6.14. Uppföljning av det europeiska medborgarinitiativet Right2Water (A8-0228/2015 - Lynn Boylan)
Dichiarazioni di voto orali
Eleonora Forenza (GUE/NGL).– Signor Presidente, onorevoli colleghi, con grande soddisfazione abbiamo votato a favore e sostenuto l'approvazione della relazione Boylan. Una relazione che dà seguito a un'iniziativa ICE, che è stata sottoscritta da quasi due milioni di persone, un risultato importante per noi, come gruppo GUE/NGL. Un risultato importante soprattutto per i quasi due milioni di persone che hanno ribadito che l'acqua pubblica è un diritto umano, come già stabilito dall'ONU ed è fondamentale che oggi si sia sancito che l'Unione europea deve riconoscerlo e gli Stati devono farsi garanti di questo diritto. È un risultato importante, che speriamo dia il via affinché finalmente in Italia si applichi il referendum votato da 27 milioni di persone che ancora aspetta di essere applicato.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL).– Señor Presidente, estamos contentos porque ha salido adelante la iniciativa ciudadana del agua, respaldada por casi dos millones de europeos.
Sin embargo, no podemos dejar de mostrar nuestro profundo bochorno ante la actitud del Grupo del PPE por haber querido boicotear el éxito de esta iniciativa. Por otra parte, tampoco nos extraña esta actitud, porque su comportamiento muestra el miedo que tienen ante ciertos casos de presunta corrupción que están saliendo en determinados ayuntamientos, algunos de ellos en mi tierra, en Asturias.
Tal vez son demasiados los intereses que sus cargos públicos tienen en torno y detrás de la gestión del agua. Por fortuna, hoy no es un buen día para sus señorías y sí lo es para quienes estamos a favor de la defensa del bien común.
Hoy se ha dado un primer paso, pero no pararemos aquí. Porque estamos empeñados en conseguir que las instituciones sean transparentes, para que los ciudadanos tengan la garantía y el control democrático real sobre un bien común imprescindible para la vida, como es el agua.
Marian Harkin (ALDE).– Mr President, as one of the instigators and a strong supporter of the Citizens’ Initiative in the European Parliament over the last two terms, I am really pleased today to see that this Parliament has supported this European Citizens’ Initiative and has asked the Commission to come forward with a legislative proposal that would recognize universal access to, and the human right to, water. Furthermore, this resolution stresses that, by no means, should the Commission promote the privatisation of water, and the important words here are ‘by no means’.
However, as a strong supporter of subsidiarity, I do not want to open the door and give the Commission the right to decide what is included and what is excluded from trade agreements in terms of public services. That right of decision is for Member States only, and in our efforts to achieve certain outcomes – namely to exclude water from trade agreements – we need to be careful. As I said, if we give the Commission the right to include we also give them the right to exclude and I do not want that. That decision is for Member States only.
Tonino Picula (S&D).– Gospodine predsjedniče, kada je Europska komisija 2013. godinu proglasila europskom godinom građana potvrdila je demokratski potencijal Europskog parlamenta, jedinog neposredno izabranog tijela Europske unije. Time je prepoznata i važnost komunikacije građana i institucija. Najavljen je odmak od prakse pukog spuštanja odluka institucija javnosti i najavljeno je smještanje građana u samo središte političke agende Europske unije. Željelo se, dakle, dodatno ojačati svijest građana Europske unije o pripadnosti zajednici, o pravima, ali i obvezama, kao i utjecaju koji moraju zadržati na svoj svakodnevni život.
Zato su građani i shvatili europsku građansku inicijativu ozbiljno. Europska javnost iskoristila je mogućnost da s milijun svojih potpisa usmjeri Komisiju kako bi predložila zakone iz svoje nadležnosti, i danas smo odlučivali o prvom takvom demokratskom iskoraku.
Ljudsko pravo na pristup pitkoj vodi danas je branjeno u Europskom parlamentu kao što je branjeno pravo javnosti da upozori visoku politiku na niske strasti onih koji bi jedinstvena životna dobra – vodu, plodno tlo, ugljikovodike – pretvarali u sve rjeđe resurse.
Podržao sam i podržavat ću takve inicijative.
Dubravka Šuica (PPE).– Gospodine predsjedniče, ova inicijativa je vrlo uspješna europska građanska inicijativa koja je diljem zemalja članica generirala veliki interes javnosti s impresivnom brojkom od više od 1 600 000 potpisa, a kasnije se nastavio broj potpisa i dosegao gotovo 1,9 milijuna, odnosno gotovo 2 milijuna potpisa.
Međutim, suzdržala sam se od glasovanja u vezi ove inicijative i žalim što je unutar odlične inicijative došlo do, ja osobno prepoznajem, a i moj klub Europske pučke stranke, nepotrebne i nepripadajuće ideološke smjernice. Zalažem se za supsidijarnost, zalažem se da države članice odlučuju o vodi kao resursu koji treba ostati javno dobro i slažem se s time.
U izvješću postoji niz detalja s kojima se ne slažemo, budući da se radi o delikatnom resursu, kojega između ostaloga posjeduje malo zemalja, a moja zemlja Hrvatska ili naša zemlja Hrvatska zauzima čak treće mjesto po količinama vode. Stoga sam za vodu kao ljudsko pravo, ali na način da države članice ipak imaju pravo odlučivati.
Monica Macovei (PPE).– Domnule Președinte, Right2Water este prima inițiativă cetățenească care a adunat aproape două milioane de semnături ale cetățenilor europeni. Mă bucură foarte mult că a reușit să treacă și de condițiile legislative impuse de tratat. Ce ne cer oamenii? Oamenii care ne-au votat doresc să se facă auziți, este normal să facă asta și să își dorească asta și cer dreptul la o apă curată. De aceea, cer Comisiei Europene să respecte dorința celor aproape două milioane de oameni și să vină cu un proiect de directivă în care să recunoască dreptul omului la apă și integrarea deplină a accesului universal la apă și canalizare în politicile Uniunii.
De asemenea, să nu uităm că statele membre au și ele obligații foarte importante: trebuie să impună furnizorilor de apă să indice caracteristicile fizico-chimice ale apei pe facturile de apă, să aprobe planuri urbanistice care au fost elaborate în funcție de resursele de apă din locurile respective și, de asemenea, să elaboreze acțiuni imediate pentru igienizarea substanțelor toxice din apa potabilă și pentru îndepărtarea lor.
Marijana Petir (PPE).– Gospodine predsjedniče, građansku inicijativu Pravo na vodu smatram izuzetno značajnom ne zato što je prva građanska inicijativa ovakvog tipa, već zbog toga što ona skreće pažnju na vodu kao opće dobro, ali i na vodu kao ljudsko pravo. Dužnost država članica je zaštititi izvorišta vode od privatizacije i od zagađenja. Isto tako pobrinuti se da voda, pitka voda, bude dostupa svim našim građanima. Zbog toga što smatram da je ova inicijativa uspjela obuhvatiti te osnovne segmente za koje se i privatno u svom osobnom i političkom životu zalažem sam podržala ovo izvješće.
Smatram također da je važno to što je prepoznato da posebnu pažnju treba usmjeriti prema stanovništvu s niskim prihodima, prema stanovništvu koje živi u ruralnom prostoru i regijama koje nisu razvijene. Ne smije se dozvoliti da voda postane izvor bogaćenja ili pak nezakonite zarade za državne ili privatne pružatelje usluga.
Potrebno je hitno rješavati probleme zagađenja vode te omogućiti građanima da imaju uvid u kvalitetu vode. Gledajući s ekološkog aspekta, kvalitetno upravljanje vodama postaje prioritet u nadolazećim desetljećima s obzirom na to da je voda važna za gospodarski razvoj, energetsku stabilnost i poljoprivrednu proizvodnju te da bez vode nema života.
Dichiarazioni di voto scritte
Lars Adaktusson (PPE), skriftlig. ‒ I dag röstade Europaparlamentet om en uppföljning av ett medborgarinitiativ rörande rätten till vatten. Det är ett viktigt ämne – rätten till vatten är att betrakta som en mänsklig rättighet. EU liksom dess medlemsländer har en skyldighet att säkerställa en god vattenförsörjning för samtliga medborgare. Tyvärr innehöll betänkandet långtgående vänsterideologiska skrivningar med krav på långtgående marknadsbegränsningar och förbud mot vinst på verksamhet som handlar med vatten. Jag valde därför att stödja en alternativ text från min partigrupp EPP.
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe sobre la Iniciativa Ciudadana Europea Right2Water, cuya aprobación es un paso adelante para conseguir que el acceso al agua potable y al saneamiento no sea fuente de especulación y negocio.
Esta iniciativa llega al Parlamento gracias a la intensa e importante labor realizada por movimientos sociales de todo el continente y que recoge algo que consideramos es un derecho fundamental: el acceso al agua y al saneamiento. El agua debe ser siempre pública y, como recurso básico, estar en manos de los Estados y autoridades públicas. No podemos permitir que se mercadee con algo tan fundamental para la vida, y por ello hemos votado para que la Comisión Europea legisle contra las privatizaciones, siguiendo lo que marcan los movimientos sociales de Europa.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ The passing of the report is a victory for the Right2Water campaigners. It calls on the EU Commission to enshrine the human right to water in legislation, to not promote privatisation of water services (including as part of Troika demands) and to ensure that water services are not included in the TTIP Agreement.
There are many references in the text which make it very clear that the EU must stay out of Member States’ decisions on how they organise their water services and that the Commission should remain neutral on the issue which they haven't been to date.
Disappointingly but not surprisingly, Fine Gael and the Unionists were the only Irish MEPs to not vote in favour of this report. Having failed to remove the most progressive elements of the report and seemingly content to have EU interference in Ireland’s water services they showed their contempt for the Right2Water campaign.
The report as a whole is a massive victory for the human right to water and a step in the right direction for Irish citizens.
Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Die Europäische Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser war das erste erfolgreiche Beispiel eines solchen demokratischen Instrumentes. Bürger können hierdurch die Europäische Kommission dazu auffordern, Rechtsvorschriften vorzuschlagen. Da der bisherige Vorschlag jedoch nicht den Forderungen der Bürgerinitiative genug Rechnung trug, unterstütze ich die Entschließung zur Überarbeitung der Rechtsetzungsvorschläge sowie der EU-Wasserrahmenrichtlinie (WRR). Die Wasserversorgung soll von Handelsabkommen ausgenommen werden.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Le débat sur le droit à l'eau fut engagé suite à une ICE (initiative citoyenne européenne) qui a reçu 1,6 million de signatures. Il intervient à une époque où le marché de l'eau est en cours de libéralisation.
Il serait néanmoins dangereux d'utiliser le prétexte d'un droit à l'eau pour légitimer l'immigration de masse qui frappe les pays européens. Des mesures pour empêcher la création d'un statut de "réfugié hydrique" auraient dû être évoquées dans ce rapport.
La proposition demande l'accès de tous à l'eau. Elle préconise l'exclusion des services liés à l'eau des accords de libre-échange et la reconnaissance de la responsabilité de l'agriculture chimique et intensive dans la pollution de l'eau.
Pour ces raisons, j'ai voté pour ce texte.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I believe in a lot of the principles contained in this report. The right to water is a fundamental human right, and water should be a primary focus of foreign aid. I deplore the lack of access to clean, running water in so much of the world.
The report does support the principle of subsidiarity in various areas. It is an own-initiative report and it covers matters beyond the scope of the Citizens’ Initiative. For example, it includes commentary on the issue of fracking. Such matters should not be for determination at European level. For those reasons I reluctantly abstained.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kuriuo siekiama aktyviau įgyvendinti Europos piliečių iniciatyvą "Right2water". Europos piliečių iniciatyva suteikia galimybę vieną milijoną parašų ne mažiau kaip ketvirtadalyje ES valstybių surinkusiems ES piliečiams prašyti Komisijos pasiūlyti teisės aktus jiems rūpimais klausimais. 2013 m. pabaigoje pirmoji ES piliečių iniciatyva „Teisė į vandenį“, surinkusi beveik 1,9 mln. parašų, ragino užtikrinti visų gyventojų teisę į vandenį ir sanitarines paslaugas, taip pat neleisti liberalizuoti vandens tiekimo paslaugų. Pritariu raginimams Komisijai atnaujinti ES pamatinę vandens direktyvą ir pasiūlyti kitų teisės aktų, kurie leistų pripažinti teisę į vandenį už prieinamą kainą kaip vieną iš esminių žmogaus teisių. Taip pat svarbu pabrėžti ES šalių pareigą užtikrinti, kad nepriklausomai nuo tiekėjo visi gyventojai turėtų prieigą prie saugaus geriamojo vandens ir kokybiškų sanitarijos paslaugų.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Même si un certain nombre de griefs contre la Commission ont été supprimés au cours du vote, et bien que je redoute que la Commission ne nous impose bientôt des "réfugiés hydriques", je soutiens tout de même cette initiative citoyenne européenne sur l'accès à l'eau potable, bien si précieux, essentiel à la vie. La crainte des citoyens qui sont à l'origine de cette initiative est légitime : la libéralisation de plus en plus importante du marché de l'eau. Fort heureusement, ce texte prévoit justement l'exclusion de l'eau des accords de libre-échange.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Dénonçant le manque d'ambition de la Commission européenne face à l'initiative citoyenne européenne "Right2Water", le rapport de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire regrette l'absence d'éléments nouveaux et d'engagements politiques formels malgré les profondes inquiétudes des citoyens. En effet, il convient de rappeler que, contrairement à une simple marchandise, l'eau est un bien public essentiel à la vie et à la dignité humaine. C'est pourquoi les points clés suivants sont mis en avant par le rapport:
- les coupures d'eau sont une violation des droits de l'homme;
- les entreprises de distribution d'eau ne peuvent être privatisées;
- la qualité de l'eau est une priorité;
- les États Membres et les autorités régionales devraient s'engager sur la voie d'un véritable accord social visant à garantir la disponibilité, la stabilité et la gestion sûre de cette ressource;
- les directives-cadres sur l'eau et celles relatives à l'eau potable doivent être mise en vigueur;
- des moyens financiers beaucoup plus importants sont également nécessaires dans les pays en voie de développement;
- la Commission est appelée à faire du renouvellement des réseaux d'eau potable
vieillissants une priorité du plan d'investissement pour l'Europe.
J'ai soutenu ce rapport.
Dominique Bilde (ENF),par écrit. – Ce rapport a pour objet de faire une proposition législative suite à l’initiative citoyenne européenne qui a recueilli 1,6 million de signatures pour faire de l’eau un droit humain afin d’assurer un approvisionnement en eau potable pour tous. C’est la première fois qu’une ICE devient un rapport (rappelons celle sur l’interdiction de l’expérimentation animale, qui a été tout simplement abandonnée…) et cela doit être salué.
Néanmoins, alors que la Commission promeut, par le biais de la politique d’austérité, la privatisation et la libéralisation à tout crin des services publics de l’eau, ce rapport reprend les principes de l’ICE en souhaitant l’exclusion des services liés à l’eau des accords de libre-échange. J’ai donc décidé de voter pour ce texte.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ho trovato la relazione Boylan condivisibile. Ritengo che il seguito dato dalla Commissione, all'iniziativa dei cittadini "L'acqua è un diritto", sia insoddisfacente. È necessario ribadire e pretendere che l'acqua e i servizi igenico-sanitari non siano oggetto di privatizzazioni forzate e imposte agli Stati membri da meccanismi quali la troika o il semestre europeo; ritengo inoltre imperativo che questi beni e servizi non vengano inclusi negli accordi commerciali con i paesi terzi, come esempio al TTIP, prima di tutto dobbiamo tutelare i nostri cittadini e i nostri territori. Considerato quanto sopra esposto ho inteso sostenere il testo col mio voto.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl Europos Parlamento pranešimo dėl Europos piliečių iniciatyvos (EPI) „Right2Water“ tolesnių veiksmų. Kadangi Europos Tarybos Parlamentinė Asamblėja deklaravo, kad prieiga prie vandens turi būti pripažinta viena pagrindinių žmogaus teisių, nes ji būtina gyvybei žemėje palaikyti, o vanduo yra išteklius, kuriuo žmonija turi dalytis, Europos Parlamentas laikosi nuomonės, kad Europos piliečių iniciatyva yra išskirtinis demokratinis mechanizmas, galintis padėti suartinti Europos ir valstybių narių socialinius ir pilietinės visuomenės judėjimus ir skatinti dalyvaujamąją demokratiją ES lygmeniu. Komisija yra atkakliai raginama veiksmingai įgyvendinti Europos piliečių iniciatyvos reglamentą ir toliau šalinti visas administracines kliūtis, su kuriomis susiduria piliečiai teikdami ar remdami EPI. Komisija turi atsižvelgti į pagrindinį EPI „Right2Water“ tikslą, pateikti teisėkūros pasiūlymų ir prireikus Vandens pagrindų direktyvos peržiūrą, kuriais būtų pripažįstama žmogaus teisė į vandenį ir tai, kad vanduo turi būti prieinamas visiems. Parlamentas mano kad Komisijai to nepadarius piliečiai praras pasitikėjimą Europos piliečių iniciatyva kaip dalyvaujamosios demokratijos instrumentu, todėl Komisija turėtų būti ypatingai suinteresuota tęsti šią iniciatyvą.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Kljub kritikam, da predlagano poročilo o obravnavi evropske državljanske pobude „Pravica do vode“ presega pristojnosti Evropskega parlamenta napram državam članicam EU glede odločanja o privatizaciji vodnih virov ter da naj se večina tovrstnih vprašanj prepusti pravilom notranjega trga, sem poročilo podprl. Menim namreč, da mora pravica do vode ostati univerzalna in da mora pri oskrbi z vodo javni interes na vsak način prevladati nad zasebnim.
Državljanska pobuda „Pravica do vode“ je namreč prva tovrstna pobuda, ki jo obravnavamo na podlagi novih pravil. Zbranih skoraj 1,9 milijona podpisov je dokaz, da se javnost zaveda pomena ohranjanja vodnih virov, njihove dostopnosti in tudi tega, da vodni viri ne smejo postati predmet popolne liberalizacije.
Že OZN v resoluciji o človekovi pravici do vode in komunalne ureditve izpostavlja, da človekova pravica do vode in komunalne ureditve pomeni, da ima vsak pravico do varne, fizično in cenovno dostopne ter ustrezne in kakovostne vode. Naloga EU je, da to določilo v vseh pogledih spravi v prakso.
Glede lastništva nad vodnimi viri oz. upravljanjem z njimi je treba vzpostaviti takšne pogoje, ki bodo, ne glede na to, ali je lastništvo javno ali zasebno, omogočali enakovredno dostopnost za odjemalce in ustrezno posodabljanje infrastrukture.
Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ EK je u travnju 2014. objavila službeni odgovor koji je samo djelomično zadovoljio zahtjeve pokretača i potpisnika inicijative. Komisija se složila da upravljanje vodama, u pravilu, treba biti u nadležnosti lokalnih vlasti koje su najbliže građanima, da voda nije tržišni proizvod te da voda i sanitarne usluge trebaju biti izuzete iz Direktive o koncesijama.
Iako su to pozitivni pomaci, Komisija se izbjegla obvezati predložiti zakone kojima bi pristup pitkoj vodi bio označen kao ljudsko pravo te nije dala garancije kako će pravo na vodu i povezane usluge biti zaštićeno od daljnje liberalizacije i trgovinskih sporazuma poput TTIP-a. Zato podržavam ovaj izvještaj i nadam se da postupanje Komisije prema ovoj građanskoj inicijativi neće umanjiti potencijal tog alata EU demokracije.
Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. ‒ The passing of the report is a victory for the Right2Water campaigners. It calls on the EU Commission to enshrine the human right to water in legislation, to not promote privatisation of water services (including as part of Troika demands) and to ensure that water services are not included in the TTIP agreement.
Crucially, as rapporteur, I ensured that there are many references in the text which make it very clear that the EU must stay out of Member States’ decision on how they organise their water services and that the Commission should remain neutral on the issue which they have not been to date.
Disappointingly but not surprisingly, Fine Gael and the Unionists were the only Irish MEPs to not vote in favour of this report. Having failed to remove the most progressive elements of the report and seemingly content to have EU interference in Ireland’s water services they showed their contempt for the Right2Water campaign.
Whilst I tried to remove some ambiguous wording in Para92 Fine Gael’s group blocked the vote on the removal. The report as a whole is a massive victory for the human right to water and a step in the right direction for Irish citizens.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questo testo perché ritengo che l'iniziativa dei cittadini europei sia uno strumento democratico unico, dotato di un potenziale importante per contribuire a ridurre il divario tra i movimenti sociali e della società civile europei e nazionali e per promuovere la democrazia partecipativa a livello dell'UE. Per questo credo che sia importante sostenere questo tipo di iniziativa, soprattutto quando hanno ad oggetto un argomento così importante, quale è il diritto all'accesso alle risorse idriche.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ L'Iniziativa dei cittadini europei promossa dalla campagna Right2Water ha raggiunto 1,9 milioni di firme, la prima ICE a raggiungere questa importante soglia di adesioni, segno di come il popolo europeo senta forte il tema della proprietà pubblica e comune dell'acqua e il diritto di ciascuno di potervi accedere. Senza acqua non c'è vita e la possibilità di accedere alle risorse idriche – assieme alla qualità igienico-sanitaria e all'adeguata consistenza delle stesse – è uno dei temi più importanti e delicati non solo della storia dell'umanità ma anche degli eventi più recenti.
La difesa dell'acqua pubblica deve essere una occasione per rilanciare – anche culturalmente – la visione della vita e della dignità umana come intangibili, superando la visione neoliberista che tratta l'uomo e le sue attività come una qualsiasi merce. Dare fattivo seguito all'ICE della campagna Right2Water è doveroso nei confronti dei cittadini, la cui volontà si è espressa in modo chiaro e univoco, ed è necessario per impedire una deriva pericolosa e di grave impatto quale sarebbe la privatizzazione dei servizi e delle risorse idriche d'Europa. Il cuore dei partenariati della UE dovrà essere la difesa dell'accesso ai beni comuni e del diritto umano all'acqua, oggi più che mai un bene comune universale.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ L'initiative citoyenne européenne "Right2Water" a reçu le soutien de presque 1,9 million d'Européens. Cet instrument prévu dans le traité de Lisbonne a été utilisé pour diminuer l'influence des technocrates européens qui sont responsables de la privatisation du secteur de l'eau à cause des cures d'austérité qu'ils imposent aux États membres. Cela accroît les inégalités en termes d'accès à l'eau potable.
La proposition de résolution soumise au vote du Parlement soutient ces citoyens européens, en rappelant à la Commission de faire le nécessaire. En outre, la proposition souligne que l'eau n'est pas un produit comme les autres et ne peut donc pas être intégrée dans les accords de libre-échange avec les États-Unis.
C'est pourquoi j'ai voté pour cette proposition de résolution.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ În prezent, 748 de milioane de persoane nu au acces durabil la apa potabilă sigură, iar o treime din populația lumii nu are acces la servicii de salubrizare de bază. Acest fapt este unul regretabil și ilustrează polaritatea existentă între regiuni. Apa potabilă trebuie să fie pusă la dispoziția tuturor cetățenilor europeni. Apa și prelucrarea ei trebuie să fie o prioritate pentru UE.
Am votat în favoarea Raportului întitulat Monitorizarea inițiativei cetățenești europene „Right2Water” („Dreptul la apă”) deoarece accesul la apă trebuie să fie un drept fundamental al omului, iar instituțiile Uniunii Europene și statele membre trebuie să ia toate măsurile necesare pentru ca toți cetățenii să aibă acces la apă și servicii de salubrizare.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Ho votato a favore. La relazione lamenta a ragione che il seguito dato dalla Commissione all'ICE "L'acqua è un diritto" è insoddisfacente, essendosi limitata a una comunicazione non va oltre il ribadire gli impegni esistenti. Aggiungiamo noi: che l'ICE sia uno specchietto per le allodole lo abbiamo sempre sostenuto, facili profeti.
Nel merito, al fine di dare un reale seguito all'ICE, la relazione si attende, tra l'altro, che l'acqua e i servizi igienico-sanitari non siano oggetto di privatizzazioni forzate imposte agli Stati membri tramite troika o Semestre europeo, né che siano inclusi in accordi commerciali coi paesi terzi (come il TTIP) e nella direttiva servizi. A tal proposito, è peraltro provato che le privatizzazioni dei servizi di base attuate negli anni ‘90 nei paesi in via di sviluppo ha, tra le altre cose, ostacolato il raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del millennio in materia di acqua e servizi sanitari (considerando N). Si tratta in sostanza del mortifero metodo (di governo) USA-FMI, ora applicato nell'eurozona e, massicciamente, in Grecia, di cui la risoluzione alternativa di PPE ed ECR (em. 1) si fa sostenitrice, aldilà delle formule edulcorate di facciata.
Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport sur l'initiative citoyenne "L'eau, un droit humain". Près de deux millions de citoyens européens ont signé cette pétition demandant la reconnaissance de l'accès à l'eau comme droit fondamental. Il est indispensable que l'eau ne soit pas considérée comme une simple marchandise. Toute personne, tout milieu social confondu, doit pouvoir avoir accès à l'eau. C'est pour cette raison que j'estime que l'eau est un bien public qui doit être géré par les autorités publiques. Je salue par la même occasion les millions de citoyens européens qui ont fait porter leur message à travers cette initiative citoyenne.
Enrique Calvet Chambon (ALDE), por escrito. ‒ Estoy entusiásticamente de acuerdo en considerar el acceso a una agua potable y de calidad como un derecho humano fundamental y, por ende, en sacar el producto «agua» de niveles de mercadeo y especulación. En segundo lugar, porque le tengo mucha simpatía a la primera ICE que llega a resultados efectivos.
Es cierto que ha conseguido pocos apoyos (comparado con el censo electoral europeo), pero los primeros pasos siempre son duros y abre una primera puerta a este sistema de participación. Pero una cosa es la ICE (Iniciativa Ciudadana Europea), con su objetivo claro y exigible, y otra la iniciativa del Parlamento que se ha votado. En esta última se tocan otros aspectos que no tienen que ver con la ICE y se presentan, de manera ideológica y conminatoria, como consustanciales al derecho al agua. Por ejemplo, pareciera que fuese obligatorio e inapelable que la gestión del agua y sus distintas facetas fuese pública, lo que merece mucho mayor análisis. Algunas exigencias van contra mis convicciones. Asimismo, se introducía un capítulo innecesario sobre la naturaleza de una ICE que está objetivamente equivocado y transforma peligrosamente el concepto y la operatividad del instrumento, que habrá que perfeccionar. Por lo tanto, he decidido abstenerme.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della risoluzione sull'iniziativa "L'acqua è un diritto". L'accesso all'acqua potabile e ai servizi igienico-sanitari è essenziale per la vita, e la corretta gestione delle risorse idriche rappresenta un ruolo nevralgico per garantire un uso sostenibile dell'acqua.
Migliorare l'approvvigionamento di acqua potabile e dei servizi igienico sanitari è un modo efficiente per perseguire obiettivi fondamentali come l'eliminazione della povertà e per promuovere l'uguaglianza sociale, la salute pubblica, la sicurezza alimentare e la crescita economica. L'acqua, infatti, non è un prodotto di scambio ma un bene pubblico essenziale per la vita e la dignità umane e pertanto la privatizzazione delle aziende idriche nell'ambito di qualsiasi procedura in materia di coordinamento della strategia economica dell'UE deve essere evitata.
È fondamentale sostenere questa iniziativa dei cittadini europei (ICE), che ha già ottenuto un enorme sostegno con quasi due milioni di firmatari, poiché costituisce un'eccellente opportunità per consentire alle istituzioni dell'UE di coinvolgere nuovamente i cittadini nella propria azione politica, nonché per promuovere la democrazia partecipativa a livello comunitario.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ The passing of the report is a victory for the Right2Water campaigners. It calls on the EU Commission to enshrine the human right to water in legislation, to not promote privatisation of water services (including as part of Troika demands) and to ensure that water services are not included in the TTIP agreement.
Crucially, I ensured that there are many references in the text making it very clear that the EU must stay out of Member States’ decisions on how they organise their water services, and that the Commission should remain neutral on the issue which they have not been to date.
Disappointingly but not surprisingly, Fine Gael and the Unionists were the only Irish MEPs to not vote in favour of this report. Having failed to remove the most progressive elements of the report and seemingly content to have EU interference in Ireland’s water services they showed their contempt for the Right2Water campaign.
Whilst I tried to remove some ambiguous wording in Para92, Fine Gael’s group blocked the vote on the removal. The report as a whole is a massive victory for the human right to water and a step in the right direction for Irish citizens.
James Carver (EFDD), in writing. ‒ I support some of the worthy principles contained in this report. The right to water is a fundamental human right, and water should be a primary focus of foreign aid. I deplore the lack of access to clean, running water in so much of the world.
The report does support the principle of subsidiarity in various areas. It is an own-initiative report and it covers matters beyond the scope of the Citizens’ Initiative. For example, it includes commentary on the issue of fracking. Such matters should not be for determination at European level. Accordingly, I abstained.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Sono fortemente convinto del fatto che l'accesso a un fabbisogno idrico di base debba essere un diritto umano fondamentale non discutibile, implicitamente ed esplicitamente riconosciuto dal diritto internazionale. Ho pertanto votato a favore della relazione, auspicando che venga risposto positivamente a tutte le richieste formulate dai firmatari dell'iniziativa dei cittadini 'Right2Water', che ha raggiunto quasi 1,9 milioni di firme.
Jean-Marie Cavada (ALDE), par écrit. ‒ Je me suis abstenu sur le vote final de ce rapport, parce que la rapporteure allait bien au-delà de ce que préconisait l'initiative citoyenne.
Je suis d'avis, lorsqu'il s'agit de traiter de cette question, de respecter la position des citoyens, et je ne soutiens pas le fait que la rapporteure se permette d'interpréter le texte de la pétition.
La résolution ne reprend, en effet, absolument pas l'esprit de l'initiative. Je partage pourtant l'objectif de cette initiative qui est de faire de l'eau un droit humain à part entière et regrette sincèrement que, dans ce combat noble, la rapporteure ait pris le parti d'en faire un enjeu national partisan. Ce n'est pas cela l'esprit européen et j'espère qu'à l'avenir nous saurons écouter les citoyens, et que leurs positions ne seront plus détournées de leur sens premier.
Aymeric Chauprade (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour cette proposition car elle soulève les points suivants, importants à mes yeux, notamment le principe de l'ICE et toutes les critiques à l'égard de la Commission ; le principe d'un droit à l'eau; l'exclusion des services liés à l'eau des accords de libre-échange ; la nécessité d'aider les pays en développement pour un accès à l'eau ; tous les rappels à la subsidiarité, et ils sont nombreux ; la reconnaissance de la responsabilité de l'agriculture chimique et intensive dans la pollution de l'eau.
Nessa Childers (S&D), in writing. ‒ It was very important to carry this text through Parliament, to affirm that water and sanitation are public goods we must safeguard from private profit seekers.
I voted in favour of this text, steered by my Dublin colleague, Lynn Boylan, so that we can move towards rules that will prevent the commodification of water. We want to safeguard water provision from market rules and any obligations under international trade agreements, and stand opposed to their privatisation. These are amongst the most essential services all citizens require, so the production, distribution and treatment of water and sanitation must be excluded from international trade liberalisation.
Parliament’s position criticises the European Commission’s inaction on foot of a European Citizens’ Initiative calling for EU legislation to ensure that all citizens have access to clean drinking water and sanitation. Back in December 2013, the Citizens’ initiative on the Right to Water was the first ever procedure of this kind to meet the requirement of at least one million EU citizens’ signatures from at least a quarter of the EU Member States in one year.
The Commission’s official response has failed to meet the citizens’ demands or even to make any substantive commitments to secure universal access to water and sanitation.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Αναγνωρίζουμε το διεθνές ανθρώπινο δικαίωμα για πρόσβαση σε νερό και αποχέτευση ως βασικό ανθρώπινο δικαίωμα, όπως επιβεβαιώθηκε και με ψήφισμα της Γ.Σ. του Ο.Η.Ε. Θεωρούμε ότι το δικαίωμα στο νερό πρέπει να εγγυάται σε όλους επαρκές, ασφαλές, προσβάσιμο και οικονομικά προσιτό νερό για οικιακή και προσωπική χρήση.
Έτσι, προτρέπουμε την Επιτροπή να δεσμευθεί υπέρ των στόχων βιώσιμης ανάπτυξης και της διεθνούς διαδικασίας για την εκπόνηση της αναπτυξιακής ατζέντας για το 2015, προκειμένου να διασφαλίσει ότι μελλοντικοί στόχοι κινούνται στο πλαίσιο σεβασμού των δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος στο νερό.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho deciso di votare contro la relazione sul seguito dell'iniziativa dei cittadini europei "Right2Water" (diritto all'acqua). Il provvedimento chiede il riconoscimento e l'applicazione del diritto all'acqua e ai servizi igienici, un'esclusione permanente dell'acqua e dei servizi igienico-sanitari dalle norme del mercato interno e una piena integrazione dell'accesso universale all'acqua e ai servizi igienici nelle politiche di sviluppo dell'UE. Il gruppo PPE, che ha votato contro la relazione in commissione, ha ritenuto insufficiente e non in linea con le proprie prerogative il contenuto della relazione in esame.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Mi sono astenuto dal voto su questa relazione d'iniziativa della commissione, poiché ritengo che affronti in maniera parziale e incompleta i problemi relativi al diritto all'acqua e ai servizi sanitari per i cittadini europei. Infatti, le richieste specifiche espresse nell'ICE non sono state considerate con la dovuta attenzione, ci si è limitati a ribadire impegni esistenti e non si è raggiunta una conclusione esaustiva, che potesse conciliare i pareri discordanti su questo tema.
Inoltre nel testo della relazione dell'on. Boylan alcune questioni sono trattate in modo superficiale e fuorviante, soprattutto per quanto concerne la privatizzazione dei servizi di erogazione dell'acqua: la relazione si pone contro di essa, senza chiare spiegazioni. Al contrario, io ritengo che l'interazione tra il settore pubblico e quello privato rappresenti una soluzione innovativa che porta vantaggi all'economia nel suo complesso, poiché le compagnie idriche e le autorità pubbliche responsabili possono cooperare per migliorare i servizi idrici.
Un altro motivo per cui reputo opportuna l'astensione è il fatto che gli emendamenti proposti nella mozione alternativa di risoluzione da PPE ed ECR non sono stati approvati. Nonostante ciò, non ho ritenuto appropriata una votazione contraria per non essere frainteso sull'universalità dell'accesso all'acqua.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ O direito humano à água e ao saneamento é essencial para gozar plenamente a vida e todos os outros direitos humanos.
Todas as pessoas devem poder ter acesso à água em condições de qualidade e quantidade (bem como ao saneamento básico). Lamento que, na UE, mais de um milhão não tenha acesso regular a água potável, estimando-se em 10 milhões os cidadãos sem acesso a saneamento.
Por todas estas razões, estava excluído o voto contrário a este Relatório.
Porém, o direito à água não pode significar que os serviços de água devam ser gratuitos. As tarifas devem cobrir o recurso e os custos operacionais do serviço, mas devem permitir também que as empresas invistam em infraestruturas, melhorando o serviço prestado aos cidadãos. Embora a água seja um bem público, a escolha de como gerir os serviços de água está sujeita ao princípio da subsidiariedade, sendo da competência de autoridades nacionais e locais, o que reflete a diversidade das tradições e dos modelos europeus.
A inclinação do Relatório por um modelo que contraria esta visão impede, assim, o meu voto favorável, pelo que me abstenho na votação final, depois de não ter sido possível, na especialidade, expurgar os pontos mais coletivistas do Relatório.
Birgit Collin-Langen (PPE), schriftlich. ‒ Die EVP-Fraktion hat zu dem Initiativbericht „Folgemaßnahmen zu der Europäischen Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser“ eine alternative Resolution vorgelegt, in der die Grundforderungen der Bürgerinitiative aufgegriffen wurden, wie z. B.: „Wasser ist keine Handelsware, sondern ein Menschenrecht“, „Wasser ist ein öffentliches Gut“. Deshalb muss der Zugang zu Wasser und zur sanitären Grundversorgung für alle Bürgerinnen und Bürger gewährleistet sein. Zudem hat sich die EVP dafür eingesetzt, dass die Kommunen selbst entscheiden können, in welcher Form sie die Wasserversorgung gegenüber ihren Bürgerinnen und Bürgern sicherstellen wollen.
Auch in vielen weiteren Punkten ging der Bericht zu weit.
Bei der heutigen Abstimmung konnten wir erreichen, dass die Bevorzugung der öffentlich-öffentlichen Partnerschaft vor der öffentlich-privaten Partnerschaft in der Wasserversorgung aus dem Text gestrichen wurde.
Das gab mir die Möglichkeit, nicht gegen die Resolution zu stimmen, sondern mich zu enthalten.
Lara Comi (PPE),per iscritto. – Accolgo favorevolmente l'iniziativa cittadina comunitaria per il diritto all'acqua perché rappresenta uno strumento democratico di partecipazione attiva della popolazione europea. La relazione del collega Boylan evidenzia l´importanza del bene primario dell'acqua e della sua fruizione, che deve essere garantita anche alle popolazioni più svantaggiate e vulnerabili per quando riguarda l'approvvigionamento di acqua potabile e la dotazione di servizi igienico-sanitari. Ho votato a favore della relazione perché credo che il diritto all´acqua sia incontestabile e innegabile in alcun modo. L'obiettivo comunitario è quello di migliorare la trasparenza e garantire la qualità e l'efficienza dei servizi idrici, promuovendo una migliore gestione di questi ultimi in modo tale da potenziare gli standard di salute pubblica, sicurezza alimentare e crescita economica. Ritengo che l'amministrazione dei servizi idrici debba rimanere competenza dei singoli Stati, i quali conservano la facoltà di decidere riguardo l'attribuzione e la gestione del bene dell'acqua sulla base del rispetto del principio di sussidiarietà secondo il quale le autorità locali più vicine ai cittadini sono responsabili dell'erogazione dei servizi idrici.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe sobre la Iniciativa Ciudadana Europea Right2Water, cuya aprobación es un paso adelante para conseguir que el acceso al agua potable y al saneamiento no sea fuente de especulación y negocio.
