Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2015/2183(DEC)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċiklu relatat mad-dokument : A8-0104/2016

Testi mressqa :

A8-0104/2016

Dibattiti :

PV 27/04/2016 - 17
CRE 27/04/2016 - 17

Votazzjonijiet :

PV 28/04/2016 - 4.35
Spjegazzjoni tal-votazzjoni

Testi adottati :

P8_TA(2016)0171

Rapporti verbatim tad-dibattiti
Il-Ħamis, 28 ta' April 2016 - Brussell Edizzjoni riveduta

5.35. Kwittanza 2014: L-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd (EFCA) (A8-0104/2016 - Derek Vaughan)
  

Schriftliche Stimmerklärungen

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione in materia d'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea di controllo della pesca (EFCA) prende innanzitutto atto degli sforzi compiuti dalla stessa nei processi di coordinamento tra Stati membri.

Nel caso specifico si registrano potenziali conflitti di interessi, carenze nella gestione di appalti e contratti, mancanza di trasparenza nelle assunzioni e riporti non suffragati da impegni.

Per queste ragioni ho votato negativamente.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he a favor de la presente descarga de presupuesto en favor de la Agencia Europea de Control de la Pesca ni de la resolución que la acompaña debido a que, pese a que formalmente cumple buena parte de los requisitos contables establecidos, no supone un cambio de dirección ni la correcta implementación de las disposiciones hacia un sistema pesquero social y ambientalmente sostenible en la UE. Pese a señalar muchos de los problemas tanto la descarga como la resolución ve positivamente la gestión de esta necesaria agencia, pero cuya dirección ha estado marcada por los intereses de la gran industria pesquera y no de la pesca tradicional y a pequeña escala que es central en numerosos territorios de la UE. Es por todo esto por lo que no hemos votado a favor ni de la descarga ni de la resolución sobre el ejercicio de 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Fisheries Control Agency (EFCA).

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2014, διότι αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της προσπάθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για επιτυχία στόχων και αποτελεσμάτων σε επίπεδο ευρωπαϊκών πολιτικών. Επιπρόσθετα, διαθέτει ένα ισχυρό δίκτυο και η εργασία του σε διάφορους τομείς αποτελεί ξεκάθαρο πλεονέκτημα για όλους τους ευρωπαίους πολίτες.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution car cette agence de l'Union européenne a fait un grand pas en avant. Elle respecte les recommandations des années précédentes en matière de gestion financière: elle partage désormais certains de ses services avec d'autres agences de l'Union européenne, ce qui permet de faire des économies d'échelle.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2014 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos žuvininkystė kontrolės agentūrai. Audito Rūmai savo ataskaitoje pareiškė, kad jie gavo pakankamą užtikrinimą, jog Agentūros metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir kad jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. Sutinku su Audito Rūmų raginimu, kad Agentūra turi gerinti savo procedūras ir praktiką, kuriomis siekiama apsaugoti Sąjungos finansinius interesus ir aktyviai prisidėti prie į rezultatus orientuoto biudžeto įvykdymo patvirtinimo proceso.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport préconise que l'Agence européenne de contrôle des pêches (AECP) ajoute à son mandat, comme toutes les autres agences maritimes, la coopération des fonctions de garde-côtes afin d'aider à gérer les flux migratoires. Pour assurer cette nouvelle mission, la contribution de l’UE à l’AECP augmentera d’environ 7,5 millions d’euros par an, alors que l'agence avait su restreindre son budget sans impact sur son action. Cependant, au vu des politiques migratoires actuelles, l'augmentation des moyens financiers et la synergie entre les agences maritimes ne pourront aboutir qu'à favoriser l'immigration clandestine en augmentant les rapatriements de clandestins vers l'Europe, ce que je ne peux cautionner. De plus, ce serait empêcher l'AECP de remplir sa tâche première, d'importance primordiale; j'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé le rapport de la Commission du contrôle budgétaire qui conseillait d'octroyer la décharge à l'Agence européenne de contrôle des pêches pour l'exercice 2014.

La Cour des comptes estime en effet avoir reçu l'assurance raisonnable que les comptes annuels de l'Office pour 2014 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières.

Les députés ont par ailleurs relevé le rôle formateur de l'agence pour les fonctionnaires européens et nationaux.

 
  
MPphoto
 
 

  Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico del bilancio rappresenta un momento importante nella vita istituzionale dell'Unione europea. In questa occasione il Parlamento europeo, unica istituzione eletta a suffragio universale dai cittadini, decide su raccomandazione del Consiglio se garantire o meno l'approvazione definitiva dell'esecuzione del bilancio per un determinato esercizio finanziario. Si tratta di un passaggio fondamentale che è anche l'occasione per indirizzare specifiche raccomandazioni alle istituzioni e alle agenzie che compongono la struttura comunitaria. Seguendo le indicazioni della commissione per il controllo dei bilanci (CONT), oggi ho deciso di votare a favore della relazione Vaughan sul discarico del bilancio del 2014 per l'Agenzia europea per il controllo della pesca.

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Le budget définitif de l'Agence pour l'exercice 2014 s'élevait à 9 217 150 EUR intégralement versé par le budget de l'Union. Le rapport sur l’Agence traite aussi de la mise en œuvre des objectifs de la politique commune de la pêche réformée et il se félicite de la collaboration étroite de l'Agence avec les États membres pour organiser le suivi de l'obligation de débarquement en améliorant le contrôle et la surveillance des activités de pêche. Je reste persuadée que la politique de la pêche doit relever des États comme la politique agricole. De plus, le texte n’est pas assez critique au vu des problèmes constatés, j’ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ La relazione offre ottimi spunti critici, tra cui il fatto che quest'Agenzia non facilita il lavoro degli operatori del settore, che mi hanno convinta a votare contro la concessione del discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ La Agencia Europea de Control de la Pesca presenta un cumplimiento presupuestario ejemplar. Los niveles de compromisos y de pagos mejoran año tras año hasta, respectivamente, el 99% y el 88% en 2014. Resultan asimismo ejemplares los resultados que cosecha desde su creación, lo mismo que su contribución al cumplimiento de la Política Pesquera Común reformada.

El margen de mejora es muy escaso. En particular, por las reducciones de personal y la congelación del presupuesto.

Por todo ello, he votado a favor de este informe.

