7.6. Naujos teritorinio vystymosi priemonės 2014–2020 m. sanglaudos politikoje (A8-0032/2016 - Ruža Tomašić)
Mündliche Erklärungen zur Abstimmung
Krisztina Morvai (NI).– Elnök Asszony! Az Európai Unió rendszeresen ilyen különböző szómáglyákkal megfogalmazott, forradalmian új politikákkal ígér változást, ezt tapasztalom itt a hét év alatt, mióta itt vagyok. A közös ezekben, hogy soha, semmivel nem lesz jobb az európai embereknek, és különösen nem a másodosztályúnak tekintett, úgynevezett új tagállamok lakosságainak.
A legújabb kulcsszó a kohéziós politikák keretében a közösségvezérelt helyi fejlesztés. Az érdekesség az, hogy ennek pontosan az az akadálya, amit az Európai Unió csinál a tagállamokban, történetesen Magyarországon. Hogy beszélhetnénk közösségvezérelt helyi fejlesztésről, amikor a földeket elrabolták, nincs már helyben magyar föld, külföldi kézre került. Ezen kívül kellenének hozzá ugye sikeres kisvállalkozók: nincsenek, mert a globális multicégek tönkretették őket. Nincsenek közösségek, és nincsenek helyi vezetők, mert az értelmes, jól képzett emberek az Európai Unió miatt már elhagyták a hazájukat. Köszönöm szépen!
Andrejs Mamikins (S&D).– Priekšsēdētāj! Kā zināms, 2014.–2020. gada plānošanas periodā kohēzijas politikas ietvaros lielāks nekā iepriekš uzsvars tiek likts uz integrētu un teritoriālu pieeju, lai veicinātu ekonomisku un teritoriālu kohēziju. Šī mērķa sasniegšanai tika ieviesti, kā zināms, divi jauni instrumenti — sabiedrības virzīta vietējā attīstība (SVVA) un integrēti teritoriāli ieguldījumi (ITI). Šajā sakarā gribu īpaši uzsvērt, ka SVVA var izmantot apakšreģionu līmenī, lai stiprinātu sinerģiju starp vietējiem dalībniekiem gan valsts, gan privātajā sektorā, savukārt ITI palīdz realizēt integrētu teritoriālu stratēģiju, lai būtu iespējams apvienot finanšu resursus no dažādiem prioritāriem virzieniem. Kopumā šie divi instrumenti pašreizējā plānošanas periodā saņems 5 % no kopējā kohēzijas politikas finansējuma jeb EUR 16 miljardus, un labi, ka ITI izmantos 20 dalībvalstis, savukārt SVVA – tikai 18. Paldies!
Monica Macovei (ECR).– Doamnă președintă, Tratatul de la Lisabona din 2008 stabilește coeziunea teritorială ca unul dintre obiectivele principale ale Uniunii. Coeziunea teritorială trebuie să fie susținută de politica de coeziune și fonduri structurale, în special fonduri, pentru a evita diferențele teritoriale și demografice, în scopul integrării și dezvoltării în statele membre ale Uniunii Europene.
Perioada de programare 2014-2020 introduce instrumentele pentru a consolida cooperarea dintre actorii publici și privați, precum și politici pentru o dezvoltare urbană mai durabilă. În Europa, creșterea poate fi generată prin rețele între aglomerări majore și, în lipsa unei intervenții publice europene, țările tind să acorde prioritate investițiilor pentru conexiunile la inima Europei, în detrimentul suburbiei. De aceea politicile care vizează o mai mare coeziune teritorială, în special în România, unde 47 % din populație trăiește în mediul rural, reprezintă o formă de finanțare, astfel încât popoarele să rămână legate de teritoriu, încurajând producția de venituri, dezvoltare și competitivitate.
Jiří Pospíšil (PPE).– Paní předsedající, já jsem podpořil tuto zprávu, i když v České republice vedeme vážnou debatu o tom, nakolik kohezní politika a strukturální fondy přinášejí vždycky pouze efektivní a smysluplné projekty. Jsou určitě projekty, o kterých lze pochybovat. I tak jsem přesvědčen, že tato politika má svůj smysl a že pozitiva převažují nad negativy. To je také důvod, proč jsem tento materiál podpořil a proč vítám, že tento materiál přináší dva nové nástroje, které dostanou obce a města a skrze které budou moci žádat o peníze z evropských fondů na své projekty. Jak už jsem řekl, je nutné hlídat míru efektivity využívání takovýchto peněz, protože jsou opravdu projekty, o jejichž efektivitě lze pochybovat, a za druhé je nutné udělat vše proto, aby administrativní zátěž obce a města nepoškozovala, neničila je a aby pouze z formálních důvodů pak obce a města případně peníze nedostávaly.
Bill Etheridge (EFDD).– Madam President, I have just voted against this measure, as I do against all of the things on the Committee on Regional Development that I sit on – and when it comes here – for a very simple point of principle. The people of the UK pay their taxpayers money; it should be going to the UK.
It should be tax representation to the UK; not being distributed across the EU. I am terribly sorry if there are areas in the EU that are poor. I really am. But it should not be funded through British taxpayers’ money. We have our own issues and our own problems, and not least in the West Midlands where I come from, where people cannot get in to see a doctor; they cannot get into the schools they want; people are being thrown out of council houses, and here we are, with British taxpayers’ money being distributed across the EU. Well, I hope the projects go well for the people in the EU. I would rather you paid for them yourself rather than taking them from the British taxpayer.
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La politica di coesione occupa un ruolo centrale nell’elaborazione delle strategie e degli obiettivi europei. Dare finalmente attuazione al principio di partenariato, in accordo con la strategia 2014-2020, permetterà senza dubbio di migliorare l’efficacia esecutiva dei programmi europei. A tal scopo, sono stati previsti due nuovi strumenti: gli investimenti territoriali integrati (ITI) e lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD). Mentre l’ITI mira ad accorpare fondi provenienti da diversi programmi, così da renderli pluridimensionali, il CLLD si propone di sviluppare ed attuare strategie “bottom-up” per lo sviluppo locale. Per queste ragioni, ho espresso voto positivo alla suddetta relazione, confidando nella necessità di un approccio multilivello indispensabile per una proficua attuazione delle politiche regionali.
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ He votado a favour de este informe de iniciativa porque resulta posible identificar algunos retos en el momento presente, tales como la preocupación por el aumento de la influencia local en ciertos Estados Miembros, un presupuesto limitado y la integración de múltiples fondos.
Los principales problemas identificados en el informe hacen referencia a la falta de confianza entre los diferentes niveles de gobierno. Además, se crean requisitos y obstáculos adicionales, a menudo innecesarios, a escala nacional y regional (las llamadas prácticas de sobrerregulación) que añaden complejidad adicional. Para reducir esta pesada carga y complejidad administrativa, el nuevo Grupo de alto nivel de expertos independientes sobre el seguimiento de la simplificación para los beneficiarios de los Fondos ESI, establecido recientemente por la Comisión, alberga grandes expectativas.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado positivamente esta resolución porque solicita a la Comisión Europea y a los Estados miembros aportar mayor financiación y que se compartan buenas prácticas a la hora de poner en práctica los dos nuevos instrumentos con los fondos estructurales y de cohesión en el período 2014-2020; a saber, el desarrollo local participativo (DLP) y la inversión territorial integrada (ITI). Estoy a favor de que se solicite a los Estados miembros el fomento de uso de estos instrumentos para mejorar la gestión de los fondos, incluso de forma complementaria, aumentando a su vez el enfoque ascendente, con el fin de abordar los problemas del desempleo estructural, el desarrollo integrado de las regiones menos desarrolladas, el combate contra el desempleo juvenil y dar soluciones a la falta de financiación de las pequeñas y medianas empresas, principales motores económicos y de creación de empleo estable.
Estas dos herramientas sólo podrán funcionar en el marco de una política de cohesión más justa, no sujeta a la llamada macro-condicionalidad, y que potencie la diversificación económica de las zonas más pobres, en especial del sur de la Unión Europea.
Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport sur les nouveaux outils de développement territorial dans le cadre de la politique de cohésion 2014-2020: investissement territorial intégré (ITI) et développement local mené par les acteurs locaux (DLAL).
Ces deux nouveaux outils de développement territorial viseraient à réduire les disparités régionales en s'attaquant aux problèmes de financement et de trésorerie des PME ainsi qu'au chômage des jeunes.
Or, par le biais de cette approche qui favoriserait l'autonomie des acteurs locaux et régionaux, les compétences de l'Union seraient renforcées au détriment de celles des États membres. De plus, il faut noter qu'avec la mise en place de ces outils, les collectivités locales et les intercommunalités se verront dans l'obligation de mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer leur charge et leur complexité administrative.
La création de ces deux outils représente donc une énième tentative détournée de l'UE pour s'approprier des compétences exclusives des États membres, en affaiblissant leur pouvoir d'intervention dans le domaine du développement urbain. Je me suis donc fermement opposé à ce texte.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ This report contained a number of important provisions and in particular the focus on Community-Led Local Development (CLLD) was very welcome.
The report was concerned with increasing the use of two new instruments for cohesion funding, namely Community-Led Local Development (CLLD) and Integrated Territorial Investment. ITIs allow for a strategic bundling of funding to meet the goals of priority programmes.
These tools, if used more widely with a multi-fund approach, can increase flexible and more appropriate use of cohesion funds for local communities, regions and other sections of society.
My party have been supportive and have encouraged the use of Community-Led Local Development as it is focused on a grassroots approach, empowering people from the ground up.
As the shadow rapporteur on this file, I introduced a number of amendments to ensure that this bottom-up approach is paramount, as well as ensuring that cross-border regions are better taken into account in the use of this funding.
Moreover, CLLD is based on the experience in Ireland of the LEADER approach to funding. My party have fought very hard on the issue of LEADER to ensure that funds are firstly received and secondly distributed evenly, equitably and effectively within the communities that need them.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport qui encourage les États membres à utiliser de nouveaux instruments pour des projets visant à créer des emplois de qualité et des débouchés pour les PME, à stimuler l'investissement, la croissance durable et inclusive et l'investissement social et à contribuer à la réduction de la pauvreté et à l'inclusion sociale, notamment dans les régions et les sous-régions où cela est le plus nécessaire.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της συγκεκριμένης έκθεσης που αναφέρεται στα νέα εργαλεία εδαφικής ανάπτυξης στο πλαίσιο της πολιτικής συνοχής. Η πολιτική συνοχής 2001-2020 δίνει μεγάλη έμφαση στη προσέγγιση από τα κάτω προς τα πάνω μέσω της χρήσης ολοκληρωμένων και τοποκεντρικών προσεγγίσεων για την προώθηση της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής. Επιπρόσθετα, τα νέα εργαλεία που αναφέρονται στην έκθεση θα μπορέσουν πιθανώς να βοηθήσουν το συχνό φαινόμενο της αδυναμίας των τοπικών κυβερνήσεων να αναπτύξουν και να εφαρμόσουν στρατηγικές για την επικράτειά τους.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport propose de nouveaux outils de développement territorial dont l'objectif est de répondre directement aux besoins et aux enjeux locaux, ce qui constitue pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine alors que cela devrait dépendre exclusivement des États membres.