Esta iniciativa llega al Parlamento gracias a la intensa e importante labor realizada por movimientos sociales de todo el continente y que recoge algo que consideramos es un derecho fundamental: el acceso al agua y al saneamiento. El agua debe ser siempre pública y, como recurso básico, estar en manos de los Estados y autoridades públicas. No podemos permitir que se mercadee con algo tan fundamental para la vida, y por ello hemos votado para que la Comisión Europea legisle contra las privatizaciones, siguiendo lo que marcan los movimientos sociales de Europa.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione innanzitutto perché ritengo che l'iniziativa dei cittadini europei costituisca uno strumento democratico importante per la promozione della democrazia partecipativa a livello europeo; inoltre perché, considero l'accesso all'acqua ed alle strutture igienico-sanitarie come un diritto umano e valore fondamentale per tutti i cittadini europei, che deve essere tutelato a tutti i livelli di governance europea, locale, nazionale ed europeo. La stragrande maggioranza dei cittadini europei ritiene che l'acqua non sia una merce, ma un bene comune. É giusto che il Parlamento, la maggiore istituzione democratica europea, ascolti la voce dei cittadini e dia risposte concrete su temi che sensibili e delicati che riguardano tutti noi e la sostenibilità del nostro futuro.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the European Citizens’ Initiative which is a new mechanism for participatory democracy in the EU. Having a positive vote for the Right2Water was of paramount importance, particularly since this report recognises that water is not a commercial product. It states that water is a human right. I am in favour of excluding water and sanitation services from the internal market. I share the views highlighted in this report and I support the call for access to water to be treated as a basic human right.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Consider că statele membre și autoritățile locale și regionale trebuie să se îndrepte spre un veritabil acord social privind apa, cu scopul de a garanta disponibilitatea, stabilitatea și gestionarea sigură a resursei, în special prin adoptarea unor politici cum ar fi înființarea unor fonduri de solidaritate privind apa și a altor mecanisme de acțiune socială, pentru a sprijini persoanele care nu își pot permite accesul la servicii de alimentare cu apă și salubrizare, astfel încât să se îndeplinească cerințele în materie de siguranță a aprovizionării și să nu se pericliteze dreptul omului la apă.
Cred că toate statele membre trebuie să introducă mecanisme de acțiune socială, precum cele care există deja în unele țări ale Uniunii, pentru a asigura aprovizionarea cu apă potabilă a cetățenilor care se confruntă cu adevărate dificultăți.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d'initiative fait suite à l'initiative citoyenne européenne Right2Water, par laquelle les citoyens européens ont appelé la Commission européenne à prendre des initiatives sur la question de l'eau comme un droit humain. Ce rapport clairement idéologique méconnaît les différents modes nationaux de gestion, de production et de distribution de l'eau, puisqu'il propose de sortir ce secteur des règles du marché intérieur et favorise les initiatives publiques à celles privées. Avec mes collègues du groupe PPE et CRE, j'avais déposé une résolution alternative visant à répondre à l'appel des citoyens en matière d'accès à l'eau potable et à permettre le libre choix des autorités publiques en matière de gestion, publique comme privée, de ces services liés à l'eau. Une série d'amendements ciblés avaient été en outre déposés en vue d'améliorer le texte, portant notamment sur la nécessité que la Commission européenne propose un cadre législatif sur la réutilisation des eaux au niveau européen, et notamment dans le domaine agricole. Ayant perdu le vote sur la résolution alternative mais gagné un certain nombre d'amendements clefs intégrant une partie de nos revendications, j'ai décidé de finalement m'abstenir lors du vote de ce rapport.
Marielle de Sarnez (ALDE), par écrit. ‒ L'initiative citoyenne sur « l’eau, un droit humain » affirme que l’accès à l’eau et aux services d’assainissement est un droit humain, et invite la Commission à prendre des mesures afin de garantir l’exercice de ce droit en pratique. Cette initiative citoyenne européenne (ICE) est la première à avoir recueilli un nombre suffisant de signatures pour que la Commission propose une législation européenne sur la question. C'est une victoire pour les citoyens européens, qui ont, grâce à cette procédure, pleinement profité de cette opportunité de participer très concrètement à la prise de décision au niveau européen.
La première réponse de la Commission européenne est néanmoins insuffisante. L'exécutif doit donc, dans le respect de ses compétences, présenter une nouvelle proposition législative reprenant les demandes de l'initiative pour garantir l'accès à l'eau et aux services d'assainissement.
Angélique Delahaye (PPE), par écrit. ‒ Right2Water est la première initiative citoyenne européenne (ICE). Elle a recueilli le soutien d'1,6 million de citoyens. Je trouve qu'il est important de soutenir ces initiatives qui permettent aux citoyens européens d'être les bâtisseurs de l'Europe de demain. Cependant, je me suis abstenue sur le vote. L'eau n'est pas un bien marchand comme les autres, mais pour autant les pouvoirs publics doivent avoir le choix de la manière dont ils souhaitent organiser sa gestion. Nous avions dans ce sens proposé une résolution alternative qui a hélas été rejetée. À l'inverse, le rapport BOYLAN sur l'initiative citoyenne européenne Right2Water pousse à une exclusion totale et définitive des services d'eau des règles du marché intérieur, fait une présentation fausse des responsabilités entre autorités publiques et opérateur. Il fait également un usage biaisé de la notion de "remunicipalisation" et défend un mode de gestion public exclusif au détriment du libre choix des pouvoirs publics.
Mark Demesmaeker (ECR), schriftelijk. ‒ De N-VA is van mening dat water een publiek goed is en dat de overheid een cruciale regierol moet bekleden in het waterbeleid en –beheer. Het ontwikkelen van een visie op lange termijn is hierbij cruciaal.
Dit betekent echter niet dat de private sector in deze geen enkele rol kan spelen. Ook bij ons in Vlaanderen gaat het waterbeheer en –beleid in de brede zin van het woord uit van een mix tussen publieke en private spelers.
De N-VA benadrukt ook dat de lidstaten, ingevolge het subsidiariteitsbeginsel, het recht hebben om zelf te besluiten verschillende beheersystemen voor watervoorziening te gebruiken.
De resolutie die het Europees Parlement vandaag aannam strookt op verschillende fundamentele punten niet met onze positie. De N-VA-delegatie heeft daarom tegen de resolutie gestemd.
Jean-Paul Denanot (S&D), par écrit. ‒ Le Parlement européen s'exprimait aujourd'hui sur la suite donnée par la commission ENVI à l'initiative citoyenne européenne "Right to Water". Bien que soutenant avec force la philosophie générale du rapport, j’ai exprimé, en tant que président de l’intergroupe « Services publics » une petite divergence à propos de la restriction de la liberté de choix des autorités publiques (particulièrement locales et régionales) en matière de mode de gestion de l'eau et de son assainissement. En effet, en promouvant exclusivement les partenariats public-public, le rapport, dans sa première version, ne prenait pas en compte la diversité et la richesse des modes de gestion en vigueur dans les États membres (directe, in house, confiée à un opérateur public, ou à une organisation d’économie sociale et coopérative, déléguée à une entreprise privée – avec alors de réels encadrement et contrôle des autorités publiques). J'ai ainsi soutenu un amendement rappelant que ce n'est pas à l’Union européenne d’imposer un seul et unique mode de gestion ; en matière de mise en œuvre du principe de subsidiarité, la plus extrême vigilance s’impose. Cette réserve apportée, je me réjouis de l’adoption de ce rapport qui souligne l’importance des ICE, nouvel outil de la démocratie européenne, contre-pouvoir efficace et levier utile pour l’action politique.
Gérard Deprez (ALDE), par écrit. ‒ L'initiative citoyenne est un dispositif qui permet à un million de citoyens d'au moins un quart des États membres de demander à la Commission de proposer une législation dans les domaines qui relèvent de sa compétence. L’objectif de l’initiative « l’eau, un droit humain » était d’assurer que les gouvernements de l’UE offrent à tous les citoyens de l’eau potable et un assainissement adéquat. Je partage l'objectif de cette initiative citoyenne et je soutiens particulièrement l'appel à faire du droit à l'eau et à l'assainissement tel qu'il est reconnu par les Nations unies un droit humain à part. Je soutiens également l'inclusion de ces droits dans la Charte des droits fondamentaux. Cependant, d'autres dispositions de ce rapport m'ont poussé à m'abstenir sur le vote final. Je considère notamment que les dispositions relatives à l'approvisionnement en eau potable relèvent de la compétence des États membres et non de celles de l'UE. D'autres dispositions politiques sur l'austérité et la troïka m'ont semblé hors sujet. J'ai également éprouvé des difficultés vis-à-vis de certaines dispositions s'inscrivant contre les accords commerciaux et en faveur d'une interdiction pure et simple de toutes les initiatives privées en matière de gestion de l'eau.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Les pays européens subissent les politiques de libéralisation à marche forcée orchestrée par la Commission européenne. L’approvisionnement en eau potable n’est pas nécessairement à l’abri de ces élans d’ouverture à la concurrence des réseaux. C’est pourquoi l’initiative citoyenne est un acte fort pour affirmer notre opposition à la mise sur le marché, comme simple produit, de l’eau. Par ailleurs, l’eau potable est un défi et un objet de conflit dans certains pays pauvres, améliorer l’accès à l’eau est une mission qui permet le développement de ces pays et une certaine stabilité géopolitique. Pour ces différents raisons, j’ai décidé de soutenir cette initiative.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζουμε, διότι η Ένωση χρειάζεται ακόμα πιο αποφασιστικά βήματα, άμεση δράση και όχι ημίμετρα. Η παρούσα έκθεση δυστυχώς ανήκει στην τελευταία κατηγορία. Κινείται μεν στην σωστή κατεύθυνση αλλά δεν επαρκεί.
Rosa Estaràs Ferragut (PPE), por escrito. ‒ Este es un tema que hemos seguido de cerca en la Comisión de Peticiones, de la cual soy vicepresidenta. Los objetivos de la iniciativa ciudadana Europea «Right2Water» se establecen con respecto a la garantía del acceso universal al agua y al saneamiento, a un servicio y gestión de recursos hídricos no liberalizada y, consecuentemente, a un aumento del esfuerzo de la UE para lograr esos objetivos. En la respuesta que dio la Comisión se recogen algunas declaraciones positivas, como que el agua no es un producto comercial, que la gestión del servicio de agua, en general, debe ser responsabilidad de las autoridades locales, por estar más cerca de los ciudadanos, pero la Comisión no se comprometió mucho más porque, quizás, el informe puede que presente algunas partes polémicas, sobre todo las relativas a la fijación de precios del agua (bancos de agua y cuota de agua), los acuerdos comerciales, la exclusión de la gestión del agua de las normas del mercado interior y la cooperación público-privada.
Eleonora Evi (EFDD), per iscritto. ‒ Il problema dell'iniziativa dei cittadini europei, allo stato attuale, è la scarsa ambizione della Commissione europea nel dare seguito alle iniziative che hanno avuto successo, quale l'ICE Right 2 Water che ha raccolto quasi due milioni di firme. Bisogna migliorare l'ICE perché non scompaia. Abbiamo un grave problema: esiste un forte divario fra quanto succede nelle istituzioni europee e quella che è la percezione dell'UE fra i cittadini.
Purtroppo questa mozione non soddisfa le richieste che sono state fatte dagli organizzatori dell'ICE, ovvero che l'acqua e i servizi sanitari fossero esclusi dalle regole sul mercato interno, dagli accordi di liberalizzazione e di libero scambio. Tuttavia, questa mozione, raccoglie molti elementi positivi, ad esempio alcuni degli emendamenti da noi proposti, in cui si sottolinea che l'accesso a un fabbisogno idrico di base deve essere un diritto umano fondamentale non discutibile, che deve essere riconosciuto dal diritto internazionale e tramite il quale si invitano i governi e le comunità locali ad impegnarsi per consentire una quota minima di acqua per tutti. Infine, sicuramente positiva la posizione finale del Parlamento che ha esortato la Commissione garantire l'esclusione giuridicamente vincolante dei servizi idrici, igienico-sanitari e concernenti le acque reflue dai negoziati in corso per TTIP. Ho votato a favour.
Fredrick Federley (ALDE), skriftlig. ‒ Det europeiska medborgarinitiativet är ett viktigt instrument för deltagardemokrati som bör värnas, och det är glädjande att initiativet Right2Water var det första i sitt slag att uppfylla kriterierna för ett medborgarinitiativ. Jag välkomnar initiativets huvudmål om att tillgång till vatten och sanitet ska vara en mänsklig rättighet. Därför röstade jag för den alternativa resolutionen som på ett balanserat och konstruktivt sätt fokuserade på just detta. Huvudresolutionen valde dessvärre att utvidga sitt fokus till ett antal områden som hade väldigt lite med initiativets huvudfråga att göra och som gav uttryck för minst sagt oliberala värderingar, som jag inte kunde stödja. Därför valde jag att avstå i slutomröstningen.
Jonás Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua es un bien público. El derecho al agua y al saneamiento es un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso al agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport, parce qu'il critique la trop importante libéralisation du marché de l'eau.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Od roku 2012 je k dispozicií pre obyvateľov členských štátov Európskej únie európska iniciatíva občanov. Európska komisia týmto mechanizmom chce zvýšiť záujem verejnosti o európsku problematiku a zlepšiť participatívnu demokraciu na legislatívnych procesoch v Európskej únii. Predmetná iniciatíva je prvou úspešnou svojho druhu s viac ako 1,6 miliónmi podpisov. Európska komisia zverejnila svoju odpoveď k predmetnej iniciatíve a vymedzila jasne, že voda nie je komerčným výrobkom a že za poskytovanie vodohospodárskych služieb sú zodpovedné miestne orgány, ktoré majú najbližšie k občanom, a v neposlednom rade aj to, že vodohospodárske a sanitačné služby majú byť vylúčené zo smernice o koncesiách. Napriek vyššie spomenutému sa Európska komisia nevyjadrila jasne ohľadne základnej požiadavky signatárov zaviazať sa k vytvoreniu právnych predpisov, v ktorých by sa uznalo ľudské právo na vodu. Európska komisia rovnako neposkytla žiadne záväzné záruky, že vylúči vodohospodárske a sanitačné služby z obchodných dohôd, ako je TTIP, a že zabráni ďalšej liberalizácii vodohospodárskych a sanitačných služieb.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Votiamo a favore della relazione. Il seguito dato dalla Commissione all'ICE “L’acqua è un diritto” è insoddisfacente, essendosi limitata a una comunicazione che non va oltre il ribadire gli impegni esistenti.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με τη συνέχεια της ευρωπαϊκής πρωτοβουλίας πολιτών «Δικαίωμα στο νερό» (Right2Water) διότι η Ένωση χρειάζεται ακόμα πιο αποφασιστικά βήματα, χρειάζεται άμεση δράση και όχι ημίμετρα. Η παρούσα έκθεση δυστυχώς ανήκει στην τελευταία κατηγορία διότι μπορεί να κινείται στην σωστή κατεύθυνση αλλά δεν επαρκεί.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ It is highly disappointing that the response given by the Commission is insufficient, does not address in a proper manner the issues raised by the European Citizens Initiative organisers and does not present fresh ideas and measures that may help to achieve the goals. I therefore welcome the fact that the report addresses in detail the demands presented by the organisers of the ECI Right2Water. In particular, I agree on the idea that the European Commission should propose legislation implementing the human right to water and sanitation as recognised by the United Nations. Water is a basic human right and should be accessible and affordable to all.
I believe that EU should remain neutral in relation to national decisions governing the ownership regime of water undertakings and thus by no means to promote their privatisation. We must push for a full integration of universal access to water and sanitation in the EU development policies.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Egyetértésben a jelentéstevővel, kifogásolom a Bizottság válaszának azon pontjait, melyek nem adnak biztosítékot a víz- és a higiéniai szolgáltatások kizárására a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerséghez hasonló kereskedelmi megállapodásokból, valamint azt, hogy nincs biztosíték a víz- és a higiéniai szolgáltatások további liberalizálásának megakadályozására. Véleményem szerint a víz és a vízellátás alkotta természetes monopólium egyedisége, valamint az emberi élethez és egészséghez való nélkülözhetetlensége miatt jogosak az aggályok, melyek annak nyomán merülnek fel, hogy Európában egyre növekszik a vízszolgáltatások visszaállamosításának trendje. A vízellátás alkotta természetes monopólium miatt a vízszolgáltatók túlnyomó többsége mind Európában, mind világszinten vízközműszolgáltató, ami azt jelenti, hogy jelentős szakértelemre és tapasztalatra lehet támaszkodni. Ezt a gyakorlatot továbbra is szem előtt kell tartanunk.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ Me he abstenido en la votación sobre el informe de seguimiento de la iniciativa ciudadana europea «Right2water», debido a la apropiación por parte del grupo de la GUE de la iniciativa ciudadana así como porque las perspectivas plasmadas en el informe final suponen una irresponsabilidad en caso de no poderse llevar a término. En este sentido, cabe recordar que las competencias siguen siendo parte de los Estados miembros, no de la Unión.
Si bien se ha hecho una mala gestión de la iniciativa, no puedo sino darle la bienvenida, más aún cuando he estado de acuerdo en varios de sus puntos intermedios, sobre todo aquellos en relación al cumplimiento de los planes hidrológicos de cuenca que respeten la DMA y sus objetivos de garantizar la calidad y los objetivos ecológicos. En este sentido quisiera llamar la atención de la Comisión, de nuevo, sobre el plan hidrológico de la cuenca del Ebro que ha vuelto a presentar recientemente el Estado español, tras su primer informe demoledor, y volver a recalcar que, a nuestro parecer, sigue sin cumplir con los objetivos de la DMA y sus objetivos de calidad y garantía de caudales ecológicos.
Iratxe García Pérez (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. ‒ El agua no es un bien comercial sino un bien público; por eso he votado a favor de este informe. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económico.
Enrico Gasbarra (S&D),per iscritto. – Mi congratulo per il raggiungimento di quasi 2 milioni di firme per l'iniziativa di cittadinanza in materia di diritto all'acqua. Lo strumento avviato con il trattato di Lisbona è stato concepito proprio per dare un segno tangibile di vicinanza ai cittadini attivi, c'è da rallegrarsi quindi per il grande lavoro di mobilitazione e per il risultato raggiunto. Ancora di più, poi, c'è da esprimere soddisfazione nel merito della proposta, che tocca interessi pubblici di grandissima rilevanza per le nostre comunità. La tutela dell'accesso all'acqua è infatti un tema cruciale per la moderna società europea, sarà quindi necessaria un'azione efficace e lungimirante della Commissione per venire incontro a queste istanze.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho condiviso e votato in favore della risoluzione del PE che da seguito all'iniziativa dei cittadini europei “Right2Water”, perché ritengo che l'acqua sia un diritto dell'umanità e un bene di pubblica utilità, e come tale non soggetto a privatizzazioni o leggi di mercato, ma disponibile per i bisogni dei cittadini a prezzi accessibili. Come dimostrato dal referendum svoltosi in Italia, i cittadini difendono strenuamente la natura dell'acqua come bene pubblico.
Condivido, pertanto, la preoccupazione ivi contenuta rispetto alla povertà idrica, che tocca quasi 1 milione di cittadini UE, e il richiamo a evitare le interruzioni dei servizi idrici e delle forniture di acqua per quei cittadini in maggiore difficoltà. Le politiche d'austerità e una visione del mondo eccessivamente mercantilistica rischiano di trasformare l'acqua da bene pubblico a prodotto del mercato, violando la cultura europea e le richieste dei nostri cittadini.
Sottolineo, inoltre, con favore il fatto che tale relazione sia espressione diretta di un'iniziativa civica, che ha raccolto quasi 2 milioni di firme nella difesa dell'acqua come bene pubblico inalienabile. Mi associo quindi all'invito della relatrice affinché la Commissione dia seguito al volere dei cittadini presentando una proposta legislativa che intervenga, nei limiti delle sue competenze, sul tema dell'acqua pubblica.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Wasser ist und bleibt ein Menschenrecht. Deshalb habe ich heute für den „Bericht über die Folgemaßnahmen zu der Europäischen Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser“ gestimmt. Unser Trinkwasser muss auf Dauer vor Privatisierung, Ausverkauf und Spekulation geschützt werden – das ist auch der erklärte Wille von mehr als 1,6 Millionen Bürgern in Europa.
