Index 
 Föregående 
 Nästa 
 All text 
Förfarande : 2015/2660(RSP)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :

Ingivna texter :

RC-B8-0367/2015

Debatter :

PV 29/04/2015 - 3
CRE 29/04/2015 - 3

Omröstningar :

PV 29/04/2015 - 10.67
CRE 29/04/2015 - 10.67
Röstförklaringar

Antagna texter :

P8_TA(2015)0176

Fullständigt förhandlingsreferat
Torsdagen den 30 april 2015 - Strasbourg

11.3. Rapport från Europeiska rådets extra möte (23 april 2015) – De senaste tragedierna i Medelhavet och EU:s migrations- och asylpolitik (RC-B8-0367/2015, B8-0367/2015, B8-0377/2015, B8-0378/2015, B8-0379/2015, B8-0380/2015, B8-0381/2015, B8-0384/2015)
Anföranden på video
MPphoto
 

   Oral explanations of vote

 
  
MPphoto
 

  Eleonora Forenza (GUE/NGL). Signora Presidente, ieri abbiamo ascoltato parole inaccettabili nel dibattito in quest'Aula, a partire da quelle del Presidente Juncker, che parlava dell'errore della fine di Mare Nostrum, come se non vi fosse una responsabilità precisa nell'aver determinato la fine di Mare Nostrum e la scelta di Frontex e Triton come strategie.

Ora, ieri di fronte a questo Parlamento noi abbiamo srotolato uno striscione lunghissimo a ricordarci i nomi delle vittime delle stragi nel Mediterraneo. Pensiamo che sia necessario un cambio radicale di rotta, un cambio radicale di cui purtroppo non ci parlano le conclusioni del Consiglio e neanche la risoluzione votata ieri, di cui registriamo gli elementi positivi che ci hanno portato all'astensione, ma ne denunciamo al contempo la totale insufficienza. Ci vuole un corridoio umanitario, ci vuole un cambio radicale nella politica dei visti, noi non possiamo assumerci la responsabilità politica di determinare altre morti nel Mediterraneo.

 
  
MPphoto
 

  Jan Zahradil (ECR). Paní předsedající, moje politická frakce je proti kvótám na přerozdělování uprchlíků, stejně tak moje politická strana, dokonce i vláda v mé zemi, vůči níž já jsem v tuto chvíli v opozici. Je tedy pro mě překvapivé, že poslanci v Evropském parlamentu, kteří pocházejí z vládních stran, hlasovali pro kvóty, ale já jsem skutečně přesvědčen, že kvóty nic nevyřeší, že tu situaci jenom zhorší. My musíme dát najevo, že Evropa není schopna absorbovat další desetitisíce nebo statisíce uprchlíků, musíme umět chránit naši jižní hranici, tedy mořskou hranici EU, investovat do toho prostředky, použít i takových metod, jako je třeba odvlečení zachycených nelegálních pašeráckých lodí na moři zpět do jejich domovských přístavů. A musíme také investovat peníze do stabilizace situace v zemích, odkud uprchlíci přicházejí, a nikoli používat umělé arbitrární kvóty na přerozdělování uprchlíků.

 
  
MPphoto
 

  Jiří Pospíšil (PPE). Paní předsedající, já jsem u tohoto bodu hlasoval v rozporu s většinou mé frakce, a proto chci vysvětlit, proč jsem takto hlasoval. Zdržel jsem se u tohoto návrhu, a to právě kvůli zmiňovaným kvótám. Nemyslím si, že řešení situace uprchlíků, která je opravdu palčivým problémem, má být takové, že Komise nařídí jednostranně všem členským státům kvóty na uprchlíky a tyto země to budou muset respektovat, a to i v situaci, kdy nebudou zcela zváženy možnosti dané země a kdy v té zemi mohou vzniknout bezpečnostní, ekonomické a také sociální problémy. Jsem pro solidaritu, ale solidarita jako taková je vždy postavena na dobrovolnosti a dohodě. Tedy je nutné, aby se jednotlivé členské státy dohodly s Komisí na tom, jak pomohou, jak přispějí při řešení problémů s uprchlíky. Mým cílem tedy není být nesolidární, ale najít dobrovolnost, nikoliv jednostranné rozhodnutí z Bruselu.

 
  
MPphoto
 

  Michaela Šojdrová (PPE). Paní předsedající, také chci vysvětlit, proč jsem hlasovala pro závěrečné usnesení o otázkách tragédií ve Středozemním moři a evropské migrační a azylové politice. Toto usnesení považuji za komplexní, týká se právě všech opatření, která mohou pomoci k řešení této velmi palčivé otázky, a to právě v souvislosti se solidaritou všech evropských zemí. Hlasovala jsem proti povinným kvótám, ale také s vědomím toho, že efektivní účinná politika se musí řešit také v souvislosti s členskými státy, že bez podpory a rozhodnutí právě národních vlád členských států nedojde k odsouhlasení žádných povinných kvót. Čili jde o to, aby přístup byl komplexní, aby se řešil tam, kde problémy vznikají, tzn. v zemích Blízkého východu, tam, kde skutečně k těmto tragédiím politika vede. Toto jsou pouze druhotná opatření a my musíme spolupracovat v rámci EU, a proto jsem podpořila komplexní usnesení, které obsahuje i návrh na kvóty, které ovšem bez souhlasu členských států nebudou odsouhlaseny.

 
  
MPphoto
 

  Andrejs Mamikins (S&D). Es balsoju par šo rezolūciju, par ES migrācijas un patvēruma politikas nostādnēm. Protams, manā skatījumā tas ir mēģinājums uzlikt mazu plāksteri uz milzīgas brūces. Eiropas migrācijas politika atspoguļo Eiropas Savienības, manā skatījumā, ideoloģiskas problēmas. Mums ir jāizvēlas – vai nu atzīt, ka Eiropas valstu galvenā ideoloģija ir vietējais egoisms, vai tomēr ES ir pasludinātas pamatvērtības.

Pirmajā gadījumā mums zūd morālas tiesības pamācīt un nosodīt citas valstis, ka tās darbojas savās egoistiskās interesēs. Otrajā – mums ir jārīkojas principiāli, neskatoties uz to, ka daudziem Eiropas iedzīvotājiem tas varētu nepatikt. Cilvēki grib dzīvot labāk, tāpēc viņi brauc uz Eiropu. Tas ir dabiski, un nav tādas sienas, kas varētu viņus apturēt. Mums ir jāpalīdz viņiem sakārtot un uzlabot dzīvi savās valstīs vai jāpalīdz integrēties Eiropas sabiedrībā, ja viņi grib atbraukt uz Eiropu. Abi ceļi prasa no mums solidaritāti. Ja mēs to negribam darīt, tad mums godīgi jāatzīst, ka galvenā pamatvērtība, kas mūs vieno, ir egoisms.

 
  
MPphoto
 

  Anna Maria Corazza Bildt (PPE). Fru talman! Ingen ska dö i Medelhavet och samtidigt finns det ingen ”quick fix”.

Jag stöttar resolutionen om migrationen, därför att det är ett framsteg att flera medlemsländer ska ta större ansvar. Det räcker inte med att budskapet från parlamentet är tydligt. Det räcker inte att ha alla de institutioner som vi har och de regler som vi har gemensamt om medlemsländerna inte genomför och tillämpar dessa fullt ut.

Medlemsländerna måste ge resurser till Frontex, till Asylkontoret, till de gemensamma insatserna för att söka och rädda liv i Medelhavet. Medlemsländerna måste också komma överens om ett bindande fördelningssystem för att ta emot flera flyktingar.

För dem som har rätt till internationellt skydd har vi ett gemensamt asylpaket. Det måste tillämpas. Men flera legala vägar in bekämpar inte de illegala vägarna in, om vi inte också tar krafttag mot smugglare och människohandlare som utnyttjar migranterna.

 
  
MPphoto
 

  Tomáš Zdechovský (PPE). Paní předsedající, děkuji za možnost vysvětlit své včerejší hlasování. Já jsem včera hlasoval proti bodům 8 a 10, tedy proti povinným kvótám. Tak, jak bylo to usnesení napsané, si myslím, že bylo velmi nešťastně formulované. A nelze v žádném případě na takto formulované usnesení přistoupit. Nicméně jako projev solidarity s lidmi, kteří umírají ve Středomoří, jsem podpořil celé usnesení jako celek, protože je důležité dát signál našim státům na jižní hranici, že s nimi vnímáme tu solidaritu a že problém uprchlictví není problém několika států na jihu, ale je to problém Evropy jako celku. A proto jsem hlasoval pro usnesení, a proto podporuji solidaritu mezi zeměmi

 
  
MPphoto
 

  Miriam Dalli (S&D). Fil-fatt jien ivvutajt favur għaliex irrid li llum qabel għada nitkellmu dwar nies u mhux dwar numri. Għalija dak it-tifel ta' sentejn liebes pulit biex jitla' fuq il-vjaġġ lejn tama ġdida u minflok il-ġisem bla ħajja tiegħu spiċċa mkaxkar għal fuq il-kosta Libjana seta' faċilment kien jismu Omar għaliex jien nippreferi nagħtih isem milli nagħtih numru u nittama li dawn in-nies ma jibqgħux numri.

F'Malta ilna niffaċċjaw din il-problema għal snin twal u fl-aħħar donnhom il-pajjiżi tal-Unjoni Ewropea qegħdin iqumu imma ftit ċittadini qegħdin jemmnu li din id-darba l-affarijiet jistgħu verament ikunu differenti. Ir-riżoluzzjoni waħedha mhijiex biżżejjed. Għandna bżonn soluzzjoni fit-tul. Irridu nindirizzaw l-għeruq tal-problema fil-pajjiżi Afrikani u s-summit bejn l-Unjoni Ewropea u l-Unjoni Afrikana li se jsir f'Malta jista' jkun l-ewwel pass wara ħafna snin għalkemm fadal ħafna aktar xi jsir biex naslu għal soluzzjoni dejjiema u fuq kollox irridu nindirizzaw is-sitwazzjoni fil-Libja llum qabel għada bl-immigrazzjoni tkun fuq nett tal-aġenda.

 
  
MPphoto
 

   Written explanations of vote

 
  
MPphoto
 
 

  Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Entendemos que las tragedias y muertes que se dan en el Mediterráneo son una consecuencia de la «Europa fortaleza» que viene siendo defendida por las instituciones europeas. Por eso hemos votado en contra de esta Resolución, que nos parece un intento de los grupos mayoritarios por lavar su imagen. Aparte de no reconocer la responsabilidad directa de las políticas europeas, el texto habla de la necesidad de reforzar la cooperación con terceros países para luchar contra la inmigración (lo cual parece una referencia velada a la creación de centros de internamiento en los países de la ribera sur del Mediterráneo) y pide a los Estados que redoblen sus aportaciones a Frontex, una agencia que no tiene el rescate entre sus misiones, sino que lucha contra la entrada de personas, a pesar de que muchas de estas puedan ser receptoras de asilo. En lugar de reforzar estos mecanismos, nuestra apuesta pasaría por garantizar corredores humanitarios y visados en los países de origen para aquellas personas que huyan de la violencia, y apostar por una política internacional no basada en el belicismo ni la desestabilización de terceros países, además de aprobar regulaciones que impidan el expolio de los recursos naturales del Sur.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ του ψηφίσματος αυτού, καθώς συμφωνώ με τις προτάσεις του Κοινοβουλίου για μεγαλύτερη αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών, για την αύξηση της χρηματοδότησης των προγραμμάτων Ποσειδών και Τρίτων, για την ανάπτυξη δράσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις χώρες προέλευσης και για την πιο δίκαιη κατανομή των αιτούντων άσυλο, η οποία προϋποθέτει και την τροποποίηση του κανονισμού "Δουβλίνο ΙΙΙ".

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (NI), par écrit. ‒ Ce rapport, dans sa globalité, tombe sous le joug du non-sens et de l'absurde. Nous savons tous qu'aujourd'hui, l'immigration massive n'est bénéfique ni aux hommes qui la tentent, ni à ceux qui l'accueillent. Pourtant, par ce rapport, le Conseil persiste et signe en renforçant des mécanismes déjà existants et déphasés, alors qu'il s'agit de changer de paradigme.

Le Conseil s'appuie sur deux affirmations erronées : celle de l'attractivité du caractère illégal de l'immigration et celle du retour volontaire des migrants parvenus en Union. À qui le Conseil fera-t-il croire que les hommes et les femmes ayant transités dans d'indignes conditions afin d'arriver jusqu'en territoire de l'Union décideront volontairement de partir ?

En outre, ce rapport n'a de cesse de culpabiliser les États membres, lesquels seraient soumis à une solidarité contraignante et se verraient fixer des taux de répartition de demandeurs d'asile. J'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I oppose a Common Asylum Policy for the European Union, and therefore voted against this resolution. In particular I voted against binding EU quotas on migration.

 
  
MPphoto
 
 

  Francisco Assis (S&D), por escrito. ‒ O Mediterrâneo, o mar da Antiguidade, transformou-se num imenso cemitério líquido. O mar da civilização é agora o mar da morte. Praticamente todos os dias ali morrem seres humanos que procuram chegar à Europa. Há pouco mais de uma semana a tragédia da morte de setecentas pessoas voltou a abalar o nosso quotidiano.

Após uma reunião conjunta dos Ministros do Interior e dos Negócios Estrangeiros, o Comissário responsável pela Migração, Assuntos Internos e Cidadania apresentou um plano de dez pontos para fazer face a esta tremenda crise humanitária. O plano aponta para o reforço de ações conjuntas dos Estados-Membros, para a melhoria das condições de receção e tratamento dos deslocados e para a cooperação com países terceiros considerados fundamentais para o controlo destes fluxos migratórios.

É imperioso aumentarmos a nossa capacidade de patrulha das águas para tentarmos impedir as catástrofes e destruirmos as redes de tráfico humano. É importante que forneçamos condições dignas aos que alcançam as nossas terras. Mas é determinante que nos empenhemos em contribuir para a resolução dos problemas com que o Médio Oriente e África se confrontam.

Os que tão desesperadamente procuram alcançar a Europa apenas querem deixar para trás o medo. À Europa compete combatê-lo.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šią rezoliuciją, kurios tikslas – apžvelgti neeilinį Europos Vadovų Tarybos susitikimą (2015 m. balandžio 23 d.) ir aptarti pastaruoju metu Viduržemio jūroje įvykusias nelaimes ir ES migracijos ir prieglobsčio politiką. Remiantis JT pabėgėlių agentūros duomenimis, nuo šių metų pradžios Viduržemio jūroje jau mirė daugiau nei 1 600 migrantų. Pritariu, kad ES turi imtis konkrečių veiksmų siekiant išsaugoti migrantų gyvybes bei skirti pakankamai lėšų paieškos ir gelbėjimo tarnyboms.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (NI), par écrit. ‒ J'ai bien évidemment voté contre ce rapport qui encourage encore davantage l'immigration clandestine avec les conséquences dramatiques que nous connaissons.

L'Enfer est pavé de bonnes intentions.

Il est urgent que soit menée une politique de fermeté et de dissuasion : les clandestins doivent savoir et comprendre qu'ils n'ont rien à gagner à risquer leur vie, car nos pays n'ont rien à leur offrir. En n'admettant plus aucun immigré arrivant clandestinement sur son sol, l'Australie est parvenue avec l'opération « Frontières souveraines » au chiffre de zéro mort en mer (en tentant de rejoindre ses côtes) en 2014, contre plusieurs centaines les années précédentes.

La même année, attirée par la promesse d'un eldorado européen fantasmatique mais aussi d'un sauvetage en mer en cas de difficultés, ce sont 3 000 clandestins qui périssaient tragiquement en Méditerranée.

J'invite donc tous les dirigeants français et européens à se départir de leurs œillères idéologiques et à se poser la question en conscience : quelle est la politique la plus responsable et surtout la plus humaine ? La politique de fermeté de l'Australie, ou la politique d'ouverture de l'Union Européenne et ces centaines de morts en quelques jours ?

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ L'Union européenne doit absolument réagir efficacement et solidairement pour éviter les drames humains répétés en Méditerranée.

Les moyens nécessaires doivent être déployés pour sauver les vies humaines, s'attaquer aux réseaux criminels de trafiquants d'êtres humains et apporter des solutions concrètes pour la stabilité et le développement des pays d'origine ou de transit.

Il est par ailleurs grand temps de mener une véritable politique d'immigration au niveau européen basée sur la solidarité entre les Etats et une approche globale.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bide (NI), par écrit. – Les récents drames humains sont malheureusement les conséquences de la politique migratoire de l'Union. Amener les bateaux des migrants en les secourant vers les côtes européennes encourage l'immigration clandestine. On a multiplié les entraves à l'expulsion des clandestins, qui sont renvoyés dans seulement 1 % des cas. L'Union européenne, par son laxisme et par la multiplication des entraves à l'expulsion des clandestins, se fait complice des passeurs. Il conviendrait plutôt de restaurer les frontières nationales, de permettre le retour des navires des migrants vers leur point de départ et d'en finir avec les pompes aspirantes de l'immigration, comme les aides sociales.

Pour toutes ces raisons, j'ai voté contre ce rapport, qui ne résoudra en rien la situation et permet juste à nos gouvernants de se donner bonne conscience.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. ‒ Non ho inteso sostenere col mio voto questa risoluzione. Ritengo che essa non si esprima in maniera abbastanza ferma nel condannare i mancati risultati ottenuti durante il recente vertice del Consiglio europeo e non condivido assolutamente la richiesta di nuove missioni nello stile di "Mare nostrum", che ha dimostrato di aver un effetto aggravante della crisi migratoria anziché un effetto contentivo o risolutivo.

 
  
MPphoto
 
 

  Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag avstod från att rösta i slutomröstningen. Trots att resolutionen innehöll klara förbättringar jämfört med rådets och kommissionens syn på asylpolitik och döden i Medelhavet kan jag inte ställa mig bakom den. Den tar inte avstånd från s.k. outsourcing av EU:s asylpolitik. Dessutom har resolutionen fokus på Frontex, EU:s gränsbevakningstjänst, i stället för en civil räddningsinsats. Den har också ett alltför stort fokus på flyktingsmugglarnas roll i stället för EU:s och medlemsstaternas ansvar för det som sker. Jag är positiv till att vårt ändringsförslag om att ta bort så kallad ”Swift Return” antogs, samt ett ändringsförslag från den gröna gruppen som innebär att fokus måste vara på en robust och permanent humanitär räddningsaktion.

