centro rico y poderoso frente a una periferia empobrecida y obediente.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ Socialist and Democrat MEPs strongly support the European integration process of Kosovo and therefore voted in favour of the resolution. The new government in Kosovo must urgently pursue the necessary reforms on the rule of law, corruption, employment etc. with commitment and determination. To date, 23 out of 28 Member States have recognised Kosovo’s independence, and this resolution encourages the remaining five Member States to proceed with the recognition of Kosovo. Strengthening relations with its neighbours should be seen as a method to advance stabilisation in the region.

 
  
MPphoto
 
 

  Branislav Škripek (ECR), písomne ‒ Zdržal som sa vzhľadom na to, že rešpektujem oficiálnu pozíciu Slovenskej republiky voči územiu Kosova.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam Prijedlog rezolucije o procesu europske integracije Kosova smatrajući ga poticajem za implementaciju reformi koje su nužne za ispunjavanje obveza prema Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju. Iako je Kosovo svoju neovisnost od Srbije proglasilo 2008. godine, pet država članica nije priznalo njezin status države: Grčka, Španjolska, Slovačka, Cipar i Rumunjska.

Kosovska vlada treba uložiti napore u suzbijanje korupcije i organiziranog kriminala te uspostavljanje vladavine prava i zaštite manjina. Ekonomska situacija u kojoj se država nalazi stvara osjećaj beznađa i snažne depresije u stanovništvu. Visoka stopa nezaposlenosti iznosi preko 30 posto, od čega je više od 55 posto mladih. Gotovo pet posto stanovništva, tj. 90 tisuća ljudi ilegalno je emigriralo u Europsku uniju te će biti vraćeno nakon isteka roka azila. Njihovo preživljavanje u potpunosti će ovisiti o državi koja nije spremna na njihov povratak.

Oslanjanje na lignit kao glavni izvor energije ne osigurava održiv razvoj Kosova u budućnosti. Umjesto izgradnje novih elektrana potrebno je renoviranje starih koje će donijeti prijeko potrebne kratkoročne pozitivne učinke te iskorištavanje potencijala obnovljivih izvora energije.

