12.6. Objeción en virtud del artículo 106 del Reglamento: lista de especies exóticas invasoras
Written explanations of vote
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles hemos trabajado mucho para conseguir que la lista de especies invasoras, sometida a votación el pasado 4 de diciembre en el Comité conjunto de Medio Ambiente Estados Miembros-Comisión Europea, incluyera la especie Eichhornia crassipes, comúnmente llamada «camalote». La proliferación de esta planta está poniendo en grave peligro los hábitats y la biodiversidad del cauce del río Guadiana a su paso por Extremadura, y avanza ya hacia Portugal.
Tal y como establece el Reglamento (UE) n.º 1143/2014 sobre la prevención y la gestión de la introducción y propagación de especies exóticas invasoras, la llamada «lista de especies invasoras» debe ser aprobada mediante un Reglamento de Ejecución, tal y como se procedió el pasado día 4 de diciembre.
La lista aprobada incluye el «camalote» y entrará en vigor a los 20 días de su publicación en el DOUE. Por tanto, he votado en contra del rechazo al antes citado Reglamento de Ejecución, pues lo considero basado en argumentos procedimentales y no jurídicamente vinculantes y, de manera muy específica, porque mi objetivo principal en esta materia es la puesta en marcha, a la mayor celeridad posible, de las medidas de eliminación y lucha contra la proliferación de esta especie y la pronta recuperación del ecosistema del río Guadiana.
Tim Aker (EFDD),in writing. – We abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de esta objeción porque estoy de acuerdo con los motivos y argumentos dados para ejercerla. Por ejemplo, la lista de 36 especies invasoras presentada es incompatible con lo establecido en el Reglamento de especies exóticas invasoras, ya que los principales mamíferos y plantas perjudiciales o de rápida expansión no están incluidos. A mayores, los procedimientos no fueron respetados, ya que se debería haber informado al Parlamento Europeo sobre los elementos y la metodología del análisis de riesgo, y las especies que están incluidas en la lista parecen haber seguido un criterio económico o político. Es por tanto importante que los criterios de esta lista sean revisados y la lista reelaborada.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Cette objection porte sur une liste soumise par la Commission relative aux "espèces exotiques envahissantes" telles que le homard américain, l'huître du pacifique, le gobie à tâches noires africain. La liste fait suite au règlement 1143/2014 voté par le parlement européen le 16 avril 2014. Dans cette liste, des espèces nuisibles n'y figurent pas alors que ça devrait être le cas. D'autres espèces en revanche y figurent sans qu'il n'y ait eu une évaluation préalable de leur nocivité.
J'ai par conséquent soutenu cette objection.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ For the record, I wish to confirm that I abstained on this vote.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį pasiūlymą, kuriuo prašoma Komisijos atsiimti savo įgyvendinimo reglamento projektą ir pateikti komitetui naują projektą, kuriame būtų išvardintas Europos Sąjungai susirūpinimą keliančių invazinių svetimų rūšių sąrašas. Pirmame Komisijos siūlyme neįrašytos daugelis didžiausių problemų keliančių invazinių svetimų rūšių, kai tuo tarpu į jį įrašytos kai kurios rūšys, kurios negali daryti didelio neigiamo poveikio biologinei įvairovei, ekosistemų funkcijoms, žmonių sveikatai ar ekonomikai, arba kurių atžvilgiu taikant taikytinas priemones būtų patiriama neproporcingų išlaidų. Kadangi priežastys, dėl kurių rūšys įrašomos į Sąjungos sąrašą, pagrįstos labiau politiniais, o ne moksliniais kriterijais, pritariu, kad būtina pateikti naują reglamento projektą.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte qui souligne notamment que la liste d'espèces exotiques envahissantes (homard américain, huître du Pacifique, gobi à tâches noires qui vient d'Afrique, frelon asiatique...) proposée par la Commission a été critiquée de toutes parts car elle omettait des espèces envahissantes majeures.
Le caractère non contraignant de cette objection n'empêchera pas la mise en application de la proposition de la Commission en l'état mais il fallait en effet souligner le manque de sérieux dans la préparation de cette liste.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé cette résolution qui rejette la liste des espèces exotiques envahissantes proposée par la Commission.
Le projet de liste de l'Union omet d'aborder le problème des espèces exotiques envahissantes de manière globale, ce qui permettrait de protéger la biodiversité et de réduire et d'atténuer les répercussions que ces espèces sont susceptibles d'avoir sur la santé humaine ou l'économie.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL),por escrito. – Hemos votado A FAVOR considerando que algunas especies invasoras no han sido incluidas en el listado presentado por la Comisión pese a que debían haberlo sido y que algunas de las que se incluyen no causan un impacto negativo significativo en la biodiversidad/ecosistema.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ La problemática de muchas especies invasoras incluidas en el listado de la Comisión está más que comprobada en algunas zonas europeas, incluso especialmente sensibles. La situación exige actuaciones inmediatas además a nivel europeo para actuar de manera coordinada y evitar la reintroducción de estas especies invasoras desde otras zonas de Europa en las que no se haya actuado. Por eso hemos votado en contra de este informe.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport porte sur une objection pour éviter l'adoption de la liste présentée par la Commission concernant les "espèces exotiques envahissantes" (homard américain, huître du pacifique, gobi à tâches noires qui vient d'Afrique...). Certaines espèces nuisibles devraient vraiment y figurer et n'y sont pas (les évaluations ne seraient pas terminées) alors que d'autres y sont d'office avant même l'évaluation, risquant de porter atteinte aux activités économiques qui les exploitent. La Commission a donc présenté une liste sur des bases hétérogènes. Je soutiens donc cette objection.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ho supportato con il mio voto il rigetto dell'elenco delle specie esotiche invasive proposto dalla Commissione, in esso non solo non figurano le specie più invasive e problematiche, ma al loro posto compaiono specie che non causerebbero danni né alla biodiversità dei nostri territori, né alla salute umana o all'economia.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ La Comisión ha presentado la primera lista de especies invasoras del Reglamento 114/2014 mediante un acto de ejecución y el Parlamento, mediante esta objeción, se opone a la misma por considerar que debería haberse tratado de un acto delegado con la participación del Parlamento y no de uno de uno de ejecución en el que el Parlamento no es consultado.
Sin embargo, esta lista incluye especies que suponen una grave amenaza para nuestra biodiversidad, como el jazmín del agua o camalote, que es actualmente un enorme problema en el río Guadiana y concretamente en Extremadura. Por tanto, pese a que el Parlamento debería haber sido consultado a la hora de realizar esta lista, he votado en contra de la objeción y en favor de apoyar la aprobación de la lista lo antes posible para paliar los efectos devastadores que esta plaga está teniendo.
Comprendo los argumentos de celeridad esgrimidos por la Comisión en el procedimiento de adopción de la lista y espero que las actualizaciones a la misma se realicen mediante actos delegados, con participación del Parlamento.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šios rezoliucijos, nes ja Parlamentas nusprendė prašyti Komisijos atsiimti savo įgyvendinimo reglamento projektą, kuriame pateikiamas Sąjungai susirūpinimą keliančių invazinių svetimų rūšių sąrašas, ir pateikti Parlamentui naują projektą. Pradiniame Komisijos pateiktame sąraše neįrašytos rūšys, esančios tarp didžiausią žalą darančių invazinių svetimų rūšių Europoje. Visgi kai kurios sausumos augalų ir žinduolių rūšys atitinka kriterijus ir galima susipažinti su nuodugniu jų keliamos rizikos vertinimu, tačiau šios rūšys neįrašytos į Sąjungos sąrašą. Į sąrašą taip pat neįrašytos žinduolių rūšys, kurios minimos tarp pastaraisiais metais Europoje labiausiai plintančių svetimų rūšių, ir kadangi į sąrašą taip pat neįrašytos plačiai paplitusios ir sparčiai plintančios augalų rūšys, darančios didelį ir išsamiai pagrįstą dokumentais neigiamą poveikį žmonių sveikatai. Pirminį Komisijos sąrašą kritikavo kelios kompetentingos nacionalinės valdžios institucijos, suinteresuotieji subjektai ir plačioji visuomenė tokiu mastu, kad dabar šie subjektai rimtai abejoja dėl būsimo ISR reglamento efektyvumo iš esmės dėl to, kad daugelis didžiausias problemas keliančių invazinių svetimų rūšių neįrašytos į minėtą sąrašą, kai tuo tarpu į jį įrašytos kai kurios rūšys, kurios negali daryti didelio neigiamo poveikio biologinei įvairovei, ekosistemų funkcijoms, žmonių sveikatai ar ekonomikai, arba kurių atžvilgiu taikant taikytinas priemones būtų patiriama neproporcingų išlaidų.
Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Podržavam ovo izvješće jer smatram da nacrt provedbene uredbe Komisije prekoračuje provedbene ovlasti predviđene Uredbom 1143/2014. Nacrtom Unijine liste se problem invazivnih stranih vrsta ne rješava na sveobuhvatan način kojim bi se zaštitila autohtona biološka raznolikost. Prijedlog ne ispunjava glavni uvjet, a to je da se na najmanju moguću mjeru svede i ublaži učinak koji bi te vrste mogle imati na zdravlje ljudi i gospodarstvo.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Cette objection concerne une liste d'espèces jugées envahissantes par la Commission européenne tel que le homard américain ou encore l'huître du Pacifique. Or il s'avère qu'un certain nombre d'espèces ne figurent pas sur cette liste tandis que d'autres y sont notées sans avoir réalisé d'étude au préalable menaçant ainsi l'activité des acteurs économiques qui les exploitent.
C'est la raison pour laquelle j'ai voté pour cette objection.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Am votat în favoarea propunerii de rezoluție cu privire la obiecția, în conformitate cu articolul 106 din Regulamentul de procedură, la lista speciilor alogene invazive deoarece consider că este nevoie de o mai mare transparență în ceea ce privește alegerea speciilor care trebuie să facă parte din lista propusă de către Comisia Europeană. Includerea acestora nu se bazează pe o evaluare a riscurilor și pe o metodologie standardizată, ci mai degrabă pe voința politică a statelor membre.
De asemenea, lista propusă de CE nu abordează problema speciilor alogene invazive de o manieră cuprinzătoare, astfel încât să protejeze biodiversitatea locală și serviciile ecosistemice, precum și să reducă la minimum și să atenueze impactul economic și cel asupra sănătății umane pe care l-ar putea avea aceste specii.
Având în vedere criticile venite din partea autorităților naționale competente, din partea părților implicate și a publicului larg, s-a ajuns la un punct în care este pusă la îndoială eficacitatea Regulamentului IAS, multe dintre cele mai problematice specii alogene invazive nefiind incluse pe listă, în timp ce unele specii care nu pot avea un impact negativ semnificativ asupra biodiversității, a serviciilor ecosistemice, a sănătății umane sau a economiei au fost în cele din urmă incluse.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto favorevole. Il primo elenco della Commissione è stato criticato da varie autorità nazionali competenti, dalle parti interessate e dall'opinione pubblica, tanto che adesso dubitano seriamente della futura efficacia del regolamento sulle specie esotiche invasive, in particolare in ragione del fatto che molte delle specie esotiche invasive più problematiche non figurano nell'elenco mentre vi sono state inserite altre specie non suscettibili di causare effetti negativi significativi sulla biodiversità, sui servizi ecosistemici, sulla salute umana o sull'economia o per le quali le misure da adottare comporterebbero costi sproporzionati.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della proposta di risoluzione sul progetto di regolamento di esecuzione della Commissione che adotta un elenco delle specie esotiche invasive di rilevanza unionale ai sensi del regolamento (UE) n. 1143/2014.
La Commissione adotterà, per mezzo di atti di esecuzione, un elenco delle specie esotiche invasive di rilevanza unionale, definite tali perché il danno che causano in alcuni Stati membri è tale da giustificare l'adozione di apposite misure applicabili in tutta l'Unione. Questo elenco sarà obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Tuttavia, nel compilare questo elenco, la Commissione non ha garantito che la metodologia da utilizzare nella valutazione dei rischi sia applicata nello stesso modo in tutti gli Stati membri. Inoltre, le ragioni alla base dell'inserimento di una specie nel progetto di elenco dell'Unione non sono basate su una valutazione dei rischi e sembrano fondarsi su criteri politici piuttosto che scientifici.
La risoluzione in oggetto ha quindi chiesto alla Commissione di ritirare il progetto di regolamento di esecuzione e di presentare un nuovo progetto. Per questi motivi, ho deciso di votare in suo favore.
James Carver (EFDD),in writing. – I abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση, καθώς τα χωροκατακτητικά είδη συνιστούν σοβαρή και ταχέως επιδεινούμενη απειλή για τη φυσική βιοποικιλότητα στην Ευρώπη. Τα φυτά και τα ζώα που εισέρχονται σε νέους, ξένους βιοτόπους, μπορούν να καταπνίξουν τη φυσική χλωρίδα ή πανίδα και να βλάψουν το περιβάλλον. Έχουν επίσης κοινωνικές και οικονομικές επιπτώσεις, για παράδειγμα στην υγεία του ανθρώπου, την αλιεία, τη γεωργία και την παραγωγή τροφίμων.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η πρόταση ψηφίσματος επί της ένστασης που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 106 του Κανονισμού σχετικά με τον κατάλογο χωροκατακτητικών ξένων ειδών αποτελεί μια τεχνική πρόταση μεγάλης σημασίας διότι έχει στόχο τη διατήρηση σημαντικών ισορροπιών στο φυσικό περιβάλλον της Ευρώπης. Εν τούτοις, η Επιτροπή δεν τήρησε τις διαδικασίες και η επιλογή των ειδών φαίνεται να έγινε με πολιτικά ή οικονομικά κριτήρια, αφού τα πιο σημαντικά ξένα είδη απουσιάζουν από τον εν λόγω κατάλογο. Για το λόγο αυτό, αποφάσισα να απέχω από τη συγκεκριμένη ψηφοφορία.
Birgit Collin-Langen (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für die Ablehnung gestimmt, weil Grundlage für solch eine Liste einschlägige Risikobewertungen sein müssen. Es geht hier auch um die menschliche Gesundheit, da darf die Einstufung gefährlicher invasiver Arten nicht auf die leichte Schulter genommen werden.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Sono favorevole all'obiezione a norma dell'articolo 106 relativa all'elenco delle specie esotiche invasive, in quanto ritengo che la realizzazione di un elenco di tali specie non affronti in maniera esaustiva il problema delle specie esotiche invasive al fine di proteggere la biodiversità autoctona e i servizi ecosistemici e minimizzare gli effetti sulla salute umana o sull'economia che tali specie potrebbero avere.
Therese Comodini Cachia (PPE),in writing. – I understand that invasive alien species are numerous and it is therefore important to ensure that priority is given to addressing the subset of invasive alien species considered to be of Union concern on public health. The question is whether this is best to be done at a supranational level or at a national level and whether the proposed solution addresses concretely the problem we are facing. The power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission. Taking note that Parliament has not been appropriately informed about setting out the common elements for the elaboration of risk assessments, and whereas the transmission of the relevant documents to Parliament was not simultaneous, timely and appropriate; keeping in mind that the draft Union list fails to address the problem of invasive alien species in a comprehensive manner so as to protect native biodiversity and ecosystem services; I agree that the Commission should withdraw its draft implementing regulation and submit a new draft to the Parliament in a proper way which addresses concretely the issue of invasive alien species.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de esta objeción porque estoy de acuerdo con los motivos y argumentos dados para ejercerla. Por ejemplo, la lista de 36 especies invasoras presentada es incompatible con lo establecido en el Reglamento de especies exóticas invasoras, ya que los principales mamíferos y plantas perjudiciales o de rápida expansión no están incluidos. A mayores, los procedimientos no fueron respetados, ya que se debería haber informado al Parlamento Europeo sobre los elementos y la metodología del análisis de riesgo, y las especies que están incluidas en la lista parecen haber seguido un criterio económico o político. Es por tanto importante que los criterios de esta lista sean revisados y la lista reelaborada.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I objected to the draft Commission implementing regulation adopting a list of 36 invasive alien species of Union concern.
The initial list ignores species that are amongst the most detrimental IAS in Europe. Some terrestrial plant and mammal species comply with the criteria and a robust risk assessment is available, yet they are not included on the list. Mammal species that are among the most rapidly expanding alien species in Europe in recent years are not listed. The widely spread and rapidly expanding plant species, with considerable and well documented adverse effects on human health, are not listed either.
The 2020 biodiversity strategy will fail if we won’t fight the real challenges we are currently facing. The IAS Regulation can deliver real results, but only if rightly implemented and supported by the local authorities.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ Invasive species are undoubtedly an increasing problem in our globalised world, threatening biodiversity and costing the EU economy an estimated EUR 12 billion a year. However, I have deep concerns about whether this list of 37 species is going to help EU Member States tackle invasive species in a focused and proportionate way.
The list has some key omissions, including Japanese Knotweed, one of the most destructive and problematic invasive species on the continent, and takes in some harmless plants and animals which could lead to significant costs. Plant sellers and pet keepers across my constituency of the West Midlands have contacted me, concerned about this list and the inclusion of species such as raccoons and water hyacinth, extremely popular with UK pond owners and sold for decades without any problems. Such shortcomings, and a lack of recognition of climate variation within the EU risk undermining the very purpose of the Basic Act on Invasive Species.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Cette résolution propose de s’opposer à la décision de la Commission européenne sur une proposition de liste de 36 espèces exotiques envahissantes (EEE) préoccupantes pour l'UE. Cette liste a été proposée par la Commission au titre du nouveau cadre législatif pour empêcher leur introduction et gérer leur propagation.