Ahora bien, es preciso incrementar los recursos con los que cuenta, financieros y humanos, para que esta Agencia pueda seguir cumpliendo con las responsabilidades que le fueron asignadas en la reforma de la Política Pesquera Común.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas patvirtina Europos žuvininkystės kontrolės agentūros vykdomajam direktoriui, kad Agentūros 2014 finansinių metų biudžetas įvykdytas. Parlamentas pridėtoje rezoliucijoje pažymėjo, kad 2014 finansiniais metais atlikti biudžeto stebėsenos veiksmai lėmė tai, jog biudžeto įvykdymo lygis buvo 99,09 proc., taigi buvo pasiektas Agentūros tikslas ir, palyginti su 2013 m., minėtas lygis išaugo 0,45 proc., be to, pažymi, kad mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis buvo 88,43 proc., taigi pasiektas Agentūros tikslas ir, palyginti su 2013 m., šis lygis išaugo 4,58 proc. Rezoliucijoje Parlamentas taip pat pažymėjo, kad Agentūra 2014 m. spalio mėn. patvirtino savo interesų konfliktų prevencijos ir valdymo politiką, pagal kurią Agentūros administracinės valdybos nariai ir Agentūros vadovaujantieji darbuotojai turi pateikti interesų konfliktų deklaraciją, tai buvo padaryta ir jos buvo paskelbtos viešai.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Podprl sem predlog Evropskega parlamenta o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2014. Evropski parlament je ugotovil, da so podatki v končnem zaključnem računu Evropske agencije za nadzor ribištva takšni kot v prilogi k poročilu Računskega sodišča.

Agencija za nadzor ribištva si prizadeva zagotoviti, da bodo kontrole dejavnosti v državah članicah ustrezno usklajene in strukturirane, zlasti z različnimi ukrepi, o katerih so se dogovorile države članice in Komisija v okviru regionalnih usmerjevalnih skupin agencije. Poleg tega pa mora agencija nove naloge iz skupne ribiške politike izvajati s proračunom, ki je zamrznjen na ravni leta 2013, kar ji otežuje izvrševanje dodatnih nalog.

Menim, da bi bilo treba o vprašanju proračuna EFCA tudi v Evropskem parlamentu pričeti resno razpravljati.

 
  
MPphoto
 
 

  Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Fisheries Control Agency (EFCA).

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore del discarico di bilancio 2014 dell'Agenzia europea di controllo della pesca (EFCA) perché ritengo che le sue finanze siano state gestite in maniera oculata e compatibile con le previsioni del bilancio per l'anno in questione.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico è uno strumento fondamentale nelle mani del Parlamento europeo per vigilare sull'esecuzione del bilancio delle diverse istituzioni e agenzie europee ed effettuare così un controllo politico approfondito sull'impiego dei fondi pubblici.

Si tratta di una prassi consolidata, essenziale per garantire la trasparenza e la responsabilità democratica delle istituzioni nei confronti dei contribuenti dell'UE.

Affinché tale prerogativa sia esercitata pienamente, occorre tuttavia che l'insieme delle istituzioni europee collabori in maniera aperta e costruttiva con la commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo, fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari, rispondendo alle interrogazioni scritte e partecipando alle audizioni e alle discussioni sull'esecuzione del bilancio previste.

In tal senso, se da un lato la maggior parte delle istituzioni dimostra un atteggiamento cooperativo facilitando il controllo del Parlamento sull'esecuzione del loro bilancio, alcune istituzioni non collaborano in maniera soddisfacente, violando i principi di leale cooperazione e di trasparenza sanciti dai trattati. Penso in particolare al Consiglio, il quale dal 2009 si rifiuta di sottoporsi all'esercizio di discarico, eludendo di fatto il controllo politico su oltre 3 miliardi di fondi pubblici europei spesi, alimentando così il sentimento di sfiducia nei confronti delle istituzioni europee.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Alors que le taux de mise en œuvre des crédits d'engagement (99 %) et des crédits de paiement (88 %) sont en hausse et démontrent une amélioration de la gestion dans le fonctionnement de l'agence à budget constant, le rapporteur Derek Vaughan demande que son budget soit revu à la hausse. Mais le pire, c'est que le rapport énonce que l'agence sera mise à contribution dans la gestion des flux migratoires en mer, outrepassant totalement son mandat initial. En l'espèce, plutôt que d'assurer leur mission de surveillance des pêches, les garde-côtes mèneront des missions de sauvetage de migrants en mer et les ramèneront sur les côtes européennes. Pour ces deux raisons, j'ai voté contre la décharge budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto contrario. La relazione accompagna la decisione favorevole al discarico. Il testo chiede un maggiore stanziamento di denaro per un'Agenzia che, però, crea numerosi problemi a chi opera nel settore della pesca. Il testo non contiene spunti di particolare interesse, se non all'ultimo paragrafo dove si afferma che l'Agenzia della pesca dovrebbe coordinarsi con altre agenzie per occuparsi anche di disastri marittimi e guardia costiera: non è assolutamente la sua funzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport sur la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne de contrôle des pêches pour l'exercice 2014. En effet, la Cour des comptes a affirmé avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels de l'Agence étaient fiables et que les opérations étaient légales et régulières.

De plus, l'agence contribue de manière importante à la mise en œuvre des objectifs de la politique commune de la pêche réformée et collabore de manière étroite avec les États membres pour organiser le suivi de l'obligation de débarquement en améliorant le contrôle et la surveillance des activités de pêche. Elle met en œuvre des nouvelles tâches avec un budget gelé au niveau de 2013 et une réduction de son personnel. Il importe de renforcer le mandat de l'Agence pour mettre en place des actions opérationnelles conjointes avec d'autres agences européennes spécialisées dans le domaine maritime, afin de prévenir les catastrophes en mer et de coordonner l'activité des garde-côtes européens dans le cadre de la coopération des fonctions de garde-côte prévue par la Commission.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della posizione della commissione per il controllo dei bilanci che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea di controllo della pesca per l'esercizio 2014 perché la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Agenzia europea di controllo della pesca per l'esercizio 2014, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli che i conti annuali dell'Agenzia sono affidabili.

Mi compiaccio che, nel mese di ottobre 2014, l'Agenzia abbia adottato la propria politica in materia di prevenzione e gestione dei conflitti di interesse e che da allora notevoli passi in avanti siano stati fatti: le dichiarazioni sui conflitti d'interessi firmate dai membri del consiglio di amministrazione dell'Agenzia e dal personale direttivo sono state rese pubbliche, la pubblicazione dei CV del personale direttivo dell'Agenzia è stata dichiarata facoltativa, ai sensi della politica di gestione dei conflitti di interessi, ma i quattro membri della direzione dell'Agenzia hanno trasmesso i loro CV per la pubblicazione.