J'ai voté contre.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ Under the principle of subsidiarity I believe that cohesion policy is a matter which should be reserved for individual nations, not for the European Union. Consequently I felt that I had no option but to vote against this resolution.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ Cette résolution met en place de nouveaux outils en matière de politique de cohésion: le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL) et l'investissement territorial intégré (ITI). J'estime que la cohésion territoriale fait partie des objectifs fondamentaux de l'Union européenne. Ces nouveaux programmes mettent l'accent sur la mise en œuvre d'approches intégrées et territorialisées afin de favoriser la cohésion économique, sociale et territoriale.
Pour toutes ces raisons, j'ai voté en faveur de ce texte.
Petras Auštrevičius (ALDE), in writing. ‒ Cohesion policy plays a crucial role in the development of the EU’s economy. I voted in favour of this proposal, as it makes it possible to develop and update the policy through introduction of two new mechanisms: Integrated Territorial Investment and Community-Led Local Development. ITI plays a role of a unique platform to combine investments from different funds under priority axes of one or more operational programmes. CLLD provides a bottom-up approach and guarantees that initiatives of local communities will be heard. Regional policy is highly important to unleash the growth potential of the EU and we should make the Cohesion Policy more efficient to strengthen our capacities.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio siūlymo dėl naujų teritorinio vystymosi priemonių 2014–2020 m. sanglaudos politikoje. Siūlymo tikslas – BIVP ir ITI priemonių įgyvendinimo vertinimas. 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu imtos taikyti dvi naujos priemonės: integruota teritorinė investicija (ITI) ir bendruomenės inicijuota vietos plėtra (BIVP). BIVP yra nauja priemonė, skirta naudoti subregionų lygmeniu. Ji pagrįsta bendruomenės inicijuota vietos plėtros patirtimi įgyvendinant iniciatyvą LEADER ir grindžiama požiūriu „iš apačios į viršų“: ja siekiama sustiprinti vietos veikėjų – viešojo ir privataus sektorių – sąveiką. ITI padės įgyvendinti integruotas teritorines strategijas, nes ši priemonė sudaro galimybę sujungti finansavimą iš keleto vienos ar daugiau veiksmų programų prioritetinių krypčių. ITI gali būti taikomos tvarios miestų plėtros tikslui įgyvendinti, tačiau jos gali būti skirtos ir kitokioms teritorijoms. Pritariu, kad būtina spręsti problemas, susijusias su šiomis programomis, tokias kaip tai, kad jaunimas dažnai neįtraukiamas į diskusijas dėl viešosios politikos. Itin svarbu įtraukti jaunimą į teritorinio vystymosi priemones, ypač BIVP. Be to, finansavimo iš kelių fondų galimybės, kurias užtikrino nauji reglamentai, turėtų būti kiek galima plačiau panaudotos, kad būtų imtas taikyti iš tikrųjų integruotas arba holistinis požiūris į intervencinius veiksmus pagal sanglaudos politiką. Taip pat svarbu, kad tokioms priemonėms kaip ITI ir BIVP tektų pastebimesnis vaidmuo būsimose diskusijose dėl sanglaudos politikos.
Zoltán Balczó (NI), írásban. ‒ A jelentés két új, a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó kohéziós politikába illeszkedő területfejlesztési eszközről, az Integrált területi beruházásról és a Közösségvezérelt helyi fejlesztésről szól.
A jelentés indoklásában arra emlékeztet, hogy nemcsak az uniós programok esetében van szükség nagyobb rugalmasságra és jobb integrálásra, hanem az általánosan érvényesített nemzeti és regionális politikák tekintetében is. Azt is hangsúlyozza, hogy a kormányzási reform általánosabb felfogásának garantálásával biztosítható, hogy az uniós forrásokat egy párhuzamos rendszeren belül ne a nemzeti és regionális politikákhoz irányítsák, hanem inkább egy szélesebb körű törekvésbe beágyazva fenntartható gazdasági eredmények elérésére fordítsák.
A javasolt két eszközzel már az előterjesztőknek is fenntartásaik voltak. A Regionális Fejlesztési Bizottságban például felmerült, hogy az elképzelés bonyolult, valamint egyes tagállamok és régiók szükségtelennek ítélik az eszközt, mivel a helyi szereplőkkel való egyeztetés jelenleg is folyamatos. Mindezt figyelembe véve a javasolt két új eszköz nem eredményez hozzáadott értéket, továbbá mivel új eszközökről van szó, nem áll rendelkezésre helyi szaktudás, ami késedelmeket, végrehajtási nehézségeket okozhat. Emellett a párhuzamos adminisztratív struktúrák kialakulása, a rugalmasság hiánya, a pénzügyi tervezési időszak teljes időtartamára lekötött finanszírozás és más fejlesztési stratégiákkal való összehangolás hiánya problémákat okozhat a végrehajtásban. Ugyanakkor a szubszidiaritás erősítése pozitív elemnek tekinthető.
Mindezeket összevetve, a szavazáskor tartózkodtam.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport promeut la création de nouveaux outils de développement territorial par le biais des ITI (investissements territoriaux intégrés) et du DLAL (développement territorial mené par les acteurs locaux) en développant les investissements en faveur d'infrastructures de qualité, notamment en termes de transports, à l'heure où l'investissement public stagne.
Ces nouveaux investissements pourraient notamment résoudre les problèmes de financement et de trésorerie des PME, sans toutefois pallier le déficit de compétitivité qu'elles connaissent à cause de la mondialisation sauvage encouragée par les eurocrates.
Enfin, ces nouveaux outils de développement territorial qui court-circuitent les services étatiques, constituent pour la Commission un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention et précisément de traiter avec les entités locales et régionales par-dessus les autorités nationales des États membres. J'ai donc voté contre ce rapport.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Le rapport, que j'ai approuvé, met en exergue deux outils territoriaux nouveaux dans le cadre de la politique de cohésion.
Le développement local mené par des acteurs locaux (DLAL) est un nouvel instrument à usage infrarégional. Il repose sur l'expérience de la méthode Leader du développement local mené par les acteurs et est fondé sur une approche ascendante: il vise à renforcer les synergies entre les acteurs locaux, tant publics que privés.
L'investissement territorial intégré (ITI) contribuera à la mise en œuvre de stratégies territoriales intégrées dans la mesure où il permet le regroupement des fonds provenant de plusieurs axes prioritaires d'un ou de plusieurs programmes opérationnels. Il peut être utilisé pour atteindre l'objectif de développement durable en milieu urbain.
Les États membres devraient indiquer dans leurs contrats de partenariat comment ils comptent utiliser l'ITI et le DLAL ainsi que les types de zones et les défis sur lesquels porteront ces mécanismes.
Beatriz Becerra Basterrechea (ALDE),por escrito. – He votado a favor de este informe que pretende dar una orientación a los nuevos instrumentos de desarrollo territorial en la política de cohesión para el periodo 2014-2020. Estos instrumentos son el Desarrollo Local Participativo (DLP) y la Inversión Territorial Integrada (ITI).
Su principal fin es aumentar la implicación del tejido social en el desarrollo de las áreas rurales, mejorar la financiación y otorgar una mayor flexibilidad a la misma que permita un uso integrado de los fondos y un aumento de la participación de los agentes locales.
La política de cohesión ha sido y es esencial para el progreso económico y social de España y de Europa. Los instrumentos adoptados deben mejorar esta política que resulta imprescindible para lograr una economía sostenible y reducir la desigualdad territorial como establece la Estrategia Europa 2020.
Comunidades como Extremadura, Andalucía o Asturias tienen la posibilidad de desarrollar sus economías gracias a estos fondos. Al mismo tiempo, estos instrumentos requieren un alto grado de transparencia así como una buena gobernanza entre las diferentes instituciones y gobiernos. Un reto que si es abordado satisfactoriamente, ayudará a tener una Unión más justa y cohesionada.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ Nel 2014, Eurostat ha dichiarato che 63 regioni, in 7 Stati membri dell'UE, presentavano tassi di disoccupazione compresi tra il 2,5 % e il 4,9 % mentre contemporaneamente 7 Stati membri presentavano tassi superiori al 30 %. In un contesto altamente diversificato come questo, appare sempre più evidente il ruolo di obiettivo fondamentale attribuito dall’UE al tema della coesione territoriale. Per realizzarla, l’Unione europea si è dotata, all’interno del periodo 2014-2020, di una serie di strumenti innovativi volti a promuovere la governance territoriale e la coesione economica e sociale. Si tratta nello specifico degli investimenti territoriali integrati (ITI) e dello sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD). La relazione Tomašić che oggi ho sostenuto con il mio voto, descrive efficacemente la complessità delle sfide e delle opportunità offerte da questi nuovi strumenti, sottolineando in particolare i cambiamenti significativi che essi apportano sia in materia di combinazione dei flussi di finanziamento sia di pianificazione delle iniziative locali. L’Unione europea deve impegnarsi per fornire tutto il sostegno, la formazione e l’orientamento possibile affinché le strategie di sviluppo locale abbiano come obiettivi prioritari la lotta alla disoccupazione giovanile e il finanziamento delle PMI.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ La cohesión territorial es un objetivo fundamental en los Tratados de la UE. Votamos A Favor, puesto que estas dos herramientas para el desarrollo territorial, el Desarrollo Local Participativo y la Inversión Territorial Integrada, se orientan en la buena dirección. Consideramos necesario un enfoque ascendente, de abajo hacia arriba, de las políticas de cohesión y que incluya la participación tanto de las instituciones a varios niveles como de la sociedad civil.
El informe recoge además problemas como el paro juvenil en muchas regiones, la desigualdad, la acción conjunta en regiones fronterizas, etc.
Por otro lado destacamos los fallos que se dan tanto en su aplicación como en el desconocimiento de estas herramientas, que junto a su excesiva burocratización serían problemas a atajar con prontitud.
Si bien se debería ahondar más en estas herramientas dentro de las políticas de cohesión consideramos que el informe recoge positivamente la problemática en cuestión y propone una línea de participación ciudadana que consideramos imprescindible en las políticas de cohesión.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He apoyado este informe porque enfrenta dos de los problemas que explican la lejanía entre ciudadanos e instituciones europeas la debilidad de la integración de los agentes locales en la fase ascendente de los procesos de decisión y la extrema complejidad burocrática que tiene para cualquier ciudadano e incluso para instituciones, especialmente cuando estas son pequeñas, afrontar el diálogo con los programas europeos. Eso es en general negativo, pero especialmente grave en el acceso a los programas que fomentan el equilibrio territorial.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport sur les nouveaux outils de développement territorial, à savoir l'investissement territorial intégré (ITI) et le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL), doit permettre, par le biais de ces outils, d'investir dans des infrastructures de qualité, notamment en matière de transports.
