Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2014/2105(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A8-0088/2015

Predkladané texty :

A8-0088/2015

Rozpravy :

PV 28/04/2015 - 16
CRE 28/04/2015 - 16

Hlasovanie :

PV 29/04/2015 - 10.40
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P8_TA(2015)0149

Rozpravy
Streda, 29. apríla 2015 - Štrasburg Revidované vydanie

11.40. Absolutórium za rok 2013: Európska námorná bezpečnostná agentúra (EMSA) (A8-0088/2015 - Ryszard Czarnecki)
MPphoto
 
 

   Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (NI), par écrit. – J'ai voté contre ce texte visant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour l'exercice 2013.

La Cour a souligné que l'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Il s'agit, in fine, d'améliorer la transparence et la lisibilité des différentes lignes comptables. Je ne peux cautionner un tel fonctionnement et souhaite le dénoncer.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ The UKIP position, as on all of the votes on the discharge for 2013, was to vote against the granting of discharge. As a Party opposed to the UK's membership of the European Union, which has raised concerns over the spending of taxpayers' money, the Party felt that to do anything other than vote against discharge would send out completely the wrong message to the constituents we were elected to represent.

I therefore voted against the granting of discharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai donné quitus à cette institution car son focntionnement ne semblait selon l'avis de la commission de contrôle budgétaire contrevenir aux grands principes de bonne gestion de finances publiques.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (NI), par écrit. ‒

J'ai voté contre l'octroi de la décharge considérant que l'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ La Cour des comptes affirme avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels de l'Agence étaient fiables et que les transactions sous-jacentes étaient légales et régulières.

La résolution rappelle le rôle essentiel joué par l'Agence dans la protection et la promotion de la santé publique et animale par l'évaluation et la surveillance des médicaments à usage humain et vétérinaire

Elle reconnait, au bénéfice de l'Agence, que les critères de transparence pour les organisations de partenaires, de patients, du secteur des soins de santé et les organisations de consommateurs ont été révisés en 2014 afin d'accroitre la transparence du financement.

J'ai approuvé la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ La Agencia Europea de Seguridad Marítima casi bate récords en materia de cumplimiento de las recomendaciones del Tribunal de Cuentas: ha cerrado 31 de las 36 presentadas en los dos últimos años. Todas las críticas, o las muy importantes, están resueltas. La agencia ha organizado cursos sobre integridad y ética destinados a todo el personal y parece bien orientada hacia los próximos ejercicios.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (NI), par écrit. ‒ Le budget définitif de l'Agence pour l'exercice 2013 était de 57.819.864 EUR, ce qui représente une augmentation de 4,88% par rapport à 2012. Sur ce montant, la contribution de l'Union se montait à 53.789.658 EUR.Le taux d'exécution budgétaire est de 98,07% et celui d'exécution des crédits de paiement a été de 88,73%. Néanmoins, l'agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. J'ai donc voté contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. ‒ Gli spunti critici contenuti nella relazione Czarnecki mi hanno determinata a votare contro la concessione del discarico per l'EMSA.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He apoyado este informe dado que el Tribunal de Cuentas ha observado cómo se han implementado mejoras respecto a observaciones realizadas en ejercicios precedentes. Hay que señalar que los esfuerzos de seguimiento presupuestario realizados a lo largo del ejercicio 2013 permitieron alcanzar un índice de ejecución presupuestaria del 98,07 % mientras que el índice de ejecución de los créditos de pago fue del 88,73 %.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Europos Parlamentas patvirtina Europos jūrų saugumo agentūros vykdomajam direktoriui, kad Agentūros 2013 finansinių metų biudžetas įvykdytas. Remdamasis Agentūros pateikta informacija, Parlamentas patvirtina, kad išnagrinėjus vidaus administracines išlaidas buvo automatizuoti kai kurie žmogiškųjų išteklių srities procesai ir naudojant automatizuotas priemones supaprastinta finansinė priežiūra ir ataskaitų teikimas.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution because EMSA implemented its budget for the financial year 2013 without major errors and achieved very important results in the implementation rate.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. ‒ Il testo chiede la concessione del discarico, di conseguenza il mio voto è stato negativo. I costi della burocrazia europea sono troppo alti e non giustificabili.

 
  
MPphoto
 
 

  Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ J'ai rejeté ce rapport prévoyant l'octroi d'une décharge pour l'exécution 2013 du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime. Comment peut-on aller dans ce sens alors même que les procédures comptables de l'Agence ont été reconnues comme manquant de fiabilité, de même que les informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne ?

Dans ces conditions, il était impensable de voter en faveur d'une décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Considerando che la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima (EMSA) relativi all'esercizio 2013, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali nonché alla legittimità e alla regolarità delle relative operazioni, ho espresso voto favorevole alla concessione del discarico per l'EMSA.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato per la concessione del discarico al bilancio dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima per l'esercizio 2013, tenuto conto della relazione della Corte dei conti sui conti, la raccomandazione del Consiglio e la relazione della Commissione per i trasporti e il turismo.