Jag kan dock inte ställa mig bakom ett uttalande som innehåller så många dåliga bitar. Vänsterpartiet fortsätter att kräva ett Mare Nostrum 2 och att man inför asylvisum, men att en koalition av villiga medlemsstater går före och driver på för livräddning och en human flyktingpolitik kommer inte att kunna lösa detta.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šią rezoliuciją, nes negalime leisti ir ateityje įvykti tokioms tragedijoms, nusinešančioms daugybę žmonių gyvybių. Per pastarąsias dvi savaites žuvo daugiau kaip tūkstantis migrantų ir gali būti, kad per šiuos metus, pasak Tarptautinės migracijos organizacijos, Viduržemio jūroje žuvo daugiau kaip 30 000 žmonių. Tai dar kartą parodo, kad reikia padaryti viską, kas įmanoma, kad būtų išgelbėta pavojuje atsidūrusių žmonių gyvybė, ir kad valstybės narės turi laikytis tarptautinių gelbėjimo jūroje įsipareigojimų. Migracija yra globalus ir sudėtingas reiškinys, todėl reikia ilgalaikio požiūrio, kurio laikantis būtų šalinamos esminės jos priežastys, tokios kaip skurdas, nelygybė, neteisybė ir ginkluoti konfliktai. Europos Parlamentas ragina Europos Sąjungą, jos valstybes nares ir tarptautinę bendruomenę padėti surasti tvarius politinius sprendimus konfliktų apimtose šalyse ir sustiprinti politinį dialogą, kad jis apimtų visus žmogaus teisių aspektus, didinti vietos bendruomenių atsparumą ir skatinti socialinį ir demokratinį kilmės šalių ir jų gyventojų vystymąsi.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Simona Bonafè (S&D), per iscritto. ‒ Sostengo con convinzione la risoluzione unitaria del Parlamento sulla crisi umanitaria legata ai fenomeni migratori nel Mediterraneo. Dal Parlamento viene un messaggio chiaro alla Commissione attualmente impegnata a definire la sua agenda sull'immigrazione.

Due i punti salienti della risoluzione: la richiesta che vengano stabilite delle quote per la distribuzione tra gli Stati membri dei richiedenti asilo – un tema urgente a fronte del fatto che oggi solo 5 paesi su 28 devono far fronte a circa l'80% delle richieste di asilo; l'auspicio che si amplino i mezzi e gli ambiti di intervento dell'operazione Triton.

Gli ultimi drammatici eventi richiamano l'UE all'urgenza di stabilire un meccanismo solidale vincolante nella gestione delle politiche sull'immigrazione e sull'accoglienza dei rifugiati. Occorre poi agire sulle cause che generano le migrazioni di massa cui assistiamo negli ultimi anni. Per questo motivo nella risoluzione chiediamo che le politiche dell'UE e degli Stati membri siano finalmente coordinate e impostate con lungimiranza sul piano della politica estera e della cooperazione con i paesi africani e mediorientali.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Pozdravljam činjenicu da su se države članice smjesta okupile na izvanrednom sastanku na vrhu kako bi iznašle zajednička rješenja kao reakciju na kriznu situaciju u Sredozemlju. Ipak, smatram vrijednom žaljenja činjenicu što su poduzete mjere još uvelike nedostatne kako bi se zaustavio gubitak života.

Pozivam sve države članice sudionice na brzo i cjelovito prenošenje te učinkovitu primjenu zajedničkog europskog sustava azila, čime će se jamčiti zajedničke europske norme u okviru postojećeg zakonodavstva.

Zaključno, potrebna je uska suradnja i partnerstvo s trećim zemljama porijekla i tranzita kako bi se pronašao sveobuhvatan pristup migracijskoj politici i politici azila u EU-u.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Boutonnet (NI), par écrit. – On ne peut que regretter l’absence de prise de conscience du Conseil européen du 23 avril dernier, consacré, en urgence, aux récentes tragédies en Méditerranée et aux politiques d’immigration et d'asile.

Le bilan de celui-ci est décevant et ne donne aucune réponse aux causes réelles du problème généré par l’immigration de masse et le terrorisme islamiste.

Ces drames tiennent, en partie, au chaos géopolitique au Proche et au Moyen-Orient, engendré par la folie guerrière de certains.

Il convient de poser comme principe de ramener chaque immigré clandestin dans son port de départ et de restaurer les frontières intérieures en Europe.

Arrêtons de nous voiler la face et agissons efficacement contre ce problème de l’immigration, abordé de manière hypocrite.

J’ai donc voté contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I chose to endorse this resolution because it is important that the European institutions act to stop the tragedy that is taking place in the Mediterranean sea a few miles off our coasts. The Union and the Member States should show more resolve in addressing this issue and should also show more solidarity, both among themselves and towards those people who are risking their lives hoping to find a better life on our continent.

We must act and we must do it now.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ I flussi migratori non si fermano. La volontà inarrestabile di sopravvivere non si placa, neanche quando costa fatica, lacrime, addii e abbandoni in mare. Perché chi migra non lo fai mai senza un'esigenza, soprattutto quando la migrazione è spietata e costa un prezzo molto alto, un prezzo alto quanto la vita, la stessa per la quale si cerca una via di fuga.

Noi italiani lo sappiamo bene, anche noi siamo stati un popolo di migranti in un'epoca neanche tanto lontana verso lidi quasi mai cordiali e accoglienti. Tuttavia, oggi fenomeni del genere non consentono più una gestione miope ed egoista, oggi non possiamo più fingere di non sapere, ignorare la nostra fetta di responsabilità, perché per ogni uomo che muore in mare, molto altri restano soffocati nelle stive. Non possiamo più restare a guardare.

La risoluzione approvata oggi a larga maggioranza dal Parlamento europeo chiede che vengano presi impegni chiari, che devono incidere su un'equa distribuzione dei richiedenti asilo e su forme legali di immigrazione. L'UE deve cambiare il modo di pensare la politica migratoria, perché fino a quando l'unica scelta possibile sarà quella di scappare da povertà, dittature e violenze, queste tragedie non finiranno.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ De la începutul anului, peste 1 500 de persoane și-au pierdut viața încercând să ajungă în Europa. Ultima tragedie estimează nu mai puțin de 900 de persoane care și-ar fi pierdut viața după ce un vas de pescuit care transporta un număr considerabil de migranți s-a scufundat în largul coastelor Libiei.

În acest context, UE și statele membre ar trebui să facă tot posibilul pentru a preveni alte pierderi de vieți omenești pe mare. Doresc să subliniez faptul că este necesar să se furnizeze resursele necesare pentru îndeplinirea în mod eficient a obligațiilor de căutare și salvare și, prin urmare, să se asigure finanțare acestora în mod corespunzător și sub coordonarea Frontex.

Am votat în favoarea acestui raport, deoarece se solicită o coordonare mai strânsă a politicilor statelor UE și ale statelor membre în combaterea cauzelor profunde ale migrației, garantarea protecției drepturilor migranților și asigurarea unui acces sigur și legal la sistemul european de azil. Totodată, Comisia Europeană ar trebui să informeze populațiile din țările terțe, în special în regiunea MENA, care sunt riscurile și pericolele prezentate de rețelele de migrație ilegală.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. ‒ Il mio voto è stato negativo. La risoluzione non condanna fermamente gli scarsi risultati del Consiglio europeo sul tema. Chiede più Europa e più missioni come Mare Nostrum, inutili e che hanno dimostrato di attirare sempre più immigrati causando sempre più morti.

 
  
MPphoto
 
 

  Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ À la suite des récents naufrages de migrants en Méditerranée, le Parlement européen a voté une résolution sur les politiques européennes de migration et d'asile. Cette véritable tragédie a conduit à la mort de plus de 800 personnes, L'Union européenne doit agir rapidement et efficacement. Nous ne pouvons pas accepter que de tels drames se déroulent au large de nos côtes. Les trafiquants et les passeurs, sont des criminels que nous devons impérativement combattre et condamner. Voilà le message que le Parlement européen doit faire passer. Je salue bien sûr la décision du Conseil européen d'augmenter le budget de l'agence de protection des frontières extérieures Frontex. Mais ce n'est pas suffisant. Nous devons coordonner les politiques nationales d'immigration et accroitre d'avantage les moyens de Frontex. Ainsi nous pourrons à la fois renforcer le contrôle des frontières extérieures de l'Union européenne et éviter les naufrages en mer.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della proposta di risoluzione del Parlamento europeo sulla relazione del Consiglio europeo straordinario (23 aprile 2015) sulle recenti tragedie nel Mediterraneo e sulle politiche UE in materia di migrazione e asilo.

Credo che l'Unione europea dovrebbe impegnarsi a fondo ed in via prioritaria per evitare ulteriori perdite di vite umane in mare.

Ho quindi votato a favore di questa risoluzione che ha evidenziato la posizione del Parlamento sul Consiglio europeo del 23 aprile, accogliendo con favore l'impegno assunto dallo stesso riguardo al rafforzamento dell'operazione Triton e la proposta di esaminare congiuntamente le domande di asilo con il sostegno delle squadre EASO (Ufficio europeo di sostegno per l'asilo), ma sottolineando anche che il mancato impegno da parte del Consiglio europeo a istituire un meccanismo di solidarietà a livello dell'UE credibile e vincolante rappresenta sicuramente un'occasione persa. In questo senso, ritengo che si necessiti un maggiore impegno da parte degli Stati membri.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this joint motion for a resolution. It is absolutely imperative to show solidarity with those who require it most.

Despite public outrage over the horrendous loss of lives and the plight of thousands of migrants fleeing poverty and conflict in their homelands, the uncomfortable reality is that many EU citizens are opposed to further immigration into Europe – as is evidenced by the rise of various right-wing anti-immigration parties. Furthermore, the European Council’s recent 10-point plan included measures to tighten up, rather than open up, borders, and included too the introduction of fingerprinting of migrants, and return programmes for irregular migrants. These measures only serve to foster a sense of distrust and suspicion and do not provide any meaningful steps towards the eradication of poverty, or any hope for those who require it so desperately.

It should be remembered that the European Union was meant to be as much about solidarity as about economic growth. As we all know, all politics is local, but solidarity has no borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Da sempre alcune voci, tra le quali quelle del Movimento 5 Stelle, chiedono disperatamente di passare dalle parole ai fatti per fermare una catastrofe umanitaria senza precedenti. Ho espresso voto favorevole proprio perché l'Europa non può permettersi di rimanere in silenzio.

 
  
MPphoto
 
 

  Dita Charanzová (ALDE), in writing. – While I agree with many of the solutions proposed in the resolution, I am of the opinion that our primary focus must be on the prevention of these humanitarian disasters at their source. This means, within the countries bordering Europe, we must do more to support the fight against organised crime and smugglers. We also need a stronger Frontex mission better prepared to help individuals in need.

We have to attack this at the root and I think that, working together, we can. However, I do not believe that a European asylum system with national quotas is the best solution to the current problems. It will do nothing either to address the humanitarian situation or to address our citizens’ concerns over migration flows.

Migrants will not stay forever in the country to which they would be assigned unless it was their original goal. They will stay just the minimum time required to gain papers allowing free movement, and will then move on, be it to Germany, the UK or Sweden. We will be creating a huge European system that does not address any long-term strategy or help to save lives. Let us keep looking, and I am sure we will find an answer.

 
  
MPphoto
 
 

  Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport qui montre une nouvelle fois que pour l'Occident moderne, faire de la politique revient à exploiter l'émotion suscitée par des évènements dramatiques pour faire accepter l'inacceptable aux peuples européens.

Ce rapport utilise ainsi de façon indécente la mort des milliers de migrants survenue ces derniers mois en Méditerranée pour prôner des mesures ignominieuses et éluder les véritables solutions. À la suite du Conseil, les parlementaires se montrent donc favorables à l'adoption de quotas contraignants pour la répartition des demandeurs d'asile - ce qui revient à faire entrer de force les immigrés sur notre territoire - ou encore prône une politique européenne de l'immigration, alors même que l'UE, via les échecs de Frontex et Triton, s'est révélée incapable de protéger nos frontières extérieures.

Enfin, par véritable aveuglement idéologique le rapport se positionne en faveur d'une augmentation de l'immigration légale, mesure qui serait seule capable d'endiguer l'immigration illégale. Bref, un rapport complètement dogmatique et irréaliste qui, s'il inspire réellement le positionnement de l'UE sur l'immigration pour les années à venir, conduit les États-Membres à la catastrophe.

 
  
MPphoto
 
 

  Caterina Chinnici (S&D), per iscritto. ‒ Un paio di settimane fa abbiamo assistito, anche questa volta inermi, alla perdita di vite umane, di troppe vite di migranti che speravano e credevano di trovare in Europa una vita migliore. Un sogno infranto che però possiamo far rivivere se riusciamo a passare dalle parole ai fatti. L'aiuto finanziario seppure necessario non è sufficiente a gestire un fenomeno che sembra senza fine. Bisogna con urgenza attivare corridoi umanitari e avviare al più presto e con celerità le procedure per la richiesta di asilo.

In quanto colegislatori insieme al Consiglio è il momento di studiare tutte le misure che potranno creare un quadro legislativo in grado di far fronte alla difficile situazione, considerata la continuità dei flussi migratori. Ma occorre agire presto.

La risoluzione congiunta votata oggi individua gli ambiti di intervento su cui agire e per questi motivi ho votato a favore. È il primo passo che va nella giusta direzione. Mi attendo che la Commissione riesca a tradurre presto le richieste del Parlamento in azioni ambiziose, concrete e immediate.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ L'Italia sta reggendo da sola l'urto del flusso di migranti in arrivo dalla Libia, ma dopo l'ennesima grave strage in mare esorto nuovamente l'UE e gli altri Stati membri a compiere ogni sforzo possibile per attuare una maggiore cooperazione e scongiurare così nuove perdite di vite umane in mare.

Il 23 aprile 2015 ho partecipato alla riunione del bureau del PPE a Milano, nella quale si è auspicato a tale riguardo di potenziare rapidamente le operazioni dell'UE Triton e Poseidon, triplicandone almeno le risorse finanziarie, in modo da aumentare le possibilità di smantellare le reti dei trafficanti.

Ho votato a favore della risoluzione perché ha come obiettivi l'individuazione e la distruzione delle imbarcazioni prima che siano usate dai trafficanti, cercando inoltre di assicurare i trafficanti di esseri umani alla giustizia.

Ritengo infine che vadano potenziati i negoziati con la Libia, sotto la guida delle Nazioni Unite, al fine di ripristinare l'autorità di governo democratica del paese, perché la creazione di una stabilità regionale nelle zone di conflitto è fondamentale per impedire l'ulteriore sfollamento di persone.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Infelizmente confrontamo-nos, uma vez mais, com uma resolução que sucede a uma tragédia no Mediterrâneo. Uma vez mais também, esta resolução coloca em evidência o falhanço que continua a ser a resposta dos Estados-Membros face à emergência humanitária com que a Europa se depara. Salvar vidas é prioritário e, para isso, necessitamos de mais solidariedade. Necessitamos que a Frontex tenha os meios suficientes para levar a cabo efetivas operações de busca e salvamento, aplicando assim o Regulamento n.º 656/2014.

Por outro lado, a resolução olha também para o problema de fundo. E aí o Conselho Europeu voltou a falhar. Para isso, como destaca e bem a resolução, temos de regular melhor a imigração legal e combater a ilegal; contribuir para a paz nos territórios em guerra, com destaque para a Síria; pôr cobro à situação de vazio de poder na Líbia; derrotar o autointitulado Estado Islâmico; combater eficazmente os traficantes de seres humanos; investir mais em cooperação e desenvolvimento. Agora é, sem dúvida, tempo de Agir!

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho deciso di votare a favore della presente risoluzione poiché ritengo che le recenti tragedie nel Mediterraneo abbiano mostrato l'urgenza con la quale l'Europa è chiamata ad affrontare le cause profonde di una delle più gravi emergenze umanitarie del nostro secolo.

Appare quanto mai necessario che gli Stati membri coordinino le proprie politiche in base al principio dell'equa ripartizione delle responsabilità e che si compia ogni sforzo per favorire il dialogo con i paesi terzi di transito e di origine, al fine di contrastare il fenomeno della tratta degli esseri umani.

Ritengo, inoltre, essenziale ripensare la politica d'asilo e d'immigrazione in modo da garantire l'accesso legale al sistema di asilo dell'UE, nel rispetto del principio di non respingimento, e nel contempo incoraggiare rimpatrio volontario garantendo la protezione dei diritti dei migranti.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione avente ad oggetto le più recenti tragedie del Mar Mediterraneo, la migrazione europea e le politiche relative all'asilo. Credo fermamente nel bisogno di una operazione di ricerca e salvataggio europea e critico la posizione del Consiglio volta a rinforzare Triton, operazione di pattugliamento dei confini a discapito delle operazioni di ricerca e salvataggio in mare. Sono necessarie anche quote vincolanti per la distribuzione dei richiedenti asilo tra gli Stati membri. Ma più di ogni altra cosa è necessario agire concretamente con misure effettive, condivise e coordinate a livello europeo e non aspettare l'ennesima tragedia per fare un'altra risoluzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Entendemos que las tragedias y muertes que se dan en el Mediterráneo son una consecuencia de la «Europa fortaleza» que viene siendo defendida por las instituciones europeas. Por eso hemos votado en contra de esta Resolución, que nos parece un intento de los grupos mayoritarios por lavar su imagen. Aparte de no reconocer la responsabilidad directa de las políticas europeas, el texto habla de la necesidad de reforzar la cooperación con terceros países para luchar contra la inmigración (lo cual parece una referencia velada a la creación de centros de internamiento en los países de la ribera sur del Mediterráneo) y pide a los Estados que redoblen sus aportaciones a Frontex, una agencia que no tiene el rescate entre sus misiones, sino que lucha contra la entrada de personas, a pesar de que muchas de estas puedan ser receptoras de asilo. En lugar de reforzar estos mecanismos, nuestra apuesta pasaría por garantizar corredores humanitarios y visados en los países de origen para aquellas personas que huyan de la violencia, y apostar por una política internacional no basada en el belicismo ni la desestabilización de terceros países, además de aprobar regulaciones que impidan el expolio de los recursos naturales del Sur.

 
  
MPphoto
 
 

  Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Numai anul acesta au încercat să treacă Marea Mediterană 36 000 de persoane în căutarea unui refugiu în Europa, iar peste 1 700 dintre aceştia şi-au pierdut viaţa.

Migrația este un fenomen global și complex care necesită o abordare pe termen lung care să trateze cauzele sale profunde, cum ar fi sărăcia, inegalitățile, nedreptatea și conflictele armate. UE, statele sale membre și comunitatea internațională trebuie să găsească soluții politice și durabile pentru țările aflate în conflict și să consolideze dialogul politic pentru a ajuta comunitățile locale și a stimula dezvoltarea socială și democratică a țărilor de origine și a popoarelor lor.

Azilul este un drept uman fundamental garantat de legislația și obligațiile internaționale, fiind obligatoriu pentru toate statele membre. Prin urmare, este foarte important să se transpună rapid și complet și să se aplice eficient sistemul european comun de azil, de către toate statele membre participante pentru a se asigura standarde europene comune în conformitate cu legislația în vigoare.

Salut întâlnirea liderilor europeni la care s-a decis majorarea fondurilor alocate patrulelor pe Mediterana. Astfel, bugetul misiunii UE de patrulare „Triton” va avea suma de 120 de milioane de euro. De asemenea, susţin planurile privind posibilele acţiuni militare împotriva reţelelor de traficanţi de imigranţi ilegali.

 
  
MPphoto
 
 

  Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni, illetve elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan és az eddigieknél hatékonyabban kell fellépni az embercsempész hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Közép-Európa tagállamai az elmúlt időszakban az illegális bevándorlók számának növekedését tapasztalhatták. Már nem érvényes az, hogy csak néhány tagállam érintett az illegális bevándorlók mozgásai által. Az embereket egyre inkább foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I believe that while in the European Council conclusions it is positive to see more Member States dedicating more resources to saving lives, while it is positive to see a push towards granting more attention to Libya and while I welcome the Malta EU-African Union Summit, I still believe that much more could have been done when it comes to responsibility sharing.