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (S&D), na piśmie. ‒ Europejska Inicjatywa Obywatelska (ECI) jest nowym mechanizmem demokracji uczestniczącej, która od 2012 roku pozwala obywatelom UE bezpośrednio wpływać na program polityczny i kształtować go.
Inicjatywa obywatelska „Prawo do wody”, znana jako „Right2Water”, zalegalizowana dzięki blisko dwóm milionom podpisów obywateli ze wszystkich państw UE, stała się pierwszym sukcesem tej „masowej petycji”.
W świetle tego faktu moglibyśmy spodziewać się odpowiedniej reakcji ze strony Komisji Europejskiej. Zamiast tego dostaliśmy odpowiedź dość mglistą, pozbawioną ambicji. W szczególności Komisja nie przedstawiła żadnego wniosku legislacyjnego, który byłby kluczowy dla inicjatywy Right2Water.
W odpowiedzi Parlament Europejski postawił na sprawozdanie z własnej inicjatywy i zachęca Komisję do spełnienia jego zobowiązań. Jesteśmy jednak świadkami próby osłabienia tego sprawozdania i przedstawienia alternatywnego rozstrzygania, w którym brakuje wszystkich kluczowych elementów przegłosowanych w komisji ENVI.
Europejska Inicjatywa Obywatelska ma na celu pokazać obywatelom, że UE jest skłonna do angażowania się w ich sprawy, które są dla nich ważne. Musimy pamiętać, że okazanie jedności instytucji europejskich w tak oczywistych sprawach jak powszechny dostęp do wody jest ważna nie tylko z punktu widzenia procedury legislacyjnej, lecz także z perspektywy czysto moralnej.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Ich setze mich für ein Grundrecht auf Wasser ein. In einem Entschließungsantrag zum Vorschlag der linken Fraktionen haben wir wesentliche Grundforderungen einer europäischen Bürgerinitiative zu diesem Thema aufgegriffen (z. B. „Wasser ist keine Handelsware, sondern ein Menschenrecht“ und „Wasser ist ein öffentliches Gut“). Der Zugang zu Wasser und zur sanitären Grundversorgung muss für alle Bürgerinnen und Bürger gewährleistet sein. Gleichzeitig sollen Kommunen selbst entscheiden können, in welcher Form sie die Wasserversorgung sicherstellen.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ The EU dedicates a quarter of its global humanitarian funding to water, hygiene and sanitation. This is laudable, but not enough. 750 million people in the world still do not have access to safe drinking water. This kills more children than AIDS, malaria and smallpox combined. It is a situation that 1.6 million engaged European citizens could not accept. That is why they launched their own initiative to ask the European Commission to do better, and I join their voices in doing so. I voted in favour of the Boylan report, because I want to join them in calling for efficient and decisive action to ensure that all people enjoy the right to water and sanitation, that water supply and management are not subject to internal market rules and that water services are excluded from liberalisation. Water should be the turf of life, not the turf of profit. I urge the Commission not to fail 1.6 million EU citizens who are counting on it to make this a reality.
Juan Carlos Girauta Vidal (ALDE), por escrito. ‒ Estamos todos de acuerdo en que el derecho al agua es un derecho humano fundamental y en que todavía se puede hacer mucho para mejorar el acceso a este bien básico. Por ejemplo, hay que reducir las pérdidas en las conducciones de agua, así como mejorar el abastecimiento de agua potable y el saneamiento en los países en desarrollo. El informe que hemos votado hoy contiene, por tanto, puntos muy positivos. Sin embargo, contiene a su vez referencias muy negativas e innecesarias sobre el papel de la iniciativa privada en la gestión y suministro del agua. La administración pública debería tener la posibilidad de contratar a una empresa privada para esta tarea poniéndole una serie de condiciones que garanticen precios asequibles y el suministro a familias en dificultades. La empresa pública no es la única que asegura el cumplimiento de estas condiciones. Por ello, junto a mis compañeros del grupo liberal, me he abstenido en el voto final.
Julie Girling (ECR), in writing. ‒ Whilst I am glad to see that the ECI has proven a successful tool in encouraging interaction between citizens and EU policy-making, I was unable to support the report from the ENVI Committee. Of particular concern was the provision of water in relation to the internal market. The EU is supposed to ensure neutrality as regards national, regional and local choices for the provision of water services, and it is up to the Member States, and not the Commission to determine how these services should be run. As a British MEP, I am proud to say that the UK already has universal access to safe drinking water and sanitation; services which are predominately managed by private and well regulated companies. The ENVI report however emphasises the public provision of water services and neither allows for private enterprises or public-private partnerships, nor acknowledges the existing role they play in delivering high quality and affordable services across the EU and the developing world.
It is for these reasons that I voted against.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ Qu’est-ce qu’une initiative citoyenne européenne (ICE) ? C’est un prétendu mécanisme de démocratie participative, qui permet à au moins un million de citoyens, issus de sept États membres au minimum, de demander à la Commission d’agir dans un domaine précis, conforme bien évidemment aux traités.
La première ICE lancée, appelée « One of us » avait pour but d’empêcher le financement par l’Union européenne d’activités entraînant la destruction d’un embryon humain. Bien qu’ayant rempli tous les critères, elle n’a scandaleusement reçu aucune suite. Pas assez politiquement correcte sans doute.
L’initiative sur l’eau, elle, a eu droit à une réponse, mais tout à fait insatisfaisante : une communication de la Commission. C’est-à-dire une sorte de gentille tape sur la tête pour féliciter les gentils pétitionnaires et l’assurance que la Commission n’entend pas réellement s’engager sur les points cruciaux demandé par les citoyens : l’exclusion des secteurs de l’eau et de l’assainissement des règles du marché intérieur (concurrence, subventions) et des accords commerciaux internationaux.
Je suis d’accord avec le rapport quand il condamne le mépris de la Commission envers cette procédure, donc envers les citoyens, et rappelle le nécessaire respect du principe de subsidiarité ou fait des propositions de bon sens. Sur certains points cependant, il va trop loin. D’où mon abstention.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor de la primera Iniciativa Ciudadana Europea porque creemos firmemente que el acceso al agua y al saneamiento debe ser universal y estar garantizado para todas las personas. Por eso, para evitar que este recurso esencial para el desarrollo de la vida caiga en manos de los especuladores, apoyamos una gestión pública de este bien común y su blindaje frente a las privatizaciones.
Γιώργος Γραμματικάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με τη σημερινή ψηφοφορία στηρίζει δυναμικά την πρώτη ευρωπαϊκή πρωτοβουλία πολιτών «Δικαίωμα στο νερό». Η διαθεσιμότητα, η προσβασιμότητα και η ποιότητα του νερού σε προσιτές τιμές αποτελούν αναπόσπαστα συστατικά του θεμελιώδους ανθρώπινου δικαιώματος στο νερό. Είναι ευθύνη λοιπόν κάθε κράτους μέλους αλλά και της Ένωσης να εξασφαλίζουν το δικαίωμα αυτό για κάθε πολίτη.
Το νερό είναι ένα δημόσιο αγαθό και η ιδιωτικοποίηση του είναι αναμφισβήτητα ένα ζήτημα που προκαλεί ανησυχία σε εκατομμύρια πολίτες σε διάφορες χώρες συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναγνωρίζει τις ανησυχίες αυτές και τονίζει ότι η ιδιοκτησία και η διαχείριση των υδάτων είναι επιλογή των κρατών μελών και όχι κάτι που μπορεί να επιβάλλεται από την τρόικα στο πλαίσιο προγραμμάτων ιδιωτικοποίησης.
Ελπίζω, τέλος, ότι το νερό λόγω όλων αυτών των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών του θα εξαιρεθεί από οποιαδήποτε εμπορική συμφωνία της ΕΕ όπως η TTIP. Είμαι βέβαιος ότι, σε αντίθετη περίπτωση, το Κοινοβούλιο θα δεν θα δώσει την έγκρισή του.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ As the first ever successful ECI, I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the European Citizens’ Initiative in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is and, going forward, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas. I am pleased to say that I voted in favour of making universal access to affordable safe water a human right and I asked the Commission to take the demands of citizens more seriously and provide a solution beyond the weak Communication it recently presented on this issue.
We are sending a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from market rules. The Framework Directive for water is the right legal tool to ensure that water and sanitation are included in the EU legislation and in the Charter of Fundamental rights.
Françoise Grossetête (PPE), par écrit. ‒ Mardi 8 septembre, je me suis abstenue sur le rapport concernant l’initiative citoyenne européenne (ICE) sur le droit humain à l’eau et à l’assainissement. Il s’agit de la toute première ICE validée, un outil qui a été mis en place pour aider les citoyens européens à prendre part au débat européen. Le texte invite notamment la Commission européenne à proposer une législation qui fasse du droit à l'eau un droit humain et promeuve la fourniture d'eau et l'assainissement en tant que services publics essentiels pour tous, c'est à dire qu'ils ne soient pas soumis aux règles du marché intérieur et que les services des eaux soient exclus de la libéralisation.
Bien que le présent rapport constitue incontestablement une avancée en la matière, il n'en demeure pas moins démagogique. En effet, le texte cristallise une vision idéologique, restreignant la liberté de choix des autorités publiques en matière de mode de gestion en promouvant exclusivement les partenariats public-public. Je regrette également l'exclusion totale et définitive des services d'eau des règles du marché intérieur que je juge contradictoire voir même absurde car elle ouvre ainsi la porte aux conflits d'intérêt et au favoritisme au détriment des usagers.
Sylvie Guillaume (S&D),par écrit. – Je me suis prononcée pour le rapport Boylan car il nous faut, comme le demandent de nombreux citoyens, aller de l’avant pour faire reconnaître l’accès à l’eau comme un droit fondamental. Nous ne pouvons nous contenter d'une simple consultation en vue d'une éventuelle révision de la législation sur la qualité de l'eau potable. Tout en respectant la diversité des modèles de gestion de service public en cours dans les États membres, l’Europe doit garantir cet accès à l’eau, en Europe, où 1 million d’Européens n’ont pas d’accès à l’eau potable, comme dans le monde. J’ai également soutenu l’exclusion des services d’eau et d’assainissement de tout accord commercial : l’eau doit être accessible et abordable à tous, il s’agit d’un impératif pour les sociaux-démocrates, quoi qu’en pensent les conservateurs. Enfin, au-delà de la seule question de l’eau, le succès de l’initiative citoyenne « Right2Water » montre combien la mobilisation citoyenne en faveur de valeurs progressistes peut peser dans le processus décisionnel ; grâce à cet outil, les citoyens peuvent donc trouver une autre façon d’exprimer leur voix au cœur de la démocratie européenne, ce qui mérite d’être encouragé.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I have abstained on the report on the European Citizens' Initiative Right2Water. First of all, I generally support the demands of the European Citizens’ Initiative, also the call for the right to water and sanitation should be guaranteed via its inclusion in the Charter of Fundamental Rights. However, I could not support the over-reaching demands of the resolution which included many off-topic political statements on austerity and Troika policies, against trade agreements as well as an outright ban of all private initiatives in water management.
Sergio Gutiérrez Prieto (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I abstained on the vote on this report and supported an alternative motion. The alternative motion for resolution that I supported respects the principle of providing Member States with the freedom to choose their water management systems. At the same time it also respectfully highlights the significance of the European Citizens’ Initiative, its role in the democratic process and supports its overall objectives. While I stand behind many fundamental aspects of the Boylan Right2Water Report I have chosen to abstain, supporting both the inclusion of water and sanitation services references in trade agreements such as TTIP and applying a progressive charge proportional to the amount of water used. Encouraging EU institutions and Member States to be obliged to ensure that all inhabitants enjoy the right to water and sanitation and also increase its efforts to achieve universal access to water and sanitation are ideals which I have always whole heartedly supported.
Mary Honeyball (S&D), in writing. ‒ Access to water and sanitation is a right and must be recognised as such throughout all EU legislation. This is the first ever successful European Citizens’ Initiative and I very much welcome it. It sends a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from market rules. A framework directive for water is the right legal tool for ensuring that water and sanitation are covered by EU legislation and included in the Charter of Fundamental Rights.
Brice Hortefeux (PPE), par écrit. ‒ Right2Water est la première initiative citoyenne européenne, depuis la création de cette procédure. Elle a recueilli le soutien de 1,6 million de citoyens et enjoint la Commission européenne de proposer une législation excluant la fourniture d'eau et l'assainissement des règles du marché intérieur.
Je comprends et salue toute initiative d’envergure émanant de la société. Pour autant, si je partage le sentiment que l’eau est un droit humain, je ne crois pas que les pouvoirs publics devraient être dépourvus de leur droit à organiser la gestion de l’eau.
C’est pourquoi, j’ai soutenu la résolution alternative de mon groupe qui a malheureusement été rejetée. La proposition du rapporteur BOYLAN défend une exclusion totale et définitive des services d’eau des règles du marché intérieur, ce qui est totalement irréaliste et dresse un portrait biaisé de la réalité, en particulier en ce qui concerne le partage de responsabilités entre autorités publiques et opérateur.
Ian Hudghton (Verts/ALE), in writing. ‒ This House often deals with important issues and few things can be more important than the right to access to water. This citizens’ initiative calls for water services to be fully excluded from internal market rules and it is vital that the Commission takes full note of today’s vote.
Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor de la primera Iniciativa Ciudadana Europea porque creemos firmemente que el acceso al agua y al saneamiento debe ser universal y estar garantizado para todas las personas. Por eso, para evitar que este recurso esencial para el desarrollo de la vida caiga en manos de los especuladores, apoyamos una gestión pública de este bien común y su blindaje frente a las privatizaciones.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o praćenju europske građanske inicijative Right2Water, zbog toga što je pristup vodi temeljno ljudsko pravo za koje ne bi trebala postojati iznimka, te se nastavno tome protivim privatizaciji sustava vodoopskrbe. Usluge vodoopskrbe i odvodnje izravno utječu na ekološko-socijalnu imovinu te izravno doprinose raznim segmentima svakodnevnog života, kao što su poljoprivreda i prehrana, te naravno predstavljaju preduvjet za ljudsko blagostanje.
Upravljanje politikom voda treba se temeljiti na osnovi aktivnog sudjelovanja građana i potpune transparentnosti kako bi se osigurao univerzalni pristup vodi i podizanje razine zdravstveno-higijenskih standarda na svim razinama. U tom kontekstu, želim spomenuti primjer Istre koja svojim sustavom javne vodoopskrbe zadovoljava potrebe građana i njihovog prava na vodu, a to se prvenstveno postiglo zahvaljujući solidarnosti građana te lokalnog i regionalnog javnog sektora.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Dans le cadre de la politique d'austérité imposée actuellement, on observe une libéralisation croissante du marché de l'eau.
Le débat sur le droit à l'eau provient d'une ICE (Initiative citoyenne européenne) qui a reçu 1,6 million de signatures.
Cependant, le droit à l'eau ne doit devenir une possibilité pour accélérer l'immigration et créer le statut de "réfugié hydrique".
Même si les critiques à l'égard de la Commission ont été supprimées, ce rapport propose l'exclusion de l'eau dans les accords de libre-échange.
C'est aussi une certaine concession que l'EU a fait à la démocratie, puisque ce rapport trouve son origine dans une initiative publique.
Le député a voté pour.
Ramón Jáuregui Atondo (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ Je me suis abstenu sur le rapport de ma collègue Lynn Boylan qui faisait suite à l'initiative citoyenne européenne (ICE) sur l'eau. Cette ICE, qui permet aux citoyens européens de porter devant les institutions européennes un sujet particulier, était la première à parvenir à ce stade. Si le sujet est évidemment d'importance, à savoir le droit à l'eau, il a malheureusement été détourné par la rapporteure, qui en a fait un texte idéologique irréaliste, passant outre les inquiétudes légitimes des citoyens qui avaient porté cette initiative.
Josu Juaristi Abaunz (GUE/NGL), por escrito. ‒ La mejora del suministro de agua potable y saneamiento es una forma eficaz de llevar a cabo objetivos para erradicar la pobreza, así como la promoción de la igualdad social, la salud pública, la seguridad alimentaria y el crecimiento económico. A pesar de ello, 748 millones de personas carecen de acceso a agua potable, y un tercio de la población no dispone del saneamiento básico.
La ICE Right2Water es la primera en alcanzar los requisitos mínimos: un millón de firmas y de trece Estados miembros. Las demandas de los organizadores eran:
1) que las instituciones de la UE y los Estados miembros estén obligados a garantizar que todos los habitantes gocen del derecho al agua y al saneamiento; 2) que el agua y la gestión de los recursos hídricos no se sometan a «normas del mercado interior» y que los servicios de agua estén excluidos de la liberalización;
3) que la UE aumente sus esfuerzos para lograr el acceso universal al agua y al saneamiento.
El informe Boylan incluye a la perfección las demandas de los solicitantes, a la vez que deja claro que el agua tiene que ser entendida como un activo ecosocial en lugar de un mero elemento de producción. Es por ello que EH Bildu ha votado a favor del informe.
Jarosław Kalinowski (PPE),in writing. – ‘Right to water’ is an initiative to provide every human with access to water and sanitation and it is the very first initiative which has met the requirements set out in the Regulation of the European Parliament and the Council on the Citizens’ Initiative. More than 1.9 million citizens supported the petition to bring it to the European Commission and finally to the Parliament.
According to the citizens’ opinion, internal market rules do not apply to water since it is not commodity, but a public good. Therefore it should be excluded from liberalisation. The United Nations organization recommends that a household should not spend more than 3% of its income to pay for water. I agree with the author's opinion that we should give high priority to water access and sanitation within the Official Development Assistance framework to support the sector in developing countries.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Dieser Bericht ist ein schönes Zeichen, dass europäische Bürgerinitiativen etwas bewirken können und ernst genommen werden müssen. Er spricht sich klar gegen eine Privatisierung der Wasserversorgung aus und betrachtet Wasser nicht als Gut zur Gewinnmaximierung. Ich stimme für diesen Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the European Citizens’ Initiative in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is and, going forward, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ Ich bin für direkte Demokratie und trete daher auch für Bürgerbegehren ein.
Ich möchte auch, dass jeder Mensch Zugang zu sauberem Trinkwasser hat.
Allerdings bin ich aus Gründen der Subsidiarität dagegen, dass dies auf politischer Ebene durch die EU organisiert werden soll. Bisher wird die Wasserversorgung bei uns durch die Kommunen und Städte zweckmäßig erfüllt – das können wir in deren Händen lassen. In Frankreich wurde die Trinkwasserversorgung überwiegend privatisiert. Meist mit Erfolg. Und wenn nicht, dann ist es in Frankreich den französischen Kommunen überlassen, wie sie damit umgehen.
Daher habe ich mich zusammen mit meinen Kollegen von ALFA bei der Abstimmung wie folgt verhalten:
- Wir haben versucht, die Bevormundung durch die EU-Kommission, Einmischungen der EU in Bildung und Kultur sowie politisch sehr linke Positionen wie staatliche Preisfestlegungen aus dem Bericht herauszuhalten.