Mi sono espresso a favore poichè ritengo importante sostenere il ruolo svolto dall'Agenzia, che garantisce nell'Unione europea un livello elevato, uniforme ed efficace di sicurezza marittima, di prevenzione dell'inquinamento causato dalle navi e di risposta a tale inquinamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ A Agência Europeia de Segurança marítima, sediada em Lisboa, foi criada na sequência do desastre do Erika, em 1999, e desempenha um papel fulcral enquanto garante da segurança marítima na Europa.

Em termos gerais, a Agência proporciona apoio técnico e científico à Comissão na área da segurança marítima e da prevenção da poluição dos navios, desenvolvendo e atualizando legislação, bem como monitorizando a sua implementação e avaliação da eficácia das medidas adotadas, com o objetivo principal de prevenir futuros problemas e acidentes. A Agência coopera de perto com os serviços marítimos dos Estados-Membros.

Com a adoção do novo regulamento base em fevereiro de 2013, a Agência viu as suas competências ampliadas, pelo que se torna necessário fornecer à agência recursos financeiros e materiais humanos que lhe permitam desempenhar as suas funções.

Apoiei este relatório com base nas conclusões do Tribunal de contas que se congratulou com a regularidade das contas da agência não tendo formulado qualquer observação sobre a gestão financeira da agência em 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho deciso di esprimere il mio voto favorevole alla procedura di discarico dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima per l'esecuzione del bilancio dell'esercizio 2013, in ragione dell'affidabilità dei conti annuali esaminati dalla Corte dei Conti.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge. The European Maritime Safety Agency (EMSA) has extremely important work to carry out in ensuring the Maritime Sector’s safety. The Agency is carrying out its work in line with the principle of sharing best practice and support services.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2013. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Tengerbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A Számvevőszék megállapította, hogy az Európai Tengerbiztonsági Ügynökség 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak. Üdvözli az összeférhetetlenségi politika elfogadását, az összeférhetetlenség elkerülésére szervezett etikai képzéseket és tovább ösztönzi az átláthatóság erősítését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság március végi ülésén a mentesítés megadásáról, a 2013-as számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce texte visant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour l'exercice 2013.

La Cour a souligné que l'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Il s'agit, in fine, d'améliorer la transparence et la lisibilité des différentes lignes comptables. Je ne peux cautionner un tel fonctionnement et souhaite le dénoncer.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω διότι η χορήγηση απαλλαγής του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την ασφάλεια στη θάλασσα (EMSA) όσον αφορά στην εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2013, δε μπορεί να δοθεί λόγω παρατηρήσεων και έργων που εκκρεμούν, παρόλη την αξιέπαινη προσπάθεια του Οργανισμού στο τομέα συμμόρφωσης με το πλήθος των παρατηρήσεων κτλ.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Néppárt irányvonalának megfelelően szavazatommal támogattam a költségvetési mentesítés megadását az Európai Tengerészeti Biztonsági Ügynökség vonatkozásában.

Kiemelten fontos, hogy az Európai Tengerészeti Biztonsági Ügynökség felelősen gazdálkodjon ezekkel forrásokkal. Ezért az Európai Számvevőszék esetleges észrevételeit és javaslatait az Európai Tengerészeti Biztonsági Ügynökségnek kellően figyelembe kell vennie.

Érdekünk, hogy az uniós intézmények a rájuk bízott forrásokkal felelősen gazdálkodjanak. Nekik kell példát mutatniuk az uniós tagállamoknak a felelős költségvetési gazdálkodás terén.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. – I voted in favour of this Discharge. It is important that the European Union is transparent and that my constituents in Wales can be confident that scrutiny is effective and that resources are being used properly.

 
  
MPphoto
 
 

  Eleonora Evi (EFDD), per iscritto. ‒ Per l'Agenzia europea per la sicurezza marittima(EMSA)non sono segnalate particolari problematiche. Le carenze si manifestano soprattutto in materia di programmazione finanziaria. Esiste la possibilità che vi siano conflitti di interessi e che ci siano carenze nella gestione di appalti e contratti. Inoltre, si riscontra la solita mancanza di trasparenza e rigore nelle assunzioni e riporti non suffragati da impegni o eccessivamente elevati. Tuttavia, il proliferare di certe voci di spesa non sembra sempre supportato da necessità concrete ed esistono duplicazioni e sovrapposizioni di compiti che dovrebbero essere evitati. Nonostante la relazione offra una buona analisi dotata di un valido apparato critico, pur supportando le relazioni annesse non ritengo opportuno concedere il discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  José Inácio Faria (ALDE), por escrito. ‒ Tratando-se de matéria de natureza orçamental respeitante à execução do orçamento afeto a instituições e agências europeias para 2013, e tomando em consideração o relatório anual do Tribunal de Contas que assegura a fiabilidade, legalidade e regularidade das contas, bem como outras disposições legais inscritas nos recitais da proposta de decisão, votei a favor da quitação pela execução do orçamento da Agência Europeia da Segurança Marítima (EMSA) para o exercício de 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O orçamento para o exercício de 2013 foi de 57 819 864 euros, o que representa um aumento de 4,88% em relação a 2012 sendo a contribuição global da União para o orçamento da Agência para o exercício de 2013 de 53 789 658 EUR, o que representa um aumento de 2,65 % em relação a 2012. A taxa de execução orçamental foi de 98,07 % e a taxa de execução orçamental das dotações para pagamentos de 88,73 %. De salientar os esforços da Agência para evitar situações de eventual conflito de interesses mediante a introdução de uma formação interna, obrigatória para todo o pessoal, sobre ética e integridade.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. Registamos o apelo à aprovação da quitação para as contas da Agência Europeia da Segurança Marítima para o exercício de 2013, não obstante o alerta para o conjunto de situações anómalas ou de preocupação identificadas na proposta de resolução.