Mi associo all'invito rivolto ai membri del consiglio di amministrazione dell'Agenzia a presentare senza indugio le loro dichiarazioni di conflitti di interessi per la pubblicazione sul sito web dell'Agenzia, al fine di tener conto della trasparenza e della responsabilità dell'Agenzia.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ According to the Treaties, the Parliament has a right of scrutiny of the legality and regularity of the operating expenditure of the institutions and agencies every year. The main goal of the discharge procedure is to ensure that public funds are used in the best possible way.

This vote concerns the discharge reports related to one of the EU's decentralised agencies, the European Fisheries Control Agency.

The overall conclusion in the Vaughan reports is that the supervisory and control systems required by the Financial Regulation and the transactions tested were free from material error of legality and regularity.

For these reasons I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted to grant discharge to the European Fisheries Control Agency for the year 2014 given the regularity of its accounts. I acknowledge the importance of the work carried out by the agency in the implementation and monitoring of different EU policies related to fisheries such as the Common Fisheries Policy.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione in quanto mette in luce, in modo rigoroso e sistematico, le problematiche specifiche dell'Agenzia europea di controllo della pesca (EFCA).

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση αφού διαπιστώσαμε πως δικαιολογημένα εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την απαλλαγή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας ως προς την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 αποτελεί μια καθιερωμένη διαδικασία ως προς τις αποφάσεις που ελήφθησαν και τις κινήσεις που έγιναν σχετικά με τη διαχείριση του προϋπολογισμού. Καθώς δεν προέκυψαν ζητήματα ικανά να οδηγήσουν σε απόρριψη των χειρισμών που πραγματοποιήθηκαν, ψήφισα θετικά.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho notato che anche questa relazione evidenzia come la gestione delle risorse e l'efficienza del lavoro siano andate di pari passo. Ritengo quindi che, visti i dati riportati nel documento, questa Agenzia abbia operato in maniera quasi ottimale e per questo ho votato a favore del discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ These are the annual discharge reports on the agencies following the presentation of the European Court of Auditors reports for the 2014 financial year. The number of decentralised agencies concerned by the discharge is 32. The European Court of Auditors gave an unqualified (positive) opinion to all agencies concerning the reliability of their accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.

The Court of Auditors noted that overall there were less problems with agencies than in previous years and as such not as many comments were required in the Court's reports. Two agencies, EIT and EU-LISA have, however, been given an ‘emphasis of matter’ and were marked for follow up.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore della procedura di discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea di controllo della pesca, data l'importanza della politica comune della pesca e la necessità di promuovere un controllo e una sorveglianza efficaci delle attività di pesca, che finora l'Agenzia ha garantito.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ I welcome the initiative of the Agency to monitor exceptions to and deviations from the established policies and procedures regardless of the amount concerned, ensuring that those exceptions and deviations are properly justified and documented. I support the recommendation to grant discharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge for the year 2014. I believe that the European Fisheries Control Agency registered progress with the way it dealt with its expenditure, management of human resources and procurement procedures.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ I voted to postpone discharge on this report today because the European Court of Auditors did not give the EU budget as a whole a positive statement of assurance. The level of error for the year 2014 was estimated to be 4.4%, which, whilst a slight improvement on 2013, is still too high. It is the job of the Parliament to verify that the EU budget was spent in accordance with the rules and in line with the principles of sound financial management, and unfortunately the Court of Auditors found that was not the case for the year 2014. We need more simplification of key areas of financial management in the EU budget and a stronger focus on tackling parts of the budget with a higher risk of problems.

 
  
MPphoto
 
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. – Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ D'une part je suis opposée à l'augmentation des crédits de l'Agence européenne de contrôle des pêches, dans la mesure où cela participe de l'agenciarisation, c'est-à-dire l'augmentation du nombre d'agences européennes et l'extension de leurs compétences qui ont des conséquences budgétaires lourdes. En outre, l'AECP va être mise à contribution pour gérer les flux migratoires. Pour assurer cette nouvelle mission, la contribution de l’UE à l’AECP augmentera d’environ 7,5 millions d’euros par an. Eu égard aux politiques migratoires actuelles, on peut s'attendre à ce que cela favorise l'immigration clandestine en augmentant les rapatriements de migrants vers l'Europe. J'ai donc voté contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Гласувах против доклада относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2014 година на Европейската агенция за контрол на рибарството. Причината за това е, че според мен всички агенции и съвместни предприятия трябва да предоставят обстоен отчет за дейността си и изразходваните средства. На базата на тази информация ние, членовете на Европейския парламент, и гражданите на ЕС трябва да преценим дали тези структури са ефективни и как можем да повишим тяхната ефективност, ако не сме доволни от работата им.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: l'augmentation des moyens financiers et la synergie entre les agences maritimes ne pourra aboutir, au vu des politiques migratoires actuelles, qu'à favoriser l'immigration clandestine.

 
  
MPphoto
 
 

  Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato contro la concessione del discarico di bilancio per l'Agenzia europea di controllo della pesca. Vi sono diverse criticità e una rilevante percentuale di errore, riscontrate anche dalla Corte dei conti europea. Ritengo di fondamentale importanza impegnarsi su un terreno che renda le Agenzie europee meno costose, meno distanti dalla gente e più vicine alle esigenze e agli interessi dei cittadini europei. Per questo motivo, è necessario un rinvio del discarico. In un periodo di forte euroscetticismo occorre un diverso tipo di approccio all'investimento del denaro pubblico, che non alimenti ulteriormente il sentimento di sfiducia dei cittadini europei nei confronti delle istituzioni europee e di ciò che rappresentano.

 
  
MPphoto
 
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge report was favourable overall so I voted for.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Pri tomto konkrétnom hlasovaní ide o udelenie rozpočtového absolutória pre Európsku agentúru pre kontrolu rybárstva.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting the discharge to the EFCA.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabetta Gardini (PPE), in writing. ‒ I voted for discharging the 2014 EFCA budget, I did this with regards to that the 2014 budget had been used according to current budgetary rules and because the report presented the agency in a very good light and showed numbers that suggested steady improvements in performance and financial streamlining. Some examples of this are that appropriate actions have been taken in regards to the comments given by the Courts on the 2013 budget and that the numbers regarding the budget implementation rate and payment appropriations execution rate had improved.

 
  
MPphoto
 
 

  Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe gegen den Bericht „Entlastung 2014: Europäische Fischereiaufsichtsagentur (EFCA)“ gestimmt. Grundsätzlich begrüße ich die von der Agentur wahrgenommenen Aufgaben, meine aber, sie wären innerhalb der EU-Kommission besser zu erfüllen und benötigen nicht die aufwändigen, dezentralen Strukturen der europäischen „Agenturitis“.

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Die Europäische Fischereiaufsichtsagentur leistet in den Bereichen der Koordination und der Überwachung der europäischen Fischerei wichtige Arbeit.

