Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2013/0410(COD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A8-0234/2015

Esitatud tekstid :

A8-0234/2015

Arutelud :

PV 08/09/2015 - 4
CRE 08/09/2015 - 4

Hääletused :

PV 08/09/2015 - 5.3
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P8_TA(2015)0283

Istungi stenogramm
Teisipäev, 8. september 2015 - Strasbourg Uuendatud versioon

6.3. Tolli- ja põllumajandusküsimusi käsitlevate õigusaktide nõutav kohaldamine (A8-0234/2015 - Liisa Jaakonsaari)
 

Dichiarazioni di voto orali

 
  
MPphoto
 

  Morten Messerschmidt (ECR). Hr. Formand! Det, at alle medlemslande overholder reglerne, er et fuldstændigt fundamentalt krav til ethvert samarbejde, ikke mindst et så integreret samarbejde som EU. Der må vi bare konstatere, at især inden for landbrugspolitikken går det rigtig, rigtig skidt. Vi ser et massivt omfang af svindel, ikke-efterlevelse af regler, ikke-efterlevelse af kontroller med et enormt spild af europæiske, herunder også danske, skattekroner til følge. Det er ikke bare ærgerligt, det er skandaløst, særligt når det foregår inden for det allerstørste budgetområde, vi overhovedet har i EU-systemet, som desværre er landbrugsstøtten.

Derfor må der sendes en ordentlig opsang ud til medlemslandene – især dem, der ikke overholder reglerne, ikke implementerer til tiden – og det gøres klart, at det skal have en konsekvens. Det dur ikke, at nogle lande optræder som dukse og andre som skurke. Dem, der optræder som dukse, skulle måske genoverveje deres rolle.

 
  
MPphoto
 

  Stanislav Polčák (PPE). Pane předsedající, já bych chtěl využít svého vysvětlení hlasování k tomu, abych vyzval unijní instituce, aby se více věnovaly právě ochraně vnitřního trhu, samozřejmě jeho svobodné i rovné soutěže, která je narušována často skutečně dovážením padělaných výrobků, zboží, které je nekvalitní a které jednoznačně porušuje práva na rovnou hospodářskou soutěž.

To je nepochybné, nicméně je třeba si uvědomit, že pro ochranu spotřebitelů je důležité i stíhat ty podvody, které jsou spojeny právě s tímto nelegálním pašováním zboží, a zde je třeba si do jisté míry zamést i před vlastním prahem. A to je otázka fungování úřadu OLAF, který vykazuje velmi dlouhé prodlevy ve svém šetření. Myslím si, že v tomto směru je třeba významných posunů a je důležité, aby příští další iniciativy byly lépe namířeny i na fungování unijních institucí.

 
  
 

Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Detectar y prevenir el fraude en las aduanas es importante para evitar pérdidas y mayores perjuicios al campesinado europeo. Pero, tan importante o más importante que esto es la propia reglamentación. Las decisiones de liberalizar, de desregularizar, que esta Comisión, la mayoría del Parlamento y el propio Consejo han tomado últimamente están poniendo de manifiesto la gravedad de las pérdidas que se están provocando en el sector agrario en nuestra Unión Europea. Debemos decir que hoy el sector lácteo está poniendo de manifiesto esta situación con sus movilizaciones.

Por eso nos parece muy importante poner en marcha nuevas reglamentaciones, una nueva política agraria y alimentaria que dé prioridad al mercado interno frente a las exportaciones y frente al mercado internacional y a los acuerdos de libre comercio. Eso es fundamental y también, cómo no, prevenir y evitar el fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Le rapport, en deuxième lecture, estime que la Commission européenne est la plus compétente pour lutter efficacement contre les fraudes douanières. Pour cela le texte prévoit de renforcer l'union douanière et le marché intérieur, et d'établir un accès direct des autorités de l'Union aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières. Par ailleurs, ils souhaiteraient réguler les flux de marchandises pour prévenir au mieux de ces infractions.

Nous contestons formellement l'idée selon laquelle les instances européennes sont les plus efficaces pour lutter contre les fraudes douanières. Depuis sa création, le marché intérieur a été dérégulé et déréglementé par les partisans du libre-échange. Ces infractions en sont la conséquence. Nous considérons que les États membres sont les mieux placés pour enrayer ces fraudes notamment grâce aux douanes dont le champ d'action a été extrêmement limité depuis la ratification du traité de Maastricht.

J'ai donc voté pour la proposition de rejet.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I voted in favour, in order to reject the Council position and close the procedure.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Pritariu Tarybos pozicijai, kuria siekiama teisingo muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymo.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Le Marché Intérieur a démontré son incapacité de protéger nos producteurs comme nos consommateurs, en conséquence de quoi nous en appelons au retour des frontières et des règlementations douanières nationales, la nation étant l'échelon optimal pour une gestion rigoureuse des flux de marchandises et pour une lutte efficace contre les fraudes et infractions douanières. Voilà pourquoi je ne pouvais voter en faveur de cette recommandation.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté pour l'adoption de ce règlement dont le but est d'améliorer la gestion des risques douaniers et de renforcer la détection et la prévention des fraudes en matière douanière, afin que le marché intérieur soit doté de produits sûrs, accompagnés de certificats d'authenticité.

 
  
MPphoto
 
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor vista la posición del Consejo en primera lectura del dictámen del Tribunal de Cuentas y la posición en primera lectura tanto del Parlamento como del Consejo, así como la recomendación de segunda lectura de la Comisión IMCO en el Parlamento Europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Cette recommandation sur la bonne application des règlementations douanière et agricole doit permettre d'améliorer l'Union douanière et de renforcer le marché intérieur, réguler les importations et exportations de marchandises et contrôler les données commerciales et prétend que la Commission sera plus efficace à ce sujet que les États membres.

Ce vote concerne l'amendement de rejet de la proposition de la Commission concernant cette Union douanière et la centralisation des informations commerciales par un organe fédéral et j'ai donc voté pour.

Le FN préfère, lui, rétablir les frontières et les règlementations douanières nationales puisque l'UE est aujourd'hui incapable de protéger ses frontières commerciales ou géographiques.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Mi sono astenuta nel voto a questo emendamento che chiede di respingere la posizione del Consiglio in quanto ritengo controproducente votare a favore del respingimento dell’accordo raggiunto tra Consiglio e Parlamento europeo. Per il nostro sistema produttivo, incentrato sull’alta qualità, la collaborazione delle autorità doganali dei 28 Stati membri è molto importante, specialmente in settori delicati come quello agricolo.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. He votado a favor de esta recomendación mediante la cual el Parlamento respalda la modificación del Reglamento (CE) n° 515/97 relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros con el fin de mejorar la identificación, investigación y prevención del fraude en las aduanas, incrementando el intercambio de información y los datos disponibles, y mejorando el funcionamiento del sistema establecido.

La principal novedad estriba en la creación de una nueva base de datos que obligará a los transportistas a proporcionar a la Comisión información sobre el movimiento de los contenedores para crear una base central para los datos de importación y exportación, y de un registro centralizado para los datos relacionados con el tránsito.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl Parlamento pranešimo, kuriuo iš dalies keičiamas 1997m.Tarybos reglamentas (EB) Nr. 515/97.

Naujuoju reglamentu nustatomas patobulintas administracinių institucijų bendradarbiavimas tarpusavyje bei jų bendradarbiavimas su Komisija, kad būtų užtikrintas teisingas muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymas visoje Europos Sąjungoje.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Predlagano priporočilo za drugo obravnavo o spremembi zakonodaje na področju zagotavljanja medsebojne pomoči med državami članicami z namenom zagotavljanja boljšega izvajanja carinske in kmetijske zakonodaje podpiram. Spremenjeni predlog zakonodaje po mojem mnenju konkretno izboljšuje nadzor nad dvema najbolj izpostavljenima področjema, kar se tihotapljenja tiče, in sicer področju tobaka in alkohola.

Podpiram krepitev institucij na ravni EU, ki jim morajo biti zagotovljena zadostna sredstva, ki bodo dejansko omogočila močnejši nadzor, s čimer se bo število tovrstnih kriminalnih dejanj začelo zmanjševati.

V tovrstna dejanja namreč velikokrat niso vpletene zgolj kriminalne združbe, ampak celo ljudje, ki so zelo blizu politike, kar predstavlja, predvsem v tranzicijskih državah, veliko nevarnost za razvoj demokracije.