Si on peut penser que ces investissements pourraient réduire les disparités régionales notamment pour les TPE/PME et le chômage des jeunes, on constate par exemple qu'en France le périmètre d'intervention des ITI correspond environ à celui de l'actuelle politique de la ville. Donc, à nouveau des subventions à fonds perdus dans nos banlieues pour un résultat que l'on peut prédire d'avance, alors même que les villes moyennes ou la ruralité seront encore les oubliées des politiques européennes.
De plus, ces outils affaibliront encore plus les États puisqu'il s'agit ici d'une approche ascendante par laquelle les acteurs locaux et régionaux gagnent en autonomie, même si des ressources financières conséquentes devront être mobilisées pour la gestion administrative de ces outils. Enfin, ces outils permettent à l'Union d'intervenir toujours plus dans les compétences des États, j'ai donc voté contre.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ritengo positivo l'approccio dei due fondi, che prevedono di partire dalle esigenze dei territori per elaborare politiche di investimento per lo sviluppo locale. Tuttavia, tali strumenti finanziari si rivelano di difficile gestione ed eccessivamente onerosi per gli enti locali: andrebbero semplificati per garantirvi un maggiore e più efficace accesso. Per questi motivi mi sono espressa con un voto di astensione.
Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag har röstat nej till resolutionen.
Huvudorsaken är att resolutionen uttalar stöd för s.k. strukturreformer, som bara är ett täcknamn för åtstramningspolitik. Det är denna förödande ekonomiska politik som inte bara orsakat massarbetslöshet och fattigdom i Europa, den har också bidragit till att fördjupa regionala klyftor och motverkat sammanhållning. Politiken har slagit särskilt hårt mot kvinnor och motverkat jämställdhet.
Dessutom är jag kritisk till hur sammanhållnings- och regionalfonderna i EU genom alla tider präglats av bedrägerier och fusk. Trots mycket tal om åtgärder mot detta har problemet fortsatt, vilket ställer fondernas existens som sådana ifråga.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ La cohesión territorial es uno de los tipos de cohesión mencionados en el artículo 174 del TFUE. La estrategia 2014-2020 para la política de cohesión tiene como objetivo el uso de enfoques integrados y de base local para continuar cohesionando económica, social y territorialmente la Unión en consonancia con la Estrategia 2020.
El desarrollo local participativo y la inversión territorial integrada son dos de las nuevas herramientas de que se dota la política de cohesión y que introducen cambios fundamentales en la capacidad de las autoridades locales para poder orientar correctamente sus iniciativas y fuentes de financiación. El empoderamiento de las autoridades locales es uno de los ejes centrales de esta política que persigue corregir los desequilibrios de desarrollo entre regiones y realizar acciones integradas a favor de un desarrollo que, además, sea sostenible.
He respaldado con mi voto el presente informe para continuar afrontando los innumerables retos que, como destaca el documento, todavía tenemos pendientes en materia de política de cohesión.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame aptariamos naujos teritorinio vystymosi priemonės 2014–2020 m. sanglaudos politikoje: integruotos teritorinės investicijos (ITI) ir bendruomenės inicijuota vietos plėtra (BIVP).
Teritorinė sanglauda pripažinta vienu iš pagrindinių Lisabonos sutartyje įtvirtintų Europos Sąjungos tikslų. Todėl 2014–2020 m. programavimo laikotarpio naujos kartos sanglaudos politikoje didesnis dėmesys skiriamas integruoto ir vieta grindžiamo požiūrių taikymui siekiant stiprinti ekonominę, socialinę ir teritorinę sanglaudą. Pagal Europos struktūrinių ir investicijų fondų sistemą, siekiant teritorinės sanglaudos tikslo, 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu imtos taikyti dvi naujos priemonės: integruota teritorinė investicija (ITI) ir bendruomenės inicijuota vietos plėtra (BIVP).
Bendruomenės inicijuota vietos plėtra yra nauja priemonė, skirta naudoti subregionų lygmeniu. Ji pagrįsta bendruomenės inicijuota vietos plėtros patirtimi įgyvendinant iniciatyvą LEADER ir grindžiama požiūriu „iš apačios į viršų“: ja siekiama sustiprinti vietos veikėjų – viešojo ir privataus sektorių – sąveiką.
Integruota teritorinė investicija padės įgyvendinti integruotas teritorines strategijas, nes ši priemonė sudaro galimybę sujungti finansavimą iš keleto vienos ar daugiau veiksmų programų prioritetinių krypčių. ITI gali būti taikomos tvarios miestų plėtros tikslui įgyvendinti, tačiau jos gali būti skirtos ir kitokioms teritorijoms.
Partnerystės susitarimuose valstybės narės turėjo nurodyti, kaip jos naudos ITI ir BIVP ir kokių rūšių vietovėms ir problemoms šie mechanizmai bus skirti.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ A 2014–2020-as kohéziós politika új területi fejlesztési eszközei kialakításánál stratégiák meghatározására van szükség a regionális és helyi szereplőkkel együttműködésben történő végrehajtási folyamat kezdeti szakaszaiban, különösen a szakképzés és a szakosított képzés, valamint a technikai és pénzügyi támogatás szintjén. Ez elősegíti a régiók, a tagállamok és az EU közötti eredményes partnerségi együttműködést.
Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy az ezen eszközök keretében megvalósított fellépéseknek figyelembe kell venniük a helyi szereplők prioritásait, és összhangban kell állniuk az operatív programok átfogó céljaival, valamint más uniós, nemzeti, regionális és helyi fejlesztési stratégiákkal és intelligens szakosodási stratégiákkal. Mindezek mellett rugalmas mozgásteret kell biztosítani. A fentiek tükrében szavazatommal támogattam a jelentés elfogadását.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ S kolegi poslanci smo podprli poročilo o novih orodjih za teritorialni razvoj v kohezijski politiki za obdobje 2014–2020. Z Lizbonsko pogodbo je bila teritorialna kohezija spoznana kot temeljni cilj pri razvoju Evropske unije.
Okvirji Evropskega strukturnega in investicijskega sklada (EFSI) predstavljajo dve novi orodja za doseganje teritorialne kohezije, in sicer integrirane teritorialne naložbe in razvoj lokalnih skupnosti. S sprejetjem poročila smo postavili podlago za realizacijo obeh novih orodij, tako na ravni implementacije kot v zgodnjih procesih izvajanja kohezijske politike za obdobje 2014-2020.
Simona Bonafè (S&D), per iscritto. ‒ Spesso i fondi di coesione vengono impiegati in modo inadeguato e parziale a causa dell'intricata gestione a più livelli che ne limita e ne rallenta l'utilizzo. La coesione territoriale è un obiettivo fondamentale dell'UE, sancito dal trattato di Lisbona, ed è necessario che il suo raggiungimento sia sostenuto da una chiara ripartizione delle responsabilità e da un approccio integrato sul territorio. Due nuovi strumenti, sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) e investimenti territoriali integrati (ITI), sono stati introdotti per il periodo di programmazione 2014-2020, in modo da rafforzare un approccio dal basso consolidando le sinergie tra attori locali pubblici e privati e consentendo di individuare i programmi prioritari per i finanziamenti. Le sfide sono però ancora molte: dagli oneri amministrativi, alle capacità gestionali, alle responsabilità dell'attuazione fino ai vincoli dei finanziamenti UE e allo scarso allineamento con le altre strategie di sviluppo. Dobbiamo fare in modo che le misure di finanziamento vengano sfruttate nella massima misura possibile e che l'approccio bottom-up nella gestione dei fondi si rafforzi. Per questi motivi sostengo la relazione.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Il s'agit ici de renforcer et de faciliter le dialogue direct entre les collectivités locales ou territoriales et l'Union européenne, marginalisant ainsi le rôle des États membres en matière de développement régional.
Même si ces fonds européens sont destinés à s'attaquer aux problèmes de financement et de trésorerie des PME, il est évident que ceci ne va pas constituer une vraie réponse au problème central du manque de compétitivité de ces PME dans le cadre de la mondialisation.
Le but recherché est donc de renforcer de manière détournée le champ d'intervention de l'UE en matière de politique urbaine en opposition avec la souveraineté des États membres.
Par conséquent, j'ai voté contre ce rapport.
Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questo documento perché ritengo che la politica di coesione rappresenti uno degli strumenti di crescita principali per l'economia europea e che il suo ruolo possa essere ancora ampliato per renderla più efficace ed efficiente. In particolare ritengo che sia importante ottenere un maggiore coordinamento tra le politiche nazionali e locali e quelle europee e che gli obiettivi a breve-medio termine da perseguire siano quelli di combattere la disoccupazione giovanile e sostenere le PMI, vera spina dorsale dell'economia europea.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La politica di coesione è uno strumento essenziale in grado di migliorare l’occupazione dei cittadini europei, riducendo al tempo stesso le disuguaglianze, la povertà e favorendo una crescita economica rispettosa dell’ambiente e inclusiva. In quest’ottica, giudico positivamente l’introduzione, all’interno della nuova programmazione 2014-2020, nel quadro dei fondi strutturali e di investimento europei, di nuovi strumenti quali lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) e gli investimenti territoriali integrati (ITI). Si tratta infatti di nuovi dispositivi capaci, delegando maggiori responsabilità e competenze gestionali a livello locale, di favorire lo sviluppo di un tipo di approccio bottom-up che ritengo essenziale per il pieno conseguimento degli obiettivi della politica di coesione. Bisogna tuttavia lavorare assieme per agevolare l’impiego di tali nuovi meccanismi, in particolare semplificando gli oneri amministrativi richiesti e favorendo l’instaurazione di un maggiore clima di cooperazione e di fiducia tra i vari livelli di governo, elemento essenziale per fare in modo che tali strumenti ottengano dei risultati effettivi. È inoltre necessario che gli Stati nazionali e le istituzioni europee intervengano attivamente per sostenere gli attori locali, che incontrano spesso difficoltà nel concepire e nell’attuare le strategie di sviluppo locale, nell’elaborazione e nell’implementazione delle stesse.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport promeut la création d'outils de développement territorial intégré, censés compenser la baisse de l'investissement public dans les États membres qui résulte des politiques d'austérité imposées par la Commission européenne.
Bien que ces nouveaux investissements puissent réduire les disparités régionales au sein de l'Union dans le cadre de la politique de cohésion, il convient d'admettre qu'ils ne limiteront pas le déficit de compétitivité que subissent nos PME à cause de la mondialisation sauvage.
Par ailleurs, la mise en place de ces nouveaux outils repose sur une approche ascendante qui confère aux acteurs locaux une plus grande autonomie affaiblissant le pouvoir des autorités nationales. Ils constituent en effet pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres.
Enfin, les collectivités locales devront mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer la complexité administrative de ces outils, et cela au détriment des contribuables qui seront une nouvelle fois sollicités pour financer la bureaucratie européenne.
J'ai donc voté contre ce rapport.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Noile instrumente de dezvoltare teritorială în politica de coeziune, respectiv investițiile teritoriale integrate și dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității, au fost elaborate ca răspuns la multiplele provocări cu care se confruntă statele membre, dorindu-se o abordare integrată și teritorială.