 
  
MPphoto
 
 

  Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ S&D MEPs support the Agencies in their work - they help to keep our food safe, our environment clean or our planes and flights safer and more secure. This is of clear benefit to citizens across the EU and I voted in favour of the proposal made by the Rapporteur.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Goddyn (ENF), par écrit. ‒ Selon la Cour des comptes, l'exécution du budget 2014 de l'Agence européenne de contrôle des pêches est correcte : son taux de mise en œuvre des crédits d'engagement est de 99 % et celui des crédits de paiement est de 88 %. Ces taux s'améliorent chaque année.

Ces résultats sont atteints, alors même que le budget de l'agence est gelé depuis 2013. Je m'oppose à la demande exprimée dans le rapport d'augmenter les crédits de cette agence, car je suis opposée à "l'agenciarisation", c'est-à-dire l'augmentation du nombre d'agences européennes et l'extension de leurs compétences, ce qui incite justement à augmenter leur budget.

En outre, sur un plan politique, je m'oppose à ce que l'Agence européenne de contrôle des pêches ajoute à son mandat, comme toutes les autres agences maritimes, la coopération des fonctions de garde-côtes. Cette nouvelle fonction va dénaturer sa mission en mettant cette agence à contribution pour gérer les flux migratoires.

En effet, l'augmentation des moyens financiers et la synergie entre les agences maritimes ne pourront aboutir, au vu des politiques migratoires actuelles, qu'à favoriser l'immigration clandestine en augmentant les rapatriements de migrants vers l'Europe. J'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report on the EFCA. In particular, I noted the efforts made by the Agency to ensure that control activities are suitably coordinated and structured in the Member States, in particular through different steps agreed with the Member States and the Commission within the framework of the Agency’s Regional Steering Groups.

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this discharge as I had no difficulties with the final report that was proposed.

 
  
MPphoto
 
 

  György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Halászati Ellenőrző Hivatalra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékű bizonyosságot szerzett arról, hogy az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Comisia Europeană este responsabilă pentru executarea bugetului Uniunii Europene. Aceasta implică statele membre cărora Comisia le deleagă sarcini de punere în aplicare legate de o parte semnificativă a bugetului. În fiecare an, procedura de descărcare de gestiune asigură un control ex-post democratic la nivel politic, arătându-se astfel modul în care s-a utilizat bugetul anual al UE.

Am votat în favoarea acestui raport al descărcării generale de gestiune 2014 privind Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului (AECP), prin care se solicită o poziție mai vigilentă a Comisiei cu privire la descărcarea de gestiune, solicitând acesteia să controleze mai frecvent domeniile în care au fost alocați banii și care prezintă un risc ridicat de erori, să se concentreze pe controalele ex-ante, să colaboreze mai eficient cu statele membre pentru a corecta erorile înaintea declarării cheltuielilor și să introducă mai multă transparență și flexibilitate în ceea ce privește creditele neutilizate.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam ZA Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2014. jer se davanjem razrješnice izvršnom direktoru Agencije omogućuje nesmetani nastavak započetih aktivnosti.

Stopa izvršenja proračuna od 99,9 % ukazuje na to da je proračunsko i financijsko upravljanje korektno provedeno i u skladu s politikama agencije. U potpunosti podržavam usvajanje politike za sprječavanje sukoba interesa, te unaprjeđenje provedbenih mjera kao što su provjere izjava o financijskom interesu. Strukturirano i koordinirano djelovanje unutarnjih procesa Agencije zasigurno doprinosi uspješnosti iste te smatram da je stoga ključno zajamčiti tečno provođenje mjera i aktivnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Je me suis opposé à cette décharge budgétaire pour une raison politique. En effet, le rôle de l'agence tend de plus en plus à étendre le champ de son action pour des activités de sécurité, relativement à la crise migratoire.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. – UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur exécutif de l’Agence européenne de contrôle des pêches (AECP) sur l’exécution du budget pour l’exercice 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme gegen die Entlastung von EFCA. Ihre Funktion, die sie in und für Europa erfüllen soll, bringt auf dieser Ebene kaum einen Mehrwert und sollte besser auf nationaler oder regionaler Ebene ausgeführt werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the discharge. The 32 decentralised Agencies of the EU are vitally important in terms of delivering the goals and results of EU policies. There is now good progress being made in terms of the agencies sharing best practice and, where feasible, support services. Their network is strong and they are working with the Commission to implement the Roadmap on Decentralised Agencies. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind rasante Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht stark genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EFCA).

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. ‒ La proposta di decisione del Parlamento per il discarico dell'Agenzia europea di controllo della pesca (EFCA) si basa sulla legittimità e regolarità delle varie operazioni e delle spese effettuate dalla stessa, a seguito della relazione della Corte dei conti. Essa rileva che non vi sono errori significativi e mostra approvazione riguardo all'attuazione delle norme prefissate. Inoltre, prende atto della disponibilità di tutte le lingue dell'Unione presenti nel sito dell'Agenzia e la incoraggia ad incrementare la sua visibilità; la invita, poi, a effettuare operazioni in concomitanza con altre agenzie europee specializzate, con lo scopo di coordinare la guardia costiera europea. In seguito a quanto detto, esprimo parere favorevole in merito alla concessione del discarico per il bilancio 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’octroi de la décharge à l’Agence européenne de contrôle des pêches (AECP). De bons résultats budgétaires sont atteints alors même que le budget de l'agence est gelé depuis 2013. C'est pourquoi le groupe ENL a déposé, en commission Pêche, l'amendement suivant: "Remarque que l'Agence européenne de contrôle des pêches, malgré un budget gelé au niveau de 2013 et une réduction de personnel, parvient à assurer ses missions, ce qui démontre qu'une meilleure organisation des agences permet d'éviter une hausse constante de leurs moyens".

Nous sommes en effet contre l'agenciarisation, c'est-à-dire l'augmentation du nombre d'agences européennes et l'extension de leurs compétences, qui incitent à augmenter le budget alloué à ces agences. Je suis donc opposée à la demande exprimée dans le rapport d'augmenter les crédits de l'AECP. En outre, l'AECP va ajouter à son mandat, comme toutes les autres agences maritimes, la coopération des fonctions de garde-côtes. L'augmentation des moyens financiers et la synergie entre les agences maritimes ne pourra aboutir, au vu des politiques migratoires actuelles, qu'à favoriser l'immigration clandestine en augmentant les rapatriements de migrants vers l'Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport qui donne décharge. En effet, l'augmentation des moyens financiers et la synergie entre les agences maritimes ne pourra aboutir, au vu des politiques migratoires actuelles, qu'à favoriser l'immigration clandestine en augmentant les rapatriements de migrants vers l'Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ L'Agence européenne de contrôle des pêches (AECP) a pour mission principale de coordonner l'application des règles dans ce domaine, à travers la mise en commun des moyens nationaux, pour créer une uniformité européenne. En 2014, d'après le texte, elle a bien mis en œuvre son budget. Cependant, elle n'est pas épargnée par les problèmes économiques et politiques. Effectivement, malgré un budget gelé en 2013, elle a atteint de bons résultats, ce qui prouve la surdimension des fonds qui lui sont octroyés. D'autre part, elle étend progressivement ses prérogatives à la coopération des fonctions de garde-côtes. De plus, elle va être mise à contribution pour la gestion des fonds migratoires. Pour l'ensemble de ces mesures, je ne puis que voter contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EFCA).

