Marian Harkin (ALDE).– Madam President, I am glad to welcome this European Fund for Strategic Investments that may help to kick start investment and, hopefully, produce growth within the EU over the coming years. The fund was launched last November and Parliament has played its role today in moving the process forward and in supporting the start-up of this fund. We have put in a number of positive changes, ensuring that more money goes to Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility, or – in truth – taking less from these.
I am pleased to see that Ireland has already submitted a number of projects through the EU and European Investment Bank project pipeline. A project involving 14 primary care centres has already been submitted as one of the first projects with the potential to be supported by this fund. Some of these primary care centres are located in Kilcock in County Kildare, Tuam in Galway, Westport, Claremorris, Ballinrobe in County Mayo, Ballymote in Sligo and Boyle in County Roscommon. These will be very significant investments, not only in health infrastructure but also in people’s health.
Tomáš Zdechovský (PPE).– V tomto pozdním čase si dovolím to trošku zase zkrátit a odlehčit.
Já osobně považuji předložený návrh za velikánský úspěch, a to nejen pro Evropský parlament. Je důležité, aby Evropská unie dokázala reagovat na současnou situaci a chtěl bych poděkovat Junckerově Komisi za tuto celou iniciativu.
Věřím, že čerpání z tohoto fondu, tak jak je v současné době právně nastaveno, bude přínosné nejen pro jednotlivé subjekty, ale především bude vykazovat velkou přidanou hodnotu Evropské unie.
Důležitou otázkou, která však pro mě zůstává nezodpovězená, je míra zapojení soukromého sektoru do jednotlivých projektů, takže pevně věřím, že nám ji pan Juncker v příštích dnech důkladně zodpoví.
Kirjalliset äänestysselitykset
Lars Adaktusson (PPE), skriftlig. ‒ EFSI har väldigt brett stöd både bland medlemsstaterna och i Europaparlamentet. I parlamentet har förslaget dragits i rätt riktning på avgörande punkter: minskad urholkningen av den europeiska forskningens anslag, att medlemsstaternas bidrag fullt ut ska omfattas av budgetreglerna i stabilitetspakten och att EFSI inte får bli en ursäkt att inte genomföra nödvändiga strukturreformer. I förhandlingarna med ministerrådet har Europaparlamentet tyvärr fått ge vika på flera av dessa viktiga krav. Det är anmärkningsvärt att den svenska regeringen i ministerrådet ställt sig bakom att ta pengar från forskning, skjuta till nya pengar och luckra upp budgetreglerna i stabilitetspakten. EFSI löser inte grundproblemet att Europas investeringsnivåer minskat. Europa har successivt blivit för överreglerat, trögt och dyrt att investera i. För att Europa ska bli mer attraktivt att investera i är det nödvändigt att genomföra reformer som stärker ländernas konkurrenskraft och minskar finansiella underskott. Nu är det avgörande att inte tappa fokus från det som verkligen krävs för att öka investeringsviljan i Europa. Länder med stort reformbehov kan inte hoppas på att pengar från Bryssel ska ta dem ur krisen, och därför låta bli att genomföra nödvändiga reformer. De lägre investeringsnivåerna riskerar i sådana fall att permanentas.
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I do not believe that this Fund will achieve its stated aims, and also have serious misgivings about the means by which capital is to be raised. Public-private partnerships, as shown by the PFI schemes in the UK, combine not the best but the worst of public and private sectors.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ Pour que le plan Juncker soit un succès et pour que l'investissement reparte en Europe, il est crucial à la fois de réaliser le marché unique, qui est encore trop fragmenté, de lever les doutes quant à l'avenir de la Grèce et de la zone euro, d'associer étroitement les PME et d'éviter que le FEIS n'ouvre la voie à une déconsolidation des dépenses publiques. Le Parlement européen devra donc rester vigilant. Proclamons notre confiance et donnons rendez-vous aux États membres pour la révision du cadre financier pluriannuel, belle occasion pour rétablir les crédits de paiement des programmes Horizon 2020 et du MIE.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą dėl Komisijos pristatyto Europos investicijų plano, kuriuo siekiama sutelkti 315 mlrd. eurų paramą ES ekonomikos atgaivinimui. Juo sustiprinama Europos strateginių investicijų fondo veiklos priežiūra ir EP vaidmuo skiriant jo vadovybę, be to, patikslinama ir fondo finansavimo struktūra. Dalį lėšų naujasis fondas perims iš programos „Horizontas 2020“ ir Europos infrastruktūros tinklų priemonės. Tačiau, siekiant išlaikyti sėkmingai veikiančias programas, užtikrinama, kad šių programų „apkarpymai“ būtų mažesni. Pritariu, kad kokybiškų darbo vietų sukūrimas turėtų tapti vienu iš projektų, kuriuos finansuotų naujasis fondas, atrankos kriterijų.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Il faut souligner les progrès accomplis entre le texte final et l'annonce initiale du Plan de relance. Je me réjouis que le secteur social, l'éducation et la santé fassent finalement partie des champs d'intervention possibles. En outre, le plan Juncker profitera en priorité aux PME, la principale source de relance économique dans de nombreux pays de l'Union, dont la Belgique, et favorisera la participation des régions.
Ces avancées obtenues grâce au travail des forces de gauche au sein du Parlement européen justifient pleinement un soutien entier même s'il faudra rester vigilant sur l'ampleur des créations effectives d'emplois par les projets retenus.
Ainsi, la garantie publique accordée aux investissements privés doit avoir pour corollaire impératif de créer de la croissance et de l'emploi. Le tableau de bord de suivi du Fonds, autre amélioration notable, sera à cet égard crucial pour évaluer les créations d'emplois, l'impact sur la croissance, le volume d'investissements privés et le respect de l'effet de levier.
Enfin, si l'on peut se féliciter de la mise en œuvre prochaine du plan Juncker, les décideurs européens doivent faire preuve d'audace et de courage en abandonnant l'austérité en vigueur dans de nombreux pays, une politique dramatique humainement et inefficace économiquement.
Beatriz Becerra Basterrechea (ALDE), por escrito. ‒ El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE), piedra angular del Plan Juncker, tiene como objetivo aumentar la inversión en la Unión Europea y favorecer la recuperación económica, proporcionando respaldo a proyectos económicamente viables que actualmente no se desarrollan porque los inversores privados dudan sobre su financiación. La creación de este Fondo nos brinda una oportunidad única para relanzar la economía de la Unión. No obstante, consideramos que dicha financiación no debe darse en detrimento de los presupuestos de otros proyectos europeos clave en materia de investigación, como Horizonte 2020 o el Mecanismo «Conectar Europa». Desde UPyD consideramos un gran avance que la Junta Directiva del FEIE esté compuesta representantes de la Comisión y del Banco Europeo de Inversiones, y no por los propios Estados. Además, la selección de proyectos por parte de un Comité de Inversiones formado por expertos independientes permitirá que la selección de los proyectos se efectúe sobre la base de criterios objetivos y de solvencia que eviten el oportunismo político, el amiguismo y el mal uso del dinero de todos los europeos. Es por ello que hemos decidido votar a favor de este Reglamento.
Ivo Belet (PPE), schriftelijk. ‒ De groei in Europa trekt geleidelijk weer aan. Maar toch merken te veel Europeanen in hun dagelijks leven nog niet veel van die heropleving. In veel lidstaten ligt de werkloosheid nog altijd onaanvaardbaar hoog.
Om het tij te keren is het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) een heel belangrijk en hoopvol instrument. 315 miljard euro aan bijkomende investeringen in de eurozone; het moet de komende drie jaar een miljoen nieuwe banen opleveren.
Eén van de belangrijke dimensies en doelstellingen van dit fonds is om het vertrouwen te herstellen, het vertrouwen om opnieuw te investeren in ambitieuze projecten.
Die projecten zullen vanuit lokaal niveau, in de lidstaten worden ingediend, bij voorkeur via een nationaal investeringsplatform. Zo moeten ze de lokale economie ondersteunen.
Met deze snelle beslissing van het Parlement kan het Europees investeringsfonds uit de startblokken schieten. Nu hebben we ook nog een definitief en evenwichtig akkoord over Griekenland nodig, op de EU-top, zodat we ons definitief kunnen loswrikken uit het dal en onze economie op weg kunnen helpen naar stevige groeicijfers, zodat er eindelijk weer gerechtvaardigde hoop en een concreet perspectief is voor alle mede-Europeanen die op zoek zijn naar een baan.
Dominique Bilde (ENF),par écrit. – Le FEIS devrait s'inscrire dans une stratégie globale visant à lever les incertitudes qui freinent les investissements publics et privés et à réduire les retards d'investissement dans l'Union afin de doper la compétitivité. Il doit aussi garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu'à 3 000 salariés, en donnant la priorité aux PME et aux petites entreprises à moyenne capitalisation. L'enveloppe totale de ce fonds doit être de 21 milliards d'euros.
Je reste persuadée que l'impact sur l'investissement restera limité, car l'effet de levier est surestimé (X15!) et il suffit pour cela de le constater avec le pacte pour la croissance et l'emploi de 2012-2013. Ce plan encouragera l'effet d'aubaine pour certaines entreprises qui auraient de toute façon investi et pire, il est inquiétant sur plusieurs points puisqu'il encourage les partenariats public-privé, exige des réformes structurelles (marché du travail...) pourtant inefficaces et accentuera les disparités territoriales au profit des grandes aires urbaines et des projets rentables au détriment de nos campagnes et villes moyennes. Les PME ne risquent pas de voir venir l'argent de Bruxelles, surtout si le seuil de financement va jusqu'à 3 000 salariés, alors que j'avais proposé un amendement en commission pour limiter les investissements aux entreprises de 500 salariés maximum; amendement évidemment rejeté.
J'ai donc voté contre ce rapport.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Sebbene gli scopi che hanno portato alla creazione del Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) siano condivisibili, non posso sciogliere le mie riserve su quello che sarà il reale funzionamento e impatto di questo strumento. Ritengo sia un piano basato su ipotesi a dir poco ardite, che solo in teoria dovrebbe generare un effetto leva addirittura del 1 500%, per giunta utilizzando fondi che di fatto sono sottratti a quelli già destinati a Orizzonte 2020. Per tutti questi motivi non ho sostenuto col mio voto questa relazione.
Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag har röstat nej till betänkandet.
Idén med en investeringsplan för Europa är bra, men det aktuella förslaget är ingen verklig investeringsplan, då det i realiteten inte handlar om reella investeringar med verkliga pengar. En central del i det aktuella förslaget handlar om önskan om stora privata investeringar, där huvudmotivet kommer att bli vinstbegäret och inte att bekämpa arbetslösheten och växande sociala orättvisor inom EU.
Vi vet att det finns enorma behov av investeringar inom hela EU; t.ex. för att stärka infrastrukturen, utveckla den förnybara energin, förbättra den offentliga sektorn och välfärden. Massiva och reella gröna investeringar inom dessa sektorer skulle få fart på ekonomin, skapa massor av nya jobb och bidra till att lösa många av de strukturella och social problem som EU-länderna i dag möter. Detta kräver dock ett nytänkande från EU, det kräver att man lämnar åtstramningspolitikens marknadsliberala strategi och att man inser att det framförallt krävs massiva offentliga gröna investeringar.
En sådan offensiv investeringsplan skulle jag stödja, men det aktuella förslaget är något helt annat. Därför röstar jag nej.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kadangi Europai skubiai reikalinga nauja ir papildoma iniciatyva, kuria siekiama ekonomikos augimo ir siekiama kurti naujas darbo vietas. Šiomis aplinkybėmis turėtume palankiai vertinti pasiūlymą įsteigti Europos strateginių investicijų fondą, kuris galėtų užtikrinti (kartu įgyvendinant kitas priemones) skubų ekonomikos stimuliavimą. Reikia tikėtis, kad šis fondas, jei jis bus gerai suplanuotas ir valdomas, padidins labai reikalingą vidutinės trukmės laikotarpio ir ilgalaikį užimtumą. Numatoma, kad naudojant fondą per trejus metus bus sutelkta 315 mlrd. EUR suma ir dėl to tiesiogiai ir netiesiogiai bus sukurta 1,3 mln. papildomų darbo vietų. Galimas fondo poveikis užimtumui priklausys nuo daugelio veiksnių, ypač nuo fondo galimybių remti darbo vietų kūrimo potencialą turinčius projektus, privataus kapitalo pritraukimo masto, fondo suderinamumo su kitomis taikomomis priemonėmis ir savalaikio leidimo naudotis lėšomis bei papildomų priemonių, taikomų darbo rinkose. Siekiant Europos strateginių investicijų fondo veiksmingumo, Europos Komisija taip pat inicijuos bei rems papildomas priemones, kuriomis užtikrinamas didesnis reguliavimo nuspėjamumas ir šalinamos kliūtys investuoti, o tai pavers Europą patrauklesne vieta investicijoms.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ Üdvözöltem a döntést az Európai Stratégiai Beruházási Alap (EFSI) létrehozásáról, ez ugyanis összhangban áll a magyar gazdaság célkitűzéseivel, hiszen újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a pénzügyi szolgáltatók és vállalatok számára. Meggyőződésem, hogy az alap mindemellett a kkv-k és a közepes piaci tőkeértékű vállalatok kockázatfinanszírozását is támogatja majd Európa-szerte. A nagyobb összegű közvetlen tőkebefektetések, valamint a kkv-hitelek magas színvonalú értékpapírosításához nyújtott további garanciák útján elősegíti, hogy az érintett vállalkozások áthidalják a tőkehiányt. Megalapozottnak tűnnek azok a becslések, melyek szerint a beruházási csomag a következő három évben akár 330–410 milliárd euróval is megnövelheti az Európai Unió GDP-jét, és 1-1,3 millió új munkahely megteremtését teheti lehetővé.
Simona Bonafè (S&D), per iscritto. ‒ La proposta di regolamento che votiamo oggi sul Fondo europeo per gli investimenti strategici rappresenta uno dei momenti centrali di questa legislatura.
Si tratta di un passaggio importante, che appoggio e che individua quel percorso ambizioso da seguire per ridare fiducia nelle potenzialità dell'economia europea e nelle sue politiche.
La capacità di realizzare interventi urgenti e la condivisione di garanzie tra gli Stati membri e la Banca europea per gli investimenti contribuiranno a dispiegare gli investimenti necessari alla modernizzazione dell'Europa e delle sue infrastrutture, nonché a stimolare la partecipazione degli investitori privati. Reputo importante che il Fondo preveda un impego specifico di 75 miliardi a vantaggio delle piccole e medie imprese.
Fondamentale è inoltre il ruolo che il Parlamento ha avuto nella stesura del progetto, riuscendo a rafforzare i passaggi su flessibilità per il contributo degli Stati membri e carattere addizionale dei progetti da approvare. L'azione che svolgeremo nella realizzazione del piano mostra quella concertazione interna all'UE necessaria all'attuazione dei progetti che devono rispondere alle importanti sfide che abbiamo davanti.
Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of the amendment which called for the Commission proposal to be rejected in this resolution. Put simply, the Commission’s proposal is an unmitigated disaster with no redeeming features. The fact of the matter is that EUR 2.7 billion from Horizon 2020 and EUR 3 billion from the Connecting Europe Facility was going directly into the European Investment Bank (EIB) before there was any Juncker plan. Much of it is a sophisticated subterfuge in order to increase the powers of the European Investment Bank and create new structures within its framework.
With regard to the legislative resolution I tabled a negative vote. While of course I welcome real investment, the European Fund for Strategic Investments (ESFI) does not go anywhere near real investment and more importantly it does not address the gaping hole we have in public investment as a result of continuous austerity policies.
Critical engagement with the Plan is still fundamental but as it stands the resolution is inadequate and irresolute and it was for these reasons that I voted against this resolution.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa relazione perché credo che l'Unione, dopo essersi concentrata, per molto tempo, sull'austerità, debba ora attivarsi per riportare la crescita nel nostro continente e sono convinta che il Fondo europeo per gli investimenti strategici sia uno strumento fondamentale per raggiungere questo traguardo.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ L'attivazione del Fondo europeo per gli investimenti strategici è una vittoria non solo di noi progressisti ma di tutti i cittadini che vogliono un'Europa più attenta alle esigenze dei lavoratori, degli imprenditori e di chi abita il territorio e vuole impegnarsi per migliorarlo.
Il piano previsto per gli investimenti mette al centro la qualità oltre che la quantità: non si limita a sostenere la nostra economia ma aiuta anche a spingerla nella direzione di uno sviluppo più sostenibile. Concentrando maggiormente gli investimenti sulle fonti di energia rinnovabili, sull'efficienza energetica, sulle reti intelligenti di interconnessione, sull'economia circolare, sull'efficienza delle risorse, è possibile stimolare crescita e lavoro verso una nuova green economy europea.
Il FEIS da solo non è sufficiente, ma rappresenta uno strumento molto utile per superare questo momento di crisi, andando oltre i dogmatismi della politica dell'austerità e del rigore. Grazie al Fondo europeo si può guardare a uno sviluppo sostenibile e intelligente, salvaguardando al stesso tempo l'importanza degli obiettivi di "Horizon 2020", programma europeo per ricerca e innovazione, e di "Connecting Europe Facility", programma europeo per le infrastrutture e l'agenda digitale, che andrebbero potenziati e rifinanziati nei prossimi anni.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) présenté comme le plan du sursaut de la croissance européenne, confirme son caractère fumeux. Censé créer un effet levier de 315 milliards d'euros à partir d'une garantie de 21 milliards, il ne rencontre toujours pas le public espéré. Plus inquiétant, les États membres appelés à verser au plan Juncker se voient promettre la non prise en compte des sommes engagées dans le cadre réglementaire du pacte de stabilité et de croissance. Cette proposition risque d'assécher les circuits de financement public des contrats de plan État/région et des fonds structurels européens (FEDER + FSE). Avec le plan Juncker, les États membres seront réduits au rôle de force d'appoint de l'Union européenne et contraints de poursuivre les politiques d'austérité exigées par la Commission européenne.
C'est pourquoi j'ai voté contre ce texte.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Ho votato contro il provvedimento. Il FEIS viene presentato come funzionale all'austerità e alla deflazione salariale. L'Europa ha bisogno invece di investimenti e di rilancio.
Cristian-Silviu Bușoi (PPE), în scris. ‒ În contextul recentei crize economice și financiare, actorii europeni susțin o creștere a investițiilor în UE pentru a acoperi deficitul de investiții generat. Acest deficit de investiții a creat o spirală descendentă constând în reducerea cheltuielilor, creșterea șomajului și pierderea încrederii în progresele viitoare.
Introducerea de noi stimulente pentru creșterea investițiilor, prin susținerea lor cu garanții, poate spori încrederea investitorilor, a autorităților publice și a sectorului industrial. Deblocând noi investiții, FEIS poate deveni piatra de temelie a unui ciclu de investiții care să creeze noi locuri de muncă și oportunități. Aceste noi investiții nu sunt necesare doar pentru a relansa economia Uniunii, ci și pentru a o transforma într-o economie sustenabilă, inovatoare și circulară.
De asemenea, este deosebit de important ca FEIS să consolideze aceste politici și să contribuie la materializarea lor, punând accentul și pe investițiile cu efecte transformatoare necesare pentru o infrastructură de transport durabilă și cu emisii reduse de carbon, pentru o infrastructură digitală și de cercetare, pentru crearea de energie regenerabilă, pentru eficiența energetică și stocarea de energie, precum și pentru introducerea pe piață de noi produse, servicii și tehnologii inovatoare.
Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ Le Fonds européen pour les investissements stratégiques a pour objectif de relancer les investissements permettant ainsi de soutenir la croissance et de créer de nouveaux emplois. Il accompagnera l'Union européenne dans sa reprise économique. Grâce à la garantie européenne, les investisseurs seront en mesure d'investir dans des projets de nature plus risquée et à plus long terme. Il encouragera aussi particulièrement les initiatives privées. Les PME seront parmi les grands bénéficiaires de ce projet.
Aujourd'hui, les moyens accordés à l'innovation et à la recherche sont en net déclin. Il s'agit d'une situation préoccupante qui nuit à la compétitivité des produits et des services européens sur le marché mondial. Ce fonds redonnera un élan aux domaines de la recherche et de l'innovation. Une mise en place dans les plus brefs délais est indispensable. J'ai voté en faveur de ce rapport.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS).
La crisi economica e i vincoli di bilancio troppo rigorosi imposti dall'Unione europea agli Stati membri hanno causato un calo notevole degli investimenti in Europa. Questa situazione sta rallentando la ripresa economica, incidendo negativamente sulla creazione di posti di lavoro, sulle prospettive di crescita a lungo termine e sulla competitività.
È quindi necessario un intervento convinto da parte dell'Unione europea per spezzare il circolo vizioso indotto dalla carenza di investimenti e rimediare alle sempre maggiori disparità tra le regioni.
Per tutte queste ragioni ho votato a favore della relazione sul Fondo europeo per gli investimenti, che ha l'obiettivo di far fronte all'endemica carenza di investimenti, rimettendoli al centro delle politiche dell'Unione per aumentare la competitività degli Stati membri.
Per avviare un duraturo meccanismo di crescita che porti anche alla creazione di nuovi posti di lavoro, rimangono comunque necessarie riforme strutturali efficaci e sostenibili sul piano economico e sociale da parte degli Stati membri, nonché la promozione di iniziative come i programmi di formazione e politiche attive del mercato del lavoro.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of the amendment which called for the Commission proposal to be rejected in this resolution as, put simply, the Commission’s proposal is an unmitigated disaster with no redeeming features.
The fact of the matter is that EUR 2.7 billion from Horizon 2020 and EUR 3 billion from the Connecting Europe Facility was going directly into the European Investment Bank (EIB) before there was any Juncker plan. Much of it is a sophisticated subterfuge in order to increase the powers of the European Investment Bank and create new structures within its framework.
With regards to the legislative resolution I tabled a negative vote. While of course I welcome real investment, the ESFI does not go anywhere near real investment and more importantly it does not address the gaping hole we have in public investment as a result of continuous austerity policies.
Critical engagement with the Plan is still fundamental but as it stands, the resolution is inadequate and irresolute and it was for these reasons that I voted against this resolution.
David Casa (PPE), in writing. ‒ The European Fund for Strategic Investments (EFSI) is at the heart of Commission President Juncker’s Investment Plan. It is the main channel to mobilise EUR 315 billion in new investment in the real economy over the next three years. The Fund will be established within the EIB, with which the Commission will work as strategic partner. It will finance projects with a higher risk profile, thereby maximising the impact of public spending and unlocking private investments. I fully agree with this Fund as a way to create more jobs and growth and voted in favour of this report.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Questo accordo verrà presentato dai sostenitori della Commissione Juncker come un successo in grado di rilanciare economia, sviluppo ed occupazione in Europa, anche poiché gli investimenti di questo programma non rientreranno nel computo del calcolo per il rapporto deficit/PIL del Patto di stabilità e crescita. Si può quindi vedere questa misura come una ammissione non palese dell'insostenibilità delle regole del Patto, e allora si dovrebbe prenderne atto e modificarle radicalmente, non concedendo questo misero contentino.
Al di là delle discutibili questioni procedurali sottolineate, permangono a nostro avviso diverse perplessità, partendo dal fatto che è aperto ad imprese fino a 3 000 dipendenti (non certo PMI) fino a considerare che saranno privilegiati le grandi infrastrutture e i progetti energetici non propriamente definibili come sostenibili, e in questa direzione vanno proprio i principali progetti presentati anche dall'Italia. Il focus principale sugli investimenti privati è poi assai rischioso, perché è chiaro che in caso di fallimento le garanzie serviranno a coprire in primo luogo le loro perdite, e si rischiano situazioni fallimentari analoghe a quelle verificatesi attraverso la Project Bond Initiative, della quale il FEIS ricalca nei fatti le modalità.
Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport qui concerne la proposition de règlement du Parlement et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Ce Fonds, créé dans le cadre du "plan Juncker", est censé stimuler les investissements européens, avec un volume d'investissement qui représenterait 315 milliards d'euros ou 2,2 % du PIB de l'Union européenne.
Si je suis évidemment favorable à ce que les investissements soient stimulés et facilités pour les entreprises européennes, le Fonds, tel qu'il est conçu, ne paraît pas promis à une efficacité concrète, notamment pour les PME. Priorité est en effet donnée aux projets à la rentabilité économique élevée.
Je suis par ailleurs sceptique quant à l'impact réel qu'aura un tel Fonds sur l'investissement: on se souvient que le pacte "pour la croissance et l'emploi" de 2012 promettait de créer 60 milliards d'euros et a en réalité fini à 20 milliards.
Par ailleurs, la promesse d'une aide à l'investissement s'accompagne encore et toujours d'une ingérence dans les politiques publiques nationales, avec des contreparties exigées en matière de réformes structurelles, par exemple, concernant le marché du travail: une mise au pas des États que le service de recherches du FMI a pourtant déjà jugé inefficace en termes de croissance.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Η νέα Ευρωπαϊκή Επιτροπή υπό την ηγεσία του Προέδρου της Juncker, μαζί με τη σκληρή προσπάθεια και εντατική δουλειά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, με βασικούς πρωταγωνιστές τους δύο εισηγητές, τον Jose Manuel Fernandes και τον Udo Bullmann, που αξίζουν τα συγχαρητήρια όλων μας, κατόρθωσαν μέσα σε χρόνο ρεκόρ να εκπονήσουν επενδυτικό σχέδιο που στοχεύει σε ποσό ύψους 315 δισ. ευρώ, και προσπαθεί να δημιουργήσει νέα οικονομικά δεδομένα στην Ευρώπη.
Ένα πολύ φιλόδοξο σχέδιο που, είτε συμφωνεί, είτε διαφωνεί κάποιος, οφείλουν όλοι να παραδεχθούν ότι για πρώτη φορά η Ε.Ε., μέσω της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, απαντά με συγκεκριμένο σχέδιο στο μεγάλο έλλειμμα ανάπτυξης από το οποίο υποφέρει εδώ και αρκετά χρόνια η Ευρώπη.
Το Επενδυτικό Σχέδιο Juncker στοχεύει στην αναχαίτιση της ανεργίας με δημιουργία χιλιάδων νέων θέσεων εργασίας και τη δημιουργία προοπτικών ανάπτυξης.
Χωρίς υπερβολές, με συγκρατημένη αισιοδοξία και με εμπιστοσύνη στη νέα σημαντική επενδυτική πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αναμένουμε να υλοποιήσει με επιτυχία τους στόχους της για ανάπτυξη, απασχόληση και ανταγωνιστικότητα, που είναι και δικοί μας στόχοι, στη μικρή μας πατρίδα, την Κύπρο.
Για αυτό τον λόγο στηρίξαμε με όλες μας τις δυνάμεις αυτή τη σημαντική πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Ε.Ε.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato favorevolmente alla proposta di regolamento relativa al Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS). La crisi economica e finanziaria globale ha avuto un profondo impatto sugli investimenti in Europa con un calo di circa il 15% rispetto al 2007, pari a circa 430 miliardi di EUR. In alcuni paesi dell'UE, tra cui l'Italia, il calo è stato più pronunciato. Per dare tempestiva risposta a questo problema, il piano Juncker ha previsto la costituzione del FEIS.
Il Fondo sarà finanziato tramite una garanzia UE di 16 miliardi di EUR e 5 miliardi di EUR stanziati direttamente dalla BEI e, grazie all'effetto moltiplicatore atteso, sarà in grado di mobilitare 315 miliardi di EUR di investimenti, di cui 75 miliardi a beneficio delle PMI. Gli investimenti saranno concentrati in alcune aree chiave dell'economia europea (infrastrutture, energia, ricerca). Alcuni organi (comitato direttivo, comitato per gli investimenti) si occuperanno della gestione del Fondo, mentre la consulenza tecnica è affidata a un Polo europeo di consulenza sugli investimenti. È infine creata una lista di riserva di progetti di investimento al fine di mettere a disposizione degli investitori informazioni trasparenti sui potenziali progetti beneficiari del Fondo.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore perché ritengo il Fondo europeo per gli investimenti strategici un passo importante e fondamentale per poter rilanciare l'economia europea. A causa della crisi economica e finanziaria da troppo tempo l'Unione europea fatica ad attrarre nuovi investimenti e questo Fondo mira a rendere più appetibile investire in Europa migliorandone le infrastrutture e la competitività economica, con un occhio di riguardo alle regioni che sono state più colpite dalla crisi.
Reputo che cercare di mobilitare 315 miliardi di euro sia un obiettivo ambizioso ma necessario per incoraggiare gli investimenti pubblici come quelli privati e che, grazie al fondo di garanzia dell'UE e al partenariato strategico con la Banca europea per gli investimenti, questo obiettivo potrà essere raggiunto. Lo scopo principale è quello di intervenire sull'economia reale riducendo la disoccupazione, promuovendo progetti d'investimento economicamente sostenibili e riducendo le disparità regionali. Questo sblocco di liquidità dovrà essere affiancato da importanti riforme strutturali da parte degli Stati membri che dovranno essere sostenibili su un piano economico e sociale.
Per tutte queste ragioni ho deciso di votare a favore, poiché ritengo nostro dovere fare quanto possibile per stimolare la crescita economica e per dare nuova fiducia agli imprenditori ed ai lavoratori europei.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Felicito o Deputado José Manuel Fernandes pelo excelente trabalho como Relator do Plano Juncker. Embora tenha algumas dúvidas sobre o sucesso deste instrumento, concordo que temos de dar prioridade às políticas que estimulem o crescimento e criem emprego.
Saúdo o facto de, do total de 315 mil milhões, 75 mil milhões serem destinados, preferencialmente, a projetos que incluam Pequenas e Médias Empresas.
Aplaudo sobretudo que, sob proposta do Deputado Relator, tenha ficado consagrado:
- O reforço do investimento nos países que mais precisam - o contributo para a Coesão económica, social e territorial é um critério de seleção;
- A valorização do mérito dos projetos, que não poderá ser prejudicado pela situação económica difícil do seu Estado-Membro;
- O apoio aos investidores, criando uma Plataforma de Aconselhamento ao Investimento;
- O assegurar um processo transparente - as aprovações serão públicas e as reprovações comunicadas ao Parlamento Europeu.
Espero, sinceramente, que este plano possa contribuir para a retoma económica de Portugal e para a criação de emprego.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ È indubbio che l'Europa ancor oggi risenta di una carenza di investimenti, causata sia dalla negativa congiuntura economico-finanziaria che dai vincoli di bilancio imposti agli Stati membri. In questo contesto, il Fondo europeo per gli investimenti strategici rappresenta un'importante opportunità per stimolare la ripresa economica e per incrementare la competitività delle imprese europee. E ciò è necessario non soltanto per favorire una crescita futura, sostenibile ed intelligente, ma anche per garantire che gli obiettivi della strategia Europa 2020 diventino realizzabili.
Alla luce di tali considerazioni ho deciso di esprimere il mio voto favorevole.
Anna Maria Corazza Bildt (PPE), skriftlig. ‒ EFSI har väldigt brett stöd både bland medlemsstaterna och i Europaparlamentet. Vi moderater har dragit förslaget i rätt riktning och lyckades få Europaparlamentet med oss på avgörande punkter: minskat urholkningen av den europeiska forskningens anslag, att medlemsstaternas bidrag fullt ut ska omfattas av budgetreglerna i stabilitetspakten och att EFSI inte får bli en ursäkt att inte genomföra nödvändiga strukturreformer.
I förhandlingarna med ministerrådet har Europaparlamentet tyvärr fått ge vika på flera av dessa viktiga krav. Det är anmärkningsvärt att den svenska regeringen i ministerrådet ställt sig bakom att ta pengar från forskning, skjuta till nya pengar och luckra upp budgetreglerna i stabilitetspakten.
EFSI löser inte grundproblemet att Europas investeringsnivåer minskat. Europa har successivt blivit för överreglerat, trögt och dyrt att investera i. För att Europa ska bli mer attraktivt att investera i är det nödvändigt att genomföra reformer som stärker ländernas konkurrenskraft och minskar finansiella underskott. Nu är det avgörande att inte tappa fokus från det som verkligen krävs för att öka investeringsviljan i Europa. Länder med stort reformbehov kan inte hoppas på att pengar från Bryssel ska ta dem ur krisen, och därför låta bli att genomföra nödvändiga reformer. De lägre investeringsnivåerna riskerar i sådana fall att permanentas.
Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Si tratta del "Piano Juncker", promesso e promosso dalla nuova Commissione per rilanciare l'economia europea. Nei lavori di commissione il M5S aveva proposto una visione alternativa al testo originale, attraverso una settantina di emendamenti, che andavano da una definizione vera e "limitativa" di PMI, ad una copertura per la garanzia da trovare ad esempio all'interno dei fondi IPA di preadesione, per arrivare infine a criteri vincolanti per la scelta di progetti realmente sostenibili e una migliore e più trasparente governance.
Ho votato a sfavore della presente relazione in quanto, a parte forse quest'ultimo punto, su cui sono effettivamente stati compiuti alcuni passi in avanti, il resto è rimasto per il M5S altamente insoddisfacente, frutto di un accordo blindato tra Popolari e Socialisti che non hanno cercato di proteggere in ogni materia questo testo senza volere modifiche sostanziali. Il nostro voto è stato quindi negativo sia nel merito del testo che per il metodo con il quale si è gestito tutto questo processo.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Oggi diamo il via libera all'iniziativa che per ora, quantomeno nelle intenzioni, segna l'inversione di tendenza rispetto a un'Europa di rigore e austerità che non solo non abbiamo mai amato, ma che si è, soprattutto, dimostrata inadeguata a fare fronte alle sfide della crisi, finendo per aggravarne le conseguenze sociali ed economiche. Il piano non è un toccasana, non è un intervento magico che, da solo, può riaccendere i motori della crescita e non potrà mai essere sufficiente se non attuato in maniera sinergica e complementare con le altre risorse che l'Unione mette a disposizione degli Stati. Esso, però, ha un alto valore simbolico, oltre che economico.
Il Parlamento ha migliorato sensibilmente la proposta iniziale e, pur nello scetticismo generale, ha contribuito a licenziare un testo rafforzato, a cominciare dalla dichiarazione sulla esclusione di tutti i contributi versati dagli Stati dal computo del deficit. Una vittoria di chi, come il gruppo S&D, si è sempre battuto per introdurre meccanismi di flessibilità che favorissero gli investimenti. Ora bisogna fare di più, coinvolgendo davvero gli enti locali nella elaborazione dei progetti FEIS, riconsiderando l'approccio top-down, per riavvicinarlo alle esigenze e ai bisogni dei territori e dei cittadini.
Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ Üdvözlendő, hogy az Európai Stratégiai Beruházási Alap esetében a beruházási csomag teljes mértékben elkülönül a kohéziós politika forrásaitól. A csomag mögött álló uniós garanciaalap feltöltéséhez szükséges 8 milliárd euróból 5 milliárd euró átcsoportosításból lesz biztosítva. Az 5 milliárd eurós átcsoportosítás a CEF-et 2,8, míg a H2020 programot 2,2 milliárd euróval érinti. A Horizont 2020 program szempontjából siker, hogy a Bizottság javaslatához képest mérséklődik a csökkentés. Jó hír, hogy, az új tagországok részvételét szélesíteni kívánó programot a csökkentés nem érinti.
Az EFSI létrehozása újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a hazai pénzügyi szolgáltatóknak és vállalatoknak. Az alap mindemellett a kkv-k és a közepes piaci tőkeértékű vállalatok kockázatfinanszírozását is támogatja majd Európa-szerte. A nagyobb összegű közvetlen tőkebefektetések, valamint a kkv-hitelek magas színvonalú értékpapírosításához nyújtott további garanciák útján elősegíti, hogy az érintett vállalkozások áthidalják a tőkehiányt. A kkv-k már az EFSI teljes felállítása előtt igénybe vehetik majd az előfinanszírozási támogatásokat. Becslések szerint a beruházási csomag 2020-ig akár 330–410 milliárd euróval is megnövelheti az Unió GDP-jét, és 1-1,3 millió új munkahely megteremtését teheti lehetővé. Az Európai Néppárttal összhangban támogattam a javaslat elfogadását.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ As a rapporteur for the ENVI Committee on the EFSI, I focused mainly on the environmental criteria that projects which will be financed should fulfil. The EFSI criteria are an acknowledgment that economic growth and environment sustainability can go hand in hand and be complementary rather than contradictory to one another. The economic situation of the EU as it stands today needs a boost, but the investment should be channelled to those projects which can truly make a difference and provide the required boost to economic growth and job creation. The way EFSI has been negotiated is directed towards reorienting the European economic policy towards growth and investment. This is an opportunity that can help the EU’s economy to go back on track and give positive results which can be felt by our citizens. For these reasons I voted in favour of the EFSI.
Nicola Danti (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato in modo convinto a favore dell'accordo raggiunto con il Consiglio sul Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), il cosiddetto "Piano Juncker".
L'approvazione di questo nuovo strumento costituisce una concreta e significativa risposta alla necessità di invertire la rotta della governance economica europea e rappresenta la conferma degli impegni assunti qualche mese fa dalle istituzioni europee sotto la Presidenza di turno italiana, grazie all'azione del nostro governo.
Un uso intelligente della flessibilità ed una nuova attenzione verso gli investimenti e le politiche della crescita sono ormai entrati all'ordine del giorno dell'agenda politica europea.
Il Parlamento europeo ha dal canto suo, in questi mesi, dato un importante contributo alla definizione di uno strumento che sia efficace, trasparente e democratico, trovando anche un ottimo compromesso sull'origine dei finanziamenti del Piano Juncker.
Di grande importanza anche la previsione che le operazioni sostenute dal Fondo dovranno avere un profilo di rischio superiore a quello dei normali progetti già finanziati dalla Banca europea per gli investimenti, garantendo cosi una effettiva addizionalità, e dovranno concentrarsi in settori cruciali per lo sviluppo economico e sociale dell'Unione e del suo mercato interno, quali ricerca e sviluppo, infrastrutture, contenuti ed infrastrutture digitali ed energia.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – Par ce vote, nous avons franchi une étape importante du plan Juncker de relance de l’investissement : il s’agit de la création du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS). Celui-ci, grâce à des fonds de l’Union européenne versés en garantie, devrait permettre de mobiliser 315 milliards d’euros de financements publics et privés pour des projets d’investissement dans tous les États membres, sur la période 2015-2017. Annoncée en novembre 2014, la mise en place du FEIS démontre la volonté de la Commission dirigée par Jean-Claude Juncker de tenir ses promesses. Il appartient à présent au Conseil de se prononcer rapidement.
Isabella De Monte (S&D), per iscritto. ‒ La relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al Fondo europeo per gli investimenti strategici è senza dubbio una delle più importanti misure di questo anno di legislatura, ed è stata una delle priorità della Commissione.
