Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ Con la decisione di discarico, il Parlamento europeo esercita la propria funzione di controllo politico sui bilanci delle istituzioni europee, verificandone le voci di entrata ed uscita. In mancanza di sprechi ed irregolarità nella gestione, il Parlamento adotta decisione positiva e conclude il ciclo di bilancio. Nel caso del Mediatore europeo, ho deciso di astenermi non potendo supportare gli sperperi e le mancanze a livello di esecuzione di bilancio.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.
El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto del Defensor del Pueblo Europeo, por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo y de la resolución del Parlamento.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Συμφωνώ με την πρόταση της Επιτροπής Προϋπολογισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να δώσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014, και συγκεκριμένα για τον Ευρωπαϊκό Διαμεσολαβητή.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport en raison du coût induit par le refus de se concentrer sur un seul lieu de travail, ce qui entraîne des dépenses inutiles.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ Whilst there are many parts of the European Union that completely fail to function, the Ombudsman does in particular provide some assistance to citizens. Whilst we in UKIP cannot vote in favour of such a report (and indeed, the report abstains from criticism of the European Union), it would be wrong for us to vote against the one part of the European Union establishment which is prepared to make appropriate criticism of the European Union budget. An abstention therefore appears to be appropriate on both the discharge and the report.
I note that the European Parliament once again voted to keep a single seat and to remove the Strasbourg sitting. Naturally, these votes have no actual effect: the Parliament is indeed so toothless that it does not even have the power to decide where it sits.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution, comme le préconisait la commission compétente au fond.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2014 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos ombudsmeno tarnybai. Audito rūmai, remdamiesi savo auditu, daro išvadą, jog apskirtai per 2014 m. gruodžio 31 d. pasibaigusius metus atliekant mokėjimus, susijusius su institucijų ir įstaigų administracinėmis ir kitomis išlaidomis, esminių klaidų nepadaryta. Pritariu Audito Rūmų raginimui, kad Ombudsmeno institucija turi laikytis skaidrumo principo, visų pirma tuomet, kai nustatoma ir apibrėžiama aiški pareigų sritis, ir užtikrinti, kad Ombudsmeno interneto svetainė būtų reguliariai atnaujinama ir joje pateikiama tikrovę atitinkanti institucijos organizacinė struktūra.
Zoltán Balczó (NI), írásban. ‒ Tekintettel arra, hogy a Számvevőszék a vizsgálata során az európai ombudsman tekintetében az emberi erőforrásokhoz és a beszerzésekhez kapcsolódóan ellenőrzött területeken nem tárt fel lényeges hiányosságokat, a javaslat elfogadását támogattam. Az igazgatási és egyéb kiadásokkal kapcsolatos kifizetések összességükben lényegi hibától mentesek, a kitűzött stratégiával összhangban saját kezdeményezésű vizsgálatokat hajtott végre az intézmény, amely hatékony eszközként módszeresebb és rendszeres megközelítést alkalmaz a hatáskörébe tartozó összetett kérdésekben. A stratégia új teljesítménymutatókat vezet be, nagyon konkrét célokkal. Ezen túlmenően az intézmény hatékonyabb munkavégzése érdekében egy belső koordinátori, „saját kezdeményezésű vizsgálatok koordinátora” elnevezésű új pozíciót is létrehozott.
Gerard Batten (EFDD),in writing. – UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport concerne la décharge budgétaire à propos du Médiateur européen; il explique que la Cour des comptes fait observer qu'aucune déficience notable n'a été relevée lors de la vérification des domaines liés aux marchés publics pour le Médiateur européen. Cependant, il demande au Médiateur de se conformer au principe de transparence, notamment pour ce qui est de l'attribution de compétences claires, et déplore un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg, pour un coût de 126 000 euros, auquel s'ajoute un coût d'environ 60 000 euros pour le temps de travail perdu lors des déplacements. Il démontre ainsi que des économies de 195 000 euros pourraient être réalisées si l'institution ne disposait que d'un seul siège. Cependant, le rapport pèche par un manque de volonté de fusionner le siège en un seul et même lieu, c'est pourquoi je n'ai pas voté contre.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé le rapport de la commission du contrôle budgétaire qui recommande de donner décharge pour 2014 au Médiateur européen.
La Cour des comptes souligne en effet qu'aucune déficience notable n'a été révélée lors de la vérification des domaines liés aux ressources humaines et aux marchés publics pour le Médiateur et que les paiements sont dans l'ensemble exempts d'erreur significative.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico del bilancio rappresenta un momento importante nella vita istituzionale dell’Unione europea. In questa occasione il Parlamento europeo, unica istituzione eletta a suffragio universale dai cittadini, decide su raccomandazione del Consiglio se garantire o meno l’approvazione definitiva dell’esecuzione del bilancio per un determinato esercizio finanziario. Si tratta di un passaggio fondamentale che è anche l’occasione per indirizzare specifiche raccomandazioni alle istituzioni e alle agenzie che compongono la struttura comunitaria. Seguendo le indicazioni della commissione per il controllo dei bilanci (CONT), oggi ho deciso di votare a favore della relazione Czarnecki sul discarico del bilancio del 2014 per il Mediatore europeo. Il testo sottolinea come i conti del Mediatore relativamente alle spese amministrative e di altra natura siano nell'insieme privi di errori rilevanti. Le indagini condotte di propria iniziativa dal Mediatore, attraverso l’adozione di un approccio più sistematico e sistemico alle questioni complesse, rappresentano un’importante innovazione che il Parlamento suggerisce di continuare a perseguire.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Cette décharge concernant le médiateur européen souligne justement le manque de transparence dans l’organisation interne de l’institution. Plusieurs formulations ont été faites dans le présent rapport, notamment une information régulière sur les résultats des enquêtes d’initiative menées conformément à la stratégie "Cap sur 2019", la réduction du nombre de missions entre Bruxelles et Strasbourg et une utilisation accrue de la visioconférence ou encore une demande au Médiateur de fournir une description complète des montants liés à l’augmentation des engagements en 2014 pour les membres de l'institution. Pour ces raisons, j’ai voté contre.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Pur contenendo spunti interessanti, rimangono molti passaggi del testo che non condivido, quindi mi sono espressa con un'astensione.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Informe sobre la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto general de la UE para el ejercicio 2014 en lo relativo al Defensor del Pueblo Europeo, a la vista del informe del Tribunal de Cuentas en que observa que no se ha detectado ninguna insuficiencia significativa respecto de las cuestiones examinadas relativas a los recursos humanos y los contratos públicos, y que los pagos realizados en el ejercicio 2014 correspondientes a gastos administrativos y otros gastos en instituciones no poseen errores materiales. Además, debe celebrarse que el Defensor del Pueblo haya emprendido investigaciones de propia iniciativa en relación con asuntos complejos que inciden en su ámbito de competencias. No obstante, se solicita al Defensor del Pueblo que incluya en su informe anual de actividades un cuadro con todos los recursos humanos disponibles.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame Europos Parlamentas teigiamai vertina tai, kad užbaigtų tyrimų skaičius, palyginti su praėjusių biudžetinių metų pabaigoje vis dar atliekamų tyrimų skaičiumi, pasiekė aukščiausią lygį (1,4 užbaigtų tyrimų ir vienas atliekamas tyrimas, o tikslas buvo 1,1 užbaigtų tyrimų). Parlamentas ragina Ombudsmeno instituciją laikytis skaidrumo principo, visų pirma tuomet, kai nustatoma ir apibrėžiama aiški pareigų sritis, ir užtikrinti, kad Ombudsmeno interneto svetainė būtų reguliariai atnaujinama ir joje pateikiama tikrovę atitinkanti institucijos organizacinė struktūra. Be to, Parlamentas teigiamai vertina sutaupytas lėšas pagal vertimui raštu ir leidiniams skirtas biudžeto eilutes.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Podprl sem predlog Evropskega parlamenta o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2014, ki se nanaša na Evropskega varuha človekovih pravic.