DLRC este un instrument deosebit de important pentru comunitățile locale, dat fiind că urmărește o abordare de tipul ,,de jos în sus”, prin care să fie plasată responsabilitatea către comunitate prin intermediul grupurilor de acțiune locală. ITI este de asemenea un instrument valoros, deoarece urmărește situația din teren a regiunii, având o contribuție directă la îmbunătățirea potențialului neexplorat din zona respectivă. Prin aceste instrumente se poate consolida capacitatea comunității și stimula inovarea, încurajându-se spiritul antreprenorial.
Consider că atât DLRC, cât și ITI, trebuie să joace un rol și mai important în politica de coeziune, fiind nevoie de o implicare activă atât a autorităților locale, cât și a societății civile în strategia de dezvoltare teritorială. M-am exprimat în favoarea noilor instrumente deoarece consider că, prin intermediul lor, se poate obține dezvoltarea comunitară, în interesul cetățenilor, cu participarea activă a acestora.
Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ La relatrice, del gruppo ECR, ritiene difficile una valutazione dei due strumenti finanziari, entrati in vigore con l'attuale QFP. Sebbene sia positivo l'approccio dei due fondi (dal basso verso l'alto, quindi partendo dalle esigenze dei territori), si rileva che i due strumenti sono complicati da gestire per gli enti locali e onerosi in termini amministrativi.
La relazione è critica, anche se avrebbe potuto esserlo in maniera più accentuata. Su tali basi, voto di astensione.
Cristian-Silviu Bușoi (PPE), în scris. ‒ Politica de coeziune a UE are un rol esențial în promovarea dezvoltării regiunilor Uniunii, oferind soluții vizibile care nu ar fi putut fi rezolvate investind doar la nivel național, regional sau local. Avându-se în vedere provocările existente la nivelul regiunilor, un rol crucial în trecerea către investiții în creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii îl joacă politica de coeziune 2014- 2020, aceasta conferind soluții prin sprijinirea activităților care combat schimbările climatice, promovează utilizarea mai eficientă a energiei și creează noi locuri de muncă pentru tineri. În același timp, noile instrumente de dezvoltare teritorială ITI și DLRC vor asigura premizele pentru o creștere durabilă și echilibrată a zonelor defavorizate.
Susțin acest raport întrucât, în timp ce comunitățile vor fi încurajate să colaboreze pentru identificarea propriilor nevoi de dezvoltare și resurse neutralizate folosind strategia DLRC, ITI oferă statelor membre atât flexibilitate în ceea ce privește elaborarea programelor operaționale, cât și eficiență în punerea în aplicare a unor acțiuni integrate, prin finanțare simplificată. Aceste două noi instrumente pot juca un rol important în adaptarea la schimbările demografice și la inversarea dezechilibrelor de dezvoltare între regiuni.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione sui nuovi strumenti per lo sviluppo territoriale nella politica di coesione 2014-2020 che invita gli Stati membri a fare maggiore ricorso agli strumenti degli investimenti territoriali integrati (ITI) e allo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) per la realizzazione dell'approccio territoriale delle politiche di coesione. L'approccio dal basso e la partecipazione degli attori locali sono elementi essenziali per l'efficacia dei fondi strutturali e l'effettivo raggiungimento dei suoi obiettivi. Lo CLLD offre opportunità anche per le aree urbane e periurbane e dovrebbe costituire parte integrante di strategie più ampie di sviluppo urbano. La sua realizzazione tramite un approccio basato su un fondo unico, però, può comportare la perdita di opportunità nella creazione di strategie di sviluppo locale più efficaci. Per quanto riguarda gli ITI, invece, essi non dovrebbero essere limitati alle sole aree urbane, ma potrebbero interessare aree geografiche come le aree metropolitane, urbane e rurali o transfrontaliere. È indispensabile che i partner locali svolgano il proprio ruolo di attori fondamentali nella preparazione della strategia di sviluppo territoriale, essendo possibile, tramite tale strumento, tener conto delle specifiche esigenze territoriali determinando in modo più flessibile il loro ambito di applicazione.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this report, which concerns increasing the use of two new instruments for cohesion funding, namely Integrated Territorial Investment (ITI) and Community-Led Local Development (CLLD). These tools, if used more widely with a multi-fund approach, can increase flexible and more appropriate use of cohesion funds for local communities, regions and other sections of society.
CLLD in particular is an important tool, as it rests firmly upon the idea of a ‘bottom-up’ approach, delegating competencies and resources to local actors, and is based on the experience in Ireland of the LEADER approach to funding. ITIs allow for a strategic bundling of funding to meet the goals of priority programmes.
James Carver (EFDD), in writing. ‒ We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
David Casa (PPE), in writing. ‒ The Integrated Territorial Investment (ITI) and Community-Led Local Development (CLLD) are two new tools in cohesion policy which aim to help better invest the funds available under EU cohesion policies. These are both of great importance as territorial cohesion is one of the objectives of the European Union and it aims to increase competitiveness and contribute to sustainable development. CLLD is particularly promising as it is based on a bottom-up approach and therefore strengthens the local actors. The report also rightly stresses the crucial role played by the local actors in EU cohesion policies and I therefore voted in favour of it.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione analizza due nuovi strumenti della politica di coesione: gli investimenti territoriali integrati (ITI) e lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD). I primi rappresentano una nuova modalità di assegnazione finalizzata ad accorpare fondi di diversi assi prioritari di uno o più programmi operativi. Il CLLD è invece uno strumento da utilizzarsi a livello sub-regionale e volto a promuovere l'attuazione di strategie per lo sviluppo locale caratterizzate da un approccio dal basso. Ho votato a favore della relazione in oggetto. Il testo, infatti, da una parte analizza l'efficacia e il valore aggiunto dei due strumenti, dall'altra ne delinea in maniera esaustiva le sfide e le possibili criticità. Peraltro, grazie all'adozione degli emendamenti presentati dalla delegazione 5 Stelle, il rapporto evidenza l'importanza fondamentale della riduzione al minimo dei potenziali conflitti di interesse nelle interazioni tra soggetti pubblici e privati, nonché di un approccio non discriminatorio e trasparente nelle relazioni tra livello europeo, nazionale e regionale.
Caterina Chinnici (S&D), per iscritto. ‒ Lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) e gli investimenti territoriali integrati (ITI) sono i nuovi strumenti previsti dalla politica di coesione per il periodo 2014-2020 per promuovere strategie integrate per lo sviluppo urbano sostenibile.
La relazione votata oggi in plenaria ha messo in evidenza i punti di debolezza dei due strumenti, considerati dagli attori locali troppo complessi e che richiedono competenze specifiche spesso non presenti nelle amministrazioni, soprattutto se di piccole dimensioni. Per quanto riguarda l'Italia, tali strumenti riguardano le quattro regioni del Sud dove, alle difficoltà oggettive riscontrate anche da altre regioni europee, si aggiunge quella di programmare integrando le risorse finanziarie previste dai diversi fondi strutturali e di investimento.
Pur condividendo l'idea che gli ITI e il CLLD possono rivestire un ruolo importante per affrontare le molteplici sfide strettamente interconnesse che le aree urbane si trovano a fronteggiare (sociali, demografiche, economiche e ambientali) e che pertanto possono essere superate solo mediante un approccio integrato, ritengo che occorra agire sulla loro semplificazione anche al fine di ridurre i costi amministrativi.
Mi auguro che il gruppo di alto livello costituito dalla Commissione possa presto individuare utili indicazioni per favorire l'accessibilità da parte delle amministrazioni locali.
Per tali motivi ho votato a favore.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση και υπογραμμίζουμε πως η προσέγγιση από κάτω προς τα πάνω και η συμμετοχή των τοπικών φορέων είναι καίριας σημασίας για την επίτευξη των στόχων της πολιτικής συνοχής.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με τα νέα εργαλεία εδαφικής ανάπτυξης στο πλαίσιο της πολιτικής συνοχής 2014-2020, για την ολοκληρωμένη εδαφική επένδυση και την τοπική ανάπτυξη με πρωτοβουλία των τοπικών κοινοτήτων αποτελεί μια προσπάθεια ενίσχυσης των υπαρχόντων χρηματοδοτικών εργαλείων, αλλά και δημιουργίας νέων. Καθώς στοχεύει στη δημιουργία επιπλέον ευκαιριών εργασίας και βελτίωσης των οικονομικών συνθηκών ανά την Ευρώπη, θεωρώ πως αποτελεί ένα θετικό βήμα και για αυτό το λόγο ψήφισα θετικά.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa relazione in quanto mira a un obbiettivo importantissimo per l'Unione europea ovvero la coesione tra i vari territori. Ritengo infatti che per raggiungere questo obiettivo la relazione tenga conto di un elemento fondamentale che io stesso ho imparato negli anni lavorando in politica: se si desidera raggiungere una forte coesione è necessario un approccio dal basso con la partecipazione degli attori locali. È necessario quindi sostegno sia a livello nazionale che europeo con finanziamenti mirati. Avendo notato come la relazione in questione tenga conto di tutti questi elementi, a mio avviso basilari, ho votato a favore, con la speranza di raggiungere al più presto questo importante traguardo, per un'Europa unita non solo sulla carta ma anche nei fatti.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ Territorial cohesion was recognised as a fundamental objective of the EU and enshrined in the Lisbon Treaty. Against this backdrop, the new generation of cohesion policy for the 2014-2020 programming period puts greater emphasis on the use of integrated and place-based oriented approaches to foster economic, social and territorial cohesion. The new ERDF regulations stipulate a ring-fenced budget of 5% of expenditure for sustainable urban development.
Under the framework of the European Structural and Investment Funds two new instruments have been introduced in the 2014-2020 programming period in order to achieve the territorial cohesion objective: Community-Led Local Development (CLLD) and Integrated Territorial Investments (ITI).
In terms of resources allocated to ITIs and CLLD, around 5% of the cohesion policy budget (approximately EUR 16 billion) is expected to be used for these tools. 20 Member States will use ITIs (EUR 13.6 billion), 17 Member States will use ITIs in order to deliver sustainable urban development actions (EUR 7 billion), as stated in Article 7 of the ERDF Regulation. When it comes to CLLD, a total of 18 Member States have expressed their intention to implement it. The take-up is based mostly on the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the existing LEADER programme.
David Coburn (EFDD), in writing. ‒ We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ A coesão territorial foi reconhecida como um objetivo fundamental da União Europeia e consagrado no Tratado de Lisboa.
Com a finalidade de alcançar o objetivo da coesão territorial, no quadro dos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento, foram criadas duas novas ferramentas, para o período de programação de 2014-2020: o Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e o Investimento Territorial Integrados (ITI).
Para realizarmos os objetivos da política de coesão é essencial uma abordagem da base para o topo e a participação dos atores locais. É essencial incluir a juventude nos instrumentos de desenvolvimento territorial, em especial no CLLD.