Zato sem prepričan, da moramo podpirati ukrepe za krepitev boja proti tovrstnim kaznivim dejanjem, ki temeljijo predvsem na izkoriščanju drugih ljudi in na kriminalnem združevanju, saj le-to uničuje številne družine kot tudi pušča velike posledice v širših skupnostih.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Budući da se Regulativa 515/97 mora promijeniti jer pokazuje manjkavosti, poglavito u izbjegavanju carina, podržavam dosadašnji tijek trijaloga. Najvažniji element prijepora- zajednička baza podataka mora biti pažljivo ispregovarana. Stoga podržavam ulazak u idući krug trijaloga.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ La volonté politique sous-jacente du fonctionnement de l’Union Européenne et parfaitement assumée est d’instaurer le libre-échange entre les États membres, mais aussi vis-à-vis du reste du monde.

Cette orientation a conduit les détenteurs de capitaux à installer les outils de production dans les pays où le coût du travail est le plus faible et où les conditions d’emploi sont les plus dures que ce soit à l’intérieur de l’Union ou mieux à l’extérieur. Ainsi ils ont pu fabriquer leurs produits à faible coût pour les vendre dans les pays développés sans avoir le risque de devoir acquitter des droits de douane.

Il s’en est suivi une accélération de l’industrialisation des pays BRICS et à l’inverse une explosion du chômage dans les pays de l’Union à coût du travail élevé.

Aujourd’hui, transmettre à la Commission des informations susceptibles de faciliter encore plus ce système mortifère conduirait sans aucun doute à une aggravation du chômage et de la misère dans nos pays.

C’est pourquoi je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Le rapport, en deuxième lecture, estime que la Commission européenne est la plus compétente pour lutter efficacement contre les fraudes douanières. Pour cela le texte prévoit de renforcer l'union douanière et le marché intérieur, et d'établir un accès direct des autorités de l'Union aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières. Par ailleurs, ils souhaiteraient réguler les flux de marchandises pour prévenir au mieux de ces infractions.

Nous contestons formellement l'idée selon laquelle les instances européennes sont les plus efficaces pour lutter contre les fraudes douanières. Depuis sa création, le marché intérieur a été dérégulé et déréglementé par les partisans du libre-échange. Ces infractions en sont la conséquence. Nous considérons que les États membres sont les mieux placés pour enrayer ces fraudes notamment grâce aux douanes dont le champ d'action a été extrêmement limité depuis la ratification du traité de Maastricht.

J'ai donc voté pour la proposition de rejet.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Pierderile de milioane de euro din bugetul UE indică amploarea fraudei din sistemul vamal. Aceste pierderi ne arată nevoia imediată de adoptare la nivel național și european a unor mecanisme de prevenire și de detectare mai eficiente, tocmai pentru a reduce riscurile de fraudă. Consider că trebuie să ne concentrăm asupra simplificării și accelerării mecanismelor de combaterea a fraudei într-un mod prin care să evităm birocrația inutilă și repetitivă. Toate acestea pot conduce la consolidarea pieței interne și a produselor care circulă în cadrul acesteia, garantând astfel consumatorilor un nivel mai ridicat de protecție. De asemenea, în vederea eficientizării acțiunilor, este nevoie de o comunicare permanentă între autoritățile vamale ale fiecărui stat membru, precum și de o comunicare a acestora cu Comisia Europeană, pentru a proteja interesele financiare și economice ale UE.

Am votat în favoarea Raportului referitor la aplicarea corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol, deoarece consider că inițiativa CE de modificare a prezentului regulament vine în sprijinul modificărilor aduse de noul Cod vamal prin care se dorește simplificarea și aplicarea uniformă a legislației vamale și facilitarea procedurilor de vămuire, care vor fi informatizate integral și vor oferi simplificări maxime, precum și îmbunătățirea controalelor vamale.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Per il nostro sistema produttivo, incentrato sull'alta qualità, sistemi doganali che collaborano tra loro sono fondamentali. Sarebbe controproducente votare a favore del respingimento dell'accordo raggiunto tra Consiglio e PE.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della raccomandazione per la seconda lettura concernente la posizione del Consiglio in prima lettura in vista dell'adozione del regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 515/97 del Consiglio relativo alla mutua assistenza tra le autorità amministrative degli Stati membri e alla collaborazione tra queste e la Commissione per assicurare la corretta applicazione delle normative doganale e agricola.

Ritengo sia infatti di vitale importanza agevolare la prevenzione, l'individuazione e la repressione delle tante operazioni internazionali che violano le normative doganali e agricole. Lo scambio delle informazioni necessarie a favorire gli interventi doganali congiunti tra le amministrazioni statali e l'Ufficio antifrode della Commissione (OLAF) va quindi migliorato e velocizzato.

In tal senso, la creazione di una nuova banca dati centralizzata, accessibile da parte delle autorità nazionali competenti, rappresenta un enorme passo in avanti. La banca dati può infatti diventare uno strumento indispensabile per prevenire e combattere le violazioni alle normative doganali e tutelare la sicurezza dei cittadini. Quindi, anche alla luce del compromesso raggiunto tra Parlamento, Consiglio e Commissione sul tipo di dati che possono essere condivisi, ho deciso di votare a favore del testo.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ This was a very technical report which was concerned with loopholes in the existing administrative systems for the detection of customs-related fraud of goods and products.

The only roll-call vote in this report was on an amendment put forward by the EFDD. This amendment called for the Council position in the first reading to be rejected. Considering that this is a very draconian action that does more harm than good and does nothing to solve the issue of customs fraud, I voted against this amendment.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. ‒ I voted in favour of this proposal, in order to reject the Council position and close the procedure.

 
  
MPphoto
 
 

  Aymeric Chauprade (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour l'amendement de rejet car je suis pour le retour des frontières et des règlementations douanières nationales qui représentent le moyen efficace pour une gestion rigoureuse des flux de marchandises. En effet, les douanes demeurent un outil efficace de souveraineté et de protection économiques ce qui échappe aujourd'hui aux États membres.

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου ( PPE), γραπτώς. ‒ Αφορά το σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 515/97 του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων, κάτι που απαιτείται και ορθώς υλοποιείται.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato contro l'emendamento del gruppo EFDD che respingeva la posizione del Consiglio in prima lettura e pertanto approvo la raccomandazione in esame per la seconda lettura. Il provvedimento concerne la proposta di modifica del regolamento (CE) n. 515/97 con lo scopo di creare una migliore cooperazione tra le autorità doganali degli Stati membri e con la Commissione europea. L'obiettivo principale è quello di raggiungere un livello più accurato di trasmissione dei dati di spedizione da parte degli operatori economici.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa proposta perché ho condiviso l'obiettivo (far approvare dei nuovi regolamenti riguardo il rilevamento, l'investigazione e la prevenzione delle frodi alla dogana) e il metodo scelto per raggiungerlo, vale a dire il miglioramento del funzionamento dei sistemi di controllo. Condivido, in particolare, il fatto che la Commissione potrà richiedere dati specifici agli Stati membri per investigare sulle frodi e anche il fatto che la relazione mantiene la legislazione in linea con il trattato di Lisbona circa la protezione dei dati personali.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questo regolamento che rappresenta il frutto di un importante lavoro su un tema fondamentale per il rafforzamento del mercato interno europeo. Queste norme andranno, di fatto, a migliorare l'individuazione, l'indagine e la prevenzione delle frodi doganali, aumentando lo scambio di informazioni e le prove disponibili, rendendo il sistema più efficiente il sistema attuale. Questo regolamento dota gli agenti doganali di nuovi mezzi per verificare se l'origine dichiarata delle merci sia coerente col percorso effettuato dal container. Inoltre, gli Stati membri devono poter essere in grado di fornire alla Commissione i dati necessari per la verifica di potenziali frodi, cosa che prima non accadeva in quanto la documentazione veniva conservata dagli operatori economici. I negoziati sono stati lunghi e complessi, ma credo che oggi possiamo essere soddisfatti del lavoro prodotto e di questa normativa, pertanto mi compiaccio con tutti coloro che hanno lavorato per ottenere questo risultato.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Detectar y prevenir el fraude en las aduanas es importante para evitar pérdidas y mayores perjuicios al campesinado europeo. Pero, tan importante o más importante que esto es la propia reglamentación. Las decisiones de liberalizar, de desregularizar, que esta Comisión, la mayoría del Parlamento y el propio Consejo han tomado últimamente están poniendo de manifiesto la gravedad de las pérdidas que se están provocando en el sector agrario en nuestra Unión Europea. Debemos decir que hoy el sector lácteo está poniendo de manifiesto esta situación con sus movilizaciones.