Evropski parlament z zadovoljstvom ugotavlja, da je Računsko sodišče v svojem letnem poročilu za leto 2014 navedlo, da ni ugotovilo znatnih pomanjkljivosti v zvezi z revidiranimi področji, ki so se nanašala na človeške vire in javna naročila Evropskega varuha človekovih pravic.
Računsko sodišče je na podlagi revizijskega dela sklenilo, da v skupnih plačilih za upravne in druge odhodke institucij in organov za leto, ki se je končalo 31. decembra 2014, ni bilo pomembnih napak s tem soglašam tudi sam.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore de discarico di bilancio 2014 del bilancio del Mediatore europeo perché ritengo che le sue finanze siano state gestite in maniera oculata e compatibile con le previsioni del bilancio per l'anno in questione.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico è uno strumento fondamentale nelle mani del Parlamento europeo per vigilare sull'esecuzione del bilancio delle diverse istituzioni e agenzie europee ed effettuare così un controllo politico approfondito sull'impiego dei fondi pubblici.
Si tratta di una prassi consolidata, essenziale per garantire la trasparenza e la responsabilità democratica delle istituzioni nei confronti dei contribuenti dell'UE.
Affinché tale prerogativa sia esercitata pienamente, occorre tuttavia che l'insieme delle istituzioni europee collabori in maniera aperta e costruttiva con la commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo, fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari, rispondendo alle interrogazioni scritte e partecipando alle audizioni e alle discussioni sull'esecuzione del bilancio previste.
In tal senso, se da un lato la maggior parte delle istituzioni dimostra un atteggiamento cooperativo facilitando il controllo del Parlamento sull'esecuzione del loro bilancio, alcune istituzioni non collaborano in maniera soddisfacente, violando i principi di leale cooperazione e di trasparenza sanciti dai trattati. Penso in particolare al Consiglio, il quale dal 2009 si rifiuta di sottoporsi all'esercizio di discarico, eludendo di fatto il controllo politico su oltre 3 miliardi di fondi pubblici europei spesi, alimentando così il sentimento di sfiducia nei confronti delle istituzioni europee.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ La Cour des comptes nous fait observer qu'aucune déficience notable n'a été relevée lors de la vérification des domaines liés aux ressources humaines et aux marchés publics pour le Médiateur européen. Néanmoins, il lui est demandé de se conformer au principe de transparence, notamment en matière d'attribution de compétences claires, et de veiller à ce que l'organigramme publié sur son site reflète la réalité. Par ailleurs, nous déplorons un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg. Enfin, 195 000 euros pourraient être économisés si cette institution ne disposait que d'un seul siège. Pour toutes ces raisons, j'ai voté contre ce texte.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto di astensione, poiché in questo caso la risoluzione contiene dati interessanti. Peraltro, gli stessi emendamenti del Gruppo S&D sono, a nostro avviso, migliorativi, poiché pongono l’accento sull’importanza del fatto che il Mediatore sia celere nel dare risposte ai cittadini che a lui si rivolgono.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ Le Médiateur européen constitue un relais entre les citoyens et les institutions européennes. Il a pour mission de renforcer les droits des citoyens européens en procédant à des enquêtes sur les cas de mauvaise administration dans les institutions et organes européens. C'est donc un élément primordial de contrôle démocratique au sein de l'Union européenne. Depuis 2013, c'est Mme Emily O'Reilly qui occupe le poste de Médiateur européen. J'ai voté en faveur de la décision de donner la décharge au Médiateur européen pour l'exercice 2014 et je salue le travail de ce dernier. Toutefois, j'ai voté contre le paragraphe 22 de la résolution qui soutient que la promotion active de la centralisation du siège du Parlement européen est souhaitée. Je rappelle que le siège du Parlement européen est à Strasbourg et qu'il n'a pas lieu de changer les traités à ce sujet.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della posizione della commissione per il controllo dei bilanci che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2014, sezione VIII – Mediatore europeo, perché la Corte dei conti, sulla base del lavoro di audit svolto, ha concluso che i pagamenti relativi all'esercizio chiuso al 31 dicembre 2014 per le spese amministrative e di altra natura delle istituzioni e degli organismi sono, nell'insieme, privi di errori rilevanti. Il bilancio del Mediatore è puramente amministrativo. Degli stanziamenti complessivi, il 97,87% è stato impegnato (rispetto al 98,20% nel 2013) e il 93,96% pagato (rispetto al 91,82% nel 2013), con un tasso di esecuzione del 97,87% (rispetto al 98,20% per il 2013). Da rilevare dunque, una diminuzione del tasso di esecuzione nel 2014. Tuttavia, ai fini di una maggiore trasparenza, il Mediatore dovrebbe includere, nella relazione annuale di attività, una tabella riassuntiva di tutte le risorse umane, ripartite per nazionalità, genere e grado; nonché, conformemente alle norme in vigore sulla riservatezza e la protezione dei dati, i risultati e le conseguenze dei casi archiviati dall'OLAF in cui l'indagine ha riguardato l'istituzione o membri del suo personale.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge procedure is the European Parliament’s final approval of how a particular European institution’s budget for a specific year has been implemented. The Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified with respect to the audited topics related to human resources and procurement for the European Ombudsman.
Therefore, I voted in favour.
James Carver (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report because the discharge should be granted to the European Ombudsman in respect of the implementation of the budget year 2014. No major weaknesses were identified by the Court of Auditors and the utilisation rate was satisfactory. There are some issues that need to be considered such as unused interpretation services. I urge the European Ombudsman to resolve them.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione in quanto mette in luce, in modo rigoroso e sistematico, le problematiche specifiche del Mediatore europeo.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση και χαιρετίζουμε το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, με βάση τους ελέγχους που διεξήγαγε, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι για το έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2014, το σύνολο των πληρωμών που αφορούν διοικητικές και λοιπές δαπάνες των θεσμικών και άλλων οργάνων δεν εμφανίζει ουσιώδη σφάλματα.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την απαλλαγή της υπηρεσίας του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή ως προς την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 αποτελεί μια καθιερωμένη διαδικασία ως προς τις αποφάσεις που ελήφθησαν και τις κινήσεις που έγιναν σχετικά με τη διαχείριση του προϋπολογισμού. Καθώς δεν προέκυψαν ζητήματα ικανά να οδηγήσουν σε απόρριψη των χειρισμών που πραγματοποιήθηκαν, ψήφισα θετικά.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ritengo che nell'ottica dell'importanza che l'ufficio del mediatore europeo ricopre, come istituzione di collegamento tra le amministrazioni locali dei singoli Stati membri e istituzioni europee, le spese siano state amministrate con una chiara attenzione agli sprechi e nel totale rispetto del principio della trasparenza. Per questa ragione non ho potuto che esprimermi a favore.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ Discharge is the final approval of how the budget for a specific year has been implemented (following the audit and the finalisation of the annual accounts). It closes a specific budget year.
The discharge is granted by the European Parliament. Before taking its decision, the Parliament examines the accounts and the balance sheet as prepared by the relevant agency, the annual report on how the budget has been spent and any relevant special reports by the European Court of Auditors.
The discharge is one of the instruments of the Parliament and the Council to control the EU budget spending.