Apoio o relatório Ruža Tomašić, pois, se aproveitarmos todo o potencial da política de coesão, estaremos a contribuir para melhorar as oportunidades de emprego, para a promoção do crescimento sustentável e inclusivo, para a redução da pobreza e para a inclusão social.
Birgit Collin-Langen (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht gestimmt, denn ich bin der Meinung, dass wir die Möglichkeiten der beiden Instrumente Integrierte territoriale Investitionen (ITI) und die von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (CLLD) noch nicht voll ausgeschöpft haben. Der eingeschlagene Weg ist der richtige: Nur mit Unterstützung und aktiver Beteiligung der lokalen Akteure und dem von der Basis ausgehenden Ansatz werden wir eine Stärkung des territorialen Zusammenhalts erreichen.
Jane Collins and Mike Hookem (EFDD),in writing. – We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ La coesione territoriale rientra tra gli obiettivi fondamentali dell'Unione europea sanciti dal trattato di Lisbona. Offrendo la possibilità di migliorare le opportunità di occupazione, promuovendo la crescita sostenibile e inclusiva e favorendo la riduzione della povertà e l'inclusione sociale, la politica di coesione si configura come uno strumento di sviluppo territoriale. A tale proposito, nel quadro dei Fondi strutturali e d'investimento europei sono stati introdotti due nuovi strumenti nel periodo di programmazione 2014-2020 per il raggiungimento dell'obiettivo di coesione territoriale: lo sviluppo locale di tipo partecipativo e gli investimenti territoriali integrati. Ho votato a favore della relazione, considerando tuttavia anche le notevoli sfide che gli investimenti territoriali integrati comportano in merito all’applicazione da parte delle autorità locali, che risultano spesso impreparate nella gestione dei finanziamenti. Pertanto è opportuno che l’UE incoraggi l'utilizzo di approcci integrati e basati sul territorio finalizzati a favorire la coesione economica, sociale e territoriale, promuovendo nel contempo anche la governance territoriale.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ There is a learning curve that several Member States are going through based on the experience of implementing LEADER and EQUAL in particular, in previous funding periods. Progress has been registered on the LEADER approach which has led to an exponential increase in Local Action Groups, providing opportunities for community organisations within rural areas to improve the quality of life of the population. However, at the same time, a quicker pace of establishment of these Groups by the Member States is needed since there are several locality organisations which are seeking support.
In this regard, it is important for procedures and conditions of implementation to be simplified, not least through the establishment of the High Level Group of Independent Experts on Monitoring Simplification for Beneficiaries of the European Structural and Investment Funds and the Commission’s efforts in the field of Better Regulation.
This would maximise the potential of LAGs to reflect a bottom-up approach adopted in decision making.
Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione Tomasic osserva le strategie di sviluppo territoriale e le deleghe delle responsabilità e delle risorse ai livelli decisionali nel programma 2014-2020 della politica di coesione. Nella relazione si legge che il coinvolgimento delle parti interessate possa rafforzare l'approccio integrato e locale, specialmente dove il ricorso al CLLD (sviluppo locale di tipo partecipativo) e agli ITI (investimenti territoriali integrati) è limitato. Gli attori locali richiedono sostegno tecnico e finanziario dai livelli regionale, nazionale ed europeo, in particolare nelle prime fasi del processo di attuazione. La relazione invita, inoltre, gli Stati membri a fornire sostegno alle realtà locali più piccole, con capacità limitate, sottolineando che la definizione di strategie adeguate e di qualità rappresenta ancora oggi una sfida. La relazione appare ben fatta e tocca temi di fondamentale importanza, per questo mi esprimo con voto favorevole.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL),por escrito. – He votado positivamente esta resolución porque solicita a la Comisión Europea y a los Estados miembros aportar mayor financiación y que se compartan buenas prácticas a la hora de poner en práctica los dos nuevos instrumentos con los fondos estructurales y de cohesión en el período 2014-2020; a saber, el desarrollo local participativo (DLP) y la inversión territorial integrada (ITI). Estoy a favor de que se solicite a los Estados miembros el fomento de uso de estos instrumentos para mejorar la gestión de los fondos, incluso de forma complementaria, aumentando a su vez el enfoque ascendente, con el fin de abordar los problemas del desempleo estructural, el desarrollo integrado de las regiones menos desarrolladas, el combate contra el desempleo juvenil y dar soluciones a la falta de financiación de las pequeñas y medianas empresas, principales motores económicos y de creación de empleo estable.
Estas dos herramientas sólo podrán funcionar en el marco de una política de cohesión más justa, no sujeta a la llamada macro-condicionalidad, y que potencie la diversificación económica de las zonas más pobres, en especial del sur de la Unión Europea.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Il coordinamento tra attori locali e regionali nelle strategie dello sviluppo territoriale è un elemento essenziale per il successo delle politche territoriali per lo sviluppo delle aree urbane e rurali. La politica di coesione 2014-2020 ha individuato due strumenti importanti per favorire le sinergie tra le varie parti interessate: gli investimenti territoriali integrati e e lo sviluppo locale di tipo partecipativo. Il mio voto a favore di questa risoluzione intende sostenere politiche nazionali e regionali integrate e mirate a risultati concreti e sostenibili che rispondano agli obiettivi individuati dai programmi UE. Ritengo che vadano sostenute soprattutto le realtà locali più piccole e meno sviluppate, dove la mancanza di risorse e competenze non solo aggrava fenomeni di portata generale come la disoccupazione giovanile, ma rende più difficile mettere in atto efficacemente gli strumenti della politica di coesione. Sono convinto, infatti, che la coesione territoriale parta dal basso e che tutte le realtà, anche quelle minori e più periferiche, nonché quelle rurali, debbano essere messe in grado di usufruire di strumenti di pianificazione e attuazione di strategie di sviluppo locale, senza subire la sovrapposizione di oneri amministrativi e finanziari a livello nazionale, regionale e locale.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Coeziunea teritorială a fost recunoscută ca obiectiv fundamental al UE și consacrată în Tratatul de la Lisabona. În acest context, noua generație de politici de coeziune pentru perioada 2014-2020 accentuează mai mult abordările integrate și bazate pe realitățile din teritoriu, în scopul stimulării coeziunii economice, sociale și teritoriale. Actorii locali deseori nu posedă capacitatea de a dezvolta și implementa strategii de dezvoltare care privesc teritoriul lor. Aceștia au nevoie de sprijin, atât de la nivel național, cât și de la nivelul Uniunii. Acest lucru este deosebit de important pentru localitățile mai mici și zonele dezavantajate. Am votat pentru valorificarea posibilităților de finanțare din fonduri multiple, astfel încât să se ajungă la o abordare cu adevărat integrată față de măsurile politicii de coeziune.
Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ A területi kohézió az Unió egyik alapvető célkitűzésének minősül, amelyet a Lisszaboni Szerződés is tartalmaz. Ennek fényében a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszakra vonatkozó kohéziós politika új generációja nagyobb hangsúlyt helyez az integrált és helyi szükségleteket figyelembe vevő megközelítésekre. E célkitűzés megvalósítására két új eszköz került bevezetésre a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszakban: a Közösségvezérelt helyi fejlesztés és az Integrált területi beruházás.
A Közösségvezérelt helyi fejlesztés szubregionális szinten felhasználható új eszközt jelent. Az Integrált területi beruházás az integrált területi stratégiák megvalósításában nyújt segítséget és felhasználható a fenntartható városfejlesztési célkitűzés megvalósítására. A Parlament saját kezdeményezésű jelentését szavazatommal támogattam.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ W ramach europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych (ESIF), zintegrowanych inwestycji terytorialnych (ITI) oraz rozwoju lokalnego kierowanego przez społeczności (CLLD) inicjatywy stanowią znaczący postęp w rozwijaniu zdolności lokalnych podmiotów do łączenia strumieni finansowania i dobrze ukierunkowanych planów inicjatyw lokalnych. Uważam, że skoncentrowanie się Komisji na wynikach i rezultatach powinno również pomóc polityce lokalnej w odejściu od zbytniego wchłaniania się funduszy, w kierunku rzeczywistej identyfikacji konkretnych celów, które przyniosą konkretne zmiany. Ukierunkowane działania są konieczne w celu dostosowania tych narzędzi bliższych podmiotom lokalnym i budowania zdolności, aby mogły one skutecznie uczestniczyć w strategiach ukierunkowanych na ich terytorium. W związku z powyższym, zagłosowałem na „tak”.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ I supported this report because ensuring that local people have more say over what happens in their local area is essential, with many people in the UK unsure over how and where EU funds are spent, through the numerous and often complicated EU funding schemes. Providing greater transparency over existing funds will give the public more information, whilst also helping communities have a bigger say over what happens in their local area. To do this, we need much less regulation and burdensome red tape. Whilst, this is one step forward in helping communities have a greater say over what happens in their local area, the EU can do much more to cut regulations, reduce the administrative burden and streamline its various funding processes.
Rosa D'Amato (EFDD), per iscritto. ‒ La tardiva adozione di molti programmi operativi 2014-2020, la complessità degli strumenti innovativi della politica di coesione, gli ITI - investimenti territoriali integrati e i CLLD - lo sviluppo locale di tipo partecipativo, attuati per la prima volta e solo da alcuni Stati membri, non permettono di analizzare la loro efficacia e il loro valore aggiunto. L’approccio bottom-up e la partecipazione degli attori locali sono essenziali per il raggiungimento degli obiettivi, ma bisogna ammettere che gli attori locali sono spesso privi della capacità di attuare le strategie di sviluppo che riguardano il loro territorio e necessitano dunque di un adeguato sostegno, sia a livello nazionale sia europeo. A mio avviso, la Commissione dovrebbe presentare una roadmap, indicando quali sono gli Stati e i programmi operativi a maggior rischio di disimpegno automatico delle risorse. Servirebbe anche una corretta applicazione della Late Payment directive e delle normative degli appalti pubblici, affinché ci sia un reale equilibrio tra semplificazione e misure di prevenzione contro gli errori e contro le frodi, così da scongiurare sia un utilizzo scorretto dei numerosi miliardi a nostra disposizione, sia infiltrazioni della criminalità organizzata. Il mio voto alla risoluzione è comunque a favore.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Șomajul în rândul tinerilor reprezintă una din problemele cele mai stringente cu care se confruntă un mare număr de state membre. În acest context, consider că strategiile de dezvoltare locală și teritorială trebuie să includă în prioritățile lor absolute combaterea șomajului în rândul tinerilor, luând în considerare specificitățile locale și regionale, precum și promovarea de parteneriate public-privat cu dezvoltarea de programe de pregătire profesională adecvate pentru adaptarea la evoluțiile de pe piața forței de muncă.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d'initiative vise à évaluer le taux d'utilisation des projets relevant de l'investissement territorial intégré (ITI) et du développement local mené par les acteurs locaux (DLAL) dans le cadre de la politique de cohésion pour la période 2014-2020.
Le rapport défend une participation active des acteurs locaux pour une application efficace de la politique de cohésion et encourage une utilisation de plusieurs fonds structurels d'investissements européens (ESI).