Por eso nos parece muy importante poner en marcha nuevas reglamentaciones, una nueva política agraria y alimentaria que dé prioridad al mercado interno frente a las exportaciones y frente al mercado internacional y a los acuerdos de libre comercio. Eso es fundamental y también, cómo no, prevenir y evitar el fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted against the amendment which suggested rejecting the Council position. However I agree with the creation of a new database, which would oblige carriers to supply the Commission with the information on container movements to create a central database for import and export data and to create a centralised repository for transit-related data. I believe in the need to clamp down on customs-related fraud, while safeguarding data protection and trade secrets.

 
  
MPphoto
 
 

  Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Consider binevenită propunerea Comisiei cu privire la asigurarea unui echilibru pentru piața internă și protecția consumatorilor, care vizează să simplifice și să accelereze mecanismele de combatere a fraudelor vamale, evitând astfel birocrația inutilă și repetitivă, în scopul consolidării securității pieței interne, dar și a produselor care circulă în cadrul acesteia, garantând astfel un nivel ridicat de protecție a consumatorilor.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer, en matière douanière, la détection et la prévention des fraudes en développant l’échange d’informations et de données entre la Commission européenne et les États membres, via une révision du système de douane électronique. Dorénavant, la Commission européenne pourra réclamer des informations aux États membres pour les besoins d’une enquête pour fraude. Le rapport renforce en parallèle la protection des données personnelles. Considérant que la fraude, d'une manière générale, est une entrave au droit et qu'elle pénalise les citoyens en réduisant l'efficacité des politiques publiques européennes, j'ai voté en faveur de ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Il est essentiel de défendre la sécurité alimentaire des Européens. C’est pour cela que j’ai voté en faveur de ce texte qui renforce les contrôles en matière douanière ainsi que la prévention des fraudes et l’échange de données au niveau européen. Il est indispensable de s’engager davantage au niveau européen pour défendre nos agriculteurs, contre les fraudes, par la bonne application des règlementations douanières.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Le rapport proposé poursuit la logique commerciale et douanière de l’Union engagée depuis plusieurs décennies. L’idée fondamentale de cette politique accorde une place et une efficacité rarement prouvée cependant, aux autorités supranationales dans le contrôle des marchandises en provenance des pays tiers. Or, outre les risques multiples des importations massives vers l’Union et ce sans véritable restriction à la faveur des productions nationales et locales, le renforcement du marché intérieur signifie la totale libre circulation des biens en Union. A l’heure des innovations inquiétantes comme les OGM ou les nanotechnologies dans le domaine alimentaire, un tel laxisme s’oppose à la liberté des nations souveraines et à leur légitimité dans le contrôle de leur territoire. J’ai donc voté en faveur de l’amendement de rejet, seul vote proposé.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος ( NI), γραπτώς. ‒ Οι τελωνιακές και γεωργικές ρυθμίσεις είναι αυτές που δημιούργησαν την ΕΕ των δύο ταχυτήτων η οποία καταστρέφει τον Νότο προς όφελος του βιομηχανοποιημένου Βορρά. Περεταίρω εμβάθυνση των εν λόγω ρυθμίσεων θα "νομιμοποιήσει" ένα έγκλημα που συντελείται εις βάρος της πραγματικής Ευρώπης και των Ευρωπαίων.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Néppárt irányvonalának megfelelően szavazatommal támogattam a Jaakonsaari jelentés elfogadását.

Az Európai Bizottság módosítani kívánja a vámcsalásokról szóló 515/97/EK rendeletet, hogy a rendszer egységesítésével és egyszerűsítésével hatékonyabbá tegye a vámok és adók megfizetéséhez kapcsolódó csalások elleni küzdelmet. A tervezet jelentősen gyorsítja a Bizottság és a tagállamok közötti információ-áramlást és hatékonyabbá teszi a koordinált fellépést a csalásokkal szemben. Továbbá az eddigieknél jobban biztosítja az ügyfelek személyes adatainak a védelmét, rövidíti az eljárási időket és a határidőket is.

A magyar kormány hasonló intézkedéseket már bevezetett a tavalyi évben, így Magyarország számára pozitív, hogy az EU is hasonló lépeseket kíván megtenni.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cette résolution parce qu'elle va dans le sens d'un plus grand pouvoir donné à la Commission.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Podvody spojené s nepravdivým deklarovaním vzrástli v roku 2011 až na ročnú stratu 100 miliónov EUR. Členské štáty ohlásili 1 905 prípadov zaznamenaných podvodov a iných nezrovnalostí spojených s nesprávnym opisom tovaru, ktoré predstavovali stratu 107,7 milióna EUR. Táto suma sa pritom týka iba straty zistenej členskými štátmi a Komisiou. Keďže informácie o približne 30 000 prípadoch podozrenia z podvodu nie sú dostupné, skutočný rozsah problému je podstatne väčší. Tento systém urgentne potreboval reformu, pretože sa ukázalo, že zavedenie elektronického colníctva v roku 2011, v ktorom si podkladové dokumenty o dovoze a vývoze už neponechávajú colné správy ale hospodárske subjekty, viedlo k omeškaniam vo vyšetrovaniach vedených Európskym úradom pre boj proti podvodom v colnej oblasti, pretože na získanie týchto dokumentov potrebuje OLAF sprostredkovateľskú pomoc colných správ. Aj keď je v Európskej únii ochrana spotrebiteľa na veľmi vysokej úrovni, je veľmi dôležité, aby sa neustále pracovalo na jej zlepšení a zefektívnení. Je povinnosťou Únie bojovať proti podvodom v colnej oblasti. Aj keď bolo veľmi ťažké dosiahnuť dohodu na vytvorenie centrálnej databázy pre import a export a centralizované úložisko pre dáta na tranzitné účely, nakoniec sa podarilo dospieť ku kompromisu.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης ( NI), γραπτώς. ‒ Οι τελωνειακές και γεωργικές ρυθμίσεις είναι αυτές που δημιούργησαν την ΕΕ των δύο ταχυτήτων η οποία καταστρέφει τον Νότο προς όφελος του βιομηχανοποιημένου Βορρά. Οποιαδήποτε περαιτέρω εμβάθυνση των εν λόγω ρυθμίσεων θα "νομιμοποιήσει" το έγκλημα που συντελείται εις βάρος της πραγματικής Ευρώπης και των πραγματικών Ευρωπαίων.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ Through this report, we will be able to increase the exchange of information and the available evidence, and improve the functioning of the established system.

I support the proposal by the Commission to create a new database, which would oblige carriers to supply the Commission with information on container movements, considering the fact that it will include export data, but only of product categories falling under excise duty like tobacco and alcohol, as these are particularly sensitive to fraud.

Therefore, it will be in line with our position on data protection and trade secrets.

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe gegen den Bericht zur ordnungsgemäßen Anwendung der Zoll- und der Agrarregelung gestimmt. Das Offenlegen aller Betriebsinformationen würde dem Wettbewerb enorm schaden. Das wäre ein Schritt in die falsche Richtung.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report which will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Juan Carlos Girauta Vidal (ALDE), por escrito. ‒ En la lucha contra las infracciones de la normativa aduanera es fundamental el intercambio de información entre los Estados miembros. Todo lo que suponga mejorar la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria tiene mi voto a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Goddyn (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour l'amendement qui rejette ce rapport prétendant améliorer l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et entre celles-ci et la Commission, afin d'appliquer les règlementations douanières et agricoles.

Ce type d'assistance ne peut pas remplacer un retour à des frontières et à des règlementations douanières nationales, qui elles seules permettraient de réguler les flux de marchandises et de prévenir les fraudes.

En outre, la Commission souhaite une nouvelle fois se substituer aux États membres et prétend pouvoir mieux lutter qu'eux contre les fraudes douanières.

Il est impossible de croire que la Commission contrôlera efficacement les flux de marchandises, alors qu'elle s'applique au contraire à ouvrir nos frontières aux importations, même lorsque celles-ci présentent des risques sociaux, sanitaires et environnementaux.