Assinalamos, mais uma vez, que os objectivos que justificam a existência desta Agência, não podem corresponder ao desrespeito pela soberania dos Estados-Membro sobre as suas Zonas Económicas Exclusivas, com sobreposição às autoridades e jurisdições nacionais, procurando centralizar na UE a definição de estratégias marinhas.

Observamos que a dotação disponibilizada a esta Agência (57.819.658 EUR) para o exercício em apreço, é um contraponto à impossibilidade de actualização e aumento da comparticipação aos Estados-Membros para exercerem a sua soberania na protecção e defesa das suas águas.

Assinale-se que, no âmbito do relatório sobre a inovação na Economia Azul, do qual somos relatores e que se encontra em preparação, se propõe uma alteração do escopo desta Agência, localizada em Lisboa, orientando-a para um apoio mais amplo ao desenvolvimento de actividades económicas e de investigação e desenvolvimento ligadas ao mar.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Ide o technickú správu bez politického kontextu. Ide o úpravu rozpočtu pre Európsku námornú bezpečnostnú agentúru.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης ( NI), γραπτώς. ‒ Η ψήφος μου είναι αρνητική διότι, παρά την αξιέπαινη προσπάθεια του Οργανισμού στο τομέα συμμόρφωσης με το πλήθος των παρατηρήσεων κτλ., εκτιμώ ότι δε μπορεί να δοθεί χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την ασφάλεια στη θάλασσα (EMSA) όσον αφορά στην εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2013 λόγω των παρατηρήσεων και των έργων που συνεχίζουν να εκκρεμούν.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The European Maritime Safety Agency has vital importance in terms of delivering the goals and results of EU policies on the matter. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year. I therefore supported the grant of the discharge in respect of the implementation of the budget for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék elkészítette a 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves jelentését, melyet ismertetett az Európai Parlament plénuma előtt, majd a Költségvetési Ellenőrző Bizottságban is. A jelentés bemutatását követően a 2013. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az ügynökségek és hivatalok költségvetése végrehajtására vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Unió ügynökségeinek, hivatalainak 2012-es gazdálkodásával kapcsolatban a horizontális zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott, és a vizsgálat során hiányosságokat nem tapasztaltak. A problémák, melyeket a jelentés kiemel, és melyekre az ügynökségeknek megoldást kell találniuk, a közbeszerzési eljárások átláthatóságának erősítése, az összeférhetetlenségi ügyekkel kapcsolatos hatékonyabb eljárás, valamint a belső ellenőrzési rendszerek további erősítése. A CONT szakbizottság márciusi ülésén a jelentés elfogadásáról, e hatóság 2013-as számláinak lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és az április 29-ei plenáris szavazáson is a jelentés elfogadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. – Dichiaro il mio voto favorevole alla relazione del collega Ryszard Czarnecki, già approvata dalla Commissione per il Controllo dei Bilanci, in merito alla Relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima (EMSA). Essa garantisce nell’Unione europea un livello elevato di sicurezza marittima e di prevenzione dell'inquinamento causato dalle navi. Si certifica, dunque, con tale votazione, l´importante attività dell´EMSA, la quale collabora con i paesi membri per organizzare attività di formazione in materia di sicurezza marittima e sorvegliare la navigazione e il traffico marittimo. Attestiamo con questo voto una corretta ed efficiente gestione dell'agenzia, mi rallegro con il collega per il lavoro attento di verifica effettuato.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ President, I voted in favour of this report. I am pleased that the EU agencies have made demonstrable progress in implementing the "Roadmap" following the ‘Common Approach’ agreed in 2012 and that the reports demonstrate that all but one of these agencies, the EIT, can be granted immediate discharge for 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge since the European Maritime Safety Agency (EMSA) is achieving good results in its area of work.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už sprendimą, kuriuo pritariama Europos jūrų saugumo agentūros 2013 finansinių metų sąskaitų uždarymui.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam ZA izvješće o razrješnici za izvršavanje proračuna Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa za financijsku godinu 2013. zbog toga što su napori u nadzoru proračuna vidljivi i konkretni. Nadalje, ustanovljeno je da nema primjedbi kada je riječ o postupcima javne nabave i zapošljavanja, te su narav i razina prenesenih sredstava ostali u granicama ustanovljenih financijskih pravila. Potrebno je međutim dodatno unaprijediti princip transparentnosti u okviru aktivnosti rada Agencije, što u svakom slučaju ne dovodi u pitanje potrebu za razrješnicom.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce texte visant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour l'exercice 2013.