The European Parliament can grant, postpone or refuse a discharge. A granted discharge means the formal closure of the institutional accounts for a given year.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Apoio o Relatório Czarnecki que vem dar aprovação à forma como foi implementado o orçamento da União Europeia no ano de 2014, respeitante ao Provedor de Justiça Europeu.
O Tribunal de Contas não detetou insuficiências em relação aos tópicos auditados relativamente a recursos humanos e adjudicação de contratos.
De louvar a realização de inquéritos de iniciativa pelo Provedor, o que contribui para um trabalho mais eficiente da instituição, bem como o facto de o rácio entre os inquéritos concluídos e os inquéritos em curso ter atingido o nível mais elevado de sempre.
Foi, porém, assinalado um valor excessivo com a contratação de pessoal direto pouco em linha com os critérios de seleção de pessoal da UE.
Jane Collins (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho accolto favorevolmente l'impegno del Mediatore europeo nel presentare una relazione annuale delle attività, in cui si fornisce una dettagliata valutazione delle risorse stanziate e del loro utilizzo Ritengo infatti che una corretta gestione finanziaria e di bilancio delle istituzioni europee sia indice di qualità. Ed è per tale motivo che, a seguito di un'approfondita analisi della documentazione relativa al discarico per l'esecuzione della sezione di bilancio dell'Unione europea per il Mediatore europeo, ho inteso esprimere il mio voto favorevole.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ The number of complaints falling outside the Ombudsman’s remit remains very high, especially from citizens of some Member States. This is a concern as it indicates that things are amiss at national level in such a way that the EU cannot address them or that there is a gap between the EU and the understanding of the EU by its citizens. This may also be symptomatic of a lack of adequate information transmitted to the citizens.
Stronger links need to be forged for smooth and regular cooperation with the European Network of Ombudsmen and national and regional ombudsmen to remedy this problem.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Avocatul Poporului reprezintă garanția respectării statului de drept, a democrației și a protecției cetățenilor în fața autorităților naționale. Alături de misiunea de reprezentare și anchetare a plângerilor introduse de cetățeni, Ombudsmanul European a adoptat o abordare mai sistemică și mai sistematică față de chestiunile complexe ce se încadrează în mandatul său. Astfel, în 2014, Ombudsmanul a efectuat și anchete din proprie inițiativă, ceea ce a produs o creștere fără precedent a numărului acestora.
Am acordat votul favorabil Raportului referitor la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2014, secțiunea VIII - Ombudsmanul European, însă doresc să-mi exprim preocuparea cu privire la economiile foarte importante realizate de Ombudsman la liniile bugetare aferente traducerii (190 000 EUR) și comunicării (60 000 EUR), aceste două elemente fiind necesare pentru respectarea diversității lingvistice și a egalității de tratament a tuturor cetățenilor europeni.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ The two budgetary authorities when it comes to granting discharge to the EU institutions are the Council and Parliament. If either of the two budgetary authorities are not satisfied with the way a particular institution would have dealt with expenditure, management of human resources and procurement procedures in a particular year it can decide not to give this discharge, thus putting the entity in disrepute. In the case of the European Ombudsman, none of these issues were raised, therefore I gave support to granting the European Ombudsman discharge in respect of the implementation of the budget of the European Ombudsman for the financial year 2014.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ I voted to postpone discharge on this report today because the European Court of Auditors did not give the EU budget as a whole a positive statement of assurance. The level of error for the year 2014 was estimated to be 4.4%, which, whilst a slight improvement on 2013, is still too high. It is the job of the Parliament to verify that the EU budget was spent in accordance with the rules and in line with the principles of sound financial management, and unfortunately the Court of Auditors found that was not the case for the year 2014. We need more simplification of key areas of financial management in the EU budget and a stronger focus on tackling parts of the budget with a higher risk of problems.
William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.
Tamás Deutsch (PPE),írásban. – Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Il est regrettable que le nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg, à savoir 212 au total, représente un coût de 126 000 euros, auquel s'ajoutent environ 60 000 euros pour le temps de travail perdu lors des déplacements. De plus, des économies de 195 000 euros pourraient être réalisées si l'institution ne disposait que d'un seul siège. J'ai donc voté contre ce rapport.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Принципно съм против освобождаването от отговорност. Не може да бъде разрешено да позволяваме високи разходи на службата на Омбудсмана без подходящ контрол, особено като се има предвид липсата на прозрачност и стандарти за качество за подбор на персонала. Използването на спешни процедури за повторно наемане на персонал на временни договори, без да се налага преминаване на официални процедури за подбор, не може да се допуска, в съответствие с нашите основни принципи на демокрация и равенство.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: manque de transparence dans l'organisation interne de l'institution.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato contro la relazione a causa delle molteplici criticità mostrate dall´istituzione del Mediatore europeo. Uno dei principali problemi riscontrati riguarda il grande numero di missioni del personale del Mediatore europeo, circa 212, con un costo totale di 126.000 euro. Inoltre, sarebbe utile apportare delle modifiche in tema di procedura e criteri utilizzati per la selezione del personale, allineandosi, così, con gli standard di qualità, trasparenza, obiettività e pari opportunità del personale della Commissione europea.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge report was favourable overall so I voted for.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Pri tomto konkrétnom hlasovaní ide o udelenie rozpočtového absolutória pre európskeho ombudsmana.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση καθώς οι πληροφορίες που παρέχονται σχετικά με τα οικονομικά μεγέθη του τμήματος VIII – Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής δεν δικαιολογούν την απαλλαγή του όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014.
Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht „Entlastung 2014: Gesamthaushaltsplan der EU – Europäischer Bürgerbeauftragter“ gestimmt. Der Text setzt wichtige Akzente und die EU-Bürgerbeauftragte leistet mit ihrem Team wertvolle Arbeit im Sinn der europäischen Bürger.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Bürger müssen sich in die Arbeit der Union einbringen können. Dies gelingt durch das Mandat der Bürgerbeauftragten, die in Fällen von Missständen bei der Tätigkeit der EU-Organe Beschwerden bearbeitet. Zudem sehe ich dadurch eine Möglichkeit der Steigerung der Verwaltungsqualität. Daher unterstütze ich den Haushaltsplan.
Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ Whilst there are many parts of the European Union that completely fail to function, the Ombudsman does in particular provide some assistance to citizens. Whilst we in UKIP cannot vote in favour of such a report (and indeed, the report abstains from criticism of the European Union), it would be wrong for us to vote against the one part of the European Union establishment which is prepared to make appropriate criticism of the European Union budget. An abstention therefore appears to be appropriate on both the discharge and the report. I note that the European Parliament once again voted to keep a single seat and to remove the Strasbourg sitting. Naturally, these votes have no actual effect: the Parliament is indeed so toothless that it does not even have the power to decide where it sits.
Sylvie Goddyn (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre la décharge budgétaire 2014 du Médiateur européen.
C'est précisément en 2014 que le Médiateur européen a demandé à Frontex de mettre en place une procédure de dépôt de plaintes en faveur des migrants, lorsque ceux-ci sont présumés victimes d'atteintes à leurs droits fondamentaux.
Cette mesure ne va pas dans le sens d'un endiguement de l'immigration clandestine, mais a pour but au contraire de favoriser l'entrée et le séjour des clandestins en Europe.
Il me semble que le Médiateur européen devrait plutôt défendre les droits des citoyens européens et des résidents légaux en Europe, plutôt que de s'atteler à favoriser les flux migratoires.