- Als das nicht gelungen ist, habe ich den Bericht hauptsächlich aus Subsidiaritätsgründen abgelehnt.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 8. 9. 2015 jsme na plenárním zasedání ve Štrasburku hlasovali o zprávě mé kolegyně z frakce i výboru ENVI Lynn Boylanové o evropské občanské iniciativě „Right2Water“. Hlasování to bylo tentokrát velmi napínavé. Do poslední chvíle nebylo jasné, zdali naše zpráva bude plénem celého Evropského parlamentu akceptována, neboť lidovecká i konzervativní frakce se rozhodly předložit zcela odlišný návrh. Evropská občanská iniciativa je důležitým nástrojem participativní demokracie v EU. Díky tomuto nástroji může jeden milion občanů EU, kteří mají bydliště v nejméně jedné čtvrtině členských států, vyzvat Komisi, aby předložila návrh právního předpisu, který občané považují za nutný za účelem provedení Smluv o EU. Vzhledem k tomu, jak s těmito občanskými iniciativami Komise v současnosti nakládá, bylo nezbytně nutné, aby alespoň Evropský parlament vyjádřil podporu občanům EU a ostře se vymezil vůči nekonající Komisi. Přes nervy drásající průběh hlasování můžu nakonec říci, že dobrá věc se podařila. Kolegyně Boylanová uspěla a protlačila zprávu v téměř původním znění. Tedy kvalifikující právo na čistou pitnou vodu jako jedno ze základních lidských práv a ostře odmítající jakékoliv snahy o privatizaci volného přístupu k pitné vodě. Jsem velice ráda, že jsem takový text mohla podpořit.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. ‒ Oggi abbiamo approvato la prima relazione nata a seguito di un'iniziativa dei cittadini europei. "L'acqua è un diritto" (Right2Water) è la prima iniziativa in tal senso ad avere soddisfatto i requisiti stabiliti dal regolamento (UE) n. 211/2011 e ad aver raccolto oltre 1 milione e mezzo di firme. Il progetto di relazione chiede, tra gli altri punti, il riconoscimento e l'applicazione del diritto all'acqua e ai servizi igienici Ho sostenuto la presente relazione, vista l'importanza del tema affrontato, nel ribadire il concetto di acqua come bene pubblico.
Anche se bisogna tenere conto delle diversità tra gli Stati membri, e saper distinguere tra l'acqua quale bene pubblico e le modalità di gestione del servizio relativo alla stessa. Il nostro obiettivo è, infatti, assicurare un servizio il più efficiente possibile per i nostri cittadini. Talvolta, purtroppo, assistiamo ad una gestione pubblica inadeguata, generatrice di sprechi e disservizi. Al contrario, il partenariato pubblico/privato, che mantiene l'acqua come bene pubblico, può assicurare un servizio efficiente senza alcun aumento dei costi per i cittadini.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport a pour objet de faire une proposition législative suite à l’initiative citoyenne européenne qui a recueilli 1,6 million de signatures pour faire de l’eau un droit humain afin d’assurer un approvisionnement en eau potable pour tous. Alors que la Commission promeut, par le biais de la politique d’austérité, la privatisation et la libéralisation à tout crin des services publics de l’eau, ce rapport reprend les principes de l’ICE en souhaitant l’exclusion des services liés à l’eau des accords de libre-échange. J’ai vote pour ce texte.
Juan Fernando López Aguilar (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe sobre la Iniciativa Ciudadana Europea Right2Water, cuya aprobación es un paso adelante para conseguir que el acceso al agua potable y al saneamiento no sea fuente de especulación y negocio.
Esta iniciativa llega al Parlamento gracias a la intensa e importante labor realizada por movimientos sociales de todo el continente y que recoge algo que consideramos es un derecho fundamental: el acceso al agua y al saneamiento. El agua debe ser siempre pública y, como recurso básico, estar en manos de los Estados y autoridades públicas. No podemos permitir que se mercadee con algo tan fundamental para la vida, y por ello hemos votado para que la Comisión Europea legisle contra las privatizaciones, siguiendo lo que marcan los movimientos sociales de Europa.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ Es ist selbstverständlich, dass jeder Mensch Zugang zu sauberem Trinkwasser haben sollte. Wichtig ist deshalb, dass der Staat die Kontrolle über die Trinkwasserversorgung behält. Dies bedeutet aber nicht, dass der Staat Eigentümer der Wasserversorger sein muss. Es spricht nichts dagegen, dass die Wasserversorgung durch Private vorgenommen wird, sofern der Staat sich das Recht auf Regulierung vorbehält.
Zudem bin ich aus Gründen der Subsidiarität gegen eine Einflussnahme der EU. In Frankreich wurde die Trinkwasserversorgung überwiegend privatisiert. Meist mit Erfolg. Und wenn nicht, dann ist es in Frankreich den französischen Kommunen überlassen, wie sie damit umgehen.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Nedrīkst pieļaut ūdensavotu privatizāciju, nedrīkst radīt tādus apstākļus, kad cilvēkiem trūkst ūdens. Dokuments palīdzēs atstāt ūdeni izmantojamu visiem un palīdzēs atrisināt arī ūdensapgādes problēmas atsevišķos ES rajonos. Esmu par.
Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Podporujem iniciatívu a súhlasím s tým, že garantom zabezpečenia obyvateľstva vodou musí byť verejný sektor. Voda je dôležitá strategická surovina so zásadným dosahom na život, zdravie, ale aj bezpečnosť obyvateľov. Vlády členských krajín by mali garantovať ústavné právo na vodu a prístup k nej. Úlohou Komisie je pripraviť vyčlenenie prístupu k vode a sanitácii z medzinárodných dohôd o sieťových odvetviach.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίζω την υπό συζήτηση έκθεση σχετικά με τη συνέχεια της ευρωπαϊκής πρωτοβουλίας πολιτών «Δικαίωμα στο νερό» (Right2Water) για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 7/9/2015 καθώς και διότι, πιστός στις δεσμεύσεις μου, συνεχίζω να στηρίζω τον αγώνα των Κινημάτων και την ευρωπαϊκή πρωτοβουλία των πολιτών για το δικαίωμα στο νερό και καλώ την Επιτροπή αφενός να εξαιρέσει τις υπηρεσίες ύδρευσης από τις διαπραγματεύσεις που είναι σε εξέλιξη για την TTIP και την TISA και, αφετέρου, να πάψει να προωθεί την ιδιωτικοποίηση των επιχειρήσεων ύδρευσης, ιδίως σε χώρες που βρίσκονται σε μνημόνιο όπως συμβαίνει με την περίπτωση της ΕΥΑΘ στη Θεσσαλονίκη. Το νερό είναι δημόσιο αγαθό και η πρόσβαση στην ύδρευση και την αποχέτευση αποτελεί αναφαίρετο δικαίωμα του κάθε ανθρώπου όπως επισημαίνει άλλωστε και η Απόφαση 64/292 της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour ce suivi de l'initiative citoyenne européenne. Cette démarche permettant d'assurer un approvisionnement en eau potable pour tous en créant un "droit à l'eau" est une excellente chose dans un secteur toujours plus libéral et créant des inégalités.
David Martin (S&D), in writing. ‒ I supported this report. Privatisation of basic utilities in sub-Saharan Africa in the 1990s has hampered the achievement of Millennium Development Goals (MDGs) on both water and sanitation, as the focus of investors on cost recovery has, among other things, intensified inequalities in the provision of such services, at the expense of low-income households; whereas in light of the failure of water privatisation, the transfer of water services from private companies to local authorities is a growing trend in the water sector all around the world.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Favorevole alla risoluzione a seguito dell'iniziativa dei cittadini Europei "l'acqua è un diritto". Il suddetto testo invita la Commissione a presentare proposte legislative che sanciscono il diritto all'acqua e a contrastare la privatizzazione dei servizi idrici. Lo scopo della relazione è di far sì che l'UE intensifichi il proprio impegno per garantire un accesso universale all'acqua potabile e ai servizi igienico-sanitari, e quello di attivare strumenti legislativi efficaci che rendano reale il diritto umano all'acqua, quale bene vitale e necessario per la dignità umana.
Marisa Matias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Votei a favor e congratulo-me por finalmente uma instituição europeia reconhecer que o direito à água é um direito fundamental. Mas o presente relatório além de reconhecer o direito humano à água e ao saneamento, insta a Comissão a desencorajar práticas de apropriação da água e de fraturação hidráulica (exploração de gás de xisto) e reconhece que os serviços de água e saneamento são serviços de interesse geral, que a água é um bem comum e, por conseguinte, deve ser disponibilizada a preços comportáveis que respeitem os direitos dos cidadãos a um mínimo de qualidade da água. Inclui ainda várias recomendações à Comissão Europeia para que os serviços de água e saneamento sejam excluídos de quaisquer acordos internacionais, e, no caso da Parceria Transatlântica de Comércio e Investimento (TTIP) e do Acordo sobre Comércio e Serviços (TISA) a imperatividade de se estabelecer uma cláusula de exclusão juridicamente vinculativa quanto a estes mesmos serviços. Ainda há muito para fazer até que este seja efetivamente um direito, mas este primeiro passo institucional, na sequência do primeiro passo dado pelos cidadãos que subscreveram a Iniciativa de Cidadania Europeia, é um claro sinal do caminho que deverá ser seguido pelas demais instituições.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ La defensa del derecho al agua y al saneamiento se ha convertido en la primera Iniciativa Ciudadana Europea que ha conseguido tramitarse.
Es un tema esencial, y desde el Parlamento Europeo tenemos que hacer un seguimiento claro para asegurarnos de que la iniciativa sigue adelante y su contenido responde a las expectativas fijadas por los promotores.
El informe sobre este tema que hemos votado, y que he apoyado, pone de manifiesto que es preciso que la Comisión dé una respuesta adecuada a esta propuesta y que tome las medidas para que se garantice este derecho, tanto en Europa como en terceros países.
Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ Si le traité de Lisbonne a donné naissance à un mécanisme démocratique novateur, c’est bien l’initiative citoyenne européenne (ICE). Malheureusement, il s’avère que ces dernières ne sont que trop rarement prises au sérieux par la Commission européenne. Avec 1,6 million de signataires, l’initiative sur le droit à l’eau intitulée "Water and Sanitation are a Human Right" a été la première à satisfaire à tous les critères d’enregistrement, mais la Commission a livré aux pétitionnaires une réponse officielle très minimaliste. Face à ce réflexe anti-démocratique de l’exécutif bruxellois, le Parlement européen a planché sur une résolution destinée à explorer les suites à donner à l’initiative.
Il est rassurant de constater que, tant sur le fond que sur la forme, le rapport Boylan encourage les pétitionnaires dans leur démarche, rappelant notamment que les ICE sont un moyen efficace de favoriser la démocratie participative au niveau de l’Union. Mieux, il réaffirme que l’eau ne constitue pas une marchandise mais un bien commun, dont la privatisation ne peut être ordonnée, et surtout pas par la Troïka. Il appelle enfin à l’exclusion des services liés à l’eau de tous les accords commerciaux (dont le TTIP) et autres directives de libéralisation des services. Je vote pour.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Da ich gegen die Privatisierung der Wasserversorgung in der EU bin, mich für Kostendeckung ausspreche und jedwede Gewinnmaximierung ablehne, habe ich für diesen Bericht gestimmt.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I supported the EPP alternative resolution which acknowledges the importance of the European Citizen’s Initiative and the role it plays in the democratic process, recognising the right to affordable water, support for access to water for vulnerable groups and the need for investment in water services, while respecting the subsidiarity principle providing Member States with the freedom to choose their water management systems.
I abstained on the Boylan report on Right2Water, while supporting many elements of the report, including applying a progressive charge proportional to the amount of water used (paragraph 92). I support keeping references to TTIP in the text even though the Commission has pointed out that no trade agreement to date has restricted Member States from regulating water services as they choose, and TTIP will be no different.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ L'initiative "L'eau, un droit humain" ("Right2Water") est la première initiative citoyenne européenne (ICE) à avoir satisfait aux conditions relative à l’initiative citoyenne et à avoir été présentée au Parlement après avoir reçu le soutien de près de 1,9 million de citoyens. La réponse officielle de la Commission reconnait « que l'eau n'est pas un bien marchand » sans pour autant proposer un acte législatif reconnaissant le droit humain à l'eau, ce qui questionne la crédibilité même de ce mécanisme. Le rapport demande donc à la Commission plus de garantie sur l'exclusion des services liés à l'eau et à l'assainissement des accords commerciaux tels que le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement. Le rapport demande également d'empêcher la poursuite de la libéralisation des services liés à l'eau et à l'assainissement, tout en soulignant le double jeu de la Commission qui affiche une prétendue neutralité et participe au sein de la troïka à la mise en place de programmes de privatisation de l'eau. Je vote pour ce texte.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Dans le cadre de la politique d'austérité imposée actuellement, on observe une libéralisation croissante du marché de l'eau.
Le débat sur le droit à l'eau provient d'une ICE (initiative citoyenne européenne) qui a reçu 1,6 million de signatures.
Cependant, le droit à l'eau ne doit pas devenir une possibilité pour accélérer l'immigration et créer le statut de "réfugié hydrique".
Même si les critiques à l'égard de la Commission ont été supprimées, ce rapport propose l'exclusion de l'eau des accords de libre-échange.
J'ai voté pour.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ A iniciativa de cidadania europeia está disponível desde 1 de abril de 2012 como um novo mecanismo para a democracia participativa. A Comissão Europeia declarou que gostaria que os cidadãos assumissem um papel mais ativo no processo político europeu, tendo este instrumento único sido concebido para permitir que os cidadãos da UE influenciem e moldem diretamente a agenda política europeia.
Nos termos da regulamentação sobre a iniciativa de cidadania europeia, esta necessita de, pelo menos, um milhão de assinaturas em, pelo menos, sete Estados-Membros para poder ser apresentada. A iniciativa de cidadania europeia «A água e o saneamento são um direito humano! A água não é um bem comercial, mas um bem público!», também conhecida por «Right2Water», recolheu, no momento da sua apresentação, mais de 1,6 milhões de assinaturas verificadas, às quais se juntaram, entretanto, quase 300 000. Conseguiu recolher assinaturas oriundas de todos os Estados-Membros, tendo sido ultrapassado o mínimo exigido em 13 Estados-Membros, pelo que se tornou a primeira iniciativa de cidadania europeia bem-sucedida.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – L'accès à l'eau est un droit humain. Au vu de la raréfaction des ressources en eau, la problématique de l'accès à l'eau va de plus en plus se poser et exigera indéniablement une réponse responsable de la part du politique. Je me réjouis que cette question ait été débattue au sein du Parlement européen suite à l'initiative citoyenne "Right2Water". Les citoyens ont envoyé un message clair: les politiques relatives à l'eau doivent figurer au rang des priorités européennes. Cette question restera dès lors sans nul doute à l'agenda européen et devra s'inscrire dans une approche plus large et globale visant une gestion optimale et responsable de nos ressources naturelles en général.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ Access to water is essential to life on earth and must be recognised as a fundamental human right to be shared by humankind. That is why, I voted today in favour of a report on the European Citizens’ Initiative (ECI) on the Human Right to Water and Sanitation. This is the first-ever successful ECI, a tool that was launched to help European citizens engage in European debate. My vote supports the demands of 2 million European citizens, that Water should never be treated as a commodity, but as a common good. Access to water and sanitation should be recognised as a human right across all relevant EU.
Angelika Mlinar (ALDE), schriftlich. ‒ Ich habe mich heute entgegen meiner sonst üblichen klaren Entscheidungen der Stimme enthalten. Grundsätzlich unterstütze ich die Anliegen der Bürgerinitiative für ein „Recht auf Wasser“ und würde daher zustimmen. Die geforderten Re-Verstaatlichungen und ein Verbot von Private-Public-Partnerships in diesem Bereich sind aber Dinge, die mir zu weit gehen. Eine Zustimmung war mir daher nicht möglich. Die logische Konsequenz daraus: Meine heutige Enthaltung.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az európai polgári kezdeményezés intézménye 2012. április 1. óta létezik, mint a részvételi demokrácia új mechanizmusa. Egy ilyen kezdeményezéshez legalább egymillió aláírás szükséges legalább hét tagállamból.
A Right2Water európai polgári kezdeményezés több mint 1,6 millió igazolt aláírást tartalmazott a benyújtásakor, és azóta több mint 300 000 új aláírást szerzett. Sikerült valamennyi tagállamból aláírást szereznie (amelyek közül 13 érte el a kvótát), és ezzel ez lett az első sikeres európai polgári kezdeményezés. Központi célkitűzései:
• az uniós intézmények és a tagállamok kötelesek legyenek biztosítani, hogy a teljes lakosságot megillesse a vízhez és a megfelelő higiénés körülményekhez való jog;
• a vízszolgáltatás és a vízkészlet-gazdálkodás ne tartozhasson belső piaci szabályok hatálya alá, és a vízszolgáltatásokat zárják ki a liberalizációból;
• az Unió fokozza a vízhez és a megfelelő higiénés körülményekhez való általános hozzáférés megvalósítását célzó erőfeszítéseit.
Jean-Claude Juncker, a 2014. májusi európai választás végülis nyertes bizottsági elnökjelöltje nyilvánosan is támogatta a Right2Water európai polgári kezdeményezést. Az Európai Bizottság 2014 márciusában adta ki a kezdeményezésről szóló hivatalos válaszát, amelyben leszögezi:
• a víz nem árucikk;
• a vízszolgáltatások biztosítása rendszerint a helyi hatóságok feladata, mivel ezek állnak legközelebb a polgárokhoz;
• a víz- és a higiéniai szolgáltatásokat ki kell zárni a koncessziós szerződésekről szóló irányelvből.
Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ L'eau est devenue est une question primordiale pour notre société, l'approvisionnement courant étant encore quelque chose de rare dans de très nombreuses régions du monde.
Cette initiative très sociale, ICE Right Watcher, se préoccupe des points suivants.
Tout d'abord, la création d'un "droit à l'eau". Même si ce principe risque de créer une nouvelle pompe aspirante de migrants, dans le cas de la création d'un nouveau de statut de réfugiés, il est un enjeu vital pour les individus et la collectivité.
L'exclusion des services liés à l'eau des accords de libre-échange, qui permet de limiter la privatisation de ce secteur vital.
La nécessité d'aider les pays en voie de développement pour un accès à l'eau.
La reconnaissance de la responsabilité de l'agriculture chimique et intensive dans la pollution de l'eau.
Malgré le fait que le texte n'intègre aucun de nos amendements, il nous paraît être une avancée intéressante pour l'amélioration du niveau vie des pays en voie de développement.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Em primeiro lugar, destaco o facto da “Right2Water” ter sido a primeira iniciativa de cidadania europeia bem-sucedida, um mecanismo para a democracia participativa em que os cidadãos têm um papel mais ativo no processo político europeu.
Subscrevo que o acesso à água potável segura e ao saneamento é indissociável do direito à vida, à saúde e à dignidade humana e à necessidade de beneficiar de um padrão de vida adequado.
Não posso deixar de realçar o facto de quase dois milhões de pessoas de diversos Estados-Membros se mostrarem preocupadas com os serviços de abastecimento de água e de saneamento, com a perda de propriedade pública, real ou potencial, dos serviços hídricos, uma vez que estes serviços são de interesse geral e têm como missão assegurar que toda a população disponha de água de alta qualidade a preços socialmente aceitáveis e de minimizar os impactos ambientais negativos das águas residuais.
O presente relatório teve o meu voto favorável, por concordar maioritariamente com o exposto, e por defender que os Estados-Membros devem assegurar o fornecimento de água e saneamento como serviços públicos essenciais para todos.
Sophie Montel (ENF),par écrit. – Ce rapport a pour objet de faire une proposition législative suite à l’initiative citoyenne européenne qui a recueilli 1,6 million de signatures pour faire de l’eau un droit humain afin d’assurer un approvisionnement en eau potable pour tous. Alors que la Commission promeut, par le biais de la politique d’austérité, la privatisation et la libéralisation à tout crin des services publics de l’eau, ce rapport reprend les principes de l’ICE en souhaitant l’exclusion des services liés à l’eau des accords de libre-échange. J’ai donc décidé de voter pour ce texte.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ As the first ever successful ECI, I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the European Citizens’ Initiative in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is and, going forward, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas. I am pleased to say that I voted in favour of making universal access to affordable safe water a human right. I asked the Commission to take the demands of citizens more seriously and provide a solution beyond the weak Communication it recently presented on this issue.