Soulignant que certaines espèces exotiques envahissantes ne sont pas reprises dans la liste proposée des 36 espèces préoccupantes pour l'UE, les députés européens proposent d’objecter à la décision de la Commission. Un grand nombre des espèces les plus problématiques ne figure pas dans le projet de liste, alors que parallèlement sont reprises certaines espèces qui ne sont pas en mesure de causer des conséquences négatives graves.
Considérant de surcroît que la décision de la Commission manque d'appui scientifique, j'ai soutenu cette objection.
Angélique Delahaye (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté pour cette objection qui s'oppose à la décision de la Commission européenne sur une proposition de liste de 36 espèces exotiques envahissantes (EEE) préoccupantes pour l'UE. Cette liste a été proposée par la Commission au titre du nouveau cadre législatif pour empêcher l’introduction des EEE et gérer leur propagation.
En votant pour cette objection, je critique le fait qu’aucun groupe d’expert n’ait été consulté, surtout qu'il n’existe en fait pas de groupe d’experts à la Commission sur ce sujet. Ainsi, un grand nombre des espèces les plus problématiques ne figurent pas dans le projet de liste, alors que certaines espèces qui ne sont pas en mesures de causer des conséquences négatives graves sont reprises.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Считам, че проектът за резолюция относно инвазивните чужди видове представлява едно разумно предложение, което следва да бъде подкрепено. Ето защо и подкрепих проекта.
Изложените аргументи имат своята желязна и, смея да твърдя, неопровержима логика. Разбира се, ние трябва да пазим биоразнобразието, да приемаме комплекс от мерки, които да не позволят на инвазивни чужди видове да нарушат баланса в екосистемите.
Освен това е необходим изключително строг контрол както по изпълнението на мерките, така и по отношение на новите предизвикателства. Опазването на околната среда, както и на биологичното разнообразие не може да бъде подценявано или дерогирано от икономически, политически или каквито и да е други интереси. Напротив, това следва да е неотменим приоритет на всеки представител в Парламента.
Подчертавам, че Комисията трябва да положи повече усилия в тази насока, а не да се измъква с половинчато предложение. Природата и биологичното разнообразие на Европа трябва да бъдат съхранени за идните поколения, а върху разпространението на инвазивни чужди видове трябва да има строг контрол и конкретни мерки за съхраняване на баланса.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίζουμε διότι η Επιτροπή για μια ακόμα φορά υπερβαίνει τα όρια, θέτοντας σε κίνδυνο την ισορροπία των ευρωπαϊκών οικοσυστημάτων.
Eleonora Evi (EFDD),per iscritto. – La risoluzione si oppone a un progetto di lista di 36 specie esotiche invasive proposto dalla Commissione allo scopo di prevenire la loro introduzione e gestire la loro diffusione all'interno dell'Unione.
L'obiezione mossa dalla risoluzione lamenta la mancanza, in questa lista, di molte specie invasive non ancora incluse, per mancanza di tempo, dalla Commissione. Quest'ultima, infatti, avendo l'obbligo di presentare la lista entro il 2015, si è vista costretta a proporre una lista, anche se non ancora terminata. Tale lista verrà integrata dalla Commissione una volta completata la valutazione del rischio per le specie non ancora presenti.
Poiché ritengo che avere una lista, seppur incompleta, sia preferibile al non averla affatto, ho votato contro questa obiezione.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour cette délibération, parce que je m'oppose au texte de la Commission sur le sujet.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ De acordo com o Regulamento das Espécies Exóticas Invasoras, sobre a prevenção e gestão da introdução e difusão de espécies invasoras, a Comissão deve apresentar, até janeiro de 2016, uma lista destas espécies. O Regulamento define os critérios detalhados para a construção desta lista.
A lista apresentada consiste em 36 espécies. Esta proposta de objeção considera que a lista é incompatível com as provisões do Regulamento, já que espécies (animais e vegetais) nefastas ou de rápida disseminação não foram incluídas. Acresce que os procedimentos para a feitura desta lista não foram respeitados, nomeadamente não foi dada a informação ao Parlamento Europeu acerca dos elementos e metodologias dos estudos de impacto. Em suma, a decisão acerca das espécies incluídas na lista parece ter em conta critérios de natureza política ou económica, sem base científica, tendo pesado na sua configuração final um conjunto de pressões feitas por alguns Estados-Membros. São conhecidas algumas dessas pressões. Relativamente a Portugal, sublinhe-se a importância da inclusão na lista do Jacinto-de-Água, apesar de Estados-Membros com interesse comercial nesta espécie se terem oposto.
Tendo em conta que a próxima revisão desta lista está prevista para daqui a 6 anos, impõe-se corrigir, desde já, as deficiências desta proposta, razão pela qual votámos favoravelmente a objeção.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL),in writing. – I voted in favour of the resolution as I believe it makes sense from a biodiversity perspective.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto a favore dell'obiezione in quanto molte delle specie esotiche invasive più problematiche non figurano nell'elenco mentre vi sono state inserite altre specie non suscettibili di causare effetti negativi significativi sulla biodiversità, sui servizi ecosistemici, sulla salute umana o sull'economia o per le quali le misure da adottare comporterebbero costi sproporzionati.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίζω την ένσταση σύμφωνα με το άρθρο 106 του Κανονισμού με θέμα τον κατάλογο των χωροκατακτητικών ξένων ειδών διότι φρονώ ότι η Επιτροπή για μια ακόμα φορά υπερβαίνει τα όρια των αρμοδιοτήτων της, θέτοντας σε κίνδυνο την ισορροπία των ευρωπαϊκών οικοσυστημάτων.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ Invasive alien species are numerous and it is therefore important to ensure that priority is given to addressing the subset of invasive alien species considered to be of Union concern. The identification of invasive alien species of Union concern shall remain proportionate and focus on species whose inclusion on the Union list would effectively prevent, minimise or mitigate the adverse impact of those species in a cost effective manner. The Commission’s initial list has been criticised by several competent national authorities, stakeholders and the general public, to the extent that they are now seriously doubting the future effectiveness of the IAS Regulation, mainly because many of the most problematic invasive alien species are not listed, while some species incapable of causing a significant negative impact on biodiversity, ecosystem services, human health or the economy. I therefore supported the call on the Commission to withdraw its draft implementing regulation and to submit a new draft to the responsible Committee.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor de la propuesta de Resolución plenamente concienciado de la necesidad de una estrategia europea en la lucha contra las especies invasoras, las cuales se han instalado en diversas zonas de la UE, entre ellas Catalunya. Debemos tener presente que el proyecto de lista de la Unión no resuelve el problema de las especies exóticas invasoras de una manera global, de modo que se protejan la biodiversidad autóctona y los servicios de los ecosistemas, por lo que debemos seguir trabajando para su erradicación.
Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles hemos trabajado mucho para conseguir que la lista de especies invasoras, sometida a votación el pasado 4 de diciembre en el Comité conjunto de Medio Ambiente Estados Miembros-Comisión Europea, incluyera la especie Eichhornia crassipes, comúnmente llamada «camalote». La proliferación de esta planta está poniendo en grave peligro los hábitats y la biodiversidad del cauce del río Guadiana a su paso por Extremadura, y avanza ya hacia Portugal.
Tal y como establece el Reglamento (UE) n.º 1143/2014 sobre la prevención y la gestión de la introducción y propagación de especies exóticas invasoras, la llamada «lista de especies invasoras» debe ser aprobada mediante un Reglamento de Ejecución, tal y como se procedió el pasado día 4 de diciembre.
La lista aprobada incluye el «camalote» y entrará en vigor a los 20 días de su publicación en el DOUE. Por tanto, he votado en contra del rechazo al antes citado Reglamento de Ejecución, pues lo considero basado en argumentos procedimentales y no jurídicamente vinculantes y, de manera muy específica, porque mi objetivo principal en esta materia es la puesta en marcha, a la mayor celeridad posible, de las medidas de eliminación y lucha contra la proliferación de esta especie y la pronta recuperación del ecosistema del río Guadiana.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe heute für die Ablehnung gemäß Artikel 106 GO: Liste invasiver gebietsfremder Arten gestimmt, da ich mich im Vorfeld intensiv mit der Liste beschäftigt und unter anderem am Beispiel des Waschbären eine fehlende Logik sowie unzureichende wissenschaftliche Grundlagen entdeckt habe. Ich fordere die EU-Kommission auf, diese Durchführungsbestimmung zurück zu nehmen. Die Mitgliedstaaten sollten eine Anwendung der Liste aussetzen und das Votum des Parlaments respektieren. Wir brauchen eine neue, bessere Liste!