Je note également que le rapport s'inquiète de la politique de sélection du personnel du Médiateur. Des postes de courte durée ont été directement pourvus par des stagiaires et des agents temporaires ont été recrutés sans avoir été soumis à quelque procédure de sélection que ce soit. Ces recrutements sont peut-être justifiés, mais il est important de sélectionner le personnel de cette institution de façon transparente et en respectant le principe d'égalité des chances dans l'accès à la fonction publique.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.
András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση αφορά την απαλλαγή και το κλείσιμο των λογαριασμών για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης (οικονομικό έτος 2014) για τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή. Λαμβάνοντας υπόψη ότι ο έλεγχος που διενεργήθηκε δεν παρουσίασε κανένα πρόβλημα, ψηφίσαμε υπέρ.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this discharge as it supports the view of greater clarity within the work of the Ombudsman, without any problems in the final report.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Comisia Europeană este responsabilă pentru executarea bugetului Uniunii Europene. Aceasta implică statele membre cărora Comisia le deleagă sarcini de punere în aplicare legate de o parte semnificativă a bugetului.
În fiecare an, procedura de descărcare de gestiune asigură un control ex-post democratic la nivel politic, arătându-se astfel modul în care s-a utilizat bugetul anual al UE.
Am votat în favoarea acestui raport al descărcării generale de gestiune 2014 privind Ombudsmanul European prin care se solicită o poziție mai vigilentă cu privire la descărcarea de gestiune, solicitând Comisiei să controleze mai frecvent ariile în care au fost alocați banii și care prezintă un risc ridicat de erori, să se concentreze pe controalele ex-ante, să colaboreze mai eficient cu statele membre pentru a corecta erorile înaintea declarării cheltuielilor și a introduce mai multă transparență și flexibilitate în ceea ce privește creditele neutilizate.
Anneli Jäätteenmäki (ALDE), kirjallinen. ‒ Haluan kiittää oikeusasiamiestä ja hänen toimistoaan hyvästä ja tehokkaasta työstä. Oikeusasiamies tekee tärkeää työtä hyvän hallinnon edistäjänä Euroopan unionissa.
Tässä päätöslauselmaesityksessä esitetään kritiikkiä oikeusasiamiehen henkilöstön tekemille virkamatkoille Brysselin ja Strasbourgin välillä. Oikeusasiamiehen kotipaikka on sidoksissa parlamentin kotipaikkaan. Niin kauan kuin kahden istuntopaikan järjestely on voimassa, ei tämä oikeusasiamiehelle osoitettu kritiikki mielestäni osu maaliinsa. Mielestäni koko Euroopan parlamentin olisi siirryttävä yhteen istuntopaikkaan, joka sijaitsisi Brysselissä.
Olen sitä mieltä, että oikeusasiamies on suoriutunut tehtävistään varsin hyvin ja verrattain pienin resurssein verrattuna esimerkiksi useiden poliittisten ryhmien käytössä oleviin resursseihin.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2014., dio VIII. - Europski ombudsman zbog toga što nisu utvrđeni važni nedostaci u godišnjem izvješću Revizorskog suda, te nije bilo značajnih pogrešaka u administrativnim i drugim rashodnima. Smatram da je razina zaključenih istraga u odnosu na one u tijeku zadovoljavajuća, te da je izvješće o radu jasno i dobro strukturirano. Povrh toga, potrebno je poboljšati politiku zapošljavanja i podignuti razinu transparentnosti svih procesa.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Même si on peut se féliciter que le rapport entre le nombre d'enquêtes clôturées et le nombre d'enquêtes en cours à la fin de l'exercice précédent ait été le plus élevé jamais atteint, on déplore un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg pour des sommes trop importantes. D’où mon vote contre ce texte.
Diane James (EFDD),in writing. – UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au Médiateur européen sur l'exécution du budget pour l'exercice 2014.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für die Entlastung des Ombudsmannes. Das finanzielle Gebaren war nahezu einwandfrei, und seine Arbeit bringt einen tatsächlichen Mehrwert für das soziale und ökonomische Wohlbefinden der europäischen Bürger. Es spricht daher nichts dagegen, ihm die Entlastung zu verweigern.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I welcome the positive reports on the European External Action Service, Court of Auditors, Court of Justice, Economic and Social Committee, Committee of the Regions, European Ombudsman and the European Data Protection Supervisor.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind rasante Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.
ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.
Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht stark genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Gesamthaushaltsplan der EU – Europäischer Bürgerbeauftragter.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Ombudsmanra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az éves jelentésében a Számvevőszék ellenőrzési munkája megállapította, hogy a kifizetések a 2014-es évre vonatkozóan lényeges hibáktól mentesek és egyetlen jelentős hibát sem sikerült azonosítani a humán erőforrás és a közbeszerzések tekintetében.
A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. ‒ Ho deciso di votare a favore della relazione in esame.
Si rileva che la Corte dei conti, nella sua relazione annuale del 2014, non ha individuato debolezze significative con riguardo agli aspetti sottoposti ad audit relativi alle risorse umane e agli appalti per quanto concerne il Mediatore europeo.
Inoltre, sempre sulla base del lavoro svolto, la Corte ha concluso affermando che i pagamenti relativi al 31 dicembre 2014 per le spese amministrative e di altra natura delle istituzioni e degli organismi sono privi di errori significativi. Per questi motivi, voto a favore della concessione del discarico per il bilancio 2014.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’octroi de la décharge au Médiateur européen. Le rapport demande notamment au Médiateur de se conformer au principe de transparence, notamment pour ce qui est de la reconnaissance et de l'attribution de compétences claires, et de veiller à ce que le site web soit régulièrement mis à jour et reflète fidèlement l'organigramme de l'institution. On déplore également un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg, à savoir 212 au total, pour un coût de 126 000 euros, auquel s'ajoute un coût d'environ 60 000 euros pour le temps de travail perdu lors des déplacements. De plus, des économies de 195 000 euros pourraient être réalisées si l'institution ne disposait que d'un seul siège.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ Le rapport demande au Médiateur de se conformer au principe de transparence, notamment pour ce qui est de la reconnaissance et de l'attribution de compétences claires. Le rapport constate également que 195 000 euros d’économies pourraient être réalisées si l'institution ne disposait que d'un seul siège.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Le Médiateur européen se veut le défenseur des citoyens européens ou des entreprises contre une mauvaise administration des institutions ou organes de l'Union européenne. Le rapport évalue l'utilisation de son budget 2014. De ce fait, son analyse relève un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur et une incohérence coûteuse puisque l'institution dispose de deux sièges (Bruxelles et Strasbourg). Ainsi, des économies pourraient être réalisées et alléger le contribuable européen. J'ai donc voté contre l'octroi de la décharge sur l'exécution du budget.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.
ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA von dem ganzen Europaparlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.
Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Gesamthaushaltsplan der EU – Europäischer Bürgerbeauftragter.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Europski ombudsman osnovan je s ciljem da istraži pritužbe na institucije, tijela, službe i agencije Europske unije i u potpunosti je neovisan. Ombudsman pokreće istragu po zaprimanju pritužbe građana, trgovačkih društava i organizacija ili na vlastitu inicijativu kada se sumnja da je zakon prekršen.
Temeljem zaključka Revizorskog suda da u godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji nisu utvrđene nikakve bitne manjkavosti, podržala sam odluku zastupnika Czarneckog i Europskog parlamenta o zaključivanju poslovnih knjiga Europskog ombudsmana za financijsku godinu 2013.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ 2014. gadā saskaņā ar Revīzijas palātas ziņojumu nedz revidēto cilvēkresursu un iepirkumu trūkumi, nedz arī administratīvo izdevumu būtiskas kļūdas netika atrastas, kas ir visai apsveicams.