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Nesouhlasím s tím, aby EU zasahovala do vnitrostátních politik rybolovu.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za kontrolu ribarstva osnovana je 2005. godine s ciljem osiguranja učinkovite i jedinstvene primjene pravila zajedničke ribarstvene politike u državama članicama Europske unije. Podržala sam Izvješće o razrješnici proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva (EFCA) na temelju izvješća Revizorskog suda koji je ustvrdio da ne postoje nikakve nepravilnosti u računovodstvenoj dokumentaciji.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūra tika izveidota, lai veicinātu vienotu standartu īstenošanu attiecībā uz kontroli, inspekciju un uzraudzību, kas jāveic atbilstīgi kopējai zivsaimniecības politikai. Citiem vārdiem, dalībvalstu kvotu izpilde, zivsaimniecības un zvejniecības noteikumi — tas viss un daudz kas cits atrodas arī EFCA kompetencē, ko tā dala ar Komisiju un attiecīgām dalībvalstu iestādēm.

2014. gadā budžets sastādīja 9,217 miljonus euro, kas pilnībā nāca no Savienības budžeta. Budžeta izpildes līmenis bija 99,09 % — par 0,45 % vairāk nekā gadu iepriekš.

Visai apsveicams, ka 2014. gadā Aģentūra ir apņēmusies savā tīmekļa vietnē ieviest sadaļu, kas iepazīstina apmeklētājus ar EFCA darbu visās oficiālajās Savienības valodās, kā arī galīciešu, ņemot vērā EFCA atrašanas vietu šajā Spānijas vēsturiskajā reģionā.

Vēlētos īpaši atzīmēt, ka savā pastāvēšanas laikā EFCA ir devusi nozīmīgu ieguldījumu KZP īstenošanā un aktīvi sadarbojas ar dalībvalstīm.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. J'ai voté contre l'octroi de la décharge.

Sur le plan budgétaire, nous notons qu'en dépit du gel du budget depuis 2013, l'AECP assure ses missions à personnel réduit. Cette constatation abonde dans le sens de plus de rigueur budgétaire pour les agences européennes, dont nous déplorons le nombre et les frais de fonctionnement en hausse constante.

Nous sommes farouchement opposés à l'ajout d'une fonction de coopération avec les garde-côtes, qui justifie une revalorisation budgétaire (de 7.5 millions d'euros) et une augmentation des effectifs (recrutement de 13 agents) de l'AECP afin de l'investir d'une nouvelle mission de contrôle migratoire.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia europea di controllo della pesca per l'esercizio 2014.

La relazione concede il discarico al direttore esecutivo dell'Agenzia europea di controllo della pesca per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia per l'esercizio 2014, riconoscendo il notevole contributo dell'Agenzia all'attuazione degli obiettivi della politica comune della pesca.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport propose de donner quitus pour l’exécution du budget 2014 de l'Agence européenne de contrôle des pêches (AECP). Je m’étais opposé au cadre général de ce budget lors de son vote en 2013. Les points sur lesquels j’avais alors alerté se sont tous vérifiés. Et les engagements intenables pris alors par les institutions européennes n’ont pas été tenus. 2014 devait en particulier être l’année de la résorption finale de tous les impayés de l’UE, dont certains s’accumulent depuis 9 ans. Une tâche impossible avec un budget en baisse de 6 % (moins 10 milliards), même en consacrant plus de la moitié des crédits de paiements de l’année 2014 à payer des engagements pris les années précédentes. Résultat: les impayés sont toujours là (estimés à 2 milliards fin 2016) et les besoins budgétaires d’avenir ne sont pas couverts. Je confirme mon opposition à ce cadre budgétaire d’austérité en votant contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Je suis contre la multiplication des agences européennes et l'extension de compétences qui tend à justifier des subventions plus lourdes. Je pense qu'au vu des politiques migratoires actuelles, l'augmentation des moyens financiers pour les agences maritimes est intenable. Cela ne pourra de fait servir qu'à augmenter l'expatriation des émigrés vers l'Europe.

En conséquence, j'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Todas as instituições europeias que dependem do orçamento da União Europeia têm que ser fiscalizadas, de forma rigorosa, pelo Tribunal de Contas e por todas as entidades com essa função. É necessário aferir se os fundos comunitários estão a ser bem utilizados, se essas instituições estão a cumprir com os objetivos delineados e se não existe desperdício de recursos.

De um modo geral, salvo raras exceções, a avaliar pelas fiscalizações conhecidas, podemos afirmar que as instituições em causa estão a utilizar de forma correta os fundos disponibilizados e a cumprir com os objetivos propostos.

É nesse sentido que dou o meu voto favorável relativamente ao relatório da Agência Comunitária de Controlo das Pescas (AECP).

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee of Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Fisheries Control Agency for the financial year 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report because I am in agreement with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Fisheries Control Agency for the financial year 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal benyújtotta a 2014-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolóját. A Tanács, a Számvevőszéknek az éves beszámolóról szóló jelentése alapján 2016. február 12-én ajánlást tett a Parlamentnek, hogy a Hivatal ügyvezető igazgatóját mentesítse a hivatal 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetése végrehajtására vonatkozó felelősség alól. A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében azt javasolta, hogy a Parlament ezt a mentesítést adja meg. Ennek megfelelően szavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Pelo exposto no presente relatório, o mesmo merece o meu voto favorável no sentido de dar quitação ao Diretor Executivo da Agência Europeia de Controlo das Pescas pela execução do orçamento da Agência para o exercício de 2014.

Defendo que as observações/sugestões apresentadas devem ser tidas em consideração futuramente.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Au vu des problèmes évoqués, le ton du rapport est clairement insuffisamment critique. Je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Il s'agissait dans ce rapport de se prononcer sur la décharge budgétaire 2014 pour l'Agence européenne de contrôle des pêches. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire.