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the Objection pursuant to Rule 106 regarding the list of invasive alien species given there are legitimate concerns that the Commission implementing regulation adopting a list of invasive species excludes a significant number of problematic invasive alien species and at the same time includes a number of species that are not detrimental to biodiversity, the ecosystem, human health or the economy in any way.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ Comme il en a le droit, le Parlement vote aujourd’hui pour s’opposer à l’adoption par la Commission d’un règlement d’exécution. En l’occurrence, il s’agit de la liste des espèces exotiques c’est-à-dire étrangères, animales ou végétales, considérées comme envahissantes et potentiellement dangereuses soit pour les espèces indigènes, soit pour l’environnement et la biodiversité, voire pour la santé humaines. Leur existence dans des contrées qui ne sont pas les leurs peuvent aussi avoir des répercussions économiques non négligeables. Le cas le plus connu est celui du frelon asiatique, ennemi de nos abeilles. On estime que ces espèces représentent la deuxième cause de perte de biodiversité dans le monde. Ce n’est donc pas un problème annexe.
Or, la résolution du Parlement est accablante : méthodologie douteuse, évaluation des risques inexistante ou "au doigt mouillé", méconnaissance des avis des autorités nationales compétentes ou des parties intéressées, etc.. Tout concourt à faire de la liste présentée par la Commission de Bruxelles une liste "politique", bâclée, lacunaire, inutile.
Il est dommage que les traités confèrent à la Commission des pouvoirs quasi législatifs et que la procédure pour s’y opposer soit si difficile à mettre en oeuvre. Mais s’il s’agit d’empêcher Bruxelles de nuire, je ne peux qu’approuver ce texte.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Hemos votado A FAVOR considerando que algunas especies invasoras no han sido incluidas en el listado presentado por la Comisión pese a que debían haberlo sido y que algunas de las que se incluyen no causan un impacto negativo significativo en la biodiversidad/ecosistema.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I objected to the draft Commission implementing regulation adopting a list of 36 invasive alien species of Union concern.
The initial list ignores species that are amongst the most detrimental IAS in Europe. Some terrestrial plant and mammal species comply with the criteria and a robust risk assessment is available, yet they are not included on the list. Mammal species that are among the most rapidly expanding alien species in Europe in recent years are not listed. The widely spread and rapidly expanding plant species, with considerable and well documented adverse effects on human health, are not listed either.
The 2020 biodiversity strategy will fail if we won’t fight the real challenges we are currently facing. The IAS Regulation can deliver real results, but only if rightly implemented and supported by the local authorities.
Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ We abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ My vote was decided by the fact that the regulation is based on an EU list of invasive species of European concern. It is important that this list is comprehensive and based on solid science and risk assessments, as the law requires. The first list which is now being adopted by the Commission should not be blocked, but it should be kept under review and be complemented and improved in the coming years.
Sergio Gutiérrez Prieto (S&D),por escrito. – Los socialistas españoles hemos trabajado mucho para conseguir que la lista de especies invasoras, sometida a votación el pasado 4 de diciembre en el Comité conjunto de Medio Ambiente Estados Miembros-Comisión Europea, incluyera la especie Eichhornia crassipes, comúnmente llamada «camalote». La proliferación de esta planta está poniendo en grave peligro los hábitats y la biodiversidad del cauce del río Guadiana a su paso por Extremadura, y avanza ya hacia Portugal.
Tal y como establece el Reglamento (UE) n.º 1143/2014 sobre la prevención y la gestión de la introducción y propagación de especies exóticas invasoras, la llamada «lista de especies invasoras» debe ser aprobada mediante un Reglamento de Ejecución, tal y como se procedió el pasado día 4 de diciembre.
La lista aprobada incluye el «camalote» y entrará en vigor a los 20 días de su publicación en el DOUE. Por tanto, he votado en contra del rechazo al antes citado Reglamento de Ejecución, pues lo considero basado en argumentos procedimentales y no jurídicamente vinculantes y, de manera muy específica, porque mi objetivo principal en esta materia es la puesta en marcha, a la mayor celeridad posible, de las medidas de eliminación y lucha contra la proliferación de esta especie y la pronta recuperación del ecosistema del río Guadiana.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this motion for resolution objecting to the draft Commission implementing regulation adopting a list of invasive alien species. The regulation deals with the prevention and management of the introduction and spread of invasive alien species. However, I believe, as stated in the resolution, that the draft Union list fails to adequately address the problem of invasive alien species in a comprehensive manner, with many of the most problematic invasive species not listed while others without significant impacts are. In order to protect native biodiversity and ecosystem services and minimise the human health and economic impacts that these invasive species could potentially have, it is crucial that the list ensures those with the most significant adverse impacts are listed. An example from my own constituency of an invasive species which is not listed is the Asian Clam, which is depleting the Irish Pollan, a freshwater whitefish protected under the Habitats Directive.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this report as invasive alien species are numerous and it is therefore important to ensure that priority is given to addressing the subset of invasive alien species considered to be of EU concern. It is important to ensure that the identification of invasive alien species of EU concern remains proportionate and focuses on species whose inclusion on the EU list would effectively prevent, minimise or mitigate the adverse impact of those species in a cost effective manner. Many of the most problematic invasive alien species are not listed, while some species incapable of causing a significant negative impact on biodiversity, ecosystem services, human health or the economy, or for which the measures to be taken would result in disproportionate costs, are listed.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of this motion for a resolution that will draft a new document containing the list of invasive alien species of the European Union.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam PROTIV prijedloga rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu provedbene uredbe Komisije kojom se usvaja popis invazivnih vrsta koje su od značaja za Uniju u skladu s Uredbom (EU) br. 1143/2014, zbog toga što takve vrste izravno prijete europskoj bioraznolikosti, poljoprivredi i ribarstvu te stoga smatram da je potrebno čim prije početi s implementacijom nove uredbe.
Važno je da dotična lista bude potpuna te utemeljena na znanstvenim podacima i procjeni rizika. Držim da prijedlog liste koju je predložila Komisija ne bi trebalo odbiti, međutim, potrebno je da Komisija nastavi, na osnovi dodatnih procjena, raditi na uključenju novih vrsta na listu.
Diane James (EFDD),in writing. – I abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport de mes collègues Pavel Poc et Renate Sommer sur l’objection conformément à l'article 106 au sujet de la liste des espèces exotiques envahissantes. Je déplore en effet qu'aucun expert n'ait été consulté par la Commission européenne pour établir cette liste qui doit s'accompagner de preuves scientifiques. Cette objection se concentre donc avant tout sur la procédure qui est à revoir. Le Parlement européen invite par conséquent la Commission à modifier cette liste et à ajouter également certaines espèces dangereuses qui ne s’y trouvent pas.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für die Entschließung. Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass der Entwurf der Durchführungsverordnung über die Befugnisse der Kommission hinausgeht, und hat dementsprechend die Kommission aufgefordert, den Entwurf wieder zurückzuziehen. Ich stimme wegen dieser Überlegungen für diesen Bericht.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – Ho deciso di votare a favore dell'obiezione a norma dell' articolo 106. La Commissione non ha garantito che la metodologia da utilizzare nella valutazione dei rischi fosse applicata nello stesso modo in tutti gli Stati membri. A causa di ciò ritengo che non sia possibile garantire che gli Stati membri si avvalgano dello stesso tipo di prove e applichino le medesime norme generali. Infine, vorrei sottolineare che diverse piante terrestri e specie di mammiferi non sono state inserite nell'elenco pur essendo stata effettuata un'accurata valutazione dei rischi.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Cette objection porte sur une liste soumise par la Commission concernant les "espèces exotiques envahissantes" (homard américain, huître du pacifique, gobie à tâches noires d'Afrique, etc.). Elle fait suite au règlement 1143/2014, voté par le Parlement européen le 16 avril 2014. La Commission devait en effet soumettre une première liste avant le 2 janvier 2016.
Certaines espèces nuisibles devraient vraiment y figurer et n'y sont pas (les évaluations ne seraient pas terminées) alors que d'autres y sont d'office avant même l'évaluation, risquant de porter atteinte aux activités économiques qui les exploitent. La Commission a donc présenté une liste sur des bases hétérogènes. Cette objection est portée par le socialiste Pavel Poc, déjà rapporteur lors du vote en 2014, et les élus Front national avaient soutenu sa proposition d'alors. Nous avons voté pour.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté pour cette résolution car elle a le mérite de souligner les insuffisances de la liste européenne des "espèces invasives", même si celle-ci a le mérite d'y intégrer le frelon asiatique.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ Voté en contra de la objeción ya que apoyo la aprobación de la lista de especies exóticas invasoras lo antes posible para paliar los efectos devastadores que esta plaga está teniendo, dado que, además, la oposición a un acto de ejecución no tiene validez jurídica vinculante para la Comisión Europea.
Juan Fernando López Aguilar (S&D), por escrito. ‒ Los socialistas españoles hemos trabajado mucho para conseguir que la lista de especies invasoras, sometida a votación el pasado 4 de diciembre en el Comité conjunto de Medio Ambiente Estados Miembros-Comisión Europea, incluyera la especie Eichhornia crassipes, comúnmente llamada «camalote». La proliferación de esta planta está poniendo en grave peligro los hábitats y la biodiversidad del cauce del río Guadiana a su paso por Extremadura, y avanza ya hacia Portugal.