Il principale obiettivo di questo fondo è quello di superare la carenza di investimenti, che è particolarmente grave per quegli Stati membri più colpiti dalla crisi economica. Inoltre, in modo da rafforzare la fiducia nell'Unione, è necessario incentivare soprattutto quegli investimenti che portano ad un aumento di posti di lavoro. Particolare attenzione è stata posta sui finanziamenti che vadano a vantaggio delle piccole e medie imprese e incoraggino la creazione di start-up e delle imprese dell'economia sociale e solidale. Infine, è stato deciso di ridurre le disparità regionali in modo da incoraggiare la competitività e l'innovazione, e allo stesso tempo sono state sostenute misure per la transizione efficiente sul piano energetico verso un'economia circolare sostenibile.
Pertanto, ritengo che il regolamento vada nella direzione da noi auspicata: una crescita sostenibile e intelligente che faccia attenzione alla dimensione sociale, riuscendo a conseguire gli obiettivi di Europa 2020.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ A Juncker-féle beruházási csomag 315 milliárd euró tőkét mozgósítana európai közlekedési, energetikai, digitális és szociális beruházásokra, valamint kockázati tőkehiteleken keresztül a maximum 3000 főt foglalkoztató vállalkozások, elsősorban kkv-k forráshoz jutását segítené. A beruházási csomag három pillére egyrészt egy új alap, az Európai Stratégiai Beruházási Alap felállítása, másrészt egy, a megvalósítható fejlesztéseket összegyűjtő lista létrehozása, továbbá egy adminisztratív akadályokat leépítő belső piaci ütemterv elfogadása. Magyar szempontból a legnagyobb siker, hogy a beruházási csomag teljes mértékben elkülönül a kohéziós politika forrásaitól, valamint a Horizont 2020 program esetében a számunkra prioritásnak számító alapkutatási sorokat az átcsoportosítás nem érinti, köztük az új tagországok részvételét szélesíteni kívánó programot sem.
Ezenfelül fontos még kiemelni, hogy a CEF közlekedési, digitális és energiahálózati programtól elvont összegek sem érintik érdemben a magyar érdekeltségű aktivitásokat (beruházásokat, projekteket). A Fidesz-KDNP képviselőcsoport álláspontjával összhangban szavazatommal támogattam az Európai Stratégiai Beruházási Alap (EFSI) létrehozását, ez ugyanis összhangban áll a magyar gazdaság célkitűzéseivel, hiszen újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a hazai pénzügyi szolgáltatók és vállalatok számára.
Tamás Deutsch (PPE), írásban. ‒ Magyar szempontból a legnagyobb siker, hogy a beruházási csomag teljes mértékben elkülönül a kohéziós politika forrásaitól. A csomag mögött álló uniós garanciaalap feltöltéséhez szükséges 8 milliárd euróból 5 milliárd euró átcsoportosításból lesz biztosítva. Az 5 milliárd eurós átcsoportosítás az CEF-et 2,8, míg a H2020 programot 2,2 milliárd euróval érinti. A Horizont 2020 program szempontjából siker, hogy a Bizottság javaslatához képest mérséklődik a csökkentés. Magyar szempontból lényeges, hogy a Horizont 2020 program esetében a számunkra prioritásnak számító, az új tagországok részvételét szélesíteni kívánó programot a csökkentés nem érinti. Az EFSI létrehozása összhangban áll a magyar gazdaság célkitűzéseivel: újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a hazai pénzügyi szolgáltatóknak és vállalatoknak.
Az alap mindemellett a kkv-k és a közepes piaci tőkeértékű vállalatok kockázatfinanszírozását is támogatja majd Európa-szerte. A nagyobb összegű közvetlen tőkebefektetések, valamint a kkv-hitelek magas színvonalú értékpapírosításához nyújtott további garanciák útján elősegíti, hogy az érintett vállalkozások áthidalják a tőkehiányt. A kkv-k már az EFSI teljes felállítása előtt igénybe vehetik majd az előfinanszírozási támogatásokat. Becslések szerint a beruházási csomag 2020-ig akár 330–410 milliárd euróval is megnövelheti az Unió GDP-jét, és 1-1,3 millió új munkahely megteremtését teheti lehetővé. A fentiek alapján a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre le rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques et modifiant les règlements (UE) n° 1291/2013 et (UE) n° 1316/2013. Ce plan, au-delà d'être insuffisant, témoigne une nouvelle fois du non-sens de la politique pratiquée par l'Union. Ne serait-il pas plus judicieux de mettre fin aux politiques d'austérité, plutôt que d'élaborer des plans d'investissements ayant pour objectif de les contredire ? Il convient que l'Union stoppe ses ingérences permanentes dans les politiques des États membres afin que ces derniers puissent servir les intérêts de leurs citoyens. Être favorable à un plan à l'échelle européenne et dont les résultats sont plus qu'incertains serait irresponsable.
Ian Duncan (ECR), in writing. ‒ The final drafting protects the current multiannual financial framework (MFF), does not allow for politicisation of the guarantee, reduces redeployment from Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility (CEF) by EUR 1 billion, as well as ensuring the protection of basic research funding and a continual assessment of the impact on affected budget lines. The fund is also limited to three years with the possibility of renewal subject to an independent assessment. For this reason I am happy to support it.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих предложението за създаването на Европейски фонд за стратегически инвестиции (ЕФСИ), тъй като предложението на Комисията бе съществено изменено в интерес на моята държава, България.
Силно бях обезпокоен от първоначалния текст на Комисията, тъй като според него одобрението на проектите, финансирани от този фонд, щеше да зависи изцяло от тяхната икономическа възвръщаемост и подпомагане на икономическия растеж без да има никакво географско разпределение. Опасенията ми бяха, че с подобен тип критерии, проектите финансирани от ЕФСИ, щяха да се концентрират в по-добре развитите региони на ЕС, което още повече щеше да увеличи пропастта с най-слаборазвитите региони, като тези в България.
Благодарение на предложенията направени в ЕП, за мен е от огромно значение, че сред основните цели и индикатори за измерване на постигнатия напредък по линия на ЕФСИ следва да се включи постигането на целите за икономическо и социално сближаване, както и че проектите трябва да допринасят за осигуряването на приобщаващ и устойчив растеж.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Η έκθεση προτείνει τη δημιουργία ενός νέου ταμείου (Ευρωπαϊκό Ταμείο Στρατηγικών Επενδύσεων), το οποίο θα έχει ως στόχο να χρηματοδοτήσει με 60 δισ. ευρώ τις επιχειρήσεις της Ένωσης.
Η συγκεκριμένη κίνηση θα μπορούσε να γίνει από τα ήδη υπάρχοντα ταμεία, κατόπιν πραγματοποίησης των απαραίτητων τροποποιήσεων στον κανονισμό τους. (ΕΤΕ, ΕΤΕπ)
Η αντιμετώπιση της φτώχειας και της ανεργίας δεν επιτυγχάνεται με τη δημιουργία ταμείων τα οποία αποτελούν περισσότερο ένα μέσο χειραγώγησης της κοινής γνώμης, παρά τη λύση του προβλήματος.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Néppárt álláspontjával egyetértve szavazatommal támogattam az Európai Stratégiai Beruházási Alapról (ún. Juncker-csomag) szóló rendelettervezet elfogadását. Véleményem szerint a Juncker-csomag az uniós bankgaranciával biztosított privát beruházások terén a mezőgazdaságban is komoly lehetőségeket nyithat majd meg. Emlékeztetem azonban a kollégákat, hogy az uniós mezőgazdasági és kohéziós politikák elsősorban támogatásokra épülnek, és ez remélhetőleg nem változik meg a távolabbi jövőben sem. Érdekünk, hogy ezek a jelenlegi politikák fennmaradjanak, s ezeket ne váltsa fel – még részben sem – egyfajta uniós beruházásösztönző eszközrendszer. Egy ilyen eszköz csak kiegészítheti a kohéziós politika és a KAP jelenlegi rendszerét.
Jill Evans (Verts/ALE), in writing. ‒ I voted in favour of the European Fund for Strategic Investments (EFSI). Although it draws funding from other budgets, which I opposed, I welcome the signal of a shift towards investment after many years of cuts. It is an important step in the right direction. I will now be working to ensure that Wales gets the maximum benefit from EFSI.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ Saúdo o acordo, que contribuirá para o crescimento e para a criação de emprego na Europa. Conseguimos reduzir os cortes gerais no Horizonte 2020 e no Mecanismo Interligar a Europa em mil milhões de euros. O "plano Juncker" pretende mobilizar 315 mil milhões de euros de investimento público e privado nos próximos três anos.
Teremos 240 mil milhões de euros para investimentos e 75 mil milhões de euros para as empresas, nomeadamente as pequenas e médias empresas. Este fundo traduz-se em mais uma oportunidade que se pode desperdiçar. É adicional, complementar, permitindo financiar aquilo que os fundos atuais e o mercado não apoiam ou financiam.
Para reduzir o impacto da captação prevista de verbas do Horizonte 2020 e do Mecanismo Interligar a Europa para financiar o fundo de garantia do "plano Juncker", conseguiram-se mil milhões de euros adicionais, resultantes de margens orçamentais não utilizadas. Os cortes nos dois programas comunitários passam a ser de 2,8 mil milhões de euros no Horizonte 2020 (o programa da UE para a investigação e a inovação) e de 2,2 mil milhões no Mecanismo Interligar a Europa (investimentos destinados a melhorar as redes europeias dos transportes, da energia e da tecnologia digital).
Jonás Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cette résolution, parce que le plan proposé néglige les impératifs stratégiques nationaux et accélérera les dispartités territoriales.
Christofer Fjellner (PPE), skriftlig. ‒ EFSI har väldigt brett stöd både bland medlemsstaterna och i Europaparlamentet. Vi moderater har dragit förslaget i rätt riktning och lyckades få Europaparlamentet med oss på avgörande punkter: minskat urholkningen av den europeiska forskningens anslag, att medlemsstaternas bidrag fullt ut ska omfattas av budgetreglerna i stabilitetspakten och att EFSI inte får bli en ursäkt att inte genomföra nödvändiga strukturreformer.
I förhandlingarna med ministerrådet har Europaparlamentet tyvärr fått ge vika på flera av dessa viktiga krav. Det är anmärkningsvärt att den svenska regeringen i ministerrådet ställt sig bakom att ta pengar från forskning, skjuta till nya pengar och luckra upp budgetreglerna i stabilitetspakten.
EFSI löser inte grundproblemet att Europas investeringsnivåer minskat. Europa har successivt blivit för överreglerat, trögt och dyrt att investera i. För att Europa ska bli mer attraktivt att investera i är det nödvändigt att genomföra reformer som stärker ländernas konkurrenskraft och minskar finansiella underskott. Nu är det avgörande att inte tappa fokus från det som verkligen krävs för att öka investeringsviljan i Europa. Länder med stort reformbehov kan inte hoppas på att pengar från Bryssel ska ta dem ur krisen, och därför låta bli att genomföra nödvändiga reformer. De lägre investeringsnivåerna riskerar i sådana fall att permanentas.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Strategické investície majú v súčasnom období, keď Európska únia bojuje proti vysokej nezamestnanosti mladých ľudí a ekonomickej a hospodárskej kríze, obrovský význam pre všetky regióny Európy. Európsky parlament a Rada dosiahli dohodu o Európskom fonde pre strategické investície na konci mája. Táto dohoda umožní EFSI začať veľmi rýchlo a efektívne fungovať. Výsledok rokovaní predstavuje veľký úspech, pretože prichádza k preorientovaniu európskej hospodárskej politiky smerom k rastu a investíciám. Prostredníctvom mechanizmu EFSI bude možné podporovať iba vysoko kvalitné investície, posilní sa schéma riadenia tohto mechanizmu a príde k navýšeniu investícií do EFSI, a to prostredníctvom väčšieho spolufinancovania zo strany členských štátov. Je veľmi dôležité, aby členské štáty pokračovali v prijímaní hospodárskych a štrukturálnych reforiem a maximalizovali tak vplyv EFSI na zamestnanosť a zlepšenie sociálnej situácie občanov Európskej únie.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Il FEIS è uno strumento che nelle intenzioni di massima trova il nostro sostegno ma analizzandolo e capendone la reale portata, non si basa su fondi propri (ma li toglie in particolare da Horizon); gli Stati membri, anche qualora partecipassero al FEIS con contributi propri, ne sono del tutto esclusi dalla governance, ecc. Pertanto il testo non può che avere il nostro voto negativo.
Vicky Ford (ECR), in writing. ‒ I could not quite bring myself to vote for the European Fund for Strategic Investments (EFSI). Europe needs investment. Commissioner Katainen and colleagues are working hard to encourage investors and public/private partnerships can help. Knowing the European Investment Bank (EIB) has ʽskin in the gameʼ may reassure investors, especially in less secure parts of Europe.
But EFSI does take money from the Horizon 2020 science and research budget. Parliament amendments have managed to reduce the hit and to ring-fence frontier research. We have saved the precious ERC grants. The Commission has stated they will not cut basic science. They have said that more money will come into research through EFSI than before. This is extremely helpful.
But I know that many individuals in our research organisations are still worried, as are our universities. Horizon 2020 was not perfect – but it was negotiated through five years of consultation with front-line researchers from organisations large and small from all across Europe. It did have the confidence and support of scientists, so changing the rules has put a dent in their confidence. Sometimes policy does need to change, and EFSI may be better than Horizon 2020 but we must involve those on the front line much earlier on to keep their trust.
Iratxe García Pérez (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. ‒ Dopo mesi di duro lavoro il Fondo europeo per gli investimenti strategici finalmente diviene realtà. Si tratta di uno strumento che rappresenta la svolta dal punto di vista della coesione economica europea a livello sociale e territoriale. Oggi tutti noi abbiamo la speranza che il FEIS possa davvero diventare la chiave di volta per consentire finalmente a tutti i popoli europei di uscire da questa interminabile e massacrante crisi che ancora opprime le nostre economie. Ci auguriamo che gli Stati membri ora si dimostrino all'altezza e sappiano fare fruttare al massimo tutte le potenzialità di questo strumento innovativo.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the regulation for a European Fund for Strategic Investments given it is an important opportunity to boost investment in the EU. It should focus on long-term investment in infrastructure that is geared up for the future. Therefore it is crucial that the right projects are selected in areas such as renewable energy and the digital market. Furthermore, I welcome the fact that the fund will also focus on investment in the creative industry.
On the financing side of the Fund however, I am still concerned that an important part will be taken out of Horizon 2020, cutting into the EU budget for research and development. I am also concerned about the fact that the Fund will be limited in time, and I hope this will not affect its effectiveness.
Michela Giuffrida (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa relazione perché il Fondo europeo per gli investimenti strategici è il segno di un'Europa che cambia direzione.
Di certo l'Europa non aveva molta scelta: il fallimento delle politiche di austerità è stato certificato dai fatti, dai drammatici livelli di disoccupazione, dalla chiusura di migliaia di aziende, dal crollo dei consumi, dal deterioramento dello stato sociale e, non ultimo e non meno preoccupante, dalla crescita di forze antidemocratiche in molti paesi.
L'Europa ha bisogno di guardare avanti, ma soprattutto di "fare" oggi.
Adesso abbiamo un quadro che ci permette di fare delle manovre per rilanciare l'economia, ma soprattutto far crescere i nostri territori, il benessere dei nostri cittadini.
Il piano Juncker, la comunicazione sulla flessibilità e i Fondi strutturali, questi tre strumenti insieme non ci consentono di fallire.
La vera sfida è infatti garantire un uso efficiente degli strumenti a disposizione; per questo auspico una forte e proficua sinergia tra le risorse della politica di coesione e quelle del FEIS.
Sylvie Goddyn (ENF), par écrit. ‒ Le Fonds européen pour les investissements stratégiques repose sur un effet de levier : doté d'un capital de 21 milliards d'euros, abondé par la Banque européenne d'investissement (5 milliards) et par l'Union européenne (16 milliards), cette enveloppe sera mobilisée pour lever plus de ressources sous forme d'emprunts obligataires.
L'effet levier escompté est de 315 milliards d'euros (x15), mais on peut douter de la sincérité de ces prétentions. D'une part, le précédent montage du même genre, le « pacte pour la croissance et l’emploi » de 2012-2013, qui devait créer 60 milliards d’euros, avec un levier de 6, a abouti en réalité à 20 milliards, avec un levier de 2.
D'autre part, ce fonds engendrera des effets d'aubaine. Il profitera principalement à des entreprises qui auraient de toute façon investi avec d’autres moyens de financement.
Enfin, ce plan sera subordonné à des réformes structurelles (réformes du marché du travail et assainissement budgétaire), c'est-à-dire à une politique d'austérité qui entrave déjà la croissance. C'est la raison pour laquelle le comité de pilotage ne comporte que des membres de la Commission et de la BEI, pour soi-disant garantir son indépendance. Les États en ont été exclus, ce qui augure mal de l'avenir.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Votamos en contra de la propuesta de la Comisión ya que, si bien el resultado del diálogo tripartito mejoró la intolerable propuesta de la Comisión, este Fondo no constituye en absoluto —ni por su dimensión ni por sus formas de administración— la apuesta contracíclica que Europa necesita. Si el presupuesto de la Unión representa menos del 1% de la RNB de los Estados miembros de la UE (de hecho, representa en 2015 el 0,98%), el FEIE representa menos del 1% del presupuesto anual de la UE, una cantidad a todas luces insuficiente para revertir las consecuencias de las políticas procíclicas promovidas hasta ahora por la UE y llevadas a cabo por sus Estados miembros.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I, along with my colleagues in the Labour Party and the Socialist and Democrats Group, voted in favour of this report to help implement the EU’s EUR 315 billion plan to overcome the crisis-induced shortage of investment in the European economy. This initiative should entail no extra financial burden for taxpayers. The aim of the European Fund for Strategic Investment (EFSI), to be run by the European Investment Bank, is to provide public support for projects that are economically viable, but would not otherwise happen because private investors are hesitant to finance them due to the uncertain economic situation and the higher risk involved. EFSI will assume part of that risk, thus encouraging private investors to get on board.
Enrique Guerrero Salom (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Antanas Guoga (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už Komisijos pasiūlymą dėl Europos strateginių investicijų fondo. Šiuo pasiūlymu Komisija siekia pakelti Europos ekonomiką iš recesijos kurdama naujas darbo vietas, didindama užimtumą, pritraukdama privačias investicijas ir kapitalą. Norėdami konkuruoti su pasaulio ekonomikos lyderėmis JAV ir Kinija, mes turime užtikrinti, kad Europos ekonomika stiprės vieningai ir kad valstybės narės imsis visų įmanomų priemonių siekdamos augimo ateityje.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as this plan will give small and medium-sized businesses the kick-start that is needed to strengthen the economy and deliver more jobs. It will lead to significant growth particularly in the areas of research and development, innovation, education and infrastructure. It is a hugely important measure that will help Europe recover in a strong way after the financial crisis.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Magyar szempontból a legnagyobb siker, hogy a beruházási csomag teljes mértékben elkülönül a kohéziós politika forrásaitól. A csomag mögött álló uniós garanciaalap feltöltéséhez szükséges 8 milliárd euróból 5 milliárd euró átcsoportosításból lesz biztosítva. Az 5 milliárd eurós átcsoportosítás az CEF-et 2,8, míg a H2020 programot 2,2 milliárd euróval érinti. A Horizont 2020 program szempontjából siker, hogy a Bizottság javaslatához képest mérséklődik a csökkentés. Magyar szempontból lényeges, hogy a Horizont 2020 program esetében, az új tagországok részvételét szélesíteni kívánó programot a csökkentés nem érinti. Az EFSI létrehozása összhangban áll a magyar gazdaság célkitűzéseivel: újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a hazai pénzügyi szolgáltatóknak és vállalatoknak.