Kopējais budžets 2014. gadā sastādīja 9,857 miljonus euro. Gada laikā iestāde atbildēja uz 1823 pieprasījumiem pēc informācijas, reģistrēja 2079 sūdzības, sniedza 19170 padomus caur interaktīvo gidu savā tīmekļa vietnē, uzsāka 342 izmeklēšanas (325 pēc sūdzību saņemšanas un vēl 17 pēc pašu iniciatīvas), kā arī pabeidza 400 izmeklēšanas (387 tika bāzētas uz sūdzībām un vēl 13 bija pašu iniciatīvas).
Eiropas Ombuda darbs kopā ar Revīzijas palātu, Tiesu un citām līdzīgām iestādēm veido sava veida institucionālo “grupējumu”, kura dalībnieku mērķis ir gādāt par Eiropas Savienības politiku, pievēršot visciešāko uzmanību tās iedzīvotāju interešu un tiesību aizstāvēšanai. Tāpēc cerams, ka arī turpmāk Eiropas ombuda amatu ieņemošā persona aktīvi strādās eiropiešu labā.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014, τμήμα VIII – Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre l'octroi de la décharge.
On peut, certes, se féliciter de la productivité du Médiateur européen, qui a clôturé en 2014 un nombre record d'enquêtes.
Pour autant, le montant des frais de mission est considérable: 212 missions impliquaient des déplacements entre Bruxelles et Strasbourg, pour un coût total de 126 000 euros. Des économies conséquentes pourraient en outre être réalisées en instaurant un siège unique pour le médiateur.
Jiří Maštálka (GUE/NGL), písemně. ‒ Dnes jsme hlasovali o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu EU na rozpočtový rok 2014 pro úřad evropského ombudsmana. Ve zprávě se konstatují závěry Účetního dvora, který neshledal žádné významné nedostatky v kontrolovaných okruzích, které se týkají lidských zdrojů a zadávání veřejných zakázek. Účetní dvůr ve svém auditu rovněž dospěl k závěru, že ani výdaje nebyly ve významném rozsahu zatíženy chybami. Zpráva rovněž konstatuje, že byla zlepšena míra plnění prostředků instituce. Osobně vítám rovněž zvýšení procentního podílu rozhodnutí o přípustnosti, jež byla přijata do jednoho měsíce od obdržení stížnosti stejně jako zkrácení průměrné délky šetření. Hlasoval jsem pro přijetí zprávy.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport propose de donner quitus pour l’exécution du budget 2014 du Médiateur européen. Je m’étais opposé au cadre général de ce budget lors de son vote en 2013. Les points sur lesquels j’avais alors alerté se sont tous vérifiés. Et les engagements intenables pris alors par les institutions européennes n’ont pas été tenus. 2014 devait en particulier être l’année de la résorption finale de tous les impayés de l’Union, dont certains s’accumulent depuis 9 ans. Une tâche impossible avec un budget en baisse de 6 % (moins 10 milliards), même en consacrant plus de la moitié des crédits de paiements de l’année 2014 au paiement des engagements pris les années précédentes. Résultat: les impayés sont toujours là (estimés à 2 milliards fin 2016) et les besoins budgétaires d’avenir ne sont pas couverts. Enfin, sous couvert de plaider pour une plus grande centralité et quelques économies de bouts de chandelle, la résolution qui accompagne la décharge défend l'option d'un siège unique à Bruxelles. Je confirme mon opposition à ce cadre budgétaire d’austérité en votant contre cette décharge.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Le nombre croissant d'enquêtes est à mettre au crédit du Médiateur. Mais il coûterait moins cher à l'Union si celle-ci possédait un siège unique. Le rapport n'insiste malheureusement pas sur ce point.
En conséquence j'ai voté contre.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Todas as instituições europeias que dependem do orçamento da União Europeia têm que ser fiscalizadas, de forma rigorosa, pelo Tribunal de Contas e por todas as entidades com essa função.
É necessário aferir se os fundos comunitários estão a ser bem utilizados, se essas instituições estão a cumprir os objetivos delineados e se não existe desperdício de recursos.
De um modo geral, salvo raras exceções, a avaliar pelas fiscalizações conhecidas, podemos afirmar que as instituições em causa estão a utilizar de forma correta os fundos disponibilizados e a cumprir os objetivos propostos.
É nesse sentido o voto favorável relativamente ao relatório do Provedor de Justiça Europeu.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee on Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Ombudsman for the financial year 2014.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – J'accueille favorablement la proposition de décision du Parlement européen concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union Européenne pour l'exercice 2014 (Médiateur européen). Je note qu'aucune déficience notable n'a été signalée lors de l'enquête de la Cour des comptes dans le secteur des ressources humaines et du marché public. De même, il a été certifié dans les audits réalisés qu'aucune erreur significative n'avait été commise dans les dépenses administratives. Je tiens aussi à souligner les progrès réalisés dans l'exécution du budget ainsi que par rapport à l'augmentation des engagements pour les fonctionnaires de l'institution. Je salue le succès de la stratégie "Cap 2019" qui a mis en place de nouveaux indicateurs et des objectifs très précis à atteindre. Par contre, des informations plus régulières sur l'avancée et les résultats d'enquêtes d'initiatives devraient être publiées de façon récurrente comme le prescrit la stratégie "Cap 19". Enfin, la politique d'information et de communication doit être renforcée notamment via la publication plus régulière d'un rapport d'activité. Certaines améliorations sur l'équilibre homme-femme dans les postes à pourvoir ainsi que dans la réduction des frais de mission pourraient être réalisées.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report because I am in agreement with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the general budget of the European Union for the financial year 2014, Section VIII – European Ombudsman.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében az Európai Unió 2014-es pénzügyi évre vonatkozó összevont éves beszámolója és a Számvevőszéknek a 2014-es pénzügyi év költségvetésének végrehajtásáról szóló éves jelentése alapján azt javasolja, hogy a Parlament adjon mentesítést az európai ombudsman számára az európai ombudsman 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan. Ennek megfelelően szavaztam.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Pelo exposto no presente relatório, o mesmo merece o meu voto favorável, no sentido de dar quitação ao Provedor de Justiça Europeu pela execução do seu orçamento para o exercício de 2014.
Defendo que as observações/sugestões apresentadas devem ser tidas em consideração futuramente.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Même si on peut se féliciter que le rapport entre le nombre d'enquêtes clôturées et le nombre d'enquêtes en cours à la fin de l'exercice précédent ait été le plus élevé jamais atteint, on déplore un nombre élevé de missions effectuées par le personnel du Médiateur entre Bruxelles et Strasbourg, à savoir 212 au total, pour un coût de 126 000 euros, auquel s'ajoute un coût d'environ 60 000 euros pour le temps de travail perdu lors des déplacements.
De plus, des économies de 195 000 euros pourraient être réalisées si l'institution ne disposait que d'un seul siège. Constatant le manque de volonté sur ces questions, je vote contre le rapport.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ Ultimately responsible for the execution of the European Union’s budget is the European Commission. The decision on whether to grant discharge for the execution of the EU budget is made by the European Parliament. The discharge procedure ensures ex-post democratic oversight at political level of how the EU’s annual budget has been used. Its aim is to verify that the implementation was in accordance with relevant rules and principles of sound financial management. The report underlines that EU funding must be efficient in advancing EU goals, projects should be aligned with EU policies and better synergy should be achieved between all available resources in the field, such as neighbourhood policy, external aid, and tackling youth unemployment.
I have voted for this report on EU general budget – European Ombudsman discharge, that calls for a more vigilant position on the discharge, asking the Commission to control more frequently areas and recipients with a high risk of errors, focus on ex-ante controls, collaborate with the Member States to correct errors before declaring expenditure and introduce more transparency and flexibility in spending so that unused appropriations could be used for new priorities.
Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Am votat pentru acordarea descărcării de gestiune aferente exercițiului financiar 2014 pentru Ombudsmanul European.
Orice cetățean al Uniunii și orice persoană fizică sau juridică având reședința sau sediul social într-un stat membru al Uniunii poate sesiza Ombudsmanul cu privire la cazurile de administrare defectuoasă în activitatea instituțiilor sau organelor comunitare, în exercitarea competențelor jurisdicționale ale acestora.
În acest sens, subliniem că Ombudsmanul European trebuie să garanteze în special egalitatea de tratament și de șanse a tuturor cetățenilor Uniunii și că respectarea calității și a diversității lingvistice, precum și politica de comunicare a Ombudsmanului trebuie să rămână piloni ai instituției.
În conformitate cu Strategia pentru 2019, Ombudsmanul a întreprins anchete din proprie inițiativă, iar acest lucru reprezintă un instrument eficace. Invităm Ombudsmanul să informeze periodic autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la rezultatul acestor anchete și să stabilească în mod clar sarcinile coordonatorului. Totodată, reamintim că prioritatea Ombudsmanului European trebuie să fie tratarea reclamațiilor primite de la cetățeni într-un termen rezonabil și că, în niciun caz, anchetele din proprie inițiativă nu trebuie realizate în detrimentul acestei priorități.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diese Entschließung ausgesprochen, da der Bericht die Reisekosten als sehr kritisch betrachtet. Alleine die Reisekosten von Brüssel nach Straßburg betragen ca. 186 000 Euro – diese Kosten sind meiner Meinung nach unvertretbar.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Tegemist on eelarve täitmise heakskiitmisega.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Ritengo di condividere le osservazioni oggetto della relazione e approvo il discarico 2014 per l'esecuzione del bilancio generale dell'Unione europea, sezione VIII – Mediatore europeo, in quanto approvo che la Corte dei conti non abbia riscontrato significative debolezze. Voto quindi positivamente.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Revizorski sud u svojem godišnjem izvješću za 2014. godinu zaključio je da nisu utvrđene nikakve bitne manjkavosti u vezi s pitanjima za koje je provedena revizija i koja su povezana s ljudskim resursima i nabavom za ured Europskog ombudsmana. Revizorski sud na temelju svojeg revizijskog rada zaključio je da u plaćanjima za administrativne i druge rashode institucija i tijela u cjelini za godinu koja je završila 31. prosinca 2013. nije bilo bitnih pogrešaka.
Proračun Ombudsmana u potpunosti je administrativne naravi i te je 2014. iznosio 9 857 002 (9 731 371 EUR u 2013.), od toga je 7 977 702 EUR dodijeljeno glavi 1. (rashodi povezani s osobama koje rade za instituciju), 1 346 800 EUR glavi 2. (zgrade, oprema i ostali namjenski rashodi za poslovanje) i 532 500 EUR glavi 3. (rashodi povezani s izvršenjem posebnih zadataka koje je provela institucija).
Od ukupnih sredstava odobreno je 97,87 % za preuzimanje obveza (98,20 % u 2013.), a 93,96 % za plaćanja (91,82 % u 2013.) sa stopom korištenja od 97,87 % (98,20 % u 2013.). Revizorski sud je pozvao da se financijska poboljšanja nastave i u sljedećim proračunskim razdobljima te sam stoga podržala odluku o Razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku 2014. godinu.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Le coût de fonctionnement du Médiateur est beaucoup trop élevé et pas assez transparent. Je vote donc contre le rapport et la décharge.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Europski ombudsman važna je funkcija istrage neregularnosti djelovanja europskih tijela i institucija, a pravo na pritužbu imaju svi građani Unije, kao i prebivatelji iz svih država članica. Da bismo održali kvalitetu i uspjeh ovoj važnoj funkciji, ključno je osigurati održivo i efikasno financiranje i stoga mi je drago što Revizorski sud pohvaljuje financijsko upravljanje ombudsmana.
Pozivam Ombudsmana da hitno uskladi svoje kriterije za odabir osoblja sa standardima europske javne službe u pogledu kvalitete, transparentnosti, objektivnosti i jednakih mogućnosti.
Pozdravljam napredak koji je Ombudsman postigao u pogledu rodne uravnoteženosti, međutim s obzirom da i dalje postoje neuravnotežene zastupljenosti spolova, pozivam Ombudsmana da nastavi raditi u pogledu poboljšanja rodne uravnoteženost.
Ponovno upućujem poziv Ombudsmanu da u svoja godišnja izvješća o radu, u skladu s postojećim pravilima o povjerljivosti i zaštiti podataka, uključi rezultate i posljedice zaključenih postupaka kojima se bavio Europski ured za borbu protiv prijevara u kojima su predmet istrage bili ta institucija ili bilo koji pojedinac zaposlen u njoj.
João Pimenta Lopes (GUE/NGL), por escrito. ‒ O Provedor de Justiça Europeu é um organismo da União Europeia que verifica a forma como a administração da União Europeia exerce as suas funções. Investiga queixas respeitantes a casos de má administração na atuação das instituições, órgãos e organismos da União Europeia, com exceção do Tribunal de Justiça da União Europeia, no exercício das suas funções jurisdicionais.
O Provedor de Justiça pode considerar que existe má administração se uma instituição não respeitar os direitos fundamentais, as normas e os princípios jurídicos, ou os princípios da boa administração.
O presente relatório visa aprovar a quitação para o ano financeiro de 2014 para este organismo. O relatório é acompanhado de uma resolução que aborda questões técnico-financeiras que têm a ver com a taxa de execução do orçamento, as dotações de pagamentos, entre outras. São ainda expostas observações quanto ao elevado números de caso por resolver, nomeadamente de cidadãos da Polónia e de Espanha, considerações quanto ao nível de satisfação entre os funcionários ser muito baixo, a necessidade de redução de custos com as viagens para Estrasburgo, falta de critério no recrutamento de pessoal e progressos que devem ser obtidos quanto ao equilíbrio de nacionalidades e género. Insta a que se faça um relatório sobre as questões da tradução.
Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ Sprawozdawca wskazał problem dużej liczby delegacji pracowników biura Rzecznika Praw Obywatelskich między Brukselą a Strasburgiem - 212 w roku 2014 - koszt 126 000 EUR plus około 60 000 EUR za stracony czas pracy podczas podróży. Sprawozdawca wezwał do zmniejszenia liczby delegacji i do maksymalnego wykorzystania wideokonferencji i innych pokrewnych urządzeń technicznych.
Ponadto sprawozdawca zaznaczył problem polityki zatrudnieniowej Rzecznika Praw Obywatelskich. Zastosowano w 2014 roku niejednokrotnie procedury awaryjne obejmujące zatrudnienie na umowy kontraktowe byłych stażystów. Kilku pracowników kontraktowych zatrudniono w 2014 roku bez jakiejkolwiek procedury selekcji. Rzecznik Praw Obywatelskich powinien stosować wobec swoich pracowników kryteria wyboru do europejskiej służby cywilnej zgodnie ze standardami jakości, przejrzystości, obiektywizmu i równych szans. Niniejszym poparłem sprawozdanie.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge relative à l'exécution du budget du Médiateur européen dans le cadre de l'exercice 2014.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Informe sobre la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto general de la UE para el ejercicio 2014 en lo relativo al Defensor del Pueblo Europeo, puesto que en su Informe Anual para el ejercicio 2014, el Tribunal de Cuentas observaba que no se había detectado ninguna insuficiencia significativa respecto de las cuestiones examinadas relativas a los recursos humanos y los contratos públicos, y que los pagos realizados en el ejercicio 2014 correspondientes a gastos administrativos y otros gastos en instituciones no poseen errores materiales. Además, celebramos que el Defensor del Pueblo haya emprendido investigaciones de propia iniciativa en relación con asuntos complejos que inciden en su ámbito de competencias.