L'assistance en matière douanière et agricole ne se conçoit qu'au sein d'une Europe où les États membres auraient retrouvé la maîtrise de leurs frontières.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado en contra de rechazar la posición del Consejo, puesto que se trata de una propuesta legislativa que pretende mejorar la gestión aduanera y la gestión de riesgos, fortalecer la detección y prevención de fraude relacionado con la gestión aduanera, simplificar y acelerar los mecanismos de lucha contra el fraude aduanero y evitar la burocracia innecesaria y repetitiva. Si bien es necesaria la creación de múltiples bases de datos, el uso y la seguridad de las mismas debería estar garantizado tal y como versa en la propuesta: «(...) respetar y garantizar el tratamiento confidencial de la información». Prevenir el fraude y luchar contra la corrupción es uno de los ejes de Podemos y, por tanto, apoyamos esta propuesta legislativa, que además implica la colaboración de todos los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the proposal, as it will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention in combating practices in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ During the second reading regarding the correct application of the law on customs and agricultural matters, I voted against the proposal to reject the Council position. If we want to achieve the goal of the single market, then customs union is a necessary attribute. Moreover, national customs authorities should collaborate in order to ensure legal and protected flows of goods in and out of Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. ‒ This legislation will help strengthen the security of products circulating within the EU and will contribute to the fight against fraud and tax evasion. I am therefore able to support the outcome.

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado en contra de rechazar el texto, puesto que se trata de una propuesta legislativa que pretende mejorar la gestión aduanera y la gestión de riesgos, fortalecer la detección y prevención de fraude relacionado con la gestión aduanera, simplificar y acelerar los mecanismos de lucha contra el fraude aduanero y evitar la burocracia innecesaria y repetitiva. Si bien es necesaria la creación de múltiples bases de datos, el uso y la seguridad de las mismas debería estar garantizado tal y como versa en la propuesta: «(...) respetar y garantizar el tratamiento confidencial de la información». Prevenir el fraude y luchar contra la corrupción es uno de los ejes de Podemos y, por tanto, apoyamos esta propuesta legislativa, que además implica la colaboración de todos los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o stajalištu Vijeća u prvom čitanju radi donošenja uredbe Parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 515/97 o uzajamnoj pomoći upravnih tijela država članica i o suradnji potonjih s Komisijom radi osiguravanja pravilne primjene propisa o carinskim i poljoprivrednim pitanjima, jer smatram da sinergija i bolja suradnja upravnih tijela država članica doprinosi efikasnijoj i korektnijoj implementaciji propisa, pogotovo kada je riječ o osjetljivim područjima kao što su poljoprivreda i carinska pitanja.

Suradnja s Europskom komisijom dodatno osnažuje učinkovitost i jamči dosljednost primjene pravila. Podržavam stoga prihvaćanje stajališta Vijeća u prvom čitanju kako bi se omogućilo nastavak započetog rada po tom pitanju.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Le rapport, en deuxième lecture, estime que la Commission européenne est la plus compétente pour lutter efficacement contre les fraudes douanières. Pour cela le texte prévoit de renforcer l'union douanière et le marché intérieur, et d'établir un accès direct des autorités de l'Union aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières. Par ailleurs, ils souhaiteraient réguler les flux de marchandises pour prévenir au mieux de ces infractions.

Nous contestons formellement l'idée selon laquelle les instances européennes sont les plus efficaces pour lutter contre les fraudes douanières. Depuis sa création, le marché intérieur a été dérégulé et déréglementé par les partisans du libre-échange. Ces infractions en sont la conséquence. Nous considérons que les États membres sont les mieux placés pour enrayer ces fraudes notamment grâce aux douanes dont le champ d'action a été extrêmement limité depuis la ratification du traité de Maastricht.

J'ai donc voté pour la proposition de rejet.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté pour ce texte relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des règlementations douanière et agricole.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für den Vorschlag der EFDD, die Ratsposition abzulehnen, da der ursprüngliche Bericht ein unmittelbares Durchgriffsrecht der Kommission gegen private Firmen enthält, was einer weiteren Beschneidung nationaler Kompetenzen gleichkommt.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the proposal, as it will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention in combating practices in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Le rapport dans cette deuxième lecture prétend:

- Améliorer l'Union douanière et renforcer le marché intérieur

- Réguler les entrées et sorties de marchandises et prévenir les infractions et les fraudes

- Établir un accès direct des autorités de l'UE aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières

- Contrôler les données commerciales des importations et des exportations et du transit de marchandises

- Que la Commission sera plus efficace que l'ensemble des États membres dans l'anticipation et la prévention des fraudes douanières.

Nous appelons le retour des frontières et des règlementations douanières nationales qui est l'échelon optimal pour une gestion rigoureuse des flux de marchandises et pour une lutte efficace contre les fraudes et infractions douanières.

Il n'est pas inutile de rappeler que l'espace de l'Union européenne n'est plus protégé à ses frontières qu'elles soient commerciales ou géographiques. Le marché est dérégulé et le territoire grand ouvert.

Les douanes demeurent un outil efficace de souveraineté et de protection économiques échappant aujourd'hui aux États membres.

 
  
MPphoto
 
 

  Javi López (S&D), por escrito. He votado a favor de la propuesta de la Comisión que modifica el Reglamento (CE) nº 515/97 sobre asistencia mutua entre las autoridades nacionales con el fin de combatir el fraude en las aduanas, incrementando el intercambio de información y los datos disponibles, y mejorando el funcionamiento del sistema.

Lo interesante de la propuesta es la creación de una nueva base de datos que obligará a los transportistas a proporcionar a la Comisión información sobre el movimiento de los contenedores y así crear una base de datos y crear un registro centralizado para los datos relacionados con el tránsito.

En el compromiso que se alcanzó se incluyen también los datos de exportación, pero solo de las categorías de productos comprendidos en los impuestos especiales, ya que estos son particularmente sensibles al fraude. Estos productos incluyen especialmente el tabaco y el alcohol.

Además también es interesante la alineación de la terminología de la legislación aduanera y la mejora de las competencias para la OLAF.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Detectar y prevenir el fraude en las aduanas es importante para evitar pérdidas y mayores perjuicios al campesinado europeo. Pero, tan importante o más importante que esto es la propia reglamentación. Las decisiones de liberalizar, de desregularizar, que esta Comisión, la mayoría del Parlamento y el propio Consejo han tomado últimamente están poniendo de manifiesto la gravedad de las pérdidas que se están provocando en el sector agrario en nuestra Unión Europea. Debemos decir que hoy el sector lácteo está poniendo de manifiesto esta situación con sus movilizaciones.

Por eso nos parece muy importante poner en marcha nuevas reglamentaciones, una nueva política agraria y alimentaria que dé prioridad al mercado interno frente a las exportaciones y frente al mercado internacional y a los acuerdos de libre comercio. Eso es fundamental y también, cómo no, prevenir y evitar el fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Nekorekta tiesību aktu piemērošana vai pat nepareizs to traktējums var ļaut novest pie tirdzniecības grūtībām. Lauksaimniecības aspekts ir īpaši svarīgs Krievijas kontrsankciju kontekstā, jo Eiropas un Latvijas zemniekiem jāmeklē jauni tirgi, arī ārējie, un nevar pieļaut lauksaimniecības saimniecību bankrotu. Balsoju par.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Colné podvody spojené s nesprávnym deklarovaním krajiny pôvodu predstavujú pre EÚ stratu 100 miliónov EUR ročne. Navrhované nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 515/97 o vzájomnej pomoci medzi správnymi orgánmi členských štátov a o spolupráci medzi správnymi orgánmi členských štátov a Komisiou pri zabezpečovaní riadneho uplatňovania predpisov o colných a poľnohospodárskych záležitostiach, prispeje k odhaľovaniu podvodov v colnej oblasti a zároveň zníži doterajšiu byrokratickú náročnosť. Dôsledné uplatňovanie týchto opatrení zo strany EÚ aj členských štátov prinesie okrem ekonomického efektu aj zvýšenie ochrany spotrebiteľa.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω υπέρ της σύστασης για τη δεύτερη Ανάγνωση σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 515/97 του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων, για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 8/9/2015 καθώς και διότι η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να προστατέψει τους χειμαζόμενους από το μνημόνιο Έλληνες αγρότες και κτηνοτρόφους και να καταπολεμήσει με αποφασιστικότητα τις αθρόες "ελληνοποιήσεις" λαδιού και αμνοεριφίων από χώρες όπως η Τυνησία και τα Σκόπια αντίστοιχα.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour l'amendement de rejet de ce texte qui souhaite renforcer le marché intérieur de la CEE en renforçant les pouvoirs de la Commission pour gérer et anticiper la prévention des fraudes douanières. En effet, les douanes de chaque pays demeurent l'échelon le plus pertinent pour lutter efficacement contre les fraudes et infractions douanières. Il est donc incohérent de donner plus de pouvoir à la Commission qui est responsable de ce marché dérégulé et non protégé.