Az alap mindemellett a kkv-k és a közepes piaci tőkeértékű vállalatok kockázatfinanszírozását is támogatja majd Európa-szerte. A nagyobb összegű közvetlen tőkebefektetések, valamint a kkv-hitelek magas színvonalú értékpapírosításához nyújtott további garanciák útján elősegíti, hogy az érintett vállalkozások áthidalják a tőkehiányt. A kkv-k már az EFSI teljes felállítása előtt igénybe vehetik majd az előfinanszírozási támogatásokat. Becslések szerint a beruházási csomag 2020-ig akár 330–410 milliárd euróval is megnövelheti az Unió GDP-jét, és 1-1,3 millió új munkahely megteremtését teheti lehetővé. A fentiek alapján a magyar néppárti delegáció tagjaként az Európai Néppárttal összhangban támogattam a javaslat elfogadását.
Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on the European Fund for Strategic Investments (EFSI) as it marks the beginning of a positive project aimed at boosting much needed capital investment across Europe. Key to this investment plan must be the funding of small, locally based projects in Member States. We need a strong economic recovery with its foundations in towns and cities boosting employment and capital investment. I would urge that the strategy going forward gives stronger credence to the positives of economic investment at a local and regional level.
In January 2015, the Commission had proposed trimming EUR 2.7 billion from Horizon 2020’s budget, including EUR 221.2 million from the European Research Council to feed EFSI. I deeply regret this proposal and continue to call for the protection of this essential research funding.
As a result of ongoing pressure from European Parliamentarians, the Horizon 2020 funding will now be cut by EUR 2.2 billion instead of EUR 2.7billion. Although I welcome this improvement, I remain of the opinion that any further attempt to plunder the Horizon 2020 fund should be avoided.
Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Votamos en contra de la propuesta de la Comisión ya que, si bien el resultado del diálogo tripartito mejoró la intolerable propuesta de la Comisión, este Fondo no constituye en absoluto —ni por su dimensión ni por sus formas de administración— la apuesta contracíclica que Europa necesita. Si el presupuesto de la Unión representa menos del 1% de la RNB de los Estados miembros de la UE (de hecho, representa en 2015 el 0,98%), el FEIE representa menos del 1% del presupuesto anual de la UE, una cantidad a todas luces insuficiente para revertir las consecuencias de las políticas procíclicas promovidas hasta ahora por la UE y llevadas a cabo por sus Estados miembros.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za strateška ulaganja i o izmjeni uredaba (EU) br. 1291/2013 i (EU) br. 1316/2013 zbog toga što je ključno i neophodno potaknuti gospodarski oporavak i konkurentnost Europske unije, pogotovo u onim državama članicama koje su najviše pogođene financijskom krizom. Važno je stoga osigurati financiranje kvalitetnih projekata koji doprinose otvaranju radnih mjesta, unaprjeđenju infrastrukture, istraživanju i inovacijama, itd. u vidu ostvarivanja dugoročnog rasta i podizanja konkurentnosti. U tom kontekstu posebnu pažnju treba posvetiti potrebama lokalnih i regionalnih vlasti kako bi se pokrenula dodatna ulaganja radi ostvarivanja ciljeva strategije Europa 2020. Potrebno je, međutim, da svi postupci budu provedeni na transparentan i odgovoran način kako bi se mogućnosti prijevare svele na minimum, a izvješćivanje unaprijedilo.
Stoga, snažno podržavam osnivanje ovog Fonda koji će obilježiti rad našeg mandata, uz poseban naglasak na rizična ulaganja i javno privatna partnerstva, bez da se, međutim, zaborave tradicionalne europske industrije poput turizma i brodogradnje.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution législative du Parlement européen du 24 juin 2015 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Face à une réduction de 15% par rapport au niveau record de 2007, il est important de relancer les investissements en Europe. Ce fonds, en complément d’autres outils, permettra notamment de relancer l’emploi, la compétitivité et la croissance à long terme. Il encouragera également les investissements pour les PME et PMI.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Der Europäische Fonds für strategische Investitionen wird das versprochene Volumen von 315 Milliarden Euro nie erreichen, da die Renditeaussichten, die private Investoren sehen wollen, noch immer nicht konkretisiert werden können. Außerdem werden Teile des Fondsvolumens schon für Projekte mit speziellen Zielsetzungen reserviert, was dem Marktcharakter, den der Fonds gewährleisten sollte, zuwiderläuft. Zudem bin ich dagegen, dass ein Teil des Budgets von Horizont 2020 für die Finanzierung des EFSI verwendet werden soll. Aus diesen Gründen stimme ich gegen den Vorschlag.
Krišjānis Kariņš (PPE), rakstiski. ‒ Es Eiropas Parlamenta plenārsesijā balsoju par Eiropas Stratēģisko investīciju fonda regulu, jo Eiropas Savienībā ir nepieciešamas svaigas investīcijas, lai atjaunotu ekonomisko izaugsmi. Jaunizveidotais fonds radīs aptuveni 315 miljardus eiro investīciju ES valstu tautsaimniecībās. Fondu administrēs Eiropas Investīciju banka (EIB), kas tajā ieguldīs 5 miljardus eiro, bet Eiropas Savienība - 16. Šis finansējums kalpos kā garantija, lai privātajiem investoriem samazinātu risku, tādējādi nozīmīgi palielinot projektu pievilcību investoru acīs. Projektus izstrādās uzņēmēji, un tos izvērtēs EIB un lems par garantijas piešķiršanu. Pēc Eiropas Komisijas aprēķiniem fonds radīs apmēram 1-1,3 miljonu jaunu darba vietu. Investīciju projektus var pieteikt arī Latvijas uzņēmēji.
Tunne Kelam (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of the creation of the European Fund for Strategic Investments, the Juncker investment plan. This plan foresees EUR 315 billion in investments over the next three years to boost European economy and innovation.
This is an original and practical solution in a situation where no extra funds can be expected from the Member States. In total EUR 240 billion are foreseen to be used for investments, and EUR 75 billion will be made available for SMEs, the backbone of the European economy.
The negotiations between Parliament and the Council have led to more democratic scrutiny from the Parliament side – stronger reporting and an increased accountability. I welcome also that Parliament gained the right to approve the appointment of the managing director and deputy managing director of the investment fund.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted for a renegotiated investment deal on the European Fund for Strategic Investments (EFSI), a new tool to boost growth and job creation in Europe. Billions of pounds from EFSI could now be used for British infrastructure, SMEs, and green growth.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ Der neue Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI) soll das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und den Aufschwung in Europa fördern. Die neue Initiative verspricht, im Zeitraum von drei Jahren Neuinvestitionen von 315 Milliarden Euro zu ermöglichen, die größtenteils vom privaten Sektor finanziert werden. Was allerdings nicht so deutlich gesagt wird ist die Tatsache, dass die Europäische Investitionsbank für Zahlungsausfälle haftet. Konkret bedeutet dies, dass der Steuerzahler für Ausfallrisiken privater Unternehmer haften soll. Unabhängig von diesen Erwägungen wird EFSI ohnehin scheitern. Es ist nicht vorstellbar, dass eine neue Behörde bessere Entscheidungen treffen kann als tausende Firmenchefs. Falls man diese Aufgabe ernst nehmen würde, müssten tausende Beamte neu eingestellt werden. Dies ist ein Schritt in Richtung Planwirtschaft von Seiten der EU. Nachdem man weiß, was planwirtschaftliche Politik insbesondere in Osteuropa angerichtet hat, ist der EFSI abzulehnen.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Magyar szempontból a legnagyobb siker, hogy a beruházási csomag teljes mértékben elkülönül a kohéziós politika forrásaitól. A csomag mögött álló uniós garanciaalap feltöltéséhez szükséges 8 milliárd euróból 5 milliárd euró átcsoportosításból lesz biztosítva. Az 5 milliárd eurós átcsoportosítás az CEF-et 2,8, míg a H2020 programot 2,2 milliárd euróval érinti. A Horizont 2020 program szempontjából siker, hogy a Bizottság javaslatához képest mérséklődik a csökkentés. Magyar szempontból lényeges, hogy a Horizont 2020 program esetében a számunkra prioritásnak számító, az új tagországok részvételét szélesíteni kívánó programot a csökkentés nem érinti. Az EFSI létrehozása összhangban áll a magyar gazdaság célkitűzéseivel: újfajta finanszírozási lehetőséget fog nyújtani a hazai pénzügyi szolgáltatóknak és vállalatoknak.
Az alap mindemellett a kkv-k és a közepes piaci tőkeértékű vállalatok kockázatfinanszírozását is támogatja majd Európa-szerte. A nagyobb összegű közvetlen tőkebefektetések, valamint a kkv-hitelek magas színvonalú értékpapírosításához nyújtott további garanciák útján elősegíti, hogy az érintett vállalkozások áthidalják a tőkehiányt. A kkv-k már az EFSI teljes felállítása előtt igénybe vehetik majd az előfinanszírozási támogatásokat. Becslések szerint a beruházási csomag 2020-ig akár 330–410 milliárd euróval is megnövelheti az Unió GDP-jét, és 1-1,3 millió új munkahely megteremtését teheti lehetővé. A fentiek alapján a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Stelios Kouloglou (GUE/NGL),in writing. – I voted against this report because this plan not only does not represent a proper investment plan as it brings no fresh money, but it does not bring a much needed and urgent change of policies, nor does it contribute to an enlarged trend in increased public investment. Furthermore, I agree that what was needed would be to develop a true plan of public investment through the emission of new money, with the ECB and the EIB involved. But there is nothing of the sort.
The EFSI, while facilitating and easing access to credit for micro, small, medium-sized and even social enterprises, keeps the logic of the ʽinnovative financial instrumentsʼ: aggravating the transfer of risk to the public sector and ensuring a high return for private investors, with a medium/long-term transfer of costs to European citizens. The absence of a true public investment plan will have as an impact that this plan will entail the aggravation of the privatisation of public strategic and fundamental sectors, in particular in the peripheral and poorer regions and Member States, at the cost of the public interest, while its impact on the European economy remains highly questionable.
Béla Kovács (NI),írásban. – Önellentmondásoktól hemzsegő jelentés, mely úgymond a kkv-k lehetőségeit javítaná, de 3000 főben maximálja a támogatható cégméretet, ötszörös tőkeáttétet vizionál 3 éven belül, már futó kutatásoktól csoportosítaná át a forrásokat máshová. Mindamellett, hogy a munkanélküliség csökkentése érdekében kiegészítő közberuházásokra szükség van és ehhez a megfelelő forrásokat elő kell teremteni, az adott jelentés vállalhatatlan, de egyes módosítások közelebb vihetnek egy elfogadható megoldás kimunkálásához. Az idő ketyeg, 2008 óta évi 400-500 milliárd euróval csökkentek a beruházások, nem kellene ilyen felesleges köröket futni.
Gabrielius Landsbergis (PPE), in writing. ‒ Following the economic crisis, the level of investment in the EU has dropped and has never come back to its ordinary level since. SMEs within the EU are still facing the consequences of the financial crisis and incentives are needed in order to motivate businesses to come back to various risky fields. An Investment Plan for Europe together with the establishment of the European Fund for Strategic Investments does exactly that by aiming to address gaps in the market and mobilising private investment. The plan will have strong positive implications on sectors connected to education, research and innovation, which will consequently lead to economic growth and job creation. Therefore, I invite everyone to support this plan and contribute to further implementation of the plan domestically and throughout the EU.
Marju Lauristin (S&D), kirjalikult. ‒ EFSI kokkulepe on hea näide institutsioonidevahelisest tõhusast koostööst. Fondi käivitumine annab olulise tõuke väikese ja keskmise suurusega ettevõtetele, teadus- ja arendustegevusele ning uute töökohtade loomisele.
Euroopa Parlamendi suureks võiduks võib pidada seda, et programmi „Horisont 2020” ja Euroopa ühendamise rahastut kärbitakse plaanitust palju väiksemas mahus. Samuti on Euroopa Komisjon andnud lubaduse vaadata iga-aastaselt läbi eelarvevõimalused mainitud fondidele lisaraha leidmiseks.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – Con voto favorevole ho espresso il mio appoggio alla relazione dei colleghi Fernandes e Bullmann riguardo al FEIS (Fondo europeo per gli investimenti strategici). Il Piano Juncker, fortemente voluto dal PPE, costituisce il principale veicolo di mobilitazione di almeno 315 miliardi di euro di investimenti aggiuntivi nell'economia reale nei prossimi tre anni. Finanzierà progetti dal profilo di rischio più elevato, in modo da massimizzare l'impatto della spesa pubblica e da sbloccare gli investimenti privati. Il Fondo sarà istituito nell'ambito della Banca europea per gli investimenti (BEI), con cui la Commissione collaborerà in un partenariato strategico. Sono certo che sarà volano di lavoro e opportunità, che renderanno l'economia europea competitiva, innovativa, circolare, non trascurando aspetti fondamentali, quali sviluppo sostenibile e crescita verde.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport relatif au Fonds européen pour les investissements stratégiques, destiné à devenir l’armature du « plan d’investissement pour l’Europe » (plan Juncker).
Ce fonds sera mis en place par la Commission et la Banque européenne d’investissement. Son capital sera constitué d’une contribution de 5 milliards d’euros de la BEI et d’une garantie de 16 milliards financée par le budget de l’Union.
Plusieurs aspects sont préoccupants :
1) Les contreparties exigées sont toujours les mêmes : à savoir des réformes structurelles (sur le marché du travail …) alors que le service de recherche du FMI vient de montrer leur inefficacité sur la croissance potentielle.
2) Bien qu’il veuille les combattre, ce plan accélèrera les disparités territoriales en ne retenant que les projets les plus rentables et ce, au profit de quelques grandes métropoles et agglomérations.
3) Il encourage le recours aux partenariats public-privé qui consistent à reporter sur les générations futures le coût des infrastructures.
4) Il sape l’échelon étatique, qui n’est plus qu’une force d’appoint de l’Union, et encourage la coopération directe avec les « autorités régionales ».
5) Il recommande la poursuite de « l’assainissement budgétaire », c’est-à-dire de l’austérité.
Sander Loones (ECR), schriftelijk. ‒ De economische motor in Europa sputtert. Het EFSI-investeringsplan kan voor extra investeringen zorgen. Maar om onze economie weer gezond te maken zal dat niet volstaan. Daarvoor is een écht herstelbeleid met structurele hervormingen essentieel.
De N-VA had een aantal fundamentele rode lijnen. We zijn blij dat deze ook voor een groot gedeelte in de eindtekst terug te vinden zijn. Bijvoorbeeld, niet politici maar onafhankelijke deskundigen zullen beslissen welke projecten worden gefinancierd. Dat is een goede zaak want politisering zou private investeerders hebben afgeschrikt.
N-VA is echter niet tevreden met de financiering van EFSI. Het is teleurstellend dat wordt geknipt in Horizon 2020 en CEF, EU-programma's die nu al zorgen voor extra groei en banen. Deze programma's zijn ook erg belangrijk voor Vlaanderen, niet in het minst voor onze onderzoeksinstellingen. Het is positief dat het Europees Parlement erin is geslaagd om enkele programma's voor fundamenteel onderzoek te vrijwaren, maar dit is helaas onvoldoende.
Met deze onthouding willen we een zeer duidelijke boodschap afgeven: de middelen die bij de succesvolle programma's Horizon 2020 en CEF worden geknipt, dienen zo spoedig mogelijk te worden gecompenseerd door bijsturingen in de Europese begroting.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ El informe recoge muchos puntos positivos, como por ejemplo los siguientes:
-Solo las inversiones de alta calidad serán financiadas por el FEIE
Los criterios de elegibilidad se han definido en función de la capacidad de creación de empleo de calidad, promoción de crecimiento inteligente, sostenible e integrador y cohesión económica, social y territorial.
-Fortalecimiento del esquema de gobernabilidad dentro del marco de la UE
La gestión del día a día estará a cargo de un director general y un director general adjunto cuyo nombramiento será aprobado por el PE tras haber pasado la sesión de control parlamentario establecida a tal efecto.
-Una solución para financiar el Fondo de Garantía FEIE, que reduce los efectos sobre Horizonte 2020 y el Mecanismo «Conectar Europa»
Estando de acuerdo con estas consideraciones, he votado a favor del informe.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ Der neue Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI) soll das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und den Aufschwung in Europa fördern. Die neue Initiative verspricht, im Zeitraum von drei Jahren Neuinvestitionen von 315 Milliarden Euro zu ermöglichen, die größtenteils vom privaten Sektor finanziert werden. Was allerdings nicht so deutlich gesagt wird, ist die Tatsache, dass die Europäische Investitionsbank für Zahlungsausfälle haftet. Konkret bedeutet dies, dass der Steuerzahler für Ausfallrisiken privater Unternehmer haften soll. Unabhängig von diesen Erwägungen wird der EFSI ohnehin scheitern. Es ist nicht vorstellbar, dass eine neue Behörde bessere Entscheidungen treffen kann als tausende Firmenchefs. Falls man diese Aufgabe ernst nehmen würde, müssten tausende Beamte neu eingestellt werden. Dies ist ein Schritt in Richtung Planwirtschaft vonseiten der EU. Nachdem man weiß, was planwirtschaftliche Politik insbesondere in Osteuropa angerichtet hat, ist der EFSI abzulehnen.
Krystyna Łybacka (S&D), na piśmie. ‒ Poparłam sprawozdanie w sprawie Europejskiego Funduszu na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS). Wszystkie inicjatywy mające przyczynić się do wzmocnienia wzrostu gospodarczego oraz stworzenia nowych miejsc pracy zasługują na nasze poparcie. Co więcej, EFIS ma skupić się na projektach o dużym znaczeniu społecznym z uwzględnieniem projektów edukacyjnych, szkoleniowych oraz z zakresu badań i innowacji. Dlatego tym bardziej należy wesprzeć jego efektywną realizację i zapewnić właściwe zarządzanie i finansowanie. Musimy uwzględnić również odpowiednią perspektywę czasową realizacji inwestycji w poszczególnych sektorach oraz dostosować do niej monitoring i ocenę poszczególnych projektów, jak i ich wpływ na wzrost gospodarczy i zatrudnienie.
Równocześnie musimy pamiętać, iż EFIS nie jest substytutem dla działań krajowych. Przykładowo w zakresie celów edukacyjnych nie możemy obcinać krajowych wydatków na badania czy naukę i liczyć, iż plan inwestycyjny wypełni tę lukę. Tylko połączone działania i wzmocnione dofinansowanie pozwolą osiągnąć masę krytyczną niezbędną do stymulowania dalszego wzrostu. Dlatego m.in. również finansowanie EFIS powinno być niezależne od budżetu programu „Horyzont 2020”. Te dwa programy muszą się uzupełniać merytorycznie oraz nawzajem wzmacniać, natomiast ich finansowanie musi być niezależne.
Na koniec podkreślam ogromne znaczenie wsparcia projektów edukacyjnych w ramach EFIS. Wysokiej jakości kształcenie oraz rozwój umiejętności i kompetencji stanowią podwaliny zwiększenia wzrostu, zatrudnienia, konkurencyjności i rozwoju innowacji w UE.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Jsem proti tomu, aby EU řídila „investování“ za účelem obnovy ekonomiky. Tyto peníze musely být nejprve vybrány od daňových poplatníků. Takovéto přerozdělování peněz ekonomický růst neobnoví, ale naopak jej ještě oslabí.
Ivana Maletić (PPE),napisan. – Podržavam uspostavu Europskog fonda za strateška ulaganja osnovanog u suradnji s Europskom investicijskom bankom s ciljem mobiliziranja financijskih sredstava. Svrha Fonda je ublažavanje posljedica financijske i gospodarske krize kroz investiranje u rizičnije projekte u području istraživanja, inovacija, energetike, prometne i društvene infrastrukture, obrazovanja i znanosti.