Considérant que la politique européenne de cohésion nécessite le développement de synergies entre les acteurs locaux afin d'accroître l'efficacité des investissements sur le terrain, j'ai soutenu ces nouveaux outils de développement territorial.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Mivel az Európai Unió egyik fő célkitűzése a területi kohézió ezért a már meglévő fejlesztések mellett a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszak eszközei az integrált és helyi szükségleteket figyelembe vevő megközelítést alkalmazzák. Az európai strukturális és beruházási alapok keretében két új eszköz bevezetésére kerül sor: Közösségvezérelt helyi fejlesztés (CLLD) és Integrált területi beruházás (ITI). Megvalósításukra valószínűleg a kohéziós politika költségvetésének 5%-át fogják fordítani. Az előzetes visszajelzések alapján 20 tagállamban az ITI-t, míg 18-ban a CLLD-t fogják alkalmazni.
A CLLD nehézségei elsősorban a helyi szintű szereplők előtérbe kerüléséből és felelősségvállalásuk megnövekedéséből fakadnak. Azok a tagállamok, ahol már a LEADER-t alkalmazzák, jelentős tapasztalati előnnyel rendelkeznek. Az ITI kihívásai a korlátozott szakértelemmel rendelkező helyi testületek feladatvégrehajtásával, az ebből fakadó késedelemmel és más fejlesztési struktúrák összehangolásának hiányával kapcsolatosak. Mindkét eszköz problémája az adminisztratív terhek növekedése, a tagállamok bizalmatlansága a területfejlesztés helyi szintű befolyásolásától, az alapok korlátozott költségvetése és több alap integrációja.
A fejlesztési stratégiáknak kiemelten kell kezelniük az olyan égető problémákat mint az ifjúsági munkanélküliség, a kkv-k forráshiánya vagy az új demográfiai helyzethez való igazodás. A jövőre nézve fontos feladat a két eszköz felhasználásának elemzése a Bizottság részéről. Az eredményesség alapján megállapítható lesz a források elkülönítésének szükségessége a 2020 utáni kohéziós politika szabályozásában.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport promeut la création de nouveaux outils de développement territorial par le biais des ITI et du DLAL.
Or, en France, le périmètre d'intervention des ITI colle à la géographie prioritaire articulée avec la politique de la ville. Ce sont donc plus de fonds qui seront déversés dans les banlieues et les territoires péri-urbains.
En outre, les collectivités locales et les intercommunalités devront mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer la charge et la complexité administrative de ces outils et ce, malgré la création d'un groupe "de haut niveau d'experts indépendants", censé simplifier l'utilisation de ces fonds et lutter contre la surrèglementation.
La politique urbaine étant une compétence exclusive des États membres, qui n'a pas à être instrumentalisée par l'UE, j'ai voté contre ce rapport.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих доклада относно новите териториални инструменти за развитие в рамките на политиката на сближаване 2014 – 2020 г., защото новите инициативи представляват възможност за местните заинтересовани страни да се възползват от потоците на финансиране и да планират целенасочени местни инициативи. Възприетият подход „отдолу нагоре“ предполага по-голямо включване на местните актьори, както и координация и по-добро усвояване на средствата от европейските структурни и инвестиционни фондове.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Καταψήφισα την παρούσα έκθεση καθώς με τη χρήση των ΕΔΕΤ δημιουργούνται πρόσθετες και περιττές απαιτήσεις και εμπόδια σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο. Επιπλέον, η υψηλή χρηματοδότηση για την υλοποίηση και εφαρμογή των ΤΑΠΤΚ και ΟΧΕ δεν θα οδηγήσει σε καμία περίπτωση στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων εργασίας. Αντίθετα, προωθεί την ομαλή ένταξη των προσφύγων και το δικαίωμα ίδρυσης των δικών τους επιχειρήσεων.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a területfejlesztéssel foglalkozó jelentést a plenáris szavazás során. A jelentés két eszközre összpontosít, a CLLD (Community-Led Local Development) és az ITI (Integrated Territorial Investments) eszközökre. A jelentéstevő sajnálattal állapítja meg, hogy a két eszközt nem használják ki teljes mértékben a tagállamok, és elemzi azokat a kihívásokat, melyek hátráltatják ezen eszközök igénybevételét.
Az alulról felfelé történő megközelítés, a helyi szereplők részvétele a döntéshozatalban rendkívül fontos, azonban a helyi szintekkel való konzultációnak valós hozzáadott értékkel kell rendelkeznie, és nem járhat az egyébként is összetett és bonyolult adminisztratív terhek jelentős növekedésével.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: ces nouveaux outils de développement territorial constituent pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres.
De plus, les collectivités locales et les intercommunalités devront mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer la charge et la complexité administrative de ces outils.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho deciso di votare a favore della presente relazione, in quanto, ritengo che sia fondamentale incentivare gli attori locali all’uso dei nuovi strumenti di investimento territoriale. Ciò, infatti, garantirebbe un maggiore coordinamento e un’utilizzazione mirata dei fondi strutturali europei e dei fondi d’investimento. Sarà importante, dunque, prevedere attività ad hoc volte a portare tali strumenti più vicini agli attori locali in modo che, gli stessi, possano validamente partecipare alle strategie di sviluppo del proprio territorio.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ I abstained as I believe it is hypocritical for the EU to preach on employment policies while its ECB arm continues to force Ireland to borrow and burn billions.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Integrácia viacerých fondov je pre všetky zúčastnené strany i naďalej výzvou, najmä v rámci miestneho rozvoja vedeného komunitou a integrovaných územných investícií. Na to, aby sa vytvorili priaznivé podmienky na vykonávanie týchto nástrojov, je potrebné rozsiahle úsilie o zjednodušenie. Vítam preto zriadenie nezávislej expertnej skupiny na vysokej úrovni na monitorovanie zjednodušenia pre prijímateľov prostriedkov z európskych štrukturálnych a investičných fondov a úsilie Európskej komisie v oblasti lepšej právnej regulácie. Integrované územné investície by sa nemali obmedzovať iba na mestské oblasti, ale mohli by sa týkať zemepisných oblastí, ako sú mestské štvrte, metropolitné oblasti, oblasti na pomedzí mesta a vidieka, podregionálne alebo cezhraničné oblasti. Integrované územné investície môžu najlepšie zohľadňovať osobitné územné potreby tým, že ich územný rozsah možno pružnejšie stanoviť, a teda sa uplatní skutočne lokálne orientovaný prístup.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Mi astengo in quanto gli strumenti in questione sono complicati da gestire per gli enti locali e la relazione in oggetto non è abbastanza critica.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την παρούσα έκθεση καθώς με τη χρήση των ΕΔΕΤ δημιουργούνται πρόσθετες και περιττές απαιτήσεις και εμπόδια σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο. Επιπλέον, η υψηλή χρηματοδότηση για την υλοποίηση και εφαρμογή των ΤΑΠΤΚ και ΟΧΕ δεν θα οδηγήσει σε καμία περίπτωση στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων εργασίας αντίθετα, προωθεί την ομαλή ένταξη των προσφύγων και το δικαίωμα ίδρυσης των δικών τους επιχειρήσεων.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ Two tools – Community-Led Local development (CLLD) and Integrated Territorial Investments (ITI) – are the new instruments in the current cohesion policy for this purpose. It is expected that around 5% of the cohesion policy budget will be used for these tools.
It is still too early to evaluate the effectiveness of these tools, however, some challenges can already be identified, such as fear for increase of local influence in certain Member States, limited budget and the integration of multiple funds.
The main problems identified in the report concern the lack of trust between the different levels of government. Furthermore, the often weak capacity of local governments to develop and implement strategies for their territory needs to be mentioned. These tools should help the latter. The current cohesion policy allows for a multi-fund approach which seeks an integrated use of different cohesion policy funds, although this may add to the complexity of the usage. Furthermore, difficult administrative procedures and additional, (unnecessary) legal requirements imposed by Member States (‘gold plating’) may add further complexity to it. This is an issue which needs to be looked at, possibly by the High Level Group of Independent Experts on Monitoring Simplification for beneficiaries of the ESI Funds, recently established by the European Commission.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Mivel a területi kohézió az Unió egyik alapvető célkitűzésének minősül, a 2014–2020-as pénzügyi időszak nagyobb hangsúlyt helyez az integrált és helyi szükségleteket figyelembe vevő megközelítésekre a gazdasági, társadalmi és területi kohézió előmozdítása érdekében. Ennek keretében a Közösségvezérelt helyi fejlesztés (CLLD) és az Integrált területi beruházás (ITI) eszközei megoldást jelenthetnek a jobb finanszírozásra, illetve a helyi és állami szereplők közötti szinergiák erősítésére. E megközelítés segítséget nyújt a területi stratégiák megvalósításában.
Gyakran azonban a helyi szereplők nem rendelkeznek saját területüket érintő fejlesztési stratégiák kidolgozására és végrehajtására vonatkozó kapacitásokkal. E szereplőknek mind nemzeti, mind uniós szintű támogatásra van szükségük annak érdekében, hogy ezek az eszközök kifejthessék a kívánt hatásokat. A holisztikus megközelítés megvalósítása érdekében az új rendeletekben foglalt, több alapból történő finanszírozási lehetőségeket a lehető legteljesebb mértékben ki kell aknázni. A jelentés jó irányba mutat, ezért üdvözlöm a jelentéstevő erőfeszítéseit, pozitív szavazatommal jóváhagyom.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor teniendo presente que la cohesión territorial debe ser un objetivo fundamental de la UE, tal y como se encuentra consagrado en el Tratado de Lisboa. La nueva generación de programas de política de cohesión para el período 2014-2020 hace mayor hincapié en el uso de enfoques integrados y de base local para fomentar la cohesión económica, social y territorial. Asimismo, debemos trabajar para garantizar la participación de los agentes locales, ya que es esencial para alcanzar los objetivos de la política de cohesión.
Elisabetta Gardini (PPE), in writing. ‒ I support these new cohesion policy instruments as they will give new tools to the EU in order to provide local actors and governments with better funding for crucial development projects, part of the cohesion policy. This ‘bottom-up’ approach to development and financing is crucial if the EU is to achieve the objectives of the cohesion policy and we must face all the challenges that these instruments will face in the short term.
I believe that the cohesion policy must be a constantly evolving programme to face our modern challenges and I hope that these new instruments can play their part in this. It is very important to overcome any lack of administrative capacity on the side of local actors and then proceed with addressing our changing realities; changing demographics and high unemployment, especially among youths.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione non legislativa del PE sui nuovi strumenti per lo sviluppo territoriale nella politica di coesione 2014-2020: investimenti territoriali integrati (ITI) e sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD), poiché ritengo che il coinvolgimento attivo delle organizzazioni regionali e locali sia fondamentale ai fini della piena attuazione della politica di coesione economica, sociale e territoriale, così come sono convinta che per fare fronte ai problemi locali siano necessari approcci innovativi che favoriscano la conoscenza locale e mirino a soluzioni locali.