 
  
MPphoto
 
 

  Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ Mi voto a favor del proyecto de cara a la modificación del Reglamento que regula la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y la colaboración entre estas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria. Desgraciadamente, hemos tenido hasta ahora algunos precedentes, como con las importaciones de los tomates de Marruecos, que nos indican que tenemos que estar muy vigilantes.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Da sich dieser Bericht von der ursprünglichen Ratsposition (ein unmittelbares Durchgriffsrecht der Kommission gegen private Firmen und eine weitere Beschneidung nationaler Kompetenzen) entfernt, habe ich für diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. ‒ I supported this proposal for mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters.

 
  
MPphoto
 
 

  Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I voted in favour as the agreement should improve the detection of fraud in fuel laundering and tobacco products which damages Member State budgets.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce texte a pour objet d'adapter un règlement de 1997 afin de rendre plus efficace les moyens pour lutter contre la fraude douanière, particulièrement en matière d'origine et déclaration erronée des opérations d'importation ou d'exportation. Cependant, l'objectif affiché de renforcement des moyens de lutte contre la fraude est largement incompatible avec la politique commerciale extérieure et douanière telle que pratiquée par la Commission. D'ailleurs le nouveau code des douanes de l'Union, (programme douane 2020), continue de placer la fluidification et la pénétration du marché comme les premiers objectifs de l'UE. Ce qui pousse les douanes à limiter au maximum le temps d'arrêt des marchandises à la frontière (aujourd'hui environ 4 minutes, sachant que moins de 1% des conteneurs font l'objet d'un contrôle). Si le dispositif propose de renforcer les moyens pour lutter contre la fraude douanière, il s'insère très bien dans la logique libérale de l'UE. Les moyens nouveaux se concentrent sur un renforcement de l'analyse de risque et réservent une place très limitée du contrôle physique. Tout ce texte est une hypocrisie pour justifier l'état passoire des frontières. Je m'abstiens pour ne pas encourager la situation actuelle.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Le rapport, en deuxième lecture, estime que la Commission européenne est la plus compétente pour lutter efficacement contre les fraudes douanières. Pour cela le texte prévoit de renforcer l'union douanière et le marché intérieur, et d'établir un accès direct des autorités de l'Union aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières. Par ailleurs, ils souhaiteraient réguler les flux de marchandises pour prévenir au mieux de ces infractions.

Nous contestons formellement l'idée selon laquelle les instances européennes sont les plus efficaces pour lutter contre les fraudes douanières. Depuis sa création, le marché intérieur a été dérégulé et déréglementé par les partisans du libre-échange. Ces infractions en sont la conséquence. Nous considérons que les États membres sont les mieux placés pour enrayer ces fraudes notamment grâce aux douanes dont le champ d'action a été extrêmement limité depuis la ratification du traité de Maastricht.

J'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ A atuação contra as violações da regulamentação aduaneira é fundamental para a proteção dos interesses financeiros da União e o desenvolvimento da cooperação aduaneira.

A regulamentação aduaneira pode ser violada por várias práticas como a descrição enganosa de mercadorias importadas, para aproveitar a redução de direitos, a declaração enganosa da origem das mercadorias, para contornar os direitos antidumping e/ou evitar as limitações quantitativas ou as quotas de importação, ou a utilização abusiva do regime de trânsito, sempre que as mercadorias efetivamente importadas são declaradas em trânsito para evitar os direitos aduaneiros aplicáveis. Temos que evitar essas práticas; daí o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted against this proposal to reject the Council’s position because I support negotiations advancing to a further stage.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I am in favour of the second reading report on the Commission proposal that amends Regulation (EC) No 515/97 on mutual assistance between national authorities so as to improve the detection, investigation and prevention of customs-related fraud by increasing the exchange of information and the available evidence, and improving the functioning of the established system. The main innovation of the Commission proposal was to create a new database, which would oblige carriers to supply the Commission with information on container movements, to create a central database for import and export data, and to create a centralised repository for transit-related data. The creation of the aforementioned databases proved to be the most controversial point due to data protection and trade secrets concerns on Parliament’s side. In its first reading position, Parliament suggested only that import and transit data should be included in the databases, while the Council and the Commission wanted to include all data. A compromise was found to include export data too, but only of product categories falling under excise duty, as these are particularly sensitive to fraud. These products include especially tobacco and alcohol.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Parlament második olvasatban tárgyalta az 515/97/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet tervezetét. Szavazatommal támogattam, hogy a módosítás az Európai Parlament illetékes bizottsága nagy többséggel hozott egyetértő döntésének megfelelően hatályba léphessen.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Atualmente os agentes aduaneiros não dispõem de mecanismos para averiguar se a origem declarada das mercadorias está de acordo com a rota do contentor em questão e há uma utilização abusiva do regime de trânsito que é monitorizado através de controlos documentais e visuais que têm um alcance limitado.

Realço que as falsas declarações de origem representam uma perda anual de 100 milhões de euros para a EU e, no que concerne a descrição enganosa dos produtos transportados, as perdas comunicadas pelos Estados-Membros em 2011 rondaram os 107,7 milhões de euros.

Subscrevo a importância de agilizar os mecanismos de combate à fraude em matéria aduaneira e de evitar burocracia, fazendo com que se reforce a segurança do mercado interno e dos produtos que nele circulam, garantindo igualmente uma maior proteção aos consumidores.

Saliento que, diagnosticadas algumas falhas no sistema e-Customs, é fundamental proceder à sua alteração tendo em vista um processo mais célere e menos burocrático.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. – Cette recommandation sur la bonne application des règlementations douanières et agricoles envisage d'améliorer l'Union douanière et de renforcer le marché intérieur, ainsi que de réguler les importations et exportations de marchandises et de contrôler les données commerciales. Elle conclue alors que la Commission sera plus efficace à ce sujet que les États membres.

Cependant, ce vote est relatif à l'amendement de rejet de la proposition de la Commission concernant l’Union douanière et la centralisation des informations commerciales par un organe fédéral. Considérant que les députés ENL préfèrent rétablir les frontières et les règlementations douanières nationales puisque l'UE est aujourd'hui incapable de protéger ses frontières commerciales ou géographiques, j’ai décidé de voter en faveur de ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report as it will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention in combating practices in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur de ce texte qui renforce les capacités de l’Union et des États membres à lutter contre les fraudes douanières en développant les échanges d’informations et en misant sur les nouvelles technologies. Il s’agit par exemple de moderniser le système d’information antifraude (AFIS) ainsi que les procédures d’échange des messages relatifs aux statuts des conteneurs de marchandises. L’ensemble des mesures votées représente un investissement de 60 millions d’euros sur la période 2014-2020.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Diamo oggi il nostro convinto sostegno, dopo averne valutato la sua piena conformità, alla posizione del Consiglio in prima lettura che, modificando il regolamento sulla mutua assistenza tra le autorità amministrative degli Stati membri, intende assicurare la necessaria e indispensabile corretta applicazione delle normative doganali e di quelle agricole.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I voted against this proposal to reject the Council’s position.

 
  
MPphoto
 
 

  Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am susținut prin votul meu de astăzi acest raport, deoarece acesta este în concordanță cu poziția Consiliului și încheie astfel procedura legislativă de codecizie prin care legislația din domeniul vamal și agricol a fost schimbată pentru a face față noilor provocări apărute la nivelul UE. Este esențial ca instituțiile din statele membre să conlucreze și să poată să folosească dovezile culese de către autoritățile partenere în vederea pedepsirii celor care comit ilegalități în transportul vamal. Trasabilitatea bunurilor și controlul autorităților privind produsele ce intră și/sau părăsesc teritoriul UE reprezintă un instrument în plus pentru combaterea traficului ilegal și a evaziunii fiscale. De asemenea, este foarte important ca toate aceste proceduri să ofere companiilor și cetățenilor siguranța informațiilor colectate și o birocrație cât mai suplă.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Hääletasin ettepaneku vastu lükata tagasi nõukogu seisukoht.