Potpredsjednik Europske komisije Jyrki Katainen istaknuo je da sada započinje faza implementacije i kako je jako bitno prenijeti poruke državama članicama. Europska unija EFSI ne može implementirati sama, to je zadaća država članica. Potrebni su posrednici za mala i srednja poduzetništva, aktivnost vlade da uspostavi nacionalne i regionalne investicijske platforme i trebamo poslati poruku poduzetnicima da Europsku investicijsku banku mogu kontaktirali sami već danas. Samo na ovaj način će Europski fond za strateške investicije potaknuti rast, razvoj i omogućiti otvaranje novih radnih mjesta.
Andrejs Mamikins (S&D), por escrito. ‒ El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas tiene un papel importante - usando este mecanismo ahora, después de la crisis en le Unión Europea, se pude poner en marcha la economía y desarrollar las ramas de EU que necesitan inversiones especiales, orientadas al futuro. Yo voté a favor.
Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Navrhované nariadenie reaguje na znížený rast investícií v Európskej únií, ktoré oproti roku 2007 v dôsledku finančnej a hospodárskej krízy poklesli o 15 %. Tento fakt negatívne ovplyvňuje hospodársky rast, zamestnanosť a konkurencieschopnosť. Cieľom navrhovaného nariadenia o Európskom fonde pre strategické investície je vytvorenie právneho rámca a poskytnutie rozpočtových prostriedkov na podporu investícií a následné prijatie opatrení na zvýšenie regulačného prostredia a odstránenia prekážok, ktoré bránia investíciám. Prijímateľmi podpory budú najmä malé a stredné podniky, ktoré čerpaním financií z EFSI budú môcť vytvoriť nové pracovné miesta a oživiť hospodársky trh. Zároveň sa vytvorí Európske centrum investičného poradenstva, ktoré bude pôsobiť ako jednotné centrum technického poradenstva pre financovanie projektov Európskej únie. Investície musia podporovať rozvoj infraštruktúry, vzdelávania, zdravotníctva, výskumu, vývoja, informačných a komunikačných technológií a inovácií, rozširovanie energie z obnoviteľných zdrojov a energetickej efektívnosti, infraštruktúrne projekty v oblastiach životného prostredia, prírodných zdrojov, rozvoja miest a sociálnej oblasti.
Thomas Mann (PPE), schriftlich. ‒ Die Schaffung von Wachstum und nachhaltigen Arbeitsplätzen ist das primäre Ziel und Leitprinzip des ehrgeizigen Juncker-Plans. Sein Herzstück ist der Europäische Fonds für Strategische Investitionen. Er ist bitter nötig, da trotz der spürbaren Erholung in vielen Mitgliedstaaten nach der Wirtschafts- und Finanzkrise immer noch eine erhebliche Investitionslücke besteht.
Der EFSI ist ein wesentliches Element zur Steigerung des Investitionsniveaus und damit zur Belebung der Konjunktur in Europa. In Kombination mit anderen Finanzinstrumenten hat er das Potential, die richtigen Impulse zu setzen. Durch die geplanten 345 Milliarden Euro könnten 1,3 Millionen Arbeitsplätze geschaffen bzw. gesichert werden.
Von der Qualität der Empfehlungen des Investitionsausschusses hängt es ab, ob es gelingt, privates Kapital in großem Umfang anzuziehen. Besonderes Augenmerk muss auf der Unterstützung kleiner und mittelständischer Unternehmen liegen. Sie sind das Rückgrat unserer europäischen Wirtschaft und haben enormes Beschäftigungspotential. Dieses gilt es, freizusetzen. So dürfte der EFSI einen wirkungsvollen Beitrag leisten: kurzfristig zur Stabilisierung des Arbeitsmarktes, langfristig zum notwendigen Wachstum in der gesamten Europäischen Union.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Καταψήφισα την έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά το Ευρωπαϊκό Ταμείο Στρατηγικών Επενδύσεων και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, για τους λόγους που αναφέρω στη σχετική γραπτή δήλωση που κατέθεσα σύμφωνα με το άρθρο 162 του Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αναφορικά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Στρατηγικών Επενδύσεων.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Il piano per gli investimenti strategici, FEIS, ideato dalla Commissione Juncker, si pone l'obiettivo di spostare le politiche dell'Unione dall'austerità alla crescita ponendo l'attenzione sugli investimenti. Il fine principale è quindi promuovere e facilitare l'accesso ai finanziamenti negli Stati membri e nelle regioni con alti livelli di disoccupazione. Il FEIS trova il mio parere favorevole soprattutto perché si ripromette di ripristinare un effetto di fiducia a livello europeo stimolando con un'immissione di liquidità sul mercato un effetto moltiplicatore che generi una somma totale di 315 miliardi di euro di investimenti. Questi investimenti dovranno, nell'arco dei prossimi 3 anni, massimizzare l'impatto delle risorse pubbliche e sbloccare gli investimenti privati per dare uno slancio all'economia reale senza produrre nuovo debito pubblico. Le misure proposte, qualora attuate al meglio, potrebbero andare anche oltre le aspettative aggiungendo al PIL europeo fra i 330 e i 410 miliardi di euro nei prossimi tre anni e creare 1 milione e 300 mila nuovi posti di lavoro.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ La inversión de 315 000 millones de euros en Europa en los próximos años va a permitir, estoy convencido, impulsar la economía y, por tanto, el empleo, tal y como nos demanda la ciudadanía.
He votado a favor del proyecto de resolución legislativa que permite dar el visto bueno definitivo a este plan, que contempla algunas mejoras que hemos reclamado desde el Parlamento Europeo y que, estoy seguro, va a suponer una auténtica ayuda para la recuperación de la UE.
Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ La résolution législative bipartisane sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) a définitivement validé le plan d’investissement de 315 milliards d’euros de la Commission européenne, dit « plan Juncker ». Le groupe socialiste européen, et avec lui la délégation socialiste française, s’étaient très fortement mobilisés pour imposer ce plan de relance dont l’Europe a cruellement besoin après plusieurs années d’austérité. À cet égard, je me réjouis qu’une large part de ce fonds soit dirigée en priorité vers les pays du sud de l’Europe, doublement touchés par la crise et les cures d’austérité. Il faut également saluer le fait que les contributions additionnelles des États membres seront encouragées, car considérées comme neutres sur le plan budgétaire. Je regrette toutefois que le plan, largement artificiel, ne mobilise presque pas d’argent frais : il se fie en vérité à un effet démultiplicateur très aléatoire. Par ailleurs, il n'oriente qu’insuffisamment les fonds vers des projets écologiques ou numériques innovants. Enfin, il ampute largement les programmes existants de financement de la recherche ou des réseaux européens de transport. Considérant que le plan Juncker doit être considéré comme un premier pas vers davantage d’investissements en Europe, j’ai néanmoins voté pour le rapport.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Dem Bericht über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen hätte ich meine Zustimmung verweigert, da meines Erachtens der Europäische Fond für strategische Investitionen die im Bericht vorgesehene Hebelwirkung auf 315 Milliarden Euro nicht erreichen kann. Außerdem würde ein großer Teil des Geldes aus speziellen Fonds entnommen werden müssen, die wiederum die Finanzierung anderer Projekte absichern, die aber nicht dem Marktcharakter des Fonds entsprechen.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report regarding Parliament’s position on the European Fund for Strategic Investments (EFSI), which is an integral part of the Juncker Commission’s investment plan. A number of Parliamentary committees contributed amendments to the Commission’s text to ensure that the measures taken to overcome the investment gap are in the best interests of the public. I support Parliament’s efforts to guarantee that the EFSI is in sync with the European Union’s strategy for smart, sustainable and inclusive growth.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on the European Fund for Strategic Investments, which proposes new incentives to boost investments by backing them with EU guarantees, which can create trust again amongst investors, public authorities and industries in tomorrow’s growth. By unlocking new investments, EFSI can become the flywheel of a new investment cycle that creates new jobs and opportunities. These new investments are not only needed to relaunch the EU economy, but also to transform it into a resilient, innovative, inclusive, low-carbon and circular economy
Sorin Moisă (S&D), in writing. ‒ After years of painful austerity and structural reforms, Europe is still in a process of recovery, while growth remains sluggish. Compared to pre-crisis years, we must realise that we find ourselves in an ʽinvestment holeʼ, as Commission President Juncker himself put it. Investor sentiment remains rather low and our economy needs a rapidly deployable booster. Hopefully this will be the role of the famous Juncker Plan, made fact in the European Fund for Strategic Investments, for which I voted today.
Of course, Parliament left its mark on the original plan. Ultimately, this resulted in it having oversight over some of the Fund’s governance aspects, project selection has become more transparent and EUR 1 billion less will be taken from the EU’s flagship research and infrastructure programmes.
All in all, I hope I will not regret having shared in the optimism of the Fund’s supporters.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az előterjesztés rendkívüli fontosságú: a Juncker-bizottság koncepciójának középpontjában álló, három év alatt legalább 315 milliárd eurónyi befektetést és 1,3 millió új munkahelyet teremtő, rendkívül ambiciózus tervvel kapcsolatos, és az e célból létrehozandó Európai Stratégiai Beruházási Alap működésének szabályozásáról szóló parlamenti és tanácsi együttes rendeletre tesz javaslatot. Az előterjesztést megtárgyalta valamennyi illetékes bizottság, köztük az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság is, amelynek tagja vagyok, és módosító indítványokat nyújtott be hozzá. E bizottságok véleménye alapján dolgozta ki a Költségvetési, valamint a Gazdasági és Pénzügyi Bizottság a Parlament elé első olvasatban került módosított javaslatot, amit ennek megfelelően megszavaztam.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O Plano de Investimento apresentado por Jean-Claude Juncker pretende criar um novo Fundo Europeu para Investimentos Estratégicos, que será gerido pelo Banco Europeu de Investimento. A Comissão Europeia pretende, assim, mobilizar 16 mil milhões de euros do orçamento europeu, com vista à mobilização de um investimento global na ordem dos 315 mil milhões de euros.
Voto favoravelmente o presente relatório sobre o Fundo Europeu de Investimentos Estratégicos por considerar que este pode ser o passo necessário para alavancar o crescimento económico entre 330 a 410 mil milhões de euros e criar cerca de 1,3 milhão de ofertas de trabalho.
Entendo que está na altura de a União Europeia sensibilizar os privados para a realização de investimentos estratégicos em áreas fundamentais para a melhoria das ligações energéticas, dos transportes ou das telecomunicações.
Sophie Montel (ENF),par écrit. – Le Fonds européen pour les investissements stratégiques constitue l’armature du plan Juncker.
Constatant pour la énième fois la chute dramatique de l’investissement privé alors qu’elle n’est que le fruit des funestes politiques d’austérité exigées par Bruxelles, la Commission, à travers ce plan, nous fait miroiter à grand renfort de communication 315 milliards d’euros d’investissements, crées à partir d’une garantie de 21 milliards. Cet effet de levier délibérément surestimé subira le même sort que le "pacte pour la croissance et l’emploi" censé apporter 60 milliards d’euros d’investissements supplémentaires pour arriver en fait à 20.
Mais les contreparties exigées sont toujours les mêmes : les fumeuses réformes structurelles qui ne trouvent même plus grâce aux yeux des économistes du FMI qui ont récemment avoué qu’elles n’apportaient aucun surcroît de croissance.
En réalité, ce plan accélèrera les disparités territoriales en ne retenant que les projets les plus rentables et ce, au profit de quelques grandes métropoles et agglomérations.
Enfin, il renforcera la lame de fond de la privatisation des infrastructures au moyen des partenariats public-privé dont on connaît les effets néfastes en termes de coût pour les générations futures. J’ai donc voté contre.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport relatif au Fonds européen pour les investissements stratégiques (plan d’investissement Juncker), qui devrait permettre de mobiliser 315 milliards d’euros pour de nouveaux investissements dans l’économie réelle. Il s’agit pour l’Union de créer un effet de levier grâce à une garantie de 16 milliards d’euros destinée à accompagner les investissements publics et privés dans les secteurs des transports, des télécommunications et des infrastructures énergétiques (notamment les interconnexions des réseaux de transport et d'énergie), ainsi que de l'infrastructure numérique. Les investissements stratégiques incluront également des projets d'intérêt commun dans les domaines du développement urbain et rural, de l'environnement, des ressources naturelles, de l’industrie, de la recherche et de l’innovation, de la culture et de la santé. Une structure de conseil au niveau européen sera créée pour aider à l’identification des projets, mais aussi pour les préparer et les développer. Son expertise sera mise à la disposition des petites et moyennes entreprises à un coût plafonné (un tiers des coûts de l’assistance technique qu’ils recevront) et gratuitement pour les structures publiques. Ce fonds vise à redynamiser sans plus attendre l’économie de l’Union en facilitant l’accès aux financements et en favorisant la compétitivité des entreprises.
Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ In Europa la carenza di investimenti, provocata dalla recente crisi economica e finanziaria, ha finito per creare una pericolosa spirale discendente di riduzione della spesa, crescita della disoccupazione e perdita di fiducia.
Il nostro Gruppo ha da subito chiesto al Presidente Juncker di adottare nuove iniziative in questo senso, pertanto ci rallegriamo del successo ottenuto, accogliendo con estremo favore il lancio di questo nuovo fondo, che sarà istituito in stretto partenariato con la BEI, e che grazie all'impegno del PE entrerà in vigore già nei prossimi mesi allo scopo di rilanciare domanda e fiducia degli investitori privati.
Sbloccando nuovi investimenti, grazie all'inserimento del principio di addizionalità reale, il FEIS potrà diventare il volano di progetti innovativi in grado di creare nuovi posti di lavoro e opportunità. Siamo convinti che servirà non soltanto per rilanciare l'economia dell'Unione, ma anche per trasformarla in un'economia resiliente, innovativa, inclusiva, a basse emissioni di carbonio. Sosterremo, quindi, servizi e infrastrutture realmente trasformative, in grado di far fronte alle "nuove" sfide, quali la nostra perdita di competitività, il pericoloso cambiamento del clima, la nostra dipendenza da risorse naturali scarse e critiche provenienti da paesi terzi e la volatilità e imprevedibilità dei prezzi dell'energia e delle risorse.
Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ J'ai évidemment voté pour ce texte, car il permettra à terme de concrétiser le plan Juncker, à savoir la mobilisation de quelque 315 milliards d'euros au bénéfice de l'investissement. L'Union européenne, par cette initiative, fait un démenti flagrant à l'opinion selon laquelle elle ne chercherait que l'austérité en Europe.
Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ La crisi economica e finanziaria ha causato un calo degli investimenti nell'Unione, che sono scesi di circa il 15% rispetto al picco del 2007. La carenza di investimenti di cui risente l'UE è dovuta in particolare ai vincoli di bilancio imposti agli Stati membri e a una crescita stagnante, fattori che determinano a loro volta incertezza sui mercati circa il futuro dell'economia. Questa carenza, che è stata particolarmente grave negli Stati membri più colpiti dalla crisi, rallenta la ripresa economica e incide negativamente sulla creazione di posti di lavoro, sulle prospettive di crescita a lungo termine e sulla competitività, ostacolando potenzialmente il conseguimento degli obiettivi della strategia Europa 2020.
È necessario quindi un intervento a tutto campo per spezzare questo circolo vizioso e il FEIS potrebbe costituire uno degli snodi di una strategia globale volta a superare l'incertezza che circonda l'attività pubblica e privata d'investimento e a ridurre le carenze di investimenti nell'Unione. La strategia poggia su tre assi portanti: mobilitazione di fondi da destinare agli investimenti, capacità degli investimenti di arrivare all'economia reale e miglioramento del contesto d'investimento nell'Unione.
Alla luce di quanto esposto, ho espresso il mio voto a favore della relazione.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Úgy gondolom, hogy a gazdasági válságból való végleges kilábalásra igenis megoldást jelent az Európai Stratégiai Beruházási Alap. Legfontosabb célunknak annak kell lennie, hogy az Európai Unióból újra versenyképes gazdaságot varázsoljunk, ahol a beruházások hozzájárulnak az új munkahelyek megteremtéséhez, ezáltal a munkanélküliség csökkenéséhez, a GDP növekedéséhez, valamint a nemzetgazdaságok pozitív jövőbeli kilátásához is. Mindemellett hangsúlyozom, hogy a versenyképes piac megteremtésében hatalmas szerepet játszanak a kutatásra szánt befektetések, mivel csak az innovációkon keresztül fejlődhetünk, illetve kovácsolhatunk magunknak előnyt versenytársainkkal szemben és így biztosíthatjuk be versenyképességünket is, amely által megtarthatjuk vezető gazdasági pozíciónkat a világ élmezőnyében.
Továbbá nagyon fontosnak tartom a mikro-, kis- és középvállalkozásoknak szánt támogatást, mivel ezek a szervezetek alkotják az európai piac 99%-át, s ezáltal oroszlánrészt vállalnak az európai piac jövőbeli egészséges működésében.
Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ Fondul european pentru investiții strategice (FEIS) a fost conceput pentru a impulsiona creșterea economică și competitivitatea pe termen lung a Uniunii Europene. Am votat acest raport referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european de investiții strategice și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1291/2013 și (UE) nr. 1316/2013 deoarece propunerea finală a înglobat mai multe amendamente pe care le-am inițiat pentru a permite accesul tuturor statelor și beneficiarilor la aceste fonduri.
Момчил Неков (S&D),в писмена форма. – Смятам, че Европейският фонд за стратегически инвестиции трябва да се използва справедливо и географско балансирано, за да достигне възможно най-много европейски граждани.
Чрез концентрация на ресурси във вече силно развити области и липса на финансиране в по-бедните, разликите не само между държавите членки, но и техните региони стават по-големи.
С оглед на това силно се надявам: първо, да има географски баланс при разпределянето на проектите; второ, да се предвидят финансови средства за селски, отдалечени и непривилегировани райони; трето, средствата да се използват и за справяне с високата безработица особено в селските и отдалечените райони, в които тя е много остър проблем; четвърто, да бъде даван приоритет на проекти, които създават дългосрочни качествени работни места;
Вярвам, че този фонд трябва да спомогне за решаването на тревожни тенденции като обезлюдяването и изолацията, в която изпадат непривилигированите региони и области, по-голяма част от които са и селски.
Luděk Niedermayer (PPE), písemně. ‒ Podpořil jsem zprávu o nařízení o Evropském fondu pro strategické investice (EFSI), protože se domnívám, že zřízení fondu může být tolik potřebným impulsem pro evropskou ekonomiku. Tím, že fond bude ochoten podstoupit vyšší rizika než komerční banky či Evropská investiční banka, by mohlo dojít k realizaci investic, které by jinak nenastaly. Zároveň vítám, že se EP podařilo zajistit zachování 1 miliardy EUR v důležitých programech Horizont 2020 a CEF. Rád bych vyzval českou vládu, aby lépe zvážila své odmítnutí přispět do rozpočtu EFSI a inspirovala se příkladem Polska, které přispělo jako první nečlenská země eurozóny, nebo Slovenska, které přispělo velmi nedávno jako zatím poslední.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Die Schaffung von Wachstum und nachhaltigen Arbeitsplätzen ist das primäre Ziel und Leitprinzip dieses Berichts. Trotz der Erholung von der Wirtschafts- und Finanzkrise sind weitere Investitionen dringend notwendig. Der EFSI ist ein wesentliches Element zur Steigerung des Investitionsniveaus und kann die Konjunktur in Europa beleben. Der Grundgedanke ist eigentlich sehr gut und sinnvoll. Mir persönlich fehlt jedoch ein klarer Plan hinter dem Gedanken. Eine transparente Strategie ist notwendig, insbesondere wie finanzielle Mittel eingesetzt werden sollen und welchen Nutzen man daraus schöpfen kann. Aus diesem Grund habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.