We are sending a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from market rules. The Framework Directive for water is the right legal tool to ensure that water and sanitation are included in the EU legislation and in the Charter of Fundamental rights.
Nadine Morano (PPE),par écrit. – J’ai voté en faveur de certaines mesures de ce texte de suivi de l’initiative citoyenne européenne sur l’eau, notamment celle qui invite les États membres à soutenir la promotion de l'éducation et des campagnes de sensibilisation afin de préserver et d'économiser les ressources hydriques. Je me suis cependant abstenue sur le vote final car je considère que ce rapport est déséquilibré : il exclut par exemple toute possibilité de gestion privée de l’eau. Il préconise l’interdiction par principe de toute coupure d’eau, ce qui amènerait à légitimer tous les abus dans un contexte où il existe pourtant un tarif social de l’eau et des mesures d’accompagnement des ménages les plus modestes vers l’accès à l’eau et l’énergie. Je déplore que la résolution alternative de la droite européenne, qui conciliait davantage les principes de responsabilité et de solidarité, tout en tenant compte du rôle majeur de de l’eau dans les activités industrielles, n’ait pas été adoptée.
Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur le vote final du rapport sur l’initiative citoyenne européenne, mais Right2Water est la première initiative citoyenne européenne, depuis la création de cette procédure (article 11, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne). Elle a recueilli le soutien de 1,6 million de citoyens et insiste sur deux aspects importants : (1) invite la Commission européenne à proposer une législation qui fasse du droit à l'eau et à l'assainissement un droit humain et (2) promeuve la fourniture d'eau et l'assainissement en tant que services publics essentiels pour tous, c'est à dire qu'ils ne soient pas soumis aux règles du marché intérieur et que les services des eaux soient exclus de la libéralisation. Pour rappel, suite à une initiative citoyenne, la Commission européenne dispose de trois mois pour donner suite à la procédure, au moyen d'une communication.
Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Sosteniamo risolutamente questa risoluzione che, oltre a ribadire il concetto a noi caro del diritto all'acqua per tutti i cittadini, invita la Commissione europea a considerare molto seriamente le istante in generale sollevate attraverso lo strumento dell'Iniziativa dei cittadini europei. È, infatti, indubbio che se la Commissione non risponde con solerzia e nuovi provvedimenti alle istante sollevate da una ICE non fa che disincentivare l'utilizzo di questo importante strumento di partecipazione attiva della cittadinanza al processione decisionale europeo. Inoltre, nello specifico, siamo fermamente convinti che l'acqua debba essere intesa come un diritto accessibile a tutti e che non possa sottostare alle normali regole di mercato, né essere compromesso dalle clausole di alcun trattato internazionale. Sottolineiamo, infine, l'importanza del fatto che l'UE si astenga da ogni indicazione nei confronti degli Stati membri intesa a privatizzare la fornitura di questo genere di servizi e che sostenga attraverso le sue politiche di sviluppo il diritto universale all'acqua e all'igiene.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I have voted for this report, which has as its main objectives to ensure that all citizens enjoy the right to water and sanitation and to make sure that water supply and water resources will not be subject to internal market rules.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – I voted in favour of this report on promoting youth entrepreneurship through education and training, which is a very important issue in Ireland, considering our high youth unemployment levels – which have stagnated at about 20% in the South.
Entrepreneurship is an important driver of economic growth and job creation. We need to move towards a situation where enterprise, especially at a community level, is encouraged, facilitated and adequately supported. Access to finance and the absence of social welfare and tax benefit supports are huge worries for many entrepreneurs.
The focus of this report is on our young people, and they face similar obstacles. Our young people are at even more of a disadvantage and it is they who have been hardest hit as a result of the economic crisis. The Youth Employment Initiative has fallen far short of what is required to address this situation in Ireland and across Europe. This report presents an opportunity for us to ensure that our young people who have good and innovative ideas for new start-ups are supported and encouraged in the best way possible.
Franz Obermayr (ENF),schriftlich. – Ich habe mich für diesen Bericht ausgesprochen, da meiner Meinung nach die Wasserversorgung in der EU nicht privatisiert werden darf. Des Weiteren beinhaltet der Bericht viele positive Aspekte, welche ich gerne unterstütze.
Younous Omarjee (GUE/NGL),par écrit. – L’initiative « L’eau, un droit humain » est la première initiative citoyenne européenne (ICE) à avoir reçu le soutien de près de deux millions de citoyens et à avoir été présentée au Parlement européen. J’ai voté en faveur de cette résolution qui prône une intensification de l’engagement de l’Union européenne pour que l’accès à l’eau et à l’assainissement soit reconnu comme un droit universel. La résolution insiste fortement sur la nécessité de protéger la gestion de l’eau et des sources hydriques de toute libéralisation, l’accès à l’eau tendant à être considéré comme un droit humain.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Jäin erapooletuks. Kodanikualgatus on iseenesest mõistlik, ent see konkreetne resolutsioon on liiga piirav veevarude efektiivse ja jätkusuutliku juhtimise osas ning piirab riigiasutuste valikuvabadust erasektori kaasamise osas.
Rolandas Paksas (EFDD),raštu. – Vanduo yra ne prekė, o viešoji gėrybė, kuri yra labai svarbi žmogaus gyvybei ir orumui. Komisija negali ignoruoti piliečių iniciatyvos teisės. Ji privalo atsižvelgti į pagrindinį iniciatyvos „Right2Water“ tikslą. Ji turi kuo skubiau pateikti pasiūlymų dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų ir prireikus Vandens pagrindų direktyvos peržiūrą, kad būtų pripažįstama žmogaus teisė į vandenį.
Žmogaus teisė į vandenį ir vanduo turi būti prieinamas visiems. Galimybė gauti pakankamai deramos kokybės geriamojo vandens yra pagrindinė žmogaus teisė, kurią turi užtikrinti nacionalinės vyriausybės. Atsižvelgiant į tai, svarbu užtikrinti, kad vanduo ir sanitarinės paslaugos turi būti teikiami prieinamomis kainomis. Manau, kad į Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos reguliavimo sritį turėtų būti įtraukta visuotinė prieiga prie saugaus geriamojo vandens ir sanitarijos paslaugų.
Demetris Papadakis (S&D), in writing. ‒ Today in plenary I expressed my support for the European Citizens’ Initiative calling for access to water and sanitation to be considered as a fundamental right.
The human right to water and sanitation, as recognised by the UN, is universal, and the European Union, as a global player, should increase its efforts to make it a reality beyond Europe. The EU legislation should require governments to ensure, and to provide all citizens with, sufficient and clean drinking water and sanitation. Governments are obliged to ensure – by adopting legislation, policies and programmes and ensuring that they are adequately resourced and monitored – that everybody gains access to these services within an acceptable timeframe.
I want to call for the permanent exclusion of water, sanitation and waste water disposal from internal market rules. There should be no chance for profit-seeking over people’s most basic need. I also consider it imperative that water is completely excluded from trade markets, as, for example, in the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) agreement.
The human right to water and sanitation should be placed at the centre of legislation, policies and regulations and it should be ensured that those who do not fully enjoy this human right have access to justice.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Pur considerando l'acqua e l'accesso ai servizi igienico-sanitari un diritto umano universale e inalienabile, pur riconoscendo l'importanza della volontà espressa da oltre 1,6 milioni di persone attraverso la prima European Citizens Initiative di successo, conosciuta come "L'acqua è un diritto (Right2Water)", ho ritenuto di votare negativamente in quanto non è stato approvato l'emendamento proposto dal mio gruppo.
Alojz Peterle (PPE), pisno. ‒ Pozdravljam prvo uspešno evropsko državljansko pobudo „Pravica do vode“ in se strinjam, da je človekova pravica do vode in komunalne ureditve za državljane postala zelo pomembno vprašanje. Iz tega izhaja tudi vse večja preglednost na področju vode. Vendar ne delim stališč poročevalke, predvsem glede odločanja o morebitni privatizaciji vodnih storitev na ravni EZ. Gre za načelo subsidiarnosti in o tem ne more odločati EZ, pač pa naj se o tem odloča v državi članici, regiji ali občini, zato sem se glasovanja vzdržal.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport a pour objet de faire une proposition législative suite à l’initiative citoyenne européenne qui a recueilli 1,6 million de signatures pour faire de l’eau un droit humain afin d’assurer un approvisionnement en eau potable pour tous. Alors que la Commission promeut, par le biais de la politique d’austérité, la privatisation et la libéralisation à tout crin des services publics de l’eau, ce rapport reprend les principes de l’ICE en souhaitant l’exclusion des services liés à l’eau des accords de libre-échange. J’ai donc décidé de voter pour ce texte.
Miroslav Poche (S&D), písemně. ‒ Jsem velmi rád, že díky mému hlasu, a zejména za klíčového přispění evropských sociálních demokratů byla schválena tato ambiciózní zpráva. Zvláštní význam má i to, se jedná o reakci na vůbec první evropskou občanskou iniciativu, známou pod názvem Right2Water, kterou podpořily téměř 2 miliony lidí ze všech zemí EU. Plně se ztotožňuji s hlavním poselstvím občanské iniciativy, které se navzdory opozičním tlakům podařilo prosadit do finální rezoluce, tedy s tím, že voda je veřejný statek, nikoliv komodita a že lidé mají právo na vodu a nezbytnou hygienu. Parlament ve své dnešní rezoluci žádá Komisi, aby zavedla nezbytná opatření pro vyřešení situace cca 1 milionu lidí a 2 % populace v EU, kteří nemají přístup k pitné vodě, resp. k uspokojení základních hygienických potřeb. Jsem přesvědčen, že voda a sanitární opatření by měly stát mimo tržní pravidla a neměly by být ani součástí mezinárodních obchodních dohod, a to včetně těch, které aktuálně probíhají.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Il progetto di relazione chiede il riconoscimento e l'applicazione del diritto all'acqua e ai servizi igienici; un'esclusione permanente dell'acqua e dei servizi igienicosanitari dalle norme del mercato interno e una piena integrazione dell'accesso universale all'acqua e ai servizi igienici nelle politiche di sviluppo dell'Unione europea, ad esempio, attraverso la promozione del partenariato pubblico-pubblico. Insieme ai colleghi della delegazione italiana nel PPE ho deciso di astenermi dal votare in favore o contro questa risoluzione, poiché ritengo che la discussione sulla possibile fornitura dei servizi idrici da parte di soggetti privati possa e debba essere approfondita ulteriormente.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Depuis le 1er avril 2012, les citoyens européens peuvent directement interpeller la Commission européenne à agir sur un sujet précis par l'intermédiaire du mécanisme d'initiative citoyenne européenne. La première initiative à avoir pu remplir tous les critères d'éligibilité s'intitule "L'eau et l'assainissement sont un droit humain", et a réuni plus d'1,6 million de signatures.
Le Parlement européen a adopté le rapport faisant état du suivi de cette initiative. J'ai préféré m'abstenir sur ce vote car j'estime que ce texte abordait une position trop idéologique.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ A iniciativa "Right2Water" foi a primeira iniciativa de cidadania europeia a preencher os requisitos estabelecidos no Regulamento (UE) n.º 211/2011, tendo recolhido cerca de 1,9 milhões de assinaturas. A Comissão Europeia apresentou a sua resposta oficial em 17 de março de 2014, propondo-se, designadamente: reforçar a aplicação da legislação de qualidade da água, com base nos compromissos apresentados no 7.º Programa de Ação em matéria de Ambiente e no Plano da Água; lançar uma consulta pública à escala da UE sobre a diretiva relativa à água potável, tendo em vista melhorar o acesso a água de qualidade; estimular abordagens inovadoras para a assistência ao desenvolvimento neste sector; promover a partilha de boas práticas entre os Estados-Membros e defender o acesso universal à água potável segura e ao saneamento como um domínio prioritário para futuros objetivos de desenvolvimento sustentável. Ora, pese embora o facto de o presente relatório conter alguns aspetos polémicos que não refletem devidamente as prioridades do PPE, não posso deixar de me congratular com a mobilização dos cidadãos europeus em torno desta iniciativa e sublinhar a importância de reconhecer o acesso à água potável e ao saneamento básico como um direito humano, que deve permanecer no centro das políticas da UE.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ Le rapport Boylan est un exemple frappant de détournement à des fins politiques d'une belle idée citoyenne, en l'occurrence l'accès à l'eau. En effet, dans le sillage du premier succès d'une initiative citoyenne européenne: "l'eau et l'assainissement sont un droit humain!" (« Right2Water »), avec plus de 1,9 million de signatures vérifiées dans treize États membres, le Parlement européen a légitimement souhaité appuyer cet outil mis en place pour que les citoyens européens prennent part au débat européen.
Il n'y a rien à dire sur la forme ni sur le soutien à l'appel pour le droit à l'eau par son inclusion dans la charte des droits fondamentaux. En revanche de nombreuses réserves sur certaines propositions du rapport Boylan expliquent mon abstention lors du vote final.
À l'évidence, les passages politiquement orientés sur les politiques d'austérité ou l'interdiction pure et simple de toutes les initiatives privées dans la fourniture et la gestion de l'eau contreviennent non seulement aux valeurs que je défends mais aussi au traité européen qui autorise les délégations de missions de service public. Prenons le cas de la Belgique, où pullulent les intercommunales de gestion de l'eau, pas souvent dans l'intérêt premier des citoyens. Ce n'est certainement pas l'exemple à suivre!
Dominique Riquet (ALDE), par écrit. ‒ Je me félicite que le Parlement européen se soit prononcé sur la toute première initiative citoyenne européenne intitulée « L’eau, un droit humain ». Grâce à ce dispositif, instauré par le traité de Lisbonne en 2007, il est possible de demander à la Commission européenne de proposer une loi sur un sujet donné. Pour être recevable, l’initiative doit être signée par au moins un million de citoyens issus de plus de sept pays différents et porter sur un sujet relevant de la compétence de l’Union et compatible avec ses valeurs.
Cette initiative démontre de l’intérêt des citoyens pour les affaires européennes, ce qui est encourageant.
Elle vise à renforcer les engagements des institutions européennes et des États membres pour l’accès à l'eau potable pour tous en Europe mais aussi à maintenir en dehors des règles du marché commun les services de fourniture d'eau et d'assainissement.
Je partage le constat du rapport soumis à notre vote sur lequel la Commission ne répond que partiellement aux attentes des citoyens signataires de l’initiative.
En revanche, le rapport allait plus loin que l’initiative citoyenne, lorsqu’il prône l'eau gratuite pour tous ainsi que le strict refus à toute privatisation dans ce secteur, c'est pourquoi je me suis abstenu lors de ce vote.
Michèle Rivasi (Verts/ALE), par écrit. ‒ Le vote d’aujourd’hui est encourageant: le Parlement européen a aujourd’hui relayé la voix des Européens qui demandent de protéger et de garantir l’accès à l’eau et à l’assainissement en tant que droits fondamentaux reconnus par les Nations Unies.
Ce rapport demande d’inscrire dans la législation le droit fondamental à l’eau (tel que défini par l’ONU) et de définitivement exclure les services dans ce secteur des règles du marché intérieur ainsi que de toutes les négociations commerciales en cours (TTIP, AECG et TISA). Un droit fondamental et un service d’intérêt général qui, rappelons-le, ont été remis en question cet été en Grèce avec l’intégration de ce service à la liste des domaines destinés à la privatisation dans le cadre du programme de sauvetage.
L’initiative citoyenne européenne, en palliant à l’impossibilité pour le Parlement européen de faire une proposition législative, permet de pousser la Commission et les États membres à prendre des mesures ambitieuses d’intérêt général. Les écologistes soutiennent fortement cet outil démocratique.
Source de vie, l’eau n’est pas une marchandise, c’est un droit humain : j’espère sincèrement que la Commission européenne offrira une issue favorable aux droits des citoyens et non aux intérêts de quelques entreprises.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. ‒ L'initiative "L'eau, un droit humain" ("Right2Water") est la première initiative citoyenne européenne (ICE) à avoir satisfait aux conditions et à avoir été présentée au Parlement européen après avoir reçu le soutien de près de 1,9 million de citoyens.
Il ne fait aucun doute que l'ICE est un mécanisme démocratique unique qui peut aider à favoriser la démocratie participative au niveau de l'Union, il est donc important d'y donner suite. C'est pourquoi j'ai soutenu les propositions visant à rendre l'eau plus abordable, accessible, non-discriminatoire et qualitativement investie dans l'avenir, soutenant également l'amélioration de l'efficacité et de la transparence.
Néanmoins, je me suis abstenu lors du vote final car certains passages du texte m'ont semblé aller trop loin, notamment ceux sur l'exclusion des services liés à l'eau des règles du marché intérieur et de tout accord commercial que l'Union européenne est en train de négocier. Je le regrette, car de nombreux passages du rapport étaient importants.
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Esta foi a primeira iniciativa de cidadania europeia a preencher os requisitos (1,9 milhões de cidadãos). Este é um exemplo de democracia participativa que contribui decisivamente para aproximar os cidadãos do Parlamento Europeu. O direito à água é um direito humano fundamental (na disponibilidade, acessibilidade e aceitabilidade de preços e qualidade). Na UE a 28 ainda encontramos 1 milhão de pessoas sem acesso a água potável e 2 % da população não possui saneamento. Preocupa-me ainda que os Estados-Membros estejam a perder a propriedade pública dos serviços hídricos. A água não pode deixar de ser um bem público.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque considero que el agua no es un bien comercial sino un bien público. El derecho al agua y el saneamiento son un derecho humano y, sin embargo, solo en la UE más de un millón de personas no tienen acceso a agua potable segura y limpia y el 2 % de la población tampoco dispone de servicios de saneamiento. En el resto del mundo son muchos millones de personas los que padecen esta situación inhumana.
La respuesta de la Comisión a los ciudadanos es decepcionante. La Comisión no responde a las demandas de éstos, que piden acciones nuevas y la presentación de una propuesta legislativa para la implementación del derecho humano al agua y el saneamiento como servicios públicos esenciales para todos, tal y como han reconocido las Naciones Unidas.
Los socialistas defendemos el derecho de todas las personas al agua y al saneamiento, que debe incorporarse a la Directiva marco; apostamos por un modelo de titularidad y control público de la gestión, basado en el agua como derecho indiscutible y no como mercancía; y nos oponemos a cualquier intento de privatización de este bien público, así como a los cortes de suministro a los ciudadanos sin recursos económicos.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ "L'eau, un droit humain", c'est le thème d'une initiative citoyenne qui vient d'être votée au Parlement européen à ma plus grande satisfaction. Une initiative pour laquelle j'avais d'ailleurs été ambassadeur dans mes précédentes fonctions de secrétaire général de la Confédération des syndicats chrétiens de Belgique. Nous avions alors récolté près de deux millions de signatures. Deux millions d'Européens qui réclament que l'eau soit accessible à toutes et à tous, qui réclament que l'eau ne soit pas une marchandise.
L'eau c'est comme l'air, on en a tous besoin pour vivre. Il n'est dès lors pas question qu'on la privatise. Que du contraire, il faut que l'eau soit accessible en qualité et en quantité pour tous. Il faut faire en sorte que les prix pour les premières tranches de consommation soient beaucoup plus bas que les prix pour les grands consommateurs.
Dans tous les cas, l'initiative citoyenne qui a été soutenue hier par le Parlement européen est quelque chose d'important. Important pour l'humanité, mais aussi important en termes de crédibilité démocratique. À la Commission européenne maintenant de mettre en œuvre ce qui se trouve dans cette initiative citoyenne.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Noriu pasveikinti Europos Parlamentą ir tuos du milijonus europiečių, kurie pasirašė po piliečių iniciatyva. Šiandien priimtas labai reikšmingas dokumentas.