 
  
MPphoto
 
 

  Rolandas Paksas (EFDD), raštu. – Siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą ypatingas dėmesys turi būti skiriamas valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbai ir jų bei Komisijos bendradarbiavimui. Be to, labai svarbu, kad būtų pašalintos galiojančių su muitinės veikla susijusių sukčiavimo atvejų aptikimo sistemų spragos ir OLAF atliekamų tyrimų vėlavimai. ES lygiu ir toliau turi būti stiprinamos administracinės ir baudžiamosios pažeidimų atvejais taikomos procedūros.

Atkreiptinas dėmesys į tai, jog reikia supaprastinti duomenų apsaugos priežiūrą ir patikslinti galimybę apriboti duomenų matomumą ir tarpusavio pagalbos kanalais surinktų įrodymų priimtinumo sąlygas.

Pažymėtina, jog Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, tačiau valstybėms narėms turėtų būti sudarytos tokios pačios galimybės kaip ir Komisija susipažinti su pranešimų apie konteinerių padėtį registru.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Visti il lavoro e la posizione del relatore e ringraziandolo per quanto svolto, ho deciso di accordare il mio voto negativo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ева Паунова (PPE), в писмена форма. – Гласувах в полза на доклада относно гарантиране на правилното прилагане на законодателството в областта на митническите и земеделските въпроси, тъй като намирам оптимизирането на системите, използването на иновациите и обмяната на информация и експертиза между администрациите на държавите членки за най-правилни способи в борбата с контрабандата и митническите измами. Новите технологии движат нашия свят напред и ние трябва максимално да обвържем публичните ни администрации и митници с тях, за да работят те по-ефективно и да бъдат по-леснодостъпни и прозрачни за европейските граждани.

Националното управление на България вече е поело в тази правилна посока и се надявам ЕС да подкрепи и улесни довеждането до край на този, така нужен, процес.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača usvojio je velikom većinom glasova Preporuku koja je predmet ovoga glasanja, a prilikom donošenja nacrta zakonodavne rezolucije u obzir je uzeto i stajalište Vijeća u prvom čitanju.

Preporukom za drugo čitanje o stajalištu Vijeća s ciljem donošenja nove uredbe o uzajamnoj pomoći upravnih tijela država članica i o njihovoj suradnji s Komisijom radi osiguravanja pravilne primjene propisa o carinskim i poljoprivrednim pitanjima, napravljen je korak bliže konačnom donošenju nove uredbe kojom će se nadam se izbjeći situacije poput netočnog označavanja podrijetla proizvoda, pogrešnog označavanja sastava proizvoda ili manipulacije prilikom njezina prijevoza.

Nažalost, takvim kriminalnim radnjama često smo svjedočili prilikom uvoza poljoprivrednih proizvoda u Hrvatsku, posebice mlijeka, mesa, voća i povrća te tome treba stati na kraj. Vjerujem da će nova uredba ponuditi upravo to te pozivam sve uključene strane na njeno što skorije donošenje.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Cette recommandation sur la bonne application des règlementations douanière et agricole doit permettre d'améliorer l'Union douanière et de renforcer le marché intérieur, réguler les importations et exportations de marchandises et contrôler les données commerciales et prétend que la Commission sera plus efficace à ce sujet que les États membres.

Ce vote porte sur l'amendement de rejet de la proposition de la Commission concernant cette Union douanière et la centralisation des informations commerciales par un organe fédéral et j'ai donc voté pour.

Le FN préfère, lui, rétablir les frontières et les règlementations douanières nationales puisque l'UE est aujourd'hui incapable de protéger ses frontières commerciales ou géographiques.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Podržavam izvješće kolegice Jaakonsaari uzimajući u obzir stajalište Vijeća u prvom čitanju, mišljenje Revizorskog suda od 25. veljače 2014.(1), stajalište u prvom čitanju o prijedlogu Komisije upućenom Europskom parlamentu i Vijeću, članak 294. stavak 7. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, članak 76. Poslovnika, i preporuku za drugo čitanje Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača (A8-0234/2015) kojim se prihvaća stajalište Vijeća u prvom čitanju.

Drago mi je da je na kraju ipak postignut kompromis i da je usvojeno stajalište Parlamenta kojim će se u posebnoj bazi podataka pohranjivati podaci o uvozu onih proizvoda koji su posebno podložni prevarama, uzimajući u obzir temeljna načela o pravima na zaštitu podataka i privatnosti.

Potrebna nam je učinkovitija suradnja nacionalnih institucija, OLAF-a i Europskih institucija kako bi u što većoj mjeri zaustavili prijevare vezane uz uvoz poljoprivrednih proizvoda u Europsku uniju, što i ovo izvješće ispravno naglašava.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Face à l'intensité des échanges agricoles mondiaux et intra-européens, il est important de veiller à la bonne application et au respect des règlementations douanière et agricole. Le Parlement européen est actuellement en train d'analyser la position du Conseil et devrait arriver à un accord sur ce texte. J'ai voté contre le rapport Jaakonsaari qui rejetait la position du Conseil.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. Votei contra por discordar da posição assumida pelo Conselho.

 
  
MPphoto
 
 

  Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ Avec le développement du commerce international, la fraude douanière a pris une ampleur croissante au cours des dernières années. À elle seule, la fraude liée aux fausses déclarations de l'origine des produits représente une perte annuelle de 100 millions d'euros. Ce fléau a un impact économique négatif considérable sur les entreprises européennes et le budget communautaire, et pose en outre des risques sanitaires pour nos consommateurs.

Pour être efficace, la lutte contre cette économie grise doit passer par l’échange rapide d’informations. Les retards enregistrés dans les enquêtes de l’office européen anti-fraude, se soldant par d’importantes pertes concernent les dettes douanières frappées de prescription, nous montrent que la méthode de travail actuelle n’est pas assez rapide. Cette nouvelle réglementation, adoptée à une large majorité par le Parlement européen, vise justement à donner aux autorités nationales et européennes des outils performants et fiables pour accéder et contribuer en temps réel à un flux sécurisé d’informations. Cette modernisation de la coopération entre les États membres permettra d’améliorer la lutte contre la fraude douanière mais accélérera aussi la mise en place de la douane électronique, avec ses retombées positives sur la compétitivité des entreprises européennes.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de esta recomendación, mediante la cual el Parlamento respalda la modificación del Reglamento (CE) nº 515/97 sobre asistencia mutua entre las autoridades nacionales con el fin de mejorar la identificación, investigación y prevención del fraude en las aduanas, incrementando el intercambio de información y los datos disponibles, y mejorando el funcionamiento del sistema establecido.

La principal novedad estriba en la creación de una nueva base de datos que obligará a los transportistas a proporcionar a la Comisión información sobre el movimiento de los contenedores para crear una base central para los datos de importación y exportación y crear un registro centralizado para los datos relacionados con el tránsito.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette recommandation relative à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et qui vise à une meilleure collaboration entre celles-ci pour mieux assurer la bonne application des réglementations douanières et agricoles au sein des États membres.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ A Comissão vem propor a alteração do Regulamento (CE) n.º 515/97, com o propósito de melhorar a deteção, investigação e prevenção de fraudes aduaneiras, através do aumento do intercâmbio de informações e dos elementos de prova disponíveis.

É objetivamente necessária maior cooperação e mais ação neste domínio, sobretudo no que respeita a criação de condições para uma melhor luta contra a fraude aduaneira, relacionada especialmente com a declaração incorreta da origem das mercadorias e com as práticas abusivas exercidas no sistema de trânsito.

Considero que as opções apresentadas estão em consonância com os direitos fundamentais e permitirão não só estabelecer um quadro jurídico mais reforçado, como ainda aumentar o intercâmbio de informações sobre os movimentos de contentores e os dados de trânsito, importação e exportação. Por essa razão, esta proposta mereceu o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Ho dato il mio voto contrario alla proposta di modifica del regolamento (CE) n. 515/97 che riteneva insoddisfacente il rapporto di cooperazione tra le autorità doganali degli Stati membri e la Commissione europea, in particolar modo la proposta riteneva non adeguato il modus operandi della trasmissione dei dati di spedizione da parte degli operatori economici con le autorità nazionali.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado en contra de rechazar el texto, puesto que se trata de una propuesta legislativa que pretende mejorar la gestión aduanera y la gestión de riesgos, fortalecer la detección y prevención de fraude relacionado con la gestión aduanera, simplificar y acelerar los mecanismos de lucha contra el fraude aduanero y evitar la burocracia innecesaria y repetitiva. Si bien es necesaria la creación de múltiples bases de datos, el uso y la seguridad de las mismas debería estar garantizado tal y como versa en la propuesta: «(...) respetar y garantizar el tratamiento confidencial de la información». Prevenir el fraude y luchar contra la corrupción es uno de los ejes de Podemos y por tanto apoyamos esta propuesta legislativa, que además implica la colaboración de todos los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Detectar y prevenir el fraude en las aduanas es importante para evitar pérdidas y mayores perjuicios al campesinado europeo. Pero, tan importante o más importante que esto es la propia reglamentación. Las decisiones de liberalizar, de desregularizar, que esta Comisión, la mayoría del Parlamento y el propio Consejo han tomado últimamente están poniendo de manifiesto la gravedad de las pérdidas que se están provocando en el sector agrario en nuestra Unión Europea. Debemos decir que hoy el sector lácteo está poniendo de manifiesto esta situación con sus movilizaciones.