Snažan financijski teret predstavljaju nepostojanje pozivnog broja, internetske domene kao i sudjelovanje u sustavu zelenih karti osiguravajućih društava. Nužno je obraćanje MMF-u te planiranje proračuna i jamčenje alociranih sredstava.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Podpiram resolucijo Evropskega parlamenta o procesu vključevanja Kosova v Evropsko unijo, zato sem glasoval za njeno sprejetje na plenarnem zasedanju 11. marca 2015. Organi in prebivalci Republike Kosovo so dosegli pomembne politične, upravne in gospodarske reforme. Kljub temu pa je potrebno še veliko storiti za okrepitev pravne države, ki je temelj dolgoročnega razvoja, demokracije in socialnega tržnega gospodarstva. Poleg tega je Kosovo okrepilo svojo zmogljivost obravnavanja prednostnih nalog procesa vključevanja v Evropsko unijo z nadaljnjimi ukrepi na podlagi kratkoročnih prednostnih nalog, prepoznanih v študiji izvedljivosti, in s pripravo na pogajanja o stabilizacijsko-pridružitvenem sporazumu z EU. Kosovo je v okviru dialoga o liberalizaciji vizumske ureditve spremenilo in sprejelo pomembno zakonodajo, vključno z zakoni o azilu, financiranju strank in trgovini z ljudmi. Kljub dobremu napredku pa so še vedno potrebna nadaljnja prizadevanja za spopadanje z izzivi evropskega programa reform v skladu s stabilizacijsko-pridružitvenim sporazumom, zlasti na prednostnih področjih, kot so pravna država, sodstvo, javna uprava, volilna reforma ter človekove in temeljne pravice. Prepričan pa sem, da se bo Kosovo v naslednjih letih še naprej uspešno spopadlo z začrtanim napredkom in izboljšavami v državi.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Uvedomujem si, že základnou podmienkou pre pokračovanie európskej cesty Kosova je jeho dohoda a urovnanie sporov so Srbskom. Približovanie sa Kosova k Európskej únii je najlepším predpokladom pre stabilizáciu regiónu. Rozširovanie dialógu medzi vládami v Belehrade a Prištine je nádejou, že raz sa obe súčasti bývalej Juhoslávie opäť stretnú v zjednotenej Európe. Tentokrát z vlastnej vôle a ako rovnoprávni partneri.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam prijedlog rezolucije o procesu europske integracije Kosova. Okončanjem šestomjesečnog političkog zastoja te imenovanjem nove vlade Kosovo može odlučno krenuti u provedbe potrebnih reformi i nastaviti svoj put ka Europi. Napredak Kosova se polako vidi u određenim područjima, no ključ je u samoj implementaciji reformi. Nova vlada se treba posvetiti rješavanju niza prioritetnih pitanja, kao što su prava manjina, jačanje i potvrđivanje vladavine prava, neovisnost medija te reforma javne uprave. Naravno, potičem vladu Kosova da nam pošalje jasan znak da se Kosovo sustavno bori protiv organiziranog kriminala i korupcije na svim razinama, jer upravo je to područje na kojem se očekuje napredak.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution as I welcome the end of Kosovo’s six-month political stalemate following the elections, and also support the call for the new government to pursue necessary reforms that will strengthen the rule of law and judiciary, fight against organised crime and corruption. Furthermore, I support the resolution’s encouragement for all EU Member States to recognise Kosovo’s independence.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. – Pozdravljam okončanje šestomjesečnog političkog zastoja koji je uslijedio nakon izbora te sazivanje Skupštine i imenovanje nove vlade. Potičem novu vladu da se posveti rješavanju prioritetnih pitanja, mjerama za jačanje i potvrđivanje vladavine prava, utvrđivanjem modela pravosuđa utemeljenog na načelima neovisnosti, stručnosti i učinkovitosti, te sustavnu i djelotvornu borbu protiv korupcije i organiziranog kriminala na svim razinama. Dok na Kosovu traju politička previranja i ulični prosvjedi zbog siromaštva, nezaposlenosti i korupcije, prema dostupnim podacima, mjesečno 20-ak tisuća ljudi napusti tu državu u potrazi za boljim životom u nekoj od zapadnih članica Europske unije, a veliki broj njih ulazi u Europsku uniju ilegalno. Zato pozivam vlasti Srbije i Kosova da donesu sporazume o suradnji čime bi se kontrolirale i razbile zločinačke mreže koje nadziru, iskorištavaju i krijumčare migrante s Kosova preko Srbije prema EU-u. Također, podržavam angažman Kosova u borbi protiv terorizma s obzirom na izmjene kosovskog kaznenog zakona da se poduzmu oštre mjere protiv stranih boraca i radnje koje su poduzele vlasti kako bi se u ruke pravde predale osobe koje su uključene u regrutiranje mladih ljudi za pristup ekstremističkim skupinama.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Podprla sem resolucijo o procesu vključevanja Kosova v Evropsko unijo, ki je uravnotežena in objektivna. Jasno kaže na strukturne težave na Kosovem glede gospodarstva in vladavine prava, kaže pa tudi pot naprej. To je jasen signal, da je prihodnost Kosova v Evropi. Državljani Kosova si zaslužijo konkretne rezultate ter reševanje največjih problemov. Posebna pozornost mora biti namenjena izboljšanju pravne države, pravosodne neodvisnosti ter krepitev boja proti korupciji. Jasno je treba poudariti, da je glavna odgovornost za napredek na strani Kosova. Glavne institucije, politični vrh ter civilna družba morajo odigrati svojo vlogo ter prispevati k hitrejši poti v Evropsko unijo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Οποιαδήποτε διεύρυνση της ΕΕ θα οξύνει την οικονομική κρίση που μαστίζει τις χώρες του Νότου, χωρίς να καταφέρει να πετύχει τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης των αντίστοιχων πολιτών της

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du texte. À ce propos, je voudrais rappeler que le Kossovo collabore beaucoup avec les différents États membres, entre autres en matière d'asile pour ce qui est des demandes infondées, voire abusives, via des campagnes de dissuasion.