The conclusions still lack the proper political will and commitment by all governments of the different Member States to really have fair responsibility sharing. Voluntary relocation programmes never gave the desired result and I still cannot understand how the European Council is expecting that ‘emergency relocation between all Member States on a voluntary basis’ will give results this time round. The European Parliament Joint Motion for a Resolution, even though very watered down from the S&D resolution to which I am a signatory, is already a better position than the European Council’s position.

 
  
MPphoto
 
 

  Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Având în vedere faptul că migrația este un fenomen global și complex care cere o strategie pe termen lung care să abordeze cauzele sale profunde, cum ar fi sărăcia, inegalitățile, injustiția și conflictele armate, consider că statele membre și comunitatea internațională trebuie să contribuie la găsirea de soluții politice durabile în țările aflate în conflict și să consolideze dialogul politic, care cuprinde toate elementele drepturilor omului pentru sprijinirea instituțiilor favorabile incluziunii și democratice, pentru consolidarea rezilienței comunităților locale și pentru promovarea dezvoltării sociale și democratice în țările de origine și în rândul populațiilor lor.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Danti (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione comune del Parlamento europeo sui tragici fatti della settimana scorsa avvenuti nel Mediterraneo.

Questa ennesima tragedia è la triste conferma che i singoli Stati membri dell'Unione non possono far fronte alla crescente pressione migratoria nel Mediterraneo: è l'Unione europea tutta a doversi fare carico di questa grave situazione, impedendo nuove tragedie. Le decisioni del Consiglio europeo straordinario del 23 aprile scorso rappresentano finalmente un primo passo significativo verso una reale presa di coscienza di tutta l'Europa. Certo molto resta da fare.

Il Parlamento europeo dovrà, come in questa occasione, continuare ad esercitare la sua forte pressione sul Consiglio dell'UE affinché l'Europa agisca concretamente per creare una vera politica europea comune dell'immigrazione che permetta, in primo luogo, di affrontare adeguatamente le situazioni emergenziali, rafforzando le operazioni di salvataggio e ricerca con un coordinamento efficace tra gli Stati membri ed un'equa condivisione degli oneri; allo stesso tempo, sarà necessario combattere le cause più profonde e strutturali dell'immigrazione anche grazie ad una efficace politica di cooperazione internazionale da parte dell'UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ La présente résolution exprime l'émotion du Parlement européen face aux les tragiques pertes de vies humaines survenues en Méditerranée ces derniers mois. Le temps de l'émotion et du recueillement doit ensuite laisser place à la réflexion et l'action, le Parlement européen appelle par conséquent l'Union européenne et ses États membres à renforcer les coopérations existantes en matière de gestion des flux migratoires et de lutte contre les réseaux de trafiquants et de passeurs. Considérant, qu'en plus d'une augmentation du budget consacré à cette politique annoncée par le Conseil européen, il est nécessaire de réfléchir à une véritable coordination européenne fondée sur des mécanismes de solidarité entre les États du Sud soumis à de fortes pressions migratoires et ceux moins concernés, par le biais de l'agence FRONTEX par exemple. J'ai voté en faveur de cette résolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Angélique Delahaye (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la résolution relative aux "tragédies en Méditerranée et aux politiques de l'asile et de l'immigration. Ce qui est actuellement en train de se dérouler en Méditerranée est une tragédie et il est de notre responsabilité d'agir. Pour ce faire nous devons accès nos actions sur:

- la lutte contre les passeurs et trafiquants;

- le renforcement du dialogue avec les pays sources et les pays de transit;

- le conditionnement de l'aide au développement à de véritables engagements en matière de restauration de l'état de droit, de lutte contre la corruption et de bonne gouvernance.

Et je me félicite que ces aspects soient dans la résolution.

Par contre j'ai voté contre la proposition d'une répartition obligatoire des demandes d'asile. En effet la France dont les services sont déjà surchargés de demandes n'a pas intérêts à se voir imposer un système qui ne lui laissera aucune marge d'appréciation sur le nombre de demandeurs d'asile qu'elle souhaite accueillir. Cette mise sous tutelle des États membres par la Commission européenne n'aura pour conséquence que d'allonger les délais de traitement qui sont déjà trop long.

 
  
MPphoto
 
 

  Andor Deli (PPE), írásban. ‒ A Fidesz-KDNP delegáció tagjaként osztom azt a közös álláspontot, hogy az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorlás-politika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (NI), par écrit. ‒ Les passeurs préviennent la marine italienne pour qu'elle récupère les bateaux. Et le Parlement s’apprête à tripler les moyens de passage pour les passeurs : l’Union européenne devient donc complice.

Pour mettre fin à ces drames et à l'immigration clandestine, il importe, premièrement, de laisser les États restaurer leurs frontières et de mettre en œuvre une politique volontariste, visant à tarir les pompes aspirantes et à ramener les navires à leur port d'origine. Il faut adopter cette politique efficace et humaniste.

Le Président Juncker annonce vouloir ouvrir les portes pour éviter que les gens n'entrent par les fenêtres et ce sans qu’aucun peuple européen n’ait été consulté sur cette question. Ce manque de démocratie démontre une nouvelle fois la distance entre les technocrates européens et les peuples.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ За пореден път изказвам силно безпокойство от половинчатия начин, по който се действа и се гледа на проблема в Средиземно море. Всички виждаме, че ситуацията ескалира и няма нито един сигнал или симптом, че нещата ще се успокоят. В Африка и Близкия Изток имаме конфликти, които ще отприщват нови и нови вълни от нелегални имигранти. Колкото повече са нелегалните имигранти, толкова повече лодки ще има и толкова повече инциденти. Безпокои ме фактът, че на въпроса какво да се прави се отговаря с мерки, които биха били подходящи преди 10-15г. Сега те са просто неработещи или частично решение на генерален въпрос. Ето защо отново настоявам за тотална ревизия на общностното законодателство по въпроса на миграцията и убежището. Също така настоявам на държавите, които са на фронтовата линия – България, Гърция, Италия и Испания да се помогне незабавно – финансово, с екипи от Фронтекс и с техника. Призовавам, вместо да предъвкваме до безкрай мерки, които не работят, в рамките на седмици-до месец да се окаже подкрепа. Това е солидарност, а не да отлагаме до безкрай.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος ( NI), γραπτώς. ‒ Καταψήφισα το κοινό ψήφισμα, αν και περιέχει σωστές διαπιστώσεις, διότι κινείται στη λογική αποφυγής του πραγματικού προβλήματος. Δεν αναζητούνται πολιτικές αντιμετώπισης της λαθραίας μετανάστευσης, δεν προτείνονται λύσεις στο πρόβλημα της δράσης κυκλωμάτων διακίνησης και τέλος προτείνονται απλώς ευχολόγια για αλλαγή στην κατάσταση των χωρών προέλευσης των μεταναστών, όταν, ειδικά στη Λιβύη, το πρόβλημα ξεκίνησε από την επέμβαση της ΕΕ.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Eleonora Evi (EFDD), per iscritto. ‒ Il 18 Aprile 2015 si è consumata l'ennesima tragedia nelle acque del Mar Mediterraneo: più di 700 migranti hanno perso la vita nella speranza di raggiungere le coste italiane. Ennesima perché solo dall'inizio di quest'anno sono morte in quel tratto di mare più di 1.500 persone.

Il testo rileva diverse criticità delle politiche europee in materia di gestione del flusso dei migranti. In particolare, se per Mare Nostrum, operazione che ha salvato in un anno150.810 migranti, furono stanziati 9 milioni di EUR, per Triton, la nuova operazione lanciata nel novembre 2014, sono stati stanziati solo 2,9 milioni di EUR. Si fa poi un giusto riferimento alla battaglia che l'Europa tutta deve intraprendere nei confronti di chi lucra sulla disperazione dei migranti ma, ancora più importante, allo sforzo che l'Unione dovrebbe fare per cercare di stabilire o ristabilire una situazione di pace nei paesi di provenienza.

Fondamentale è poi il richiamo all´Europa affinché abbia un approccio olistico alla situazione e sia in grado di aumentare il sostegno ai propri Stati membri che più sono colpiti dalle conseguenze dei flussi migratori, per esempio con una serio piano di spartizione dei richiedenti asilo. Per queste ragioni esprimo il mio voto positivo.

 
  
MPphoto
 
 

  José Inácio Faria (ALDE), por escrito. ‒ Esta resolução vem lamentar as recentes tragédias vividas no Mediterrâneo e lembrar que a UE e os Estados—Membros têm responsabilidades e necessitam de tomar medidas para prevenir futuras mortes no mar. Assim, recursos financeiros e humanos deverão ser alocados para operações obrigatórias de captura e salvamento, sob a coordenação do FRONTEX.

O PE tem, por isso, de tomar uma posição forte e é nesse sentido que votei favoravelmente a esta resolução comum, como um passo em direção a um futuro menos trágico para os imigrantes que buscam uma vida melhor.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ Mais de 1600 refugiados e imigrantes morreram no Mediterrâneo desde o início do ano, segundo dados do Alto Comissariado da ONU para os Refugiados. O Parlamento Europeu tem instado a UE a assumir a sua quota-parte de responsabilidade e solidariedade para com os Estados-Membros que acolhem o maior número de refugiados e de requerentes de asilo, tanto em termos absolutos como proporcionais. As obrigações de busca e de salvamento devem ser «efetivamente cumpridas» e «devidamente financiadas» a médio e a longo prazo. Vias seguras e legais para os requerentes de asilo entrarem na UE, a cooperação com os países terceiros de trânsito e de origem, o regresso de imigrantes irregulares e o combate aos passadores e traficantes são outros aspetos que não podem ser descurados.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonás Fernández (S&D), por escrito. El horror de la tragedia sufrida ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas. Quiero destacar lo siguiente:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del fenómeno migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Laura Ferrara (EFDD), per iscritto. ‒ Pur non ritenendola particolarmente ambiziosa e critica nei confronti delle conclusioni insufficienti e inadeguate del Consiglio europeo straordinario sull'immigrazione, ho votato favorevolmente la risoluzione. Credo che in questo momento la priorità sia salvare vite umane ed evitare altre tragedie. È indispensabile sostenere delle misure di buon senso. Innanzitutto, occorre istituire un'operazione di ricerca e salvataggio dotata di sufficienti risorse finanziarie, tecniche e umane a livello europeo. Se l'UE non amplierà il mandato e l'ambito di intervento di Triton, tutto resterà immutato.

Occorre un approccio olistico al fenomeno che non trascuri le sue vere cause, la sicurezza dei migranti e dei rifugiati così come quella dei cittadini europei, la tutela dei diritti fondamentali, la necessità di avere canali legali e regolari di immigrazione. Sulla base del principio di solidarietà condivisa ed equa ripartizione delle responsabilità tra tutti gli Stati membri, occorre individuare meccanismi di ripartizione per quote di coloro che giungono in Europa. Non meno importanti sono la lotta alle reti criminali dei trafficanti di esseri umani, la cooperazione internazionale per lo sviluppo e la stabilità politica, nonché il controllo sul corretto utilizzo dei fondi destinati al sistema di accoglienza.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Ao mesmo tempo que se perdem milhares de vidas no Mediterrâneo, no êxodo em massa dos países de África e do Médio Oriente, fugindo da guerra, da fome e da pobreza extrema, o Conselho Europeu, preocupado sobretudo com as repercussões mediáticas, em vez de encontrar soluções efetivas, aprofunda a comunitarização da sua política de imigração e a Política Europeia de Vizinhança – orientação hoje ratificada pela maioria do Parlamento, com esta resolução.

Esta resolução aponta o caminho do reforço das políticas de agressão, ingerência e apoio à desestabilização dos países daquelas regiões, promovendo a guerra e os movimentos extremistas, que aumentam a pressão migratória.

Condenamos o tratamento repressivo e de criminalização que a UE impõe aos refugiados, negando adequadas políticas de integração, bem como o reforço da visão de uma Europa "Fortaleza", fechada a fluxos migratórios, contribuindo para que se mantenham as redes de tráfico humano.

É esta a visão plasmada nesta resolução e, por essa razão, votámos contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Takmer každý mesiac za posledného štvrťroka začína parlamentné zasadnutie Európskeho parlamentu minútou ticha za obete, ktoré prišli o život v Stredozemnom mori pri pokuse dosiahnuť pobrežie Európskej únie. Mnohí títo utečenci utekajú najmä pred hladom, násilím, vojnami či všeobecne zlou sociálnou situáciou. Našou povinnosťou je hľadať riešenia, ktorými by sme zamedzili najmä hromadnému exodu utečencov z krajín ich pôvodu. Niektorí občania členských štátov Európskej únie začínajú vyjadrovať nevôľu voči týmto masovým prílivom utečencov. Treba si však uvedomiť, že od politikov očakávajú riešenia, a nie populistické kritické postoje voči samotným utečencom.

 
  
MPphoto
 
 

  Lorenzo Fontana (NI), per iscritto. ‒ La risoluzione non condanna fermamente gli scarsi risultati ottenuti durante il Consiglio europeo straordinario. Insiste chiedendo missioni come Mare Nostrum che hanno però dimostrato di attirare ancora più migranti.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. – Tο κοινό ψήφισμα περιέχει μεν ορισμένες σωστές διαπιστώσεις αλλά ουσιαστικά κινείται στη λογική αποφυγής του πραγματικού προβλήματος. Δε αναζητούνται πολιτικές αντιμετώπισης της λαθραίας μετανάστευσης και δεν προτείνονται λύσεις στο πρόβλημα της δράσης κυκλωμάτων διακίνησης. Υπάρχουν μόνο ευχολόγια για αλλαγή στην κατάσταση των χωρών προέλευσης μεταναστών, όταν ειδικά στη Λιβύη το πρόβλημα ξεκίνησε από την επέμβαση της ΕΕ. Για τους παραπάνω λόγους, η ψήφος μου είναι κατά.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ It is clear that if we do not act now we will bear the responsibility before future generations for these tragedies. We can no longer afford not to tackle this issue seriously: we must implement an effective strategy to save the lives of these people.

Right now, only those who have money and are strong enough to escape from wars and poverty have a chance to reach the shores of Europe, safely but illegally. The weak, the poor and the families with children are left behind in harm’s way. And this is primarily due to our hypocritical barriers that prevent asylum seekers and refugees from saving their lives in a better world.

We must take urgent action now to confront these crises and conflicts.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ Las terribles pérdidas de vidas humanas en el Mediterráneo de inmigrantes que intentaban llegar a Europa nos han conmovido profundamente a todos. Según la Organización Internacional para las Migraciones, más de 1 500 personas han perdido la vida en el mar Mediterráneo desde principios de este año. Los contrabandistas y traficantes de seres humanos explotan la migración irregular mostrando un total desprecio hacia la vida humana. La UE y los Estados miembros han de poner los recursos necesarios para asegurar que sus obligaciones de búsqueda y salvamento se cumplan. Del mismo modo, los Estados miembros han de mostrar su solidaridad hacia aquellos Estados más expuestos al fenómeno de la inmigración irregular, ya que es una grave problemática que afecta a toda la Unión por igual.

 
  
MPphoto
 
 

  Iratxe García Pérez (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de la Resolución sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo porque, ante el horror de la tragedia sufrida, avanzamos posiciones europeas que nunca antes se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. ‒ La risoluzione approvata oggi dal Parlamento europeo costituisce un notevole passo in avanti rispetto al passato. Sono finalmente comprese nella strategia indicata l'istituzione di quote obbligatorie tra gli Stati e l'applicazione della direttiva UE sulla protezione temporanea dei profughi. Riformare e rinforzare Triton non basta, non ci si può più nascondere e lasciare tutto il peso sulle spalle di uno o due paesi. Per questo motivo ho convintamente votato sì alla risoluzione odierna e continueremo come gruppo PPE, e anche personalmente, a fare di tutto perché ci sia finalmente un cambio di passo radicale rispetto alle fallimentari politiche di immigrazione del passato.

 
  
MPphoto
 
 

  Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. – L’Unione deve dare risposte all’altezza della gravità dell’emergenza migratoria in corso. Gli ultimi, drammatici viaggi della speranza di uomini, donne e bambini disperati in fuga da guerra, fame e povertà in Libia per cercare la salvezza in Europa hanno provocato già 1 600 morti dall’inizio del 2015.

Sostengo pertanto ed accolgo con fiducia i risultati e gli impegni assunti dall’UE nel corso del summit straordinario promosso dal governo italiano per accelerare piani e strategie in supporto dell’urgenza, augurandomi che questo sia solo un primo passo verso nuovi impegni concreti comuni. È necessaria una strategia europea che porti ad un’assunzione di responsabilità complessiva che riguardi non soltanto un piano di investimenti economico, ma anche una più ampia azione ispirata ai valori fondanti dell’Unione, che pongono come prioritari il diritto al benessere e alla salute della persona.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della proposta di risoluzione sulle recenti tragedie nel Mediterraneo e sulle politiche dell'UE in materia di migrazione e asilo.

Le continue terribili tragedie nel Mar Mediterraneo, che conducono alla morte di soggetti vulnerabili, donne e bambini in fuga dalle loro terre per costruire il loro progetto di vita generano dolore e cordoglio e obbligano l’Europa ad agire con solidarietà e vigore.

Accolgo con favore la rapida convocazione dei vertici europei della scorsa settimana e la decisione di triplicare le risorse per la missione Triton, coinvolgendo l’EASO nell’esame delle richieste d’asilo. Ma si può e si deve fare di più. È fondamentale ampliare il raggio d’azione di Triton per trasformarla in una vera missione di ricerca e salvataggio in mare.

L’UE deve basare la sua risposta sulla solidarietà e l'equa ripartizione della responsabilità. Meno indifferenza, più umanità! Chiediamo una sostanziale revisione del trattato di Dublino per ripartire i richiedenti asilo tra tutti gli Stati, istituire quote vincolanti per la ripartizione dei richiedenti asilo tra tutti gli Stati membri e creare canali umanitari per la migrazione legale. Il tutto con sullo sfondo il grande tema della stabilizzazione dell'Africa e di una politica estera più incisiva nei confronti dei paesi africani.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Gierek (S&D), na piśmie. ‒ Głosowałem za przyjęciem rezolucji, ponieważ zwraca ona uwagę na tragedię ludzi usiłujących przeprawić się przez Morze Śródziemne, uciekających przed wojną lub prześladowaniem w Syrii, Iraku, Erytrei, Somalii i Libii. Od stycznia br. na Morzu Śródziemnym zginęło już ponad 1500 osób. Nasza rezolucja wzywa Komisję, by opracowała program europejski w zakresie migracji uwzględniający wszystkie jej aspekty oraz zaproponowała pilne działania, aby zapobiec dalszym śmiertelnym ofiarom na morzu, a także apeluje o ściślejszą koordynację polityki UE i państw członkowskich w dziedzinie eliminacji przyczyn migracji.

Jednocześnie należy podjąć ścisłą współpracę z Europolem, Fronteksem, EASO i Eurojustem, aby zwalczać handlarzy ludźmi i przestępcze siatki przemytników, powiązanych z handlem narkotykami, bronią i z terroryzmem. Należy podjąć działania dążące do wykrywania i śledzenia ich sposobów finansowania oraz identyfikowania metod działania w celu uniemożliwienia im osiągania zysków kosztem życia migrantów. Konieczna jest ścisła współpraca oraz przestrzeganie przez państwa trzecie prawa międzynarodowego w kwestii ratowania życia na morzu, a także zapewnienie ochrony uchodźców i poszanowania praw podstawowych.