La Cour a souligné que l'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Il s'agit, in fine, d'améliorer la transparence et la lisibilité des différentes lignes comptables. Je ne peux cautionner un tel fonctionnement et souhaite le dénoncer.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de l’octroi de la décharge pour l’Agence européenne pour la sécurité maritime. Ce vote fait suite à la présentation du rapport de la Cour des comptes européenne pour l’exercice 2013 et valide l'utilisation des ressources allouées par l'Union et les efforts effectués pour corriger les manques éventuels. La décharge a été accordée à une large majorité, ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur exécutif de l'Agence européenne pour la sécurité maritime sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (NI), schriftlich. ‒ Ich stimme gegen eine Entlastung diese Agentur ab, da der erkennbare Mehrwert nicht mit den Kosten dieser Behörde zu rechtfertigen ist, da es in den Küstenanrainerstaaten bereits Behörden mit demselben Tätigkeitsbereich gibt. Die Entschließung lehne ich auch ab, da sie über das Ziel der Budgetkontrolle hinausschießt und Schulungen in Ethik, Gleichstellung etc. fordert.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I am pleased that the EU agency have made demonstrable progress made in implementing the "Roadmap" following the ‘Common Approach’ agreed in 2012 and that the report demonstrates that the agency can be granted immediate discharge for 2013. I voted therefore in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, considerato che la Corte dei conti ha dichiarato di non aver riscontrato particolari incongruità riguardo il bilancio generale dell´Agenzia europea per la sicurezza marittima, ho espresso il mio voto favorevole alla concessione del discarico in questione. Si deve riconosce, inoltre, che l'Agenzia si è adoperata per evitare potenziali situazioni di conflitto di interessi con l'introduzione della formazione su Deontologia e integrità che viene dispensata internamente ed è obbligatoria per tutto il personale.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (NI), par écrit. ‒ Le rapport appelle à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour l'exercice 2013

J'ai voté contre car l'Agence doit améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Važnost sigurnosti na moru možemo gledati iz nekoliko perspektiva - zagađenost, životinjski svijet i izlov, ali i s obzirom na činjenicu da je pomorstvo jedno od najsmrtonosnijih zanimanja u kojem godišnje život izgubi 24 tisuće pomoraca. Europska agencija za pomorsku sigurnost pruža tehničku podršku Uniji i državama članicama u razvoju i implementaciji zakona koji propisuju zaštitu na moru, zagađenja s brodova i pomorsku sigurnost.

Europski parlament je donio odluku o razrješnici proračuna Agencije prema izvješću Revizorskog suda. Sud je zaključio da je računovodstvena dokumentacija pouzdana da su osnovne transakcije zakonite i pravilne. Od ukupnog proračuna Agencije od 57,8 milijuna eura, doprinos Unije za financijsku godinu 2013. iznosio je 53,7 milijuna eura.

Izvješće pozdravlja činjenicu da nikakvi veći problemi nisu uočeni. Također, naglašava napore Agencije u borbi protiv sukoba interesa, transparentnosti informacija i pripremi akcijskog plana za ispravljanje preporuka nakon izvršene unutarnje revizije, te sam podržala razrješnicu.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την Έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (NI), par écrit. ‒ La Cour des comptes a relevé le manque de fiabilité des procédures comptables de l’Agence et les doutes qui existent sur les informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Ce manque de fiabilité des résultats n’est pas tolérable de la part d’une Agence européenne, et c’est pourquoi Dominique Martin s’oppose à l’octroi de cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ La relazione sul discarico 2013 per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima (EMSA), valuta le questioni relative alle prestazioni, alla gestione finanziaria e al controllo dell'Agenzia UE. Ho espresso il mio parere favorevole, in linea con il mio gruppo politico, in quanto ho ritenuto positive le indagini di controllo e valutazione sui costi dell' Agenzia europea per la sicurezza marittima (EMSA). Nello specifico c'è da sottolineare come tutte le agenzie dell'UE debbano rispettare il principio dell'annualità come scadenza per la presentazione del loro bilancio. Inoltre, considerando la loro interconnessione ci aspettiamo una collaborazione sempre maggiore tra questa e le altre Agenzie con la sottoscrizione di protocolli d'intesa che permettano una migliore gestione dei bilanci e criteri di trasparenza della spesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Ho sostenuto con favore questa relazione, che fa scorta delle valutazioni elaborate da parte della Corte dei conti in merito all'esecuzione del bilancio, per l'esercizio 2013, dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima, perché' trovo assolutamente attendibile il parere della Corte, che ha giudicato in termini del tutto positivi la condotta finanziaria di questa Agenzia.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (NI), schriftlich. ‒ Ich habe dem Entschließungsantrag meine Zustimmung verweigert, da er die undurchsichtigen und nicht nachvollziehbaren Mittelverwendungen dieser Agentur nicht kritisiert.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Le pouvoir de décharge budgétaire du Parlement devrait lui permettre de faire respecter par l'ensemble des institutions et agences européennes les engagements budgétaires pris. Or la Commission comme le Conseil ne tiennent quasiment aucun compte des votes du Parlement, y compris quand il refuse la décharge. C'est un symptôme de l'impuissance démocratique du Parlement dans l'UE. Le budget 2013 ayant encore une fois été exécuté de manière particulièrement chaotique, toute décharge donnée pour cet exercice pose problème. En effet, cette année-là, la Commission et le Conseil ont réussi à mettre en réserve et reporter 1 milliard d'excédents alors que l'UE avait accumulé 20 milliards d'impayés. Cette application sauvage de l'austérité est inadmissible et absurde. Le budget l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) n'étant qu'une composante du budget européen 2013 auquel je me suis opposé, je vote contre la décharge sur ce budget.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (NI), par écrit. ‒ La Cour a souligné que l'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Il s'agit, in fine, d'améliorer la transparence et la lisibilité des différentes lignes comptables. Je ne peux cautionner un tel fonctionnement et souhaite le dénoncer.