Le Kosovo est le dernier pays des Balkans dont les ressortissants ont besoin d'un visa pour se rendre dans l'espace Schengen. J'ai demandé à la Commission une position claire sur le sujet.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report which calls on the new government to set up reforms for the development of the country and develop its integration process. In particular the new government must strengthen the rule of law, reinforce the judicial system and fight against corruption and organised crime.

 
  
MPphoto
 
 

  Josep-Maria Terricabras (Verts/ALE), por escrito. Es necesario instar a los Estados que no lo han hecho a que reconozcan a Kosovo como Estado. La Unión Europea debe participar en la pacificación y reconciliación en los Balcanes mediante el reconocimiento y la negociación de los actores políticos que se han derivado de los procesos políticos de la región. Es por este motivo por el que he votado a favor del informe sobre el proceso de integración europea de Kosovo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Veseli me napredak Kosova jer svaki napor uložen u reforme, neovisno o procesu europskih integracija, rezultira boljim stanjem društva i kvalitetnijim životom građana. Vjerujem da je to u interesu Europske unije i kosovskih vlasti te stoga ne očekujem turbulencije u našim odnosima.

Napredak Kosova prema članstvu u EU definitivno će obilježiti odnosi sa Srbijom. Trenutačno se nalazimo u apsurdnoj situaciji u kojoj pregovaramo o članstvu s državom koja ne priznaje svog južnog susjeda dok ujedno potičemo europsku perspektivu tog susjeda kojeg nisu priznale ni sve države članice.

Smatram da je inzistiranje na priznanju Kosova od strane članica koje to dosad nisu učinile i od strane Srbije pitanje vjerodostojnosti te stoga koristim priliku da pozovem sve aktere u ovom procesu da se jasno i nedvosmisleno odrede prema kosovskoj državnosti i europskoj budućnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ Whereas 110 of the 193 Member States of the United Nations recognize Kosovo’s independence, including 23 of the 28 Member States of the EU and knowing that each candidate country will be judged on its own merits and that the speed and quality of the necessary reforms determines the timing of EU membership. I agree with this motion to encourage the new government to follow the European course and pursue firmly, even through a legal framework, a number of priority issues, including the consolidation and validation of the rule of law. I welcome the progress made on issues such as women’s rights and gender equality, the coalition against terrorism, the Stabilisation and Association Agreement in July 2014, which provides for enhanced political dialogue, greater trade integration and new forms cooperation. Finally, I think that the Member States that still don not recognize Kosovo, should act as soon as possible in order to establish diplomatic relations with this new European state.

 
  
MPphoto
 
 

  Mylène Troszczynski (NI), par écrit. ‒ Il est inconcevable de voter ce rapport très orienté idéologiquement. En substance, l'Union européenne souhaiterait intégrer en son sein, au nom d'une volonté idéologique d'élargissement continu, un territoire qui n'est même pas reconnu unanimement par le Conseil de sécurité des Nations unies ou encore par cinq des États membres de l'Union européenne. Je m'oppose à l'intégration du Kosovo à l'Union. J'ai voté CONTRE.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Kosovo fue militarmente ocupado por la OTAN, bajo el pretexto de una coartada humanitaria, en 1998. Sin embargo, la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de 10 de junio de 1999 establece que Kosovo es una provincia autónoma de Serbia. En 2008 Kosovo declaró unilateralmente su independencia violando, consecuentemente, el Derecho internacional. Desde entonces se ha producido una persecución y criminalización de los serbios, se ha llevado a cabo la destrucción de sus monumentos históricos, se han detectado importantes escándalos de corrupción, se ha vinculado con tráfico de órganos, narcotráfico y yihadismo a altos dirigentes que formaron parte del ELK (tipificado por organismos internacionales como organización terrorista). Puede decirse que el Estado es una suerte de narco-Estado respaldado por los EE.UU. al existir una base militar clave para los intereses estadounidenses en la región.