Pirmiausia svarbus tekste yra raginimas Komisijai pateikti pasiūlymų dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų ir prireikus peržiūrėti Vandens pagrindų direktyvą. Manau, tik tokiu būdu galime tinkamai užtikrinti žmonių teisę į vandenį.
Ne mažiau svarbu ir tai, kad pranešime pabrėžiama, jog vandens, sanitarinės ir vandens nuotekų šalinimo paslaugos, nebūtų įtrauktos į jokius prekybos susitarimus įskaitant derybas dėl Transatlantinės prekybos ir investicijų partnerystės sutarties.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ No âmbito da iniciativa de cidadania europeia, que pretende aumentar a democracia participativa, foi organizada, a 17 de fevereiro de 2014, uma iniciativa de cidadãos denominada "Right2Water", que saúdo, visando debater os três principais objetivos: garantia de água e saneamento para todos na UE, acesso global à água e ao saneamento para todos e liberalização dos serviços de água.
A Comissão apresentou também os compromissos de lançar uma consulta pública sobre a Diretiva de Água Potável, reforçar a aplicação da legislação existente nesta matéria, melhorar a transparência no setor e estimular abordagens inovadoras para a ajuda ao desenvolvimento neste domínio.
Esta proposta de resolução estabelece metas importantes, designadamente quanto ao reconhecimento pleno do direito à água e ao saneamento e a plena integração do acesso universal à água e ao saneamento nas políticas de desenvolvimento da UE, através da promoção de parcerias público-privadas.
Sem menosprezar os méritos reconhecidos da iniciativa e da proposta, existem aspetos que não foram tidos em conta pelo relator e outros com que discordo, relativos à liberalização do setor da água e à observância e respeito do princípio da subsidiariedade quanto à gestão dos sistemas de água e saneamento a nível dos Estados-Membros. Como tal, decidi abster-me.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ La tutela del diritto all´acqua è un argomento molto importante e per questo deve essere affrontato con estrema attenzione. Bisogna realizzare con cura il bilanciamento tra le esigenze economiche, per garantire gli investimenti e fornire un servizio adeguato, e le esigenze sociali. Il gruppo PPE ha presentato una risoluzione alternativa e 16 emendamenti, cercando di migliorare un testo che presentava numerose lacune e punti critici e che, pur armato di buone intenzioni, potrebbe portare a un peggioramento dei servizi idrici e un aumento della loro inefficienza. La risoluzione alternativa non ha purtroppo raggiunto la maggioranza, per cui ho deciso di astenermi sulla versione originale.
Matteo Salvini (ENF), per iscritto. ‒ Ho votato a favore in quanto la relazione riconosce che il seguito dato dalla Commissione all'iniziativa dei cittadini europei "L'acqua è un diritto" è insoddisfacente, essendosi limitata a una comunicazione che non va oltre il ribadire gli impegni esistenti.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor de la primera Iniciativa Ciudadana Europea porque creemos firmemente que el acceso al agua y al saneamiento debe ser universal y estar garantizado para todas las personas. Por eso, para evitar que este recurso esencial para el desarrollo de la vida caiga en manos de los especuladores, apoyamos una gestión pública de este bien común y su blindaje frente a las privatizaciones.
Olga Sehnalová (S&D), písemně. ‒ První úspěšná evropská občanská iniciativa, kterou podepsaly téměř dva miliony evropských občanů, se týká práva na vodu. Je to jasný signál, že občané považují přístup k vodě za velmi závažné téma a oblast, která nemůže podléhat čistě komerčnímu pohledu. Více než milion občanů Evropské unie dnes nemá přístup k čisté pitné vodě a k hygienickým zařízením, přičemž situace mimo EU je ještě více alarmující. Komise by měla požadavkům této občanské iniciativy věnovat zvláštní pozornost, hlasovala jsem proto pro přijetí této zprávy.
Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe sobre la Iniciativa Ciudadana Europea Right2Water, cuya aprobación es un paso adelante para conseguir que el acceso al agua potable y al saneamiento no sea fuente de especulación y negocio.
Esta iniciativa llega al Parlamento gracias a la intensa e importante labor realizada por movimientos sociales de todo el continente y que recoge algo que consideramos es un derecho fundamental: el acceso al agua y al saneamiento. El agua debe ser siempre pública y, como recurso básico, estar en manos de los Estados y autoridades públicas. No podemos permitir que se mercadee con algo tan fundamental para la vida, y por ello hemos votado para que la Comisión Europea legisle contra las privatizaciones, siguiendo lo que marcan los movimientos sociales de Europa.
Ricardo Serrão Santos (S&D), por escrito. ‒ Após ter recebido o apoio de mais de 1,9 milhões de cidadãos Europeus, a iniciativa de cidadania 'Right2Water' foi a primeira a preencher os requisitos estabelecidos no Regulamento (UE) n.º 211/2011 sobre as iniciativas de cidadania. Especialmente tendo em consideração que há 3,5 milhões de pessoas que morrem anualmente no mundo por doenças transmitidas pela água, que há 748 milhões de pessoas que não dispõem de acesso sustentável a água potável e que um terço da população mundial não tem saneamento básico, assume particular importância esta iniciativa de cidadania.
O relatório que analisa a iniciativa de cidadania 'Right2Water' reforça a necessidade de todos terem acesso a água potável e ao saneamento básico e realça, entre outros, a importância de a Comissão Europeia ter mantido a exclusão dos serviços de abastecimento de água e de saneamento da Diretiva relativa à adjudicação de contratos de concessão e insta a Comissão a desencorajar as práticas de apropriação de água.
Estas são algumas das razões que me levaram a votar positivamente este relatório. No entanto, o facto deste relatório enfatizar as exigências explícitas e organizadas de centenas de milhares de cidadãos europeus foi para mim um elemento fundamental para a minha decisão de voto.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I voted against this report as it calls for EU legislation, and it also calls on the Commission to work towards certain goals. I do not recognise the Commission as a legislature, so therefore I voted against.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ As the first European Citizens’ Initiative to reach the target of more than 1 million signatures, the Right2Water initiative represents an important milestone in the history of not only the ECI but also the European project. It promoted participatory democracy in the EU and allowed its citizens to engage in European debate in a tangible and practical way.
The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is – and, looking ahead, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas. I am pleased to say that I voted in favour of making access to affordable, universal and safe water a human right.
We are sending a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from ‘market rules’ and that the Framework Directive for Water is the right legal tool to ensure that water and sanitation are covered by EU legislation and included in the Charter of Fundamental Rights.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Hlasoval som za toto uznesenie z výboru ENVI, vzhľadom na to, že podporujem myšlienku iniciatívy Right2Water a pevne verím, že vodné zásoby sú národným bohatstvom a sú obzvlášť dôležité v prípade Slovenskej republiky, ktorej občanov v EÚ zastupujem. Hospodárska a ekologická hodnota vody bude v nasledujúcich rokoch stúpať, a preto je dôležité zaistiť pre ľudí jej prísun, no aj chrániť jej zdroje, a to nielen z pohľadu ochrany prírodného prostredia, ale aj s ohľadom na ekonomickú štruktúru poskytovateľov tejto komodity.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Inicijativa Right2Water je prva i ujedno najuspješnija europska građanska inicijativa koja predstavlja odličan primjer participativne demokracije. Inicijativa je pod sloganima „Voda je javno dobro, a ne roba” i „Voda i sanitacija su ljudsko pravo” ostvarila 1,6 milijuna verificiranih potpisa iz svih država članica, što je veliki pothvat. Smatram kako je potrebno podsjetiti na središnje ciljeve Inicijative, a to je da su institucije EU-a i države članice dužne osigurati svim stanovnicima pravo na vodu i odvodnju.
Vodoopskrba i upravljanje vodnim resursima ne bi trebale biti predmet u tržišnim pravilima, usluge vode moraju biti isključene iz liberalizacije te EU treba povećati svoje napore u postizanju univerzalnog pristupa prema vodi. Nažalost, unatoč zahtjevu Inicijative, Komisija nije dala garancije kako će spriječiti daljnju liberalizaciju vode i sanitarnih usluga i isključivanje vode iz trgovinskih sporazuma, što je organizatore Inicijative razočaralo.
S druge strane, pohvalio bih početak Komisijinog prepoznavanja i prihvaćanja javno-privatnih partnerstava. Poznato je kako komunalna poduzeća u državama članicama imaju prirodni monopol u distribuciji vode te postoji veliki broj stručnjaka za tehniku u tom području, što omogućuje razvoj javno-privatnih partnerstava.
Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Prijatím Lisabonskej zmluvy sme dali občanom právo aktívne ovplyvňovať politiku EÚ. Prvá európska iniciatíva občanov s názvom Právo na vodu požiadala Komisiu o predloženie legislatívnych návrhov v oblasti vlastníctva a správy vodohospodárskych služieb. Je potrebné zdôrazniť, že na to, aby bola občianska iniciatíva úspešná, musí sa pod ňu podpísať aspoň jeden milión signatárov z minimálne štvrtiny členských štátov Únie. Preto je iba poľutovaniahodné, že Komisia na základe takejto iniciatívy nepredložila legislatívny návrh, ktorý by zadefinoval vodu ako ľudské právo. Podporila som návrh uznesenia, pretože v uznesení sa zdôrazňuje, že výroba, distribúcia a čistenie vody a sanitačné služby musia byť aj naďalej vylúčené z pôsobnosti smernice o koncesiách. Tiež z dôvodu osobitného charakteru vodohospodárskych a sanitačných služieb, akými sú výroba, distribúcia a čistenie vody, je nevyhnutné, aby tieto služby boli vylúčené zo všetkých obchodných dohôd. Aj pri tejto občianskej iniciatíve chcem zdôrazniť, že som rada, že Slovensko zakotvilo ochranu vody ako verejného bohatstva priamo do ústavného zákona.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Pravica do vode v evropski zakonodaji žal še vedno ni opredeljena kot temeljna človekova pravica, prav tako pa smo še vedno priča zaskrbljujočim dejstvom, kot je to, da 2 milijona ljudi v EU nima dostopa do čiste vode in sanitarij, vse pogostejši pa so tudi pritiski privatizacije vode po Evropi. Vsekakor se strinjam s tem, da mora biti voda, ki predstavlja javno dobrino, dostopna vsem državljanom EU. Nujno pa je tudi treba vodo in sanitarne storitve izključiti iz kakršnih koli trgovinskih sporazumov EU, o katerih se trenutno pogaja. Tu mislim predvsem na trgovinska sporazuma TTIP in TiSA. Menim, da je bila državljanska iniciativa Right2Water zelo uspešna, saj je zbrala skoraj 1,9 milijona podpisov. Poleg tega je uspelo iniciativi dobiti podpise vseh držav članic, kar postavlja iniciativo Right2Water za prvo tako uspešno iniciativo v EU. A to je le prvi korak v pravo smer, EU mora na tem področju storiti še več, saj je bil prav z omenjeno državljansko pobudo izražen izredno velik interes javnosti za trajno ohranitev vode kot javne dobrine in njeno zaščito v evropskem pravnem redu. Ker menim, da je brezplačni dostop do vode osnovna pravica vsakega posameznika, sem glasoval za sprejetje poročila.
Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. ‒ Twee miljoen Europeanen roepen de Europese Commissie via het Right2Water-burgerinitiatief op water als een publiek in plaats van een privaat goed te behandelen. De Commissie milieubeheer van het Parlement nam een resolutie aan die het burgerinitiatief omarmt en de Commissie oproept de privatisering van drinkwatervoorziening tegen te gaan.
Drinkwater is geen gewone koopwaar, maar een mensenrecht. Het is belangrijk dat het Europees Parlement dit glashelder maakt. De Europese Commissie pusht namelijk al te vaak via mededingingsregels, handelsverdragen zoals TTIP of in de eisen voor financiële steun aan Griekenland in de richting van privatisering. Ik ben erg blij dat we de centrumrechtse resolutie wegstemden en de resolutie van de Commissie milieubeheer overeind hielden. Want de conservatieve resolutie van christendemocraten, liberalen en ECR verwijderde de kritiek op de plannen voor privatisering van watervoorziening in het kader van steunprogramma's aan landen in financiële nood. Ze verwijderde de roep om watervoorziening van de mededingingsregels voor de interne markt uit te zonderen en de vraag om watervoorziening expliciet van liberaliseringsvoorschriften in handelsverdragen als TTIP, TISA en CETA uit te zonderen. Ze verwijderde ook de roep om water als mensenrecht vast te leggen in de Europese waterrichtlijn en ze pleit voor publiek-private samenwerking.
Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ Ich bin für direkte Demokratie und trete daher auch für Bürgerbegehren ein.
Ich möchte auch, dass jeder Mensch Zugang zu sauberem Trinkwasser hat. Allerdings bin ich aus Gründen der Subsidiarität dagegen, dass dies auf politischer Ebene durch die EU organisiert werden soll. Bisher wird die Wasserversorgung bei uns durch die Kommunen und Städte zweckmäßig erfüllt – das können wir in deren Händen lassen. In Frankreich wurde die Trinkwasserversorgung überwiegend privatisiert. Meist mit Erfolg. Und wenn nicht, dann ist es in Frankreich den französischen Kommunen überlassen, wie sie damit umgehen.
Daher habe ich mich zusammen mit meinen Kollegen von ALFA bei der Abstimmung wie folgt verhalten:
- Wir haben versucht, die Bevormundung durch die EU-Kommission, Einmischungen der EU in Bildung und Kultur sowie politisch sehr linke Positionen wie staatliche Preisfestlegungen aus dem Bericht herauszuhalten.
- Als das nicht gelungen ist, habe ich den Bericht hauptsächlich aus Subsidiaritätsgründen abgelehnt.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Bez vody neexistuje život a my si musíme vážiť, že žijeme v regióne, kde je jej relatívny dostatok. V budúcnosti to však tak byť nemusí, a preto je nutné spoločne postupovať pri racionálnom a bezpečnom využívaní vodných zdrojov. Právo každého občana na prístup k vode musí byť spojené s bojom proti plytvaniu a znehodnocovaniu.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Glasao sam suzdržano, iako pozdravljam prvu uspješnu inicijativu od „European Citizens Initiative (ECI)” - „Right2Water”. Dijelim njihovo mišljenje da je pristup vodi ljudsko pravo. Međutim, važno je naglasiti da je odluka o koncesijama o upravljanju vodovodima u nadležnosti država članica.
Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ As the first ever successful ECI, I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the European Citizens’ Initiative in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is and, going forward, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas.
I am pleased to say that I voted in favour of making universal access to affordable safe water a human right.
I asked the Commission to take the demands of citizens more seriously and provide a solution beyond the weak Communication it recently presented on this issue.
We are sending a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from market rules. The Framework Directive for Water is the right legal tool to ensure that water and sanitation are included in EU legislation and in the Charter of Fundamental rights.
Richard Sulík (ECR), písomne. ‒ Návrh som nepodporil, keďže nesúhlasím s tým, aby bola otázka privatizácie vody riešená na úrovni EÚ, a nie na úrovni členských štátov, resp. nižších územných celkov.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η Ένωση χρειάζεται ακόμα πιο αποφασιστικά βήματα, άμεση δράση και όχι ημίμετρα. Η παρούσα έκθεση δυστυχώς ανήκει στην τελευταία κατηγορία. Κινείται μεν στην σωστή κατεύθυνση αλλά δεν επαρκεί.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Európai polgárok jogszabálytervezetek beterjesztésére kérhetik a Bizottságot. Mindezt egy ún. európai polgári kezdeményezés keretében tehetik meg, de természetesen csak olyan témákban, amelyben erre a Bizottságnak hatásköre van. A kezdeményezés benyújtásához az Unió tagállamainak legalább a negyedét képviselő, egymillió aláírásra van szükség. A „Right2water" (Jogot az ivóvízhez!) állampolgári kezdeményezés az első példája az új demokratikus eszköz használatának.
Egyetértek az előadóval, aki szerint a vízszolgáltatások tulajdonjoga és biztosítása egyértelműen foglalkoztatja az európaiakat, ezt az érdeklődést pedig nem hagyhatjuk figyelmen kívül. Tartalmilag egyetértek a jelentéssel, ezért támogattam szavazatommal. A jelentés felkéri a Bizottságot, hogy készítsen jogalkotási javaslatot – szükség esetén a víz-keretirányelv és az ivóvíz irányelv lehetséges felülvizsgálatával együtt –, amelyek mint emberi jogot ismernék el a vízhez való egyetemes hozzáférést. A jelentés kiemeli, hogy a tagállamok kötelessége mindenki számára biztosítani a vízhez való hozzáférést, a szolgáltatóra való tekintet nélkül. Továbbá azt, hogy a tagállamoknak arról is gondoskodniuk kell, hogy a szolgáltatók biztonságos ivóvizet és jobb higiénés körülményeket biztosítsanak.
Szintén azonosulni tudok azzal, hogy a víz- és higiéniai szolgáltatások biztosítását, elosztását és kezelését továbbra is ki kell zárni a koncessziós szerződésekről szóló irányelvből, annak jövőbeni felülvizsgálata során is. Továbbá fontos megjegyezni, hogy a víz- és higiéniai szolgáltatásokat ki kell zárni az Unió által tárgyalt vagy tárgyalni kívánt valamennyi kereskedelmi megállapodásból.
Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. ‒ Woda jest niezbędnym elementem funkcjonowania człowieka nie tylko pod względem biologicznym, ale także gospodarczym. Z tych też powodów należy uznać ją za strategiczny zasób ludzkości, to jest taki, do którego każdy człowiek musi mieć zagwarantowane równe prawo dostępu.
Działania podejmowane na rzecz osiągnięcia tego celu są niewątpliwie słuszne i godne poparcia. W ramach realizowania tych celów nie powinno jednak się uznawać państw czy podmiotów publicznych za jedynie wiarygodne i pewne w zapewnianiu dostępu do tego zasobu. Sektor prywatny w sposób bezpośredni lub pośredni, np. poprzez partnerstwo publiczno-prywatne, powinien mieć w tym zakresie również możliwość realizowania swoich biznesowych zadań w korelacji z obowiązkami spoczywającymi na państwie.
Dario Tamburrano (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione Boylan. La relazione include l'emendamento presentato dai colleghi Affronte, Pedicini ed Evi insieme alla stessa relatrice Boylan, con cui si sottolinea che l'accesso a un fabbisogno idrico di base deve essere un diritto umano fondamentale non-discutibile implicitamente ed esplicitamente riconosciuto dal diritto internazionale e con cui si invitano i governi e le comunità locali a lavorare per fornire una quota minima di acqua. La relazione del PE va incontro alle richieste dei firmatari che auspicano che la legislazione UE imponga ai governi di garantire e fornire a tutti i cittadini, in misura sufficiente, acqua potabile e servizi igienico-sanitari. Nella relazione viene anche affermato che l'acqua (l'approvvigionamento e la gestione delle risorse idriche) non deve essere soggetta alle “logiche del mercato unico” e che i servizi idrici siano esclusi da qualsiasi forma di liberalizzazione.
Claudia Tapardel (S&D), in writing. ‒ Clean water is one of the most basic factors that contribute to our way of living. Therefore it is not surprising that the European Citizen’s Initiative (ECI) Right2Water received over 1.6 million verified signatures, making it the first successful ECI. What is surprising, however, is the Commission’s response to the Right2Water ECI. Although the Commission made few important statements following the adoption of Right2Water, like recognizing that water is not a commercial product, the Commission failed to address the demands made by the signatories of the ECI and commit to legislation which would recognise the right to water as a human right. Acting this way, the Commission undermined not only the right to water, but the ECI mechanism as a whole.