Państwa członkowskie powinny wykorzystać wszystkie możliwości wydawania wiz humanitarnych w swoich placówkach dyplomatycznych. Musi zadziałać mechanizm solidarności w przypadku masowego lub nagłego napływu migrantów. Wspólny europejski system azylowy musi zostać szybko i skutecznie wdrożony przez wszystkie uczestniczące państwa członkowskie, co zapewni wspólne europejskie standardy.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ Twenty-two thousand lives have been lost in the Mediterranean since 2000. Lives that could have been saved if Europe’s leaders did not choose to bury their heads in the ground rather than provide an adequate response. The UK Government played a leading role in scaling back search-and-rescue operations at EU level, arguing that saving migrants would serve as a pull-factor for migration. I say saving lives is not an issue of encouraging or discouraging migration. It is a moral duty.

Boat arrivals, moreover, are a result of the complex humanitarian crisis in our neighbourhood.

That is why a comprehensive response is required. Measures put forward by the Council last week are not enough. Tackling human trafficking is important, but we cannot ignore the first priority, saving those at sea, nor the need to tackle deeper root causes.

We need a major expansion of the search-and-rescue operations and a clear commitment from the UK and other governments to resettle a meaningful number of refugees. Third, we need to connect the dots between our actions in the fields of foreign and security policy, trade and development to tackle the root causes forcing people to flee their homes in search for a better life.

 
  
MPphoto
 
 

  Juan Carlos Girauta Vidal (ALDE), por escrito. ‒ Las recientes muertes de inmigrantes ahogados en el Mediterráneo tienen que servir como aldabonazo para el desarrollo de una auténtica política migratoria europea. Existiendo distintas dimensiones en las que debemos actuar, es imperativo señalar que un pilar fundamental de esta política debe ser el establecimiento de un fondo europeo de búsqueda y rescate que cubra el desempeño de estas funciones por los Estados miembros, tanto cuando actúan de manera individual como cuando lo hacen bajo la coordinación de Frontex. No podemos dejar a Italia sola en la tarea de evitar los centenares de muertes que se han producido en las últimas semanas. Europa debe además perseguir a las mafias que explotan a los inmigrantes vulnerables, reforzar la cooperación con los países de origen y tránsito, trabajar para la estabilización de Libia, fomentar las políticas de retorno voluntario, aplicar el Sistema Europeo Común de Asilo, y abordar, a través de su política exterior y de seguridad común y su política de cooperación al desarrollo, las causas profundas de la migración.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Goddyn (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre la proposition de résolution commune sur les politiques de migration et d'asile de l'Union européenne.

Je déplore l'exploitation éhontée des récentes tragédies pour faciliter, une fois de plus, le trafic d'êtres humains. Au lieu de raccompagner les immigrés clandestins dans leurs pays d'origine ou dans un pays tiers sûr, les européistes proposent de faciliter les demandes d'asile.

Il faut au contraire s'inspirer de l'Australie où les clandestins arrêtés sont systématiquement envoyés vers trois pays qui ont signé un accord avec l'Australie : Nauru, la Papouasie Nouvelle Guinée et le Cambodge.

Grâce à cette politique, l'Australie a réduit considérablement le nombre de clandestins et il n'y a plus un seul migrant mort en mer depuis 18 mois.

Enfin, les immigrés clandestins arrivés par mer représentent environ 4 % des entrées en Europe : la majeure partie des entrées illégales, qui se déroulent par voie terrestre ou aérienne, sont donc occultées délibérément.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Después de la tragedia en el Mediterráneo la semana pasada, la Unión Europea ha reaccionado. La propuesta de Resolución común negociada entre el PPE, S&D, ALDE y Verts/ALE tiene varios problemas. Hace un llamamiento para el fortalecimiento de la actividad y la financiación de Frontex (incluyendo operaciones de rescate y búsqueda), se centra en la cuestión del tráfico de personas, pide el refuerzo de la cooperación con los países vecinos de Libia para luchar contra las redes criminales y es incapaz de hacer una sola crítica a la política estructural de la Unión Europea. Ni siquiera crítica el mandato limitado de Tritón, que no opera a más de treinta millas náuticas de la costa italiana, lo que impide la prestación de asistencia a los buques que naufragan cerca de Libia. Habla de la protección de asilo como una cuestión voluntaria. La protección de asilo no puede ser una cuestión voluntaria. Es una obligación que la UE ha asumido mediante una amplia variedad de tratados internacionales. Cuando la cuestión de asilo es una cosa voluntaria, ya sabemos que muchos países no la asumirán, como es el caso de España (130 reasentamientos para todo el año). Nos abstuvimos.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už šią rezoliuciją, nes Europos Sąjunga turi ne tik reaguoti į pastaruoju metu didėjantį tragedijų, žmonių mirčių Viduržemio jūroje mąstą, bet ir iš esmės spręsti valstybių narių tarptautinių gelbėjimo jūroje įsipareigojimų laikymąsi bei migracijos politiką, paramos besivystančioms valstybėms politiką. Pritariu rezoliucijoje išdėstytam siūlymui dėl raginimo Europos Sąjungai, jos valstybėms narėms ir tarptautinei bendruomenei padėti surasti tvarius politinius sprendimus konfliktų apimtose šalyse ir sustiprinti politinį dialogą, kad jis apimtų visus žmogaus teisių aspektus, didinti vietos bendruomenių atsparumą ir skatinti socialinį ir demokratinį kilmės šalių ir jų gyventojų vystymąsi.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Gutiérrez Prieto (S&D), por escrito. Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. A Fidesz-KDNP képviselőcsoport tagjaként tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the joint resolution on the recent tragedies in the Mediterranean and on EU migration and asylum policies. This has been and continues to be a crucial issue for the EU. Vast numbers of irregular migrants, many of whom are fleeing conflict or persecution, are attempting to come to Europe. Unfortunately it has taken the harrowing deaths of hundreds of people for Member States and the EU to sit up and pay attention.

That more than 1 500 people have died in the Mediterranean since the beginning of this year alone is shocking. Europe must show solidarity and share responsibility. Operation Triton is underfunded, and the EU and Member States must ensure its effectiveness into the future by providing necessary resources. Therefore the European Council’s commitment to reinforcing the EU Triton operation by increasing funding and assets is very welcome.

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Después de la tragedia en el Mediterráneo la semana pasada, la Unión Europea ha reaccionado. La propuesta de Resolución común negociada entre el PPE, S&D, ALDE y Verts/ALE tiene varios problemas. Hace un llamamiento para el fortalecimiento de la actividad y la financiación de Frontex (incluyendo operaciones de rescate y búsqueda), se centra en la cuestión del tráfico de personas, pide el refuerzo de la cooperación con los países vecinos de Libia para luchar contra las redes criminales y es incapaz de hacer una sola crítica a la política estructural de la Unión Europea. Ni siquiera crítica el mandato limitado de Tritón, que no opera a más de treinta millas náuticas de la costa italiana, lo que impide la prestación de asistencia a los buques que naufragan cerca de Libia. Habla de la protección de asilo como una cuestión voluntaria. La protección de asilo no puede ser una cuestión voluntaria. Es una obligación que la UE ha asumido mediante una amplia variedad de tratados internacionales. Cuando la cuestión de asilo es una cosa voluntaria, ya sabemos que muchos países no la asumirán, como es el caso de España (130 reasentamientos para todo el año). Nos abstuvimos.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Iturgaiz (PPE), por escrito. He votado a favor de este documento relacionado con las recientes tragedias en el Mediterráneo y las políticas de migración y asilo de la Unión Europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Jarosław Iwaszkiewicz (EFDD), na piśmie. ‒ Tragiczne wydarzenia na Morzu Śródziemnym są przede wszystkim efektem nieodpowiedzialnej geopolityki wielkich mocarstw, które doprowadziły do destabilizacji niektórych państw północnej Afryki. Jednak próby rozwiązania tej sytuacji – poprzez obarczanie państw europejskich milionami uchodźców – to zapewne najgorsze z możliwych rozwiązań. W pierwszym rzędzie nie rozwiąże to skomplikowanej sytuacji w państwach północnej Afryki, nie jest też gwarancją spokojnego i stabilnego życia dla uciekinierów i znacząco pogorszy sytuację gospodarczą państw przyjmujących uciekinierów. Rozwiązania tragicznej sytuacji uciekinierów należy szukać na ich rodzinnej ziemi.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam ZA zajednički Prijedlog rezolucije o nedavnim tragedijama u Sredozemnom moru i migracijskoj politici i politici azila u EU-u neovisno o tome što imam određene primjedbe.

Nisam zadovoljan rezultatima sjednice Europskog vijeća jer mislim da je trebalo poduzeti radikalnije mjere. Smatram da bi se na Mediteranu trebao postaviti snažan i efikasan nadzor svih plovila jer je to tehnički apsolutno moguće. Neophodno je provesti široku međunarodnu akciju svih subjekata koji su sudjelovali u sukobima na sjeveru Afrike i na Bliskom istoku te uključiti i UN u razrješenje ove tragične situacije.

Također, potrebna je veća solidarnost među zemljama članicama kako bi se teret unesrećenih izbjeglica ravnomjernije rasporedio.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre le rapport de la réunion extraordinaire du Conseil en date du 23 Avril 2015.

Ce rapport tombe sous le joug du non-sens et de l'absurde. Nous savons tous qu'aujourd'hui, l'immigration massive n'est bénéfique ni aux hommes qui la tentent, ni à ceux qui l'accueillent. Pourtant, par ce rapport, le Conseil persiste et signe en renforçant des mécanismes déjà existants et déphasés, alors qu'il s'agit de changer de paradigme.

Le Conseil s'appuie sur deux affirmations erronées : celle de l'attractivité du caractère illégal de l'immigration et celle du retour volontaire des migrants parvenus en Union. À qui le Conseil fera-t-il croire que les hommes et les femmes ayant transités dans d'indignes conditions afin d'arriver jusqu'en territoire de l'Union décideront volontairement de partir ?

En outre, ce rapport n'a de cesse de culpabiliser les États membres, lesquels seraient soumis à une solidarité contraignante et se verraient fixer des taux de répartition de demandeurs d'asile.

J'ai voté contre ce texte qui dénigre la réalité, n'offre aucune solution ni aux migrants, ni aux citoyens de l'Union européenne et prive les États d'une de leur compétence des plus fondamentales tout en mettant en péril la cohésion sociale et nationale des peuples d'Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Ježek (ALDE), in writing. ‒ I support a complex approach to migration, including the enhanced use of the CFSP and the UN to help improve the situation in Africa and the Middle East. I also support measures addressing the unbearable humanitarian situation. However, I do not believe European solidarity can be achieved through the implementation of a binding quota system. In some Member States, due to historical and other reasons, a quota system may backfire and may have the potential to disrupt Schengen, the free movement of people and perhaps even the EU as a whole.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution faisant suite aux drames des migrants en Méditerranée et aux propositions faites par le Conseil européen qui en a suivi. Cette résolution souligne la réactivité du Conseil et soutient le triplement des moyens attribués par les États membres à l’opération Triton, tout en appelant à une coopération renforcée entre les pays pour la gestion des demandes d’asile. Cette résolution invite également les États membres à collaborer plus étroitement avec l’agence Frontex et à lutter de manière plus rigoureuse contre la traite des êtres humains et contre les passeurs qui exploitent les personnes les plus vulnérables.

Ce rapport a été adopté à une large majorité ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Seán Kelly (PPE), in writing. ‒ I fully support this resolution which calls for greater efforts by the EU and all Member States in several different areas: increased resources for search and rescue operations; increased solidarity and responsibility in terms of more protection for the refugees and standardisation of legal, financial and reception conditions; implementation of strong criminal sanctions against human traffickers; closer coordination of EU and Member States in tackling migration and its root causes. These can all be improved even beyond these aims, and I hope that the EU and its Member States will work together to tackle this grave issue.

 
  
MPphoto
 
 

  Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemnĕ. ‒ Vzhledem k tomu, že velmi soucítím s uprchlíky mířícími k evropským břehům, není mi zcela příjemná optika, ke které se mnozí uchylují, a to vnímat uprchlíky primárně jako ohrožení naší bezpečnosti. Těžko si asi z dnešní Evropy dokážeme představit situaci, kdy se nejistý osud na moři jeví jako lepší alternativa, než zůstat ve své domovině. To, že dokáží riskovat nejen svoje životy, ale životy celé rodiny a vydají se všanc podnikavým pašerákům, svědčí o hlubokém utrpení, kterému jsou ve svém regionu vystaveni. Tito uprchlíci pocházejí z destabilizovaných zemí a my si musíme uvědomit, že za jejich situaci neseme svůj díl odpovědnosti, viz válka v Libyi. Preferuji tedy vnímat tuto problematiku lidsky a v souvislostech.

To ovšem na druhou stranu neznamená, že souhlasím, aby Komise zavedla závazné kvóty k rozdělování žadatelů o azyl mezi všechny členské státy. V tom se ztotožňuji s pozicí české vlády, která se domnívá, že by toto mělo zůstat suverénním právem každé země. Český stát ví, kde jsou jeho limity a co může pro uklidnění dané situace dělat a neměl by být do ničeho nucen. Společný návrh usnesení však jinak obsahoval body, se kterými se ztotožňuji, a proto jsem se rozhodla zdržet.

 
  
MPphoto
 
 

  Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Az emberélet mentése vészhelyzetben erkölcsi kötelességünk. Ugyanakkor felelősségünk az Unióban megakadályozni vagy elejét venni annak, hogy egyre többen élet-halál határára kerüljenek. Ezért határozottan kell fellépni az embercsempész-hálózatok ellen, mindent meg kell tenni az ellen, hogy emberek ezrei ilyen kockázatos útra induljanak.

Magyarországon az idén húszszorosára nőtt az illegális bevándorlók száma, az ötödik legérintettebb tagállam vagyunk. Az embereket foglalkoztatja a bevándorláspolitika, hogy különbséget tegyünk a valódi menekültek és az illegális megélhetési bevándorlók között.

Szolidaritási mechanizmusra, a probléma kezelésére égető szükség van az Unióban, de központilag előírt, a helyi problémákat nem követő, a helyi jellegzetességeket figyelembe nem vevő kötelező kvóták rendszere nem jelent megoldást az egyre súlyosabb helyzetre. Emiatt tartózkodtam a határozat megszavazásától.

 
  
MPphoto
 
 

  Agnieszka Kozłowska-Rajewicz (PPE), na piśmie. ‒ Sprawozdanie Rady Europejskiej na temat ostatnich tragedii na Morzu Śródziemnym oraz polityki migracyjnej i azylowej w UE wywołał gorącą dyskusję. Śmierć uchodźców, dramaty i krzywdy rozgrywające się w ich krajach są wstrząsające i nie do zaakceptowania. Nie możemy być obojętni na te krzywdy. Jest jednak jasne, że Europa, wyspa pokoju i dobrobytu na tle rozrywanego wojnami świata, ma ograniczone zasoby finansowe i terytorialne. Nasza solidarność z mieszkańcami innych części świata musi być dopasowana do naszych możliwości. Rozwijajmy nasze polityki migracyjne i azylowe, systemy edukacji i organizację życia społecznego w kierunku wielokulturowości i wielowyznaniowości, ale ostrożnie, nie gubiąc przy tym własnej tożsamości i religii. Kluczowe jest, aby, zamiast przenosić świat do Europy, Europę – w sensie instytucji, organizacji i idei – przenosić na inne kontynenty, udzielać pomocy in situ, ograniczać nielegalny przemyt ludzi. Dlatego głosowałam przeciwko obowiązkowym kwotom migracyjnym dla państw członkowskich, gdyż państwa te są zróżnicowane ekonomicznie, często jeszcze nieprzystosowane do wielokulturowości, mają różną sytuację geopolityczną. Polska np. już w tej chwili przyjmuje wielu migrantów z Ukrainy i innych państw wschodnich, a spodziewamy się więcej. Dlatego potrzebujemy niefragmentarycznej polityki europejskiej, która uwzględniłaby także te kierunki migracji, a także różny status migrantów w związku z sytuacją polityczną i gospodarczą w ich krajach pochodzenia.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. – Come sapete io vengo dalla Sicilia e proprio per questo posso assistere ogni mattina agli sbarchi sulle nostre coste e guardare le facce degli immigrati che arrivano nei porti della mia Sicilia. Ma quello è soltanto l'epilogo di un viaggio ben più avventuroso, a seguito del quale avvengono le tragedie cui siamo sfortunatamente abituati, l'ultima delle quali ha causato la morte di 900 migranti.

L'Unione europea non può restare ferma. Per questi motivi ho accolto con favore la decisione di indire un Consiglio europeo straordinario in materia, e le decisioni da esso derivate, nonché la risoluzione oggi approvata da questa aula. È indubbio che il fenomeno colpisce tutti gli Stati membri indistintamente, e non solo l'Italia o Malta, e tutti gli Stati devono quindi farsene carico, attraverso risorse e mezzi e con una divisione obbligatoria delle quote dei richiedenti asilo. Si può e si deve fare sempre di più perché questa è l'Europa unita e solidale cui abbiamo auspicato e che vogliamo.

 
  
MPphoto
 
 

  Constance Le Grip (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution relative aux récentes tragédies en Méditerranée et aux politiques de migration et d’asile de l’UE.

Nous avons ainsi souhaité rappeler que, si renforcer la lutte contre les trafiquants d’etres humains et les réseaux de passeurs est une nécessité, l’UE et ses Etats membres ont également le devoir d’assurer une mission humanitaire en Méditerranée en renforçant les opérations de recherche, de sauvetage et d’assistance aux migrants.

A travers cette résolution, nous demandons également la mise en place d’une politique d’asile commune aux 28 Etats membres par l’instauration d’un mécanisme de solidarité contraignant et le renforcement de l’action politique et diplomatique de l’UE à destination des pays sources et des pays de transit pour tarir le flot de malheur et de désespérance humaine qui jettent des milliers d’hommes, de femmes et d’enfants, sur les routes et dans les navires précaires, au péril de leur vie.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (NI), par écrit. – J'ai voté contre cette résolution, hélas adoptée à une majorité écrasante, car elle vise à augmenter les moyens destinés à secourir les bateaux de migrants. Elle constitue ainsi une nouvelle pompe aspirante de l'immigration. J'estime qu'une politique respectueuse des intérêts des peuples d'Europe consisterait plutôt, d'une part, à tarir les sources de l'immigration, en aidant la Libye à empêcher ces bateaux de partir et, d'autre part, à refouler les migrants vers leur point de départ, comme le fait avec succès l'Australie.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre. On ne peut évidemment pas être insensible à la situation des migrants qui tentent actuellement d'atteindre les côtes européennes. Ceci étant dit, même si le sujet est difficile à résoudre, les mesures défendues par le Parlement sont inadéquates, la récente déclaration du Président Schultz en est la preuve. La priorité du contrôle des frontières n'est pas retenue, le Parlement prévoit une augmentation des fonds pour les actions de sauvetage mais rien pour la maîtrise des migrations. Il n'y a pas de volonté ferme de lutter contre les passeurs. Aucune référence à une quelconque politique d'aide aux pays d'origine ni de volonté de prendre des mesures contre ceux qui favorisent ces migrations. L'Union européenne agit comme si elle désirait augmenter l'immigration légale pour éviter l'illégalité, ce qui pose là aussi des problèmes d'accueil, d'intégration etc. Le Parlement n'est pas conscient des futures conséquences de sa politique. Même si les pays d'accueil sont considérés comme étant des pays riches, ils connaissent des situations économiques délicates (chômage etc) qui ne présagent pas une bonne intégration des migrants. De plus, l'Union européenne impose sa politique aux Etats membres.