In altri termini, abbiamo più che mai bisogno della politica di coesione economica, sociale e territoriale per fare fronte ai disequilibri territoriali tuttora esistenti fra le varie regioni europee e dare l'opportunità alle regioni più povere e svantaggiate di convergere verso livelli di crescita e di reddito superiori e tendenti verso quelli delle regioni più ricche.
Ritengo sia nell'interesse del mercato unico europeo avere regioni che non presentino differenze troppo elevate tra di loro, perché la competizione nell'economia globale con i paesi più forti può reggere solo se l'Europa al suo interno presenta meno diseguaglianze. Al tempo stesso abbiamo bisogno di un coinvolgimento sempre più forte degli attori locali nell'implementazione della politica di coesione.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Regionale Entwicklung ist eines der Kernanliegen der EU – hier wird Europa auch für die Bürger direkt spürbar und in der Nachbarschaft erlebbar. Diese Förderpolitik gilt es stetig weiter zu entwicklen und zu verbessern. Ich habe deshalb für den Bericht „Neue Instrumente für die territoriale Entwicklung im Rahmen der Kohäsionspolitik 2014–2020“ gestimmt und erhoffe mir starke Impulse für eine weitere Entbürokratisierung der Verfahren.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Ich befürworte die Förderung und Zusammenarbeit zwischen den regionalen Akteuren der Union. Dazu muss die EU einen geeigneten Plan über gezielte Maßnahmen und kommende Investitionen für die lokalen Akteure aufstellen. Auch der Bezug zur Jugend darf dabei nicht außer Acht gelassen werden.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ Le rapport Tomasic porte sur deux nouveaux outils européens de la "politique régionale" de Bruxelles, supposés faciliter l'accès des territoires aux fonds européens. Comme d'habitude, les noms en sont barbares: DLAL (développement local mené par les acteurs locaux) et l'ITI (l'investissement territorial intégré). Même si ce sont de nouvelles formes d'outils existant avant 2014, les programmes LEADER et PUI, il s'agit de renforcer encore davantage les liens, financiers et autres, entre Union européenne et collectivités locales infra-régionales, d'impliquer ces dernières dans la prise en compte et la mise en œuvre des politiques européennes à leur niveau de décision, et de justifier un rôle européen dans les politiques urbaines nationales.
Les autorités françaises ont bien sûr encouragé ces outils, y voyant un moyen de compenser, un peu, le désengagement territorial et financier de l'État. Mais faut—il rappeler que ces fonds, présentés comme une manne et un bienfait de Bruxelles, ne sont en fait qu'un très faible retour de l'argent du contribuable français, puisque la France est contributeur net à hauteur de 9 milliards d'euros au budget européen. Sans compter qu'ils ne peuvent que venir en complément (plafonné) d'autres financements publics, et que leur mise en œuvre complexe a un coût administratif non négligeable.
J'ai voté contre.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ La cohesión territorial es un objetivo fundamental en los Tratados de la UE. Votamos A Favor, puesto que estas dos herramientas para el desarrollo territorial, el Desarrollo Local Participativo y la Inversión Territorial Integrada, se orientan en la buena dirección. Consideramos necesario un enfoque ascendente, de abajo hacia arriba, de las políticas de cohesión y que incluya la participación tanto de las instituciones a varios niveles como de la sociedad civil.
El informe recoge además problemas como el paro juvenil en muchas regiones, la desigualdad, la acción conjunta en regiones fronterizas, etc.
Por otro lado destacamos los fallos que se dan tanto en su aplicación como en el desconocimiento de estas herramientas, que junto a su excesiva burocratización serían problemas a atajar con prontitud.
Si bien se debería ahondar más en estas herramientas dentro de las políticas de cohesión consideramos que el informe recoge positivamente la problemática en cuestión y propone una línea de participación ciudadana que consideramos imprescindible en las políticas de cohesión.
Maria Grapini (S&D), în scris. ‒ Susțin acest raport deoarece coeziunea teritorială, consacrată în Tratatul de la Lisabona, este un obiectiv fundamental al UE. Noua generație de politici de coeziune pentru perioada de programare 2014-2020 accentuează mai mult utilizarea abordărilor integrate și bazate pe realitățile din teritoriu, în scopul stimulării coeziunii economice, sociale și teritoriale. În cadrul fondurilor structurale și de investiții europene au fost introduse două instrumente noi în perioada de programare 2014-2020, în vederea îndeplinirii obiectivului de coeziune teritorială: dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității (DLRC) și investițiile teritoriale integrate (ITI).
Contribuțiile autorităților locale sunt esențiale pentru realizarea obiectivelor politicii de coeziune însă, din păcate, în multe state membre se poate observa o lipsă de încredere între diferitele niveluri de guvernanță atunci când este vorba de implementarea DLRC și ITI, iar aceasta poate fi o problemă serioasă, care poate afecta grav punerea în practică a abordării teritoriale.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it puts emphasis on the need for integrated and place-based approaches to foster economic, social and territorial cohesion, with an emphasis on bottom-up governance. The report seeks to combat some current issues, such as fear of an increase of local influence in certain Member States, a limited budget for local government and difficulties integrating multiple funds.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour. It is not only EU programmes that need to be more flexible and better integrated, but also mainstream national and regional policies. Ensuring a more general spirit of governance reform will help to ensure that EU funds are not delivered in a ‘parallel’ framework to national and regional policies, but rather are embedded in a broader drive to produce sustainable economic outcomes.
András Gyürk (PPE), írásban. ‒ A területi fejlesztéssel foglalkozó jelentés két eszközre összpontosít, a CLLD (Community-Led Local Development) és az ITI (Integrated Territorial Investments) eszközökre. A jelentéstevő kiemeli, hogy a két eszközt nem használják ki teljes mértékben a tagállamok, és elemzi azokat a kihívásokat, melyek hátráltatják ezen eszközök igénybevételét. Az alulról felfelé történő megközelítés, a helyi szereplők részvétele a döntéshozatalban rendkívül fontos, azonban a helyi szintekkel való konzultációnak valós hozzáadott értékkel kell rendelkeznie, és nem járhat az egyébként is összetett és bonyolult adminisztratív terhek jelentős növekedésével.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report that highlights the importance of the new tools available within cohesion policy for the period 2014-2020 on Community Led Local Development and Integrated Territorial Investments. I fully support and welcome the creation of the new CLLD instrument, which has gone beyond the LEADER initiative to empower local communities and provide specific local solutions, not only via EAFRD, but also via the other ESI Funds. CLLD offers possibilities for urban areas and should be an integral part of wider urban development strategies, including through cross-border cooperation.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report. The favourable vote is because territorial cohesion is a fundamental objective of the EU, since the Lisbon Treaty. I agree with the bottom-up approach that is outlined in this report. Enhancing territorial cohesion is an aim of the Union and this report outlines an active way of doing so, hence the vote in favour.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it considers youth unemployment to be the most pressing issue for the Member States, together with SMEs’ lack of financing, and stresses that local and territorial development strategies have to address these issues as one of their priorities. The report points out to the Commission that more attention needs to be paid, in the review of that strategy and of the MFF, to regional and local contexts, and to the specific circumstances of the areas concerned. Moreover, improved coordination between the Commission, the Member States and the regions with regard to guidance for these tools is a must.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za prijedlog Rezolucije Europskog parlamenta o novim alatima za teritorijalni razvoj u kohezijskoj politici za razdoblje 2014. – 2020.: integrirana teritorijalna ulaganja (ITI) i lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD) s obzirom da sam kao izvjestitelj u sjeni sudjelovao u pripremi ovog dokumenta i podržavam primjenu ova dva nova alata u kohezijskoj politici.
Treba poticati države članice u pripremi strategija za jačanje primjene CLLD-a i ITI-ja pristupom financiranja iz više fondova radi stvaranja djelotvornijih regionalnih i lokalnih razvojnih strategija. Potrebno je da Komisija i države članice razviju ciljane aktivnosti osposobljavanja regionalnih i lokalnih dionika za CLLD i ITI. U provedbi ITI-ja ključno je da lokalni partneri imaju glavnu ulogu u pripremi strategije za teritorijalni razvoj ITI-ja i da su u potpunosti uključeni u odgovornosti povezane s upravljanjem, nadzorom i revizijom.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Ces nouveaux outils de développement territorial dont l'objectif est de répondre directement aux besoins et aux enjeux locaux constituent pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres. J’ai donc décidé de voter contre le texte.
Diane James (EFDD),in writing. – We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport qui entend évaluer le taux d'utilisation des projets relevant de l'investissement territorial et du développement local mené par les acteurs locaux, dans le cadre de la politique de cohésion 2014-2020.
Le rapport soutient l'approche ascendante et la participation des acteurs locaux en insistant sur la nécessité de renforcer la capacité administrative. De même, il encourage le recours à une approche pluri-fonds et le développement de synergies afin d'augmenter l'efficacité des investissements.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme gegen den vorliegenden Bericht, da er bedauernswerter Weise substantiell kaum einen Mehrwert bietet und zugleich nicht dazu beiträgt, die immer noch unzureichende Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten zu beseitigen.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Usnesení Evropského parlamentu o nových nástrojích pro územní rozvoj v rámci politiky soudržnosti pro období 2014–2020: integrované územní investice a komunitně vedený místní rozvoj jsem podpořila, protože konstatuje, že pro úspěch přístupu, který vychází zdola, je klíčové hmatatelné zapojení regionálních a místních aktérů od samého počátku, jejich angažovanost ve strategiích územního rozvoje, přisvojení si těchto strategií a vhodné přenesení pravomocí a zdrojů na nižší rozhodovací úrovně, a domnívá se, že zapojení partnerů může také posílit integrovaný a místně podmíněný přístup. Ráda jsem vybídla Komisi a členské státy, aby poskytly dodatečnou podporu, odbornou přípravu a poradenství malým a méně rozvinutým lokalitám, které disponují pouze skrovnějšími zdroji a kapacitami a pro něž může být obtížné vyrovnat se během plánování a realizace s administrativní zátěží a složitostí spojenou s prováděním těchto nástrojů, a připomněla, že územní soudržnost musí vycházet zdola a musí rovněž zahrnovat malé správní subjekty, které nesmí být jakkoli vylučovány nebo diskriminovány. Domnívám se totiž, že o možnostech investic do územního rozvoje se v České republice ještě dostatečně neví a přicházíme kvůli tomu o možnosti rozvoje.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a területfejlesztéssel foglalkozó jelentést a plenáris szavazás során. A jelentés két eszközre összpontosít, a CLLD (Community-Led Local Development) és az ITI (Integrated Territorial Investments) eszközökre. A jelentéstevő sajnálattal állapítja meg, hogy a két eszközt nem használják ki teljes mértékben a tagállamok, és elemzi azokat a kihívásokat, melyek hátráltatják ezen eszközök igénybe vételét.
Az alulról felfelé történő megközelítés, a helyi szereplők részvétele a döntéshozatalban rendkívül fontos, azonban a helyi szintekkel való konzultációnak valós hozzáadott értékkel kell rendelkeznie, és nem járhat az egyébként is összetett és bonyolult adminisztratív terhek jelentős növekedésével.