Aun así, mostramos preocupación por la política de selección de personal del Defensor del Pueblo y solicitamos al mismo que incluya en su informe anual de actividades un cuadro con todos los recursos humanos disponibles.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge budgétaire qui, au vu du rapport annuel de la Cour des comptes sur l'exécution du budget relatif à l'exercice 2014, au vu de la déclaration d'assurance relative à la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes fournie par la Cour des comptes et sur la base du rapport positif de la commission du contrôle budgétaire, vient donner décharge au Médiateur européen sur l'exécution du budget du Médiateur européen pour l'exercice 2014.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriuo tvirtinamas 2014 finansinių metų Europos ombudsmeno biudžeto įvykdymas. Ombudsmeno biudžetas buvo tik administracinis ir 2014 m. jis siekė 9 857 002 EUR. 2013 metais jis buvo 9 731 371 EUR. 2014 m. asignavimų panaudojimo lygis siekė 97,87 proc., jis sumažėjo lyginant su praėjusiais metais.
Neramina, kad Ombudsmeno institucijos darbuotojų komandiruočių tarp Briuselio ir Strasbūro skaičių 2014 m. buvo iš ties didelis – iš viso 212, ir tai kainavo 126 000 EUR ir apytikriai dar 60 000 EUR dėl keliaujant prarasto darbo laiko. Taip pat nerimą kelia Ombudsmeno institucijos įdarbinimo politika, kai trumpalaikėmis sutartimis įdarbinami laikini darbuotojai, kurie nepraėjo jokios atrankos procedūros.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge pour l'exécution du budget du Médiateur en 2014. Pour rappel, la Médiatrice européenne, Emily O'Reilly, a, au cours de l'année 2014, ouvert 325 enquêtes sur la base de plaintes. La Médiatrice a pour mission d'instruire les plaintes relatives à des cas de mauvaise administration dans l'action des institutions européennes.
Notons également que 80 % des recommandations de la Médiatrice sont suivies et mises en œuvre par les institutions de l'Union. La Médiatrice européenne possède un rôle essentiel afin d'assurer le respect des droits fondamentaux et des principes de l'état de droit dans l'action des institutions européennes.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.
El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto del Defensor del Pueblo Europeo, por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo y de la resolución del Parlamento.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I have supported the report on discharge in respect of the implementation of the general budget of the EU for the financial year 2014 in relation to the allocation to the European Ombudsman. The work of the European Ombudsman is incredibly vital for protecting citizens’ rights and places much-needed checks on the institutions of the EU. Furthermore, this vote is a necessary and important procedure and I am happy to be facilitating its passage.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam ovu razrješnicu, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Podporila som udelenie absolutória európskej ombudsmanovi za rozpočtový rok 2014, pretože Dvor audítorov vydal uspokojivú správu o jeho hospodárení. Dvor audítorov vo svojej výročnej správe uviedol, že u ombudsmana neboli zistené žiadne významné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými oblasťami ľudských zdrojov a verejného obstarávania. Takisto dospel na základe svojho auditu k záveru, že v platbách ako celku sa nevyskytli významné chyby. Ombudsman hospodáril v roku 2014 s prostriedkami vo výške takmer 10 mil. EUR, z čoho veľkú väčšinu tvoria administratívne náklady na zamestnancov, či budovy. Pôsobenie ombudsmana potvrdzuje účinnosť tohto nástroja. V roku 2014 vykonal aj vyšetrovania z vlastného podnetu, uplatňoval systematickejšie a systémovejšie prístupy ku komplexným otázkam patriacich do jeho mandátu. Na druhej strane by mal ombudsman zlepšiť svoju komunikačnú a informačnú kampaň, pretože stále pretrváva vysoký počet podaní, ktoré nie sú v jeho pôsobnosti. Výročná správa ombudsmana by mohla byť ucelenejšia a mala by zaručovať vyčerpávajúce informácie, ktoré sú nevyhnutné pre zhodnotenie jeho práce. Doplniť by bolo potrebné informácie o prijímaní zamestnancov, o ich zložení, o vyžiadaných tlmočníckych službách, ale aj určité informácie o výsledkoch uzavretých prípadov, ktoré vyšetroval OLAF. Napriek tomu hodnotím pôsobenie ombudsmana pozitívne a verím, že aj v budúcnosti sa na neho budú občania obracať.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ V okviru vsakoletnega proračunskega postopka, ki ob številnih pogajanjih in usklajevanjih lahko traja tudi do sedem mesecev, tri temeljne institucije EU sprejmejo evropski proračun za prihodnje leto.
Za njegovo izvajanje so nato zadolžene Evropska komisija in druge institucije. Evropski parlament kot neposredno izvoljena institucija, ki zastopa davkoplačevalce EU, izvaja demokratični nadzor ter skrbi, da Komisija in druge institucije ustrezno ravnajo z evropskimi sredstvi.
Parlament v svojem letnem postopku razrešnice sklene, ali bo podelil razrešnico in dokončno odobril način, na katerega se je v posameznem letu izvrševal proračun. Parlament pred odločitvijo preuči priporočila Odbora za proračunski nadzor in pri tem upošteva tudi letno poročilo Računskega sodišča ter odgovore Komisije na poslanska vprašanja.
Poročilo poročevalca Ryszarda Czarneckija navaja utemeljene razloge v prid podelitvi razrešnice Evropskemu varuhu človekovih pravic, zato sem ga pri glasovanju podprl.
Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.
ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA von dem ganzen Europaparlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.
Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Gesamthaushaltsplan der EU – Europäischer Bürgerbeauftragter.
Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Vážim si prácu európskej ombudsmanky, a tak je dobré, že jej Európsky parlament udelil absolutórium za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2014 a zároveň schválil účtovnú závierku.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Europski ombudsman istražuje pritužbe i nepravilne postupke u postupanju institucija EU-a. Započinje istragu na vlastitu inicijativu ili nakon primitka pritužbe građana EU-a. U skladu sa strategijom „Ususret 2019.” Ombudsman posebno naglašava istrage na vlastitu inicijativu i sistematičniji pristup rješavanju raznih problema. Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2014., dio VIII. – Europski ombudsman. Smatram da je uloga Europskog ombudsmana važna te ulijeva povjerenje građana EU-a u institucije i njihovo ispravno postupanje. Posebno je bitna transparentnost te ažurnost internetskih stranica ombudsmana kako bi građani mogli lakše vidjeti organizacijski ustroj institucije i informirati se o mogućnostima pritužbe.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Europski ombudsman istražuje pritužbe i nepravilne postupke u postupanju institucija EU-a. Započinje istragu na vlastitu inicijativu ili nakon primitka pritužbe građana EU-a. U skladu sa strategijom „Ususret 2019.” ombudsman posebno naglašava istrage na vlastitu inicijativu i sistematičniji pristup rješavanju raznih problema.
Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2014., dio VIII. – Europski ombudsman. Smatram da je Europski ombudsman vrlo važna funkcija koja ulijeva povjerenje građana EU-a u institucije i njihovo ispravno postupanje. Posebno je bitna transparentnost te ažurnost internetskih stranica ombudsmana kako bi građani mogli lakše vidjeti organizacijski ustroj institucije i informirati se o mogućnostima pritužbe.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2014, oddelek VIII – Evropski varuh človekovih pravic.