 
  
MPphoto
 
 

  Javi López (S&D), por escrito. Se trata de un debate con Resolución con representantes del Consejo y de la Comisión para rendir homenaje a las víctimas de las tragedias y analizar los resultados de la reunión del Consejo Europeo del 23 de abril.

El pasado 19 de abril, un barco naufragó frente a las costas de Libia conmocionando a toda la opinión pública europea. Se trata de la mayor tragedia vivida en el Mediterráneo hasta ahora, puesto que en él viajaban entre 700 y 900 personas, de las cuales solo se ha rescatado a 28, pero desgraciadamente no se trata de un hecho aislado. Días después, otras dos barcazas con alrededor de 450 personas se encontraron a la deriva en el Mediterráneo. Según la ACNUR, más de 1 600 personas han muerto intentando esta travesía en lo que va de año.

Para hacer frente a esta situación, el Consejo Europeo se reunió de manera extraordinaria el pasado 23 de abril. Han adoptado un compromiso que combina medidas de solidaridad con otras para apoyar la labor de control de los países que se encuentran en la ruta migratoria de esos inmigrantes hacia el Mediterráneo.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Entendemos que las tragedias y muertes que se dan en el Mediterráneo son una consecuencia de la «Europa fortaleza» que viene siendo defendida por las instituciones europeas. Por eso hemos votado en contra de esta Resolución, que nos parece un intento de los grupos mayoritarios por lavar su imagen. Aparte de no reconocer la responsabilidad directa de las políticas europeas, el texto habla de la necesidad de reforzar la cooperación con terceros países para luchar contra la inmigración (lo cual parece una referencia velada a la creación de centros de internamiento en los países de la ribera sur del Mediterráneo) y pide a los Estados que redoblen sus aportaciones a Frontex, una agencia que no tiene el rescate entre sus misiones, sino que lucha contra la entrada de personas, a pesar de que muchas de estas puedan ser receptoras de asilo. En lugar de reforzar estos mecanismos, nuestra apuesta pasaría por garantizar corredores humanitarios y visados en los países de origen para aquellas personas que huyan de la violencia, y apostar por una política internacional no basada en el belicismo ni la desestabilización de terceros países, además de aprobar regulaciones que impidan el expolio de los recursos naturales del Sur.

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ Voté a favor de esta Resolución en la que se insta a la Unión Europea y a los Estados miembros a que hagan todo lo posible para evitar que sigan produciéndose muertes en el mar; pido a la UE y a los Estados miembros que faciliten los recursos necesarios para garantizar que se cumplen realmente las obligaciones en materia de búsqueda y rescate y, para ello, que reciban la financiación y el personal necesarios a corto, medio y largo plazo, bajo la coordinación de Frontex. Además, se debe fortalecer inmediatamente la política de la UE en materia de fronteras y seguridad y mejorar el funcionamiento de Frontex y de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo (EASO).

También se pide en la Resolución a los Estados miembros que colaboren estrechamente con Europol, Frontex, EASO y Eurojust para combatir a los traficantes de seres humanos y a las redes criminales para el paso clandestino de fronteras, y que detecten y rastreen su financiación.

 
  
MPphoto
 
 

  Krystyna Łybacka (S&D), na piśmie. ‒ Poparłam rezolucję w sprawie tragicznych wydarzeń na Morzu Śródziemnym oraz polityki Unii w zakresie azylu i migracji. Brak wspólnego podejścia do polityki migracyjnej osłabia nasze możliwości walki z tego typu tragediami. Niestety mimo wielu prób nie udało nam się w dalszym ciągu wypracować wspólnego podejścia w zakresie migracji. Obecnie nikt z nas nie ma już wątpliwości, że taka polityka oparta na solidarności i poszanowaniu praw człowieka jest koniecznością.

W zwalczaniu nielegalnej migracji kluczowa jest współpraca z krajami pochodzenia i tranzytu migrantów. Współpraca w zakresie pomocy humanitarnej, finansowej i politycznej, która powinna skupić się zarówno na poprawie warunków życia miejscowej ludności, jak i na zwalczaniu sieci przemytników i handlarzy. Kolejne działania muszą koncentrować się na właściwej implementacji istniejących środków prawnych, w tym m.in. na skutecznym wdrożeniu dyrektywy w sprawie sankcji przeciwko pracodawcom zatrudniającym nielegalnych migrantów.

W dyskusjach nad podejściem Unii do migracji musimy także podjąć kwestie legalnej migracji. W związku ze starzeniem się społeczeństwa europejskiego migracja może być dla nas szansą na uzupełnienie niedoborów siły roboczej w określonych sektorach gospodarki. Dlatego potrzebujemy jasnego europejskiego systemu, który pomoże sprowadzić do Europy różnej kategorii pracowników i ograniczyć nielegalną migrację.

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Jsem zásadně proti jakékoli uměle vytvářené imigraci a přerozdělování lidí proti vůli občanů i jich samotných. Není řešením „zvát“ do Evropy miliony lidí, kteří by zde chtěli emigrovat. V současném systému přebujelého sociálního státu není ani v silách Evropy takové množství imigrantů zvládnout. Je třeba uvolnit obchod se třetími zeměmi, aby jejich občané měli také příležitost zbohatnout a netrpěli kvůli námi nastaveným bariérám, clům a nespravedlivým dotacím.

 
  
MPphoto
 
 

  Vicky Maeijer (NI), schriftelijk. – Deze ontwerpresolutie zal er enkel toe leiden dat meer illegale immigranten de oversteek zullen wagen op de Middellandse Zee. Met het versterken van zoekacties op zee en daarmee het vergroten van de aanzuigende werking zullen de indieners van deze resolutie precies het tegenovergestelde bereiken van wat ze voor ogen hebben, namelijk meer doden op zee.

De PVV vindt dat er een einde moet komen aan deze stroom van illegale immigratie. De EU moet daarom stoppen met het faciliteren van mensensmokkel en het aanmoedigen van illegale immigratie en in plaats daarvan duidelijk maken dat er een einde is gekomen aan de pendeldienst op de Middellandse Zee. De focus moet liggen op het terugsturen van illegale immigranten naar het land van herkomst of vertrek, en op opvang in de regio. Hiermee zal er vanzelf een einde komen aan de stroom illegale immigranten en de tragische incidenten op zee. Australië heeft reeds bewezen dat deze aanpak werkt.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Samo ove godine u Sredozemlju je poginulo 1 800 izbjeglica, a u posljednjih 20 godina u pokušaju da dođu do Europe stradalo je više od 20 tisuća ljudi. Brojke poginulih i umrlih zastrašujuće su, a načini na koji umiru nehuman.

Iako su čelnici Unije na izvanrednom Summitu odlučili povećati proračun za operaciju nadzora i spašavanja na moru "Triton" pa sada imaju devet milijuna eura na raspolaganju, naša briga treba biti i kako pomoći onima koji dođu do kopna.

Glavna poruka rezolucije je upozoriti na zabrinjavajuće stanje temeljnih ljudskih prava i demokracije u zemljama Afrike i Azije i nedovoljnu borbu protiv trgovine ljudima Uzroke problema treba rješavati u tim državama. Potrebna nam je bolja koordinacija, složnost da pošaljemo jedinstvenu poruku i pravednu podjelu odgovornosti među državama članicama u naporima da se pomogne izbjeglicama.

Podržala sam rezoluciju kojoj je svrha potaknuti snažnu reakciju na tragične događaje u Sredozemlju i situaciju s imigrantima. U tom kontekstu, Republika Hrvatska planira u svibnju poslati jedan vojni brod u Italiju kako bi pomogao u nadzoru obale i spašavanju izbjeglica u Sredozemlju. Iako smo zemlja s obalom, nemamo problema s izbjeglicama, pa mi je drago da možemo pomoći na ovaj način.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Maňka (S&D), písomne ‒ Posledné tragické udalosti v oblasti Stredozemného mora sú dôvodom na prehodnotenie migračnej a azylovej politiky Európskej únie. Masový príliv migrantov musí znášať najmä Taliansko, k brehom ktorého len za minulý rok priplávalo 170 tisíc migrantov. Zvládnuť takýto príliv azylantov predstavuje nápor na bezpečnostné a záchranárske zložky, administráciu a ďalšie nemalé náklady súvisiace s poskytnutím pomoci týmto osobám. Je nutné, aby Komisia vypracovala stratégiu v oblasti migračnej a azylovej politiky, ktorá bude reagovať na udalosti v Stredozemnom mori a súčasne nabádať všetky miestne aj medzinárodné inštitúcie na zavádzanie takých politických, ekonomických a protikorupčných opatrení, ktoré zastavia nežiaducu migráciu obyvateľstva.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Απείχα από την ψηφοφορία διότι το υπό εξέταση ψήφισμα δεν είναι επαρκές. Επισημαίνεται ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να εφαρμόσει άμεσα την περίφημη αρχή της ευρωπαϊκής αλληλεγγύης. Αυτό σημαίνει ότι τα βάρη των προσφυγικών και μεταναστευτικών ροών πρέπει να κατανεμηθούν ανάμεσα στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ανάλογα με την έκταση, τον πληθυσμό, το ΑΕΠ και πρέπει επίσης να λαμβάνεται υπόψη το ποσοστό της ανεργίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ La situazione nel Mediterraneo è drammatica. Le persone che hanno perso la vita nel Mar Mediterraneo dall'inizio dell'anno sono più di 1.500. Non si può accettare che centinaia di persone muoiano nel tentativo di attraversare il mare e raggiungere l'Europa. È fondamentale compiere ogni sforzo possibile per evitare nuove perdite di vite umane in mare e fornire le risorse necessarie per garantire che gli obblighi di ricerca e soccorso siano rispettati e quindi adeguatamente finanziati. È necessario un approccio globale dell'Unione europea che rafforzi la coerenza delle politiche interne ed esterne, con particolare riferimento alla politica estera e di sicurezza comune, alla politica di sviluppo e alla politica migratoria e asilo.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ È giunto il momento che l'Unione europea prenda atto del fatto che non esiste una soluzione a breve termine al fenomeno migratorio. Soltanto un'azione sistematica, basata sulla lotta ai trafficanti di esseri umani, su un'equa ripartizione delle domande di asilo tra gli Stati membri, su una politica di rimpatrio consapevole e su una più razionale gestione dei finanziamenti destinati alla cooperazione internazionale, potrebbe arginare quella che non possiamo più definire un'emergenza.

Ho votato a favore la presente risoluzione poiché ritengo che essa offra una prospettiva olistica nei confronti del problema migratorio. Del documento ho apprezzato, in particolare, il riferimento alla necessità di potenziare, da parte di alcuni Stati membri, il proprio contributo alla definizione di una strategia duratura, basata su una ripartizione solidate della responsabilità tra paesi.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (NI), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen den Bericht über die jüngsten Tragödien im Mittelmeer und Migrations- und Asylpolitik der EU entschieden, da ich den gesamten Bericht als Ganzes als nicht sinnvoll erachte. Unter anderem die Forderung einer verbindlichen Quote, die durch die Kommission festgelegt wird, für die Aufteilung der Asylwerber unter den Mitgliedstaaten, aber auch die sinnlose Finanzierung von Neuansiedlungsprogrammen und die unkontrollierte Massenaufnahme von Flüchtlingen kann ich nicht unterstützen.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ 1 500 personnes ont déjà trouvé la mort en Méditerranée depuis le début de l'année, 700 restent "portés disparus". Il est grand temps que chaque État prenne ses responsabilités. La résolution contient de bons éléments sur la politique d'asile et les réfugiées mais tente d'utiliser l'émotion face au drame récent pour passer en force l'idée de renforcer Frontex. Une agence de l'UE qui viole les droits fondamentaux les plus basiques des migrants et dont le mandat n'est pas de sauver les migrants mais les ficher et refouler. Elle fait passer l'opération "Triton" de Frontex comme l'équivalent de l'opération italienne "Mare Nostrum" intégralement consacrée au sauvetage avec un budget trois fois supérieur à celui européen.

Enfin, cette résolution ne questionne aucunement les causes profondes des migrations : la politique commerciale et agricole de l'Union européenne dans les pays d'Afrique ruine les économies locales; sa politique étrangère, notamment en Libye. Sans oublier la question des migrants climatiques. Autant de raisons qui contraignent ces personnes a quitter de force leur foyer.

Je m'abstiens pour ne pas donner le sentiment de m'opposer à ce que quelque chose soit fait, même si ce qui est proposé est tout à fait inadapté.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Having played a role in shaping this joint resolution I was proud to support it and I am very pleased with the level of cross-party support it received. It is significant that specific reference was made to the binding mechanism for solidarity and also the establishment of a quota system to share the distribution of asylum seekers.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – Face aux drames humains, l'urgence est d'abord humanitaire. La vie humaine n'a pas de prix et la mobilisation européenne doit être générale. Le manque flagrant de réactivité, de solidarité et de responsabilité de certains États membres est une faille de notre système européen. L'Union doit aujourd'hui devenir un acteur de premier plan et concentrer ses efforts autour d'actions communes principalement menées par Frontex.

Rappelons toutefois que la cause de ce drame est d'abord la mauvaise gouvernance dans les pays d'origine. Nous devons mettre les gouvernements d'origine et de transit devant leur responsabilité en renforçant notre coopération afin qu'il puisse mieux contrôler leur territoire et assurer un développement économique avec une répartition équitable des richesses. Nous devons également briser les filières des passeurs, véritables criminels exploitant le désespoir humain comme un bien marchand. Pour ce faire, il importe que des opérations européennes d'envergures soient mises en place rapidement.

 
  
MPphoto
 
 

  Miroslav Mikolášik (PPE), písomne. ‒ Utečenci z Afriky či Blízkeho východu potrebujú konkrétnu pomoc, nie vyjadrenie súcitu a prizeranie sa. Z humanitárneho hľadiska sme jednoznačne povinní urýchlene pomôcť tým, čo bojujú o život vo vodách Stredozemného mora.

Zároveň však nesmieme zabúdať na komplexné a dlhodobé riešenia, ktoré prináša omnoho účinnejšia rozvojová pomoc. Efektívnejšia rozvojová pomoc krajinám, z ktorých migranti pochádzajú, totiž znamená riešenie problému od koreňa. Vďaka nej môžu ľudia ostať žiť a pracovať vo svojej domovine, bez narušenia rodinných a spoločenských väzieb a bez vystavovania sa často veľmi prekérnym podmienkam v prijímajúcich krajinách, ktorých jazyk ani kultúru nepoznajú.

Čo sa týka prijímania utečencov do EÚ, nie je racionálne ani ekonomicky a sociálne únosné masové zvážanie utečencov z celého sveta. Nemôžeme niesť zodpovednosť za osobné rozhodnutie jednotlivcov, ktorí opúšťajú vlastnú krajinu so znalosťou rizika. Pripomínam, že verejní činitelia majú primárnu povinnosť voči vlastným občanom, ktorých treba chrániť pred negatívnymi dôsledkami v oblasti ohrozenia bezpečnosti, zdravia či dokonca života.

Na záver by som zhrnul, že silne podporujem a očakávam urýchlenú humanitárnu pomoc a na ňu nadväzujúce konkrétne kroky.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the resolution on the latest tragedies in the Mediterranean and EU migration and asylum policies because this is a big step forward in the EU’s approach to the migration problem. The policies which have been voted upon favour the asylum seekers as well as receiving countries. This resolution also indicated that EU is recognising that this is a European problem which requires a European solution.

 
  
MPphoto
 
 

  Angelika Mlinar (ALDE), schriftlich. ‒ Mit der Annahme des Entschließungsantrages zu den jüngsten Tragödien im Mittelmeer hat das Europäische Parlament heute Stellung bezogen und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, in dieser Sache endlich zu handeln. Die Glaubwürdigkeit Europas steht auf dem Spiel, denn ohne Solidarität ist Europa nicht Europa. Wir brauchen einen ganzheitlichen Ansatz in der europäischen Asyl- und Migrationspolitik mit konkreten, durchführbaren Maßnahmen. Ein wichtiger Schritt im Zuge dieser Neuausrichtung ist die Verstärkung und Ausweitung der Kompetenzen der zwei Hauptakteure EASO und Frontex.

Des Weiteren müssen wir verstärkt gegen Menschenschmuggel vorgehen, vor allem durch eine engere Zusammenarbeit mit betroffenen Drittstaaten. Das von Europol koordinierte Team „Mare“ leistet hier einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung von organisiertem Verbrechen, aber das alleine reicht nicht aus. Wir brauchen auch hier – wie in so vielen anderen Bereichen der Asyl- und Migrationspolitik – den verstärkten Einsatz der Mitgliedstaaten. Denn wenn wir nicht bald gemeinsam Verantwortung übernehmen und eine europäische Lösung finden, werden die Tragödien der vergangenen Wochen sicher nicht die letzten sein.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Közös uniós bevándorlási politika hiányában a Földközi-tenger a világ legnagyobb tömegsírjává változott az elmúlt hónapokban. Európának muszáj elfogadnia a tényt, hogy a Földközi-tengert ladikokon átszelő menekültek akkor is útra fognak kelni, ha hadihajókat küldünk Líbia partjaihoz, és akkor is kockára teszik az életüket, ha Európa csökkenti a megmentésükre kivezényelt hajók számát.

Ahogy egy mostani túlélő fogalmazott: „Akkor is elindulnék, ha az egész tengerbe áramot vezetnének”. Ahol háború, anarchia, mélyszegénység van, onnan az emberek menekülnek, mert a túlélés ösztöne mindennel erősebb. Az EU nézheti tovább érdeklődve, ahogy a Földközi-tenger egyetlen fertelmes temetővé válik, vagy viselkedhet úgy, mint egy Nobel-békedíjas és józan nagyhatalom: visszaállítja mentési kapacitásait és lehetőséget ad a menekülők számára, hogy törvényesen terjesszek elő kérelmüket.

Ennek fordít hátat a magyar miniszterelnök, amikor olyan morálisan elfogadhatatlan kijelentéseket tesz, hogy Európának nincs szüksége a bevándorlókra. A tengerbe fulladt ezrek emlékét sérti meg a magyar miniszterelnök, amikor a humanitárius katasztrófára válaszként nemzeti konzultációt indít a bevándorlók őrizetbe vételéről, azonnali kitoloncolásáról és dolgoztatásáról, hogy tartózkodásuk költségeit megtérítsék. Nem az illegális bevándorlók ellen, hanem az illegális bevándorlás kiváltó okai ellen kell felvennünk a harcot. Jó lenne, ha ezt a magyar miniszterelnök is belátná és a csökkenő népszerűségét nem bűnbakképzéssel, a bevándorlók démonizálásával akarná megállítani.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Os números são alarmantes. Só nos primeiros meses deste ano, 35 mil pessoas conseguiram chegar ao velho continente por via marítima, mas mais de 2 mil perderam a vida. Desde 2000 falamos de 22 mil pessoas, segundo a Organização Mundial das Migrações. Uma verdadeira catástrofe humanitária.