Por eso nos parece muy importante poner en marcha nuevas reglamentaciones, una nueva política agraria y alimentaria que dé prioridad al mercado interno frente a las exportaciones y frente al mercado internacional y a los acuerdos de libre comercio. Eso es fundamental y también, cómo no, prevenir y evitar el fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ Con il voto di oggi si intende semplificare e velocizzare i meccanismi di lotta alle frodi doganali alleggerendo gli oneri burocratici. Si è cercato di migliorare i rapporti di mutua assistenza tra gli Stati membri e le autorità amministrative e anche la loro collaborazione con la Commissione, in modo tale da assicurare la corretta applicazione delle normative doganali e agricole. Grazie alle modifiche apportate alle attuali norme in vigore, spero che si riescano a combattere le frodi legate alla falsa dichiarazione di origine (che comportano altissime perdite annuali) e a evitare lunghi passaggi burocratici. Ho deciso quindi di votare a favore della relazione.

 
  
MPphoto
 
 

  Ricardo Serrão Santos (S&D), por escrito. ‒ Devem ser envidados todos os esforços para garantir que o controlo dos produtos agrícolas importados de países terceiros seja eficaz. A eficácia, neste contexto, implica o controlo da origem dos produtos para que seja possível aferir as respetivas condições de produção e o respeito dos acordos comerciais estabelecidos. Este é o ponto de partida para poder garantir-se reciprocidade de normas de produção e a proteção das condições concorrenciais dos produtores agrícolas europeus.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I voted in favour of this proposal as it is a rejection of an EU Council position.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I voted to support this report, because the compromise between the European Parliament and the Council of Ministers will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention and combating practices in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Menim, da je okrepitev in uskladitev sodelovanja in medsebojna pomoč med upravnimi organi držav članic zelo pomembna še posebej zaradi boljšega in učinkovitejšega boja proti goljufijam. Omenjena uredba prinaša izboljšave, saj je njen namen poenostaviti in pospešiti procese pri pregledu blaga. Obenem pa se trudi zmanjšati oziroma odstraniti nepotrebno birokracijo, ki dostikrat predstavlja ovire in težave na carinah. Do sedaj so imeli cariniki težave pri določitvi, ali deklaracija porekla blaga ustreza dejanskemu poteku poti zabojnikov. Kljub pregledu dokumentov in tudi vizualni inšpekciji blaga, so bili pregledi omejene narave. Veliko primerov ponarejenih deklaracij in tudi omejen nadzor so EU in njene države članice privedle do finančnih izgub. Prepričan sem, da je vključitev »izvoznih podatkov« v uredbo pomembna, saj se bodo države članice na ta način lažje bojevale proti goljufijam. OLAF je odkril jasne in neizpodbitne informacije o tem, da je bilo nemalo izvoženih izdelkov, kot je na primer tobak, pretovorjenih v tretje države in nato ponovno nazaj v EU, kar je omogočalo izogib davkom. Menim, da je uredba dobra, in prepričan sem, da bo pozitivno vplivala na zmanjšanje birokratskih bremen carinikov in izboljšala nadzor nad blagom, ki ga izvozimo, zato sem glasoval za njeno sprejetje in jo podprl.

 
  
MPphoto
 
 

  Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. OLAF, het fraudebestrijdingsbureau van de Unie, stelt regelmatig vast dat zowel de lidstaten als de Europese Commissie veel inkomsten verliezen door smokkel van alcohol en sigaretten. Die worden bijvoorbeeld eerst uitgevoerd naar derde landen en later weer ingevoerd, waardoor belastingontduiking mogelijk is.

Bij de onderhandelingen met de Raad was vooral de EVP gekant tegen het opnemen van exportdata onder het mom van 'bedrijfsgeheimen'. Ook hebben douaneagenten momenteel weinig instrumenten om te achterhalen of de oorsprong van de goederen zoals aangegeven daadwerkelijk overeenkomt met de effectieve route van containers. Visuele controles en het checken van documenten zijn immers beperkt.

Dit verslag in tweede lezing biedt volgens mij een solide basis om strenger op te treden tegen deze douane-gerelateerde fraude, mét oog voor de bescherming van de privacy. Door in de vorm van een Europese gegevensbank een registratiesysteem op te zetten van producten die onder accijnzen vallen en door de bewakingssystemen aan de grens te verbeteren, kunnen verloren belastinginkomsten tot een minimum worden beperkt.

Deze nieuwe wetgeving helpt de samenwerking tussen de douanediensten te verbeteren zonder de administratieve last te verhogen. Tegelijk is de consument beter beschermd, doordat minder nepproducten Europa kunnen binnenkomen. Ik stemde daarom voor deze verordening.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo izvješće jer je uzajamna pomoć između država članica Europske unije izuzetno važna, to je ustvari i smisao Europske unije. Stoga je bitna uzajamna pomoć između upravnih tijela država članica u pravilnoj primjeni zakona o carinskim i poljoprivrednim pitanjima, jer je samo tako moguće omogućiti kvalitetan rad ljudima na terenu.

Podržao sam izvješće budući da predlaže poboljšavanje otkrivanja, istraživanja i prevencije prijevara vezanih za carinu, i to boljom razmjenom informacija, dokaza te funkcioniranjem sustava između država članica. Također, potrebno je povećati ovlasti radnika u tim sektorima koji su na terenu kako bi se poboljšala njihova efikasnost i smanjilo zlorabljenje sustava, no, sve to uz poštovanje Lisabonskog ugovora i zaštitu osobnih podataka pojedinaca.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report which will ensure a higher level of consumer protection and establish better fraud prevention in combating practices in the transit system of goods across borders.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovu izmjenu odredbe jer rješava otežavajuće okolnosti koje su način suradnje između država članica i Komisije. Izmjena uredbe omogućava pravilnu primjenu odredbi vezanih za carinska pitanja i poljoprivredna dobra što bi zauzvrat trebalo omogućiti brži transfer podataka potrebnih za kretanje poljoprivrednih dobara kroz carine drugih zemalja bez administrativnih teškoća.

Radi bolje primjene prava Europska komisija će sada biti u mogućnosti zatražiti podatke od strane država članica u slučajevima istrage oko prevara. No to ne znači da će imati pristup zaštićenim podatcima, odnosno zadirati u privatnost pojedinaca s obzirom na to da se poštuju odredbe iz Lisabonskog ugovora.

 
  
MPphoto
 
 

  Richard Sulík (ECR), písomne. ‒ Súhlasím s návrhom a podporujem snahy o zefektívnenie systému výberu ciel, ako aj zaplátanie dier, ktoré umožňujú dnešný systém zneužívať.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za priporočilo o zagotavljanju pravilnega izvajanja carinske in kmetijske zakonodaje. V Evropski uniji smo v kmetijski politiki priča številnim nepravilnostim. Malo držav je takih, ki ravnajo v skladu s pravili, zato moramo od vseh držav zahtevati spoštovanje pravil. Hkrati pa si moramo vsi skupaj prizadevati za konkurenčno gospodarstvo in prosti trg, ponarejevalce in tihotapce ponarejenega blaga pa je potrebno dosledno preganjati. Svoje mora dodati tudi Olaf. Le tako bomo dosegli napredek.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός ( NI), γραπτώς. ‒ Οι τελωνιακές και γεωργικές ρυθμίσεις είναι αυτές που δημιούργησαν την ΕΕ των δύο ταχυτήτων η οποία καταστρέφει το Νότο προς όφελος του βιομηχανοποιημένου Βορρά. Περεταίρω εμβάθυνση των εν λόγω ρυθμίσεων θα "νομιμοποιήσει" ένα έγκλημα που συντελείται εις βάρος της πραγματικής Ευρώπης και των Ευρωπαίων.

