21.1. A terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol vízuminformációs rendszerhez (VIS) való hozzáférése betekintés céljából (A8-0287/2015 - Timothy Kirkhope)
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport permettra aux autorités compétentes des États membres de continuer à pouvoir accéder au système d’information sur les visas (VIS), dans le cadre notamment de la lutte contre le terrorisme et d'autres infractions pénales graves.
La décision proposée vise à remplacer la décision 2013/392/UE du Conseil qui a été censurée par la Cour de justice de l'Union européenne. Le 1er septembre 2013, date à compter de laquelle la décision 2008/633/JAI a pris effet, devrait être maintenue telle qu'elle figure à l'article 1er de la décision 2013/392/UE.
Ce projet de décision est plus technique que politique. Il n’aborde ni l’espace Schengen ni le système d’information sur les visas (VIS).
Les États membres n'étant pas dépossédés de leur souveraineté, j'ai voté pour ce texte.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I do not believe that there are sufficient and appropriate safeguards to enable this information to be shared properly. In addition, I believe that international cooperation on such matters should take place via the appropriate agency (Interpol) rather than be dealt with by the European Union. For that reason I considered it appropriate to vote against.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kuriuo siekiama leisti valstybių̨ narių paskirtoms institucijoms ir Europolui naudotis Vizų informacinės sistema teroristinių ir kitų sunkių nusikaltimų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport, qui entend assurer aux États membres ainsi qu'à Europol l'accès au système d'information sur les visas (VIS). Il s'agit de permettre une meilleure détection, et donc une meilleure prévention des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves. Voilà qui me paraît bien plus utile et fondamental que la collecte des données des dossiers des passagers aériens (Passenger Name Record).
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Dans le prolongement de la volonté de l’Union européenne de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, le système d’information sur les visas (VIS) constitue un système d’échange de données entre les États Schengen. En ligne avec la position du groupe S&D, j’estime que l’amélioration de la gestion des frontières et des déplacements interfrontaliers passe par la promotion d’instruments tels que le VIS ou encore le système d’information Schengen (SIS II).
Afin d’assurer au mieux la sécurité des citoyens, il convient de renforcer ces instruments déjà existants en veillant à ce qu’ils respectent les droits fondamentaux des voyageurs et, plus particulièrement, la protection de leurs données. Le rapport soutient la proposition du Conseil de permettre aux autorités désignées par les États membres d’avoir accès aux données du VIS pour prévenir des actes terroristes ou des infractions pénales graves, la précédente autorisation d’accès ayant été annulée par un arrêt de la CJUE. C’est pourquoi j’appuie ce rapport qui contribue à l’échange de données entre États membres pour plus d’efficacité et de sécurité.
Dominique Bilde (ENF),par écrit. – Ce rapport fixe la date de prise d'effet de la décision 2008/633/JAI concernant l'accès en consultation au système d'information sur les visas (VIS) par les autorités désignées des États membres et par l'Office européen de police (Europol) aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins des enquêtes en la matière. Cette décision doit permettre d’assurer la continuité des droits d’accès des États membres et d’Europol au système d’information sur les visas. J’ai donc voté pour.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ritengo di fondamentale importanza dare il massimo sostegno e libertà di azione alle forze di polizia europee nella lotta al terrorismo. Con questo voto sostengo la relazione Kirkhope al fine di assicurare l'accesso, da parte delle autorità competenti, al sistema di informazione dei visti (VIS), affinché possano svolgere nel miglior modo possibile e con la massima efficacia le necessarie verifiche nei casi sospetti di reati gravi e terrorismo.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ El Parlamento Europeo se posiciona en este informe sobre una Decisión de implementación del Consejo que determina la fecha a partir de la cual las autoridades designadas de los Estados miembros y de Europol tendrán acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) a fin de facilitar la prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves.
Desde el punto de vista del contenido, la cuestión no plantea problema alguno pues se trata de la mera determinación de la entrada en vigor de un acto jurídico del Consejo, por lo que se ha seguido el procedimiento abreviado del artículo 150 y ha recibido mi voto favorable.
Sin embargo, la entrada en vigor de esta Decisión se ha visto postergada al plantearse al Tribunal de Justicia de la UE la cuestión de la falta de toma en consideración de la opinión del Parlamento Europeo en cuanto a la hora de adoptar la Decisión que implementa la medida. Espero que con esta votación queden solventadas estas cuestiones procedimentales y la Decisión pueda entrar en vigor lo antes posible.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, nes juo Parlamentas pritarė Tarybos sprendimui leisti valstybių narių paskirtoms institucijoms̨ ir Europolui naudotis Vizų informacinės sistema (VIS) teroristinių ir kitų sunkių nusikaltimų prevencijos, atskleidimo ir tyrimo tikslais. Šis sprendimas prisideda prie bendros ES laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės sukūrimo, kurioje ES piliečiai, darbuotojai ir kapitalas gali laisvai judėti, tačiau kuri turi būti apsaugota tiek nuo išorės, tiek ir nuo vidaus grėsmių. Prie šio sprendimo nėra prisijungusios Danija, Airija ir Didžioji Britanija.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ A jelentés célja, hogy megadjuk a lehetőséget a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Egyetértek azzal, hogy illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek segítségével hatékonyan léphetnek fel a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Pri predlaganem sklepu o določitvi datuma začetka učinkovanja postopkov, povezanih z iskanjem podatkov za preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje terorističnih ter drugih hujših kaznivih dejanj gre zgolj za tehnično zadevo, torej potrditev nadaljevanja dostopa pristojnim organom držav članic in Europola do informacijskega sistema za vizume.
Zagotavljanje varnosti državljanov EU mora ostati najvišja prioriteta evropske varnostne politike, ki je trenutno zaradi migrantske krize na veliki preizkušnji. Stalen pretok informacij o vizumih med varnostnimi organi držav članic EU in Europolom je eden izmed pomembnejših členov za zagotavljanje varnosti znotraj EU in nadaljnje ohranjanje tovrstnega pretoka informacij je ključno.
Zaradi navedenih razlogov sem predlagano poročilo podprl.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Un rapport a été présenté pour une décision d'exécution permettant d'assurer aux États membres et à Europol la continuité des droits d'accès au système d'information sur les visas (VIS); j'ai voté pour ce rapport qui permet la prévention et la détection des actes de terrorisme.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questo documento perché ritengo che, nel quadro della lotta la terrorismo che stiamo portando avanti, l'accesso per la consultazione al sistema di informazione visti (VIS) da parte delle autorità degli Stati membri e di Europol rappresenti uno strumento fondamentale. È importante che le autorità preposte alla lotta al terrorismo di ogni Stato membro cooperino per rendere più efficace ed efficiente la lotta al terrorismo.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ Il Sistema d'Informazione Visti (VIS) è il sistema di scambio dei dati relativi ai visti di ingresso nello Spazio Schengen tra gli Stati che ne fanno parte. La disponibilità di scambio e confronto di questi dati da parte di Europol e delle autorità preposte al controllo visti e frontiere degli Stati membri è importante nella prevenzione e nel contrasto delle attività terroristiche e di altre azioni criminali gravi. Nella lotta contro il terrorismo e le organizzazioni criminali è fondamentale che i servizi competenti possano disporre tempestivamente di informazioni il più esaustive e aggiornate possibile nei rispettivi settori. La disponibilità di informazioni e la celerità dell'azione fanno la differenza fra lo sventare un attentato o piangerne le conseguenze. Creare un protocollo unico di regolamentazione della gestione dati e possibilità di accesso agli stessi da parte delle forze di polizia e di investigazione è importante per conciliare l'esigenza di sicurezza e di contrasto alle organizzazioni terroristiche e criminali con il diritto alla privacy di ciascun cittadino europeo.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce texte n'est qu'une simple décision d'exécution visant à assurer la continuité des droits d'accès des États membres et d'Europol au système d'information sur les visas dans le but de prévenir et de détecter suffisamment tôt de potentiels actes terroristes.
Ce projet de décision est donc avant tout technique. Sur le fond du sujet, nous considérons qu'il faut mettre directement un terme à l'espace Schengen afin de redonner aux États membres les leviers pour agir et contrôler les individus qui entrent sur le territoire national. L'Europe est une passoire et l'arrivée massive de migrants clandestins, en provenance d'Afrique et du Proche-Orient, parmi lesquels se trouvent des terroristes, nous le démontre. En aucun cas, l'adoption de cette décision d'exécution ne modifiera cette réalité.
Même si cette mesure est dérisoire, je me suis tout de même prononcé en faveur de cette proposition.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Raportul referitor la Sistemul de informații privind vizele a instituit VIS ca sistem de schimb de date privind vizele între statele membre. Scopul instituirii acestui sistem este de a îmbunătăți metodele de punere în aplicare a politicii comune în domeniul vizelor și de a contribui la consolidarea securității interne și la lupta împotriva terorismului, în condiții clar definite și supravegheate. Astfel, această inițiativă este un punct cheie în cadrul politicilor Uniunii Europene de stabilire a unui spațiu de justiție, libertate și securitate.