A semana passada 6 700 pessoas tentaram a sua sorte. E poderíamos continuar.

Devemos, a curto prazo, dar uma resposta a esta emergência humanitária através do apoio dos Estados-Membros a operações como o Mare Nostrum e a Operação Tritão. A longo prazo, temos que apoiar uma melhor regulação em termos de imigração legal. Devemos combater a ilegalidade e punir os traficantes de seres humanos. Devemos contribuir para a paz nos territórios em guerra, com destaque para a Síria e a Líbia. A União com a Comunidade Internacional deve derrotar o autointitulado Estado Islâmico. Devemos investir mais em cooperação e desenvolvimento.

A Europa deve apoiar as boas iniciativas dos Estados-Membros. Não podemos deixar à sua sorte países como Itália, Malta e Grécia – temos que ser solidários.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (NI), par écrit. – Les récentes tragédies en Méditerranée liées à l'immigration massive en provenance d'Afrique ont donné lieu à un vaste numéro d'hypocrisie de la part de l'Union européenne. D'un côté, on déplore les drames qui se sont produits et, de l'autre, on promeut tous les appels d'air possibles et imaginables. Cet état de fait aura pour conséquence de maintenir le flux de migrants à un niveau soutenu et donc de provoquer de potentiels accidents.

Par ailleurs, aucune conséquence n'a été tirée de la guerre en Libye, qui est pourtant à l'origine de l'augmentation des drames. Au lieu de mettre en place une politique courageuse comme a pu le faire l'Australie, en reconduisant sur les territoires d'origine toute embarcation illégale, les "figures" de l'Union, comme Jean—Claude Juncker et Martin Schultz appellent à toujours plus d'immigration et à toujours moins de générosité pour les citoyens des pays européens.

Cette résolution étant largement pro-immigration et contreproductive, puisqu'elle contribue à augmenter les moyens mis en œuvre par l'Union dans lutte contre l'immigration, tout en amplifiant les appels d'air déjà existants, j'ai décidé de voter contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce texte sur les récentes tragédies en Méditerranée. Plus de 1500 personnes qui cherchaient à rejoindre l’Europe clandestinement ont perdu la vie en mer depuis le début de l’année. L’Italie peine à faire face à cette vague migratoire sans précédent. Le texte salue le triplement des moyens alloués à l’opération de sauvetage Triton. Par ailleurs il engage l’Union à renforcer la lutte contre les passeurs et les trafiquants d’êtres humains qui sont les premiers responsables des naufrages. J’ai voté des amendements s’opposant à une répartition par quotas des demandeurs d’asile entre les États membres car les systèmes d'asile des pays européens sont saturés. En France le coût de l'asile ne cesse d'augmenter pour atteindre 2 milliards d'euros par an. En outre, la reconduite à la frontière n'y est effective que pour seulement 1% des demandeurs déboutés. 99% d'entre eux se maintiennent donc de manière illégale et précaire en France ou dans un autre pays de l'espace Schengen. Il est donc préférable de privilégier l'installation de camps d'accueil sécurisés pour les réfugiés sous l'égide de l’ONU à proximité de leurs pays d'origine que de les laisser risquer leur vie par une traversée périlleuse de la Méditerranée à la merci des passeurs.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Nelle ultime due settimane, più di mille migranti sono morti nelle acque del Mediterraneo.

Pur compiacendoci del fatto che gli Stati membri abbiano immediatamente convocato un vertice straordinario, con rammarico constatiamo che le misure adottate sono ancora ampiamente insufficienti. Ricordiamo i principi di solidarietà e di equa condivisione delle responsabilità, previsti dall'articolo 80 del TFUE, e chiediamo che vengano assunte nuove iniziative in un approccio olistico che tenga conto di tutte le dimensioni del fenomeno, compresi il rispetto dei diritti dei migranti e del diritto d'asilo.

Invitiamo tutti gli Stati membri, anche quelli non direttamente interessati, a rispettare il principio di non-refoulement, secondo quanto previsto dal diritto internazionale. Esortiamo l'UE a ripristinare le condizioni di Mare Nostrum su scala europea, con mandato di search and rescue, con un raggio di operatività oltre le 170 miglia e la doppia finalità di soccorrere i migranti e di combattere gli scafisti in maniera sistematica. Chiediamo un'immediata revisione del regolamento Dublino III affinché si stabilisca un'equa distribuzione dei migranti tra tutti gli Stati membri, nonché una rapida trasposizione ed un'efficace attuazione del sistema europeo comune di asilo da parte di tutti gli Stati partecipanti, assicurando in tal modo le norme europee comuni della normativa vigente.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ Finalmente il Presidente Juncker ha ammesso che l'Italia è stata lasciata sola e che l'operazione Mare Nostrum, che ha visto il contributo della sola Italia, doveva diventare uno strumento europeo con finanziamenti da parte di tutti gli Stati membri. Ma il punto più importante, inoltre, è modificare Dublino Tre, per far sì che vi sia una reale ridistribuzione europea dei migranti che arrivano sulle coste italiane. Per le suddette motivazioni, ho deciso di sostenere fortemente questa risoluzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ Am semnat și am votat această rezoluție deoarece, prin textul său, reiterează importanța implicării concrete a Uniunii Europene și a statelor membre în rezolvarea celor mai recente tragedii care au avut loc in Marea Mediterană. Rezoluția subliniază, de asemenea, partajarea echitabilă a responsabilității între statele membre, manifestând solidaritate față de țările care sunt nevoite să primească cel mai mare număr de refugiați și solicitanți de azil.

 
  
MPphoto
 
 

  Luděk Niedermayer (PPE), písemnĕ. ‒ Řešení stávajícího stavu musí být komplexní, nikoliv omezené jen na oblast Středomoří. Členské země EU musí projevit solidaritu navzájem. Evropská unie musí aktivně působit mimo své území v ohrožených zemích i v okolních zemích, odkud se imigranti dávají na cestu. Navíc je nutné rozlišovat mezi uprchlíky, kteří utíkají před pronásledováním a snaží se zachránit své životy, a ilegálními migranty. Země Unie se musí spolupodílet na řešení situace, ať už finančně nebo přijímáním uprchlíků na bázi dobrovolnosti. Vznik kooperativního, vyváženého systému stojícího více na principu dobrovolnosti a hledání nejvhodnější formy zapojení států lze na úrovni států a EU vyjednat.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin eelnõu. Euroopa Liit peab põgenikesurve leevendamiseks andma tugeva diplomaatilise panuse kokkulepete saavutamiseks, et vähendada sõdu ja konflikte Euroopa vahetus naabruses ning ka Euroopas endas ehk Ukrainas. Panustada tuleb Süüria kodusõja lõpetamisse ja ISILi väljasurumisse piirkonnast. Kiiremas korras tuleb saavutada kokkulepped korralikult varustatud põgenikelaagrite rajamiseks turvalises piirkonnas konfliktipiirkondade läheduses. Lisaks tuleb leida lahendus olukorrale Liibüas ning tugevdada FRONTEXit.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Considerato che nel corso delle ultime due settimane oltre mille migranti hanno perso la vita e che quest'anno le potenziali vittime nel Mediterraneo sono più di 30 000, secondo le stime dell'Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM), il che dimostra ancora una volta la necessità di fare tutto il possibile per salvare la vita delle persone in pericolo e di garantire che gli Stati membri rispettino i loro obblighi internazionali in materia di soccorso in mare.

Considerato che esprimo profondo dolore e cordoglio per la tragica perdita di vite umane nel Mediterraneo.

Considerata la mia appartenenza a un paese mediterraneo e il mio ruolo di rappresentanza di una circoscrizione direttamente coinvolta dalla questione, non posso che esprimere la più viva e sincera preoccupazione per i fatti accaduti negli ultimi tempi.

Pur apprezzando il lavoro svolto dai relatori e l'impostazione generale data alla trattazione della questione, non posso che esprimere il mio parere negativo per come alcune questioni più nello specifico vengono analizzate e affrontate.

Per tali ragioni ho espresso il mio voto negativo.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (NI), par écrit. – La seule solution pour éviter le drame des naufrages en Méditerranée est connue : c’est la politique stricte appliquée par l’Australie. On pourra toujours se lamenter sur la façon dont ce pays traite les migrants, il n’en restera pas moins que l’Union européenne ne les traite pas tellement mieux et provoque la mort d’un bien plus grand nombre par ses politiques incohérentes, inefficaces et laxistes. Le texte proposé ne peut en rien apporter de véritable solution au problème majeur qui se pose à nous et je vote donc contre en regrettant que, par son aveuglement, l’Union européenne cause la mort de tant de malheureux.

 
  
MPphoto
 
 

  Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Le guerre, le persecuzioni politiche, la fame e la mancanza di un futuro stanno obbligando migliaia di esseri umani ad abbandonare le loro case, la loro terra. Sono persone che cercano nei nostri paesi protezione e che invece sono trattate come nemici ostili da combattere.

Ho votato a favore di questa risoluzione perché non possiamo più tollerare politiche d'isolamento, politiche in cui manca solidarietà e in cui la responsabilità degli Stati membri non venga condivisa. L'Unione europea deve garantire protezione ai perseguitati e riconoscerne il diritto d'asilo, che sia comune in tutta Europa e che ridia dignità alle persone che vedono la fuga attraverso le acque del Mediteranno come unica speranza di sopravvivenza. Aiutarli deve essere il nostro compito primario, una necessità comune al di là delle differenze politiche, in qualità di Europa ma soprattutto in qualità di Unione. È necessario quindi che siano tutti e 28 gli Stati membri a farsi carico dei richiedenti asilo, mentre al momento solo 5 si occupano dell'80% delle richieste. La politica per fronteggiare questa emergenza deve essere solidale ed europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Prije svega želio bih istaknuti žaljenje zbog nove velike tragedije – potonuća broda 19. travnja, 50 nautičkih milja od libijske obale, sa stotinama ljudi koji su bolju budućnost tražili u Europi.

Radi se o značajnom problemu koji nije nov, ali postaje sve ozbiljniji i u intenzitetu i u opsegu. Primjerice UNHCR i Međunarodna organizacija za migracije (IOM) procjenjuju da je 2014. Sredozemlje prelazilo 219 000 migranata, gotovo četiri puta više nego prethodne godine te čak deset puta više nego 2012.

Stoga, pozdravljam dogovorene mjere na izvanrednoj sjednici Europskog vijeća. Značajno povećanje sredstava i osnaženje kadrovskih i tehničkih kapaciteta za Triton te jačanje napora radi zapljene i uništavanja krijumčarskih plovila trebali bi doprinijeti smanjenju opsega nezakonitih migracijskih tokova.

Usprkos određenim pomacima, Europski potporni ured za azil (EASO) i Europska agencija za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama (Frontex) također moraju biti dodatno financijski i operativno ojačani.

Premda su migracijskim pritiskom najpogođenije zemlje juga Europe, problem migracija krucijalan je za cijelu Europsku uniju. Zbog toga zahtijeva i jedinstveni pristup utemeljen na solidarnosti i na odgovornosti među državama članicama. Jedino zajednička sveobuhvatna strategija migracijske politike i politike azila može uspostaviti kvalitetne temelje za adekvatno rješavanje migracijskog pritiska.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Da cittadino europeo e da siciliano sono estremamente rattristato e preoccupato dai recenti fatti avvenuti nel Mediterraneo e dalle tragiche traversate organizzate da trafficanti di esseri umani senza scrupoli che hanno causato il decesso di migliaia di migranti. L'Europa si è comportata in maniera "pilatesca" lasciando sola l'Italia a fronteggiare un'emergenza europea.

Ma l'ultima tragedia nel canale di Sicilia ha probabilmente risvegliato le coscienze. Ho accolto con grande soddisfazione il Consiglio straordinario recentemente convocato a Bruxelles, la triplicazione degli stanziamenti per le operazioni Triton e Poseidon e le altre iniziative avviate. Bisogna fare di più: modificare innanzitutto Dublino III, nella parte in cui si attribuisce esclusivamente allo Stato di primo approdo il compito di analizzare le domande di asilo, individuando un meccanismo di "quote obbligatorie" non facoltative dei richiedenti asilo da attribuire a tutti gli Stati membri e accelerando le procedure di rimpatrio per i migranti che non hanno i requisiti per ottenerlo.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Suite aux récents évènements tragiques survenus au large de la Libye ayant causé la mort de 800 migrants et la disparition d'autant, le Parlement européen a souhaité exprimé sa tristesse et ses regrets face aux réponses peu adaptées pour lutter contre l'immigration illégale et préserver la vie de ces personnes. J'ai voté en faveur de ce texte et je soutiens le besoin d'une réponse européenne davantage organisée, coordonnée et solidaire. Nous devons travailler avec les pays d'origine comme de transit car la majorité de ces migrants n'obtiendront pas l'asile puisque ce sont des migrants économiques.

 
  
MPphoto
 
 

  Емил Радев (PPE), в писмена форма. ‒ Гласувах в подкрепа на резолюцията по въпросите на миграцията, защото тя начертава основните политики на Европейския съюз и необходимите стъпки, които трябва да бъдат предприети колкото се може по-бързо с цел преодоляване на кризата с имигрантите и бежанците по европейските граници.

В последните няколко години Европа, и по-специално външните граници на Съюза като България, Италия, Гърция и Малта, са подложени на безпрецедентен миграционен натиск и бежанска вълна. Сега съществуващите Дъблински правила се оказаха неадекватни за създалата се ситуация – само няколко държави членки са задължени да се справят с наплива от хора, докато повечето са предпазени от споделена отговорност.

Истинският европейски отговор на миграционната криза обаче трябва да се основава на солидарност и взаимопомощ между държавите членки. Затова приветствам включването в резолюцията на ЕП и в заключенията на Съвета от миналата седмица, на спешен механизъм за преразпределение на бежанци и хора с убежище в рамките на Съюза. Конкретна стъпка би била въвеждането на задължителна квота във всяка една държава, за каквато настоява ЕП. Това е първата, но и най-трудна крачка към преразглеждане на дъблинската система. Вярвам, че положителният опит от тези мерки не само ще помогне на държави като България, но и ще подобри живота на търсещите убежище.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ A presente resolução tem por objetivo dar resposta aos acontecimentos recentemente ocorridos no Mediterrâneo, com o desaparecimento de 700 migrantes depois do naufrágio do navio de pesca onde viajavam, e às Conclusões do Conselho Europeu de 23 de abril de 2015 que sucederam. Globalmente, a UE enfrenta o desafio relativo ao aumento da proporção de pessoas que tentam atravessar o Mediterrâneo, exploradas pelos passadores e traficantes de seres humanos, para escapar ao conflito ou à perseguição na Síria, no Iraque, na Eritreia, na Somália e na Líbia. Por isso, a resolução reitera a necessidade da UE e de os Estados-Membros envidarem todos os esforços possíveis para impedir que mais vidas se percam no mar, disponibilizando os recursos necessários de modo a assegurar que as obrigações em matéria de busca e salvamento sejam efetivamente cumpridas. Insta a UE, outrossim, a basear a sua resposta na solidariedade e na repartição equitativa da responsabilidade, adotando uma abordagem europeia abrangente. Assim, e por concordar, por último, com o apelo a uma coordenação mais estreita das políticas da UE e dos Estados-Membros na luta contra as causas profundas da migração, votei favoravelmente.

 
  
MPphoto
 
 

  Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy (S&D), par écrit. ‒ Depuis le drame de Lampedusa, le Parlement européen n’a eu de cesse de rappeler que sans réponse européenne forte, cette situation allait se reproduire. Pourtant, depuis le début de l’année, plus de 1 500 migrants et demandeurs d’asile sont morts en Méditerranée.

Face à ce constat, les eurodéputés rappellent qu’il est nécessaire que tous les États membres participent au financement d’opérations de sauvetage de migrants en mer. Les États membres ont également la responsabilité d’accueillir davantage de réfugiés et de migrants par la mise en place de voies d’accès sûres et légales vers l’Union européenne.

Avec ce texte, le Parlement défend la mise en place d’une politique migratoire globale et cohérente, à travers un système européen de visas humanitaires et un programme obligatoire de réinstallation. Cependant, je ne suis pas d’accord avec le fait d’imposer un quota de répartition des réfugiés. Il ne faut pas fixer des limites chiffrées, car le nombre des réfugiés varie constamment, ainsi que leur parcours, et on ne peut le quantifier numériquement, mais afficher bien plus d’ambition.

Enfin, cette résolution réaffirme la nécessité de renforcer le dialogue entre l’Union et les pays tiers, en particulier la Libye, en mettant l’accent sur les droits de l’homme et la démocratie.

 
  
MPphoto
 
 

  Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ Le 19 avril dernier, fuyant les conflits et les persécutions, 800 migrants perdaient la vie dans le naufrage de leur embarcation de fortune, qui les conduisait vers un monde meilleur.

Face à ce terrible drame humanitaire, le Parlement européen a réaffirmé ce midi sa volonté de combattre férocement les passeurs-trafiquants, véritables criminels qui exploitent le désespoir humain comme un bien marchand.

Ce tragique événement n'est malheureusement que le plus important d'un phénomène croissant. Depuis le 1er janvier de cette année, 24 000 personnes ont rejoint les côtes italiennes au péril de leur vie, des milliers ont été secourues en mer et les moins chanceuses, plus de 1 500, ne sont jamais arrivées à bon port et se sont noyées en Méditerranée.

L'urgence aujourd'hui est humanitaire, et la réponse doit être rapide et efficace.

Certes, le budget de l'opération Triton (surveillance des frontières) va être triplé, passant de 2,9 à 9 millions d'euros mensuels, mais, pour endiguer ce véritable fléau, l'Europe devra proposer des actions plus concrètes, comme faire de Frontex une véritable agence de protection des frontières, développer un système de visas humanitaires qui n'obligerait pas les migrants à s'en remettre aux réseaux criminels, ou encore mettre en place une véritable politique d'asile communautaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ De acordo com a Organização Internacional para as Migrações (OIM), mais de 1 500 pessoas morreram no Mar Mediterrâneo desde o início deste ano. Estima-se que 23 918 migrantes tenham alcançado a costa italiana desde 1 de janeiro de 2015 e que, de acordo com as autoridades gregas, 10 445 migrantes tenham sido resgatados pela guarda costeira grega no Mar Egeu durante o primeiro trimestre de 2015.