Tal y como establece el Reglamento (UE) n.º 1143/2014 sobre la prevención y la gestión de la introducción y propagación de especies exóticas invasoras, la llamada «lista de especies invasoras» debe ser aprobada mediante un Reglamento de Ejecución, tal y como se procedió el pasado día 4 de diciembre.
La lista aprobada incluye el «camalote» y entrará en vigor a los 20 días de su publicación en el DOUE. Por tanto, he votado en contra del rechazo al antes citado Reglamento de Ejecución, pues lo considero basado en argumentos procedimentales y no jurídicamente vinculantes y, de manera muy específica, porque mi objetivo principal en esta materia es la puesta en marcha, a la mayor celeridad posible, de las medidas de eliminación y lucha contra la proliferación de esta especie y la pronta recuperación del ecosistema del río Guadiana.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Pastāv divi primārie sugu areālu paplašināšanas varianti: pirmais ir dabiskais, bet otrais ir antropogēnais, tātad cilvēku rīcības dēļ. Dažos gadījumos šī sugu areāla paplašināšana nenesa sevī nekādas īpašas problēmas, jo neapdraudēja pārējās vietējās sugas, tomēr vairākās situācijās rezultāts bija pilnīgi pretējs. Viens no zīmīgākajiem negatīvajiem piemēriem ir truši Austrālijā un tas ārkārtīgi milzīgais kaitējums, ko tie pāris pagājušo gadsimtu laikā nodarījuši vietējai ekosistēmai.
Invazīvo svešzemju sugu saraksta sastādīšana un attiecīgo pretdarbību realizēšana Eiropas Savienības mērogā ir nenoliedzami nepieciešams solis, jo tādu sugu ir ļoti daudz, piemēram, tas pats apaļais jūrasgrundulis, kura dabiskais areāls atrodas Melnajā, Azovas, Marmora un Kaspijas jūrā, nevis Baltijas jūrā.
Lielākā problēma ir tā, ka apaļais jūrasgrundulis ēd gliemenes, kas filtrē un attīra ūdeni. Samazinot gliemeņu daudzumu, tas veicina aļģu ziedēšanu un skābekļa trūkumu skartajos ūdeņos. Tā rezultātā citas zivju sugas mirst milzīgā daudzumā, savukārt citas, piemēram, mencas un asari, kļūst aizvien bīstamākas lietošanai cilvēkiem uzturā.
Diemžēl Eiropas Komisijai šajā gadījumā neizdevās izvirzīt pietiekami kvalitatīvu regulas projektu. Kad tās teksts tiks rediģēts un atbildīs Komisijai paredzētajām īstenošanas pilnvarām, to noteikti pieņems, lai būtu iespējams paaugstināt legālās standartizēšanas pakāpi cīņā pret invazīvām svešzemju sugām visas kopienas mērogā. Tāpēc nobalsoju par šo rezolūcijas priekšlikumu.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω υπέρ της εν λόγω πρότασης ψηφίσματος διότι είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.
David Martin (S&D), in writing. ‒ Unfortunately invasive alien species are numerous and it is therefore important to ensure that priority is given to addressing the subset of invasive alien species considered to be of Union concern. I do not believe the Commission proposal reaches this objective.
Dominique Martin (ENF),par écrit. – Dominique Martin a soutenu cette objection. La Commission européenne a soumis une liste "d'espèces exotiques envahissantes", parmi lesquelles le homard américain, l'huître du pacifique ou le gobie à tâches noires d'Afrique.
Cependant cette liste est incomplète et arbitraire: certaines espèces nuisibles qui devraient figurer n'apparaissent pas, alors que d'autres y sont d'office alors même que les évaluations ne sont pas finies. Le fait de figurer sur cette liste à tort peut porter atteinte aux activités économiques qui les exploitent.
La Commission semble avoir, comme souvent, utilisé des critères arbitraires et hétérogènes pour constituer sa liste. C'est pourquoi nous soutenons cette objection.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Der Berichterstatter hält fest, dass manche Landpflanzen und Säugetierarten, die die Kriterien erfüllen und für die eine belastbare Risikobewertung vorliegt, nicht in die Liste aufgenommen wurden. Wenn dies der Fall ist, dann muss die Kommission einen neuen Bericht vorlegen. Ich stimme diesem Bericht daher zu.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I supported this objection as I am concerned that the seriousness of certain invasive alien species has not been taken into account when establishing this list.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ En avril 2014 le Parlement européen a validé le principe de surveiller les espèces exotiques envahissantes pour les éradiquer lorsque nécessaire. La Commission a donc établit par actes d'exécution la liste des espèces à surveiller. La résolution qui nous est soumise critique cette liste. En effet il semblerait que "les raisons justifiant l'inclusion d'une espèce dans le projet de liste de l'Union sont guidées par des critères politiques plutôt que scientifiques". Ce qui a pour effet "qu'un grand nombre des espèces exotiques envahissantes les plus problématiques ne figure pas sur la liste. Ainsi des espèces de mammifères et des espèces végétales répandues et se propageant rapidement avec des conséquences négatives considérables et bien documentées sur la santé humaine ne figurent pas sur la liste. Enfin la résolution dénonce le manque d'information du Parlement à ce sujet puisque les documents n'ont pas été transmis en temps utile et de manière appropriée. Je vote pour
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente a proposta de resolução sobre o projeto de regulamento de execução da Comissão que adota uma lista de espécies exóticas invasoras que suscitam preocupação na União. Este é um tema ao qual sempre dediquei muita atenção.
É extremamente importante que se dê prioridade à identificação de todas as espécies exóticas invasoras que provocam danos na UE. Ao combatermos as espécies invasoras estamos simultaneamente a proteger a biodiversidade autóctone de cada Estado-Membro. A lista inicial da Comissão ignora espécies que estão entre as espécies exóticas invasoras mais prejudiciais na Europa.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this objection as the draft list does not present a comprehensive list of all problematic alien species or present a strategy for biodiversity for the EU that local authorities, stakeholders and the general public can support. I agreed with the objection that the Commission should redraw its regulation.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – Les espèces exotiques envahissantes représentent une menace pour la biodiversité ainsi que pour les activités de pêche et les activités agricoles. L'Union établit une liste de ces espèces afin de mieux les contrôler en imposant des restrictions notamment à leur importation, leur vente et leur usage. L'établissement d'une telle liste est une étape essentielle de la stratégie européenne en matière de biodiversité. S'opposer à cette liste, dont l'adoption est prévue pour janvier 2016 au plus tard, retarderait la lutte contre ces espèces envahissantes et la mise en œuvre de la stratégie européenne. Avec mon groupe, nous n'avons pas soutenu l'objection à cette liste. Il s'agissait de ne pas bloquer cette première liste qui sera régulièrement soumise à révision et pourra être complétée à l'avenir.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az idegenhonos inváziós fajokról szóló 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a Bizottság feladata végrehajtási aktusok révén elfogadni az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajok jegyzékét. A Bizottság által elfogadott D041932/01 végrehajtási rendelet tervezetben szereplő jegyzéket többször bírálták az illetékes nemzeti hatóságok, az érdekelt felek és a közvélemény is. A Környezetvédelmi Bizottság jelentésében megállapítja, hogy e bírálatok sok tekintetben jogosak: a lista nem vesz figyelembe olyan fajokat, amelyek a legkárosabb idegenhonos inváziós fajok között vannak Európában. Egyes szárazföldi növény- és emlősfajok megfelelnek a feltételeknek, és megalapozott kockázatértékelés áll rendelkezésre, ám mégsem szerepelnek a jegyzékben, csakúgy, mint egyes, az utóbbi években Európában leggyorsabban terjedő idegenhonos fajok közé számító emlős fajok, továbbá az emberi egészségre gyakorolt jelentős és jól dokumentált káros hatással rendelkező, nagy területen és gyors ütemben terjedő növényfajok. Másfelől szerepelnek a jegyzékben olyan fajok, amelyek nem gyakorolnak jelentős káros hatást a biológiai sokféleségre, az ökoszisztéma-szolgáltatásokra, az emberi egészségre és a gazdaságra, illetve amelyek esetében a meghozandó intézkedések aránytalan költségeket eredményeznének.
A Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság véleménye szerint a Bizottság végrehajtási rendeletének tervezete mindennek következtében túllépi az 1143/2014/EU rendeletben meghatározott végrehajtási hatásköröket, ezért azt javasolja, hogy a Parlament állásfoglalásában kérje föl a Bizottságot végrehajtási rendelete tervezetének visszavonására, új tervezet benyújtására. A jelentést megszavaztam.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ A Comissão deve adotar uma lista de espécies exóticas invasoras que causam preocupação na União, ao abrigo dos critérios do artigo 4.º, n.º 3, do Regulamento (UE) n.º 1143/2014 do PE e do Conselho.
Tendo em conta que a Comissão não especificou o tipo de provas aceitáveis e não forneceu uma descrição detalhada da aplicação do artigo 5.º, n.º 1, alíneas a) a h) do Regulamento, incluindo a metodologia a aplicar nas avaliações do risco, assim como não garantiu que a metodologia e a aplicação das avaliações do risco de igual forma por todos os Estados-Membros quando estes propõem a inclusão de uma espécie na lista da União.