Dans le cas de l’AECP, la Cour des comptes estime avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes de l'Agence pour l'exercice 2014 étaient fiables et que les opérations financières étaient légales et régulières. Je me suis appuyée sur l'avis de la Cour des comptes. J'ai donc voté en faveur de l'accord de la décharge, le budget ayant été exécuté sans erreur significative.

 
  
MPphoto
 
 

  Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ La Cour des comptes ayant donné une opinion positive sur la fiabilité des comptes et sur la fiabilité et la régularité des transactions sous-jacentes, j'ai voté en faveur de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ Ultimately responsible for the execution of the European Union's budget is the European Commission. The decision on whether to grant discharge for the execution of the EU budget is made by the European Parliament. The discharge procedure ensures ex-post democratic oversight at political level of how the EU's annual budget has been used. It aim is to verify that the implementation was in accordance with relevant rules and principles of sound financial management. The report underlines that the EU funding must be efficient in advancing EU goals, project should be aligned with the EU policies and better synergy should be achieved between all available resources in the fields, such as neighborhood policy, external aid, and tackling the youth unemployment.

I have voted for this report on European Fisheries Control Agency (EFCA) discharge that calls for a more vigilant position on the discharge, asking the Commission to control more frequently areas and recipients with high risk of errors, focus on ex-ante controls, collaborate with the member states to correct errors before declaring expenditure and introduce more transparency and flexibility in spending so that unused appropriations could be used for new priorities.

 
  
MPphoto
 
 

  Dan Nica (S&D), în scris. ‒ În calitate de vicepreședinte al Comisiei pentru cControl bBugetar, având îin vedere raportul Curții de Conturi cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale Agenției Europene pentru Controlul Pescuitului, susțin închiderea conturilor Agenției pentru exercițiul financiar 2014.

Având în vedere contribuția importantă a agenției la punerea în aplicare a obiectivelor Politicii politicii Comune comune în domeniul Pescuitpescuitului, subliniez importanța colaborării dintre agenție și statele membre pentru a organiza monitorizarea obligației de debarcare, prin îmbunătățirea controlului și supravegherii activităților de pescuit, intermedierea cooperării, promovarea interoperabilității și dezvoltarea de capacități comune.

Agenția trebuie să creeze o secțiune a site-ului său internet care să facă o prezentare a agenției în toate limbile oficiale ale Uniunii și încurajăm agenția să acționeze în această direcție, în limitele resurselor disponibile, în scopul de a îmbunătăți vizibilitatea și reputația sa.

Mandatul agenției trebuie consolidat pentru inițierea de acțiuni operative comune cu alte agenții europene specializate în domeniul maritim, pentru a preveni catastrofele maritime și a coordona activitățile de pază de coastă la nivel european.

 
  
MPphoto
 
 

  Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am votat în favoarea raportului privind descărcarea de gestiune pentru exercițiul bugetar al Agenției Europene pentru Controlul Pescuitului aferent anului 2014.

Acest raport include și subliniază principalele observații și aprecieri pe care Comisia pentru pescuit le-a avut față de agenție cu privire la exercițiul bugetar 2014, invitând și încurajând continuarea îmbunătățirii performanțelor bugetare.

 
  
MPphoto
 
 

  Liadh Ní Riada (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Fisheries Control Agency (EFCA).

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Bei dieser Entschließung habe ich dagegen gestimmt, da der Bericht die Zuteilung von Geldern fordert, welche jedoch viele Probleme für die Arbeiter im Fischereisektor verursacht.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Tegemist on eelarve täitmise heakskiitmisega.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Visti i conti annuali definitivi e la relazione della Corte dei conti, mi sento di approvare la concessione del discarico al direttore esecutivo dell'Agenzia europea di controllo della pesca per l'esecuzione del bilancio dell'Agenzia per l'esercizio 2014. Voto quindi positivamente.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za kontrolu ribarstva uspostavljena je 2005. godine kao ključni element za poboljšanje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike. Poboljšava ujednačenu i učinkovitu provedbu tako što objedinjuje nacionalna sredstva i sredstva EU-a pri kontroli, inspekciji i nadzoru ribolovnih aktivnosti te njihovo usklađivanje. Operativno usklađivanje, ključna zadaća Agencije, pomoglo je u nadilaženju nedostataka u provedbi koji su prouzročeni razlikama u sredstvima i prioritetima sustava kontrole u državama članicama.

Strategiju kontrole zabrane odbacivanja ulova bolje je provesti kroz regionalne planove zajedničkog djelovanja omogućujući donošenje strateških odluka na razini upravljačke skupine pri čemu će EFCA pomoći u njihovom učinkovitom nadzoru.

Financijsko izvješće pokazalo je da je konačni proračun Agencije za financijsku 2014. godinu iznosio 9 217 150 EUR te da je stopa izvršenja proračuna bila 99,09 %. Nalaz Revizorskog suda pokazao je pak da je rad Agencije tijekom 2014. godine bio zakonit, uredan i redovit. Podržala sam razrješnicu zbog važnosti Agencije u upravljanu ribarstvom EU-a te njezina ocjenjivanja sukladnosti i ekonomičnosti u ribolovu na moru.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ L'AECP va ajouter à son mandat, comme toutes les autres agences maritimes, la coopération des fonctions de garde-côtes (point 23). Un texte identique a été introduit dans les mandats de l'Agence européenne de sécurité maritime (AESM) et de l'Agence européenne de garde-frontières et garde-côtes. L'Agence européenne de contrôle des pêches (AECP) va donc être mise à contribution pour gérer les flux migratoires. Pour assurer cette nouvelle mission, la contribution de l’UE à l’AECP augmentera d’environ 7,5 millions d’euros par an (soit environ 30,148 millions d’euros pour la période 2017-2020) et 13 agents seront recrutés. Je refuse formellement cette extension aberrante des compétences de l'agence et je vote donc contre le rapport et la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Europska agencija za kontrolu ribarstva je neovisno izvršno tijelo koje surađuje s Europskom komisijom, državama članicama, regionalnim savjetodavnim vijećima i trećim stranama, kao što su regionalne ribarske organizacije. Misije navedene agencije su mnogobrojne, a uključuju koordinaciju nadzornih i inspekcijskih djelatnosti država članica u okviru zajedničke ribarstvene politike, doprinos zajedničkom istraživanju i razvoju nove kontrole i nadzornih tijela, organizaciju implementacije udružene nacionalne kontrole i nadzornih resursa itd.

Također, ova Agencija je izuzetno važna iz razloga što ima veliku ulogu u zbližavanju država članica te osiguravanju bolje i učinkovitije kontrole ribarstva na razini Unije kroz djelatnosti kao što su operativna koordinacija, zajednička izobrazba inspektora, provedba usklađivanja te razmjena znanja i iskustava. Prema financijskim izvještajima konačni proračun Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2014. iznosio je 9 217 500 EUR.