O aumento de pessoas que tentam atravessar o Mediterrâneo para escapar ao conflito ou à perseguição na Síria, no Iraque, na Eritreia, na Somália e na Líbia é preocupante e não é uma preocupação exclusiva deste ou daquele Estado—Membro. Deve assumir-se como uma preocupação da União Europeia e de todos os seus Estados-Membros. Trata-se de vidas. É imperativo o reforço e a cooperação para impedir que se percam mais vidas no mar. É importante que a União Europeia, numa ação coordenada com os restantes Estados-Membros, una esforços para pôr um fim a esta situação.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Moins d'une semaine après le sommet européen consacré à la crise migratoire en Méditerranée à la suite des drames survenus en mer, le Parlement européen a adopté une résolution dans laquelle il demande que le mandat de l'opération Triton, pilotée par l'agence Frontex, soit clarifié afin d'accroître sa zone d'opération et soit élargi pour les opérations de recherche et de sauvetage au niveau de l'Union. Le texte de la résolution insiste aussi sur le fait que l'opération Triton devra ressembler à une opération de sauvetage humanitaire européenne permanente et robuste qui agirait en haute mer et à laquelle tous les États membres contribueraient financièrement. Les pays membres devraient continuer à faire preuve de solidarité et d'engagement en augmentant leur contribution aux budgets et aux opérations de Frontex et du Bureau européen d'appui en matière d'asile. Sur ce point, je salue d'ailleurs la décision de Jean-Claude Juncker de dégager 120 millions d'euros pour l'année 2015 pour permettre le triplement de la dotation de Triton et je partage sa déception face au refus du Conseil de s'attaquer au problème de l'immigration clandestine. La résolution demande enfin davantage d'efforts aux vingt-huit sur la délivrance de visas humanitaires et le renforcement de la lutte contre les passeurs et trafiquants et des sanctions pénales.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Desde o início deste ano, mais de 1500 pessoas perderam tragicamente a vida no Mar Mediterrâneo, segundo dados da Organização Internacional das Migrações. Nos últimos 15 anos foram 22 mil mortos, números que até ao final do ano podem ultrapassar os 30 mil.

Mas mais do que falar de números, falamos de pessoas e cada um destes números é uma vida humana que se perdeu incompreensivelmente, injustamente! A União Europeia não pode permitir que o Mar Mediterrâneo se transforme num imenso e negro cemitério.

São, por isso, necessárias medidas urgentes por parte da UE e dos nossos Estados-Membros que permitam, por um lado, prestar o auxílio humanitário devido e conceder um apoio financeiro mais substantivo para as operações de busca e salvamento e, por outro, envidar todos os esforços necessários para combater os terríveis flagelos que são o tráfico de seres humanos e as redes criminosas de «passadores».

Por essa razão, concordo com a extensão do mandato da operação «Triton» para lá das 30 milhas náuticas da costa italiana e com uma operação humanitária europeia de salvamento que seja capaz de operar em alto-mar, obviamente com a contribuição de todos os Estados-Membros, em meios logísticos e humanos.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Dopo l'ennesima tragedia accaduta nel Mediterraneo e il Consiglio europeo straordinario dedicato a questo sensibile tema, il Parlamento europeo aveva l'obbligo di intervenire ed esprimere il proprio pensiero e le proprie perplessità. Il voto favorevole alla risoluzione comune è servito soprattutto a richiamare l'attenzione dei singoli Stati membri verso un tema che trova tutti concordi nel trovare una soluzione, ma vi sono molte discordanze su come attuare una politica comune che eviti il continuo sbarco di povere persone che scappano dal proprio territorio in cui non trovano garantiti i diritti essenziali. La richiesta più importante che abbiamo fatto alla Commissione è sicuramente quella di fissare una quota vincolante per la ripartizione dei richiedenti asilo tra tutti gli Stati membri.

 
  
MPphoto
 
 

  Matteo Salvini (NI), per iscritto. – Ho deciso di votare contro perché la risoluzione non condanna fermamente gli scarsi risultati ottenuti durante il Consiglio europeo di giovedì scorso. Chiede più Europa e missioni come Mare Nostrum che hanno dimostrato di attirare ancora più migranti.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Después de la tragedia en el Mediterráneo la semana pasada, la Unión Europea ha reaccionado. La propuesta de Resolución común negociada entre el PPE, S&D, ALDE y Verts/ALE tiene varios problemas. Hace un llamamiento para el fortalecimiento de la actividad y la financiación de Frontex (incluyendo operaciones de rescate y búsqueda), se centra en la cuestión del tráfico de personas, pide el refuerzo de la cooperación con los países vecinos de Libia para luchar contra las redes criminales y es incapaz de hacer una sola crítica a la política estructural de la Unión Europea. Ni siquiera crítica el mandato limitado de Tritón, que no opera a más de treinta millas náuticas de la costa italiana, lo que impide la prestación de asistencia a los buques que naufragan cerca de Libia. Habla de la protección de asilo como una cuestión voluntaria. La protección de asilo no puede ser una cuestión voluntaria. Es una obligación que la UE ha asumido mediante una amplia variedad de tratados internacionales. Cuando la cuestión de asilo es una cosa voluntaria, ya sabemos que muchos países no la asumirán, como es el caso de España (130 reasentamientos para todo el año). Nos abstuvimos.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Entendemos que las tragedias y muertes que se dan en el Mediterráneo son una consecuencia de la «Europa fortaleza» que viene siendo defendida por las instituciones europeas. Por eso hemos votado en contra de esta Resolución, que nos parece un intento de los grupos mayoritarios por lavar su imagen. Aparte de no reconocer la responsabilidad directa de las políticas europeas, el texto habla de la necesidad de reforzar la cooperación con terceros países para luchar contra la inmigración (lo cual parece una referencia velada a la creación de centros de internamiento en los países de la ribera sur del Mediterráneo) y pide a los Estados que redoblen sus aportaciones a Frontex, una agencia que no tiene el rescate entre sus misiones, sino que lucha contra la entrada de personas, a pesar de que muchas de estas puedan ser receptoras de asilo. En lugar de reforzar estos mecanismos, nuestra apuesta pasaría por garantizar corredores humanitarios y visados en los países de origen para aquellas personas que huyan de la violencia, y apostar por una política internacional no basada en el belicismo ni la desestabilización de terceros países, además de aprobar regulaciones que impidan el expolio de los recursos naturales del Sur.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ MEPs have expressed their deep regret and sorrow at the recurring tragic loss of lives in the Mediterranean. The European Union and the Member States should build on existing cooperation and do everything possible to prevent further loss of life at sea. The EU and the Member States should provide the necessary resources to ensure that search and rescue obligations are effectively fulfilled and therefore properly funded.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne. – To, čo sa deje v dôsledku konfliktu v Sýrii, Líbyi a ďalších afrických štátoch, to, že skoro denne Stredozemné more pochováva stovky ľudí, donútilo predstaviteľov Európskej rady prijať urýchlene opatrenia, aby sme podobným situáciám zabránili. Navýšenie rozpočtu nie je všeliek a bude potrebné hľadať ďalšie riešenia, predovšetkým, ako zabrániť pašeráckym organizovaným gangom zarábať milióny na nešťastí ľudí. Prijatie uznesenia považujem za naliehavé a je najvyšší čas vyvinúť maximálne úsilie na záchranu životov ľudí v nebezpečenstve a zamedziť ďalšej strate životov na mori. Okrem úloh, ktoré budú čakať Frontex, očakávam prijatie opatrení na zabezpečenie spoločného európskeho azylového systému, očakávam aj preskúmanie celkovej stratégie spolupráce s tretími krajinami s cieľom riešiť hlavné príčiny migrácie. Situácia v Stredozemnom mori nenecháva ľahostajným nikoho, preto som rada, že medzi prioritami Komisie na rok 2015 je aj riešenie otázky migrantov, aj keď včera už bolo neskoro.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Leta 2014 je v EU nezakonito vstopilo 276.113 migrantov, kar predstavlja 138-odstotni porast v primerjavi z enakim obdobjem iz leta 2013. Ta številka upošteva ilegalni vstop na območje EU po kopnem, zraku in pomorskih poteh. Večina migrantov pa se je za transport obrnila na kriminalne mreže tihotapcev. Nezakonito tihotapljenje migrantov je hitro naraščajoče kriminalno početje. Boj proti tihotapljenju migrantov je eden izmed ključnih ciljev EU že več kot desetletje in mnenja sem, da mora ostati na vrhu prioritet tudi v prihodnosti. Nezakonito tihotapljenje migrantov preko mediteranskih voda je še posebej naraslo v zadnjih letih, kar je tudi vidno v vedno več tragičnih nesrečah, ki se končajo z izgubo nedolžnih življenj. Leta 2014 je več kot 220.000 migrantov doseglo EU po pomorskih poteh, kar predstavlja povečanje za 310 % v primerjavi z enakim obdobjem iz leta 2013. Krutosti, ki so jim izpostavljeni migranti na ladjah, velikokrat ogrožajo njihova življenja. EU ne sme stati križem rok in nemo gledati, kako nedolžni ljudje izgubljajo življenja. Ne moremo dopustiti, da breme migrantov pade na pleča samo nekaterih držav članic. Javnost je treba opozarjati na obstoječo perečo problematiko, zato sem tudi podprl resolucijo Evropskega parlamenta o mediteranski emigrantski problematiki, ki potrebuje takojšnjo rešitev.

 
  
MPphoto
 
 

  Μαρία Σπυράκη ( PPE), γραπτώς. ‒ Τάχθηκα υπέρ του ψηφίσματος για τις πρόσφατες τραγωδίες στη Μεσόγειο, τη μεταναστευτική πολιτική και την πολιτική ασύλου της Ένωσης γιατί πιστεύω πως πρέπει να υψώσουμε επειγόντως τη φωνή μας.

Ζητείται αλληλεγγύη στην πράξη.

Δεν εννοώ μόνο στην έρευνα και τη διάσωση όπου με καλύπτουν οι δεσμεύσεις του Προέδρου Juncker και η εξαιρετική δουλειά του Επιτρόπου Αβραμόπουλου.

Μόλις λίγα κράτη μέλη αντιμετωπίζουμε 80% των πιέσεων των μεταναστευτικών ροών. "Που είναι οι άλλοι εταίροι;" διερωτώνται οι πολίτες στην Ελλάδα, στη Μάλτα, στην Ιταλία.

Αλλά και σε άλλες χώρες, μακριά από τη Μεσόγειο, το ερώτημα είναι το ίδιο. Ήδη στην Πολωνία έχουμε χιλιάδες πρόσφυγες από την Ουκρανία.

Είναι πλέον επιτακτική η ανάγκη να αλλάξει άμεσα στην πράξη ο Κανονισμός του Δουβλίνου. Τα βάρη πρέπει να επιμερίζονται ισότιμα στα κράτη μέλη. Είναι απαραίτητο να θεσπιστεί δεσμευτική ποσόστωση μεταξύ των κρατών μελών για την κατανομή των αιτούντων άσυλο.

Ας ξεκινήσουμε δίνοντας τη δυνατότητα αναστολής των μεταφορών αιτούντων άσυλο στα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν σημαντικές πιέσεις

Ας θεσπίσουμε έναν μηχανισμό εσωτερικής μετεγκατάστασης μεταναστών εντός της ΕΕ.

Ήρθε νομίζω ο καιρός να φύγουμε από τα λόγια και να περάσουμε από την επικοινωνία στην πράξη.

Να νομοθετήσουμε για πραγματική αλληλεγγύη

Για πραγματικό καταμερισμό ευθυνών.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ S cieľom predísť podobným tragédiám je dôležité, aby Európska únia neriešila iba následky podobných tragédií, ale aby sa zaoberala ich príčinami. Je nevyhnutné lepšie riešiť rozvojovú pomoc a snažiť sa prostredníctvom nej zvyšovať životnú úroveň v krajinách, z ktorých prichádza do EÚ najviac utečencov a žiadateľov o azyl. Len takto sa nám podarí systémovo vyriešiť problémy migračnej a azylovej politiky EÚ.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), in writing. ‒ The latest tragedy in the Mediterranean calls for a renewed focus on the EU’s external and development policies and on building inclusive and effective institutions in countries that are today in complete chaos or ruled by corrupt elites which bring such misery to their citizens that many of them prefer to risk their lives on a boat rather than stay in their oppressed homelands.

These desperate people are ready to give their life savings to smugglers and traffickers in order to reach the shores of Europe because they are certain that there is no future for them in their countries, which are torn apart by corruption and violence.

I strongly support this resolution, which emphasises that the root causes of violence and underdevelopment need to be addressed in the countries of origin in order to stem the flow of refugees and economic migrants. The resolution also points out that the main priorities of development cooperation with countries of origin should be: significantly enhancing governance structures by building effective and inclusive public institutions; ensuring capacity-building in third-country asylum systems; establishing the rule of law, and fighting endemic corruption at all levels; as well as promoting human rights and further democracy.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution concerning the European Council report on EU migration and asylum policies. It is vital that the EU acts to tackle the appalling tragedies which are ongoing in the Mediterranean.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. – Podržala sam ovaj prijedlog kojim se uređuje područje migracija i azila za izbjeglice iz afričkih zemalja i ostalih dijelova svijeta koji su zahvaćeni ratom. Posebno nas je potresla nedavna tragedija na Sredozemlju kada je život izgubilo više od 700 ljudi u pokušaju dolaska na europsko kopno i u traženju boljeg života među kojima su brojne žene i djeca.

Smatram da se moto ove rasprave "Je suis un migrant/I ja sam izbjeglica" u vijećnici europske demokracije u Strasbourgu odnosi na sve nas s obzirom da je imigrantski val na Mediteranu tema koja nadilazi stranačke interese, jer tragedije koje se događaju svakodnevno ne mogu nikoga ostaviti ravnodušnim, a dobro znamo da su uzroci migracija različiti od onih ekonomske naravi do trgovanja ljudima, no uglavnom su posljedica etničkih sukoba i nastanka tzv. "Islamske države".

Moram istaknuti potrebu uvođenja humanitarnih viza, a države članice bi trebale u skladu s načelom solidarnosti ravnomjerno raspodijeliti "teret" izbjeglica usvajanjem kvota koje će biti temeljene na kriteriju broja stanovnika i ekonomskoj situaciji u državama članicama.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Svoboda (PPE), písemnĕ. ‒ Podpořil jsem dnes hlasované usnesení o tragédiích, k nimž došlo v poslední době ve Středozemním moři, a o imigrační a azylové politice EU jako celek, přestože toto usnesení volá po zavedení závazných kvót pro rozdělování žadatelů o azyl mezi jednotlivé členské státy. Nepodporuji zavedení závazných kvót, hlasoval jsem proti tomuto požadavku, ale domnívám se, že je třeba přesvědčovat členské strany, aby přistoupily na dohody o rozdělení určitého počtu uprchlíků a pomohly tak státům, který tento problém řeší v první linii. Pokud se na řešení tohoto problému nebudou podílet všechny členské státy, může dojít k tomu, že se situace s uprchlíky vymkne kontrole a podobné problémy jako Itálie budou řešit na svém území i ostatní členské státy. Usnesení jako celek jsem podpořil mimo jiné proto, že důrazně odsuzuje praktiky obchodníků s lidmi a volá po aktivním nekompromisním postupu vůči nim.

 
  
MPphoto
 
 

  Νεοκλής Συλικιώτης ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Δυστυχώς το κοινό ψήφισμα κινείται στη λογική των διοικητικών μέτρων και των περισσότερων αρμοδιοτήτων (με των μανδύα της διάσωσης) στην FRONTEX. Επίσης, δεν αναφέρεται στους βασικούς λόγους για τους οποίους οι μετανάστες αναγκάζονται να αναζητήσουν την τύχη τους αλλού, δηλαδή στις επιβαλλόμενες οικονομικές πολιτικές και στις επεμβάσεις και στην αστάθεια στις χώρες τους. Αυτό που απαιτείται τώρα είναι να παρθούν άμεσα μέτρα για αντιμετωπιστεί η υφιστάμενη κατάσταση, μέτρα που να στηρίζονται στο διεθνές δίκαιο, στην αλληλεγγύη, τα ανθρώπινα δικαιώματα και την ανθρώπινη αξιοπρέπεια. Χρειαζόμαστε επειγόντως μια διαφορετική προσέγγιση του μεταναστευτικού, ώστε να σταματήσουν οι πρόσφυγες να αντιμετωπίζονται ως εγκληματίες. Για τους λόγους αυτούς καταψηφίσαμε το κοινό ψήφισμα.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός ( NI), γραπτώς. ‒ H συγκεκριμένη έκθεση, μολονότι περιέχει σωστές διαπιστώσεις, κινείται δυστυχώς στη λογική αποφυγής του πραγματικού προβλήματος. Δεν αναζητούνται πολιτικές αντιμετώπισης της λαθραίας μετανάστευσης, δεν προτείνονται λύσεις στο πρόβλημα της δράσης κυκλωμάτων διακίνησης και δεν προσφέρονται παρά ευχολόγια για αλλαγή στην κατάσταση των χωρών προέλευσης μεταναστών, όταν, ειδικά στη Λιβύη, το πρόβλημα ξεκίνησε από την επέμβαση της ΕΕ.

 
  
MPphoto
 
 

  József Szájer (PPE), írásban. ‒ Amikor a magyar Fidesz-KDNP delegáció álláspontja eltér a néppárti állásponttól, annak érdekében, hogy alelnöki tisztségemből fakadó kötelezettségem miatt ne kerüljek önellentmondásba, azokban az esetekben, amikor a névszerinti, gombnyomásos szavazások során a frakció másképpen szavaz, mint a magyar képviselők, akkor közvetlenül nem veszek részt a szavazásban. Vagyis nem nyomom meg a szavazógombot, de feltett kézzel jelzem a néppárti frakciónak a korábban közösen eldöntött szavazási álláspontot.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. ‒ Problematyka imigracji powinna być rozpatrywana nie tylko w kontekście bieżących konsekwencji, ale również przyszłych skutków, których należy spodziewać się nie tylko w Europie, ale również na obszarach, z których emigruje ludność. I to skutków, jakie wystąpią za kilkadziesiąt lat. Nie ulega bowiem żadnej wątpliwości, iż przyjmowanie co roku do krajów Unii Europejskiej setek tysięcy ludzi wywodzących się z innych kręgów kulturowych, religijnych i językowych będzie miało olbrzymi wpływ na stosunki społeczno-gospodarcze w Europie. Co gorsze jednak, znaczący odpływ aktywnych ludzi z obszarów dotkniętych problemami może doprowadzić tam do długofalowych problemów rozwojowych i poważnych zmian w strukturze społecznej tych państw. Może to zostać wykorzystane przez środowiska ekstremalne, terrorystów oraz rządy dyktatorskie do prowadzenia bezkompromisowej polityki, nie tylko już wobec własnych społeczności i narodów, ale też w stosunku do państw trzecich, w tym i europejskich.

Unia powinna więc prowadzić nie tylko humanitarną politykę wobec uchodźców, ale przede wszystkim być aktywna także w samych ośrodkach uchodźstwa. Trzeba zatem walczyć nie tylko ze skutkami imigracji, ale także z jej przyczynami. Z tych powodów wstrzymałem się od głosu podczas głosowania nad rezolucją, w której zabrakło odniesień do strategii Unii służących przeciwdziałaniu przyczynom masowego napływu ludności z krajów Afryki i Bliskiego Wschodu do Europy.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudia Tapardel (S&D), în scris. ‒ Uniunea Europeană este un tărâm al speranței pentru milioane de oameni din întreaga lume. Parlamentul European trebuie să își asume un rol mai important în definirea Strategiei europene privind migrația. În acest sens, cred că trebuie să ne impunem o abordare mai activă în legislativul european, care să determine schimbări reale atât în rândul cauzelor fenomenului migrației ilegale, cât și în rândul efectelor care șochează comunitatea internațională.