J'ai voté CONTRE ce texte visant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour l'exercice 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee of Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on implementation of the budget of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2013

 
  
MPphoto
 
 

  Bernard Monot (NI), par écrit. ‒ La décharge doit être refusée en raison des réserves émises par la Cour des comptes qui recommande à l'agence d'améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (NI), par écrit. – Le rapport envisage d’accorder la décharge à l’Agence européenne pour la sécurité maritime pour le budget 2013. Ce dernier s’est élevé à 57,8 millions d’euros, soit une hausse de 4,88% par rapport à 2012, pratiquement intégralement financée par le budget de l’Union. Cette hausse, bien plus élevée que l’inflation, en plus des lacunes dans la fiabilité des procédures comptables, m’ont poussée à voter contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte relatif à la décharge budgétaire 2013 pour l'Agence européenne pour la sécurité maritime. La décharge est accordée, le budget ayant été exécuté sans erreur significative. Le rapport relève que l’Agence s’est dotée d’une formation interne obligatoire destinée à l’ensemble du personnel pour prévenir les conflits d’intérêts. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire. Il prend appui sur les rapports de la Cour des Comptes et sur les précisions apportées par les organismes concernés. La décision de décharge peut s’accompagner de recommandations pour améliorer certains aspects de l’exécution budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge budgétaire de l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), procédure qui permet aux députés de valider l'implémentation du budget de cette agence. En effet, l'Agence européenne pour la sécurité maritime a su prouver sa bonne gestion financière et tenir compte des recommandations ultérieures, il doit poursuivre ses efforts dans les domaines qui peuvent être améliorés.

L'adoption de ce texte entraîne la clôture de l'exercice budgétaire de l'Union européenne de l'année 2013. Cette procédure est nécessaire au bon fonctionnement des institutions européennes et assure la transparence, devant les citoyens de l’Union, de la gestion des fonds qui leur sont confiés.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione in oggetto che concede il discarico all'Agenzia europea per la sicurezza marittima per l'esercizio 2013. La relazione sottolinea, altresì, il ruolo essenziale svolto dall'Agenzia in qualità di garante della sicurezza marittima in Europa, le cui competenze sono state rafforzate a seguito dell'adozione del nuovo regolamento di base nel febbraio 2013; insiste, a tale riguardo, sulla necessità di assegnare all'Agenzia le risorse finanziarie, materiali e umane che le occorrono per svolgere con successo i propri compiti.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ Bugetul anual al Uniunii Europene se ridică la 145 de miliarde de euro (conform cifrelor din 2015). Această sumă nu reprezintă decât 1% din veniturile generate anual de economiile UE, deși este o sumă importantă. Fiecare buget anual face parte dintr-un ciclu bugetar de șapte ani cunoscut sub numele de „perspectivă financiară”. Perspectivele financiare sunt stabilite de Comisia Europeană și necesită aprobarea în unanimitate din partea statelor membre și negocieri care să fie urmate de acordul Parlamentului European. După stabilirea bugetului pentru exercițiul bugetar din anul următor, întotdeauna în anul care urmează celui în care s-a consumat bugetul prevăzut cu un an înainte, se realizează descărcarea bugetară pentru urmărirea și veficarea utilizării corecte a fondurilor așa cum au fost prevăzute pentru fiecare instituție, organism, domeniu, în parte. Am votat această propunere de rezoluție referitoare la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Agenției Europene pentru Siguranță Maritimă aferent exercițiului financiar 2013, având în vedere importanța majoră pe care o reprezintă informarea cetățenilor UE, în ceea ce privește utilizarea bugetului UE, buget la care contribuie și aceștia implicit.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Andsin heakskiidu 2013. aasta eelarve täitmisele, mis kinnitab 2013. aasta raamatupidamise aastaaruande usaldusväärsust ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust. Jätkata tuleb ametisiseselt arendatud immateriaalset põhivara puudutavate arvestusprotseduuride ja nende kulude kohta esitatud teabe usaldusväärsuse parandamist.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Cari colleghi e care colleghe,

considerato che, stando agli stati finanziari, il bilancio definitivo dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima per l'esercizio finanziario 2013 è pari a 57 819 864 EUR, il che rappresenta un aumento del 4,88% rispetto al 2012; considerando che il contributo dell'Unione al bilancio per l’esercizio finanziario 2013 dell'Agenzia ammontava a 53 789 658 EUR, con un incremento del 2,65% rispetto al 2012, considerando che la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima per l'esercizio finanziario 2013, ha dichiarato di aver ottenuto ragionevoli garanzie quanto al fatto che i conti annuali dell’Agenzia sono affidabili e le operazioni sottostanti sono legittime e regolari,