Considero importante que a inclusão das espécies na lista seja baseada numa avaliação de risco e numa metodologia normalizada e não fundamentada na vontade política dos Estados-Membros.
Importa salientar que a lista inicial da Comissão foi criticada por várias autoridades nacionais e pelas partes interessadas, pondo sérias dúvidas quanto à eficácia do Regulamento IAS, principalmente porque muitas das espécies exóticas invasoras mais problemáticas não constam da lista, ao passo que são incluídas algumas espécies que não são suscetíveis de causar importantes impactos nocivos sobre a biodiversidade, a saúde humana ou a economia.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Cette objection porte sur une liste soumise par la Commission concernant les "espèces exotiques envahissantes" (homard américain, huître du pacifique, gobie à tâches noires d'Afrique, etc.). Elle fait suite au règlement 1143/2014, voté par le Parlement européen le 16 avril 2014. La Commission devait en effet soumettre une première liste avant le 2 janvier 2016.
Certaines espèces nuisibles devraient vraiment y figurer et n'y sont pas (les évaluations ne seraient pas terminées) alors que d'autres y sont d'office avant même l'évaluation, risquant de porter atteinte aux activités économiques qui les exploitent. La Commission a donc présenté une liste sur des bases hétérogènes.
Cette objection est tout à fait fondée, j'ai voté pour.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution qui s’oppose à la décision de la Commission concernant une liste de 36 espèces exotiques envahissantes jugées préoccupantes pour l'Union européenne. Cette liste a été proposée par la Commission au titre du nouveau cadre législatif pour empêcher l’introduction des EEE et gérer leur propagation. Ce texte critique la procédure utilisée par la Commission, notamment l’absence de consultation d’experts dans le domaine. Il est reproché à la liste proposée par la Commission de ne pas faire figurer un grand nombre d’espèces problématiques alors que sont reprises certaines espèces qui ne sont pas en mesure de causer de graves dégâts. Ce texte demande une révision de la décision de la Commission et l’ajout des espèces dangereuses à la liste.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Vitathatatlan, hogy szükségünk van egy az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajokat nyilvántartó jegyzékre, hiszen állampolgáraink egészségének védelme elsődleges kell, hogy legyen. Követelnünk kell egy olyan jegyzék elkészítését, amely nem politikai, hanem tudományos feltételeken alapul, naprakész, és képes minimálisra csökkenteni az idegenhonos inváziós fajok által okozott, emberi egészségre kiható károkat. Az uniós jegyzék közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban, éppen ezért fontos, hogy megfeleljen a feljebb említett követelményeknek. Szlovákiában például csaknem félmillió ember allergiás a parlagfű pollenjére, mégis komoly erőfeszítéseket igényelt annak a törvénynek az elfogadtatása, ami az irtási kötelezettséget rendeli el.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I have voted for this motion for a resolution that calls for a submission of a new draft concerning the list of invasive alien species of the Union.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Ei toetanud. Vastuväide ELi nimekirjale probleemsete invasiivsete võõrliikide kohta ei ole õigustatud, kuna praegune loend on teaduslike uuringute alusel koostatud.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ We abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Strane invazivne vrste su nezavičajne vrste koje prirodno ne obitavaju u određenom ekosustavu, nego su u njega dospjele namjernim ili nenamjernim unošenjem, a svojim naseljavanjem ili širenjem negativno utječu na bioraznolikost, zdravlje ljudi ili pričinjavaju ekonomsku štetu na području na koje su unesene.
Europska komisija je svojom provedbenom odlukom nastojala izmijeniti popis invazivnih stranih vrsta koje u Uniji mogu uzrokovati spomenute štetne učinke. Međutim, prema mom mišljenu i mišljenju većine kolega zastupnika, način sastavljanja prijedloga popisa nije proveden na način koji bi jamčio da se u državama članicama rabi ista vrsta dokaza i da se primjenjuju iste norme, a na što su ukazale i poznate nevladine udruge građana koje djeluju u zaštiti okoliša i prirode, te sam zato podržala ovu rezoluciju kojom je uložen prigovor na provedbenu odluku Komisije.
Nažalost, neke kopnene biljne vrste i sisavci, iako ispunjavaju kriterije za uvrštenje na taj popis i premda su dostupne procjene rizika koje ukazuju na njihovu opasnost, nisu uvrštene na taj popis. Pozivam zato Komisiju da podnese novi prijedlog koji će u popis stranih invazivnih vrsta uključiti upravo one vrste koje se smatraju najštetnijim invazivnim stranim vrstama u Europi.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Cette objection porte sur une liste soumise par la Commission concernant les "espèces exotiques envahissantes" (homard américain, huître du pacifique, gobie à tâches noires d'Afrique, etc.). Elle fait suite au règlement (UE) n° 1143/2014, voté par le Parlement européen le 16 avril 2014. La Commission devait en effet soumettre une première liste avant le 2 janvier 2016. Certaines espèces nuisibles devraient vraiment y figurer et n'y sont pas (les évaluations ne seraient pas terminées) alors que d'autres y sont d'office avant même l'évaluation, risquant de porter atteinte aux activités économiques qui les exploitent. La Commission a donc présenté une liste sur des bases hétérogènes. Cette objection est tout à fait fondée, je vote pour.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Potreban je novi nacrt provedbene uredbe Komisije kojom se usvaja popis invazivnih stranih vrsta s obzirom da je postojeće rješenje neadekvatno, manjkavo i izloženo strogim kritikama javnosti i struke. Potrebno je jamčiti provedbu kojom bi se prednost dala najproblematičnijim invazivnim stranim vrstama i uskladiti popis s relevantnim sporazumima sa Svjetskom trgovinskom organizacijom. Nadalje, potrebno je uzeti u obzir najnovije znanstvene spoznaje te uključiti i potencijalno problematične vrste te vrste sisavaca koje se najbrže rasprostranjuju, a do sada nisu bile uključene u popis, zbog čega podržavam ovaj prigovor.
Andrej Plenković (PPE),napisan. – Podržavam prijedlog rezolucije podnesen u skladu s člankom 106. stavcima 2. i 3. Poslovnika o nacrtu provedbene uredbe Komisije kojom se usvaja popis invazivnih stranih vrsta koje su od značaja za Uniju u skladu s Uredbom (EU) br. 1143/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (D041932/01 – 2015/3010(RSP)) kolegice Renate Sommer i kolege Pavela Poca ispred Odbora za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane.
Globalno gledajući danas se smatra da invazivne vrste na nekom području, uz izravno uništavanje staništa, predstavljaju najveću opasnost za njegovu bioraznolikost. Velike migracije ljudi, trgovina i transport oduvijek su bili popraćeni širenjem vrsta izvan područja njihove rasprostranjenosti. Činjenica je kako su invazivne strane vrste brojne, pa je iznimno važno osigurati prednost rješavanju problema povezanih s onom podskupinom invazivnih stranih vrsta za koje se smatra da su od značaja za Uniju.
Budući da Komisija nije uspjela zajamčiti da se metodologija koju je potrebno primijeniti pri izvedbi procjena rizika provodi na jednak način u svim državama članicama te se ne može zajamčiti da se u državama članicama rabi ista vrsta dokaza i primjenjuju iste norme, slažem se izvješćem koje od Komisije traži povlačenje njihovog nacrta provedbene uredbe te podnošenje novog nacrta Odboru za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ La comparsa di specie esotiche, che siano animali, vegetali, funghi o microrganismi, in nuovi luoghi non è sempre fonte di preoccupazione. Tuttavia, queste specie, se raggiungono un numero considerevole, possono diventare invasive e occorre prevenire i gravi effetti negativi che ciò può avere non solo sulla biodiversità ma anche sulla società e sull'economia. Per questo motivo si è deciso di creare un elenco delle specie esotiche invasive di rilevanza europea che sarà obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Nel corso dell'elaborazione dell'elenco la Commissione non ha affrontato in maniera esaustiva tutti gli aspetti scientifici, tralasciando aspetti molto importanti. Per questo motivo ho votato a favore di questa proposta di risoluzione che chiede alla Commissione di ritirare il progetto di regolamento di esecuzione e di presentare al comitato competente un nuovo progetto.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté pour la résolution sur la liste des espèces exotiques envahissantes. Mon but n'est pas de rejeter purement et simplement la proposition de la Commission européenne qui est bonne. Mais au contraire, de demander à la Commission de mieux lister les espèces exotiques envahissantes. Un grand nombre des espèces les plus problématiques ne figure pas dans le projet de liste, alors que parallèlement sont reprises certaines espèces dans les 36 qui ne sont pas en mesure d'avoir des conséquences négatives graves. Je veux une liste la plus exhaustive qui soit, même si une mise à jour était prévue.