 
  
MPphoto
 
 

  Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal nem támogattam az előadó módosító javaslatát a második olvasatban, mely módosítás az eddig megszületett eredmények elutasítását és egyben az egyeztetési folyamat végét javasolta.

Véleményem szerint az Európai Parlament és az Európai Tanács között született kompromisszum segíteni fogja a határokon átnyúló adóelkerülés és áfacsalás elleni küzdelmet. Fontosnak tartom, hogy hatékony eszközöket alakítsunk ki olyan gyakorlatok ellen, melyek jelentős hátrányt okoznak mind a tagállamoknak, mind pedig az egész Európai Uniónak. Ezen gyakorlatok a gazdasági hátrány okozása mellett egészségügyi kockázatokkal is járnak (pl. származási hely-, illetve minőségbiztosítás hiánya).

Véleményem szerint, a további harmonizációt célzó munkában jelentős akadályt jelent a különböző áfakulcsok mértéke, mely visszaéléseknek ad teret, például a mezőgazdasági termékek esetében. Továbbá úgy vélem, hogy a megelőzés és felderítés mellett egységes adó- és illetékunióra van szükség.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I opposed the proposal to reject the Council position. It is important that a more robust customs fraud prevention and detection system be enabled and cooperation between Member States on these matters be increased. In particular, a single EU database should be put in place to gather all information regarding goods entering or transiting through the EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Budući da sadašnja uredba o uzajamnoj pomoći upravnih tijela država članica i o suradnji potonjih s Komisijom radi osiguravanja pravilne primjene propisa o carinskim i poljoprivrednim pitanjima daje prostor za zloupotrebu na tom području, smatram da je izrazito važno donijeti promjene za pojednostavljenje i ubrzavanje mehanizama za suzbijanje carinskih i sličnih prijevara.

Uz to, potrebno je pojasniti pravila donesena ovom uredbom, a jedan od njih je svakako da države članice i Komisija trebaju imati istu razinu pristupa podacima, na primjer o uvozu i izvozu pošiljki osjetljivih roba. Navedene dokumente trebaju osigurati države članice na zahtjev Komisije, i to u roku od četiri tjedna, što smatram razumnim rokom za pribavljanje podataka koje bi gospodarski subjekti već trebali posjedovati.

Osim toga, podupirem stavku kojom se određuje da Komisija i države članice trebaju poštivati povjerljivost poslovnih podataka te osigurati da razmijenjene poslovne informacije ostanu tajne. S obzirom da smatram da će ove dopune dovesti do pravilne primjene navedene uredbe, podržala sam te izmjene.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Priročila za drugo obravnavo o medsebojni pomoči med upravnimi organi držav članic ter o sodelovanju med njimi in Komisijo za zagotovitev pravilne uporabe zakonodaje o carinah in kmetijskih zadevah nisem podprla, saj podpiram močnejši nadzor proti kriminalnim združbam in izkoriščanju ljudi.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado en contra de rechazar el texto, puesto que se trata de una propuesta legislativa que pretende mejorar la gestión aduanera y la gestión de riesgos, fortalecer la detección y prevención de fraude relacionado con la gestión aduanera, simplificar y acelerar los mecanismos de lucha contra el fraude aduanero y evitar la burocracia innecesaria y repetitiva. Si bien es necesaria la creación de múltiples bases de datos, el uso y la seguridad de las mismas debería estar garantizado tal y como versa en la propuesta: «(...) respetar y garantizar el tratamiento confidencial de la información». Prevenir el fraude y luchar contra la corrupción es uno de los ejes de Podemos y, por tanto, apoyamos esta propuesta legislativa, que además implica la colaboración de todos los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Le rapport dans cette deuxième lecture prétend:

- Améliorer l'Union douanière et renforcer le marché intérieur

- Réguler les entrées et sorties de marchandises et prévenir les infractions et les fraudes

- Établir un accès direct des autorités de l'UE aux informations circulant entre les États membres pour permettre un contrôle de la bonne application des règlementations douanières

- Contrôler les données commerciales des importations et des exportations et du transit de marchandises

- Que la Commission sera plus efficace que l'ensemble des États membres dans l'anticipation et la prévention des fraudes douanières.

Je m'oppose à tous les points cités ci-dessus. J'ai donc voté pour l'amendement de rejet du texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado en contra de rechazar el texto, puesto que se trata de una propuesta legislativa que pretende mejorar la gestión aduanera y la gestión de riesgos, fortalecer la detección y prevención de fraude relacionado con la gestión aduanera, simplificar y acelerar los mecanismos de lucha contra el fraude aduanero y evitar la burocracia innecesaria y repetitiva. Si bien es necesaria la creación de múltiples bases de datos, el uso y la seguridad de las mismas debería estar garantizado tal y como versa en la propuesta: «(...) respetar y garantizar el tratamiento confidencial de la información». Prevenir el fraude y luchar contra la corrupción es uno de los ejes de Podemos y, por tanto, apoyamos esta propuesta legislativa, que además implica la colaboración de todos los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ My vote was positive because the report contributes both to strengthening the security of products circulating in the EU and to combating fraud and tax avoidance.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution which gives approval to the Council to amend Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997. The regulation lays down the ways in which the administrative authorities responsible for implementation of the legislation on customs and agricultural matters in the Member States are to cooperate with each other and with the Commission in order to ensure compliance with that legislation within the framework of a Community system. To this end, the Regulation states that each Member State shall communicate to the other Member States and the Commission a list of the competent authorities it has appointed for the purposes of applying the Regulation itself.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A luta contra a fraude no contexto da união aduaneira e da política agrícola comum está na base deste regulamento, segundo o qual a mesma exige uma colaboração estreita entre as autoridades administrativas encarregadas em cada Estado-Membro da execução das disposições adotadas nestes dois domínios. Exige igualmente uma colaboração adequada entre estas autoridades nacionais e a Comissão, encarregada de zelar pela aplicação do Tratado, bem como pelas disposições adotadas por força dele, implicando uma colaboração eficaz neste domínio, suscetível de reforçar a proteção dos interesses financeiros da Comunidade.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Da sich dieser Bericht von der ursprünglichen Ratsposition (ein unmittelbares Durchgriffsrecht der Kommission gegen private Firmen und eine weitere Beschneidung nationaler Kompetenzen) entfernt, habe ich für diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Jadwiga Wiśniewska (ECR), na piśmie. ‒ Sprawozdanie to ukierunkowane jest na uzupełnienie istniejących obecnie luk prawnych, które powodują poważne problemy w zakresie stosowania prawa celnego i rolnego. Implikuje to nadużycia systemu tranzytowego monitorowanego za pomocą kontroli dokumentów i kontroli fizycznych, które mają ograniczony zakres. Na chwilę obecną straty wynikające z fałszywego oświadczenia pochodzenia kontenerów wynoszą ok 100 mln EUR w 27 państwach członkowskich, a są to jedynie przestępstwa wykryte. Sprawozdanie ma na celu uproszczenie i przyspieszenie mechanizmów zwalczania oszustw celnych oraz zmniejszenie biurokracji. Głosowałam za przekazaniem do drugiego czytania.

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Zullo (EFDD), per iscritto. – I tragici fatti dell'attualità ci mettono di fronte al fatto che i confini nazionali dei paesi membri dell'UE non sono più i limiti di un singolo Stato, ma costituiscono le frontiere esterne di tutta l'Unione. False dichiarazioni in merito all'origine delle merci importate, designazioni fallaci della tipologia, abusi del regime di transito: sono pratiche illegali con cui prodotti di bassa qualità vengono introdotti nell'Unione, eludendo controlli e misure di sicurezza, per poi fare concorrenza ai prodotti locali. Prodotti che dichiariamo di voler tutelare, perché rappresentano qualità, storia, tradizione, posti di lavoro, benessere, ma che ogni giorno devono affrontare la sfida di imitazioni e contraffazioni a basso costo che penetrano attraverso le smagliature della nostra rete doganale. Le norme per tutelarci da queste aggressioni commerciali in parte esistono già, però bisogna che siano applicate in modo serio, efficace e uniforme. Ho votato a favore di questa relazione il cui scopo è fornire maggiori strumenti alle varie autorità nazionali incaricate di controllare e verificare cosa arriva in Europa di scambiare in modo più efficiente informazioni e buone prassi: i confini dell'Unione devono rappresentare un muro per tutti coloro che vorrebbero fare affari illegalmente.

 
Õigusteave - Privaatsuspoliitika