Maite Pagazaurtundúa Ruiz (ALDE), por escrito. ‒ El Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE), piedra angular del Plan Juncker, tiene como objetivo aumentar la inversión en la Unión Europea y favorecer la recuperación económica, proporcionando respaldo a proyectos económicamente viables que actualmente no se desarrollan porque los inversores privados dudan sobre su financiación. La creación de este Fondo nos brinda una oportunidad única para relanzar la economía de la Unión. No obstante, consideramos que dicha financiación no debe darse en detrimento de los presupuestos de otros proyectos europeos clave en materia de investigación, como Horizonte 2020 o el Mecanismo «Conectar Europa». Desde UPyD consideramos un gran avance que la Junta Directiva del FEIE esté compuesta representantes de la Comisión y del Banco Europeo de Inversiones, y no por los propios Estados. Además, la selección de proyectos por parte de un Comité de Inversiones formado por expertos independientes permitirá que la selección de los proyectos se efectúe sobre la base de criterios objetivos y de solvencia que eviten el oportunismo político, el amiguismo y el mal uso del dinero de todos los europeos. Es por ello que hemos decidido votar a favor de este Reglamento.
Rolandas Paksas (EFDD), raštu. ‒ Europos investicijų planas, kuriuo siekiama sutelkti 315 mlrd. eurų paramą ES ekonomikos gaivinimui, paskatins investicijas Europoje ir kartu prisidės prie ekonomikos augimo ir darbų vietų kūrimo Europoje.
Tai yra naujoviškas instrumentas, todėl labai svarbu, jog būtų pašalinti visi neaiškumai dėl šio fondo finansavimo schemos. Visų pirma, šis fondas neturi būt finansuojamas programos „Horizontas 2020“ ir Europos infrastruktūros tinklų priemonės sąskaita. Reikia investuoti į tuos projektus, paslaugas ir infrastruktūrą, kurie gali padėti išspręsti kylančias naujas problemas, keliančias pavojų klestėjimui ir gerovei.
Sveikintina, kad pavyko susitarti ir patikslinti šio fondo finansavimo struktūrą, sustiprinti jo vykdymo priežiūrą ir padidinti Europos Parlamento vaidmenį skiriant Europos strateginių investicijų fondo vadovybę.
Pier Antonio Panzeri (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione sul Fondo europeo per gli investimenti strategici perché ritengo che il Parlamento sia riuscito ad ottenere importanti risultati di compromesso in questa trattativa con la Commissione, che potranno dare nuovo slancio all'economia europea attraverso investimenti e creazione di nuovi posti di lavoro di qualità nonché portare ad una maggiore coesione economica, sociale e territoriale. Questo programma faciliterà infatti gli investimenti sul territorio che saranno valutati nella loro reale efficacia e tenendo in debito conto il livello di coesione sociale e territoriale che apportano.
I progetti di investimento dovranno essere in linea con gli obiettivi dell'Unione di crescita intelligente, sostenibile e inclusiva. Dovranno essere comprovati il valore aggiunto degli investimenti e la loro effettiva addizionalità. I finanziamenti saranno modellati in base alle specificità di ogni paese e settore tenendo conto delle condizioni di mercato. I prezzi applicabili alle operazioni FEIS dovranno stimolare investimenti aggiuntivi in modo da prevenire e contrastare efficacemente problemi legati alla frammentazione finanziaria, ai fallimenti di mercato e ad un livello di investimenti inferiore a quello ottimale.
Questo ambizioso piano è il segnale di un Europa che ricomincia ad investire per uscire dalla stretta dell'austerità.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Come membro della commissione Industria del Parlamento, apprezzo particolarmente l'impegno dell'UE impiegato (anche in questo particolare periodo di crisi) cercando di concentrare sforzi ed energie su investimenti strategici per l'Unione. Sono, quindi, favorevole al sostegno della posizione in prima lettura del Parlamento poiché ritengo che tale regolamento potrebbe sbloccare la situazione degli investimenti in numerosi Stati membri (come il mio di provenienza) e rilanciare l'occupazione e la leadership industriale europea.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Zabrinjavajući je podatak kako izlazak iz gospodarske krize koja je započela 2007. godine nikad u povijesti svjetskih kriza nije bio sporiji od oporavka kojem smo svjedoci danas. Postojeća razina investicija i ulaganja u EU-u nedovoljna je te je potrebno odmah poduzeti odlučne mjere. Uspostava EFSI-ja tek je jedna od tih mjera čija koordinacija mora biti primijenjena kako bi se postigao maksimalni sinergijski učinak svih poduzetih mjera. Mobiliziranje financijskih sredstava i investicija na pravedan i transparentan način, poboljšanje ulagačke klime i potpora projektima od javnog interesa, kroz mobilizaciju 315 bilijuna eura EFSI-ja, koliko se predlaže, smatram dobrim temeljem za novi gospodarski uzlet.
Otvaranje novih radnih mjesta i veća ulaganja EU treba temeljiti na investicijama u obnovljive izvore energije, ulaganjima u sektor poljoprivrede, razvoj ruralnih područja, i samoodržive projekte poput ekološke proizvodnje i ekoturizma.
Posebno smatram važnim poduzeti potrebne napore kako bi se efekti postojanja ovoga fonda osjetili do razine malih i srednjih poduzeća, startup-ova i samozaposlenih osoba jer upravo oni predstavljaju izvor radnih mjesta za najveći broj europskih građana, imaju najveći potencijal rasta lokalno i globalno, te se snažno zalažem da oni budu i najveći korisnici osiguranih sredstava i jamci dugoročnog rasta gospodarstva EU-a.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Nije čest slučaj da čelnici svih članica EU-a relativno lako postignu konsenzus i politički podrže neki prijedlog kao što se to nedavno dogodilo s Junckerovim planom ulaganja. Na snazi je širi konsenzus kako lidera članica Unije tako i različitih političkih grupacija u Europskom parlamentu o nužnosti ovakvog plana nakon godina recesije i stagnacije u EU-u izazvanih, između ostalog, nedostatkom investicija.
Podržavam Junckerov plan ulaganja kao jedno od ispunjenih obećanja danih socijalistima i demokratima uoči glasovanja o njegovu povjerenju. S obzirom da su kao područja ulaganja spomenuti energetski sektor, prometna povezanost i istraživanje, mislim da ne treba podcjenjivati mogućnosti ovog Plana za Hrvatsku. S druge strane, ostaje otvoreno pitanje koji od 77 prijavljenih projekata može biti prihvaćen. Neovisno o tome, okosnica cijelog projekta je u tome da Junckerov investicijski plan kao i svuda u EU-u treba i kod nas potaknuti obnovu ekonomske inicijative. U međuvremenu su nam na raspolaganju značajna sredstva iz fondova EU-a koja mogu poslužiti kao platforma za proces gospodarskog oporavka i razvoja.
Dakle Junckerov plan, ako se u potpunosti realizira, dobrodošao je doprinos tom procesu koji vrijedi prihvatiti i zbog toga ga podržavam. Pritom posebno želim naglasiti kako uz pripremljenost projekata, kao kriterij prilikom raspodjele ovog fonda treba uzeti u obzir i pogođenost zemalja članica financijskom krizom.
Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Globalna ekonomska i financijska kriza imala je dubok utjecaj na ulaganja u Europi koja su se nakon što su 2007. dosegnula vrhunac smanjila za otprilike 15%, što je utjecalo na sve europske regije – posebno one manje razvijene.
Europski fond za strateška ulaganja (EFSU) predstavlja ključni element gospodarskog rasta, odnosno njegova osnovna svrha bi trebala biti pomaganje pri rješavanju poteškoća u financiranju i provedbi strateških ulaganja od gospodarske i društvene važnosti u Uniji radi jačanja održivog gospodarstva i otvaranja kvalitetnih radnih mjesta te jamčenje boljeg pristupa financiranju posebno u regijama gdje je ono strukturno ograničeno. 315 milijardi eura dodatnih ulaganja u eurozoni bi trebalo u sljedeće tri godine osigurati milijun novih radnih mjesta. Potrebno je da novac koji se bude koristio iz Fonda bude iskorišten za projekte koji će svim članicama donijeti opću dobrobit pa tako i Hrvatskoj i koji će, nadam se, odigrati veliku ulogu u njenom gospodarskom oporavku. Istovremeno mišljenja sam da se građanima treba približi čitav projekt kao i predočiti mogućnosti koje pruža.
Stoga sam podržao izvješće budući smatram da je naša dužnost poduzeti sve korake kako bi se zaustavio začarani krug koji je nastao zbog nedostatnog ulaganja i kako bi stimulirali gospodarski rast i povratili povjerenje poduzetnika.
Pavel Poc (S&D), písemnĕ. ‒ Evropský fond pro strategické investice musíme vnímat jako prioritu současné evropské politiky, a právě proto jsem hlasoval pro přijetí tohoto nástroje. Fond, jakožto finanční páteř Junckerova investičního balíčku, je nezbytný k prolomení hospodářské stagnace a k podpoře udržitelných a inkluzivních investic. Je očividné, že potřebujeme silnou ekonomiku, nová, kvalitní pracovní místa a členské státy, které nebudou mít Paktem stability a růstu svázané ruce k podpoře strukturálních investic více, než je zdrávo. Podpořil jsem demokratičtější řídící strukturu tohoto fondu, což znamená větší hlas pro Evropský parlament při volbě ředitele řídící rady zodpovědného za každodenní chod fondu. Vzhledem k objemu financí, se kterými bude fond a Evropská investiční banka operovat, jsem stejně tak podpořil i větší míru reportování a slyšení, která zajistí účinnější demokratickou kontrolu. Rád bych poznamenal, že jsem hlasoval pro alternativní návrh k financování tohoto nástroje, zmírňující negativní finanční dopad, který má vytvoření fondu na programy Horizon 2020 a Connecting Europe Facility. Bylo by velmi nerozumné přesouvat finanční prostředky z rozpočtových položek, kde jsou více než potřeba, zatímco existuje jiný a daleko vhodnější rozpočtový prostor.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Negli ultimi anni, a causa della forte crisi economica, non ci sono stati investimenti importanti nell'Unione europea. Di conseguenza questa carenza di investimenti ha rallentato la competitività, la crescita e l'occupazione nell'UE. Valuto con ottimismo la proposta della Commissione europea relativa al Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), alla quale ho dato il mio voto favorevole, la cui finalità è quella di stimolare l'attività economica dell'UE con un'associazione di partner pubblici e privati nell'utilizzo delle risorse e nei progetti. Naturalmente è importante sottolineare che, nell'ambito della selezione dei progetti, bisogna dare priorità a quelli che hanno un chiaro valore europeo, che sono sostenibili e che possono dare un valore aggiunto nel rilanciare la crescita.
Jiří Pospíšil (PPE), písemnĕ. ‒ V rámci dnešního projednávání zprávy o Evropském fondu pro strategické investice bych chtěl zejména znovu zdůraznit, že je dobře, že se podařilo snížit částky, které budou do fondu přesunuty z prostředků určených na vědu a výzkum v programu Horizon 2020 a z prostředků určených na energetickou, dopravní a digitální infrastrukturu v programu CEF.
Obecně jsem pak přesvědčen, že nejlepším nástrojem pro rozhýbání ekonomik je snižování daňové zátěže, které je efektivnější než investování veřejných prostředků.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ A crise económica e financeira resultou num apoucamento do nível dos investimentos feitos dentro da União Europeia (UE) e, em consequência, o Parlamento Europeu considera que é necessário levar a cabo um plano de ação global, de molde a reverter o círculo vicioso criado pela falta de investimento que vem alimentado uma disparidade crescente entre as regiões da UE.
Neste sentido, e sem prejuízo das indispensáveis reformas estruturais que asseguram a sustentabilidade financeira e social dos Estados da União, o Fundo Europeu para Investimentos Estratégicos (EFSI), reforçado com as contribuições financeiras dos Estados-Membros, deve constituir um complemento à estratégia em matéria de competitividade e de investimento.
A colocação em marcha deste fundo permitirá o cofinanciamento de projetos, em parceria com investidores privados que, alavancados pelo EFSI, viabilizarão a implementação de investimentos com capacidade produtiva e estratégica, capaz de gerar retorno e garantir o indispensável impulso dinamizador à economia europeia.
À luz do presente, e tendo em conta a indispensabilidade e premência do projeto, votei favoravelmente as provisões que estabelecem o EFSI como um mecanismo distinto, identificável e transparente, com especificidade e instrumentos próprios.
Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy (S&D), par écrit. ‒ Le Parlement européen a adopté hier en séance plénière l'accord obtenu avec le Conseil sur le règlement établissant un Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) qui traduit le plan Juncker pour relancer l'investissement en Europe.
J'ai voté en faveur de cet accord qui reprend les demandes du Parlement pour garantir le contrôle démocratique et la transparence du FEIS. Cet accord permettra aussi que les contributions des États membres au FEIS et à des plateformes d'investissement (pouvant regrouper des banques publiques et des collectivités locales) puissent être exclues du calcul des déficits budgétaires. C'est un signal fort pour relancer l'investissement public en Europe et dans nos territoires.
Avec l'engagement des députés de la commission des transports, nous avons obtenu de limiter la contribution au FEIS du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, qui finance les réseaux transeuropéens de transport. Aussi, l'accord permet-il d'intégrer clairement une référence aux projets de transport, en vue de l'allocation des fonds du FEIS.
Enfin, cet accord permettra que le FEIS soit opérationnel rapidement pour répondre à l'urgence de relancer l’investissement. Il nous faudra suivre de près la concrétisation du plan Juncker qui entend créer plus de 315 milliards d'euros d'investissement.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ En adoptant aujourd'hui le rapport Fernandes-Bullmann, les députés européens ont envoyé un signal clair en faveur du plan Juncker et de la relance des investissements en Europe.
J'ai également voté pour cet accord trouvé avec le Conseil sur le Fonds stratégique d'investissements qui, s'il n'est pas parfait, permet de préserver l'essentiel en réduisant la participation des programmes Horizon 2020 et du mécanisme pour l'interconnexion en Europe au financement de la garantie européenne: elle passe de 6 à 5 milliards d'euros.
Le plan Juncker est donc en voie de lancement avec une mise de départ de 21 milliards: 16 pour l'Union européenne et 5 en provenance de la BCI. Une somme qui peut sembler considérable, mais qui ne sera pas de trop pour attirer les investisseurs privés qui ont besoin d'un environnement stable. Ces derniers s'engageraient dans la pratique à cofinancer les grands projets d'infrastructure (énergie et transport, télécommunications, environnement) attendus en vain depuis l'ère Delors. C'est dire si l'Europe a intérêt à trouver rapidement des solutions, non seulement à la crise grecque, mais encore à la stabilisation de la zone euro dans son ensemble et à l'achèvement de l'Union économique et monétaire.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la création du Fonds européen d’investissements stratégiques. Ce plan d’investissement à l'initiative de Juncker prévoit 315 milliards d’euros pour encourager le financement d’investissements viables en Europe, notamment dans le domaine de l’énergie et du numérique : 240 milliards d'euros devraient être consacrés aux investissements et 75 milliards aux entreprises, principalement aux PME. Le but est d’apporter une contribution additionnelle aux investissements de la BEI, sur la base d’investissements essentiellement privés, en soutenant des projets plus ambitieux et plus risqués.
Ce plan représente une chance extraordinaire pour l'Europe qui se doit de démontrer plus que jamais aux citoyens sa capacité à sortir de la crise. Quelques préalables au succès de ce fonds s’imposent, notamment la réduction des obstacles qui entravent l'accomplissement du marché unique européen, la mise en place de réformes structurelles dans certains pays et la mobilisation de tous les acteurs impliqués.
Nous devons par ailleurs garantir plus de transparence dans la mise en œuvre de ce plan, et le Parlement européen a veillé à ce que les responsabilités soient clairement attribuées dans la gouvernance du Fonds, et a aussi veillé à améliorer ses modalités de travail ainsi que sa responsabilité démocratique.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo marca el logro concreto de nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo Conectar Europa con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Le Parlement a approuvé aujourd'hui le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Ce vote - dont je me réjouis - marque la fin d'un processus législatif qui démontre l'engagement du Parlement vis-à-vis de ce plan. Le Parlement a cherché à améliorer la structure de financement du Fonds de garantie du plan, les règles de gouvernance du Fonds, ses modalités de travail et sa responsabilité démocratique. Les principales réussites sont la réduction des coupes dans le programme européen de recherche et d'innovation Horizon 2020 et dans le mécanisme pour l'interconnexion en Europe d'un milliard d'euros. Horizon 2020 et le MIE, deux des trois sources de financement pour la garantie de l'Union soutenant le plan, vont maintenant contribuer à hauteur respectivement de 2,2 milliards et de 2,8 milliards d'euros, soit pour chacun 500 millions d'euros de moins que ce qui était proposé à l'origine; la garantie que le milliard d'euros récupéré pour les programmes sera payé par prélèvement sur les marges budgétaires inutilisées de 2014 et 2015; la précision que la liste des projets approuvés sera publique. Au Conseil des ministres de faire maintenant de même. Le règlement du plan Juncker entrera alors en vigueur début juillet, et son fonds devrait être pleinement opérationnel d'ici le mois de septembre 2015.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente esta proposta de regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que institui o Fundo Europeu para Investimentos Estratégicos - o chamado Plano Juncker, congratulando desde já os relatores pelo excelente trabalho efetuado nos últimos meses, com uma saudação especial ao meu colega de delegação nacional José Manuel Fernandes.
Sendo uma matéria bastante abrangente e com alguma complexidade, gostaria apenas de realçar duas ideias: a primeira é que este novo Fundo deverá ser complementar e adicional aos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento (FEEI), como defendido neste relatório e em outros documentos aprovados pelo Parlamento Europeu, e ainda que, do total de 315 mil milhões previstos para o plano, 75 mil milhões sejam destinados, preferencialmente, a projetos orientados para pequenas e médias empresas.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ In linea con il gruppo PPE e con la maggioranza del Parlamento europeo, ho votato a favore della relazione presentata dagli onorevoli Fernandes e Bullmann. L'oggetto della proposta di regolamento rappresenta una delle novità più interessanti proposte dalla nuova Commissione Juncker. Il FEIS (Fondo europeo per gli investimenti strategici), cuore del Piano di investimenti Juncker, prevede infatti di far leva sugli investimenti privati per raggiungere un ammontare complessivo di investimenti pari a 315 miliardi di euro in tre anni. Saranno quindi sbloccati nuovi investimenti che potranno creare occupazione e crescita, rilanciando in questo modo l'economia dell'Unione.
Tuttavia, in quanto membro delle commissioni TRAN e ITRE, constato che si avrà un'inevitabile riduzione degli investimenti in alcuni specifici settori per loro natura meno attraenti per gli investitori privati; difatti, anche se investimenti in ferrovie e vie navigabili interne determinano importanti benefici a livello socio-economico e ambientale, questi sono meno redditizi e necessitano per la loro realizzazione di contributi a fondo perduto. È necessario perciò un coordinamento al fine di assicurare che questi progetti di alto livello europeo possano essere reintrodotti attraverso il Piano Juncker.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Votamos en contra de la propuesta de la Comisión ya que, si bien el resultado del diálogo tripartito mejoró la intolerable propuesta de la Comisión, este Fondo no constituye en absoluto —ni por su dimensión ni por sus formas de administración— la apuesta contracíclica que Europa necesita. Si el presupuesto de la Unión representa menos del 1% de la RNB de los Estados miembros de la UE (de hecho, representa en 2015 el 0,98%), el FEIE representa menos del 1% del presupuesto anual de la UE, una cantidad a todas luces insuficiente para revertir las consecuencias de las políticas procíclicas promovidas hasta ahora por la UE y llevadas a cabo por sus Estados miembros.