Računsko sodišče za leto 2014 ni odkrilo večjih pomanjkljivosti v zvezi z revidiranimi področji, ki so se nanašala na človeške vire in javna naročila Evropskega varuha človekovih pravic.
Podpiram poziv, naj varuh spoštuje načelo preglednosti, zlasti kar zadeva prepoznavanje in dodeljevanje jasnih zadolžitev, ter naj zagotovi, da se njegova spletna stran redno posodablja in točno odraža organizacijsko shemo institucije.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam az EP határozatát az EU általános költségvetése 2014. évi végrehajtására vonatkozó mentesítésről az Európai Ombudsman és hivatala tekintetében. A jelentés megállapításainak mérlegelésénél figyelembe vettem, hogy az Ombudsman fontos szerepet tölt be az Unió hitelessége, a közösségi intézmények iránti állampolgári bizalom, a transzparencia és a jogszerűség biztosítása szempontjából. Bízom benne, hogy a jelentésben szóvá tett feszültségek, többek között az Ombudsmanra háruló munkateher, a hatáskörön kívüli megkeresések nagy száma, vagy a külső megbízások tekintetében a mostani észrevételek nyomán orvoslásra kerülnek és a jövőben még teljesebben biztosítják e fontos európai jogintézmény hatékony működésének feltételeit.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge et tiens à souligner le travail important et de qualité effectué par les experts S&D en ce qui concerne les amendements, les explications et durant les négociations.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of granting the European Ombudsman discharge regarding the implementation of the budget of 2014, since it complied with the spending rules and thus contributed to making the EU institutions more effective, transparent and accountable.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Uzevši u obzir velik broj pritužbi koje podnose državljani nekih država članica, poput Španjolske i Poljske, smatram da pravobranitelj treba poboljšati svoje informacijske i komunikacijske politike, ali i uspostaviti čvršće veze za kontinuiranu i redovitu suradnju s Europskom mrežom pravobranitelja te nacionalnim i regionalnim pravobraniteljima. Među zaposlenima u Uredu pravobranitelja razina zadovoljstva je bila niža od previđenog, što je posljedica ključnih promjena u instituciji, pa se iskreno nadam da će mjere koje su u međuvremenu poduzete ispraviti situaciju. Zabrinuta sam zbog politike zapošljavanja pravobranitelja, koja je tijekom 2014. godine zaposlila tri privremena djelatnika, a da nisu prošli odgovarajući postupak odabira te smatram da se hitno moraju uskladiti kriteriji za transparentnost, objektivnost i jednake mogućnosti. Slijedeći sve navedeno, nisam mogla podržati ovaj prijedlog rezolucije Europskog parlamenta.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2014, oddelek VIII – Evropski varuh človekovih pravic sem podprla.
Računsko sodišče je v svojem letnem poročilu za leto 2014 navedlo, da ni ugotovilo znatnih pomanjkljivosti v zvezi z revidiranimi področji, ki so se nanašala na človeške vire in javna naročila Evropskega varuha človekovih pravic. Na podlagi revizijskega dela je sklenilo, da v skupnih plačilih za upravne in druge odhodke institucij in organov za leto, ki se je končalo 31. decembra 2014, ni bilo pomembnih napak.
Med drugim sem upoštevala tudi Uredbo (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitev Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002, zlasti členov 55, 99, 164, 165 in 166.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of these reports as they contain important votes on the Single Seat for this House. My position is that two seats is a waste of money and therefore we should try to save.
Pieper report:
Stresses that the Court of Auditors’ report adopted on 11 July 2014 states that the potential saving for the Union budget would be about EUR 114 million per year if Parliament centralised its activities; reiterates its call on Parliament and the Council to address, in order to create long term savings, the need for a roadmap to a single seat, as stated by Parliament in several previous resolutions;
Czarnecki report:
22. Takes note of the Ombudsman´s calculations with regard to potential savings of EUR 195 000 should the institution only have one seat; takes into account that the seat of the Ombudsman is tied to the seat of Parliament and therefore deems it necessary that the Ombudsman be included in any debate on centralisation of the Parliament´s seat; stresses that such centralisation should be actively promoted.
I voted in favour of these 2 points!
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésében a Számvevőszék megállapította, hogy az európai ombudsman tekintetében az emberi erőforrásokhoz és a beszerzésekhez kapcsolódóan ellenőrzött területeken nem tárt fel lényeges hiányosságokat. Szavazatommal támogattam a dokumentumot.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.
Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ Our group pushed for very critical and constructive approached on the discharge reports and therefore my vote was positive. The financial year 2014 is the first year of the new multiannual financial framework (MFF 2014-2020), thus this first discharge aims at verifying whether the new EU budget has been properly and efficiently used and spent, whether the simplification of the legal bases reduced the error rate and whether the new EU budget is more efficient and effective than the previous one.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Teniendo en cuenta que la institución ha contestado a las preguntas realizadas por el Parlamento Europeo relativas a la gestión de un modo correcto creo necesario votar a favor de la aprobación de la gestión.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ O Provedor de Justiça Europeu é um organismo da União Europeia que verifica a forma como a administração da União Europeia exerce as suas funções. Investiga queixas respeitantes a casos de má administração na atuação das instituições, órgãos e organismos da União Europeia, com exceção do Tribunal de Justiça da União Europeia, no exercício das suas funções jurisdicionais.
O Provedor de Justiça pode considerar que existe má administração se uma instituição não respeitar os direitos fundamentais, as normas e os princípios jurídicos, ou os princípios da boa administração.
O presente relatório visa aprovar a quitação para o ano financeiro de 2014 para este organismo. O relatório é acompanhado de uma resolução que aborda questões técnico-financeiras que têm a ver com a taxa de execução do orçamento, as dotações de pagamentos, entre outras. São ainda expostas observações quanto ao elevado números de caso por resolver, nomeadamente de cidadãos da Polónia e de Espanha, considerações quanto ao nível de satisfação entre os funcionários ser muito baixo, a necessidade de redução de custos com as viagens para Estrasburgo, falta de critério no recrutamento de pessoal e progressos que devem ser obtidos quanto ao equilíbrio de nacionalidades e género. Insta a que se faça um relatório sobre as questões da tradução.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Die im Bericht kritische Darstellung der Reisekosten, die durch Reisen von Brüssel nach Straßburg entstehen, und das Bestreben nach einem festen Sitz sind zu begrüßen.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Den Bericht des Europäischen Parlaments über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2014, Einzelplan VIII – Europäischer Bürgerbeauftragter habe ich abgelehnt. Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind eine Verschwendung von Geld der Steuerzahler. Ich will nicht mehr EU, sondern weniger – also auch nicht mehr Geld für die EU, sondern weniger. Einen europäischen Bürgerbeauftragten brauchen wir nicht, wenn wir eine EU erreicht haben, die sich auf das Notwendige konzentriert.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ The European Ombudsman plays a key role in holding the EU to account before its citizens, and allowing citizens to question the Union’s activities. Guaranteeing fundamental and human rights, as well as good governance, in a way that ensures taking up citizens’ concerns makes the EU more democratic, and improves the quality of democracy in all EU Member States, including the UK.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Podprl sem poročilo o podelitvi razrešnice Evropskemu varuhu človekovih pravic glede izvrševanja proračuna za proračunsko leto 2014, ker je Računsko sodišče v svojem letnem poročilu za leto 2014 navedlo, da ni ugotovilo znatnih pomanjkljivosti v zvezi z revidiranimi področji, ki so se nanašala na človeške vire in javna naročila Evropskega varuha človekovih pravic.