Un alt argument în favoarea acestui sistem este necesitatea ca serviciile competente să aibă la dispoziție cele mai cuprinzătoare și mai actuale informații în domeniile lor de competență în lupta împotriva terorismului și a altor infracțiuni grave. Așadar, este importantă desemnarea autorităților competente ale statelor membre, care sunt autorizate să acceseze VIS în scopuri specifice pentru a preveni, detecta și investiga infracțiunile teroriste.
M-am exprimat în favoarea acestui raport deoarece consider că este esențial să existe politici clare, care să contribuie la consolidarea securității interne și la lupta împotriva terorismului.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto favorevole. Le autorità potranno effettuare verifiche incrociate in caso di reati gravi o terrorismo. I cittadini hanno bisogno di più sicurezza.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore del progetto di risoluzione per fissare la decorrenza degli effetti della decisione sull'accesso per la consultazione al sistema di informazione visti (VIS). Questa struttura dovrebbe mirare a migliorare la realizzazione della politica comune in materia di visti, contribuendo anche alla sicurezza interna e alla lotta contro il terrorismo, secondo parametri ben definiti e controllati.
Per contrastare efficacemente il terrorismo e altri reati gravi è infatti fondamentale che i servizi competenti dispongano di informazioni esaustive ed aggiornate nei rispettivi settori, in modo da poter adeguatamente assolvere alle proprie funzioni.
I dati contenuti nel sistema VIS dovrebbero pertanto essere disponibili per la consultazione da parte delle autorità nazionali e anche dall'Europol, che svolge un ruolo fondamentale nell'ambito della cooperazione tra le autorità degli Stati membri nelle indagini sui reati transfrontalieri.
La presente decisione ha inoltre il merito di perseguire i propri obiettivi nel pieno rispetto dei diritti fondamentali e dei principi enunciati nella carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e per questo ho deciso di votare a favore del testo.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I abstained on this report which is aimed at setting the date of entry into force of an EU decision. The decision in question is aimed at allowing Europol and other authorities to consult the Visa Information System.
As I am opposed to any law—enforcement authority accessing the Visa Information System or any other non-legal enforcement databases, I abstained on this decision setting a date of entry into force. Such interference has a stigmatising effect on migrants and foreign travellers. Given my opposition to the main legal text, I abstained on when it should come into effect.
David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it aims to improve and accelerate the processes of prevention, detection and investigation of terrorist activities. International cooperation and exchange of information between different agencies and countries is crucial in fighting terrorism.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ La proposta di decisione di esecuzione del Consiglio mira a sostituire la decisione 2013/392/UE, annullata da una sentenza della Corte di giustizia dell'UE per mancata consultazione del Parlamento europeo (sentenza della Corte di giustizia, del 16 aprile 2015, nella causa C-540/13 Parlamento contro Consiglio). In tale sentenza, tuttavia, la Corte ha mantenuto gli effetti della prima decisione 2013/392/UE fino all'entrata in vigore di un nuovo atto destinato a sostituirlo. Questo atto è la decisione votata oggi che, in ultima analisi, fissa solo la data di entrata in vigore della decisione. Ho votato favorevolmente.
Aymeric Chauprade (ENF), par écrit. ‒ La décision en question est une décision d’exécution visant à assurer la continuité des droits d'accès en consultation au système d'information sur les visas des autorités désignées des États membres et d'Europol. Cela permettrait la mise en place d'un dispositif aidant à combattre le terrorisme. J'ai donc voté pour.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Έχοντας υπόψιν το σχέδιο του Συμβουλίου, το ψήφισμα της 9ης Ιουλίου 2015 σχετικά με το ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια, καθώς επίσης και την έκθεση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, στηρίξαμε και εγκρίναμε το σχέδιο του Συμβουλίου.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore della proposta in esame concernente la data di entrata in vigore della decisione 2008/633/GAI sull'accesso per la consultazione al sistema di informazione visti (VIS) da parte delle autorità designate degli Stati membri e di Europol, ai fini della prevenzione, dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi. Questa decisione sostituisce la decisione del Consiglio 2013/392/UE, che era stata annullata da una sentenza della Corte di giustizia dell'UE. Con la sentenza, la Corte ha mantenuto gli effetti della decisione 2013/392/UE sino all'entrata in vigore di un nuovo atto che la sostituisse. Di conseguenza, la decisione 2008/633/GAI sostituisce la decisione 2013/392/UE e quest'ultima cessa di produrre effetti.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta votación en la que se fijaba la entrada en vigor de la Decisión 2008/633/JHA sobre el intercambio de información sobre visados entre los diferentes Estados Miembros y autoridades. Me opongo al acceso por parte de las fuerzas de seguridad a cualquier base de datos que recoja cuestiones no relacionadas con crímenes, como es el caso de un registro de visados. Entiendo que esta Decisión criminaliza a migrantes y personas extranjeras que viajan o residen en la Unión. En cualquier caso, al estar votándose la fecha desde la cual se tiene acceso a los ficheros, me he abstenido al tratarse de una cuestión técnica dentro de una Decisión que no comparto.
Alberto Cirio (PPE),per iscritto. – Ho votato a favore di questa proposta poiché ritengo vada nella giusta direzione, vale a dire quella di difendere i paesi dalla possibilità di essere vittime di certe violenze. A mio modo di vedere è importante, prima ancora di affrontare certe gravi situazioni, essere in grado di prevenirle e, possibilmente, di evitarle affidandosi alle opportune autorità.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Esta decisão de implementação do Conselho visa permitir a continuidade do acesso das polícias nacionais ao SIV para efeitos de prevenção, deteção e investigação de atos terroristas e criminalidade grave. Este acesso resulta de uma estratégia concertada de combate a estes fenómenos.
O SIV é uma base de dados europeia de vistos, criada para introduzir dados dos requerentes, bem como os vistos atribuídos. Desta forma, todo o procedimento é mais rápido, o visto mais seguro e combate-se o chamado "visa shopping".
A base legal para este acesso havia já sido concedido, procedendo à alteração do regulamento na base da sua criação e do qual fui relator.
Esta decisão - à qual o Parlamento deve dar assentimento - apenas aprova a sua data de entrada em vigor e elementos técnicos.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ L'intensificarsi del fenomeno migratorio, la possibile infiltrazione di cellule terroristiche e gli attacchi avvenuti negli ultimi anni in Europa rappresentano una minaccia alla sicurezza dei cittadini europei. È indispensabile migliorare il controllo delle frontiere e prevenire i possibili attacchi terroristici. Pertanto, sono a favore di questa relazione che mira ad assicurare la continuità dei diritti di accesso per la consultazione del sistema di informazione visti (VIS) da parte delle autorità designate degli Stati membri e di Europol.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ The report addresses the date of effect of Decision 2008/633/JHA. It allows relevant Member State authorities and Europol access to Visa Information Systems (VIS) to prevent, detect, and deter terrorist or serious criminal offences. I have voted in favour of it as a result.
Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ A mai nap igennel szavaztam, hogy zöld utat adjunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) konzultáció céljából.
A jelen biztonsági kihívások, a terrorizmus és egyéb súlyos bűncselekmények szorosabb együttműködésre hívják fel a tagállamokat. Ahhoz, hogy ezeket a kihívásokat hatékonyan kezeljük, illetve a bűncselekményeket megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében, különleges intézkedéseket kell bevezetni. Fontos, hogy az illetékes hatóságokat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által a hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében. A VIS célja, hogy a kérelmekkel és az ezekhez kapcsolódó határozatokkal kapcsolatos adatok tagállamok közötti cseréjének megkönnyítése révén javítsa a közös vízumpolitika végrehajtását, a konzuli együttműködést és a központi vízumhatóságok közötti konzultációt annak érdekében, hogy megkönnyítse a vízumkérelmezési eljárást, megakadályozza a „vízumshoppingot”, megkönnyítse a csalás elleni küzdelmet, valamint a külső határátkelőhelyeken és a tagállamok területén végzett ellenőrzéseket. A VIS segítséget nyújt továbbá az olyan személyek azonosításában is, akik esetleg nem, vagy már nem teljesítik a tagállamok területére történő beutazásra, az ottani tartózkodásra vagy letelepedésre vonatkozó feltételeket.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ This report represents the European Parliament’s position on a draft Council Implementing Decision which determines the date (1 September 2013) from which designated authorities and Europol have access to the Visa Information System (VIS). This technical report in itself is uncontroversial, as the implementing decision merely confirms legally the date from which the Member States’ designated authorities and Europol have access to the VIS under certain conditions, that access having already been established in the VIS Regulation. Therefore I voted in favour of the report.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Sunt de acord cu poziția raportorului cu privire la accesul la Sistemul de informații privind vizele (VIS) în vederea consultării de către autoritățile desemnate ale statelor membre și de către Europol în scopul prevenirii, depistării și cercetării infracțiunilor de terorism și a altor infracțiuni grave.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d'initiative présente la position du Parlement européen sur la mise en œuvre de la législation européenne concernant l’accès à la consultation du système d’information des visas par les autorités nationales désignées et par l'agence européenne Europol. Ces mesures visent à renforcer la coopération entre autorités nationales et européennes dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et des crimes graves. Je soutiens ces objectifs et j’ai voté en faveur du rapport.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – Ce rapport vise à assurer la continuité des droits d'accès en consultation des données du système d’information sur les visas (VIS) par les autorités désignées des États membres et par Europol. J’ai soutenu ce texte, car il est nécessaire de pouvoir s'appuyer sur le système d’information sur les visas pour renforcer la prévention et la détection des infractions terroristes au niveau européen.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz-delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által a hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Le système d’information sur les visas (VIS), créé en 2004, avait pour objectif de renforcer la coopération européenne sur la question du contrôle aux frontières extérieures de l’Union. En créant une base de données commune d’empreintes digitales, le VIS était censé faciliter les procédures de demande de visa et renforcer les contrôles.