Slažem se s odlukom Parlamenta o davanju razrješnice glavnom direktoru Europske agencije za kontrolu ribarstva za izvršenje proračuna Agencije za financijsku godinu 2014. Osobno pridajem veliku važnost ribarstvenoj politici te pozdravljam učinkovitost Agencije u izvršavanju svih zadaća koje ona ispunjava.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge relative à l'exécution du budget de l'Agence européenne de contrôle des pêches dans le cadre de l'exercice de 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director ejecutivo de la Agencia Europea de Medio Ambiente en la ejecución del presupuesto de la Agencia para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales de la Agencia para el ejercicio 2014 y la legalidad y la regularidad de las operaciones subyacentes y en el que observa que los esfuerzos de control presupuestario en el ejercicio 2014 se han traducido en un índice de ejecución presupuestaria del 99,19 % y que el índice de ejecución de los compromisos de pago fue del 87,19 %. Igualmente, destaca que la estrategia antifraude de la Agencia fue adoptada en noviembre de 2014, con el fin de garantizar una correcta gestión de los conflictos de intereses y de desarrollar actividades antifraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge 2014 (qui fait suite à la présentation du rapport de la Cour des comptes européenne pour l’exercice 2014) notamment parce que la Cour des comptes avait émis une opinion sans réserve (c'est-à-dire positive) pour cette agence concernant la fiabilité de ses comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes. Il est à noter que la Cour des comptes a souligné que, dans l'ensemble, pour les 32 agences de l'Union européenne, elle avait relevé moins de problèmes dans les agences que les années précédentes et que, dès lors, ses rapports comportaient moins d'observations.

 
  
MPphoto
 
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriuo tvirtinamas 2014 finansinių metų Europos žuvininkystės kontrolės agentūros biudžeto įvykdymas. Agentūros 2014 finansinių metų biudžetas buvo 9 217 150 EUR. 2014 finansiniais metais biudžeto įvykdymo lygis buvo 99,09 proc., taigi buvo pasiektas Agentūros tikslas ir, palyginti su 2013 m., minėtas lygis išaugo 0,45 proc.

Agentūra reikšmingai prisidėjo įgyvendinant reformuotos bendrosios žuvininkystės politikos tikslus. Tačiau, siekiant vykdyti jų įgyvendinimą ateityje, labai svarbu užtikrinti nuolatinę kontrolę ir šių tikslų tinkamą koordinavimą. Todėl greičiausiai ateityje neišvengiamai teks didinti Agentūros finansinius ir žmogiškuosius išteklius. Svarbu ir tai, kad Agentūra glaudžiai bendradarbiauja su valstybėmis narėmis, taip gerindama žvejybos kontrolę ir priežiūrą.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ No he a favor de la presente descarga de presupuesto en favor de la Agencia Europea de Control de la Pesca ni de la resolución que la acompaña debido a que, pese a que formalmente cumple buena parte de los requisitos contables establecidos, no supone un cambio de dirección ni la correcta implementación de las disposiciones hacia un sistema pesquero social y ambientalmente sostenible en la UE. Pese a señalar muchos de los problemas tanto la descarga como la resolución ve positivamente la gestión de esta necesaria agencia, pero cuya dirección ha estado marcada por los intereses de la gran industria pesquera y no de la pesca tradicional y a pequeña escala que es central en numerosos territorios de la UE. Es por todo esto por lo que no hemos votado a favor ni de la descarga ni de la resolución sobre el ejercicio de 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The EFCA is an important agency in terms of delivering the EU’s policy goals and results. There is now good progress being made in terms of this agency sharing best practice with other agencies and it has shown that it will, where feasible, support other services. This agency has proven that it is of clear benefit to EU citizens, performance is improving every year and it receives my support.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam ovu razrješnicu, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne ‒ S udelením absolutória výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva (EFCA) som súhlasila, keďže konečná ročná uzávierka agentúry bola Dvorom audítorov hodnotená pozitívne. Podľa finančných výkazov predstavoval konečný rozpočet agentúry za rozpočtový rok 2014 sumu asi 9,2 mil. EUR. Dvor audítorov vo svojej správe uvádza, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a riadne. Pôsobenie agentúry je vo všeobecnosti dobre prijímané. Vyzdvihovaný je jej prínos z hľadiska plnenia cieľov reformovanej spoločnej rybárskej politiky. Vítam takisto úzku spoluprácu agentúry s členskými štátmi v oblasti organizácie a monitorovania povinnosti vylodiť úlovky, čo sa dosahuje najmä zlepšovaním kontroly a dohľadu nad rybolovnými činnosťami. Popritom treba pripomenúť, že aj napriek tomu, že bol rozpočet agentúry zmrazený na úroveň roku 2013, sú na ňu kladené nové úlohy. Do budúcna by sa však malo uvažovať nad posilnením mandátu agentúry, aby mohla spolu s ďalšími európskymi agentúrami v námornom sektore vykonávať operačné činnosti s cieľom predchádzať katastrofám na mori.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ V okviru vsakoletnega proračunskega postopka, ki ob številnih pogajanjih in usklajevanjih lahko traja tudi do sedem mesecev, tri temeljne institucije EU sprejmejo evropski proračun za prihodnje leto.

Za njegovo izvajanje so nato zadolžene Evropska komisija in druge institucije. Evropski parlament kot neposredno izvoljena institucija, ki zastopa davkoplačevalce EU, izvaja demokratični nadzor ter skrbi, da Komisija in druge institucije ustrezno ravnajo z evropskimi sredstvi.

Parlament v svojem letnem postopku razrešnice sklene, ali bo podelil razrešnico in dokončno odobril način, na katerega se je v posameznem letu izvrševal proračun. Parlament pred odločitvijo preuči priporočila Odbora za proračunski nadzor in pri tem upošteva tudi letno poročilo Računskega sodišča ter odgovore Komisije na poslanska vprašanja.

Poročilo poročevalca Dereka Vaughana navaja utemeljene razloge v prid podelitvi razrešnice EFCA, zato sem ga pri glasovanju podprl.

 
  
MPphoto
 
 

  Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EFCA).

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Európsky parlament udelil Európskej agentúre pre kontrolu rybárstva absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2014 a zároveň schválil účtovnú závierku.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za kontrolu ribarstva (EFCA) uspostavljena je sa svrhom jačanja kontrole i nadzora nad provedbom zajedničke ribarstvene politike (CFP) kako bi se očuvalo održivo korištenje ribljih resursa. Revizorski sud u svojem je izvješću o godišnjim financijskim izvještajima Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2014. izjavio da je stekao razumno jamstvo da su godišnji financijski izvještaji Agencije pouzdani te da su povezane transakcije pravilne i u skladu sa zakonodavstvom EU-a.