Per tali ragioni ho espresso il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za pomorsku sigurnost (EMSA) pruža Uniji i državama članicama tehničku pomoć i podršku pri oblikovanju i provedbi zakonodavstva EU-a o pomorskoj sigurnosti i sigurnosnoj zaštiti te onečišćenju povezanom s plovidbom. EMSA je nadležna i u području sprečavanja izljeva nafte i reagiranja u slučaju toga izlijevanja te u području nadzora, identifikacije i praćenja brodova na velikoj udaljenosti. EMSA obavlja tehničke preglede, pruža pomorske informacijske usluge te reagira u slučaju zagađenja mora, a sposobna je u roku od nekoliko sati od većeg izlijevanja nafte uputiti brodove za njezino prikupljanje u bilo koju državu EU-a kojoj prijeti zagađenje.

Prema financijskim izvještajima EMSA-e za financijsku 2013. godinu proračun je iznosio 57.819.864 EUR, što čini povećanje od 4,88 % u odnosu na 2012. Revizorski sud je u svojem izvješću utvrdio da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne. Iz izvješća Revizorskog suda vidi se i da su poduzete korektivne mjere u vezi s dvjema primjedbama koje su iznesene u izvješću Revizorskog suda za 2011.godinu i u izvješću Revizorskog suda za 2012. godinu što svakako valja pohvaliti. S obzirom na sve nalaze i predočena izvješća podržala sam ovu Razrješnicu.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (NI), par écrit. ‒ L'Agence devrait améliorer la fiabilité des procédures comptables et des informations relatives aux coûts pour les biens incorporels créés en interne. Opposé à la décharge, je vote contre le rapport présenté au Parlement.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Agencija ima ključnu ulogu kao jamac pomorske sigurnosti u Europi čije su nadležnosti proširene nakon usvajanja nove osnovne uredbe o njoj u veljači 2013., zbog čega je ključno da se Agenciji osiguraju financijski, materijalni i ljudski resursi kojima joj se omogućuje da uspješno obavlja svoje zadaće.

Pozdravljam pravilnost financijskih izvještaja Europske agencije za pomorsku sigurnost koju je utvrdio Revizorski sud za financijsku godinu 2013. i činjenicu da je godišnji proračun Agencije za 2013. godinu iznosio 57,8 milijuna EUR za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i 54,03 milijuna EUR za odobrena sredstva za plaćanja i da su stope izvršenja iznosile 98 % odnosno 95 %.

Pozdravljam i činjenicu da je Agencija izradila smjernice za rješavanje sukoba interesa te počela organizirati obvezno obučavanje o etičkom i poštenom ponašanju za sve zaposlenike, zbog čega podržavam preporuku da Europski parlament da razrješnicu izvršnom direktoru Europske agencije za pomorsku sigurnost za izvršenje njezina proračuna za financijsku godinu 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Podupirem prijedlog odluke Europskog parlamenta o razrješnici za izvršavanje proračuna Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa za financijsku godinu 2013.

S obzirom da je Revizorski sud utvrdio pravilnost financijskih izvještaja za 2013. godinu i da isti nije dao nikakve daljnje primjedbe o financijskom upravljanju Agencije za 2013., a nakon unutarnje revizije očito je da je Agencija izradom smjernica za rješavanje sukoba interesa i organiziranjem obuke o etičkom i poštenom ponašanju zaposlenika pokazala svoju spremnost za uvažavanje konstruktivnih kritika, ne vidim nikakvih daljnjih prepreka da se ova odluka i usvoji.

Svakako, korisno je napomenuti da je Revizorski sud podsjetio Agenciju da nastavi unaprjeđivati pouzdanost računovodstvenih postupaka i informacija povezanih s troškovima nematerijalne imovine ostvarene unutar Agencije, što daje dodatni prostor za poboljšanje njenog poslovanja u budućnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Afin de souligner l'importance d'assurer la sécurité maritime dans les eaux territoriales européennes, je me suis prononcé en faveur de la décharge relative à l'exécution du budget de l'Agence européenne pour la sécurité maritime en 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ Ao dar quitação a uma instituição ou agência, o Parlamento Europeu aprova a boa utilização do erário público na execução orçamental, alcançada no respeito pela regulamentação.

Após recomendação do Conselho, os deputados ao Parlamento Europeu são chamados a exercer controlo sobre a gestão das dotações, decidindo sobre a quitação com base nos relatórios do Tribunal de Contas. Assim e avaliados os relatórios do Tribunal de Contas e da Comissão Parlamentar do Controlo Orçamental, votei favoravelmente a presente decisão que dá quitação ao Diretor Executivo da Agência Europeia da Segurança Marítima pela execução do orçamento da Agência para o exercício de 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ C'est sans surprise que ce midi les députés européens ont approuvé les comptes 2013 de l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), organisme créé en 2002 qui joue un rôle essentiel en tant que garant de la sécurité maritime en Europe, comme le souligne l'avis rendu par mon excellent collègue Dominique Riquet au nom de la commission des transports et du tourisme, dans lequel il se félicite encore que les compétences de l'AESM aient été étoffées à la suite de l'adoption de son nouveau règlement de base en février 2013.