Cette résolution était alors plus une formalité technique qu’autre chose. Il apparaît cependant nécessaire de s’interroger sur ce système d’information sur les visas, à plus forte raison au vu des migrations clandestines sans précédent auxquelles les États membres doivent faire face.
L’utilité du VIS est en effet relative, les États n’ayant même plus la maîtrise des frontières – bien que par la force des choses, les contrôles aient été rétablis en Hongrie, par exemple, en application des accords de Schengen, qui ne sont visiblement pas efficaces.
Il m’apparaît important – nonobstant l’apparente vacuité de cette résolution – de tout faire pour combattre le dogme de la libre circulation absolue, face au risque permanent du terrorisme. C’est pourquoi j’ai voté pour cette résolution.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих доклада на колегата Къркхоуп относно достъпа до Визовата информационна система (ВИС) за справки от оправомощени органи на държавите членки и от Европол с цел предотвратяване, разкриване и разследване на терористични действия и други тежки престъпления, тъй като новото решение на Съвета актуализира съществуващата правна рамка.
Подкрепям и целите на настоящето решение да се гарантира целесъобразен и ефективен обмен на информация между държавите членки и Европол, с цел борба с трансграничната престъпност. Във връзка с трансграничната престъпност, и особено ширещия се проблем с нелегалната имиграция, е важно да работим за по-голяма сигурност в страните членки и да защитим своите граждани.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Το σύστημα θεώρησης VIS της πρότασης του Συμβουλίου χρήζει συνολικής επανεξέτασης, όπως επίσης και η Συνθήκη Σένγκεν. Αφορά όχι μόνο τα συστήματα VIS, SIS II και EYRODAC αλλά κυρίως τις συνθήκες Σένγκεν και Δουβλίνο 2. Η ανυπαρξία των συστημάτων φάνηκε καθαρά στις πρόσφατες χορηγήσεις ταξιδιωτικών εγγράφων λαθρομεταναστών οι οποίοι δεν κατείχαν ταξιδιωτικά έγγραφα, αρνήθηκαν να δώσουν δακτυλικά αποτυπώματα και μετά από εξέταση μέσω του biometrics recognition and identification system, αποδείχτηκε ότι είναι μαχητές του ISIS.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz-delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Confermo con voto positivo la relazione che esprime il sostegno alla decisione del Consiglio di approvare l'accesso da parte delle autorità competenti al VIS (sistema di informazione dei visti), affinché le autorità preposte possano fare delle verifiche incrociate nei casi sospetti di reati gravi o terrorismo.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Το σύστημα θεώρησης VIS της πρότασης του Συμβουλίου χρήζει συνολικής επανεξέτασης, όπως επίσης και η Συνθήκη Σένγκεν. Αφορά όχι μόνο τα συστήματα VIS, SIS II και EYRODAC αλλά κυρίως τις συνθήκες Σένγκεν και Δουβλίνο 2. Η ανυπαρξία των συστημάτων φάνηκε καθαρά στις πρόσφατες χορηγήσεις ταξιδιωτικών εγγράφων λαθρομεταναστών οι οποίοι δεν κατείχαν ταξιδιωτικά έγγραφα, αρνήθηκαν να δώσουν δακτυλικά αποτυπώματα και, μετά από εξέταση μέσω του biometrics recognition and identification system, αποδείχτηκε ότι είναι μαχητές του ISIS. Για τους παραπάνω λόγους η ψήφος μου είναι αρνητική.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ This report represents the European Parliament’s position on a draft Council Implementing Decision which determines the date (1 September 2013) from which designated authorities and Europol have access to the Visa Information System (VIS) in accordance with Council Decision 2008/633/JHA.
This is the Council’s second attempt to fix the date of effect of the Council Decision. Its first attempt to fix the date of effect was successfully challenged by the European Parliament before the Court of Justice of the European Union because the Council had failed to consult the Parliament before adopting its implementing decision.
The report itself is uncontroversial as the implementing decision merely confirms legally the date from which the Member States’ designated authorities and Europol have access to the VIS under certain conditions, that access having already been established in the VIS Regulation and Council Decision 2008/633/JHA.
I therefore voted in favour of the report.
Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz-delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által a hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ In Anbetracht der Lage, in der sich Europa aktuell befindet, habe ich diesem Antrag zugestimmt. Besonders durch den signifikanten Zustrom an Menschen, der in den einzelnen Mitgliedstaaten aktuell zu beobachten ist, müssen die Bürger der EU verlässlich vor den Gefahren des Terrorismus und den Auswüchsen der Kriminalität geschützt werden. Deshalb setze ich mich für eine optimale Ausrüstung und Zusammenarbeit der zuständigen Behörden ein. Dies ist ein deutlicher Schritt hin zur Prävention von terroristischen Aktivitäten und dem Schutz der Bürger innerhalb Europas.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se trata de un consentimiento a una propuesta del Consejo sobre la fecha en que entrará en vigor la Decisión 2008/633/JAI que regula el acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades competentes. El objetivo es garantizar la continuidad de los derechos de acceso para la consulta del VIS por las autoridades designadas por los Estados miembros y por Europol, con fines de prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves. Evidentemente no me opongo a la prevención de los delitos de terrorismo, pero cuestiono el orden de prioridades en la gestión de los flujos migratorios y rechazo los efectos perversos de este tipo de medidas. El Grupo GUE/NGL siempre se ha opuesto a artefactos legales que prioricen los mecanismos de identificación de migrantes, ya sea mediante el acceso al VIS o a otras bases de datos, ya que tiene un efecto estigmatizador sobre ellos. Se trata, por otra parte, de una decisión que afecta a la fecha de entrada en vigor; no se está valorando ya el contenido de esta reglamentación. Por ello, me he abstenido en la votación.
Beata Gosiewska (ECR), na piśmie. ‒ Głosowałam za decyzją wykonawczą Rady dotyczącą wyznaczenia terminu wejścia w życie decyzji 2008/633/WSiWS w sprawie dostępu wyznaczonych organów państw członkowskich i Europolu do Wizowego Systemu Informacyjnego (VIS) do celów jego przeglądania, w celu zapobiegania przestępstwom terrorystycznym i innym poważnym przestępstwom, ich wykrywania i ścigania, ponieważ jest to kwestia niezwykle ważna dla bezpieczeństwa publicznego. Poparłam decyzję wykonawczą Rady wraz z jej wstecznym stosowaniem od dnia 1 września 2013 roku, gdyż za niezwykle ważne uważam zapewnienie ciągłości dostępu do systemu VIS przez organy ścigania. Przyjęcie decyzji Rady jest istotne dla zapewnienia efektywnej wymiany informacji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej i Europolem w aspekcie skutecznego zwalczania przestępczości.
Większość moich rodaków chce żyć w bezpiecznym kraju. Dlatego jako posłanka z Polski zagłosowałam za tą decyzją Rady, która w mojej ocenie proponuje odpowiednie standardy ochrony bezpieczeństwa publicznego.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ This report represents the European Parliament’s position on a draft Council Implementing Decision which determines the date (1 September 2013) from which designated authorities and Europol have access to the Visa Information System (VIS). This technical report in itself is uncontroversial, as the implementing decision merely confirms legally the date from which the Member States’ designated authorities and Europol have access to the VIS under certain conditions, that access having already been established in the VIS Regulation. Therefore I voted in favour of the report.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted for the report on the Council Implementing Decision fixing the date of effect of Decision 2008/633/JHA concerning access for consultation of the Visa Information System (VIS) by Member States and Europol for the prevention, detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal offences. This would help to build a more safe, free and just Europe. It allows people to move freely but at the same time reinforces the required protection from any possible threats.
András Gyürk (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy betekintés céljából hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS), a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára nézve, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése érdekében.