Remo Sernagiotto (PPE), per iscritto. ‒ Sono lieto che sia stato trovato un accordo in tempi rapidi tra Parlamento europeo e Consiglio sul nuovo Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS). Dal 2007 ad oggi gli investimenti per le PMI sono diminuiti del 15% in tutta l'UE. Per contrastare questo trend negativo e per stimolare crescita, occupazione e competitività sono state messe a disposizione del FEIS risorse provenienti dal bilancio europeo e dalla Banca europea per gli investimenti pari a 21 miliardi. Ci si attende che questi fondi producano un effetto leva in grado di mobilitare 315 miliardi di euro tra il 2015 e il 2017. L'obiettivo principale del FEIS dovrebbe consistere, infatti, nell'aiutare a superare le difficoltà di finanziamento e di realizzazione d'investimenti in campi strategici quali, ad esempio, la mobilità urbana sostenibile, le infrastrutture energetiche, le tecnologie digitali, la ricerca, il settore della formazione e la sanità elettronica.
Nonostante le aspettative ottimistiche, non possiamo tuttavia sperare che tale misura basti da sola a risolvere i problemi strutturali ed economici dell'UE. Mi auguro che questo strumento possa contribuire a incoraggiare nuovi investimenti nell'UE, ma auspico che sia accompagnato anche da proposte di riforma del sistema economico europeo più profonde e maggiormente incisive.
Pedro Silva Pereira (S&D), por escrito. ‒ Votei favoravelmente a proposta de regulamento sobre o Fundo Europeu para Investimentos Estratégicos, conhecido por "Fundo Juncker", na versão que resultou de uma negociação exigente entre o Parlamento Europeu, o Conselho e a Comissão, porque a aprovação deste fundo é o reconhecimento de uma exigência dos socialistas europeus de que a economia europeia precisa de um impulso de investimento que faça a União Europeia retomar o caminho do crescimento económico e do emprego.
Apesar do voto favorável, mantenho dúvidas sobre a alavancagem financeira prevista e lamento que este fundo não preveja uma expressa discriminação positiva a favor da convergência, designadamente para a promoção do investimento nos países mais atingidos pela crise, entre os quais se encontra Portugal.
Siôn Simon (S&D),in writing. – In order to maximise the employment impact of the European Fund for Strategic Investments (EFSI), Member States should continue to undertake structural reforms that are effective and economically and socially sustainable, as well as other initiatives such as training programmes and active labour market policies, the support of conditions for the creation of quality and sustainable jobs, and investment in targeted social policies. Member States should also undertake additional activities such as customised training programmes to match the skills of workers to the needs of sectors benefiting from the EFSI, tailor-made business services for enterprises to prepare them to expand and create more jobs, as well as support for start-ups and self-employed individuals. For these reasons, I voted in support of the EFSI report.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Hlasoval som za túto správu. Európskej únii sa od vypuknutia finančnej krízy v roku 2008 a tiež po kríze eurozóny z roku 2012 stále nepodarilo naštartovať hospodárstvo. Európsky fond pre strategické investície vnímam ako pokus o rast. Zároveň oceňujem, že tento fond bude koordinovaný na nadnárodnej úrovni, čím bude zvýšená prehľadnosť financovania.
Alyn Smith (Verts/ALE), in writing. ‒ The proposed European Fund for Strategic Investments is not perfect in design: I remain sceptical over the decision to strip Horizon 2020 of EUR 2.5 billion, particularly from collaborative research and societal challenges, and it would have been preferable to source the guarantee from the margins of the EU budget. The development of the plan also needs to be scrutinised to ensure that the Commission’s promises of a leverage multiplier of 15 with private money comes to fruition.
Nevertheless, the plan provides the opportunity to front-load important spending on renewable energy projects, energy efficiency, electricity and transport networks, and seed capital for SMEs, at a time when Europe is crying out for investment capital: under this plan many projects which otherwise would have been tied up in red tape for years can be brought forward now. In addition, Parliament has improved the Commission’s original proposal, such as through the governance of the Fund and the criteria for project selection. Scotland can benefit significantly, from North Sea marine energy grids to electric car infrastructure to renovation of buildings for energy savings. Therefore I voted in favour.
Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Od myšlienky vytvorenia Európskeho fondu pre strategické investície až po jeho chválenie uplynul jeden rok. Za tento čas sme vo výboroch diskutovali a dopĺňali pozmeňujúce návrhy, aby konečný výsledok realizácie bol čo najúčinnejší. ESIF mal od začiatku svojich odporcov, ale aj zástancov. Osobne verím tomuto fondu a očakávam, že realizované projekty prinesú očakávaný pákový efekt v raste hospodárstva a vo vytvorení nových pracovných miest. Za dôležité považujem, že súkromný kapitál je súčasťou investícií v rámci tohto fondu, pretože pri takomto investovaní je väčšia šanca na efektívne investovanie, odstránenie zbytočnej byrokracie a prieťahov od plánov až po realizáciu. Stotožňujem sa so stanoviskom výboru REGI, aby pri Európskom fonde pre strategické investície sa zohľadnila aj geografická rovnováha, čím sa prispeje k posilneniu hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti.
Michaela Šojdrová (PPE), písemnĕ. ‒ Rozhodla jsem se, že tento návrh nařízení podpořím.
Nově vznikající fond slibuje povzbuzení dlouhodobého hospodářského růstu. EU bude veřejnými prostředky ručit, čímž umožní půjčky na vybrané projekty. Do 3 let by měl tento plán zmobilizovat nové investice až do předpokládané výše 315 miliard EUR. Tento fond představuje možnost zrealizovat i takové projekty, které by (díky své vyšší rizikovosti) na investice poskytované klasickou cestou nedosáhly. Přibližně ¼ prostředků fondu bude poskytnuta na projekty pro malé a střední podniky a pro společnosti se střední tržní kapitalizací. Nicméně považuji za správné, že tyto projekty budou vybírány dle určitých kritérií. Zejména se bude jednat o projekty ekonomicky a technicky realizovatelné, se zaměřením na rozvoj infrastruktury, výzkumu, inovací, vzdělávání nebo energetiky. Právě u posledního zmíněného spatřuji důležitý prvek pro Českou republiku, a to v možnosti snížení závislosti na dovozu ruského plynu v souvislosti s projekty zaměřujícími se na propojování energetických soustav.
V neposlední řadě bych chtěla zdůraznit i fakt, že EFSI by měl v následujících 5 letech (tj. do roku 2020) vytvořit až 2 miliony nových pracovních míst (a do roku 2030 pravděpodobně 1-2 miliony dalších), což představuje významný příspěvek v boji proti nezaměstnanosti v EU.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Garancijski sklad za spodbujanje rasti evropskega gospodarstva in ustvarjanje novih trajnostnih delovnih mest naj bi po ocenah ustvaril od 1 do 1,3 milijonov novih delovnih mest in v letih od 2015 do 2017 mobiliziral najmanj 315 milijard naložbenih sredstev.
Ker gre za pomembno novost na kapitalskem trgu se ob tem odpira mnogo vprašanj. Predvsem je jasno, da imamo pravico zahtevati čim boljšo in čim večjo preglednost nad sredstvi. Zato je pomembno vprašanje, ali naj ta sklad postane finančni inštrument, ki bo podvržen večjemu nadzoru Evropskega računskega sodišča, s čimer se da večji poudarek ocenjevanju učinkovitosti porabe sredstev in doseganja ciljev. Poleg tega pa lahko postane tudi predmet razrešnice v Evropskem parlamentu, na ta način pa se okrepi tudi konkretna vloga parlamenta do tega sklada.
Izpostaviti želim tudi, da uredba jasno predvideva uporabo kazalnikov za oceno učinka projektov pred odobritvijo investicije in po izvedbi. Pred sprejetjem akta o kazalnikih torej ne smemo pozabiti na zahtevo za večji poudarek na prednostni izbiri trajnostnih projektov, ki zagotavljajo dolgoročna in kakovostna delovna mesta.
Resolucijo o EFSI kot celoto sem pri glasovanju podprl, saj sem prepričan, da je ta sklad ob ustreznem medinstitucionalnem sodelovanju dober korak na poti k oživitvi gospodarske rasti v Evropi.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Malé a stredné podniky tvoria chrbtovú kosť európskej ekonomiky a kríza ich postihla najviac. Investičný mechanizmus je príležitosťou ako im pomôcť a zvýšiť tak zamestnanosť a hospodársky rast v celej Únii. Bude však záležať od našej vlády, či jeho nástroje využije tak, aby naplnil svoj účel.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za strateška ulaganja i o izmjeni uredaba. U državama članicama koje su najviše pogođene krizom vidljiv je nedostatak ulaganja što negativno utječe na otvaranje radnih mjesta i dugoročni rast. Posljedica je i sve veća nejednakost među regijama, a stvaranje okružja pogodnog za ulaganje ojačalo bi gospodarski napredak što je potrebno za ostvarenje ciljeva strategije Europa 2020. za pametan, održiv i uključiv rast. Financiranje ulaganja, strukturne reforme i fiskalna odgovornost doprinijeli bi poboljšanju konkurentnosti unije i privukli ulaganja.
Za povećanje učinka EFSU-a potrebno je nastaviti provoditi djelotvorne strukturne reforme, koje će istovremeno biti i gospodarski i socijalno održive, kao i podržati uvjete za otvaranje kvalitetnih i održivih radnih mjesta te ulagati u socijalne politike prema Paketu mjera za socijalno ulaganje. Osim toga, potrebno je uskladiti vještine radnika koji imaju koristi od EFSU-a i prilagoditi poslovne usluge.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Europski fond za strateška ulaganja je u središtu investicijskog plana predsjednika Junckera. Podržavam ovaj fond koji je velika prilika za sve države članice Europske unije, a prvenstveno za države u kojima gospodarstvo stagnira ili raste po vrlo malim stopama. Pad investicija nakon početka gospodarske krize dodatno je pogoršao recesiju i upravo je ovaj plan odlična prilika za poticanje novog rasta i stvaranje radnih mjesta, pogotovo u novim članicama poput Hrvatske kojoj je pad investicija dodatno otežao koheziju. U Hrvatskoj BDP kontinuirano pada od kraja 2011. uz minimalan rast u zadnja dva kvartala (0.2% IV/2014; 0.5% I/2015) te je ovaj fond dodatna prilika za promjenu trendova i veći rast gospodarske aktivnosti.
Smatram nužnim istaknuti kako je, uz javne, vrlo važna mobilizacija privatnih investicija kako bi se maksimirao učinak javnih investicija te kako bi se realizirali rizičniji projekti. Ovim putem pozivam privatne investitore iz svih zemalja i iz Hrvatske da se angažiraju i prijave. Moram spomenuti projekt rekonstrukcije i dogradnje Zračne luke Dubrovnik, koji je jedan od prihvaćenih projekata za sufinanciranje iz ove inicijative. Uz to, nadam se da će izgradnja Pelješkog mosta, kapitalnog projekta kojim bi se konačno teritorijalno povezale Hrvatska i Europska unija, naći mjesta u ovom planu.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Evropskem skladu za strateške naložbe. Od začetka gospodarske krize pa vse do danes smo priča zmanjševanju naložb, kar povzroča negotovost na finančnih trgih. Evropska unija se mora odzvati na trenutno situacijo. Zato podpiram Evropski sklad za strateške naložbe, saj sredstva iz sklada ne bodo koristna samo za posameznike, temveč tudi za celotno Evropsko unijo. Pri tem bi rada poudarila, da morajo tudi države članice opraviti domačo nalogo ter z ustreznimi strukturnimi in gospodarskimi reformami ustvariti prijazno okolje za naložbe.
Pavel Svoboda (PPE), písemně. ‒ Podpořil jsem nařízení o Evropském fondu pro strategické investice (EFSI), který představuje významný prvek investičního plánu pro Evropu, jenž má povzbudit dlouhodobý hospodářský růst a konkurenceschopnost. Tento fond pomůže čerpat prostředky z veřejných zdrojů, mimo jiné z rozpočtu EU, s cílem aktivovat soukromé investice. Během tří let má přinést až 315 miliard EUR v podobě nových investic v celé EU. Cílem Junckerova investičního plánu bude především zajištění vzájemného propojení širokopásmových, energetických a dopravních sítí, dále bude podporovat vzdělávání, výzkum a inovace, zajištění obnovitelných zdrojů energie a energetickou efektivnost.
Νεοκλής Συλικιώτης (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Στρατηγικών Επενδύσεων είναι ένα ελλιπές σχέδιο, που αντί να προωθεί την ανάπτυξη και τις δημόσιες επενδύσεις στην πραγματική οικονομία, μεταφέρει το ρίσκο των επενδύσεων στα ήδη ταλαιπωρημένα από την λιτότητα κράτη μέλη και τους φορολογούμενους πολίτες, μοχλεύοντας τα κέρδη για το ιδιωτικό κεφάλαιο. 'Έτσι, ενώ οι εγγυήσεις και οι απώλειες θα κοινωνικοποιούνται, το κέρδος θα ιδιωτικοποιείται. Ακόμα και αυτές οι λιγοστές δημόσιες επενδύσεις θα χρησιμοποιηθούν από περικοπές από άλλα προγράμματα, όπως €3,3 δισ. από το πρόγραμμα Συνδέοντας την Ευρώπη και €2,7 δισ. από το Ορίζοντας 2020.
Για τους ανωτέρω λόγους αποφασίσαμε να καταψηφίσουμε.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η αντιμετώπιση της φτώχειας και της ανεργίας δεν επιτυγχάνεται με τη δημιουργία ταμείων, τα οποία αποτελούν περισσότερο ένα μέσο χειραγώγησης της κοινής γνώμης παρά τη λύση του προβλήματος.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a beruházási terv hátterét képező alappal kapcsolatos jelentést, mivel véleményem szerint egy hatékony kompromisszumot sikerült kialakítani. Hosszú és tartalmas vita előzte meg a szavazást, melynek szociális szempontból az az elsődleges eredménye, hogy végre a társadalmi hasznosság a pusztán gazdasági megfontolások elé kerül. Úgy gondolom, hogy a beruházásösztönzés és a minőségi és hosszú távon fenntartható munkahelyteremtés új mérföldkövet jelent az Európai Unió életében, melynek szocialista gyökere megkérdőjelezhetetlen. Az összeg maga nem elegendő minden probléma megoldására, azonban a megközelítés egy jó eszköz lehet a korábbi megszorító politikával ellentétben.
A Gazdasági és Monetáris, valamint a Költségvetési Bizottságok közös jelentéséhez több parlamenti szakbizottság is hozzájárult, ún. vélemények kialakításával. Így például az EP Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottsága is, mely részről én kaptam azt a feladatot, hogy a szocialisták és demokraták frakciójának javaslatait összehangoljam. A vélemény kialakítása során elsődleges célom az volt, hogy a növekedést és a munkahelyteremtést a vidéki térségekben is biztosítsuk a közösségi és magánberuházások számára egyaránt úgy, hogy az adminisztratív terheket nem növeljük. Ennek legfontosabb elemei a végleges jelentésbe is bekerültek.
Claudia Tapardel (S&D), în scris. ‒ Având în vedere contribuția S&D la forma finală a acestui program, reiterez că nu vom fi de acord cu reducerea fondurilor pentru cercetare. Strategia Orizont 2020 și Mecanismul pentru interconectarea Europei beneficiază acum de o soluție bugetară pentru menținerea forței financiare și pentru continuarea investițiilor începute. Trebuie să ținem cont de faptul că programele dedicate cercetării și inovării europene nu trebuie să reprezinte o sursă de fonduri de urgență pentru alte programe și trebuie să rămână funcționale, pentru că produc locuri de muncă și rezultate clare în economie.
Profit de consensul politic asupra unui program care ne va da șanse la dezvoltare sustenabilă pentru a atrage atenția că aplicarea FEIS trebuie să fie echitabilă pentru toate statele membre, dar mai ales pentru regiunile care au de recuperat decalaje consistente de dezvoltare, atât în ceea ce privește infrastructura, cât și în ceea ce privește alte aspecte socioeconomice. Cred că trebuie să profităm de orice posibilitate pe care o avem pentru a asigura solidaritatea europeană, inclusiv la nivel economic. FEIS reprezintă acum o șansă pentru a dezvolta infrastructura de graniță a UE, pentru a reduce clivajele economico-sociale în Europa și pentru a crește competitivitatea în toate regiunile Europene, inclusiv în cele mai puțin bogate.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques. Après avoir atteint un pic en 2007, le niveau des investissements dans l'Union européenne a baissé d'environ 15 % et se situe aujourd'hui à un niveau bien inférieur à sa tendance historique. Cette situation résulte, entre autres, de la crise économique et financière, et bride la reprise économique, la création d'emplois, la croissance à long terme et la compétitivité. La reprise prévue dans les années à venir n'étant que partielle, d'autres mesures sont nécessaires pour remédier à ce déficit d'investissement. Il était donc normal que la commission de l'agriculture et du développement rural soutienne les orientations politiques de la Commission européenne pour 2014-2019, qui ont érigé cette question en défi politique majeur.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I welcome the vote in favour of the report on the European Fund for Strategic Investments (EFSI). This Fund, if correctly implemented and if the Commission and Member States deliver on their promise that it will attract additional investment in the fields of research, innovation, energy and transport, can then have a real added value and boost investments to enhance European competitiveness.
Patrizia Toia (S&D), per iscritto. ‒ L'accordo sul Fondo europeo per gli investimenti strategici è certamente una buona notizia per l'Europa.
L'approvazione di questa iniziativa rappresenta una tappa fondamentale di un percorso necessario per il rilancio dell'economia e per il cambiamento delle nostre strategie economiche che, con questo testo, rilanciano una strategia macroeconomica per lo sviluppo e la crescita.
Accolgo con soddisfazione i notevoli miglioramenti introdotti dal Parlamento, in particolare per quanto concerne la governance, la definizione degli obiettivi per le linee guida degli investimenti, il sistema di valutazione, lo scoreboard. Sottolineo inoltre che questo Fondo consentirà di investire risorse addizionali per contribuire a superare i fallimenti di mercato, la frammentazione finanziaria, affiancandosi ai tradizionali strumenti di sostegno alla ricerca, all'innovazione, all'efficienza energetica.
Auspico che questo Fondo contribuisca anche a rafforzare le capacità di investimento pubblico e privato soprattutto nelle aree geografiche in maggiore difficoltà.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ U izvješću prepoznajem mogućnost kvalitetne akcije kojom će se sredstva iz Fonda za strateška ulaganja moći raspodijeliti u smjeru ublažavanja makroekonomske neravnoteže, kako u Republici Hrvatskoj tako i u ostalim državama članicama s niskom stopom BDP-a.
Držim iznimno korisnim povećani pristup financiranju kojim se alokacija sredstava namjerava izvršiti tako da financiranje koristi malim i srednjim poduzećima, što mora biti u središtu pružanja potpora ulaganjima u Uniji.
Pri tome je važno da projekti koji će se financirati sredstvima koja im osigurava Fond budu odabrani na temelju njihove učinkovitosti, a ne po političkim kriterijima, što nažalost nije slučaj u ovom prijedlogu.