Solidaritatea poate opri evenimentele tragice care se repetă, din păcate, de prea mult timp în Marea Mediterană. Protecția refugiaților, dar și includerea statelor din nordul Africii în planuri de ajutor și asistență guvernamentală ale UE trebuie să devină acum prioritare, până nu ajungem să asistăm, din nou, neputincioși, la alte tragedii maritime care duc la pierderi enorme de vieți omenești.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ L'Europe se bat pour une union bancaire et une union économique. Il est temps aussi qu'elle pense à une union humanitaire.

Il est indispensable que l'Union européenne réagisse aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se basant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, conformément à l'article 80 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que sur une approche européenne globale.

Il importe aussi qu'elle accentue le partage équitable des responsabilités et la solidarité envers les États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile, aussi bien en valeur absolue que relative.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ Migration is a significant challenge for Europe, which can efficiently be met only over time, with well-focused effort, imagination and solidarity.

Nobody can disagree that we need measures to address the unbearable humanitarian situation in the Mediterranean Sea. Notwithstanding this, there is an absolute necessity for further complex measures against illegal immigration. This is also the expectation of European citizens. For these reasons I voted against this resolution, which is too narrow, lacks complex measures and goes beyond the Council conclusions In particular, I am strongly opposed to a quota system for asylum seekers.

While quotas are unacceptable, I am advocating better and closer harmonisation and coordination of the different national systems. It is through greater coordination between Member States, supported by the Union, that our asylum system in the EU will improve, and through combating illegal trafficking that we will achieve better results. We will achieve no improvement through administrative measures which are easy to overcome.

 
  
MPphoto
 
 

  Yana Toom (ALDE), in writing. ‒ I supported the resolution which includes a number of important statements and recommendations. I also believe that the current asylum system in the EU is inadequate and the Union needs a distribution of asylum seekers among all 28 Member States. This distribution should be based on the principle of solidarity. No references to specific historical experience or to the number of residing immigrants can be used as an excuse for a preferential treatment at the EU level.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Después de la tragedia en el Mediterráneo la semana pasada, la Unión Europea ha reaccionado. La propuesta de Resolución común negociada entre el PPE, S&D, ALDE y Verts/ALE tiene varios problemas. Hace un llamamiento para el fortalecimiento de la actividad y la financiación de Frontex (incluyendo operaciones de rescate y búsqueda), se centra en la cuestión del tráfico de personas, pide el refuerzo de la cooperación con los países vecinos de Libia para luchar contra las redes criminales y es incapaz de hacer una sola crítica a la política estructural de la Unión Europea. Ni siquiera crítica el mandato limitado de Tritón, que no opera a más de treinta millas náuticas de la costa italiana, lo que impide la prestación de asistencia a los buques que naufragan cerca de Libia. Habla de la protección de asilo como una cuestión voluntaria. La protección de asilo no puede ser una cuestión voluntaria. Es una obligación que la UE ha asumido mediante una amplia variedad de tratados internacionales. Cuando la cuestión de asilo es una cosa voluntaria, ya sabemos que muchos países no la asumirán, como es el caso de España (130 reasentamientos para todo el año). Nos abstuvimos.

 
  
MPphoto
 
 

  Evžen Tošenovský (ECR), písemně. ‒ Jsem jednoznačně proti zavádění povinných kvót pro přerozdělování uprchlíků. Toto není řešení problému, EU se musí zaměřit především na boj proti nelegálnímu pašování lidí a pomoc přímo v regionech, odkud největší migrační vlna proudí.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ We cannot continue pretending that nothing is happening when there are people who die in the Mediterranean due to wars, conflicts and abuse mafias who traffic people desperate to flee their country in search of a better life.

We, the European institutions and Member States, need to find a permanent solution and improve cooperation with the countries of origin. We must also deal in a very clear and firm way against the mafias and prevent more deaths in the Mediterranean Sea.

 
  
MPphoto
 
 

  Mylène Troszczynski (NI), par écrit. ‒ Ce rapport est à rejeter car il encourage l'immigration à plusieurs titres et ne propose aucune solution dissuadant les passeurs et donc les candidats potentiels à l'immigration. Les évènements des derniers jours sont à la mesure du drame humain que représente cette immigration. Mais la solution n'est pas dans l'organisation de ces passerelles artisanales entre les continents africain et européen mais à la dissuasion. Ce rapport demande à ce que cette immigration soit "facilitée", que l'UE installe des quotas de migrants par pays, que les demandes d'asiles (de tout types) soient rapidement examinées et l'octroi de permis de séjour facilité, regrette l'absence de solidarité, supprime même la référence à la lutte contre les passeurs. Ce rapport déclare même que cette immigration ne serait pas illégale si elle était légalisée. Incroyable.

Je vote absolument et résolument CONTRE.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Después de la tragedia en el Mediterráneo la semana pasada, la Unión Europea ha reaccionado. La propuesta de Resolución común negociada entre el PPE, S&D, ALDE y Verts/ALE tiene varios problemas. Hace un llamamiento para el fortalecimiento de la actividad y la financiación de Frontex (incluyendo operaciones de rescate y búsqueda), se centra en la cuestión del tráfico de personas, pide el refuerzo de la cooperación con los países vecinos de Libia para luchar contra las redes criminales y es incapaz de hacer una sola crítica a la política estructural de la Unión Europea. Ni siquiera crítica el mandato limitado de Tritón, que no opera a más de treinta millas náuticas de la costa italiana, lo que impide la prestación de asistencia a los buques que naufragan cerca de Libia. Habla de la protección de asilo como una cuestión voluntaria. La protección de asilo no puede ser una cuestión voluntaria. Es una obligación que la UE ha asumido mediante una amplia variedad de tratados internacionales. Cuando la cuestión de asilo es una cosa voluntaria, ya sabemos que muchos países no la asumirán, como es el caso de España (130 reasentamientos para todo el año). Nos abstuvimos.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Valenciano (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles nos felicitamos de la Resolución adoptada por el Parlamento sobre el drama humanitario de la inmigración en el Mediterráneo. Ha sido el horror de la tragedia sufrida lo que ha movido a los grupos políticos a aprobar una Resolución que avanza en posiciones europeas que nunca se habían dado:

- el reconocimiento de que el abandono de la misión Mare Nostrum y su sustitución por la operación conjunta Tritón, con un presupuesto más reducido, fue un grave error;

- el compromiso alcanzado por los Estados miembros para fomentar las operaciones conjuntas y aumentar los recursos navales con el objetivo de evitar nuevas muertes en el mar;

- la consideración del tema migratorio en el Norte de África como una crisis humanitaria internacional que reclama una política integral, desde la pacificación y la estabilidad de esos países hasta el combate a las mafias, desde la cooperación al desarrollo hasta una política común de asilo que incluya la ampliación del mandato de la EASO;

- la aplicación efectiva de la solidaridad de los Estados miembros para acoger a los asilados y los refugiados e integrarlos en nuestros países como un deber moral, legal y vital de nuestras creencias democráticas.

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Valli (EFDD), per iscritto. – Sebbene la proposta di risoluzione comune non abbia criticato con forza le conclusioni in materia d'immigrazione del Consiglio europeo straordinario, ho votato a favore poiché essa traccia una direzione condivisibile verso le necessarie azioni da intraprendere in questa fase delicata.

Esprimo difatti il mio disappunto in merito alla risposta data alla crisi umanitaria in corso nel Mediterraneo da parte della Commissione europea e degli Stati membri, i quali non hanno previsto azioni adeguate volte a prevenire le morti in mare. La mancanza di vie di accesso legali all'UE ha inoltre contribuito a sostenere le reti criminali dei trafficanti di esseri umani: non basta stabilire sanzioni penali il più possibile severe, ma occorre un approccio globale dell'UE al fenomeno migratorio che guardi anche alle radici delle sue cause.

Gli Stati membri devono rendersi protagonisti di azioni basate sul principio di solidarietà condivisa, nonché di equa ripartizione delle proprie responsabilità nella gestione dei flussi, fissando una quota vincolante per la ripartizione dei richiedenti asilo tra tutti gli Stati dell'Unione. Spero pertanto che sia compiuto ogni sforzo possibile per impedire nuove perdite di vite umane in mare e che tragici episodi come quelli avvenuti di recente non abbiano più luogo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Entendemos que las tragedias y muertes que se dan en el Mediterráneo son una consecuencia de la «Europa fortaleza» que viene siendo defendida por las instituciones europeas. Por eso hemos votado en contra de esta Resolución, que nos parece un intento de los grupos mayoritarios por lavar su imagen. Aparte de no reconocer la responsabilidad directa de las políticas europeas, el texto habla de la necesidad de reforzar la cooperación con terceros países para luchar contra la inmigración (lo cual parece una referencia velada a la creación de centros de internamiento en los países de la ribera sur del Mediterráneo) y pide a los Estados que redoblen sus aportaciones a Frontex, una agencia que no tiene el rescate entre sus misiones, sino que lucha contra la entrada de personas, a pesar de que muchas de estas puedan ser receptoras de asilo. En lugar de reforzar estos mecanismos, nuestra apuesta pasaría por garantizar corredores humanitarios y visados en los países de origen para aquellas personas que huyan de la violencia, y apostar por una política internacional no basada en el belicismo ni la desestabilización de terceros países, además de aprobar regulaciones que impidan el expolio de los recursos naturales del Sur.

 
  
MPphoto
 
 

  Johannes Cornelis van Baalen (ALDE), schriftelijk. – De VVD erkent volledig het humanitaire drama dat zich op de Middellandse Zee afspeelt. Alle drenkelingen moeten worden gered. De VVD is er echter niet van overtuigd dat de in de resolutie voorgestelde maatregelen dergelijke drama´s in de toekomst kunnen beperken of voorkomen. Zo ontbreekt het accent op de opvang van vluchtelingen in de regio en worden er geen maatregelen voorgesteld om het vertrek van vluchtelingen vanaf de Libische kust naar de EU te verhinderen. De VVD acht het verstrekken van humanitaire visa op EU-ambassades onjuist gezien het aanzuigende effect, en is tegen het opleggen van vluchtelingen-quota aan lidstaten vanuit Brussel.

 
  
MPphoto
 
 

  Peter van Dalen (ECR), schriftelijk. ‒ De verdrinkingsdood van zoveel vluchtelingen en migranten de jongste weken en maanden is verschrikkelijk. Europa kan dit niet laten gebeuren. Ik ben vóór een forse financiële, operationele én territoriale uitbreiding van Triton, met bijdragen van alle lidstaten en de Europese Commissie. Ik ben ook vóór meer samenwerking tussen lidstaten en EU-agentschappen en een gedeeltelijke uitbreiding van de verantwoordelijkheden van deze agentschappen.

Tegelijk moet de situatie in de bronlanden worden verbeterd en moet de opvang in de regio beter, bijvoorbeeld met winter- en zomervaste tenten. De lidstaten kunnen ook meer vluchtelingen hervestigen die nu in VN-kampen in de regio verblijven. Cruciaal is ook het aanpakken van de criminele mensensmokkelaars, onder andere door rechtsvervolging, financiële en andere sancties, en het confisqueren en vernietigen van hun middelen.

Wat de verstrekking van humanitaire visa betreft, moeten de lidstaten zelf de afweging kunnen maken wanneer ze dit wel of niet doen. Wat de noodzakelijke gedeeltelijke herverdeling van asielzoekers over de lidstaten betreft, dient de Raad het voortouw te nemen, niet de Commissie.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it calls for the rapid and full transposition and effective implementation of the Common European Asylum System by all participating Member States, thereby ensuring common European standards under existing legislation.

 
  
MPphoto
 
 

  Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Op 19 april dit jaar lieten zo'n 800 mensen het leven op de vlucht voor vervolging en conflicten in hun thuisland. Ze stierven op de Middellandse Zee, op zoek naar een menswaardiger bestaan dat ze in Europa hoopten te vinden.

Die hoop wordt uitgebuit door mensensmokkelaars die er criminele praktijken op na houden om geld te verdienen op de rug van deze mensen hun ellende. Op de Italiaanse stranden zijn dit jaar al 24 000 zulke vluchtelingen aangekomen.

Het Europees Parlement heeft er met luide stem mee ingestemd de oorlog te verklaren aan deze mensensmokkelaars. We stemmen in met een verdrievoudiging van de middelen van Triton maar dat is – naar ik vrees – bijlange na niet genoeg om deze stroom vluchtelingen aan te pakken. We moeten vooral focussen op de oorzaken van die migratie in plaats van alleen op de migratie zelf.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ Les drames s’enchainent en Méditerranée et il a fallu 700 morts dans un seul naufrage pour provoquer enfin une réunion extraordinaire du Conseil.

Malheureusement, il n'a eu d'extraordinaire que le nom et les ONG ont dénoncé un Conseil de la honte. Devant tant de cynisme, la GUE/NGL a demandé aux plus hauts représentants de ces deux institutions, messieurs Donald Tusk et Jean Claude Juncker de bien vouloir venir s’expliquer devant le Parlement européen.

La résolution adoptée va dans le bon sens même si elle demeure insuffisante.

Oui, il y a urgence à mettre en place une opération européenne de sauvetage en mer, à activer la directive sur la protection temporaire, à mettre en œuvre les programmes de réinstallation pour les réfugiés.

Cette résolution demande aussi que tout soit fait pour permettre l’identification des morts et des disparus. Un amendement de la GUE NGL a été adopté supprimant tout soutien du Parlement à une mise en place des mécanismes de retours plus rapides que proposait le Conseil. Le Parlement a cependant manqué d’ambition pour proposer de vraies solutions comme la mise en place de voies légales. Je me suis donc abstenue.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Nas últimas duas semanas, mais de um milhar de migrantes morreram, o que significa mais de 30 000 potenciais mortes no Mar Mediterrâneo ao longo deste ano, segundo as estimativas da Organização Internacional para as Migrações, o que frisa, uma vez mais, a necessidade de fazer todos os possíveis para salvar as vidas em perigo e a necessidade de os Estados-Membros respeitarem as suas obrigações internacionais em matéria de salvamento marítimo.

Neste discurso completamente hipócrita da União Europeia, omite-se de forma despudorada as flagrantes responsabilidades dos Estados da UE na desagregação de vastas regiões do Norte de África, com intervenções armadas em larga escala como foi o caso do Iraque, da Líbia e da Síria apenas para citar os exemplos mais recentes. Além disso, as potências capitalistas, através das suas empresas multinacionais, continuam a fomentar a corrupção, mantendo assim os seus privilégios e o imenso saque às riquezas destes países, cujo desenvolvimento se encontra adiado há tempo demais, e alimentando um fluxo crescente de emigração.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (NI), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen den Bericht über die jüngsten Tragödien im Mittelmeer und Migrations- und Asylpolitik der EU entschieden, da ich den gesamten Bericht als Ganzes als nicht sinnvoll erachte. Unter anderem die Forderung einer verbindlichen Quote, die durch die Kommission festgelegt wird, für die Aufteilung der Asylwerber unter den Mitgliedstaaten, aber auch die sinnlose Finanzierung von Neuansiedlungsprogrammen und die unkontrollierte Massenaufnahme von Flüchtlingen kann ich nicht unterstützen.

 
  
MPphoto
 
 

  Θεόδωρος Ζαγοράκης ( PPE), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα το ψήφισμα για τις πρόσφατες τραγωδίες στη Μεσόγειο και τις πολιτικές της ΕΕ για τη μετανάστευση και το άσυλο. Η ΕΕ θα πρέπει να κάνει ό,τι είναι δυνατό για να αποτρέψει την απώλεια άλλων ανθρώπινων ζωών στη θάλασσα. Δεν είναι δυνατόν ορισμένα κράτη μέλη, όπως η Ελλάδα, να αντιμετωπίζουν από μόνα τους το τεράστιο αυτό ανθρωπιστικό πρόβλημα. Είναι λυπηρό το ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 23ης Απριλίου δεν ανέλαβε την υποχρέωση να δημιουργήσει ένα πανευρωπαϊκό δεσμευτικό μηχανισμό αλληλεγγύης. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει το συντομότερο δυνατόν μία "δεσμευτική ποσόστωση" για την κατανομή των αιτούντων άσυλο μεταξύ όλων των χωρών της ΕΕ, βάσει αντικειμενικών κριτηρίων. Το πρόβλημα είναι ευρωπαϊκό και χρειάζεται άμεσα μια ευρωπαϊκή λύση.

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Zanni (EFDD), per iscritto. ‒ Dal 2000 almeno 22 400 persone hanno perso la vita nel Mediterraneo nel tentativo di raggiungere l'Europa, trasformando il Mediterraneo nel mare più mortale del mondo per i migranti. L'operazione Mare Nostrum e l'operazione congiunta Triton si sono dimostrate fallimentari e ciò dimostra che occorre fare tutto il possibile per salvare la vita delle persone in pericolo e che è altresì necessario che gli Stati membri rispettino i loro obblighi internazionali in materia di soccorso in mare. È più che mai indispensabile un approccio coordinato per trovare una soluzione europea basata sì sulla solidarietà, ma anche sull'equa ripartizione della responsabilità e su un approccio globale che abbia un impatto positivo anche sulla sicurezza interna. Il Consiglio europeo straordinario del 23 aprile non ritengo abbia portato risultati soddisfacenti e temo che ancora una volta i paesi vengano lasciati soli ad affrontare flussi migratori che non sono in grado di gestire.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Ao mesmo tempo que se perdem milhares de vidas no Mediterrâneo, no êxodo em massa dos países de África e Médio Oriente, fugindo da guerra, da fome e da pobreza extrema, o Conselho Europeu, num ato de folclore mediático, para lá de encontrar soluções efetivas, aprofunda a comunitarização da sua política de imigração e a política europeia de vizinhança, hoje ratificados no PE pela sua maioria de direita.

Hoje, a maioria do PE reforçou essas políticas de agressão, de ingerência e de apoio e financiamento à desestabilização dos países daquelas regiões, promovendo a guerra e movimentos extremistas, de que resultam estes fluxos migratórios.

Condenamos o tratamento repressivo e de criminalização que a UE impõe aos refugiados, negando adequadas políticas de integração, bem como o reforço da visão de uma Europa «Fortaleza», fechada a fluxos migratórios, contribuindo para que se mantenham as redes de tráfico humano a operar na região.

Condenamos as medidas do Conselho Europeu que, não resolvendo o problema, perpetuam a ingerência e agressão nos países africanos e do Médio Oriente e reforçam o processo de militarização europeu, com orientações expressas à Alta Representante para avançar imediatamente para uma intervenção no âmbito da política de segurança e defesa europeia.

Votámos contra.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Za skupni predlog resolucije o nedavnih tragičnih dogodkih v Sredozemlju in politiki EU na področju migracij in azila sem glasoval, ker lahko ta resolucija prispeva k temu, da preprečimo mnoge nadaljnje smrti na Mediteranu. V enem samem tragičnem dogodku je nedavno umrlo okrog 700 migrantov, v drugem pa okoli 400. Na te dogodke se mora Unija odzvati kot celota in vse države članice morajo pokazati solidarnost s tistimi, ki so najbolj obremenjene z migracijami, na primer Italijo, kamor je v zadnjih mesecih prišlo okrog 24 000 migrantov, in Grčijo, kamor je v tem času prišlo okrog 10 000 migrantov. Okrepiti moramo Frontex, EASO, Europol in Eurojust in povečati njihovo učinkovitost, predvsem pa mora boj proti trgovcem z ljudmi postati veliko bolj učinkovit.

 
Rättsligt meddelande - Integritetspolicy