En consecuencia, el proceso de integración de Kosovo en la UE supondría el reconocimiento de Kosovo, siendo ello contrario al Derecho internacional, y minaría, aún más, las tensiones en la región dificultando la reconciliación y la estabilidad. Por ello hemos votado en contra de esta Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor de este informe puesto que continúa en la línea de las posiciones del Parlamento sobre los países candidatos, en las que se reproduce una relación colonial entre un centro rico y poderoso frente a una periferia empobrecida y obediente.

En este caso, un voto positivo es equivalente al refrendo de la política de la Alianza Atlántica en los Balcanes, impuesta a través de guerras ilegales con el fin de dividir a los pueblos de la antigua Yugoslavia y reposicionar a los Estados Unidos en Europa.

La propuesta de Resolución era un llamamiento a las autoridades de la autoproclamada República de Kosovo a consolidar los atributos estatales de los que se han ido dotando en los últimos años, motivo por el cual he votado en contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Als schaduwrapporteur heb ik het standpunt van de liberale fractie in dit dossier gecoördineerd. Het Europees integratieproces van Kosovo is opnieuw op gang getrokken nadat het enkele maanden heeft stil gelegen. Kosovo en Servië hebben hun gesprekken weer aangevat en stilaan schuift Kosovo opnieuw op naar de Europese Unie. Er is nog veel werk voor de boeg inzake corruptiebestrijding, het verbeteren van de rechtsstaat en het opbouwen van een leefbare economie. Ik ben, ook in naam van mijn fractie, blij dat er vooruitgang geboekt wordt en heb dit verslag gesteund.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Respeitamos a vontade soberana do povo do Kosovo, designadamente na decisão de aderir ou não à EU.

Contudo, vemos neste relatório mais um exercício de sedução que mais não vida atrelar mais este país à agenda neoliberal e militarista da EU e da NATO.

Com uma eventual adesão, será mais uma vez o povo a sofrer as consequências deste alargamento que corresponde a uma insaciável vontade da EU em alargar o seu mercado, ao mesmo tempo que garante e expande o seu controlo militar sobre aquela área da Europa.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (NI), schriftlich. ‒ Der Status der Serben im Kosovo muss zum einen geklärt, und die Serben vor Ort müssen geschützt werden. Zudem muss endlich der Verfolgung und der Zerstörung der serbischen Kultur im Kosovo Einhalt geboten werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (ECR), schriftlich. ‒ Dem Entschließungsantrag zum Prozess der europäischen Integration des Kosovo stimme ich nicht zu. Vom Kosovo wird im Hinblick auf Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen verlangt, sich dem gemeinschaftlichen Besitzstand („acquis communautaire“) durch Anpassung seiner nationalen Vorschriften und Umgestaltung seines gesellschaftlichen Zusammenlebens anzunähern. Doch die Europäische Union befindet sich in einer Sackgasse von Überregulierung, Zentralisierungswahn und Vereinheitlichung. Die vermeintlichen Fortschritte des Kosovo sind daher aufholende Schritte in die falsche Richtung. Wenn die Richtung nicht stimmt, ist jede Geschwindigkeit die falsche.