A magyar néppárti delegáció tagjaként támogattam szavazatommal a VIS-hez való hozzáférést, hogy az illetékes hatóságokat ezáltal felruházzuk azon eszközökkel, amelyek segítségével hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Brice Hortefeux (PPE), par écrit. ‒ Le Parlement européen a voté à une écrasante majorité en faveur de la décision relative à l’accès au VIS, en consultation, par les autorités désignées des États membres et par Europol aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins des enquêtes en la matière.
Je me réjouis que le Parlement soit consulté sur cette décision et puisse exprimer son soutien à cette approche. En effet, je pense que tous les instruments à notre disposition doivent être mobilisés pour lutter contre le terrorisme, compte tenu des fortes menaces qui pèsent sur le continent européen, en particulier sur la France.
Il y aurait une incohérence à ce que les systèmes d’information, comme le VIS, restent inaccessibles aux forces de police. Pourtant, le blocage que nous rencontrons sur le paquet des "frontières intelligentes" réside justement dans le fait que certains députés socialistes s’opposent farouchement à ce que l’accès au futur système d'entrée/sortie soit accessible aux autorités de police.
Comment protéger efficacement les populations si nos forces de police sont tenues à l’écart des moyens qui leur permettent de prévenir la menace ?
Филиз Хюсменова (ALDE), в писмена форма. ‒ Уважаеми г-н Председател, подкрепям доклада относно проекта на решение за изпълнение на Съвета относно достъпа до Визовата информационна система за справки от оправомощени органи на държавите членки и от Европол с цел предотвратяване, разкриване и разследване на терористични действия и други тежки престъпления. Считам, че европейските органи и органите на държавите членки са призвани да си сътрудничат ефективно и да обменят информация координирано, за да гарантират във възможно най-висока степен сигурността на всички хора на територията на Европейския съюз. В допълнение на това, от еднаква важност е зачитането на основните човешки права, особено с оглед на личните свободи, защитата на личните данни и необходимостта всички мерки за сигурност да се осъществяват в съответствие с изискванията и практиката на европейското право.
Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se trata de un consentimiento a una propuesta del Consejo sobre la fecha en que entrará en vigor la Decisión 2008/633/JAI que regula el acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades competentes. El objetivo es garantizar la continuidad de los derechos de acceso para la consulta del VIS por las autoridades designadas por los Estados miembros y por Europol, con fines de prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves. Evidentemente no me opongo a la prevención de los delitos de terrorismo, pero cuestiono el orden de prioridades en la gestión de los flujos migratorios y rechazo los efectos perversos de este tipo de medidas. El Grupo GUE/NGL siempre se ha opuesto a artefactos legales que prioricen los mecanismos de identificación de migrantes, ya sea mediante el acceso al VIS o a otras bases de datos, ya que tiene un efecto estigmatizador sobre ellos. Se trata, por otra parte, de una decisión que afecta a la fecha de entrada en vigor; no se está valorando ya el contenido de esta reglamentación. Por ello, me he abstenido en la votación.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ I support the Council’s draft regarding the consultation of the VIS by authorities of Member States and by Europol in order to prevent and counter terrorist offences and other serious criminal offences.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o utvrđivanju datuma od kojeg Odluka 2008/633/PUP o pristupu određenih tijela država članica i Europola viznom informacijskom sustavu (VIS) za traženje podataka u svrhu sprječavanja, otkrivanja i istraga terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih djela proizvodi učinke jer se time prihvaća spomenuti nacrt Vijeća kojim će se osnažiti prostor slobode, sigurnosti i pravde.
Smatram da je iznimno važno poboljšati implementaciju zajedničke vizne politike radi stabilnosti država članica i EU-a, pogotovo kad se radi o teškim kaznenim djelima. Zajednička sinergija i suradnja u tom području doprinose napretku unutarnje sigurnosti i povećanju vjerodostojnosti nacionalnih i europskih institucija.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Il s’agit d’un rapport sur le projet de décision d’exécution visant à assurer la continuité des droits d’accès par les États membres et par Europol au système d’information sur les visas (VIS), aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves.
La décision proposée vise à remplacer la décision 2013/392/UE du Conseil, qui a été censurée par la Cour de justice de l'Union européenne. Le 1er septembre 2013, date à compter de laquelle la décision 2008/633/JAI a pris effet, devrait être maintenue telle qu'elle figure à l'article 1er de la décision 2013/392/UE.
Le projet de décision revêt donc une dimension technique sans coloration. En effet, elle n’aborde ni l’espace Schengen ni le système d’information sur les visas (VIS).
Pourtant, alors qu’en Europe la tendance est à la remise de cause de l’utilité des frontières, l’utilité du VIS peut paraitre incongrue.
Toutefois, voter contre ce projet serait interprété à mauvais escient comme ne pas participer à la lutte contre le terrorisme.
J’ai donc voté pour.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport de mon collègue Timothy Kirkhope sur l'accès au service d'information sur les visas par les États membres et Europol afin de prévenir les infractions terroristes et les autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins d'enquêtes en la matière. Il s'agissait de remplacer une décision du Conseil qui avait été annulée par la Cour de justice de l'Union en raison de l'absence de consultation du Parlement européen.
Le rapport a été adopté à une large majorité, ce dont je me félicite.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht zielt darauf ab, das Visa-Regime auf der europäischen Ebene zu stärken. Ebenso schlägt er gute Transparenzmaßnahmen vor und bezieht die Entscheidungskompetenzen der Mitgliedstaaten ein. Das Ergebnis ist ein runder Vorschlag, vor allem im Bereich der Prävention, gegen die Einreise von Kriminellen und Terroristen. Ich stimme für diesen Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I supported the report, as it only confirms legally the date from which the Member States’ designated authorities and Europol have access to the VIS under certain conditions.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen állampolgáraink védelmében.
Στέλιος Κούλογλου (GUE/NGL), in writing. ‒ This legislative act (decision) concerns the date of effect of the Visa Information System (VIS). VIS was designated by the Member States and Europol in order to prevent terrorist offences. Legally, this legislative act on VIS’ access should take effect once the Member States will be able to exchange data between them. I am opposed to any law—enforcement authority to access VIS, since it can stigmatize migrants. This is why I chose to abstain.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – Ho deciso di dare il mio voto favorevole alla relazione del collega Kirkhope. Essa mira a consolidare ulteriormente il diritto di accesso concernente la consultazione del Sistema d'informazione visti (VIS) da parte degli Stati Shengen e dell' Europol. L'obiettivo del VIS è di garantire uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia, nonché la prevenzione, individuazione ed investigazione dei reati di terrorismo e di altri reati gravi.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ Se trata de un informe que expresa la opinión del Parlamento sobre un proyecto de Decisión de Ejecución del Consejo para determinar la fecha a partir de la cual las autoridades designadas de los Estados Miembros y Europol tendrán acceso al Sistema de Información de Visados para facilitar la prevención, la detección e investigación de crímenes terroristas y otros delitos graves, medida a favor de la cual estoy.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta votación en la que se fijaba la entrada en vigor de la Decisión 2008/633/JHA sobre el intercambio de información sobre visados entre los diferentes Estados Miembros y autoridades. Me opongo al acceso por parte de las fuerzas de seguridad a cualquier base de datos que recoja cuestiones no relacionadas con crímenes, como es el caso de un registro de visados. Entiendo que esta Decisión criminaliza a migrantes y personas extranjeras que viajan o residen en la Unión. En cualquier caso, al estar votándose la fecha desde la cual se tiene acceso a los ficheros, me he abstenido al tratarse de una cuestión técnica dentro de una Decisión que no comparto.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Odluka 2008/633 Vijeća za pravosuđe i unutarnje poslove zamjenjuje Odluku Vijeća 2013/392/EU1 koja je poništena presudom Suda Europske unije. Učinci Odluke 2013/392 trajat će do stupanja na snagu njene zamjene. Svrha Odluke je sprečavanje, otkrivanje i istraga terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih djela.
Datum stupanja na snagu naveden je u članku 1. Odluke 2013/392, a to je 1. rujna 2013. godine. S obzirom da se ovo odnosi na područje schengenske pravne stečevine, Island, Norveška, Švicarska i Lihtenštajn također će sudjelovati u primjeni. Danska ne sudjeluje u donošenju, no u roku od šest mjeseci od odluke Vijeća Europske unije može odlučiti o provedbi u nacionalnom zakonodavstvu.
Podržala sam izvješće zastupnika Timothya Kirkhopea jer je nužno detaljno razraditi sva pravna pitanja radi postizanja što veće pravne sigurnosti, osobito kada je riječ o ovako osjetljivim stvarima kao što su terorizam i druga teška kaznena djela.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Terorisms, bez šaubām, ir modernās cilvēces sērga. Cīņa pret to – aktīva, transnacionāla un koordinēta – ir jebkuras valsts morāls pienākums, it īpaši ņemot vērā to, ka neviena valsts, tajā skaitā arī Eiropā, nav pilnībā no tā pasargāta.
Informācijas koplietošana un starpinstitucionālas konsultācijas vairāku valstu starpā ir pilnīgi nepieciešamas teroristu nodarījumu novēršanai, atklāšanai un izmeklēšanai. Līdz ar to noteikti ir vērts apstiprināt piekļuvi Vīzu informācijas sistēmai no Eiropola un izraudzīto Eiropas Savienības dalībvalstu iestāžu puses.
Kamēr ir pilnīgi loģiski, ka mums jāpalīdz trūkumcietējiem, nedrīkst pieļaut Eiropas robežu šķērsošanu no teroristu un pārējo noziedznieku puses. Un, ja tas tā vai citādāk jau esot ņēmis vietu, ir jākoordinē starpvalstu centieni, lai realizētu likumam atbilstošas darbības, kas palīdzētu pieņemt eiropiešu drošībai nepieciešamus soļus.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Στηρίζω την έκθεση σχετικά με το σχέδιο εκτελεστικής απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό έναρξης παραγωγής αποτελεσμάτων της απόφασης 2008/633/5ΕΥ του Συμβουλίου σχετικά με την πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) των εντεταλμένων αρχών των κρατών μελών καθώς και της Ευρωπόλ, προς αναζήτηση δεδομένων για την πρόληψη, εξακρίβωση και διερεύνηση τρομοκρατικών πράξεων και άλλων σοβαρών αξιόποινων πράξεων, διότι είναι επαρκώς τεκμηριωμένη.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Sono favorevole alla risoluzione legislativa del Parlamento sul progetto di decisione che fissa la data di decorrenza degli effetti della decisione 2008/633 GAI relativa all'accesso per la consultazione al sistema di informazione visti da parte delle autorità designate degli Stati membri e di Europol ai fini di prevenzione dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi.
L'istituzione del VIS costituisce una delle iniziative prioritarie delle politiche dell'Unione europea volte a migliorare la realizzazione della politica comune in materia di sicurezza interna e nella lotta contro il terrorismo e altri reati gravi. Le informazioni contenute nel sistema VIS sono infatti necessarie ai fini della prevenzione e della lotta contro il terrorismo e altri reati gravi e devono quindi essere disponibili per la consultazione da parte delle autorità designate.
Al fine dunque di assicurare la continuità dei diritti di accesso per la consultazione del VIS da parte delle autorità designate dagli Stati membri e di Europol, ai fini della prevenzione, dell'individuazione e dell'investigazione di reati gravi, è dunque opportuno che la data a decorrere dalla quale la decisione 2008/633 GAI è entrata in vigore sia mantenuta.
Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Con il mio voto favorevole intendo affiancarmi alla decisione di esecuzione del Consiglio di stabilire una data precisa che rende effettiva la decisione 2008/633/GAI riguardante la possibilità, da parte delle autorità designate dagli Stati membri e dall'Europol, di consultare il Sistema d'informazione visti.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Präventive Maßnahmen gegen Terroristen und andere Kriminelle sind zu begrüßen. Der Bericht führt zwar zu einer Stärkung der Kommission, ist aber transparent gehalten und aufgrund der Einbeziehung der Entscheidungen der Mitgliedstaaten zustimmungswert.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Il s'agit d'un rapport technique qui fixe la date d'entrée en vigueur de la décision du Conseil permettant aux autorités des États membres compétentes en matière de sécurité intérieure et à Europol d'accéder au système d'information sur les visas (VIS). Cette décision vise à faciliter les actions de prévention, de détection et d’investigation des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves dans le cadre de l'Union. Néanmoins cette autorité juridique permettant de centraliser et de partager les données sur les visas ou toutes autres bases de données entraîne de facto une stigmatisation des migrants et des voyageurs étrangers sur un a priori sécuritaire. Je vote contre.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Il s’agit d’un rapport sur le projet de décision d’exécution visant à assurer la continuité des droits d’accès par les États membres et par Europol au système d’information sur les visas (VIS), aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves.
La décision proposée vise à remplacer la décision 2013/392/UE du Conseil, qui a été censurée par la Cour de justice de l'Union européenne. Le 1er septembre 2013, date à compter de laquelle la décision 2008/633/JAI a pris effet, devrait être maintenue telle qu'elle figure à l'article 1er de la décision 2013/392/UE.
Le projet de décision revêt donc une dimension technique sans coloration. En effet, il n’aborde ni l’espace Schengen ni le système d’information sur les visas (VIS).
Pourtant, alors qu’en Europe la tendance est à la remise de cause de l’utilité des frontières, l’utilité du VIS peut paraître incongrue.
Toutefois, voter contre ce projet serait interprété à mauvais escient comme ne pas participer à la lutte contre le terrorisme.
J'ai donc voté pour.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I chose to support this resolution as it aims to ensure that the competent and relevant authorities designated by Member States and Europol have access rights to the Visa Information System. This system connects the central European system to national systems. This interconnectivity enables border guards to identify people in Schengen territory with either fraudulent or no documents.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – Le système d’échange de données entre les États membres de l’espace Schengen permet à l’Union d’établir non seulement un espace de liberté et de justice, mais aussi un espace de sécurité. Grâce à ce système, les contrôles aux frontières sont simplifiés mais, en contrepartie, la sécurité est renforcée. Désormais, grâce à cette décision, Europol et les autorités nationales compétentes seront autorisés à consulter la base de données du système VIS. C’est un pas de plus dans la prévention du terrorisme et dans la lutte contre la criminalité.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on access for consultation of the Visa Information System by Member States and Europol because it is essential for the prevention, detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal offences.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Tanács határozattervezetet fogadott el a vízuminformációs rendszerhez a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében, betekintés céljából történő hozzáférésről szóló, 2008. június 23-i 2008/633/IB határozat alkalmazási időpontjának meghatározásáról, a tervezetet pedig konzultáció céljából a Parlament elé terjesztette. Az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentése a tervezetet jóváhagyásra ajánlja a Parlamentnek, ezért azt megszavaztam.
Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ Cette décision d'exécution permettra aux autorités désignées des États membres et à Europol de continuer à avoir accès en consultation au système d'information sur les visas.
C'est une décision technique qui ne porte pas sur le fond et qui permet de donner plus de moyens aux institutions dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.
Sophie Montel (ENF),par écrit. – Cette résolution porte sur le projet de décision d'exécution du Conseil fixant la date de prise d'effet de la décision 2008/633/JAI concernant l'accès en consultation au système d'information sur les visas (VIS) par les autorités des États membres et par Europol dans le but de prévenir et d'enquêter sur les activités terroristes et les autres infractions pénales graves. Résolution purement technique, elle ne porte pas sur le fond mais sur des modalités d’une procédure qui, dans les faits, existe déjà. À l’heure où Schengen est obsolète et où les pays d’entrée des migrants (Italie, Grèce) ont du mal à gérer les flux, il est tout de même nécessaire de réaffirmer notre engagement contre le terrorisme. Je me suis donc prononcée en faveur de cette résolution.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport relatif à l’accès au système d'information sur les visas (VIS). Il s’agit d’autoriser la consultation de ce système par les États membres et par Europol aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins des enquêtes en la matière. Le Conseil avait adopté en 2013 une décision d'exécution sur ce sujet mais n'avait pas consulté le Parlement européen. Par conséquent, la Cour de justice de l'Union avait annulé la décision tout en maintenant ses effets jusqu'à l'entrée en vigueur d'un nouvel acte. La présente décision remplace la décision annulée. Cette mesure adoptée à une large majorité permettra de mieux lutter contre les crimes et attaques terroristes qui tentent de déstabiliser les démocraties européennes.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The Visa Information System (VIS) allows Schengen States to exchange visa data. It consists of a central IT system and of a communication infrastructure that links this central system to national systems. I have voted for this report that has for its purpose to facilitate the checking and the issuance of visas, the fight against abuses, the protection of travellers, support with asylum applications and the enhancing of security.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht stärkt zwar auch die Kommission, er ist aber dennoch transparent gestaltet und bezieht die Entscheidungen der Mitgliedstaaten mit ein. Er unterstützt Präventionen gegen Kriminelle und Terroristen und hat deswegen meine Zustimmung bekommen.
Younous Omarjee (GUE/NGL),par écrit. – Le but de ce rapport est de fixer une date de prise d’effet concernant la décision 2008/633/JHA du Conseil relative à l’accès en consultation du système d’information sur les visas (VIS) par les autorités compétentes désignées par les États membres et par Europol. L’accès à la consultation de ce système qui centralise les informations relatives aux visas permettrait une meilleure prévention et détection des infractions terroristes, mais aussi faciliterait leur investigation. Mais, en réalité, cela permettra à une autorité juridique de centraliser et de partager des données relatives aux visas, ce qui représente un vrai risque de stigmatisation envers les populations migrantes ou étrangères.
Il ne s’agit pas ici de se prononcer sur le contenu même de la décision, mais bien sur un point très technique, qui est la date de son entrée en vigueur. J’ai donc décidé de m’abstenir.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Considerata la crescente minaccia terroristica a cui è ormai da tempo esposta l'Unione europea, anche a seguito dell'innalzamento del livello di guardia in aeree quali la Crimea, la Siria, il Maghreb, ecc., sono ad esprimere senza dubbio il mio voto positivo. Ne approfitto anche per ringraziare il relatore che ha saputo trovare un giusto bilanciamento in tema così sensibile.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Ovom rezolucijom se želi utvrditi datum stupanja na snagu Odluke 2008/633/JHA. Odluka govori o mogućnosti zemalja članica da se savjetuju sa VIS-om (Visa Information System) u svrhu prevencije, utvrđivanja i istraživanja terorističkih ili drugih kriminalnih djela. Ovom odlukom bi Odluka 2013/392/EU bila zamijenjena.
Odredba predstavlja pozitivan pomak prema promicanju zajedničkog rada zemalja članica i njihovih institucija. Mislim da je ovime postignut napredak po pitanju borbe protiv terorizma i kriminala zbog toga što se omogućuje svim zemljama članicama da imaju pristup VIS-u. Ukoliko zemlje članice imaju pristup VIS-u, time im je omogućen i pristup raznim podacima koji su korisni u borbi protiv terorizma i kriminala. Pristupom određenim podacima zemlje članice mogu imati bolju kontrolu nad ulaskom i izlaskom osoba iz zemlje i to osoba pod sumnjom da su povezani s terorizmom ili da su počinili nekakva druga kriminalna djela. Time se omogućuje sprečavanje, uočavanje, istraživanje i otkrivanje ljudi povezanih s terorističkim i drugim kriminalnim djelima.
Značajno je također to što je zemljama članicama omogućeno zajedničko sudjelovanje u sprečavanju terorizma i kriminala. Smatram da je također značajno to što se ovom odredbom otklanjaju nedostaci koji su postojali u prethodnoj odredbi, kao što je poboljšanje zajedničke vizne politike.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Cette résolution porte sur le projet de décision d'exécution du Conseil fixant la date de prise d'effet de la décision 2008/633/JAI concernant l'accès en consultation au système d'information sur les visas (VIS) par les autorités des États membres et par Europol dans le but de prévenir et d'enquêter sur les activités terroristes et les autres infractions pénales graves. Il s'agit d'une résolution technique qui ne porte pas sur le fond mais sur les modalités d’une procédure qui, en réalité, existe déjà. À l’heure où Schengen est obsolète et où les pays d’entrée des migrants (Italie, Grèce) ont du mal à gérer les flux, ce n'est donc pas cela qui changera la situation. Malgré tout, je veux réaffirmer mon engagement contre le terrorisme. Je me suis donc prononcé en faveur de cette résolution.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ U skladu s mišljenjem Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove smatram da je važno bez odgode odrediti datum od kojega Odluka 2008/633/PUP stupa na snagu kako bi se osigurao kontinuitet pristupa tijela država članica i Europola VIS-u u svrhu sprečavanja, otkrivanja i istraživanja terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih djela.
Budući da je Odluku Vijeća 2013/392/EU poništio Sud pravde EU-a, ona proizvodi učinke dok na snagu ne stupi nova odluka koja će je zamijeniti, a ista bi se trebala usvojiti u najranijem mogućem roku budući da su za njenu implementaciju sada ispunjeni svi potrebni uvjeti.
Pristup viznom informacijskom sustavu od strane država članica i Europola ne smije ni u kojem periodu biti obustavljen niti odgođen, pogotovo s obzirom na sigurnosne i terorističke prijetnje i opasnosti koje se iznova pojavljuju pred Europskom unijom. Stoga bi s procedurom utvrđivanja navedenoga datuma trebalo nastaviti izbjegavajući nepotreban gubitak vremena.
Andrej Plenković (PPE),napisan. – Podržavam izvješće kolege Timothyja Kirkhopea o nacrtu odluke Vijeća o utvrđivanju datuma od kojeg Odluka 2008/633/PUP o pristupu određenih tijela država članica i Europola viznom informacijskom sustavu (VIS) za traženje podataka u svrhu sprječavanja, otkrivanja i istraga terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih dijela proizvodi učinke.
Zahtjev se odnosi na promjenu datuma od kada Odluka 2008/633/JHA stupa na snagu, uzimajući u obzir da su ispunjeni svi potrebni uvjeti. Predložena odluka bi trebala zamijeniti Odluku Vijeća 2013/392/EU koja je poništena presudom Europskog suda pravde. U toj presudi je odlučeno da se Odluka 2013/392/EU provodi dok nova ne stupi na snagu.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore dell'accesso al VIS (Sistema d'informazione visti) da parte delle autorità designate degli Stati membri responsabili per la sicurezza. Ritengo che nella lotta contro il terrorismo, così come per altri reati gravi, sia importante che le autorità competenti dispongano di informazioni il più esaustive e aggiornate possibile. Un migliore accesso alle informazioni sensibili potrebbe portare a un miglioramento della politica comune in materia di visti e contribuire alla sicurezza interna dell'UE. Ritengo, inoltre, che anche Europol, che attraverso il suo operato contribuisce alla prevenzione, all'analisi e all'investigazione sulle attività criminali su scala europea, dovrebbe poter usufruire dell'accesso ai dati VIS, seppur nel rispetto di una adeguata protezione dei dati personali.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Je me suis exprimé en faveur du rapport visant à autoriser l'accès en consultation au système d'information sur les visas (VIS) par les États membres et par Europol aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves. Ce texte a pour objectif de renforcer les dispositifs de surveillance au sein de l'Union et donne aux États membres un moyen de plus pour assurer la sécurité des citoyens européens.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ A Decisão 2008/633/JAI, relativa ao acesso para a consulta ao Sistema de Informação sobre Vistos (SIV) por parte das autoridades designadas dos Estados-Membros e por parte da Europol para efeitos de prevenção, deteção e investigação de infrações terroristas e outras infrações penais graves, prevê a sua produção de efeitos a partir de data a determinar pelo Conselho, quando a Comissão o tiver informado que o Regulamento (CE) n.º 767/2008 do Parlamento Europeu e do Conselho entrou em vigor e é plenamente aplicável. Tendo em conta que, por carta de 2 de Julho de 2013, a Comissão informou o Conselho de que tal Regulamento entrou em vigor e é plenamente aplicável desde 27 de Setembro de 2011, encontram-se preenchidas as condições que desencadeiam o exercício, por parte do Conselho, dos poderes de execução previstos na Decisão 2008/633/JAI. Ora, a presente proposta da Comissão visa justamente fixar a data a partir da qual produz efeitos a Decisão 2008/633/JAI. Por forma a assegurar a continuidade do acesso para consulta ao SIV, a referida proposta, agora submetida a consulta do Parlamento, manteve a data de 1 de Setembro de 2013 estabelecida na precedente Decisão 2013/392/UE, que foi anulada pelo TJUE. Votei favoravelmente.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Dans le prolongement de la volonté de l’Union européenne de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, le système d’information sur les visas constitue un système d’échange de données entre les États membres de l'espace Schengen. Le rapport voté ce jour vient soutenir la proposition du Conseil et ainsi permettre aux autorités désignées par les États membres d’avoir accès aux données du VIS pour prévenir des actes terroristes, des infractions pénales graves, etc. Il convient de renforcer ces instruments déjà existants en veillant à ce qu’ils respectent les droits fondamentaux des voyageurs, au rang desquels figure la protection de leurs données personnelles.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Esta proposta de resolução legislativa versa sobre o projeto de Decisão de Execução do Conselho, que fixa a data a partir da qual produz efeitos a Decisão relativa ao acesso para consulta ao Sistema de Informação sobre Vistos, por parte das autoridades designadas dos Estados-Membros e por parte da Europol. Com a adoção desta medida pretende-se estabelecer uma estratégia uniforme capaz de prevenir, detetar e investigar atos terroristas e outras infrações penais graves.
Tratando-se de um processo legislativo especial de consulta, o Parlamento é chamado a transmitir a sua posição relativamente à aprovação da data de entrada em vigor e demais aspetos técnicos desta proposta, tendente a assegurar a continuidade dos direitos de acesso para consulta da base de dados europeia de vistos por parte das entidades policiais. Tendo havido um consenso alargado de todos os grupos políticos sobre esta matéria e não havendo razões que obstem à aprovação deste relatório, votei favoravelmente.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore di questa relazione perché sostengo la necessità di garantire e di aumentare sia la sicurezza personale sia quella collettiva, migliorando la prevenzione di reati di terrorismo e altri reati gravi all'interno dell'Unione europea. È importante che le autorità degli Stati membri preposte al controllo e alla sicurezza internazionale e l'Europol abbiano a disposizione strumenti d'informazione precisi e esaustivi, come l'accesso al Sistema d'informazione visti (VIS), al fine di prevenire l'insorgere di qualsiasi forma di atto terroristico.
Matteo Salvini (ENF), per iscritto. ‒ Ho votato a favore in quanto riconosco l'utilità del sistema VIS in un'ottica di contrasto al terrorismo e al crimine.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se trata de un consentimiento a una propuesta del Consejo sobre la fecha en que entrará en vigor la Decisión 2008/633/JAI que regula el acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades competentes. El objetivo es garantizar la continuidad de los derechos de acceso para la consulta del VIS por las autoridades designadas por los Estados miembros y por Europol, con fines de prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves. Evidentemente no me opongo a la prevención de los delitos de terrorismo, pero cuestiono el orden de prioridades en la gestión de los flujos migratorios y rechazo los efectos perversos de este tipo de medidas. El Grupo GUE/NGL siempre se ha opuesto a artefactos legales que prioricen los mecanismos de identificación de migrantes, ya sea mediante el acceso al VIS o a otras bases de datos, ya que tiene un efecto estigmatizador sobre ellos. Se trata, por otra parte, de una decisión que afecta a la fecha de entrada en vigor; no se está valorando ya el contenido de esta reglamentación. Por ello, me he abstenido en la votación.
Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta votación en la que se fijaba la entrada en vigor de la Decisión 2008/633/JHA sobre el intercambio de información sobre visados entre los diferentes Estados Miembros y autoridades. Me opongo al acceso por parte de las fuerzas de seguridad a cualquier base de datos que recoja cuestiones no relacionadas con crímenes, como es el caso de un registro de visados. Entiendo que esta Decisión criminaliza a migrantes y personas extranjeras que viajan o residen en la Unión. En cualquier caso, al estar votándose la fecha desde la cual se tiene acceso a los ficheros, me he abstenido al tratarse de una cuestión técnica dentro de una Decisión que no comparto.
Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ L'istituzione del Sistema d'informazione visti (VIS) costituisce una delle iniziative fondamentali delle politiche dell'Unione europea volte a creare uno spazio di giustizia, libertà e sicurezza. Il VIS deve mirare a migliorare la realizzazione della politica comune in materia di visti e a contribuire alla sicurezza interna e alla lotta contro il terrorismo. Ho deciso di dare quindi il mio consenso alla decisione del Consiglio, in quanto consente di garantire la continuità di accesso al VIS da parte di Europol e delle autorità designate dagli Stati membri.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ There are already ample agreements on access to personal information across the EU without adding to them. This is a further erosion of the privacy of private individuals.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Vizumski informacijski sistem (VIS) je sistem za izmenjavo podatkov o vizumih med državami članicami, ki predstavlja eno izmed ključnih pobud v okviru politik EU, katerih namen je vzpostaviti območje pravice, svobode in varnosti. S pomočjo tega sistema naj bi se izboljšalo izvajanje skupne vizumske politike, prav tako pa naj bi sistem prispeval k izboljšanju notranje varnosti in boja proti terorizmu.
V boju proti terorizmu in drugim hudim kaznivim dejanjem je bistvenega pomena, da imajo ustrezni organi (nacionalni in Europol) kar se da popolne in aktualne informacije s svojih zadevnih področij dela. Strinjam se, da bi informacije, ki jih vsebuje VIS, lahko ključno pripomogle k preprečevanju terorizma in hudih kaznivih dejanj. Zaradi opisanega sem dotično poročilo podprl in glasoval za določitev datuma začetka izvajanja Sklepa Sveta 2008/633/PNZ, ki pa je sicer že v veljavi.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo izvješće iz razloga što treba uzeti u obzir Odluku Vijeća 2008/633/PUP o pristupu određenih tijela država članica i Europola viznom informacijskom sustavu za traženje podataka u svrhu sprečavanja, otkrivanja i istraga terorističkih kaznenih djela. Svakako treba uzeti u obzir Rezoluciju o Europskom programu sigurnosti te izvješće Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Cilj izvješća je utvrđivanje datuma djelovanja Odluke 2008/633/JHA vezane za pristup savjetovanju za vizni informacijski sustav (VIS) od strane imenovanih tijela država članica i od strane Europola u svrhu prevencije, otkrivanja i istrage terorističkih prekršaja i ostalih ozbiljnih kriminalnih prekršaja. Ovo izrazito tehničko izvješće je konsensualno podržano od strane svih grupa, nisu podneseni amandmani, a odbor je koristio brzu proceduru kako bi se ispunili zahtjevi Vijeća te kako bi se što prije moglo reagirati.
U potpunosti podržavam prijedlog da se utvrdi datum stupanja na snagu Odluke 2008/633/JHA s obzirom na to da je glavni cilj izvješća osiguravanje kontinuiranog prava pristupa savjetovanju za VIS u svrhu prevencije, otkrivanja i istrage terorističkih prekršaja i ostalih ozbiljnih kriminalnih prekršaja.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Το σύστημα θεώρησης VIS της πρότασης του Συμβουλίου χρήζει συνολικής επανεξέτασης, όπως και η Συνθήκη Σένγκεν. Αφορά όχι μόνο στα συστήματα VIS, SIS II και EYRODAC αλλά κυρίως στις συνθήκες Σένγκεν και Δουβλίνο 2. Η ανυπαρξία των συστημάτων φάνηκε καθαρά στις πρόσφατες χορηγήσεις ταξιδιωτικών εγγράφων λαθρομεταναστών, οι οποίοι δεν κατείχαν ταξιδιωτικά έγγραφα, αρνήθηκαν να δώσουν δακτυλικά αποτυπώματα και μετά από εξέταση μέσω του biometrics recognition and identification system, αποδείχτηκε ότι είναι μαχητές του ISIS.
József Szájer (PPE), írásban. ‒ A mai szavazással zöld utat adtunk a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára, hogy hozzáférhessenek a vízuminformációs rendszerhez (VIS) betekintés céljából a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Azok a precedens nélküli kihívások, amelyekkel jelenleg szembesülünk, komoly veszélyt jelentenek az EU belső biztonságára, éppen ezért különleges intézkedéseket kell bevezetnünk annak érdekében, hogy az illetékes hatóságok nyomozást tudjanak folytatni a terrorista merényletek és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése céljából.
Mi, a Fidesz-delegáció tagjai azt szeretnénk, hogy az illetékes hatóságainkat felruházzuk azokkal az eszközökkel, amelyek által hatékonyan felléphetnek a szervezett bűnözés és terrorizmus ellen az állampolgáraink védelmében.
Claudia Tapardel (S&D), in writing. ‒ This report represents the European Parliament’s position on a draft Council Implementing Decision which determines 1 September 2013, as the date from which designated authorities and Europol have access to the Visa Information system (VIS) in accordance with Council Decision 2008/633/JHA.
Even though the Council Decision from 2008, laid down in Articles 5 and 6, sets out the conditions under which the designated authorities in the Member States and Europol were entitled to have access to the VIS, the exact date of effect of that decision was dependent on the full implementation of VIS Regulation (EC) 767/2008.
As all the necessary procedures have now been complied with, it has become possible to fix the date of from which the Member States’ designated authorities and Europol have access to the VIS under certain conditions. The current report, which I voted in favour of, legally confirms the chosen date of 1 September 2013.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Je me suis prononcé en faveur du projet de décision d'exécution du Conseil fixant la date de prise d'effet de la décision 2008/633/JAI concernant l'accès en consultation au système d'information sur les visas (VIS) par les autorités désignées des États membres et par l'Office européen de police (Europol) aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins des enquêtes en la matière. Nous validons le projet du Conseil sur l'accès en consultation au système d’information sur les visas (VIS) par les autorités désignées des États membres et par Europol aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu’aux fins des enquêtes en la matière.
Cette adaptation technique des recettes du budget de l'Union se fonde valablement sur les évolutions statistiques les plus récentes et respecte la répartition convenue entre les États membres.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I supported this report which calls for fixing the date of effect of Decision 2008/633/JHA. The Decision concerns access for consultation of the Visa Information System (VIS) by designated authorities of Member States and by Europol when all the requisite conditions have been met. It aims to replace Council Decision 2013/392/EU, which was annulled by the Court of Justice of the European Union. In its judgment, the Court maintained the effects of Decision 2013/392/EU until the entry into force of a new act intended to replace it. The purpose of the access to the VIS is to prevent, detect and investigate terrorist offences and other serious crimes, facilitating thus the European Security Agenda.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Glasovala sam za jer izvješće podržava nadopunjenu Odluku Vijeća o pristupu određenih tijela država članica i Europola viznom informacijskom sustavu (VIS) za traženje podataka u svrhu sprečavanja, otkrivanja i istraga terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih djela, budući da se na taj način zamjenjuje izvorna Odluka iz 2013. godine koju je poništio Europski sud pravde.
Naime, tijekom donošenja prvotne Odluke, Vijeće nije uključilo Europski parlament u postupak njena donošenja, čime je bitno povrijeđen postupak.
Ipak, držim da je očekivana promjena samo u postupku donošenja ove Odluke posebno važna, kao i činjenica da su novom Odlukom, kao i izvornom, jasno definirani uvjeti za pristupanje određenih tijela država članica te Europola podatcima VIS-a, ali i obveza o zaštiti osobnih podataka i jamčenje sigurnosti podataka.
Smatram da je na taj način osigurana svrhovita i učinkovita razmjena informacija između država članica i Europola u borbi protiv prekograničnog kriminala.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog o dostopu imenovanih organov držav članic in Europola do vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov za namene preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj sem podprla, saj menim, da bodo imenovani organi držav članic in Europola imeli večjo možnost nadzora nad storilci kaznivih dejanj in nad terorističnimi grožnjami. Vse to bo lahko ugodno vplivalo in preprečilo morebitne prihodnje napade na evropske vrednote in institucije. Hkrati pa bodo naši državljani bolj zaščiteni in varnejši.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se trata de un consentimiento a una propuesta del Consejo sobre la fecha en que entrará en vigor la Decisión 2008/633/JAI que regula el acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades competentes. El objetivo es garantizar la continuidad de los derechos de acceso para la consulta del VIS por las autoridades designadas por los Estados miembros y por Europol, con fines de prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves. Evidentemente no me opongo a la prevención de los delitos de terrorismo, pero cuestiono el orden de prioridades en la gestión de los flujos migratorios y rechazo los efectos perversos de este tipo de medidas. El Grupo GUE/NGL siempre se ha opuesto a artefactos legales que prioricen los mecanismos de identificación de migrantes, ya sea mediante el acceso al VIS o a otras bases de datos, ya que tiene un efecto estigmatizador sobre ellos. Se trata, por otra parte, de una decisión que afecta a la fecha de entrada en vigor; no se está valorando ya el contenido de esta reglamentación. Por ello, me he abstenido en la votación.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I support any measure to increase personal and collective security and improve the prevention, detection and investigation of terrorist offences and other serious offences within the European Union.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ Az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság által előterjesztett jelentést szavazatommal támogattam. A vízuminformációs rendszerhez (VIS) való hozzáféréshez betekintés céljából, a tagállamok kijelölt hatóságai, valamint az Europol számára a terrorcselekmények és egyéb súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése és kivizsgálása érdekében.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se trata de un consentimiento a una propuesta del Consejo sobre la fecha en que entrará en vigor la Decisión 2008/633/JAI que regula el acceso al Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades competentes. El objetivo es garantizar la continuidad de los derechos de acceso para la consulta del VIS por las autoridades designadas por los Estados miembros y por Europol, con fines de prevención, detección e investigación de delitos de terrorismo y otros delitos graves. Evidentemente no me opongo a la prevención de los delitos de terrorismo, pero cuestiono el orden de prioridades en la gestión de los flujos migratorios y rechazo los efectos perversos de este tipo de medidas. El Grupo GUE/NGL siempre se ha opuesto a artefactos legales que prioricen los mecanismos de identificación de migrantes, ya sea mediante el acceso al VIS o a otras bases de datos, ya que tiene un efecto estigmatizador sobre ellos. Se trata, por otra parte, de una decisión que afecta a la fecha de entrada en vigor; no se está valorando ya el contenido de esta reglamentación. Por ello, me he abstenido en la votación.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report because of the importance of insuring safety and at the same time fair and appropriate access to data relevant for safety. Access by national authorities will be designed in such a way that the operating units within the designated national authorities may access VIS data through central access points assigned by EU countries. Access to the data will be applied for on a case-by-case basis with reasoned written or electronic requests. The requests will be verified and processed by the central access points prior to querying the VIS. They would then transfer the data obtained from the query to the operation units. Only in urgent cases may the requests be submitted in written, electronic or oral form, with the verifications carried out ex-post.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Se trata de un informe muy técnico sobre el que al Parlamento solo se le consulta y que pretende asegurar la continuidad de los derechos de acceso de consulta del Sistema de Información de Visados (VIS) por las autoridades designadas por los Estados miembros y Europol para la prevención, detección e investigación de los delitos terroristas y de otros delitos graves. Ante el amplio consenso alcanzado por los grupos y la ausencia de enmiendas al respecto, creo que es oportuno votar a favor de este informe.
Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta votación en la que se fijaba la entrada en vigor de la Decisión 2008/633/JHA sobre el intercambio de información sobre visados entre los diferentes Estados Miembros y autoridades. Me opongo al acceso por parte de las fuerzas de seguridad a cualquier base de datos que recoja cuestiones no relacionadas con crímenes, como es el caso de un registro de visados. Entiendo que esta Decisión criminaliza a migrantes y personas extranjeras que viajan o residen en la Unión. En cualquier caso, al estar votándose la fecha desde la cual se tiene acceso a los ficheros, me he abstenido al tratarse de una cuestión técnica dentro de una Decisión que no comparto.
Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ I was happy to vote in favour of this approval of the Committee draft proposal. In our globalised age organised crime has no respect for borders. They reach out in networks that span the whole of Europe. Terrorist groups also liaise and transfer ideas transnationally as never before. Therefore, the nations of Europe need to work together to solve these problems more closely than before and share data properly. However, considering this we must beware of mission creep and the possibility of the undermining of civil liberties, therefore it is important that the mandate laid out in this proposal is not stretched and is adhered to in both letter and spirit. Furthermore, any changes must be brought before Parliament. We guard against threats, without becoming our own jailers and losing the way of life we are fighting for.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Het is uitermate belangrijk dat we criminelen en terroristen zo weinig mogelijk de kans geven zich tussen echte vluchtelingen te mengen. Door informatie beter te delen moeten we dit kunnen tegengaan. Ik heb dus voor deze oplossing gestemd, in de hoop dat we de risico's zo veel mogelijk kunnen beperken.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Trata-se de uma decisão de execução do Conselho que fixa a data a partir da qual produz efeitos a Decisão 2008/633/JAI, relativa ao acesso para consulta ao Sistema de Informação sobre Vistos (SIV) por parte das autoridades designadas dos Estados-Membros e por parte da Europol para efeitos de prevenção, deteção e investigação de infrações terroristas e outras infrações penais graves.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Präventive Maßnahmen gegen Terroristen und andere Kriminelle sind zu begrüßen. Der Bericht führt zwar zu einer Stärkung der Kommission, ist aber transparent gehalten und aufgrund der Einbeziehung der Entscheidungen der Mitgliedstaaten zustimmungswert.
Jarosław Wałęsa (PPE), in writing. ‒ I have voted in favour of the Council Implementing Decision fixing the date of effect of Decision 2008/633/JHA concerning access for consultation of the visa information system (VIS) by designated authorities of Member States or by Europol for the purpose of the prevention, detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal offences.
Generally, the proposed Decision seeks to replace the Decision 2013/392/EU which was annulled by the judgment of Court of Justice of the European Union, in which the Court maintained that effects of the Decision 2013/392/EU until the entry into force of a new act intended to replace it.
I see no contraindications why this Decision should not be implemented. It is pretty straightforward, it does not cover any controversial issues, and it aims to protect the Union, which is one of our fundamental goals.
Jadwiga Wiśniewska (ECR), na piśmie. ‒ Celem rezolucji jest wyrażenie opinii na temat daty wejścia w życie nowej decyzji wykonawczej, której celem jest zapewnienie odpowiedniej i skutecznej wymiany informacji między państwami członkowskimi a Europolem w celu zwalczania transgranicznej przestępczości (tzw. system VIS – Visa Information System). Wydanie decyzji stanowi konsekwencję wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, który orzekł o nieważności pierwotnej decyzji Rady nr 2013/392. Do momentu wyznaczenia terminu wejścia w życie nowej decyzji Trybunał utrzymał w mocy skutki decyzji dotychczasowej. Aby zapewnić ciągłość funkcjonowania systemu VIS, w Radzie zaproponowano stosowanie nowej decyzji 2008/633/WSiSW od dnia 1 września 2013 r. W sprawozdaniu przystaje się na tę propozycję, ma on charakter czysto techniczny i nie budzi kontrowersji – do jego treści nie zgłoszono żadnych poprawek na etapie prac w komisji.
W związku z powyższym opowiedziałam się za przyjęciem rezolucji zatwierdzającej projekt decyzji 2008/633/WSiSW.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este documento apenas pretende fixar a data de entrada em vigor da Decisão 2008/633/JAI, relativa ao acesso para consulta ao sistema de Informação sobre Vistos (SIV) por parte das autoridades designadas dos Estados-Membros e por parte da EUROPOL para efeitos de prevenção, deteção e investigação de infrações terroristas e outras infrações penais graves.
O estabelecimento de um Sistema de Informação sobre Vistos (SIV) inscrevese no Sistema de Informação de Schengen (SIS) e no EURODAC, no quadro da comunitarização do denominado "terceiro pilar", ou seja, a Justiça e os Assuntos Internos, procurando subtrair aos Estados-Membros competências centrais. O SIV pretende ser um sistema de intercâmbio entre os Estados Membros de dados relativos aos vistos.
Uma vez que sempre nos pronunciámos contra o sistema de vigilância e securitização das sociedades montado pela UE, muitas vezes a pretexto da segurança dos cidadãos mas na verdade contra a suas liberdades e garantias fundamentais, votámos contra este relatório.