On this background, the current report addresses in more details the demands presented by the organizers of Right2Water. Mainly it calls on the Commission to propose legislation that will recognize the right to water and sanitation as a human right.
I believe water must be made accessible and affordable to all. The current report backs this notion and brings back to the discussion on the Right2Water. My hope is that the Commission will not fail us the second time around.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I chose to abstain on this report. The European citizens’ initiative Right2Water asks that all EU inhabitants enjoy the right to water and sanitation and that the EU should increase its effort to guarantee universal access to both. I support the call to include the right to water and sanitation in the Charter of Fundamental Rights and ensure a stricter enforcement of existing EU rules on water management and distribution. I am also in favour of the EIB investing more in the development of water infrastructures. However, the report as drafted also contained provisions I am not in favour of, especially the ban of all private initiatives in water management: I don't think such initiatives go against the right to water, on the contrary they would contribute to encouraging investment and innovation in this sector which in the end would be beneficial for all citizens.
Isabelle Thomas (S&D), par écrit. ‒ Ayant reçu le soutien de plus d’1,8 million d'Européens, l’initiative citoyenne européenne (ICE) Right2Water défend l’idée que l’eau est un bien commun et que l'accès à l'eau potable est un droit humain fondamental. L'objectif du rapport d'initiative Boylan est de réaffirmer ces revendications citoyennes, alors que l'Union européenne ne reconnaît toujours pas que l'eau n'est pas une marchandise comme les autres.
Contre la volonté de privatisation portée par les conservateurs et les néolibéraux, les progressistes européens se sont mobilisés. Le rapport affirme la nécessité d'extraire l’eau et l'assainissement des lois du marché et des accords commerciaux à venir. Le rapport indique que la gestion de l'eau, en tant que service d’intérêt général est par nature une gestion publique (et ne peut être confiée au privé que temporairement, et par exception). En ce qu'elles constituent des violations ou restrictions du droit humain d'accès à l'eau, le rapport condamne également les coupures d'eau pour impayés et dénonce les politiques d’austérité qui dégradent l’accès à l’eau des plus pauvres.
Je soutiens ce rapport, car, après de longues années de lutte contre la privatisation des services publics de l'eau, il s'oppose à leur libéralisation et veut mettre un terme à la marchandisation des biens communs en Europe.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Right2Water je prva inicijativa europskih građana koja je ispunila sve formalne uvjete te je potpisana od dovoljnog broja građana Europske unije (milijun građana iz jedne četvrtine država članica).
Podupirem zahtjev za pravom na vodu kao temeljnim ljudskim pravom, te smatram da bi bilo skandalozno ne respektirati volju građana Europske unije koji su putem ove inicijative jasno i nedvosmisleno izrazili svoj stav o navedenom pitanju.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Komisija je bila pozvana, naj prizna pomen te pravice kot javne dobrine in temeljne vrednote za vse državljane EU. Ker se je po ekonomski in finančni krizi v EU revščina povečala, so odklopi in prekinitve oskrbe z vodo nedopustno kršenje človekovih pravic. Poslanci poudarjamo, da imajo države članice dolžnost zagotavljati oskrbo z vodo za vse, ne glede na upravljavca. Upravljavec pa mora poskrbeti, da ta zagotavlja varno pitno vodo in boljšo komunalno ureditev. Ker imam glede poročila določene pomisleke, sem se pri glasovanju vzdržala.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ J'aurais souhaité que le texte final intègre les amendements les plus importants déposés par le groupe ENL: la mise en œuvre de tous les moyens possibles pour éviter les "réfugiés hydriques" qui ne manqueront pas de survenir. À ce jour, le droit à l'eau existe déjà devant l'ONU, la transition vers un statut de réfugiés pour un manque d'eau n'est donc qu'une question de temps. Neuf amendements avaient été déposés en commission par les députés FN : le service public des collectivités est plus adapté pour l'eau, exclusion de l'eau dans les accords de libre-échange en cours de négociation et ultérieurs, nécessité que les pays assurent la potabilité de l'eau pour leur propre population, risques portés par l'exploitation de gaz de schistes sur l'eau potable, nécessité d'éviter la gratuité qui n'est qu'apparente, responsabilité de l'agriculture intensive dans la pollution de l'eau, nécessité d'aider les pays en voie de développement pour éviter "les réfugiés hydriques", éviter que l'eau ne soit une arme géopolitique qui porte atteinte aux populations civiles. Les nombreux votes par division ont trop modifié le texte initial. J'ai donc voté contre le texte.
Mihai Ţurcanu (PPE), în scris. ‒ Inițiativa cetățenească „Dreptul la apă” este primul exemplu de succes al acestui mecanism democratic. Obiectivul acestei inițiative este de a se asigura că guvernele Uniunii Europene oferă tuturor cetățenilor săi apă potabilă și sanitație adecvată și că aceste servicii nu sunt supuse regulilor pieței comune. Accesul la apă ar trebui să fie, în opinia mea, un drept constituțional garantat tuturor; de aceea, apa și serviciile de sanitație ar trebui să fie excluse din orice fel de acorduri comerciale pe care Uniunea Europeană le are în vedere.
Apa este o cauză a inegalităților și a excluziunii sociale, este un drept aflat într-o strânsă legătură cu dreptul la cel mai înalt standard de sănătate fizică și mentală, precum și cu dreptul la viață și demnitate umană. Spre exemplu, în România, la sfârșitul anului 2013, 1,3 % dintre localitățile urbane și 28,3 % dintre localitățile rurale din România nu dispuneau de rețele de distribuție a apei. În aceste condiții, consider că este nevoie de soluții viabile și rapide pentru a asigura acest drept cetățenilor, atât celor români, cât și celor europeni, și, prin urmare, am votat în favoarea inițiativei cetățenești „Dreptul la apă”.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor de la primera Iniciativa Ciudadana Europea porque creemos firmemente que el acceso al agua y al saneamiento debe ser universal y estar garantizado para todas las personas. Por eso, para evitar que este recurso esencial para el desarrollo de la vida caiga en manos de los especuladores, apoyamos una gestión pública de este bien común y su blindaje frente a las privatizaciones.
Ernest Urtasun (Verts/ALE), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe, que hace seguimiento de las medidas de la iniciativa ciudadana europea sobre el agua, que recibió un apoyo masivo. De este modo se garantiza que el agua sea tratada como un servicio público básico ante la voluntad de privatización de algunos sectores.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution on the Commission’s proposal concerning the European Citizens’ Initiative named ‘Right2Water’. I was personally in favour of the critical tone of the resolution, which underlined the Commission’s lack of clear commitment in 1) ensuring and guaranteeing the concept of water as a human right 2) excluding any type of privatisation of water management 3) confirming the principle that water management should by no means and any time lead to profit. I once again diverged from my group’s line on this particular vote, due to different views on exactly the points mentioned above. This decision was in relation to the responsibility I have towards the citizens that elected me in my constituency and gave me a clear mandate to fight for certain principles.
Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ As the first ever successful European Citizens’ Initiative, I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the ECI in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative shows what an important issue the human right to water and sanitation is and, going forward, this must be properly reflected across all relevant EU policy areas. I am pleased to say that I voted in favour of making universal access to affordable safe water a human right. I asked the Commission to take the demands of citizens more seriously and provide a solution beyond the weak Communication it recently presented on this issue. By asserting that the issue of sanitary water is indissoluble from broader Human Rights, we are sending a strong message to the Commission that we want the exclusion of water and sanitation from market rules. The Framework Directive for water is the correct legal tool to ensure that water and sanitation are included in the EU legislation and in the Charter of Fundamental rights, an important step to establishing that access to sanitary water is a right, not a privilege.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ Je me réjouis de l'adoption du rapport de ma collègue irlandaise de la GUE/NGL, Lynn Boylan.
Ce rapport critique la réponse de la Commission à l'ICE Droit à l'eau et à l'assainissement, première ICE à avoir été adoptée après avoir récolté 1,8 million de signatures dans l'UE.
La Commission européenne y avait répondu faiblement, ne s’engageant qu’à respecter la législation européenne sur l'eau, à améliorer l'information des citoyens et à instaurer un dialogue structuré entre les parties prenantes sur la transparence dans le secteur de l'eau.
Le rapport demande notamment la reconnaissance de l'importance du droit à l'eau et à l'assainissement ainsi qu'en tant que bien public et non en tant que marchandise, s'oppose aux coupures d'eau demandant aux États membres de mettre immédiatement un terme à ces situations, nie la prétendue neutralité de la Commission au sujet de la propriété de l'eau, vu les programmes de privatisation de la Troïka, et demande d'exclure définitivement des règles du marché intérieur et de tout accord commercial l'eau, et de ne promouvoir d'aucune manière la privatisation des services liés à l'eau.
C'est un rapport important pour des combats futurs pour la défense des services publics et la reconnaissance des biens communs.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Apoiamos desde sempre todos os que se bateram pela aprovação da resolução das Nações Unidas e que lutam para que a mesma se cumpra - para que o direito à água potável e ao saneamento seja assegurado a todos, sem exclusões, como um direito humano essencial à plena fruição da vida e de todos os direitos humanos.
A iniciativa de cidadania europeia "A água e o saneamento são um direito Humano! A água não é um bem comercial, mas um bem público!" que recolheu mais de 1,6 milhões de assinaturas, tornou-se a primeira iniciativa deste género a ser bem-sucedida. A esperada resposta da Comissão Europeia pôs a nu as limitações deste mecanismo supostamente criado para promover a democracia participativa, já que a Comissão, além de não responder às principais aspirações dos seus requerentes, não alterou a política da UE.
Este relatório vem assim dar consequência ao esforço e à larga participação dos cidadãos dos vários Estados-Membros que se bateram pelos princípios da garantia da não liberalização dos serviços hídricos e do saneamento, da exclusão dos serviços hídricos e do saneamento dos acordos comerciais, como o TTIP, da não privatização dos serviços hídricos, rejeitando os interesses das transnacionais da água e a privatização e mercantilização deste recurso único e insubstituível.
Harald Vilimsky (ENF),schriftlich. – Da ich gegen die Privatisierung der Wasserversorgung in der EU bin, mich für Kostendeckung ausspreche und jedwede Gewinnmaximierung ablehne, habe ich für diesen Bericht gestimmt.
Beatrix von Storch (ECR),schriftlich. – Die Entschließung des EU-Parlaments vom 8. September 2015 zu den Folgemaßnahmen zu der Europäischen Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser habe ich abgelehnt.
Ich stelle fest: Wasser ist lebenswichtig. Niemand kommt ohne Wasser aus. Jeder ist auf gutes und sauberes Wasser angewiesen. Dennoch: Wasser ist kein Menschenrecht. Sonst wäre Brot auch ein Menschenrecht. Und das Dach über dem Kopf. Wenn all das ein Menschenrecht wäre, dann müsste all das bereitgestellt werden. Und bezahlt werden. Jedem Menschen.
Um es klar zu sagen: Menschenrechte hören nicht an einer Grenze auf. Wer von einem Menschenrecht auf Wasser redet, der muss auch jedem Menschen Wasser geben – in die Hand, in den Mund. Das ist unmöglich.
Menschenrechte müssen universal sein. Das geht nur, wenn sie Abwehrrechte gegen Eingriffe sind – und nicht Begründungen für Ansprüche auf Bereitstellung von Dingen gegen den Staat oder gegen andere Dritte.
Die Ablehnung fiel mir jedoch schwer, weil es um eine erfolgreiche europäische Bürgerinitiative ging: Mehr Demokratie und Bürgerbeteiligung in der EU. Ein herausragendes und wichtiges Unterfangen an sich. Bedauerlicherweise ist diese Bürgerinitiative von den linken Gruppen im EU-Parlament gekapert worden. Damit haben sie der Demokratie in der EU einen Bärendienst erwiesen.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ As the first ever successful ECI, I very much welcome the Right2Water initiative and the important role of the European Citizens’ Initiative in promoting participatory democracy in the EU and helping citizens engage in the European debate. The widespread public support for the initiative demonstrates the importance of this issue from a human rights perspective and this must be properly reflected across all relevant EU policy areas.
Cecilia Wikström (ALDE), skriftlig. ‒ Det europeiska medborgarinitiativet är ett viktigt instrument för deltagardemokrati som bör värnas, och det är glädjande att initiativet Right2Water var det första i sitt slag att uppfylla kriterierna för ett medborgarinitiativ. Jag välkomnar initiativets huvudmål om att tillgång till vatten och sanitet ska vara en mänsklig rättighet. Därför röstade jag för den alternativa resolutionen som på ett balanserat och konstruktivt sätt fokuserade på just detta. Huvudresolutionen valde dessvärre att utvidga sitt fokus till ett antal områden som hade väldigt lite med initiativets huvudfråga att göra och som gav uttryck för minst sagt oliberala värderingar, som jag inte kunde stödja. Därför valde jag att avstå i slutomröstningen.
Iuliu Winkler (PPE),în scris. – Am votat raportul referitor la acțiunile realizate ca urmare a inițiativei cetățenești europene (ICE) „Dreptul la apă“ - Right2Water - cu toate că în acesta există numeroase afirmații, constatări și propuneri cu care nu sunt de acord. Am votat acest raport din două considerente. În primul rând, ICE este un instrument al democrației participative foarte valoros, care poate să aibă un rezultat semnificativ în privința apropierii cetățenilor UE de instituțiile europene și a creșterii încrederii lor în procedurile legislative. 1,9 milioane de cetățeni ai UE și-au exprimat sprijinul pentru inițiativa Right2Water, iar vocea acestor cetățeni ne obligă la un răspuns concret. Apoi, ONU recunoaște dreptul fiecăruia dintre cetățeni la apă și la salubrizare, iar UE trebuie să fie în fruntea acestei mișcări pe plan global. Mi se pare paradoxal că, în UE a secolului al XXI-lea, există peste un milion de cetățeni care nu au acces la apă și aproape 10 milioane de europeni care nu au acces la salubrizare. Am votat în primul rând moțiunea alternativă a PPE și ECR și îmi pare rău că această poziție mult mai echilibrată decât cea a raportorului Boylan nu a avut succes în ședința plenară.
Anna Záborská (PPE), písomne. ‒ Každý má právo na život a život bez pitnej vody nie je možný. No rovnako by sme dlho neprežili ani bez jedla – napriek tomu nemá veľmi zmysel hovoriť o „práve na jedlo“. Aspoň nie dovtedy, kým jedným dychom nevymenujeme podmienky, za ktorých si toto „právo“ môžeme uplatniť. Voda aj jedlo aj vzduch sú naše potreby. To, že ich premenujeme na ľudské práva, nám ešte nezaručuje, že nezomrieme od smädu alebo hladu. Sú to univerzálne ľudské potreby a ich napĺňanie je vecou základnej solidarity medzi ľuďmi. Ak na to začneme zabúdať, táto solidarita postupne zmizne.
Mrzí ma, že inštitút európskej občianskej iniciatívy degradovala Komisia svojimi rozhodnutiami na prieskum verejnej mienky. Ukázalo sa to najmä v prípade iniciatívy One of Us (Jeden z nás), ktorá zozbierala rekordný počet podpisov. Komisia však napriek tomu jednoducho zamietla jej požiadavku zastaviť financovanie výskumu, pri ktorom sú zabíjané ľudské plody.
Damiano Zoffoli (S&D),per iscritto. – Un voto importante questo, sia nella forma che nel contenuto. Nella forma perché per la prima volta nella sua storia questo Parlamento è chiamato ad approvare una relazione che è espressione di un'iniziativa spontanea dei cittadini europei; un'idea che arriva "dal basso" e che deve trovare nel Parlamento ascolto e attenzione. Nel contenuto poi, perché per la prima volta nella legislatura europea si parla dell'acqua come di un "diritto umano". Un diritto spesso violato, visto che i numeri parlano chiaro: nel mondo, oggi, almeno 748 milioni di persone non hanno un accesso sostenibile all'acqua potabile; una mancanza che è causa di morte e di malattie che potrebbero con facilità venire debellate.
In quanto diritto umano poi, la gestione delle risorse idriche deve rimanere pubblica, perché non possiamo consegnare a logiche di mercato la gestione di un bene primario così importante, senza dimenticare però di vigilare sull'efficienza della gestione dell'acqua, che non può permettersi sprechi o disfunzioni. Continueremo quindi a lavorare perché il diritto all'acqua sia veramente un diritto per tutti, partendo da una buona base come questa relazione, che ho già votato favorevolmente in commissione ENVI e che voterò favorevolmente anche oggi.
Carlos Zorrinho (S&D), por escrito. ‒ Votei favoravelmente o relatório do seguimento dado à iniciativa de Cidadania Europeia “Right2Water”, por crer que a água é essencial para o desenvolvimento sustentável, um meio eficaz para concretizar os objetivos fundamentais de erradicação da pobreza e promoção da igualdade social, da saúde pública, da segurança alimentar e do crescimento económico. A iniciativa de cidadania europeia constituiu-se como uma excelente oportunidade para reforçar o direito humano à água e ao saneamento, como bens fundamentais à vida, assim como apelar a uma gestão mais adequada dos recursos hídricos existentes, essencial para o desenvolvimento sustentável do planeta.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Sempre acompanhámos todos os que se bateram pela aprovação da resolução das Nações Unidas e que lutam para que a mesma se cumpra - para que o direito à água potável e ao saneamento seja assegurado a todos, sem exclusões, como um direito humano essencial à plena fruição da vida e de todos os direitos humanos.
A iniciativa de cidadania europeia "A água e o saneamento são um direito Humano! A água não é um bem comercial, mas um bem público!" que recolheu mais de 1,6 milhões de assinaturas, tornou-se a primeira iniciativa deste género a ser bem-sucedida. A esperada resposta da Comissão Europeia pôs a nu as limitações deste mecanismo supostamente criado para promover a democracia participativa, já que a Comissão além de não responder às principais aspirações dos seus requerentes, não alterou a política da UE.
Este relatório vem assim dar consequência ao esforço e à larga participação dos cidadãos dos vários Estados-Membros que se bateram pelos princípios da garantia da não liberalização dos serviços hídricos e do saneamento, da exclusão dos serviços hídricos e do saneamento dos acordos comerciais, como o TTIP, da não privatização dos serviços hídricos, rejeitando os interesses das transnacionais da água e a privatização e mercantilização deste recurso único e insubstituível.
Marco Zullo (EFDD),per iscritto. – Ho votato a favore di questa risoluzione del Parlamento europeo sul seguito all'iniziativa dei cittadini europei "L'acqua è un diritto" perché va incontro alle richieste dei quasi 2 milioni di firmatari che auspicano: che la legislazione UE imponga ai governi nazionali di garantire e fornire a tutti i cittadini, in misura sufficiente, acqua potabile e servizi igienico-sanitari; che l'approvvigionamento in acqua potabile e la gestione delle risorse idriche non siano soggetti alle "logiche del mercato unico" e che i servizi idrici siano esclusi da qualsiasi forma di liberalizzazione; che l'UE intensifichi il proprio impegno per garantire un accesso universale all’acqua potabile e ai servizi igienico-sanitari. Sono però critico per la scarsa ambizione delle risposte della Commissione europea all'iniziativa, perché ritengo doveroso rispondere positivamente a tutte le richieste formulate dai 2 milioni di firmatari dell'iniziativa. Il carattere speciale di acqua e servizi igienici rende imperativo escludere produzione, distribuzione e trattamento delle acque da qualsiasi accordo commerciale in corso di negoziazione.
Presidente. – Con questo si concludono le dichiarazioni di voto.
Tutte le restanti dichiarazioni di voto saranno esaminate domani dopo le votazioni.
Altre eventuali dichiarazioni di voto potranno essere presentate per iscritto