Plus largement, les députés européens se sont soumis au rituel annuel dit de décharge européenne. Il s'agit, dans la pratique, pour l'assemblée plénière du Parlement européen, qui suit en général les recommandations de la commission du contrôle budgétaire, de vérifier si les crédits de l'Union ont été dépensés conformément aux règles. Endossant en quelque sorte un rôle de commissaire aux comptes, le Parlement européen est la seule autorité qui peut octroyer, reporter ou refuser la décharge, passage obligé pour la clôture formelle des comptes de toutes les organisations européennes: les quatre institutions politiques, mais aussi près de 50 agences exécutives et instituts européens.

 
  
MPphoto
 
 

  Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ O processo de quitação orçamental é o instrumento que garante a responsabilidade e a transparência na gestão dos fundos comunitários e a supervisão do número crescente de agências europeias. Cabe ao Parlamento encerrar um “ciclo orçamental”. Isso não pode ser feito sem um rigoroso controlo orçamental, verificando se o dinheiro foi corretamente gerido e determinando exatamente as despesas e receitas de um exercício. Apesar de surgir como algo que parece excessivamente burocrático e exaustivo, este é um momento essencial para o regular e correto funcionamento das instituições europeias. A execução do orçamento da Agência Europeia de Segurança Marítima não apresentou problemas relevantes.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. – He apoyado este informe dado que el Tribunal de Cuentas ha observado cómo se han implementado mejoras respecto a observaciones realizadas en ejercicios precedentes. Hay que señalar que los esfuerzos de seguimiento presupuestario realizados a lo largo del ejercicio 2013 permitieron alcanzar un índice de ejecución presupuestaria del 98,07 % mientras que el índice de ejecución de los créditos de pago fue del 88,73 %.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de l’octroi de la décharge au directeur exécutif de l’Agence sur l’exécution du budget de l’Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) pour l’exercice 2013. Je motive notamment ce vote du fait que la Cour des comptes avait indiqué avoir obtenu l’assurance raisonnable que les comptes annuels de l’AESM pour l’exercice 2013 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières.

À noter que le budget définitif de l’Agence pour l’exercice 2013 était de 57.819.864 EUR, ce qui représente une augmentation de 4,88% par rapport à 2012. Sur ce montant, la contribution de l’Union se montait à 53.789.658 EUR. Pour celles et ceux qui voudraient prendre connaissance de la série d’observations faite par les Députés sur la gestion quotidienne de l'AESM, je ne peux que trop vous conseiller de consulter le rapport en question. Vous y trouverez notamment un série d’observations sur les virements, les procédures de passations de marchés, les recrutements, la prévention et la gestion des conflits ainsi qu’en matière d’audit interne.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente o relatório de quitação da Agência Europeia e da Segurança Marítima, igualmente com sede em Lisboa- à semelhança do EMCCDA, no âmbito das competências atribuídas ao Parlamento Europeu, nomeadamente pelo disposto no artigo 94.° e no Anexo V do seu Regimento.

A Agência Europeia e da Segurança Marítima, com um orçamento de cerca 58 milhões de euros, integra-se no grupo das 32 Agências/organismos descentralizadas(os) cujas contas são alvo desta apreciação política anual por parte do Parlamento Europeu relativa ao controle orçamental do ano n-2 (no caso vertente, 2013) e no grupo das 31 Agências que viram as suas contas encerradas, pela aprovação favorável em sede de Plenário, do respetivo relatório de quitação efetuado pela Comissão do Controlo Orçamental, no seguimento da Declaração do Tribunal de Contas que afirmou “afirmou ter obtido garantias razoáveis de que as contas anuais da Agência são fiáveis e que as operações subjacentes são legais e regulares”, e da recomendação do Conselho.

À semelhança de declarações de voto anteriores sobre esta mesma matéria, termino congratulando o relator pelo esforço de síntese e clareza na explanação colocados na elaboração deste relatório.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Come sottolineato dalla commissione per i trasporti e il turismo, l'Agenzia europea per la sicurezza marittima, le cui competenze sono state rafforzate a seguito dell'adozione del nuovo regolamento di base nel febbraio 2013, svolge un ruolo essenziale come garante della sicurezza marittima in Europa. Per l'importante ruolo che ricopre e tenuto conto del fatto che la Corte dei Conti non ha formulato alcuna osservazione sulla gestione finanziaria dell'Agenzia nel 2013, ho scelto di votare a favore del discarico per il bilancio 2013 dell'Agenzia.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ Labour MEPs voted in support of the report on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo izvješće o davanju razrješnice za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa za financijsku godinu 2013., uzimajući u obzir da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji navedene Europske agencije za financijsku godinu 2013. („izvješće Revizorskog suda”) izjavio da je stekao razumno uvjerenje da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne.