Ne smijemo zaboraviti da će Fond biti financiran novcem poreznih obveznika te zbog toga odabrani projekti moraju imati optimalnu stopu povrata i biti od najveće koristi za građane koje te projekte financiraju.
Imenovanje tri od četiri člana upravnog odbora Fonda od strane Europske komisije te glavna uloga koja je dodijeljena Komisiji u radu Fonda ukazuju na to da će politika imati veliki utjecaj u odabiru projekta; no nadajmo se da će Europski parlament, kroz kontrolu koju će provesti, osigurati da će gospodarska korist biti glavni kriteriji kojim će se voditi struktura koja upravlja Fondom.
Stoga sam glasovala suzdržano.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Podprla sem poročilo o Evropskem skladu za strateške naložbe. Zaradi gospodarske in finančne krize se je raven naložb v EU od najvišje ravni leta 2007 zmanjšala za približno 15 %. Likvidnosti je dovolj. Vendar pa negotovi gospodarski obeti ter visok javni in zasebni dolg v nekaterih delih EU zavirajo naložbe. Naložbeni načrt predsednika Junckerja za Evropo bo pomagal tako, da projekte poveže z obstoječo likvidnostjo ter denar usmerja tja, kjer je potreben.
Evropski sklad za strateške naložbe (EFSI) je v središču tega načrta. Predstavlja glavno orodje za mobilizacijo 315 milijard € v nove naložbe v realnem sektorju gospodarstva v naslednjih treh letih. Sklad bo ustanovljen v okviru EIB (Evropske investicijske banke), s katero bo Komisija delovala kot strateška partnerica. Financiral bo projekte z višjim profilom tveganja, kar bo povečalo učinek javne porabe in sprostitev zasebnih naložb. Ustanovljen bo tudi jamstveni sklad, ki bo kril tveganja jamstva za EFSI.
Evžen Tošenovský (ECR), písemně. ‒ Principiálně nesouhlasím s příspěvkem EU do fondu na úkor škrtů v programech Horizont 2020 a CEF, které jsme složitě vyjednávali. Na druhou stranu se nám nyní podařilo zachránit v rámci Horizontu 2020 alespoň základní výzkum. Myslím také, že bychom měli dát fondu šanci. Nakonec jsem se proto rozhodl zdržet se hlasování.
Ulrike Trebesius (ECR), schriftlich. ‒ Der neue Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI) soll das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und den Aufschwung in Europa fördern. Die neue Initiative verspricht, im Zeitraum von drei Jahren Neuinvestitionen von 315 Milliarden Euro zu ermöglichen, die größtenteils vom privaten Sektor finanziert werden. Was allerdings nicht so deutlich gesagt wird, ist die Tatsache, dass die Europäische Investitionsbank für Zahlungsausfälle haftet. Konkret bedeutet dies, dass der Steuerzahler für Ausfallrisiken privater Unternehmer haften soll. Unabhängig von diesen Erwägungen wird EFSI ohnehin scheitern. Es ist nicht vorstellbar, dass eine neue Behörde bessere Entscheidungen treffen kann als tausende Firmenchefs. Falls man diese Aufgabe ernst nehmen würde, müssten tausende Beamte neu eingestellt werden. Dies ist ein Schritt in Richtung Planwirtschaft von Seiten der EU. Nachdem man weiß, was planwirtschaftliche Politik insbesondere in Osteuropa angerichtet hat, ist der EFSI abzulehnen.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I think that the agreement reached during the trilogues was the best possible one taking into account the position of the Council and the Commission, which was many times completely united against Parliament. I do not think that the Juncker Plan is the cure for all our economic problems, nor do I think it is perfect, but I do think it can be useful and goes in the right direction.
The Juncker Plan can help to build those European infrastructures still needed to enhance our growth and deepen the single market. Moreover, a personal objective was from the beginning that provisions be included that ensure that the EFSI will not be used to build airports without planes or trains without passengers. Only those projects with capacity to attract private investors will be able to be part of the fund.
Maybe EFSI will work as it is intended to. Maybe it will not, but in any case I really think we have to give it a chance, as its potential benefits far outstrip its funding mistakes.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Votamos en contra de la propuesta de la Comisión ya que, si bien el resultado del diálogo tripartito mejoró la intolerable propuesta de la Comisión, este Fondo no constituye en absoluto —ni por su dimensión ni por sus formas de administración— la apuesta contracíclica que Europa necesita. Si el presupuesto de la Unión representa menos del 1% de la RNB de los Estados miembros de la UE (de hecho, representa en 2015 el 0,98%), el FEIE representa menos del 1% del presupuesto anual de la UE, una cantidad a todas luces insuficiente para revertir las consecuencias de las políticas procíclicas promovidas hasta ahora por la UE y llevadas a cabo por sus Estados miembros.
Ernest Urtasun (Verts/ALE), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe porque el Fondo Europeo para las Inversiones Estratégicas está muy lejos de ser el plan de inversiones que se necesita para Europa. Este simple reajuste de los recursos presupuestarios ya disponibles, sin dinero nuevo ni liquidez, recortando en materia ambiental, es una oportunidad perdida.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Balsavau už Junckerio planą. Mano nuomone, tai labai svarbus projektas, aktualus ir Lietuvai. Pažymėtina, kad tai didelis žingsnis pirmyn. Tikiuosi, šis projektas bus įgyvendintas. Skatinčiau aktyviau plėtoti.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the proposal for a regulation on the European Fund for Strategic Investments, as I believe that the European economy urgently needs the establishment of a new European Fund for Strategic Investments (EFSI), which will bridge the EU investment gap.
‘The Juncker Plan’ as we MEPs also call it, is a flagship which could create a multiplier effect that could mobilise additional investments over the next years.
Furthermore, the EFSI could act as a guarantee which could unlock billions of euros in investment in projects, infrastructure and small businesses – a necessary step to get out of the current economic crisis.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Tras la conclusión de un acuerdo en trílogos en los plazos fijados será posible la puesta en marcha del nuevo instrumento a partir de junio/julio. El texto acordado va a permitir definir con mayor precisión lo que hará dicho fondo europeo y cómo lo hará, además de equilibrar la gobernanza. Es por tanto necesario votar afirmativamente a este informe para poder impulsar la puesta en marcha de uno de los pilares de esta legislatura.
Elena Valenciano (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) porque considero que el resultado alcanzado por el Parlamento Europeo tras duras negociaciones con el Consejo concreta nuestra prioridad de reorientar la política económica europea hacia el crecimiento y la inversión. Hemos conseguido que el FEIE se convierta en una herramienta de inversión que promueva proyectos en línea con nuestras prioridades políticas.
El acuerdo alcanzado asegura la financiación de inversiones de calidad, facilita cofinanciación adicional para todos los Estados miembros, refuerza la gobernanza del FEIE dentro del marco europeo y propone una financiación alternativa más adecuada y ambiciosa del Fondo de Garantía para salvaguardar los programas europeos de I+D+i y transportes, Horizonte 2020 y Mecanismo «Conectar Europa» con 1 000 millones de euros más.
Se trata de un buen acuerdo que dará un impulso urgente a las inversiones que tanto se necesitan en la Unión.
Marco Valli (EFDD),per iscritto. – Durante il dibattito in plenaria il deputato Weber ha dichiarato che votare contro il Fondo Juncker non è di buon senso. Mi chiedo allora se è di buon senso votare a favore di un Fondo che toglie miliardi alla ricerca per finanziare grandi opere o infrastrutture non sostenibili come rigassificatori e stoccaggi di gas; se è di buon senso insistere sulla finanza clientelare a breve termine per trovare soluzioni per l'economia reale; se è di buon senso votare oggi una proposta di regolamento quando la BEI ha già individuato e annunciato da mesi i progetti che intende finanziare, scavalcando così l'iter parlamentare e il regolamento FEIS.
L'esperienza degli ultimi anni ci insegna che il project financing garantisce utili a privati e lobby, facendo ricadere i rischi sulla garanzia pubblica. Gli esempi sono molti, a partire dalla mia Regione, la Lombardia, che è piena di buchi neri finanziari, come dimostrano i progetti Brebemi e Teem.
Il FEIS rappresenta quindi l'ennesimo strumento che consentirà ai privati di massimizzare i profitti a spese della collettività, finanziando progetti dallo scarso valore aggiunto e con il forte rischio di esposizione a infiltrazioni mafiose e corruzione nei subappalti. Per questo il Movimento 5 Stelle ha avuto il buon senso di votare contro questa iniziativa.
Anneleen Van Bossuyt (ECR), schriftelijk. ‒ De economische motor in Europa sputtert. Het EFSI-investeringsplan kan voor extra investeringen zorgen. Maar om onze economie weer gezond te maken zal dat niet volstaan. Daarvoor is een écht herstelbeleid met structurele hervormingen essentieel.
De N-VA had een aantal fundamentele rode lijnen. We zijn blij dat deze ook voor een groot gedeelte in de eindtekst terug te vinden zijn. Bijvoorbeeld, niet politici maar onafhankelijke deskundigen zullen beslissen welke projecten worden gefinancierd. Dat is een goede zaak want politisering zou private investeerders hebben afgeschrikt.
N-VA is echter niet tevreden met de financiering van EFSI. Het is teleurstellend dat wordt geknipt in Horizon 2020 en CEF, EU-programma's die nu al zorgen voor extra groei en banen. Deze programma's zijn ook erg belangrijk voor Vlaanderen, niet in het minst voor onze onderzoeksinstellingen. Het is positief dat het Europees Parlement erin is geslaagd om enkele programma's voor fundamenteel onderzoek te vrijwaren, maar dit is helaas onvoldoende.
Met deze onthouding willen we een zeer duidelijke boodschap afgeven: de middelen die bij de succesvolle programma's Horizon 2020 en CEF worden geknipt, dienen zo spoedig mogelijk te worden gecompenseerd door bijsturingen in de Europese begroting.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este fundo é uma aposta fundamental desta Comissão Europeia. Não é o desejável plano de investimento público que seria necessário. Representa, antes de mais, um exercício de engenharia financeira de resultados duvidosos.
Aposta nas PPP, de má memória, que representam, hoje, um suadouro de recursos públicos. Não dá nenhuma garantia de uma justa distribuição geográfica do investimento.
Não é compreensível para o cidadão comum que o BCE tenha 60 mil milhões de euros para gastar todos os meses para comprar títulos de dívida e outros ativos, mas não haja, ao mesmo tempo, capacidade da UE para financiar um verdadeiro programa de investimento público, capaz de relançar o crescimento económico.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Dem Bericht über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen habe ich meine Zustimmung verweigert, da meines Erachtens der Europäische Fond für strategische Investitionen die im Bericht vorgesehene Hebelwirkung auf 315 Milliarden Euro nicht erreichen kann. Außerdem würde ein großer Teil des Geldes aus speziellen Fonds entnommen werden müssen, die wiederum die Finanzierung anderer Projekte absichern, die aber nicht dem Marktcharakter des Fonds entsprechen.
Daniele Viotti (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore del regolamento perché ritengo che il FEIS rappresenti il primo passo concreto per passare dall'Europa dell'austerità all'Europa della crescita e dei posti di lavoro. Il testo uscito dal trilogo è molto più forte della proposta iniziale della Commissione. Ora dovremo lavorare affinché il Fondo finanzi progetti ad alto rischio, che stimolino la crescita e si occupino in particolare delle nuove forme di economia.
Beatrix von Storch (ECR), schriftlich. ‒ Wenig Konkretes, viel Hebel, viel Hoffnung – das ist der EFSI. Ein 315 Milliarden Euro schwerer Investmentfond soll die Wirtschaft in den EU-Mitgliedstaaten ankurbeln. Dass die Wirtschaftsleistung in vielen Mitgliedstaaten verbesserungswürdig ist, steht außer Frage, und es ist die Aufgabe der nationalen Regierungen und der nationalen Parlamente, dafür auf die eigene Infrastruktur abgestimmte nationale Programme auf den Weg zu bringen. Der EFSI soll sich nur aus umgeschichteten Mitteln des EU-Haushalts und einer Kapitalspritze der Europäischen Investitionsbank finanzieren. Dazu wird der EU-Haushaltsplan zulasten des gleichzeitig laufenden Forschungsinvestitionsprogramms „Horizont 2020“ umgeschichtet. Das ist planlos. Außerdem vergibt der EFSI nur Garantien und dient als „EU-Versicherung“ für Investitionsprojekte, für die professionelle Kreditgeber ihre Hand nicht ins Feuer legen wollen. Damit will die EU-Kommission jetzt privates Kapital für Risikoinvestitionen mobilisieren. Kommissionspräsident Juncker kann jedoch nicht glaubhaft die prognostizierte Hebelwirkung „1 Euro investiertes Steuergeld = 15 Euro Privatinvestitionen“ erklären. Der EFSI ist der falsche Weg und viel Augenwischerei, deswegen lehne ich ihn ab.
Jarosław Wałęsa (PPE),in writing. – I voted in favour of the amendments by Parliament to the Commission Proposal for a Regulation of the European Parliament and the Council on the European Fund for Strategic Investments (EFSI).
As a crucial element in the European Union’s growth strategy, employment remains a priority for the European Union. The EFSI offers an invaluable resource for many small and mid-size companies, including start-ups and spinoffs, which struggle to attract investment. The higher risk portfolio of the EFSI will encourage small-business owners and rising entrepreneurs to once again trust in Europe. The criteria stipulated for the selection of projects will ensure that our goals for smart, sustainable growth in Europe happen, by encouraging projects focused on social, economic, and territorial cohesion and job creation. I congratulate the Committees on the Budget and on Economic and Monetary Affairs for their work in amending the proposal by the Commission. I look forward to the implementation of the EFSI through our continued cooperation with the Commission.
Iuliu Winkler (PPE),în scris. – Am votat raportul referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european de investiții strategice (FEIS). Salut perspectiva raportorilor, care au arătat că FEIS ar trebui să susțină proiecte care promovează crearea de locuri de muncă de calitate, creșterea și competitivitatea pe termen scurt, mediu și lung, cercetarea, educația și formarea de la vârste fragede, infrastructura și tranziția și eficiența energetică. De asemenea, în raportul adoptat de PE se subliniază faptul că investițiile sprijinite prin FEIS ar trebui să contribuie la realizarea programelor și politicilor existente ale Uniunii și la atingerea obiectivelor Strategiei Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii. FEIS își propune să mobilizeze cel puțin 315 miliarde de euro în investiții private și publice în întreaga Uniune Europeană. De asemenea, propunerea Comisiei instituie și o platformă europeană de consiliere în materie de investiții.
Anna Záborská (PPE), par écrit. ‒ Le plan d'investissement voté ce jour est d'une très grande importance pour l'Union européenne et j'ai tenu à y apporter tout mon soutien. Plus que jamais, l'Union a besoin d'ouvrir de grands chantiers stratégiques qui lui permettront d'être à la hauteur des défis du XXIe siècle et c'est précisément ce à quoi répond le plan Juncker. Par ailleurs, je me réjouis que le Parlement européen ait pesé de tout son poids dans la définition des règles du Fonds et tiens à féliciter mon collègue Fernandes pour son travail de rapporteur dans un dossier aussi complexe et important pour l'avenir de l'Union européenne.
Janusz Zemke (S&D), na piśmie. ‒ Poparłem projekt rozporządzenia w sprawie powołania Europejskiego Funduszu na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS), gdyż może się on przyczynić do ożywienia wzrostu gospodarczego i spadku bezrobocia w Unii Europejskiej. Dzięki dodatkowym środkom na inwestycje w infrastrukturę transportową i strategiczną (technologie cyfrowe i energia), ośrodki badań i innowacji, a także na inwestycje pobudzające zatrudnienie (szczególnie osób młodych) poprawią się nie tylko wskaźniki w skali makro, lecz także zmieni się na korzyść sytuacja poszczególnych regionów w Unii. Dotyczy to również województwa kujawsko-pomorskiego w Polsce, które odstaje od przeciętnego poziomu życia w UE. W ciągu trzech najbliższych lat przewiduje się uruchomienie w ramach EFIS inwestycji na co najmniej 315 miliardów euro, których głównym beneficjentem będą małe i średnie przedsiębiorstwa. Odgrywają one bowiem kluczową rolę w gospodarce, szczególnie w zakresie tworzenia miejsc pracy. Mając na uwadze skalę środków, jakie są przewidziane do wydatkowania w ramach funduszu, uważam, że w szczególny sposób należy uwzględnić zapobieganie nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom, do których może ewentualnie dojść w procesie ich dystrybucji. W tym celu konieczne jest nie tylko ustanowienie bliższej i skutecznej współpracy między OLAF a Europejskim Bankiem Inwestycyjnym, ale także intensyfikacja wciąż prowadzonych w Radzie prac nad rozporządzeniem dotyczącym powołania Prokuratury Europejskiej i reformy Eurojust.
Kosma Złotowski (ECR), na piśmie. ‒ Głosowałem za przyjęciem tego sprawozdania, ponieważ uważam, że Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych to projekt, któremu warto dać szansę na realizację. Dramatyczny spadek poziomu inwestycji w Unii Europejskiej w ostatnich latach to problem wszystkich państw członkowskich. Uwolnienie potencjału inwestycyjnego sektora prywatnego oraz skuteczna współpraca firm prywatnych z instytucjami publicznymi mogą okazać się kluczem do odtworzenia wielu miejsc pracy w Unii Europejskiej, które zniknęły w związku z kryzysem gospodarczym. Oczywiście Parlament Europejski nie może zrezygnować w przypadku EFIS ze swoich zadań kontrolnych i powinien bacznie obserwować wszystkie poczynania KE w tym zakresie. Nie możemy pozwolić, aby stworzenie EFIS odbiło się negatywnie na innych programach, które już wspierają inwestycje w państwach członkowskich, w tym przede wszystkim na instrumentach CEF i „Horyzont 2020”. Inwestycje w sektorze transportu i zwiększanie potencjału infrastrukturalnego słabiej rozwiniętych regionów Unii Europejskiej powinny odgrywać w projektach przyjętych do realizacji ze środków EFIS szczególną rolę. Uważam, że poparcie tego projektu otwiera wiele nowych możliwości i stwarza wiele szans, w tym również dla Polski, która potrzebuje uwolnienia nowych środków do odbudowy przemysłu i ogromnych nakładów inwestycyjnych w innych obszarach.
Damiano Zoffoli (S&D), per iscritto. ‒ Sebbene si potesse fare di più, il piano Juncker è sicuramente un grande passo avanti verso un'Europa che decida in modo definitivo di voltare le spalle all'austerità e guardare con fiducia a un futuro di crescita e investimento. Questo grande piano da 315 miliardi per gli investimenti è la migliore risposta che potevamo dare a tutti gli euroscettici che continuano a gettare discredito sul lavoro del Parlamento. Ora, però, dobbiamo fare in modo che questo piano non diventi un mezzo fallimento come la Garanzia Giovani, che non è riuscita a garantire i risultati che ci aspettavamo.
Sono orgoglioso del lavoro fatto dal gruppo S&D, che ha ottenuto che i contributi nazionali al FEIS, ma anche alle banche promozionali nazionali e alle piattaforme nazionali legate al Fondo, siano considerati misure una tantum senza conseguenze per la posizione fiscale dei paesi. Ha inoltre ottenuto una struttura di governance del Fondo che assicuri una maggiore indipendenza dalla BEI e un maggiore controllo democratico, nonché un sistema di finanziamento comunitario del FEIS che riduce di 1 miliardo i fondi sottratti ai programmi già pro-crescita e innovazione e infrastrutture Orizzonte 2020 e CEF, utilizzando invece i margini consentiti dal bilancio UE.