J'ai donc voté pour que la Commission fasse une meilleure liste qui soit applicable rapidement et soutenue par tous grâce à son efficacité. Il s’agit donc d’un signal politique du Parlement européen à la Commission.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ We abstained because the objection, whilst criticising Commission behaviour, recognises and enshrines their power on a topic which should be a choice of Member States.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Atribuí o meu voto favorável a esta proposta de resolução sobre a objeção ao projeto de regulamento de execução da Comissão, que adota uma lista de espécies exóticas invasoras que suscitam preocupação na União, pois considero que este Regulamento excede as competências de execução previstas no Regulamento (UE) n.º 1143/2014, tal como afirmado no número 1 do relatório.
É, assim, solicitado à Comissão que apresente um novo projeto, consentâneo com as disposições regulamentares e que congregue num só documento a identificação do grupo de espécies exóticas invasoras que suscitam legítimas preocupações em bastantes Estados-Membros da União Europeia. Desta forma, poderemos adotar medidas específicas uniformes tendentes a minimizar os efeitos adversos que essas espécies possam provocar na preservação da biodiversidade europeia e nos sistemas ecossistémicos conexos, bem como na economia e na saúde humana.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J'ai soutenu ce texte qui s'oppose à la décision de la Commission portant sur une proposition de liste de 36 espèces exotiques envahissantes (EEE) préoccupantes pour l'Union européenne. Cette liste a été proposée par la Commission au titre du nouveau cadre législatif pour empêcher l’introduction des EEE et gérer leur propagation.
En effet, la procédure suivie par la Commission est problématique et aucun groupe d'experts n'a été consulté; de ce fait, il semble qu'au final, un grand nombre des espèces les plus problématiques ne figure pas dans le projet de liste, alors que parallèlement sont reprises certaines espèces qui ne sont pas en mesure de causer des conséquences négatives graves.
Le texte vise à assurer la sécurité des citoyens en appelant donc la Commission à revoir sa décision et à ajouter les espèces dangereuses à la liste.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL),por escrito. – Hemos votado A FAVOR considerando que algunas especies invasoras no han sido incluidas en el listado presentado por la Comisión pese a que debían haberlo sido y que algunas de las que se incluyen no causan un impacto negativo significativo en la biodiversidad/ecosistema.
Daciana Octavia Sârbu (S&D), in writing. ‒ Alien invasive species are not new, but they are expected to increase in number and severity because of the trends in global trade and climate change. We do need legislation to help minimize negative environmental impacts, and this includes an authoritative list of species which could pose a threat. I cannot see why the Commission has chosen to adopt the list of species before adopting the criteria by which that list is created. This is completely illogical. And not surprisingly, the absence of agreed criteria has resulted in a list which is highly disputed. I expect the Commission to come forward with the necessary criteria and a revised list. This will help Member States implement the legislation and protect against the damaging environmental effects of alien invasive species.
Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de esta objeción porque estoy de acuerdo con los motivos y argumentos dados para ejercerla. Por ejemplo, la lista de 36 especies invasoras presentada es incompatible con lo establecido en el Reglamento de especies exóticas invasoras, ya que los principales mamíferos y plantas perjudiciales o de rápida expansión no están incluidos. A mayores, los procedimientos no fueron respetados, ya que se debería haber informado al Parlamento Europeo sobre los elementos y la metodología del análisis de riesgo, y las especies que están incluidas en la lista parecen haber seguido un criterio económico o político. Es por tanto importante que los criterios de esta lista sean revisados y la lista reelaborada.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I abstained on this vote as I believe this will have unnecessary consequences. If I voted in favour or against this proposal it could lead to more EU legislation.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this motion for a resolution because I agree that the Commission implementing regulation adopting a list of invasive species needs to be reconsidered. Many of the most problematic invasive alien species are not listed, while some species are incapable of causing a significant negative impact on biodiversity, the ecosystem, human health or the economy. For example, as one constituent has pointed out to me, the water hyacinth would not be able to survive in the climate of the West Midlands and as such I would need further convincing as to why it may be included in the invasive species list. Hence, I join this call on the Commission to withdraw this draft implementing regulation and consult again stakeholders and the general public.
Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Komisia prišla s návrhom vykonávacieho nariadenia, ktorým by sa mal prijať zoznam invazívnych nepôvodných druhov vzbudzujúcich obavy Únie. Týka sa to druhov rastlín a cicavcov, ktoré sa pôvodne v Európe nevyskytovali a dnes predstavujú riziko pre svoj nepriaznivý vplyv na biodiverzitu, ekosystémové služby, ale aj na ľudské zdravie a hospodárstvo.
Keďže je zoznam, ktorý Komisia predložila, motivovaný najmä politickou vôľou členských štátov a neberie do úvahy vedecké kritériá, súhlasím s uznesením Parlamentu, ktoré žiada stiahnutie tohto návrhu. Navyše nebol EP dostatočne informovaný o spôsobe, akým budú posúdené riziká. Podľa dostupných informácií nie sú do zoznamu zaradené mnohé najproblematickejšie invázne nepôvodné druhy, a naopak sa v zozname nachádzajú také druhy, ktoré preukázateľne negatívne dopady na biodiverzitu či ľudské zdravie nemajú.
Z týchto dôvodov by mala Komisia svoj návrh stiahnuť a po dôkladnom preskúmaní predložiť jeho novú, prepracovanú podobu.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržao sam prijedlog rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o donošenju popisa invazivnih stranih vrsta koje su od značaja za Uniju u skladu s Uredbom (EU) br. 1143/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, te u skladu s Odborom za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane.
Richard Sulík (ECR), písomne. ‒ Návrh som podporil, keďže súhlasím s námietkou ohľadom neadekvátnosti predstaveného zoznamu.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za predlog resolucije o osnutku izvedbene uredbe Komisije o sprejetju seznama invazivnih tujerodnih vrst, ki zadevajo Unijo. Verjamem, da potrebujemo večjo preglednost glede izbire vrst, ki bi morale biti uvrščene na seznam, ki ga je predlagala Evropska komisija. Njihova vključitev ne temelji na standardizirani oceni tveganja in metodologiji, temveč na politični volji držav članic. S tem ukrepi bomo poskrbeli tudi za boljše zdravje ljudi in okolja.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η Επιτροπή, για μία ακόμα φορά, υπερβαίνει τα όρια της, θέτοντας σε κίνδυνο την ισορροπία των ευρωπαϊκών οικοσυστημάτων.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Az Európai Parlament az állásfoglalási indítványában kifogást emelt az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajok jegyzékével kapcsolatban, és ezt a kifogást szavazatommal támogattam. Ez az uniós jegyzék teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban, ezért kiemelten fontosnak tartom, hogy a kialakítása megfelelő legyen. Az indítvány felkéri a Bizottságot, hogy vonja vissza végrehajtási rendeletének tervezetét, és nyújtson be új tervezetet, mivel a tervezet túllépi a kapcsolódó rendeletben meghatározott végrehajtási hatásköröket. A folyamat nem biztosítja, hogy a kockázatértékelés során alkalmazandó módszertant valamennyi tagállam egységesen alkalmazza, így nem biztosítható, hogy a tagállamok azonos típusú bizonyítékokat és azonos általános standardokat alkalmaznak. Ezért például előfordulhat, hogy a fajok uniós jegyzékbe vételének indokai inkább politikai, mintsem tudományos feltételeken alapulnak.
Mint tudjuk, Európában számos idegenhonos inváziós faj létezik, ezért egyetértek azzal, hogy elsőbbséget kell biztosítani azon idegenhonos inváziós fajok szabályozásának, amelyek az Unió számára veszélyesnek minősülnek. Az indítvány megfogalmazza, hogy akkor tekintendő az Unió számára veszélyesnek egy inváziós faj, ha az érintett tagállamokban az általuk okozott kár jelentősége indokolttá teszi olyan célzott intézkedések elfogadását, amelyek az Unió egészében alkalmazandók, azokat a tagállamokat is beleértve, amelyek még nem érintettek, még abban az esetben is, ha nem is valószínű, hogy érintettek lesznek.
Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. ‒ Komisja Europejska w drodze aktu wykonawczego przyjęła wykaz inwazyjnych gatunków obcych stwarzających zagrożenie dla Unii. Wykaz ten będzie wiążący w całości i bezpośrednio stosowany we wszystkich państwach członkowskich, dlatego tak ważne jest, by zarówno proces opracowywania, jak i sama lista były przemyślane, kompleksowe i ujmowały te gatunki, które faktycznie stwarzają niebezpieczeństwo dla ekosystemu i mieszkańców Europy. Istotne jest także to, by niebezpieczne gatunki były umieszczane na liście po przeprowadzeniu rzetelnej oceny ryzyka, a nie w sposób arbitralny czy niekiedy nawet przypadkowy.