Pozdravljam spomenutu pravilnost financijskih izvještaja te ovim putem ističem važnost Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa kao jamca pomorske sigurnosti u Europi. Zbog navedenog, od velike je važnosti kvalitetno i ispravno funkcioniranje relevantne agencije i stoga želim, kao što sam već rekao, podržati navedeno izvješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Podržala sam razrješnicu za izvršavanje proračuna Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa za financijsku godinu 2013.

Iz izvješća Revizorskog suda proizlazi da su poduzete korektivne mjere u vezi s primjedbama koje su iznesene prethodnih godina u izvješću Revizorskog suda i primljeno je na znanje da prema izvješću Revizorskog suda i godišnjem izvješću o radu Agencije nisu zamijećeni nikakvi veći problemi u vezi s razinom prijenosa u 2013., te da su razina i narav prijenosa sredstava tijekom 2013. ostale u granicama financijskih pravila Agencije.

Napori poduzeti u nadzoru proračuna tijekom financijske godine 2013. rezultirali su stopom provedbe od 98,07 %, a stopa provedbe odobrenih sredstava za plaćanja iznosila je 88,73 %. Kod pregleda unutarnjih administrativnih troškova, nekoliko procesa povezanih s ljudskim resursima je automatizirano te je financijsko praćenje i izvještavanje usklađeno pomoću automatiziranih alata.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Οι πληροφορίες που παρέχονται σχετικά με τα οικονομικά μεγέθη του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την ασφάλεια στη θάλασσα (EMSA) δε δικαιολογούν την απαλλαγή του όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge du budget pour 2013. Notre groupe politique a déposé bon nombre d'amendements qui ont fait l'objet de plusieurs débats en interne les semaines précédant la session plénière. Les socialistes européens se sont prononcés positivement. La proposition a été votée à la majorité ce mercredi.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A közlekedési bizottság véleménye teljes mértékben bekerült a mentesítési jelentésbe. A mentesítésben szereplő adatok alapján a jelentés kihangsúlyozza az ügynökségnek az európai tengerbiztonság őreként betöltött fontos szerepét. Az ügynökség hatáskörei megerősödtek a létrehozásáról szóló rendelet módosításának 2013. februári elfogadását követően. Az ügynökségnek meg kell kapnia azokat a pénzügyi, anyagi és emberi erőforrásokat, amelyek lehetővé teszik feladatainak sikeres végrehajtását. A 2013. évi mentesítést szavazatommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Mediante este informe el Parlamento aprueba la gestión de la institución para el ejercicio 2013 y presenta sus observaciones en la resolución que figura a continuación del informe. Por ello es coherente aprobar este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Marítima (AESM), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Estamos aqui a tratar de um processo formal através do qual se reconhece que a execução orçamental do organismo objeto de análise está de acordo com o que foi previamente orçamentado. Trata-se, portanto, de avaliar a validade contabilística de um documento. Deste ponto de vista pouco temos a comentar.

Já quanto aos considerandos políticos subjacentes ao papel desta instituição no quadro de um processo de integração baseado em valores que não partilhamos, não podemos deixar de vincar o nosso ponto de vista profundamente crítico. Este processo de integração, do qual este organismo ou instituição é parte integrante, representa hoje um fator de enorme retrocesso social e um fator que acentua as desigualdades económicas, sociais e territoriais.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (NI), schriftlich. ‒ Ich habe dem Entschließungsantrag meine Zustimmung verweigert, da er die undurchsichtigen und nicht nachvollziehbaren Mittelverwendungen dieser Agentur nicht kritisiert.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Registamos o apelo à aprovação da quitação para as contas da Agência Europeia da Segurança Marítima para o exercício de 2013, não obstante o alerta para o conjunto de situações anómalas ou de preocupação identificadas na proposta de resolução.

Assinalamos, mais uma vez, que os objetivos que justificam a existência desta Agência, não podem corresponder ao desrespeito pela soberania dos Estados—Membros sobre as suas ZEE's, com sobreposição às autoridades e jurisdições nacionais, procurando centralizar na UE a definição de estratégias marinhas.

Observamos que a dotação disponibilizada a esta Agência (57.819.658 EUR) para o exercício em apreço é um contraponto à impossibilidade de atualização e aumento da comparticipação aos Estados-Membros para exercerem a sua soberania na proteção e defesa das suas águas.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za pomorsko varnost za proračunsko leto 2013 sem glasoval, ker je Računsko sodišče v poročilu o zaključnem računu agencije za proračunsko leto 2013 navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Poročilo tudi ugotavlja, da so bili v zvezi z dvema pripombama iz poročila Računskega sodišča iz leta 2011, ki sta bili v poročilu iz leta 2012 označeni kot „se izvaja“ oziroma „neizvedeno“, sprejeti popravljalni ukrepi, in da je zdaj v poročilu Računskega sodišča ena pripomba označena kot „zaključeno“, ena pa kot „se izvaja“; ugotavlja tudi, da je imelo Računsko sodišče v poročilu za leto 2012 tri pripombe in da je bil za eno sprejet popravljalni ukrep, tako da je pripomba zdaj označena kot „zaključeno“, od preostalih dveh pripomb pa je sedaj ena označena kot „se izvaja“, druga pa kot „ni relevantna“.

 
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia