11.6. Regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione (A8-0049/2015 - Ingeborg Gräßle)
Pisemne wyjaśnienia dotyczące głosowania
William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ We support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; we fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
We do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws and environmental laws, and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy (CSDP) so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP.
The protection of whistleblowers and their fundamental rights is something that we can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. UKIP voted to abstain.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor del presente informe, pese a que incluye aspectos positivos sobre el control del presupuesto de la UE, debido a que refiere positivamente a la implementación de consorcios público-privados con los presupuesto de la Unión. Este informe propone una mejora relativa del sistema de control del presupuesto de la Unión Europea, esta mejoras se plasman en la exigencia de certificados que demuestren la sostenibilidad del dinero gastado por la Unión Europea, obligaciones de notificación sobre fraude, especificar el valor añadido de cada uno de los gastos, etc. Sin embargo, el informe ve positivamente el desarrollo de los consorcios público-privados desarrollados con el presupuesto de la UE lo que lleva a una potencial privatización de muchas de las inversiones realizadas por la UE. Es por esto por lo que no he podido votar a favor de este informe.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this report as this report aimed to make access to EU funds simpler, more accountable and efficient whilst also addressing misappropriation and white-collar crime through the introduction of exclusion criteria and a panel to investigate claims. It also aligns the financial regulation with the new directives on public procurement and on the awarding of concession contracts by the EU institutions.
Contracting authorities shall be required to take steps to ensure that, when executing contracts, operators comply with the environmental, social and labour law obligations established by the EU or national legislation, collective agreements or the international environmental, social and labour conventions.
Regarding exclusion criteria, these were added to counter tax fraud, tax evasion – including tax evasion via untaxed offshore structures – the misuse of corporate assets and the embezzlement of public funds to exclude from participation in the procurement procedures of EU institutions.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre la proposition de la Commission qui souhaitait appliquer les nouvelles directives sur les marchés 2014 aux passations des organismes de l'Union européenne. Les dispositions du texte n'apportaient pas de modifications majeures, mais elles étaient contestables. Ainsi, "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse" ne peut être retenue en l'état puisqu'elle met de côté la qualité.
En revanche, j'ai voté en faveur de la proposition de résolution, car elle améliore sensiblement le texte de la Commission. Notamment, elle contraint les pouvoirs adjudicateurs à justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I abstained on this resolution as a ‘best fit’. I support the principle of tightening up on financial rules to limit waste, mismanagement and fraud, and I commend the changes in that respect. Nevertheless, I cannot support much of the remaining text which supports current EU activities. I note in particular the positivity shown in the report towards the Common Security and Defence Policy.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport car il est une application logique et nécessaire de la directive marché public à l'UE elle—même. Je salue l'amélioration des procédures et la diminution des délais. Le système reste néanmoins perfectible.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą dėl ES bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių. Įtraukiamos naujos nuostatos: dėl rinkos konsultacijų, naujos inovacijų partnerystės procedūros, aplinkosaugos, socialinės ir darbo teisės laikymosi kaip vieno svarbiausių reikalavimų, kriterijų vertinimo ne konkrečia tvarka, sutarčių sudarymo metodikos, grindžiamos ekonomiškai naudingiausiu pasiūlymu. Taip pat pirmą kartą į Finansinį reglamentą įtraukiamos darbų bei paslaugų koncesijos ir joms taikomos tokios pačios procedūrų rūšys, kaip ir viešųjų sutarčių atveju.
Gerard Batten (EFDD), in writing. ‒ We support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; we fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
We do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and the embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws and environmental laws and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP. The protection of whistle-blowers and their fundamental rights is something that we can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. UKIP voted to abstain.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Opposé à la proposition de la Commission, j'ai voté en faveur du rapport qui apporte une amélioration en obligeant notamment le pouvoir adjudicateur à justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ La présente résolution, que j'ai approuvée, soutient la proposition de règlement de la Commission visant à mettre le règlement financier applicable au budget de l'Union en conformité avec les dispositions des nouvelles directives sur les marchés publics et sur l'attribution de contrats de concession. Elle y apporte néanmoins plusieurs modifications.
Les députés ont ainsi précisé que la valeur estimée d'un marché ne peut être établie dans l'intention de contourner les règles en vigueur. Aucun marché ne pourrait être scindé aux mêmes fins. Lorsqu'il décide de ne pas diviser un marché en lots, le pouvoir adjudicateur devrait justifier sa décision.
De même, conformément au principe de durabilité, les députés ont demandé que les pouvoirs adjudicateurs veillent à ce que, dans l'exécution des contrats, les opérateurs économiques se conforment aux obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union, le droit national, les conventions collectives ou les conventions internationales en matière environnementale, sociale et de travail énumérées à l'annexe X de la directive 2014/24/UE.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor del informe ya que la Comisión presenta al Parlamento y al Consejo una propuesta con miras a adaptar el Reglamento Financiero a las disposiciones de las nuevas Directivas sobre contratación pública y sobre adjudicación de contratos de concesión. Por coherencia con lo votado en anteriores ocasiones, he votado también esta vez a favor.
Dominique Bilde (ENF),par écrit. – Ce texte vise à appliquer les nouvelles règles sur les marchés publics adoptées par l'UE en 2014 (et qui sont en train d'être transposées par les États membres) aux passations des institutions et organes de l'UE. Ce texte initial ne modifie pas grand-chose par rapport aux directives précédentes (même s'il est un petit plus pour les PME), mais les amendements du Parlement vont dans le bon sens, comme l'obligation pour le pouvoir adjudicateur de justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché ou le fait que la fraude fiscale constitue un motif d'exclusion d'un candidat. Malheureusement aussi, le critère de "l'offre économiquement la plus avantageuse" peut sembler certes attrayant voire nécessaire du point de vue des finances publiques, mais on handicape ainsi la production locale et met à mal les critères environnementaux. J'ai toutefois voté pour.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione Gräßle che trovo equilibrata e condivisibile. Ritengo giusto che i principi alla base delle recenti direttive appalti pubblici e concessioni che dovranno essere applicate dagli Stati membri vengano applicate anche agli appalti di Consiglio, Commissione europea e Parlamento.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ Este informe propone adaptar el Reglamento Financiero a las disposiciones de las nuevas Directivas sobre contratación pública y sobre adjudicación de contratos de concesión. Se introducen una serie de modificaciones como el procedimiento de la nueva asociación para la innovación, la introducción del cumplimiento de la legislación laboral, social y medioambiental como requisito fundamental y la metodología de adjudicación basada en la oferta económicamente más ventajosa. Es importante señalar que se añaden a este Reglamento Financiero las concesiones de obras y servicios, que quedan sujetas a los mismos tipos de procedimientos que los contratos públicos.
Se han modificado también los artículos sobre la exclusión. Los motivos de exclusión se clarifican y se armonizan con la Directiva, así como la posibilidad de que el operador económico de que se trate tome medidas correctivas. Para evitar confusiones, la exclusión se separa claramente de la desestimación de un procedimiento determinado.
Además se han introducido una serie de disposiciones que responden a las aclaraciones en el texto y las simplificaciones. Las disposiciones sobre contratación pública han sido revisadas con el fin de garantizar la coherencia en la terminología utilizada en el título y aclarar ciertas normas.
Apoyo, por tanto, el presente informe del PE
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame nagrinėjamas Komisijos pasiūlymas, kuriuo siekiama suderinti finansinį reglamentą su naujų direktyvų dėl viešųjų pirkimų ir dėl koncesijų sutarčių suteikimo nuostatomis. Iš tiesų, pareiga taikyti bendrąsias ES viešųjų pirkimų taisykles krizės valdymo priemonėms pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką ir visų pirma civilinėms misijoms pagal bendrą saugumo ir gynybos politiką (BSGP) yra priežastis, dėl kurios vėluojama nupirkti pagrindinę įrangą ir paslaugas, o tai daro didžiulį neigiamą poveikį misijų darbui.
Kaip įprasta, BSGP misijos turi dirbti krizės sąlygomis ir ribotą laiką. Jos pradedamos vieningu Tarybos sprendimu, kuriuo pripažįstama, kad reikalinga neatidėliotina reakcija į krizę. Kyla grėsmė ES patikimumui tarptautiniu mastu tokiais atvejais, kai Sąjunga prisiima svarbius įsipareigojimus dėl taikos ir saugumo. Be to, dažnai itin svarbus yra misijų darbuotojų saugumas, o jie neturi būtinos įrangos, kaip antai šarvuotų automobilių. Todėl Europos Parlamentas mano, kad reikia nustatyti specialias taisykles BSGP misijoms, kurios iš esmės dirba krizės sąlygomis ar po krizės. Tai atitinka 2013 m. gruodžio mėn. Europos Vadovų Tarybos išvadas.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció tagjaként az Európai Néppárttal összhangban támogattam a javaslat elfogadását.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Evropski parlament je na tem mestu precej posegel v osnovni tekst Evropske komisije, ki je predstavila predlog za uskladitev finančne uredbe z določbami novih direktiv o javnih naročilih in o podeljevanju koncesijskih pogodb. Tukaj ne gre za poseg v generalna pravila o javnem naročanju in koncesijah, temveč uvedbo izjeme na področju civilnih misij skupne varnostne in obrambne politike, kjer si zamud preprosto ne moremo privoščiti.
Te misije potekajo velikokrat na kriznih področjih in v kriznih razmerah, kjer izvedba klasičnega javnega naročila lahko traja tudi do šest mesecev do prevzema blaga, kar je v tem primeru nesmiselno. Vsekakor pa je potrebno precej previdnosti, saj posegamo v občutljivo materijo, zato tudi moja podpora opozorilom Evropskega parlamenta glede te točke.
Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this report as this report aimed to make access to EU funds simpler, more accountable and efficient whilst also addressing misappropriation and white-collar crime through the introduction of exclusion criteria and a panel to investigate claims. It also aligns the financial regulation with the new directives on public procurement and on the awarding of concession contracts by the EU institutions.
Contracting authorities shall be required to take steps to ensure that, when executing contracts, operators comply with the environmental, social and labour law obligations established by the EU or national legislation, collective agreements or the international environmental, social and labour conventions.
Regarding exclusion criteria, these were added to counter tax fraud, tax evasion – including tax evasion via untaxed offshore structures – the misuse of corporate assets and the embezzlement of public funds to exclude from participation in the procurement procedures of EU institutions.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione perché ritengo sia importante che le legislazione comunitaria riguardante il bilancio generale dell'Unione sia coerente e lineare. È importante, pertanto, che nella normativa in materia si tenga conto delle due direttive sugli appalti pubblici e sull'aggiudicazione dei contratti di concessione.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ La Commission a proposé au Parlement un texte visant à mettre en conformité le règlement financier avec les nouvelles directives sur les marchés publics pour les actions extérieures. L'application des règles concernant l'attribution des marchés publics rallonge les délais et ne permet donc pas aux pays membres d'intervenir rapidement et efficacement. Leur proposition n'apporte rien sur le fond, si ce n'est d'ajouter des critères peu judicieux notamment celui qui oblige à attribuer le marché sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse. En revanche, la résolution législative améliore le texte de la Commission. Il oblige notamment le pouvoir adjudicateur à justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché.
C'est la raison pour laquelle j'ai voté pour cette proposition législative.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Raportul referitor la propunerea de regulament privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii aduce noi reglementări din sfera achizițiilor publice și încheierea contractelor de concesiune cu instituțiile europene. Există trei direcții principale urmărite în acest raport la care mă raliez: alinierea cu directivele conform cărora vor fi introduse clarificări privind modul în care autoritățile contractante pot contribui la protecția mediului și la promovarea dezvoltării durabile, obținerea unei oferte avantajoase din punct de vedere economic și impunerea anumitor etichete și/sau utilizarea unor metode de atribuire adecvate.
De asemenea, raportul vizează normele privind excluderea operatorilor economici pentru a proteja interesele financiare ale Uniunii. Astfel, va fi creată o bază de date care va centraliza cazurile de excludere pentru a asigura detectarea și prevenirea potențialilor factori de risc, ulterior făcându-se publice informațiile privind operatorii excluși. În ceea ce privește achizițiile publice desfășurate de Uniune, se urmărește ca achizițiile electronice să contribuie la utilizarea mai eficientă a fondurilor publice și la îmbunătățirea accesului la contracte publice pentru toți operatorii economici.
M-am exprimat în favoarea raportului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii Europene deoarece asigură utilizarea eficace, transparentă și adecvată a fondurilor reprezentând una din preocupările principale ale Uniunii.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto positivo, i principi inseriti dovranno valere anche per gli appalti pubblici di Consiglio, Commissione e Parlamento.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Dopo attenta riflessione e discussione in Aula ho votato a favore della relazione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione.
Concordo in particolare con l'importanza di chiarire in che modo le amministrazioni aggiudicatrici possono contribuire alla tutela dell'ambiente e alla promozione dello sviluppo sostenibile, garantendo loro nel contempo la possibilità di ottenere per i loro appalti il migliore rapporto qualità/prezzo, in particolare attraverso l'esigenza di etichette specifiche e/o il ricorso a metodi di aggiudicazione appropriati.
È peraltro fondamentale l'utilizzo negli appalti pubblici dell'Unione di principi di efficienza, trasparenza ed adeguatezza, e di gestione chiara di eventuali conflitti di interesse al fine di contribuire a un migliore impiego dei fondi pubblici.
Rispetto in ogni caso l'opinione espressa dalla commissione per gli affari esteri secondo cui vanno sostenuti tutti gli sforzi volti a migliorare l'efficienza in base alle norme in vigore, ma solo norme specifiche e procedure più flessibili, che si distanzino dall'attuale approccio caso per caso, possano assicurare uno spiegamento rapido conforme alle esigenze logistiche e di sicurezza.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this report as this report aimed to make access to EU funds simpler, more accountable and efficient whilst also addressing misappropriation and white-collar crime through the introduction of exclusion criteria and a panel to investigate claims. It also aligns the financial regulation with the new directives on public procurement and on the awarding of concession contracts by the EU institutions.
Contracting authorities shall be required to take steps to ensure that, when executing contracts, operators comply with the environmental, social and labour law obligations established by the EU or national legislation, collective agreements or the international environmental, social and labour conventions.
Regarding exclusion criteria, these were added to counter tax fraud, tax evasion – including tax evasion via untaxed offshore structures – the misuse of corporate assets and the embezzlement of public funds to exclude from participation in the procurement procedures of EU institutions.
James Carver (EFDD), in writing. ‒ I support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; I fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
I do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws and environmental laws, and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy (CSDP) so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP.
The protection of whistleblowers and their fundamental rights is something that I can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. I voted to abstain.
David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report because the amendments proposed, among others, offer more efficient sanctions against those who avoid the payment of taxes and social security contributions; clearer environmental and labour rules in public procurement procedures and better monitoring of companies to prevent fraud and misuse of funds.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Con l'approvazione della nuova direttiva appalti (direttiva 2014/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, sugli appalti pubblici e che abroga la direttiva 2004/18/CE), è stato necessario rivedere gli articoli corrispondenti del cosiddetto regolamento finanziario per armonizzarli con la legislazione dell'UE. La revisione migliora concretamente il sistema (ad esempio con le relazioni relative alla protezione degli interessi finanziari dell'UE e la razionalizzazione delle tempistiche dei rapporti speciali della Corte dei conti) perciò ho votato a favore.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Πρόκειται για το σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού( ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 για τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, όπου καλείται η Επιτροπή να υποβάλει εκ νέου την πρόταση εάν προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέα πρόταση.
Είναι σημαντικό να αναφερθεί ότι οι οργανισμοί της Ένωσης που αυτοχρηματοδοτούνται πλήρως και στους οποίους δεν εφαρμόζονται οι δημοσιονομικοί κανόνες που καθορίζονται στον δημοσιονομικό κανονισμό-πλαίσιο θα πρέπει να θεσπίζουν, για λόγους συνέπειας, παρόμοιους κανόνες εφόσον είναι σκόπιμο
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della proposta in materia di regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione. Obiettivo della proposta presentata dalla Commissione europea al Parlamento e al Consiglio è di allineare il regolamento finanziario con le disposizioni delle nuove direttive sugli appalti pubblici e sull'aggiudicazione dei contratti di concessione.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione perché mi trovo concorde, come vuole anche la linea del mio partito, sulla volontà di applicare norme unionali in materia di politica estera e di sicurezza comune giacché i ritardi significativi sulla fornitura di attrezzature e servizi essenziali hanno diverse ripercussioni negative sul funzionamento delle varie missioni di cui si fa carico l'UE.
Su questi ambiti è in gioco la credibilità dell'Unione sulla scena internazionale, quindi ritengo sia utile, seguendo la relazione dell'onorevole Grässle, introdurre norme specifiche per gli interventi in contesti di crisi e post-crisi. Importante è anche rendere il tutto il più trasparente possibile pubblicando ogni cosa fatta su siti Internet per una facile consultazione.
David Coburn (EFDD), in writing. ‒ We support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; we fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
We do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws, environmental laws and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP. The protection of whistle-blowers and their fundamental rights is something that we can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. UKIP voted to abstain.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Apoio o Relatório da colega Gräßle, que contempla alterações importantes ao Regulamento Financeiro.
Era urgente introduzir modificações ao Regulamento Financeiro que tivessem em linha de conta as novas Diretivas relativas aos contratos públicos e à adjudicação de contratos de concessão. A Relatora tentou, e bem, reforçar a transparência e criar condições para uma boa aplicação dos recursos comunitários. Saúdo que os resultados das auditorias internas da Comissão passem a ser transmitidos ao Parlamento Europeu no âmbito do processo de Quitação. Aplaudo o reforço dos processos de avaliação da aplicação do orçamento da União, designadamente a ponderação da mais—valia europeia daí resultante. Concordo com o respeito de critérios de sustentabilidade e das regras laborais nos processos de concurso. Subscrevo a exclusão dos concursos das empresas que tenham dívidas à segurança social e as normas mais rigorosas em matéria de conflito de interesses.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Mi trovo d'accordo con la proposta di allineare il regolamento finanziario con le disposizioni delle nuove direttive sugli appalti pubblici e sui contratti di concessione, poiché l'obbligo di applicare norme generali unionali in materia di appalti alle misure di gestione delle crisi a titolo della politica estera e di sicurezza comune ed, in particolare, alle missioni civili nel quadro della politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC) causa ritardi significativi nella fornitura di attrezzature e servizi essenziali e ha considerevoli ripercussioni negative sul funzionamento delle missioni.
È qui in gioco la credibilità dell'UE sulla scena internazionale, in momenti in cui l'Unione assume importanti impegni per la pace e la sicurezza; inoltre è spesso in gioco anche la sicurezza del suo personale, che non dispone di attrezzature essenziali quali veicoli corazzati.
Per questo motivo ritengo opportuno introdurre norme specifiche per le missioni di PSDC che si distanzino dall'attuale approccio e che siano più flessibili. Tali norme assicurerebbero un'adeguata protezione degli interessi finanziari dell'Unione nel contesto del perseguimento degli obiettivi chiave dell'UE in materia di sicurezza, rispondendo meglio all'imperativo di una gestione finanziaria sana, efficace ed efficiente come risultato.
Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Nel 2014 è stata approvata la direttiva 2014/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio sugli appalti pubblici. È stato necessario un lavoro di revisione degli articoli corrispondenti del regolamento finanziario per allineali con la legislazione dell'UE.
In particolare è stata richiesta la revisione degli articoli 101-120 relativi alla possibilità di negoziare appalti a livello interistituzionale, criteri di rispetto di norme ambientali, sociali e legislative, criteri di esclusione per frode, corruzione, partecipazione ad attività criminali, creazione di un panel di verifica, creazione di un database per un sistema di esclusione e di rilevamento collegato con l'OLAF. Alla luce dei miglioramenti sulle procedure attualmente in corso il mio voto è favorevole.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Shadow Sinn Fein propone a favor, pero nosotros abstención porque la resolución final incluye referencia positiva a los PPP (partenariados público-privados)
No he podido votar a favor del presente informe, pese a que incluye aspectos positivos sobre el control del presupuesto de la UE, debido a que refiere positivamente a la implementación de consorcios público-privados con los presupuesto de la Unión. Este informe propone una mejora relativa del sistema de control del presupuesto de la Unión Europea, esta mejoras se plasman en la exigencia de certificados que demuestren la sostenibilidad del dinero gastado por la Unión Europea, obligaciones de notificación sobre fraude, especificar el valor añadido de cada uno de los gastos, etc. Sin embargo, el informe ve positivamente el desarrollo de los consorcios público-privados desarrollados con el presupuesto de la UE lo que lleva a una potencial privatización de muchas de las inversiones realizadas por la UE. Es por esto por lo que no he podido votar a favor de este informe.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Le regole finanziarie inerenti al bilancio generale dell'Unione garantiscono il corretto funzionamento dell'Unione e l'esecuzione delle attività nei paesi dell'UE. Pertanto, è importante avere regole finanziarie chiare sia per gli operatori economici sia per la tutela degli interessi finanziari dell'Unione.
Ho votato a favore della risoluzione perché apporta importanti modifiche alle regole riguardanti la formazione e l'esecuzione del bilancio generale dell'Unione europea, ad esempio introduce definizioni tecniche più chiare e misure più precise in materia di procedure di appalto e sanzioni pecuniarie, e garantisce che nell'esecuzione dei contratti gli operatori economici rispettino gli obblighi applicabili in materia di diritto ambientale, sociale e del lavoro in conformità del diritto dell'Unione europea.
Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Grässle asszony jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, támogattam a javaslat elfogadását.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the Commission proposal and the legislative resolution to allow the Financial Regulation and the related Rules of Application to enter into force on 1 January 2016. The Financial Regulation contains the rules and principles of the establishment and implementation of the EU budget and is applicable to all areas of expenditure and all revenue; and I believe that it is important to align the Financial Regulation with the new directives on concessions and public procurements.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ When, all across the European Union, governments and individuals are having to cut back budgets, implement difficult measures and save money, does the rapporteur agree that the continuation of financing a separate parliament in Strasbourg is a complete waste of taxpayers’ money?
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Consider că bugetul 2016 reflectă prioritățile politicilor în materie de creare de locuri de muncă, însă cred că poziția Consiliului de a limita bugetul pentru 2016 față de cum era prevăzut este una drastică.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport propose la révision des règles financières applicables au budget général de l'Union. Il prévoit notamment de nouveaux principes applicables aux marchés publics et une clause sur le respect des règles en matière de développement durable. Le texte prescrit également des dispositions sur les cas de conflits d'intérêts pour les agents des institutions européennes. Soutenant les objectifs de ce rapport, j'ai voté pour.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – J'ai voté en faveur du texte sur les règles financières applicables au budget général de l'Union. Il est nécessaire de mettre en œuvre les nouvelles directives sur la passation des marchés publics et sur l'attribution de contrats de concession, pour avoir un marché européen plus concurrentiel et ouvert.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Силно подкрепям този доклад, тъй като съм изцяло за борбата с измамите и корупцията. Това е и един от основните проблеми, с който България все още се сблъсква ежедневно. Ако искаме да се противодейства на тези проблеми, трябва да сме по-строги и по-ефективни с мониторинг на процесите, които участват, както и да повишаваме осведомеността за по-техническата страна на такива проблеми.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Οι δημοσιονομικοί κανόνες εφαρμογής του Προϋπολογισμού της ΕΕ θα πρέπει να παρέχουν τα κατάλληλα μέσα και εφόδια για την απλή, ουσιαστική, λειτουργική αλλά πρωτίστως ευέλικτη σχεδίαση και εφαρμογή του. Η υπάρχουσα μορφή, συμπεριλαμβανομένης της προσπάθειας τροποποίησής της, είναι πολύπλοκη, τεχνοκρατική και απέχει πολύ της προσαρμογής στις τρέχουσες απαιτήσεις της κρίσιμης κατάστασης της Ένωσης.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Bill Etheridge (EFDD),in writing. – We support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; we fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
We do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and the embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws and environmental laws and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP. The protection of whistle-blowers and their fundamental rights is something that we can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. UKIP voted to abstain.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour as I believe the proposal provides for more transparency on how funds are spent.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Povinnosť uplatňovať všeobecné pravidlá verejného obstarávania Európskej únie na opatrenia krízového riadenia v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky a najmä na civilné misie je značne v oneskorení pri obstarávaní základného vybavenia a služieb a má negatívny účinok na fungovanie týchto misií. Misie spravidla pôsobia v krízovom prostredí a len počas obmedzeného obdobia. Podporujem preto návrh zaviesť osobitné pravidlá pre takéto misie v krízových alebo pokrízových prostrediach a zosúladiť nariadenia o rozpočtových pravidlách s ustanoveniami nových smerníc o verejnom obstarávaní v prípade vonkajších akcií.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Esta proposta de regulamento inclui uma alteração ao artigo 190.º do Regulamento Financeiro relativo à “contratação pública para as ações externas”. A motivação prende-se com os alegados atrasos significativos na aquisição de equipamento e serviços essenciais, que condicionam a eficácia das ditas operações de gestão de crises, no âmbito da Política Externa e de Segurança Comum (PESC) e, nomeadamente, das missões civis no quadro da Política Comum de Segurança e Defesa (PCSD).
Ora, a apreciação que damos a esta proposta não pode ser dissociada da apreciação que fazemos e da nossa discordância profunda relativamente a estas políticas comuns, seus objetivos e consequências.
Não se trata aqui de aligeirar procedimentos para mais eficazmente acudir aos refugiados e migrantes, por exemplo, ou outras benfeitorias em situações de crise. Bem pelo contrário, o conteúdo, a orientação e o objetivos da PESC e da PCSD são, eles próprios, sementes de crise e não fatores de ajuda à sua resolução.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto a favore della relazione che mira ad inserire i principi alla base delle recenti direttive su appalti pubblici e concessioni tra quelli destinati a regolare il funzionamento delle istituzioni europee.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Η ψήφος μου είναι αρνητική όσον αφορά τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης. Οι δημοσιονομικοί κανόνες εφαρμογής του Προϋπολογισμού της ΕΕ θα πρέπει να παρέχουν τα κατάλληλα μέσα και εφόδια για την απλή, ουσιαστική, λειτουργική αλλά, πρωτίστως ευέλικτη σχεδίαση και εφαρμογή του. Η σημερινή μορφή, συμπεριλαμβανομένης της προσπάθειας για τροποποίησή της, είναι πολύπλοκη, τεχνοκρατική και απέχει πολύ από να είναι προσαρμοσμένη στις τρέχουσες απαιτήσεις της κρίσιμης κατάστασης της Ένωσης.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ This resolution supports the Commission Regulation proposal to the Financial Regulation applicable to the Union budget in accordance with the provisions of the new directives on public procurement and the awarding of contracts concession.
It introduces many new, positive changes. I therefore supported adoption of the report in Plenary.
Kinga Gál (PPE),írásban. – Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor del informe sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo con el objetivo de garantizar que los fondos de la Unión se utilizan de forma eficaz, transparente y adecuada.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe heute für den Bericht zur Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union gestimmt. Meine Grundsätze lauten: Sparsamkeit mit Steuergeldern, Transparenz und Effizienz. All das wird in diesem Bericht – auch dank der Impulse der Fachleute meiner Fraktion – sehr ausgewogen berücksichtigt.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this proposal, which aims to align the Financial Regulation with the new directives on concessions and public procurements. Important elements included in this report include: principles of sustainability, alongside value for money; re-emphasis of environmental, social and labour law obligations established by Union or national legislation; implementation of recommendations by the Court of Auditors including more stringent measures to ensure greater added value and contribution towards policy objectives; and re-emphasis of exclusion criteria alongside protection for whistleblowers.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Ich unterstütze den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union. Der Bericht zielt darauf ab, eine transparente, effiziente und angemessene Nutzung der EU-Mittel sicherzustellen. Zudem erfasst er wichtige Änderungen in der Haushaltsordnung, die unter anderem notwendig sind, um die neue Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Konzessionsvergabe zu berücksichtigen.
Juan Carlos Girauta Vidal (ALDE), in writing. ‒ This report on the financial rules applicable to the EU budget aims to adapt the financial regulation of the EU to the new directives on public procurement. These provisions will also increase transparency, ease the procedures and reduce delay. I therefore welcome the adoption of this text.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor del Informe Grassle al considerar que mejora el sistema de control en la concesión de contratos y adquisiciones públicas clarificando y simplificando procedimientos, estableciendo criterios de exclusión claros y mejorando en general la transparencia y la eficiencia en los mismos.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report which aligns the financial regulation with new directives on public procurement and on the award of concession contracts awarded by the European institutions.
András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it helps align the Financial Regulation with the provisions of the new directives on public procurement and the award of concession contracts. Rules such as the ones outlined in this report would ensure adequate protection of the Union’s financial interests in the context of the pursuit of the EU’s key security objectives, responding better to the imperative of sound, effective and efficient financial management as a result.
Roger Helmer (EFDD), in writing. ‒ We support amendments that relate to tackling fraud and meeting the criteria of transparency. Amendments relating to terrorism, human trafficking and child labour; we fully support these amendments that protect nations and individuals from danger.
We do not agree with social and labour laws that are being imposed. We have to agree with the tightening of procedures that combat fraud, tax evasion and the embezzlement of union funds.
There are a number of amendments that require contractors to adhere to EU policies relating to labour laws and environmental laws and require the Commission to have more empowerment to enforce certain articles. There is concern relating to amendments dealing with procurement issues. The Committee on Foreign Affairs has stated that procurement rules recognise the aims and objectives of the Common Security and Defence Policy so that EU Military and Civilian Operations have the resources to fulfil the objectives of the CSDP. The protection of whistle-blowers and their fundamental rights is something that we can support due to the fact that we can highlight the failings of the EU in certain matters relating to the management of the budget. UKIP voted to abstain.
Hans-Olaf Henkel (ECR), schriftlich. ‒ In dem Bericht wir vorgeschlagen, die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union wie folgt zu ändern.
Es sollen neue Bestimmungen eingeführt werden, wie beispielsweise Marktberatung, die neue Innovationspartnerschaft als eine Prozedur, die Einführung der Einhaltung von Umwelt-, Sozial- und Arbeitsrecht als wesentliche Voraussetzung, die Bewertung der Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge, Preismethodik, auf der das wirtschaftlich günstigste Angebot betrachtet wird. Darüber hinaus werden zum ersten Mal Zugeständnisse für Arbeiten und Dienstleistungen in der Haushaltsordnung eingeführt und unterliegen den gleichen Arten von Verfahren wie öffentliche Aufträge. Die Gründe für den Ausschluss und die Möglichkeit für die betreffenden Abhilfemaßnahmen werden klarer formuliert. Ausgrenzungen werden klar von der Zurückweisung von einem bestimmten Verfahren getrennt, um Verwechslungen zu vermeiden. Ziel des Systems ist es, für eine Früherkennung und Prävention von Risiken sowie für die Veröffentlichung von Informationen über einen ausgeschlossenen Wirtschaftsteilnehmer zu sorgen; dies dient dem Schutz der Interessen der EU. In diesem Sinne habe ich diesem Bericht zugestimmt.
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass der Einheitseuro abgeschafft werden muss. Er führt zu Zwist und Zwietracht in Europa.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor del Informe Grässle al considerar que mejora el sistema de control en la concesión de contratos y adquisiciones públicas clarificando y simplificando procedimientos, estableciendo criterios de exclusión claros y mejorando en general la transparencia y la eficiencia en los mismos.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ The aim of this proposal is to align the Financial Regulation with the new directives on concessions and public procurements. The Financial Regulation contains the rules of the establishment and implementation of the EU budget and is applicable to all areas of expenditure and all revenue.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Le premier bloc de ces règles financières applicables au budget général de l'Union ne soulevait aucune problématique majeure; j'ai voté pour.
Concernant le second bloc, une partie des dispositions envisageaient d'appliquer les nouvelles directives sur les marchés publics de 2014 aux passations des organismes de l'UE. Si ces disposions n'apportent pas de modifications majeures, elles ajoutent des critères contestables comme "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse". J'ai voté contre.
Pour la seconde partie des dispositions du deuxième bloc, elles obligent le pouvoir adjudicateur à justifier la décision de non recours à l'allotissement d'un marché, la fraude fiscale constituant un motif d'exclusion du candidat. J'ai donc voté pour.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (COM(2014)0358 – C8 0029/2014 – 2014/0180(COD)) kojim se usvaja stajalište u prvom čitanju, s obzirom da se navedenim prijedlozima unaprjeđuje način korištenja sredstava općeg proračuna Unije. Posebno treba uzeti u obzir proces javne nabave tako da jamči uporabu financijskih sredstava Unije na učinkovit, transparentan i odgovarajući način. Pravila trebaju biti takva da se u svakom pogledu postigne maksimalna transparentnost, da subjekti koji koriste sredstva imaju jednake mogućnosti i prava, zatim da se prilikom korištenja sredstava koriste mehanizmi kojima se postižu uštede, te da se izbjegnu moguće zlouporabe ili drugi oblici neregularnosti.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport de ma collègue Ingeborg Grässle sur les nouvelles règles financières applicables au budget général de l'Union. Il s'agit d'une révision nécessaire du règlement financier applicable au budget général de l'Union pour tenir compte de l'adoption des directives sur les marchés publics et sur l'attribution des contrats de concession, qui a pour but d'augmenter la transparence et l'efficacité de la procédure budgétaire.
Le rapport a été adopté à une large majorité, ce dont je me félicite.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté pour ce rapport car il permet d'adapter le règlement financier applicable au budget de l'Union aux nouvelles règles européennes concernant notamment les marchés publics ou encore l'attribution de contrats de concession.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Frau Gräßle macht in ihrem Bericht sehr konstruktive Vorschläge dazu, wie die EU ihre finanziellen Interessen bei der öffentlichen Auftragsvergabe besser schützen, Korruption vorbeugen, und auch vormals unzuverlässige Auftragsnehmer von Bewerben ausschließen kann. Sie geht dabei strikter vor als der Kommissionsvorschlag. Ich unterstütze ihre Linie und stimme für ihren Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I supported the report, as the purpose of this proposal is to align the Financial Regulation with the new directives on concessions and public procurements.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In dem Bericht wir vorgeschlagen, die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union wie folgt zu ändern.
Es sollen neue Bestimmungen eingeführt werden, wie beispielsweise Marktberatung, die neue Innovationspartnerschaft als eine Prozedur, die Einführung der Einhaltung von Umwelt-, Sozial- und Arbeitsrecht als wesentliche Voraussetzung, die Bewertung der Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge, Preismethodik, auf der das wirtschaftlich günstigste Angebot betrachtet wird. Darüber hinaus werden zum ersten Mal Zugeständnisse für Arbeiten und Dienstleistungen in der Haushaltsordnung eingeführt und unterliegen den gleichen Arten von Verfahren wie öffentliche Aufträge. Die Gründe für den Ausschluss und die Möglichkeit für die betreffenden Abhilfemaßnahmen werden klarer formuliert. Ausgrenzungen werden klar von der Zurückweisung von einem bestimmten Verfahren getrennt, um Verwechslungen zu vermeiden. Ziel des Systems ist es, für eine Früherkennung und Prävention von Risiken sowie für die Veröffentlichung von Informationen über einen ausgeschlossenen Wirtschaftsteilnehmer zu sorgen; dies dient dem Schutz der Interessen der EU. In diesem Sinne habe ich diesem Bericht zugestimmt.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 7. 10. 2015 jsme na plenárním zasedání Evropského parlamentu ve Štrasburku hlasovali o zprávě o návrhu nařízení, kterým se mění nařízení stanovující finanční pravidla pro souhrnný rozpočet EU. Jedná se o velmi technickou novelu, která musela být provedena zejména z toho důvodu, aby byl přístup k finančním prostředkům EU jednodušší, spolehlivější, efektivnější a zároveň aby bylo více zabráněno zneužívání těchto prostředků. Navíc bylo nutné přizpůsobit toto nařízení také novým směrnicím o veřejných zakázkách a o udělování koncesí orgány EU. Provedené úpravy vidím spíše pozitivně, neboť celkově zjednodušují postupy a pravidla týkající se kritérií přípustnosti a nepřípustnosti pro udělení koncesních smluv ze strany EU. Zejména vidím pozitivně, že ke kritériím pro vyloučení účastníka ze zadávacích řízení orgánů EU patří i dřívější daňové podvody, daňové úniky, a to včetně daňových úniků prostřednictvím nezdaněných offshore struktur či zpronevěra veřejných prostředků. Zpráva jde i do takových detailů, že řeší a rozlišuje různé druhy „střetu zájmů“ a vážného profesního pochybení úředníků nebo zástupců orgánů EU. Vzhledem k těmto pozitivním změnám jsem návrh v hlasování podpořila.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – In seguito all'adozione del regolamento (UE) n. 1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, si rende necessario modificare il regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012. Attraverso la suddetta modifica potranno essere nuovamente disponibili gli stanziamenti disimpegnati, concernenti l'attuazione della riserva di efficacia e degli strumenti finanziari di garanzia illimitata e di cartolarizzazione a favore delle piccole e medie imprese (PMI). Per tali ragioni ho espresso il mio voto a favore di tale proposta.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Ce texte vise à appliquer les nouvelles règles sur les marchés publics adoptées par l'UE en 2014 (et qui sont en train d'être transposées par les États membres) aux institutions et organes de l'UE. Si le texte initial de la Commission ne modifie pas grand-chose aux directives précédentes (même s'il renforce la règle d'allotissement permettant aux PME de d'avantage candidater), il ajoute quelques critères pour le moins critiquables tels que "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse", ce qui favorise le moins-disant au détriment du "produire local" et des critères sociaux ou environnementaux. Cependant, le texte amendé par les députés européens apporte quelques modifications intéressantes, telles que l'obligation pour le pouvoir adjudicateur de justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché ou le fait que la fraude fiscale constitue un motif d'exclusion d'un candidat. J'ai donc voté pour ce texte.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ Se trata de una propuesta para adaptar el Reglamento Financiero a las disposiciones de las nuevas Directivas sobre contratación pública y sobre adjudicación de contratos de concesión. Las modificaciones introducidas en el texto del Reglamento Financiero contienen entre otras modificaciones la adaptación a la Directiva por la cual se introducen nuevas disposiciones, como la introducción del cumplimiento de la legislación laboral, social y medioambiental como requisito fundamental y la metodología de adjudicación basada en la oferta económicamente más ventajosa. Además, se introducen por primera vez en el Reglamento Financiero las concesiones de obras y servicios, que quedan sujetas a los mismos tipos de procedimientos que los contratos públicos. Estando de acuerdo con la propuesta, he votado a favor.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ La propuesta presentada por la que se establece un proceso europeo de escasa cuantía tiene por objeto simplificar y acelerar los litigios relativos a dichos procesos en asuntos transfronterizos y reducir los costes. En concreto, ha sido concebido para ayudar a los consumidores y a las pequeñas y medianas empresas (pymes) a exigir el pago de las deudas y en consecuencia, garantizando el acceso a la justicia.
Varias encuestas han señalado que un alto porcentaje de empresas implicadas en un litigio transfronterizo no acuden a la justicia, bien a causa de los desproporcionados costes de los procedimientos judiciales en relación con la cuantía de la demanda, bien porque el proceso llevaría demasiado tiempo. Por ello, el informe presentado pretende reducir aún más los costes y la duración de los procesos y facilitar los trámites para las partes implicadas.
Por lo tanto y a la vista de los beneficios que dichas medidas tendrán en la resolución de este tipo de litigios, me declaro a favor de este informe y así lo he manifestado con mi voto.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In dem Bericht wir vorgeschlagen, die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union wie folgt zu ändern.
Es sollen neue Bestimmungen eingeführt werden, wie beispielsweise Marktberatung, die neue Innovationspartnerschaft als eine Prozedur, die Einführung der Einhaltung von Umwelt-, Sozial- und Arbeitsrecht als wesentliche Voraussetzung, die Bewertung der Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge, Preismethodik, auf der das wirtschaftlich günstigste Angebot betrachtet wird. Darüber hinaus werden zum ersten Mal Zugeständnisse für Arbeiten und Dienstleistungen in der Haushaltsordnung eingeführt und unterliegen den gleichen Arten von Verfahren wie öffentliche Aufträge. Die Gründe für den Ausschluss und die Möglichkeit für die betreffenden Abhilfemaßnahmen werden klarer formuliert. Ausgrenzungen werden klar von der Zurückweisung von einem bestimmten Verfahren getrennt, um Verwechslungen zu vermeiden. Ziel des Systems ist es, für eine Früherkennung und Prävention von Risiken sowie für die Veröffentlichung von Informationen über einen ausgeschlossenen Wirtschaftsteilnehmer zu sorgen; dies dient dem Schutz der Interessen der EU. In diesem Sinne habe ich diesem Bericht zugestimmt.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Souhlasím s těmi částmi textu, které se zabývají transparentností unijních financí. Nicméně jsem proti těm částem, které na kontraktory uvalují představy Komise ohledně pracovního nebo environmentálního práva. V konečném hlasování jsem se proto zdržel.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Smatram kako će se ovim izmjenama uskladiti pravila financijske regulative s Direktivom 2014/24/EU o javnoj nabavi te tako pridonijeti poboljšanju primjene zakonodavstva na području radnog prava, okolišne i socijalne politike te strožim kažnjavanjem u slučajevima sukoba interesa te ozbiljnih neprofesionalnih praksi, prijevara, korupcije, pranja novca, financiranja terorizma, poreznih prijevara, izbjegavanja plaćanja poreza te agresivnog poreznog planiranja.
Budući da ovo Izvješće poziva i potiče upotrebu javne nabave putem interneta kako bi se što učinkovitije i transparentnije upravljalo resursima Europske unije podržala sam prijedlog zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o izmjeni uredbe Europskog parlamenta i Vijeća br. 966/2012 o financijskim pravilima koja se primjenjuje na opći proračun Europske unije.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Finansiāla stabilitāte 28 dalībvalstu lielajā Eiropas Savienībā ir vitāli nepieciešama. Ņemot vērā, cik daudz dažādu sfēru uz ikdienišķa pamata ietekmē ES budžets, ir visai svarīgi, lai būtu pilnīgi skaidrs, kā, kam un cik daudz tiek tērēts katrā konkrētā gadījumā. Liela daļa no šodien akceptētajiem grozījumiem ir orientēti tieši uz šādu principu efektīvu realizēšanu.
Lauksaimniecības politika, zvejniecība, kultūras sfēra, ārējo attiecību un aizsardzības politika, rūpniecība, ekonomika un finanses, reģionāla attīstība un sadarbība, kā arī starpreģionāla izlīdzināšana – visām šīm un vairākām citām jomām iekšpus un ārpus Eiropas Savienības katru gadu tiek tērētas milzīgas naudas summas.
Mūsu pienākums šajā gadījumā bija atbalstīt grozījumus, kuri potenciāli nodrošinātu efektīvāku tērēšanu un tās uzraudzību Eiropas Savienībā gan pārnacionālā līmenī, gan arī nacionālā, kad tas attiecas uz Eiropas fondiem un pārējiem avotiem, no kuriem lielāko daļu, bez šaubām, tā vai citādāk sastāda Eiropas Savienības nodokļu maksātāju ieguldījumi.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω υπέρ της έκθεσης σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, διότι είναι επαρκώς τεκμηριωμένη.
David Martin (S&D), in writing. ‒ Public procurement should serve to ensure that Union funds are used in an effective, transparent, and appropriate manner: that being the case, procurement procedures should be moved into cyberspace, as this would save a great deal of money compared with conventional public procurement procedures, as well as making such procedures more accessible for small and medium-sized enterprises.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ La Commissione ha presentato al Parlamento e al Consiglio una proposta volta a modificare il regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 che definisce le regole applicabili al bilancio dell'Unione Europea.
Obiettivo prioritario del regolamento finanziario è la tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea. L'Europa intende lottare contro le frodi che ledono le sue spese ed entrate attraverso provvedimenti sanzionatori in tutti i paesi dell'Unione europea. Tutelare gli interessi finanziari costituisce per le istituzioni europee una priorità assoluta.
Stefano Maullu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione legislativa in quanto migliora il sistema delle procedure e riduce i ritardi in materia di appalti pubblici. Sono inoltre d'accordo con il fatto che gli appalti elettronici migliorino l'accesso agli appalti pubblici per gli operatori economici.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it respects the application of environmental and labour rules are upheld as well as respecting sustainability criteria.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Le premier bloc de ces règles financières applicables au budget général de l'Union ne soulevait aucune problématique majeure. La députée a voté pour.
Concernant le second bloc, une partie des dispositions envisageaient d'appliquer les nouvelles directives sur les marchés publics de 2014 aux passations des organismes de l'UE. Si ces disposions n'apportent pas de modifications majeures, elles ajoutent des critères contestables comme "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse". La députée a voté contre.
Pour la seconde partie des dispositions du deuxième bloc, elles obligent le pouvoir adjudicateur à justifier la décision de non recours à l'allotissement d'un marché, la fraude fiscale constituant un motif d'exclusion du candidat. La députée a voté pour.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ La proposition de la Commission vise à adapter le règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union afin de tenir compte des nouvelles directives sur la passation des marchés publics et sur l'attribution de contrats de concession pour les contrats attribués par les institutions de l'Union pour leur propre compte. De nouvelles dispositions sont introduites, telles que l'obligation de respecter les dispositions du droit environnemental, du droit social ou la méthode d'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse.
Cependant, dans une logique libérale, le texte favorise également les partenariats public-privé. Le texte propose aussi d'accélérer la procédure d'attribution de marché concernant l'action extérieure et la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).
Pour ces, raisons je m'abstiens.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente o relatório sobre a proposta de regulamento que estabelece as disposições financeiras aplicáveis ao orçamento geral da União.
O Parlamento europeu dispõe de um poder importante de melhoria das regras de execução do orçamento, no que respeita ao aumento da visibilidade e dos benefícios do financiamento da União para os cidadãos.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I chose to support this resolution as it would modify the financial regulation regarding the use of funds by the European Union, mostly focusing on the area of procurement. These changes ensure proper adherence to environmental, labour, and other social standards, efficient use of budget funds, and clarify the grounds by which firms are excluded from the procurement process.
Miroslav Mikolášik (PPE), písomne. ‒ Návrh nariadenia o rozpočtových pravidlách sa zameria na zmenu a usmernenie platných pravidiel vzťahujúcich sa na všeobecný rozpočet Únie. V súčasnosti je povinnosťou uplatňovať nariadenia a pravidlá rovnako za každých okolností. Avšak tieto pravidlá nie sú prispôsobené krízovým a pokrízovým situáciám, keď ich aplikovanie môže mať negatívne vplyvy ako oneskorenie, neúplná vybavenosť a nesprávne fungovanie v rámci misií. Je potrebné prispôsobiť platné rozpočtové pravidlá EÚ a zaviesť osobitné pravidlá pre misie spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky s cieľom zvýšiť ich flexibilitu a efektívnosť. Je preto vhodné zabezpečiť vyššiu pružnosť postupov pomocou delegovania právomocí na plnenie rozpočtu poverenému veliteľovi civilnej operácie, čo povedie k účinnému finančnému hospodáreniu a ochrane finančných záujmov Únie. Vyzývam na zosúladenie rozpočtových opatrení tak, aby boli nariadenia v rámci SBOP prispôsobené situáciám a adekvátne podmienkam. Podstatou zmeny všeobecných pravidiel týkajúcich sa verejného obstarávania však musí ostať efektívnosť, účinnosť a hlavne transparentnosť.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O EURATOM foi criado em 1957 com o objetivo de desenvolver a utilização pacífica da energia nuclear nos Estados-Membros que partilhassem este objetivo, evitar a proliferação de armas nucleares e coordenar os programas de investigação dos Estados—Membros relativos à utilização pacífica da energia nuclear.
Voto favoravelmente o presente relatório que salvaguarda o facto da contratação pública da União servir para assegurar que os fundos europeus são utilizados de forma eficaz, transparente e adequada. Importa ainda sublinhar que a contratação pública eletrónica deve contribuir para uma melhor utilização dos fundos públicos e melhorar o acesso aos contratos públicos para todos os operadores económicos.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les règles financières applicables au budget général de l'Union. Ce texte porte sur l'adaptation aux nouvelles directives européennes relatives aux marchés publics et à l'attribution des contrats de concession. Il s'agit d'assurer l'accès de l'ensemble des acteurs économiques à ces marchés et de leur apporter une plus grande sécurité juridique. J'ai notamment voté en faveur de l'amendement qui souligne l'importance d'une utilisation efficace, transparente et appropriée des fonds européens lors de la passation de tels marchés. En période de crise économique, il est primordial de ne pas déroger à une gestion rigoureuse des deniers publics et de sécuriser les entreprises qui sont à la base de la création de richesses en Europe.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ The Financial Regulation contains the rules and principles of the establishment and the implementation of the EU budget and is applicable to all areas of expenditure and all revenue. I am in agreement with the financial rules applicable to the general budget of the Union and therefore I have voted in favour.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Bizottság az Európai Unió általános közbeszerzési szabályaira vonatkozó különös rendelkezésekre tett javaslatot, amelyek a polgári válságkezelés sajátosságainak megfelelően gyorsítják ezeket az eljárásokat, s növelik azok hatékonyságát. A javaslatokat hasznosnak és előremutatónak találtam, ezért támogattam.
Sophie Montel (ENF),par écrit. – Ce texte vise à appliquer les nouvelles règles sur les marchés publics adoptées par l'UE en 2014 (et qui sont en train d'être transposées par les États membres) aux passations des institutions et organes de l'UE. Si le texte initial de la Commission ne modifie pas grand-chose aux directives précédentes (même s'il renforce la règle d'allotissement permettant davantage aux PME de candidater), il ajoute quelques critères pour le moins critiquables tels que "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse", ce qui favorise le moins-disant au détriment du "produire local" et des critères sociaux ou environnementaux. Cependant, le texte amendé par les députés européens apporte quelques modifications intéressantes, telles l'obligation pour le pouvoir adjudicateur de justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché ou le fait que la fraude fiscale constitue un motif d'exclusion d'un candidat. J'ai donc voté pour ce texte.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report which aligns the financial regulation with new directives on public procurement and on the award of concession contracts awarded by the European institutions.
Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ Abbiamo oggi espresso il nostro convinto voto favorevole all'adozione di questa proposta della Commissione volta ad allineare il regolamento finanziario dell'Unione europea con le disposizioni delle nuove direttive sugli appalti pubblici e sull'aggiudicazione dei contratti di concessione.
In particolare riferimento alle misure di gestione delle crisi a titolo della politica estera e di sicurezza comune ed alle relative missioni civili, l'obbligo di applicare norme generali unionali ha causato spesso ritardi significativi nella fornitura di attrezzature e servizi essenziali ed ha avuto considerevoli ripercussioni negative sul funzionamento delle missioni stesse. È qui in gioco la credibilità dell'UE sulla scena internazionale, in momenti in cui l'Unione assume importanti impegni per la pace e la sicurezza.
Riteniamo, pertanto, opportuno introdurre norme specifiche e procedure più flessibili, che si distanzino dall'attuale approccio caso per caso, e che quindi possano assicurare uno spiegamento rapido conforme alle esigenze logistiche e di sicurezza. Tali norme assicurerebbero, inoltre, un'adeguata protezione degli interessi finanziari dell'Unione nel contesto del perseguimento degli obiettivi chiave dell'UE in materia di sicurezza, rispondendo meglio all'imperativo di una gestione finanziaria sana, efficace ed efficiente come risultato.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I have voted for this report that will improve the financial rules applicable to the general budget of the Union. As shadow rapporteur on this report I have lowered the discrimination of diverse economic operators.
Norica Nicolai (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this text as I believe it is indeed very necessary to impose stricter limits on the financial operators the EU uses in its various projects. There are clearly severe problems, in several Member States, as regard to Union programmes. We finance, mostly indirectly, a huge amount of programmes and sometimes there is not nearly enough oversight of the achievements of those spent funds. At the same time, it important for many countries, Romania included, not to block but to facilitate more funding and better spending. The key is to impose better oversight and a more dynamic payment system that can lead to more money actually being spent and more efforts being finalised.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – I voted in favour of this report as this report aimed to make access to EU funds simpler, more accountable and efficient whilst also addressing misappropriation and white-collar crime through the introduction of exclusion criteria and a panel to investigate claims. It also aligns the financial regulation with the new directives on public procurement and on the awarding of concession contracts by the EU institutions.
Contracting authorities shall be required to take steps to ensure that, when executing contracts, operators comply with the environmental, social and labour law obligations established by the EU or national legislation, collective agreements or the international environmental, social and labour conventions.
Regarding exclusion criteria, these were added to counter tax fraud, tax evasion – including tax evasion via untaxed offshore structures – the misuse of corporate assets and the embezzlement of public funds to exclude from participation in the procurement procedures of EU institutions.
Luděk Niedermayer (PPE), písemně. ‒ Podpořil jsem zprávu o finančních pravidlech pro souhrnný rozpočet Unie, která podle mého názoru přináší vyšší právní kvalitu. Chtěl bych zvláště vyzdvihnout začlenění podvodu, daňového podvodu, daňových úniků včetně daňových úniků prostřednictvím nezdaněných offshorových struktur, zneužívání podnikových aktiv a zpronevěry veřejných prostředků mezi důvody k vyloučení z postupů zadávání veřejných zakázek orgánů Unie. Považuji to za jeden z důkazů, že EU svůj boj proti daňovým podvodům a únikům a proti šedé ekonomice myslí vážně.
Andrey Novakov (PPE),in writing. – I congratulate Mrs Ingeborg Gräßle for her report showcasing professionalism.
80% of the EU budget is managed by the Member States under the Cohesion Policy. Therefore, the Union’s budget is a long-term EU growth engine. Key instruments for the achievement of this goal are the European Structural and Investment Funds (ESIF).
In this regard, the European Parliament should be the watchdog guaranteeing that the EU budget is used in the best possible way.
We should remain vocal on ensuring financial prudency and result orientation of the EU budget. Regarding performance, we should measure project outcomes (useful results for citizens and businesses). For example, measuring the economic benefits of a road, or a bridge, not their length and features.
Improving financial management and performance is part of a larger effort – to cut the red tape in EU funding and to fight fraud.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Dieser Bericht enthält sehr konstruktive Vorschläge, wie man finanzielle Interessen bei der öffentlichen Auftragsvergabe besser schützen kann, Korruption vorbeugt und ehemals unzuverlässige Auftragsnehmer von Bewerben ausschließt. Aufgrund dieser Tatsachen habe ich mich für diesen Bericht ausgesprochen.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Sellega viiakse finantseeskirjad vastavusse uute direktiividega. Need direktiivid puudutavad riigihankeid ja kontsessioonilepingute sõlmimist, seega soodustavad välis- ja julgeolekupoliitika ning kaitsepoliitika hankelepingute kiiremat sõlmimist, mis omakorda tagab Euroopa Liidus efektiivsema asjaajamise.
Rolandas Paksas (EFDD),raštu. – Balsavau už pateiktą pranešimą.
Viešųjų pirkimų ir koncesijų taisyklės turi būti taikomos ir ES institucijų sąskaita sudarytoms sutartims. Todėl yra tikslinga suderinti Finansinį reglamentą su naujų direktyvų dėl viešųjų pirkimų ir dėl koncesijų sutarčių suteikimo nuostatomis.
Siekiant užtikrinti ankstyvą rizikos nustatymą ir jos prevenciją, ES turi funkcionuoti bendra sistema, kuri užtikrintų griežtą draudimo dalyvauti procedūroje taikymą. Pažymėtina, kad ši sistema turėtų būti kuriama remiantis jau esama draudimo dalyvauti viešųjų pirkimų procedūroje centrine duomenų baze.
Sąjungos finansinių interesų apsauga turi išlikti prioritetu įgyvendinant numatytus tikslus. Ši apsauga turi būti nuolat stiprinama. Atsižvelgiant į tai, pritariu pasiūlymui mokesčių slėpimą į Sąjungos institucijų viešųjų pirkimų procedūras įtraukti kaip pagrindą uždrausti dalyvauti procedūroje.
Pier Antonio Panzeri (S&D), per iscritto. ‒ Ho espresso voto favorevole alla relazione del Parlamento europeo sulle regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione, perché ritengo necessaria la modifica del regolamento UE Euratom, per garantire maggiore linearità alle procedure di assegnazione di appalti da parte delle istituzioni europee.
La modifica di vari articoli del regolamento aggiunge alla procedura precisi criteri di selezione e di accesso agli appalti europei, escludendo automaticamente dalla gara le amministrazioni che abbiano commesso gravi illeciti professionali, frode, corruzione, partecipazione a un'organizzazione criminale, riciclaggio, inottemperanza agli obblighi relativi al pagamento di contributi, imposte e tasse, finanziamento del terrorismo e lavoro minorile.
Per assicurare un effetto deterrente, e far sì che il tentativo di ottenere indebitamente fondi dell'Unione non si ripeta, si prevede, in alternativa o in aggiunta all'esclusione dalla gara, una sanzione pecuniaria e, nei casi più gravi, la pubblicazione delle informazioni relative all'esclusione.
Viene inoltre posta particolare attenzione alla tutela ambientale e allo sviluppo sostenibile mediante la fissazione di standard minimi da rispettare in conformità al diritto internazionale ambientale e alle norme nazionali per la tutela dell'ambiente. I fondi europei saranno in questo modo maggiormente controllati in conformità al principio di trasparenza e pubblicità.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Appoggio l'insieme delle modifiche apportate, specie relativamente alla trasparenza nell'utilizzo dei fondi unionali. Per tale ragione, ho deciso di esprimere voto favorevole.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije pokazuje nam da su članovi Odbora za proračune shvatili potrebu za usklađivanje Financijske uredbe s novim direktivama o javnoj nabavi i o dodjeli ugovora o koncesiji koje europske institucije dodjeljuju za svoj račun. Zato su predložili niz amandmana na izvorni Komisijin prijedlog s očitom namjerom da konačni izgled nove uredbe na najbolji mogući način štiti financijske interese Unije. U obzir su uzeta i mišljenja Odbora za vanjske poslove i Odbora za proračunski nadzor koji su također predložili izmjene na Komisijin prijedlog i pozvali Odbor za proračune da ih kao nadležni odbor uzme u obzir što je on i učinio. Načela koja se primjenjuju na javne nabave, kriteriji isključenja za gospodarske subjekte umiješane u porezne prijevare, definiranje sukoba interesa i teške povrede dužnosti, davanje mogućnosti gospodarskim subjektima da podnesu svoja zapažanja prije izbacivanja iz određenog postupka javne nabave, rano otkrivanje i sustav isključenja za gospodarske subjekte u počinjenju protupravnog djela i elektronička nabava neka su od područja obuhvaćenih ovim izvješćem. Smatram da ovo izvješće štiti interese ne samo europskih institucija već i nas kao pojedinaca i stoga ću ga podržati.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Ce texte vise à appliquer les nouvelles règles sur les marchés publics adoptées par l'UE en 2014 (et qui sont en train d'être transposées par les États membres) aux marchés publics des institutions et organes de l'UE. Si le texte initial de la Commission ne modifie pas grand-chose aux directives précédentes (même s'il renforce la règle d'allotissement permettant davantage aux PME de candidater), il ajoute quelques critères pour le moins critiquables tels que "l'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse", ce qui encourage le moins-disant au détriment du "produire local" et des critères sociaux ou environnementaux. Cependant, le texte amendé par les députés européens apporte quelques modifications intéressantes, telles que l'obligation pour le pouvoir adjudicateur de justifier la décision de non-recours à l'allotissement d'un marché ou le fait que la fraude fiscale constitue un motif d'exclusion d'un candidat. J'ai donc voté pour ce texte.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Pozdravljam napore Komisije i predložene amandmane koji su usmjereni u usklađivanje financijske regulacije i odredbi novih direktiva o javnoj nabavi i dodjeli koncesijskih ugovora. Prije svega, potrebno je podržati zahtjeve da se osnaži komunikacija između javnih naručitelja i Europskog parlamenta i Vijeća, kao i između Komisije i Parlamenta. Također, pozdravljam zahtjeve za strožim nadzorom nad samim ugovorima s gospodarskim subjektima i evaluacijom njihovog izvršenja, a s ciljem povećanja odgovornosti za svaku eventualnu štetu počinjenu financijskim interesima Europske unije, ali i jamstva da poslovi doprinose postignućima politike i proizvode dodanu vrijednost.
Osim toga, amandmani uvode važne distinkcije i podrobnije definicije koje čine sam tekst Komisije preciznijim i jasnijim za interpretaciju. Pohvalne su specifične predložene mjere koje se tiču sprečavanja sukoba interesa, osiguranja poštenosti tržišnog natjecanja ponuditelja te zaštite zviždača. Također, pozdravlja se veći naglasak na učinkovitosti i transparentnosti koji bi trebali doprinijeti boljoj uporabi javnih sredstava i povećati dostupnost javnih ugovora svim gospodarskim subjektima.
Napokon, treba uzeti u obzir potrebu za određenom fleksibilnošću u primjeni općih pravila o nabavi s obzirom na Zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku, odnosno sprječiti situacije u kojima usklađivanje regulacije dovodi do kašnjenja u nabavi izrazito važne opreme za sigurnosne misije što može dovesti u pitanje sigurnost osoblja.
Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Podržavam prijedlog izmjene uredbe o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, čiji je cilj usklađivanje financijskih regulativa s odredbama novih direktiva o javnoj nabavi i dodjeli koncesijskih ugovora. Kao potpredsjednik Odbora za vanjske poslove, istaknuo bih promjenu članka 190. koji se odnosi na javnu nabavu vanjskog djelovanja. Misije Zajedničke sigurnosne i obrambene politike često djeluju na kriznim područjima i to u ograničenom vremenskom roku. Dosadašnja financijska pravila, koja su zapravo kreirana za funkcionalno i stabilno europsko unutarnje tržište, uzrokuju kašnjenje ključnih materijala koji vrlo često budu dostavljeni tek šest mjeseci nakon objave javnog natječaja. Na taj način se ugrožava kredibilitet Europske unije na međunarodnoj razini, s obzirom na činjenicu da EU preuzima važne obveze u mirovnim i sigurnosnim aktivnostima diljem svijeta. Zbog svega navedenog, smatram da je uspostava specifičnih financijskih pravila i fleksibilnijih procedura neophodna u svrhu što učinkovitijeg financijskog upravljanja i ispunjenja ciljeva Unije.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ La Commissione europea ha presentato al Parlamento europeo e al Consiglio una proposta volta ad allineare il regolamento finanziario con le disposizioni delle nuove direttive sugli appalti pubblici e sull'aggiudicazione dei contratti di concessione.
Tale proposta include una modifica dell'articolo 190 sugli "appalti per l'azione esterna". Le missioni civili nel quadro della politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC) si svolgono di norma in un contesto di crisi e in un lasso di tempo ristretto. La loro realizzazione operativa è spesso ritardata proprio a causa di norme generali in materia di appalti dell'UE non adeguate a tali situazioni. Questi ritardi contribuiscono fortemente a impedire all'Unione di esprimere con la massima efficacia tutto il potenziale della sua azione esterna. Auspico, quindi, che possano essere adottate norme specifiche in grado di assicurare una migliore protezione degli interessi finanziari dell'Unione nel perseguimento degli obiettivi chiave dell'UE in materia di sicurezza e politica estera. Pertanto, ho votato in favore di questa relazione.
Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ Aby uwzględnić nowe dyrektywy w sprawie zamówień publicznych i zawierania umów koncesyjnych przez instytucje UE we własnym imieniu w rozporządzeniu nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, PE wprowadza zmianę polegającą na uniemożliwieniu określania szacunkowej wartości umowy w celu obejścia obowiązujących zasad dotyczących zamówień publicznych lub dzielenia umowy na części w tym celu; rozszerza kryteria wyłączenia z udziału w postępowaniach przetargowych instytucji UE, tak by obejmowały oszustwa podatkowe, uchylanie się od opodatkowania i sprzeniewierzenie środków publicznych, wyjaśnia rozróżnienie oraz wzmacnia proponowany system wczesnego wykrywania i wyłączenia, przewidując tymczasowe wyłączenie lub nałożenie przez odpowiedni zespół kar finansowych na podmioty gospodarcze lub stałe wyłączenie podmiotów gospodarczych w poważnych przypadkach takich jak korupcja i finansowanie terroryzmu.
Głosowałem za sprawozdaniem z uwagi na wzmocnienie systemów wczesnego wykrywania i wyłączenia oraz zwiększenie sprawiedliwości i przejrzystości procesu udzielania zamówień publicznych i zawierania umów koncesyjnych przez instytucje UE.
Jiří Pospíšil (PPE), písemně. ‒ Jsem velkým zastáncem transparentnosti veřejných zakázek a již jako český ministr spravedlnosti jsem ji všestranně podporoval. Dnes zde ovšem projednáváme situaci, kdy je třeba racionálně umožnit určité zjednodušení pravidel pro zadávání zakázek při opatřeních k řešení krize v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky, a zejména při civilních misích v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky EU. Zde je logické, že akceschopnost musí být mezi prioritami, a pravidla musí přispívat k tomu, aby nedocházelo ke zpoždění. Z tohoto důvodu má tento návrh moji podporu.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Je me suis exprimé en faveur de la révision du règlement financier applicable au budget général de l'Union suite à l'adoption des directives sur les marchés publics et sur l'attribution des contrats de concession. Ce texte contribue à simplifier et à clarifier la législation européenne en matière de règles financières.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ Este informe propone adaptar el Reglamento Financiero a las disposiciones de las nuevas Directivas sobre contratación pública y sobre adjudicación de contratos de concesión. Se introducen una serie de modificaciones como el procedimiento de la nueva asociación para la innovación, la introducción del cumplimiento de la legislación laboral, social y medioambiental como requisito fundamental y la metodología de adjudicación basada en la oferta económicamente más ventajosa. Es importante señalar que se añade a este Reglamento Financiero las concesiones de obras y servicios, que quedan sujetas a los mismos tipos de procedimientos que los contratos públicos.
Se han modificado también los artículos sobre la exclusión. Los motivos de exclusión se clarifican y se armonizan con la Directiva, así como la posibilidad de que el operador económico de que se trate tome medidas correctivas. Para evitar confusiones, la exclusión se separa claramente de la desestimación de un procedimiento determinado.
Además se han introducido una serie de disposiciones que responden a las aclaraciones en el texto y las simplificaciones. Las disposiciones sobre contratación pública han sido revisadas con el fin de garantizar la coherencia en la terminología utilizada en el título y aclarar ciertas normas.
Apoyo, por tanto, el presente informe del PE.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport qui concerne la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil qui modifie le règlement nº 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union. La protection des intérêts financiers de l'Union constitue l'un des principes et objectifs essentiels de ce règlement financier. L'Union a fait part, à plusieurs reprises, de son intention de combattre la fraude et l'évasion fiscales. L'économie souterraine représentant, dans l'Union, près d'un cinquième du PIB et des dizaines de milliards d'euros continuant d'être détenus dans des structures extraterritoriales, dans nombre de cas sans être déclarés ni soumis à l'impôt, le renforcement de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales n'est pas qu'une simple question de recettes, mais également d'équité. Il est possible de mieux protéger les intérêts financiers de l'Union en intégrant l'évasion fiscale dans les motifs d'exclusion des procédures de passation de marchés publics des institutions de l'Union. Le vote de ce texte y participe.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ O objetivo desta proposta de regulamento consiste em alterar o Regulamento Financeiro relativo às disposições financeiras aplicáveis ao orçamento geral da União, a fim de ter em conta as novas diretivas relativas aos contratos públicos e à adjudicação de contratos de concessão, celebrados pelas instituições europeias.
Tendo em conta o alinhamento do Regulamento Financeiro com as novas diretivas, saúdo as modificações que foram incluídas, realçando também que, em conformidade com o princípio da sustentabilidade, as entidades adjudicantes devem tomar as medidas adequadas para garantir que, durante a execução de contratos, os operadores económicos cumprem as obrigações decorrentes da legislação em matéria ambiental, social e laboral, estabelecida na legislação nacional e comunitária.
Além disso, as concessões de obras e serviços são agora introduzidas, pela primeira vez, na Regulamentação Financeira, estando sujeitas aos mesmos tipos de procedimentos dos contratos públicos.
Por último e tal como o relator, considero que os contratos públicos da União devem servir para garantir que os fundos da União são utilizados de forma eficaz, transparente e adequada e, nessa medida, atribuí o meu voto favorável a este relatório.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore della proposta in materia di regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione, che ha come obiettivo la revisione del regolamento finanziario a seguito dell'adozione delle nuove direttive sugli appalti pubblici e sull'aggiudicazione dei contratti di concessione.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL),por escrito. – Hemos votado a favor del Informe Grassle al considerar que mejora el sistema de control en la concesión de contratos y adquisiciones públicas clarificando y simplificando procedimientos, estableciendo criterios de exclusión claros y mejorando en general la transparencia y la eficiencia en los mismos.
Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor del presente informe, pese a que incluye aspectos positivos sobre el control del presupuesto de la UE, debido a que refiere positivamente a la implementación de consorcios público-privados con los presupuesto de la Unión. Este informe propone una mejora relativa del sistema de control del presupuesto de la Unión Europea, esta mejoras se plasman en la exigencia de certificados que demuestren la sostenibilidad del dinero gastado por la Unión Europea, obligaciones de notificación sobre fraude, especificar el valor añadido de cada uno de los gastos, etc. Sin embargo, el informe ve positivamente el desarrollo de los consorcios público-privados desarrollados con el presupuesto de la UE lo que lleva a una potencial privatización de muchas de las inversiones realizadas por la UE. Es por esto por lo que no he podido votar a favor de este informe.
Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ Le misure approvate oggi hanno lo scopo di migliorare l'equità e la trasparenza nel processo degli appalti pubblici e nell'aggiudicazione di contratti di concessione da parte delle istituzioni dell'UE. Ho condiviso la posizione del Parlamento europeo, in quanto ritengo che grazie a queste nuove regole finanziarie si possano efficacemente prevenire casi di frode fiscale e di appropriazione indebita di fondi pubblici.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I abstained on this legislative resolution.
I agree with the amendments that related to transparency. However, there are a number of amendments which would require contractors to adhere to EU policies relating to labour and environmental laws and would require the Commission to have more power to enforce certain articles.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The proposal that I voted for aligns the Financial Regulation with the new directives on concessions and public procurement. It will be good to see this enter into force at the beginning of next year.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Podporujem uznesenie, vďaka ktorému sa zvýši transparentnosť a spravodlivosť pri verejnom obstarávaní a udeľovaní koncesií inštitúciami EÚ. Vítam aj rozšírenie kritérií pre vylúčenie z účasti na verejnom obstarávaní inštitúcií EÚ, ako napr. daňové podvody a daňové úniky, prípadne sprenevera financií verejných fondov.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In dem Bericht wir vorgeschlagen, die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union wie folgt zu ändern.
Es sollen neue Bestimmungen eingeführt werden, wie beispielsweise Marktberatung, die neue Innovationspartnerschaft als eine Prozedur, die Einführung der Einhaltung von Umwelt-, Sozial- und Arbeitsrecht als wesentliche Voraussetzung, die Bewertung der Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge, Preismethodik, auf der das wirtschaftlich günstigste Angebot betrachtet wird. Darüber hinaus werden zum ersten Mal Zugeständnisse für Arbeiten und Dienstleistungen in der Haushaltsordnung eingeführt und unterliegen den gleichen Arten von Verfahren wie öffentliche Aufträge. Die Gründe für den Ausschluss und die Möglichkeit für die betreffenden Abhilfemaßnahmen werden klarer formuliert. Ausgrenzungen werden klar von der Zurückweisung von einem bestimmten Verfahren getrennt, um Verwechslungen zu vermeiden. Ziel des Systems ist es, für eine Früherkennung und Prävention von Risiken sowie für die Veröffentlichung von Informationen über einen ausgeschlossenen Wirtschaftsteilnehmer zu sorgen; dies dient dem Schutz der Interessen der EU. In diesem Sinne habe ich diesem Bericht zugestimmt.
Ivan Štefanec (PPE),písomne. – Rozpočtové pravidlá rovnako ako všetky ostatné pravidlá EÚ sa musia dodržovať, ak chceme zabezpečiť efektívne a férové fungovanie. V prípade, že nastavené pravidlá nevyhovujú, napríklad v krízových zásahoch v tretích krajinách v rámci spoločnej obrannej a bezpečnostnej politiky, je potrebné ich, samozrejme, prispôsobiť tak, aby sa zabezpečilo rýchle a pružné vykonávanie operácií.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo Izvješće zato što bi se dodatno zaštitili financijski interesi Unije, te bi se njime trebala poboljšati pravila o isključenju iz sudjelovanja u postupcima nabave. Dakle, treba se uspostaviti jedinstveni sustav povećanja zaštite financijskih interesa Unije u okviru kojeg bi se uzela u obzir središnja baza podataka o isključenjima. Gospodarski subjekt koji poduzimanjem korektivnih mjera može dokazati svoju pouzdanost ne bi trebao podlijegati odluci o isključenju. Nadalje, javni naručitelj treba isključiti gospodarski subjekt iz postupka i ako je donesena konačna upravna odluka ili presuda o slučaju teške povrede dužnosti, nepoštovanja obveza, pranje novca, financiranje terorizma i slično. Potrebno je pojasniti koji gospodarski subjekti imaju pristup postupku nabave samih institucija Unije ovisno o mjestu njihovog poslovnog nastana. Smatram, da bi svaki subjekt uključen u izvršenje proračuna prilikom donošenja odluka o isključenju koju donosi pod vlastitom odgovornošću trebao podijeliti informacije o dotičnom gospodarskom subjektu radi zaštite financijskih interesa Unije.
Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I supported this report which aligns the financial regulation with new directives on public procurement and on the awarding of concession contracts by the European institutions.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Ovo izvješće predstavlja reviziju financijskih pravila o općem budžetu Europske unije uslijed donesenih Direktiva o javnoj nabavi te o dodjeli koncesijskih ugovora.
Neke od donesenih preinaka tiču se nevladinih organizacija, te je odlučeno kako će asimilacija takvih organizacija s međunarodnim organizacijama i dalje biti moguća, ali samo u strogo određenim okolnostima. Nadalje, očekuje se poboljšanje metode iznošenja informacija o učinkovitosti u godišnjim izvješćima o radu, što će uključivati i postignutu europsku dodanu vrijednost. Neke od promjena tiču se i financijskih instrumenata te se Europski parlament tako pobrinuo da neplaćanje poreza i socijalnog osiguranja rezultira isključivanjem iz tih financijskih instrumenata. Uz to, revizijom pravila je postignuto skraćeno vrijeme obrade specijalnih izvješća Europskog revizorskog suda.
Ovaj prijedlog u potpunosti podržavam s obzirom da je jasno kako postojeća pravila uvijek treba prilagoditi novonastalim situacijama, te će ranije spomenute promjene, kao i brojne druge iznesene u ovom izvješću, dovesti do poboljšanja učinkovitosti Unije i svih njenih tijela.
Richard Sulík (ECR), písomne. ‒ Návrh som podporil, keďže prináša opatrenia, ktoré môžu zvýšiť efektivitu využívania prostriedkov z rozpočtu Európskej únie a obmedziť množstvo podvodov. Pre skutočné zefektívnenie rozpočtu EÚ je však potrebné vykonať oveľa viac, keďže jeho drvivá väčšina stále pozostáva z eurofondov a z dotácií poľnohospodárom, ktoré prinášajú viac škôd ako úžitku.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije. Poročilo prinaša uskladitev finančne uredbe z določbami novih direktiv o javnih naročilih in o podeljevanju koncesijskih pogodb. S tem bomo zmanjšali precejšnje zamude, ki nastajajo pri javnem naročanju na področju skupne varnostne in obrambe politike. Kot nadomestna članica Odbora za nadzor proračuna podpiram tudi predloge sprememb odbora, ki s svojimi predlogi opozarja na to, da se EU zaradi zaščite finančnih interesov mora boriti proti davčnim goljufijam in utaji davkov.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Οι δημοσιονομικοί κανόνες εφαρμογής του Προϋπολογισμού της ΕΕ θα πρέπει να παρέχουν τα κατάλληλα μέσα και εφόδια για την απλή, ουσιαστική και λειτουργική αλλά, πρωτίστως, ευέλικτη σχεδίαση και εφαρμογή του. Η υπάρχουσα μορφή, συμπεριλαμβανομένης της προσπάθειας τροποποίησής της, είναι πολύπλοκη, τεχνοκρατική και απέχει πολύ από το να είναι προσαρμοσμένη στις τρέχουσες απαιτήσεις της κρίσιμης κατάστασης της Ένωσης.
József Szájer (PPE), írásban. ‒ Az Európai Parlament plenáris ülése elfogadta Ingeborg Grässle jelentését az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról. A javaslat célja a pénzügyi rendelet és az új közbeszerzésekre vonatkozó szabályok összehangolása volt. Tekintettel arra, hogy a jelentés célja az uniós közbeszerzési szabályok és az uniós költségvetés elköltésének szabályait meghatározó pénzügyi rendelet összhangjának megteremtése volt, a magyar néppárti delegáció az Európai Néppárttal összhangban támogatta a javaslat elfogadását.
Claudia Tapardel (S&D), în scris. ‒ Bugetul Uniunii Europene este principalul instrument prin care putem, în calitate de instituții europene, să ne atingem scopurile propuse și să avem un impact direct asupra vieții cetățenilor europeni. Cheltuirea sa presupune respectarea unor reguli stabilite de comun acord, care trebuie să asigure folosirea eficientă a fondurilor pentru realizarea obiectivelor precise și a impactului optim asupra grupurilor-țintă stabilite. Din acest punct de vedere, bugetul general al UE reprezintă expresia cea mai concretă a principiului solidarității europene. La anumite intervale de timp, însă, regulile care guvernează bugetul general al Uniunii trebuie să fie reevaluate și îmbunătățite, prin prisma noilor experiențe apărute în practica folosirii acestor fonduri.
Propunerile Comisiei Europene sunt demne de a fi luate în considerare, având în vedere experiența instituțională acumulată în derularea proiectelor cu finanțare europeană. Poziția Parlamentului European este, însă, cel puțin la fel de importantă, pentru că aduce o contribuție importantă a reprezentanților direcți ai cetățenilor statelor membre. Documentul de față este semnificativ pentru derularea programelor europene începând de anul viitor și vizează atât o simplificare a regulilor, o eficientizare a cheltuirii banilor europeni, concomitent cu realizarea unui control optim asupra respectării normelor existente, de aceea trebuie adoptat cât mai curând posibil.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Je me suis prononcé pour la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE, Euratom) nº 966/2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union.
Ces modifications concernent entre autres l'attribution des marchés publics, matière qui me tient fortement à cœur. On y précise aussi comment les pouvoirs adjudicateurs peuvent contribuer à la protection de l'environnement et à la promotion du développement durable, tout en garantissant la possibilité d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix dans le cadre de leurs marchés, ce qu'il peuvent notamment faire en exigeant des labels particuliers ou en recourant aux méthodes d'attribution appropriées.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report on amending Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union. The proposal aims at aligning the financial regulation with the new directives on public procurement and on the award of concession contracts awarded by the European institutions on their own account. The European Parliament made several changes to the original proposal, recommending for example that the estimated value of a contract may not be determined with a view to circumventing the applicable rules, nor may a contract be split up for that purpose. It also agreed that tax fraud and tax evasion should be integrated in the criteria for exclusion from participation in procurement procedures of EU institutions.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Podržala sam prijedlog izmjene financijskih pravila koja se primjenjuju na opći proračun jer se uzimaju u obzir nove direktive o javnim nabavama, te je kao cilj postavljena bolja uporaba javnih sredstava i veća dostupnost javnih ugovora gospodarskim subjektima.
Naime, smatram da će se predloženim mjerama, kao što su povećano tržišno savjetovanje i strože odredbe koje se temelje na ekonomski najpovoljnijim odlukama, zaštititi financijski interesi Europske unije.
Držim da ove izmjene mogu osigurati da razlozi za isključenje, uvjeti sposobnosti i kriteriji za odabir ponude prilikom javne nabave budu transparentniji i jasniji svim subjektima, što se između ostalog vidi i u proširenju kriterija za isključivanje na porezne prijevare, utaje poreza i pronevjere javnih sredstava.
Izrazito podržavam jačanje poštenosti i transparentnosti u procesima javne nabave kroz rano uočavanje nepravilnosti i isključivanje, stoga sam glasovala za ove promjene.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije sem podprla, saj usklajuje finančno uredbo z določbami novih direktiv o javnih naročilih in o podeljevanju koncesijskih pogodb. Predlog vsebuje spremembo člena 190 o javnih naročilih za zunanje ukrepe.
Obvezna uporaba splošnih pravil EU o javnih naročilih za ukrepe kriznega upravljanja v okviru skupne zunanje in varnostne politike, zlasti civilnih misij skupne varnostne in obrambne politike, povzroča precejšnje zamude pri nakupu nujne opreme in storitev, kar zelo neugodno vpliva na izvajanje misij. Zato je prav, da so postopki poenostavljeni in da se poveča učinkovitost pri uporabi obstoječih pravil.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor del Informe Grässle al considerar que mejora el sistema de control en la concesión de contratos y adquisiciones públicas clarificando y simplificando procedimientos, estableciendo criterios de exclusión claros y mejorando en general la transparencia y la eficiencia en los mismos.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado a favor del Informe Grassle al considerar que mejora el sistema de control en la concesión de contratos y adquisiciones públicas clarificando y simplificando procedimientos, estableciendo criterios de exclusión claros y mejorando en general la transparencia y la eficiencia en los mismos.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this legislative report on the financial rules applicable to the general budget of the Union. The regulation lays down the rules for the establishment and the implementation of the general budget of the European Union and it also contains rules on public procurement. It respects the fundamental rights and observes the principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the need to ensure the legality and proportionality of sanctions, therefore I think it is needed in order to achieve greater transparency and accountability regarding financial allocations.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Hablamos de una revisión de las normas financieras aplicables al presupuesto general de la unión tras la adopción de dos directivas sobre contratación pública y sobre la adjudicación de contratos. Es por tanto necesario votar a favor de dicha modificación para adaptar de este modo las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión.
Marco Valli (EFDD), per iscritto. ‒ Ho espresso voto positivo alla relazione sulla riforma delle regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione perché il nuovo testo, rivisto in conformità della direttiva appalti approvata nel 2014, introduce miglioramenti significativi per la protezione degli interessi finanziari dell'UE, quali la possibilità di negoziare appalti a livello interistituzionale e l'introduzione di nuovi criteri per il rispetto delle normative ambientali e sociali.
Il testo della riforma inserisce vincoli di salvaguardia atti a evitare l'infiltrazione del crimine organizzato alle gare di appalto, grazie alla previsione di criteri di esclusione dagli appalti per frode, corruzione e partecipazione ad attività criminali, grazie alla creazione di un database di rilevamento di pratiche illecite, sviluppato in collaborazione con l'OLAF. Questo punto è stato decisivo per la mia posizione di voto. Inoltre le misure adottate miglioreranno le relazioni sulla protezione degli interessi finanziari dell'UE e sulla performance dei fondi europei, rendendo i dati più accessibili e trasparenti. Infine, la riforma ottimizza i termini per la trasmissione dei rapporti resi dalla Corte dei conti europea e razionalizza la trasmissione delle relazioni di audit interno utili al discarico.
Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he podido votar a favor del presente informe, pese a que incluye aspectos positivos sobre el control del presupuesto de la UE, debido a que refiere positivamente a la implementación de consorcios público-privados con los presupuesto de la Unión. Este informe propone una mejora relativa del sistema de control del presupuesto de la Unión Europea, esta mejoras se plasman en la exigencia de certificados que demuestren la sostenibilidad del dinero gastado por la Unión Europea, obligaciones de notificación sobre fraude, especificar el valor añadido de cada uno de los gastos, etc. Sin embargo, el informe ve positivamente el desarrollo de los consorcios público-privados desarrollados con el presupuesto de la UE lo que lleva a una potencial privatización de muchas de las inversiones realizadas por la UE. Es por esto por lo que no he podido votar a favor de este informe.
Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ This report shores up the importance of attaining value for money for the European taxpayer, while also highlighting the important roles of environmental, social and labour law obligations established by the Union and often enshrined in national legislation. It also reiterates the protection for whistle-blowers to ensure those who put their jobs on the line to alert their fellow citizens are not mistreated. This report also provides a definition of conflicts of interests and grave professional misconduct and procedures surrounding such cases in public procurement and concession contracts.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ Suite à l'adoption de nouvelles directives concernant la passation des marchés publics et l'attribution de contrats de concession, il fallait adapter les règles pour qu'elles s'appliquent aux contrats attribués par les institutions de l'Union européenne.
Ces modifications portent sur l'introduction de nouvelles dispositions telles que la consultation du marché, un meilleur respect du droit environnemental, du droit social et du droit du travail et le contrôle de la méthode d'attribution sur la base de l'offre économiquement la plus avantageuse en la soumettant justement au respect des normes susmentionnées.
Le Parlement européen a insisté sur la nécessité de contrôle des procédures de marchés publics et des contrats de concession, par l'intermédiaire notamment de l'office européen de lutte antifraude et a demandé que l'évasion et la fraude fiscale soient inclues dans ces contrôles.
Le Parlement européen a ainsi posé un certain nombre de garde-fous, même si l'on peut regretter qu'ils soient insuffisants en matière de concession des marchés relatifs à la politique de sécurité et de défense commune. J'ai donc voté pour.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A presente proposta inclui uma alteração do artigo 190.º do Regulamento Financeiro relativo à «contratação pública para as ações externas». A motivação prende-se com os alegados atrasos significativos na aquisição de equipamento e serviços essenciais que condicionam a eficácia das operações de gestão de crises no âmbito da Política Externa e de Segurança Comum e, nomeadamente, das missões civis no quadro da Política Comum de Segurança e Defesa (PCSD).
O motivo é louvável. Contudo, dado o conteúdo da maioria das missões em concreto, que reflete as prioridades políticas da atual UE, deixa-nos desconfortável com este aligeirar das regras. Fosse a UE mais lesta a acudir os refugiados, criando corredores humanitários, ou a contribuir para iniciativas de paz no Médio Oriente, ou ainda para intervir nos mercados agrícolas em derrocada, e estaríamos neste momento a aplaudir entusiasticamente esta iniciativa.
Beatrix von Storch (ECR), schriftlich. ‒ Das Problem der EU ist, dass sie bald das Geld der Bürger aufgebraucht haben wird. Um den Schutz der finanziellen Interessen der Bürger der Mitgliedstaaten in Bezug auf die gesamte Mittelverwaltung der Union zu erleichtern, legt diese Entschließung die Bedingungen für die Aufstellung und Ausführung des Gesamthaushaltsplans fest, um eine wirtschaftliche und effektive Haushaltsführung, die Kontrolle und den Schutz der finanziellen Interessen der Union sowie eine zunehmende Transparenz zu gewährleisten. Dem stimme ich zu.
Marco Zanni (EFDD), per iscritto. ‒ Nel 2014 è stata approvata la nuova direttiva appalti e si è quindi reso necessario rivedere gli articoli corrispondenti del regolamento finanziario per armonizzarli con la legislazione dell'UE.
Si è provveduto alla revisione degli articoli 101-120 con i relativi punti chiave riguardanti la possibilità di negoziare appalti a livello interistituzionale, con criteri di rispetto di norme ambientali, sociali e legislative nonché di esclusione per frode, corruzione e partecipazione ad attività criminali. Durante questa revisione, il Parlamento si è battuto per aprire i negoziati anche su alcuni articoli del regolamento finanziario che necessitavano di una revisione dopo l'approvazione del 2012. Miglioramento delle relazioni concernenti la protezione degli interessi finanziari dell'UE e delle performance dei fondi europei nelle relazioni annuali di attività (artt. 58,60,66); riferimento alla trasmissione dei documenti utili per il discarico (relazione di audit interno) (art. 99) e razionalizzazione delle tempistiche dei rapporti speciali della Corte dei conti (art. 163); ottimizzazione delle procedure di informazione relative al discarico e le relazioni di follow-up (art. 166); allineamento alle procedure di discarico delle PPP (Public-Private Partnership) (art. 209).
Si è quindi ottenuta un'ottimizzazione delle procedure attualmente in corso e per questo motivo ho espresso il mio voto a favore.
Tomáš Zdechovský (PPE), písemně. ‒ Podpořil jsem tuto zprávu a jsem jednoznačně pro změny v pravidlech rozpočtu EU. Za důležité považuji především zlepšení týkající se vnitřních a vnějších kontrol peněz z rozpočtu EU. Velmi často se setkáváme s neefektivním zacházením s financemi EU, a to nejen v členských státech, ale i v evropských agenturách a samotných institucí. Věřím proto, že tato zpráva Ingeborg Gräßleové povede k podstatnému zlepšení.
Janusz Zemke (S&D), na piśmie. ‒ Popieram sprawozdanie dotyczące zmian finansowych, dotyczą one bowiem wykonywania nowych dyrektyw unijnych w sprawie zamówień publicznych. Dyrektywy te słusznie nie koncentrują się tylko na kosztach zamówienia, lecz podkreślają, by w procedurze zamówień publicznych brać także pod uwagę prawa socjalne i prawo pracy oraz konieczność ochrony środowiska. Oferty nie mogą być oceniane wyłącznie pod kątem tego, czy są najkorzystniejsze ekonomicznie. Tak samo ważne jest to, czy osoby zatrudnione przy realizacji ofert otrzymują godną płacę i czy respektowane są ich prawa pracownicze. Ponieważ rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady idzie w tym kierunku, poparłem je w głosowaniu.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ A presente proposta inclui uma alteração do artigo 190.º do Regulamento Financeiro relativo à «contratação pública para as ações externas». A motivação prende-se com os alegados atrasos significativos na aquisição de equipamento e serviços essenciais que condicionam a eficácia das "operações de gestão de crises" no âmbito da Política Externa e de Segurança Comum e, nomeadamente, das missões civis no quadro da Política Comum de Segurança e Defesa (PCSD). É curioso como esta alteração é tão rapidamente providenciada - quando se trata aqui de ações que, muitas vezes, sob uma capa de missão humanitária, escondem uma vocação profundamente militarista - ao contrário de outras tantas necessidades sociais que não merecem a mesma atenção.
Przewodniczący. – Niniejszym zamykam wyjaśnienia dotyczące głosowania.