Insofern muss betont werden, dass das Versäumnis nicht beim Kosovo liegt, sondern vielmehr bei der Europäischen Union. Diese sollte derzeit keine weiteren Mitglieder aufnehmen. Bevor eine Erweiterung möglich ist, muss der Traum eines freien Europas neu geträumt werden. Wenn die Grundlagen für ein freies, in Vielheit geeintes Europa neu geschaffen sind, kann der Erweiterungsprozess wieder aufgenommen werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Iuliu Winkler (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament határozata Koszovóval kapcsolatosan, amelyet ma a plénum elfogadott, objektíven elemzi, hogy ez az ország milyen lépéseket ért el az Európai Unióhoz való közeledési folyamatban. Ezzel a határozattal az Európai Parlament támogatását mutatja fel a Koszovói Köztársaság irányában és bátorítja a pristinai kormányt, hogy kövesse továbbra is az európai irányvonalat. Megszavaztam ezt a határozatot és üdvözlöm azt is, hogy a dokumentum szövege tartalmazza azokat a koszovói hatóságoknak szóló ajánlásokat, amelyek az etnikai közösségek és hátrányos helyzetű közösségek oktatási rendszerében szükséges beruházásokra vonatkoznak.

 
  
MPphoto
 
 

  Σωτήριος Ζαριανόπουλος (NI), γραπτώς. – H «Συμφωνία Σταθερότητας και Σύνδεσης της ΕΕ με το Κόσσοβο» εντάσσεται στους ιμπεριαλιστικούς σχεδιασμούς ΕΕ-ΗΠΑ-ΝΑΤΟ, στη χρησιμοποίηση και αναβάθμιση του ευρωατλαντικού αυτού προτεκτοράτου στην περιοχή των Δ. Βαλκανίων και στην ευρύτερη περιοχή, αυξάνοντας τους κινδύνους για τους λαούς.

Η μονιμοποίηση της παρουσίας της EULEX, της μεγαλύτερης αστυνομικοδικαστικής δύναμης της ΕΕ στην περιοχή εγγυάται μόνο τη συνέχιση της φτώχειας, της δυστυχίας και της εκμετάλλευσης, όπως αποδεικνύει και η διασύνδεσή της με τους επιχειρηματικούς ομίλους, τα κυκλώματα του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς, αυτονόητο επακόλουθο της ιμπεριαλιστικής επέμβασης της ΕΕ και των συμμάχων της ΝΑΤΟ και ΗΠΑ.

Το Ευρωκοινοβούλιο επιδιώκει να αναλάβει πιο ενεργό ρόλο στην άσκηση πιέσεων για την αναγνώριση του ευρωνατοϊκού προτεκτοράτου από τα κράτη μέλη της ΕΕ που δεν το έχουν κάνει ακόμη, καθώς και για την πλήρη και χωρίς όρους αναγνώρισή του από τη Σερβία, στα πλαίσια της συμφωνίας που επιβλήθηκε με το "πιστόλι στον κρόταφο" από την ΕΕ, υπό τους εκβιασμούς και πιέσεις για συνέχιση της ενταξιακής διαδικασίας της Σερβίας στην ΕΕ, που εξυπηρετεί μερίδα της αστικής τάξης της Σερβίας.

Είναι μία ακόμη απόδειξη ότι η επιλογή και οι δεσμεύσεις των αστικών τάξεων στην πορεία στενότερης σύνδεσης και στη διαδικασία ένταξης στην ΕΕ μόνο νέα δεινά προοιωνίζουν για τους λαούς των Βαλκανίων.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ A presente proposta de resolução tece um amplo conjunto de considerandos sobre o processo de integração do Kosovo na UE. É um imperativo recordar que a declaração unilateral de independência da província Sérvia do Kosovo constituiu um precedente inaceitável no plano do direito internacional, que ainda hoje não é reconhecida por muitos países nomeadamente de entre os que integram a UE. Situação que incontestavelmente contribui para a instabilidade da região dos Balcãs e que é o exemplo gritante da ingerência e da perda de soberania que o processo de integração europeia e as políticas externas da UE e dos EUA impõem aos povos. Que põe a cru as incontestáveis contradições no discurso da EU sobre a defesa da manutenção das fronteiras.

Por estas razões votámos contra.

 
Juridisks paziņojums - Privātuma politika