Agencija je u listopadu 2014. usvojila politiku za sprječavanje sukoba interesa i upravljanje njima što je u skladu sa zahtjevom da Agencija bude transparenta i odgovorna. Također, uložila je napore u kontekstu sve većih izazova kako bi ojačala svoj poslovni model racionalizacijom, pojednostavljenjem i modernizacijom organizacije.

Slijedom navedenog, podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2014. Važno je da ciljevi reformirane zajedničke ribarstvene politike podrazumijevaju ključnu ulogu nadzora i koordinacije tih ciljeva te je stoga potrebno povećati raspoloživost financijskih i ljudskih resursa Agencije.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za kontrolu ribarstva (EFCA) promiče najviše zajedničke standarde nadzora, inspekcije i praćenja u okviru zajedničke ribarstvene politike. Agencija je ključna za operativnu suradnju između država članica, stvaranje jednakih uvjeta za sve u ribarstvenoj industriji te za održivo ribarstvo. Kroz izvršavanje svojih zadaća, Agencija doprinosi učinkovitoj i dosljednoj primjeni pravila zajedničke ribarstvene politike.

Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2014. Revizorski sud je u svojem izvješću o godišnjim financijskim izvještajima potvrdio da je stekao razumno jamstvo da su godišnji financijski izvještaji Agencije pouzdani te da su povezane transakcije zakonite i pravilne. Također, pozdravljam odluku Agencije da usvoji politiku za sprječavanje sukoba interesa te da izvrši procjenu rizika u cilju povećanja učinkovitosti financijskih transakcija kojom je zaključeno da bi se postupci provjere i odobrenja za transakcije niske vrijednosti mogli spojiti.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2014.

Po ugotovitvah Računskega sodišča je stopnja izvrševanja proračuna v letu 2014 bila malenkost večja kot leta 2013, prav tako tudi stopnja izvrševanja plačil Evropske agencije za nadzor ribištva. Računsko sodišče prav tako poudarja, da je potrebno oceniti, ali bi bilo mogoče proračunska sredstva za poslovanje agencije v prihodnjih letih povečati.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge et tiens à souligner le travail important et de qualité effectué par les experts S&D en ce qui concerne les amendements, les explications durant les négociations.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of granting the European Fisheries Control Agency discharge regarding the budget of 2014, since the funds were used in line with the rules, and served to help member states comply with the common fisheries policy.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Za očuvanje održivog korištenja ribljih resursa zadužena je Europska agencija za kontrolu ribarstva koja ima zadaću nadzirati države članice u provođenju Zajedničke ribarstvene politike, ali i koordinirati borbu protiv ilegalnog, neprijavljenog i neregularnog ribarstva.

Iako se slažem da je potrebno osigurati optimalno korištenje dodijeljenih sredstava kako bi Agencija mogla učinkovito obavljati svoje funkcije te je nužno uspostaviti internetske stranice Agencije na svim službenim jezicima Europske unije kako bi države članice ostale upućene u pravila koja moraju provoditi, smatram da način na koji se želi dati razrješnica ovoj Agenciji nije ispravan. Naime, ukoliko nemamo transparentne podatke o cjelokupnom proračunu Europske unije ne možemo znati jesu li bile prisutne značajne pogreške i u pojedinim dijelovima, kao što je financiranje Europske agencije za kontrolu ribarstva. Stoga nisam podržala ovu razrješnicu.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za nadzor ribištva sem podprla ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o zaključnem računu Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2014 z odgovori urada ter izjave o zanesljivosti računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij, ki jo je za proračunsko leto 2014 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije pripravilo Računsko sodišče.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ Az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal végleges éves beszámolója megegyezik a számvevőszéki jelentés mellékletében szereplővel. Voksommal támogattam a dokumentumot.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. – Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ Our group pushed for very critical and constructive approached on the discharge reports and therefore my vote was positive. The financial year 2014 is the first year of the new Multiannual Financial Framework (MFF 2014-2020), thus this first discharge aims at verifying whether the new EU budget has been properly and efficiently used and spent, whether the simplification of the legal bases reduced the error rate and whether the new EU budget is more efficient and effective than the previous one.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ La Corte de Auditores ha señalado que en el año 2014 se han observado menos incidencias relativas a las agencias. Debido a su correcto funcionamiento, la comisión de control presupuestario aprobó por una amplia mayoría la gestión de esta agencia. Por ello considero necesario votar a favor de esta decisión.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A execução das medidas de controlo e inspeção relativas à aplicação da Política Comum de Pescas (PCP) na sua respetiva Zona Económica Exclusiva deve ser uma competência dos Estados-Membros, que para tal deverão ser dotados de meios adequados e suficientes, para o que a UE deverá contribuir.

Não negamos a necessidade da existência de formas de cooperação, de articulação e de coordenação entre os diversos Estados-Membros nas atividades de controlo e no combate à pesca ilegal, mas fomos céticos quanto às mais-valias da criação desta Agência, por entendermos que algumas das suas competências chocam com as competências dos Estados-Membros.

Trata-se de uma centralização que, além do mais, não beneficia a necessária eficácia das atividades de controlo. Afirmámos também a nossa discordância quanto à representatividade do Conselho de Administração da Agência, ao seu modelo de funcionamento e ao peso excessivo que a Comissão Europeia assume neste, nomeadamente ao nível do sistema de votação.

A AECP foi dotada de um orçamento de 9 217 150 EUR em 2014, valor que poderia ter sido utilizado no apoio aos Estados-Membros no financiamento das atividades de controlo.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Im Bericht wird die Zuteilung von Geldern für diese Agentur gefordert, die jedoch viele Probleme für die Arbeiter im Fischereisektor verursacht.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Den Bericht des Europäischen Parlaments über die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur für das Haushaltsjahr 2014 habe ich abgelehnt. Ich lehne EU-Agenturen grundsätzlich ab. EU-Agenturen sind nicht nur in den allermeisten Fällen eine Verschwendung von Geld der Steuerzahler, sondern auch eine Überschreitung der Kompetenzen der EU und verletzen das Subsidiaritätsprinzip. Ich will nicht mehr EU, sondern weniger – also auch nicht mehr Agenturen und mehr Geld für die EU, sondern weniger. Aus diesem Grund habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Podprl sem Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2014, ker je Računsko sodišče v poročilu o zaključnem računu Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2014 navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti računovodskih izkazov agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

 
Avviż legali - Politika tal-privatezza