Niestety, Komisja Europejska nie zastosowała się w pełni do wszystkich wyżej wymienionych wytycznych. Dlatego też poparłem stanowisko PE, zgodnie z którym Komisja Europejska przekroczyła swoje uprawnienia wykonawcze i powinna wycofać swoją propozycję oraz przedłożyć nowy projekt rozporządzenia wykonawczego.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Je me suis à nouveau prononcé positivement sur la proposition de résolution sur le projet de règlement d'exécution de la Commission adoptant une liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, conformément au règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil, qui a été adoptée en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted against this resolution which calls on the Commission to withdraw its draft implementing regulation on adopting a list of invasive alien species of Union concern pursuant to Regulation (EU) No 1143/2014 (‘the IAS Regulation’).
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Podržala sam prigovor na popis invazivnih stranih vrsta koje su značajne za Europsku uniju te smatram da su izvjestitelji ispravno prepoznali nepodudarnost prvotne liste s odredbama rezolucije, čiji je cilj spriječiti i upravljati uvođenje i širenje navedenih vrsta.
Naime, te vrste čije naseljavanje ili širenje ugrožava bioraznolikost, zdravlje ljudi ili uzrokuje gospodarsku štetu, koštaju Europsku uniju otprilike 12 milijardi eura godišnje. Iako je Komisija predložila popis vrsta protiv kojih bi se trebale poduzeti mjere određene tom rezolucijom, nije korišten standardizirani postupak te predloženi popis ne sadrži sve problematične invazivne vrste koje imaju znantan negativan učinak na biološku raznolikost i usluge ekosustava, dok su druge vrste protiv kojih bi poduzimanje mjera rezultiralo troškovnim nerazmjerom uvrštene na taj popis.
Smatram da je izrazito bitno da Komisija izradi novi nacrt prije nego što se popis usvoji, kako bi države članice mogle u skladu s rezolucijom poduzeti korake za nadzor, iskorjenjivanje i upravljanje invazivnim stranim vrstama kada se pojave na njihovom teritoriju s ciljem zaštite autohtone biološke raznolikosti.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog resolucije – o ugovoru – v skladu s členom 106 Poslovnika o seznamu invazivnih tujerodnih vrst sem podprla, ker menim, da je potrebno sprejeti ukrepe v vseh državah članicah in s tem preprečiti škodo, ki jo invazivne tujerodne vrste povzročajo. S temi ukrepi bi lahko tudi zmanjšali njihove škodljive vplive v okolju, saj invazivne tujerodne vrste povzročajo velike spremembe v ekosistemu.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL),por escrito. – Hemos votado A FAVOR considerando que algunas especies invasoras no han sido incluidas en el listado presentado por la Comisión pese a que debían haberlo sido y que algunas de las que se incluyen no causan un impacto negativo significativo en la biodiversidad/ecosistema.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ The problem of invasive alien species is serious and must be tackled firmly from the European institutions, this is not an internal problem of a Member State.
It seems that the initial list of the Commission has been criticised by various national authorities because it ignores invasive alien species that are among the most harmful of Europe, and plant species spread widely and rapidly expanding with adverse effects.
I support this motion so that this proposed Regulation will be withdrawn and I encourage the Commission to submit a new one.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Cette objection porte sur une liste soumise par la Commission concernant les "espèces exotiques envahissantes" (homard américain, huître du pacifique, gobie à tâches noires).
Certaines espèces nuisibles devraient vraiment y figurer et n'y sont pas (les évaluations ne seraient pas terminées) alors que d'autres y sont d'office avant même l'évaluation, risquant de porter atteinte à certains secteurs économiques.
Le caractère non contraignant de cette objection n'empêchera malheureusement pas la mise en application de la liste qui a toutefois le mérite d'intégrer le frelon asiatique. J'ai voté pour.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A Bizottság feladata végrehajtási aktusok révén elfogadni az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajok jegyzékét. Mivel számos idegenhonos inváziós faj létezik, ezért elsőbbséget kell biztosítani azon idegenhonos inváziós fajok szabályozásának, amelyek az Unió számára veszélyesnek minősülnek. Szavazatommal támogattam a javaslatot.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL),por escrito. – Hemos votado A FAVOR considerando que algunas especies invasoras no han sido incluidas en el listado presentado por la Comisión pese a que debían haberlo sido y que algunas de las que se incluyen no causan un impacto negativo significativo en la biodiversidad/ecosistema.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this objection because I believe this topic should be addressed with more caution and there is a need to ensure that the identification of invasive alien species of EU concern remains proportionate and focuses on species whose inclusion on the Union list would effectively prevent, minimise or mitigate the adverse impact of those species in a cost effective manner. I also wanted to stress out that Commission failed to ensure that the methodology to be applied in the risk assessments is carried out in the same way by all Member States when proposing the inclusion of a species on the Union list, and whereas it cannot be ensured that Member States use the same type of evidence and apply the same overall standards, we called on the Commission to withdraw its draft implementing regulation and to submit a new draft to the committee.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Teniendo en cuenta que el Parlamento no ha sido informado de manera adecuada del establecimiento de los elementos comunes para el desarrollo de los análisis de riesgos, que la Comisión no respetó las disposiciones del artículo 4, apartado 3, del Reglamento sobre especies exóticas invasoras y que el proyecto de lista de la Unión y la lista inicial de la Comisión han sido criticados por diversas autoridades nacionales competentes, partes interesadas y el público en general al ignorar especies exóticas invasoras que se encuentran entre las más perjudiciales de Europa, la decisión pide a la Comisión que retire su proyecto de Reglamento de Ejecución y presente un nuevo proyecto.
Hablamos de un tema serio y delicado que afecta a muchos sectores. Es necesario presentar, por tanto, una propuesta que dé mayores garantías. Por todo ello considero necesario votar a favor de dicha objeción
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde tegen het bezwaar, omdat ik vind dat de Europese Commissie niet geblokkeerd moet worden in dit dossier. De desbetreffende lijst is gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek. Maar men moet deze lijst in de komende jaren wel op regelmatige tijdstippen herzien en aanvullen.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ De acordo com o Regulamento (UE) nº 1143/2014 sobre a prevenção e gestão da introdução e difusão de espécies invasoras, a Comissão Europeia tem até janeiro de 2016 para apresentar uma lista destas espécies baseada em critérios definidos no regulamento.
Embora seja um documento legislativo bastante completo, falta um importante elemento, nomeadamente quais são as espécies que devem ser alvo de atenção e controladas, sendo por isso que os artigos 3.º e 4.º definam critérios detalhados para a construção da referida lista.
A lista apresentada pela Comissão consiste em 36 espécies, que, de acordo com o relator da objeção, é incompatível com as provisões do Regulamento, já que as espécies mais nefastas ou de disseminação mais rápida de plantas e de animais não foram incluídas. Acresce a isso que os procedimentos para a feitura desta lista não foram respeitados, nomeadamente não foi dada a informação ao Parlamento Europeu acerca dos elementos e metodologias dos estudos de impacto, e a decisão acerca das espécies incluídas na lista parecer ser política ou económica e não com base científica.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Berichterstatter hält fest, dass manche Landpflanzen und Säugetierarten, die die Kriterien erfüllen und für die eine belastbare Risikobewertung vorliegt, nicht in die Liste aufgenommen wurden. Wenn dies der Fall ist, dann muss die Kommission einen neuen Bericht vorlegen. Ich stimme diesem Bericht daher zu.
Carlos Zorrinho (S&D), por escrito. ‒ Votei favoravelmente a proposta de resolução sobre o projeto de regulamento de execução da Comissão que adota uma lista de espécies exóticas invasoras que suscitam preocupação na União em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 1143/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho (D041932/01 – 2015/3010(RSP)), fundamentalmente por concordar que o projeto de lista proposto pela CE não trata o problema das espécies exóticas invasoras de forma abrangente, nem cuida de proteger a biodiversidade autóctone e os serviços ecossistémicos, bem como de minimizar e atenuar os impactos que essas espécies podem ter sobre a saúde humana ou a economia. Pesou também na minha decisão de voto o facto de o texto solicitar a retirada deste projeto de regulamento de execução e a apresentação de um novo. No novo projeto da Comissão deverá constar, entre outros, o jacinto-de-água, espécie invasora que está a criar sérias ameaças à bacia hidrográfica do Alqueva.
Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ De acordo com o Regulamento das Espécies Exóticas Invasoras, sobre a prevenção e gestão da introdução e difusão de espécies invasoras, a Comissão Europeia deve apresentar até janeiro de 2016 uma lista destas espécies. O Regulamento define os critérios detalhados para a construção desta lista.
A decisão acerca das espécies incluídas na lista parece ter em conta critérios de natureza política ou económica, sem base científica, tendo pesado na sua configuração final um conjunto de pressões feitas por alguns Estados-Membros. São conhecidas algumas dessas pressões. Relativamente a Portugal, sublinhe-se a importância da inclusão na lista do Jacinto-de-Água, apesar de Estados-Membros com interesse comercial nesta espécie se terem oposto.
Tendo em conta que a próxima revisão desta lista está prevista para daqui a 6 anos, impõe-se corrigir, desde já, as deficiências desta proposta, razão pela qual votámos favoravelmente a objeção.