Στέλιος Κούλογλου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Δυο νέα εργαλεία δημιουργήθηκαν για την "Πολιτική της συνοχής" για την περίοδο 2014-2020, προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος της εδαφικής συνοχής: η κοινοτική ηγεσία για Τοπική Ανάπτυξη "Community-Led Local Development" (CLLD) και ολοκληρωμένες εδαφικές επενδύσεις "Integrated Territorial Investments" (ITI). Ψήφησα υπέρ της έκθεσης γιατί προωθεί μια καλύτερη πολιτική συνοχή στα κράτη μέλη.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – Voto a favore della relazione che prevede la fondazione di nuovi strumenti per lo sviluppo territoriale nella politica di coesione 2014-2020. La coesione territoriale è uno degli obiettivi fondamentali dell’UE, sostenuta tramite approcci integrati che migliorano l’efficienza dell’intervento pubblico nel territorio. A questo proposito, il quadro dei Fondi strutturali e d’investimento europei (ESI Funds), ha introdotto due nuove misure per ottenere gli obiettivi della coesione territoriale. Questi nuovi strumenti prevedono lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) e gli investimenti territoriali integrati (ITI). La relazione oggi al voto punta all’analisi della programmazione e dell’attuazione del CLLD e dell´ITI, identificando i principali problemi che ne concernono e le possibili raccomandazioni per una migliore implementazione di tali strumenti. Mettendo in pratica tali misure, vogliamo consentire una maggiore partecipazione di membri locali e, quindi, promuove un approccio che parta proprio dalle nostre comunità e che porti, in seguito, al raggiungimento dei nostri obiettivi comuni.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport sur les nouveaux outils de développement territorial dans le cadre de la politique de cohésion 2014-2020. Des nouveaux investissements pourraient contribuer à réduire les disparités régionales dans le cadre de la politique de cohésion notamment en s'attaquant aux problèmes de financement et de trésorerie des PME ainsi qu'au chômage des jeunes. Néanmoins, l'augmentation des transferts budgétaires dans l'Union européenne ne limitera pas le déficit de compétitivité que connaissent nos PME à cause de la mondialisation sauvage. Par ailleurs, la mise en place de ces nouveaux outils repose essentiellement sur une approche par laquelle les acteurs locaux et régionaux gagnent en autonomie, affaiblissant encore un peu plus le pouvoir des autorités nationales. Ces initiatives devraient être en effet uniquement du ressort des États membres. De plus, les collectivités locales et les intercommunalités devront mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer la charge et la complexité administrative de ces outils. Enfin, ces nouveaux outils de développement territorial dont l'objectif est de répondre directement aux besoins et aux enjeux locaux, constituent pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport. En effet, sous prétexte de faciliter le déblocage des fonds européens pour les territoires disposant de faibles capacités administratives, les investissements territoriaux intégrés (ITI) renforcent les prérogatives des collectivités locales et des intercommunalités au détriment des États.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Dans le cadre du développement des territoires et des collectivités territoriales, le rapport propose de créer de nouveaux outils, l'ITI (investissement territorial intégré) et le DLAL (développement local mené par des acteurs locaux).
Cependant, le champ d'action de ces outils en France se concentre sur la géographie prioritaire, donc les banlieues et les territoires péri-urbains. Ces investissements privilégient les acteurs locaux, ce qui affaiblit le rôle et la légitimité de l'État souverain.
Il apparaît clairement que l'UE vise à étendre ses champs d'action sur les prérogatives des États membres. Je suis fermement opposé à cette politique et vote CONTRE.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del informe porque pese a que es demasiado pronto para evaluar la efectividad de las nuevas herramientas, el informe identifica algunos de los retos actuales, como la preocupación por el aumento de la influencia local en ciertos Estados Miembros, un presupuesto limitado y la integración de múltiples fondos.
El informe además de plasmar todo lo anterior también hace referencia a la falta de confianza entre los diferentes niveles de gobierno que crean requisitos y obstáculos adicionales, a menudo innecesarios, a escala nacional y regional (las llamadas prácticas de sobrerregulación) que añaden más complejidad.
El informe también establece que para reducir la pesada carga y complejidad administrativa, que un nuevo Grupo de alto nivel de expertos independientes lleve a cabo el seguimiento de la simplificación para los beneficiarios de los Fondos ESI, establecido recientemente por la Comisión.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado positivamente esta resolución porque solicita a la Comisión Europea y a los Estados miembros aportar mayor financiación y que se compartan buenas prácticas a la hora de poner en práctica los dos nuevos instrumentos con los fondos estructurales y de cohesión en el período 2014-2020; a saber, el desarrollo local participativo (DLP) y la inversión territorial integrada (ITI). Estoy a favor de que se solicite a los Estados miembros el fomento de uso de estos instrumentos para mejorar la gestión de los fondos, incluso de forma complementaria, aumentando a su vez el enfoque ascendente, con el fin de abordar los problemas del desempleo estructural, el desarrollo integrado de las regiones menos desarrolladas, el combate contra el desempleo juvenil y dar soluciones a la falta de financiación de las pequeñas y medianas empresas, principales motores económicos y de creación de empleo estable.
Estas dos herramientas sólo podrán funcionar en el marco de una política de cohesión más justa, no sujeta a la llamada macro-condicionalidad, y que potencie la diversificación económica de las zonas más pobres, en especial del sur de la Unión Europea.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ La cohesión territorial en la UE está reconocida en el Tratado de Lisboa como un objetivo fundamental. En base a esto debemos identificar los retos y fomentar nuevos instrumentos para poder alcanzar las metas en cohesión social, económica y territorial planteadas para los próximos años.
Considero que la gobernanza política es fundamental para conseguir los efectos deseados. De esta manera las nuevas herramientas que proponemos en este informe apoyan tanto a nivel nacional, como a escala europea, la gestión de los fondos por los agentes responsables, ya que a menudo carecen de la capacidad para desarrollar y poner en prácticas las estrategias de desarrollo que atañen a sus territorios.
Quiero enfatizar que es vital incluir a los jóvenes en todos estos instrumentos de desarrollo territorial, para luchar contra el desempleo juvenil y para contribuir a estrechar el vínculo entre generaciones dentro de estas comunidades.
Por las razones anteriormente expuestas, y aunque considero que todavía podemos avanzar más para reducir la complejidad y la carga administrativa, doy mi voto favorable para su aprobación.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Je to zbytečná zpráva plná otřepaných frází a výzev k aktivistické dotační a daňové politice. Podle zprávy „je nezaměstnanost mladých lidí nejtíživějším problémem členských států společně s nedostatečným financováním malých a středních podniků“. Zpráva „zdůrazňuje, že strategie místního a územního rozvoje musí tyto problémy řešit jako jednu ze svých priorit; vyzývá místní a regionální orgány, aby v zájmu podpory zaměstnanosti a meziregionální mobility mladých lidí zavedly daňové a další pobídky a aby v partnerství s institucemi odborné přípravy stavěly do popředí odbornou přípravu“. EU podle mě nemá mluvit do hospodářské politiky jednotlivých zemí. Než zavádět speciální pobídky a programy pro malé a střední podniky, je podle mě lepší mít obecně nízké daně a omezenou byrokracii.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Izvješće se odnosi na nove, inovativne instrumente u kohezijske politike koji mogu znatno doprinijeti postizanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije, stvaranju kvalitetnih lokalnih radnih mjesta, održivom razvoju i postizanju ciljeva strategije Europa 2020. Dvije nove inicijative u okviru alata ITI i CLLD mogu imati važnu ulogu u prilagodbi demografskim promjenama i ispravljanju neravnoteža u regionalnom razvoju.
Lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD) ima pristup odozdo prema gore, jača lokalne zajednice i pruža specifična lokalna rješenja u okviru europskih strukturnih i investicijskih fondova. Kod provedbe integriranih teritorijalnih ulaganja (ITI) ključno je da lokalni partneri imaju glavnu ulogu u pripremi strategije za teritorijalni razvoj i da su uključeni u upravljanje, nadzor i reviziju. Države članice trebale bi koristiti ove instrumente na projektima za otvaranje kvalitetnih radnih mjesta i novih mogućnosti za mala i srednja poduzeća, za poticanje ulaganja, održivog i uključivog razvoja i socijalnih ulaganja. U tu svrhu važno je kombiniranje financijskih instrumenata, a posebno Europskog socijalnog fonda i Europskog fonda za regionalni razvoj.
Jačanje regionalnih i lokalnih struktura ključno je za potpunu provedbu gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezijske politike, stoga sam podržala ovo izvješće.
Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Európske štrukturálne a investičné fondy zavádzajú v programovom období 2014 – 2020 dva nástroje na dosiahnutie cieľa územnej súdržnosti. Prvým je miestny rozvoj vedený komunitou, ktorý vychádza z poznatkov iniciatívy LEADER a je založený na prístupe zdola nahor. Druhým nástrojom sú integrované územné investície, ktoré umožňujú financovanie integrovaných územných stratégií spájaním financovania z viacerých prioritných osí jedného alebo viacerých operačných programov. Pre správne a efektívne využitie týchto nástrojov je potrebná efektívna spolupráca oboch nástrojov. Miestne komunity musia využiť svoje bezprostredné poznatky a skúsenosti z miestnych lokalít, spoluprácu verejných a súkromných aktérov. To im umožní spracovať komplexnejšiu a reálnejšiu stratégiu miestneho rozvoja. Integrované územné investície musia byť odborným garantom projektov. Pritom dôraz musíme klásť na účinnú pomoc, flexibilitu a odstraňovanie zbytočných administratívnych prekážok.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω υπέρ της έκθεσης σχετικά με τα νέα εργαλεία εδαφικής ανάπτυξης στο πλαίσιο της πολιτικής συνοχής 2014-2020: Ολοκληρωμένη Χωρική Επένδυση (ΟΧΕ) και τοπική ανάπτυξη με πρωτοβουλία των τοπικών κοινοτήτων, για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην Ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο στις 9/5/2016 καθώς και διότι η εν λόγω έκθεση είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce rapport.
Ce rapport concerne la création de nouveaux outils de financement, dans le cadre des programmes d'investissement territorial intégré et de développement local mené par les acteurs locaux.
Les champs d'application de ces nouveaux outils de financement sont vastes, du chômage des jeunes aux besoins de financement des TPE/PME.
Les zones concernées par ces outils de financement correspondent aux zones prioritaires définies, en France, aux termes de la politique de la ville.
Nous nous opposons à ce rapport pour les raisons suivantes:
– l'instauration de nouveaux transferts financiers européens en faveur de zones qui bénéficient déjà de subventions nationales ne nous apparaît pas être une solution appropriée aux difficultés économiques et sociales desdites zones;
– la gestion de ces fonds s'appuie sur les collectivités locales. Ce mode d'organisation participe à la stratégie européenne de régionalisation, au détriment des compétences des États membres;
– nous nous inquiétons des coûts de fonctionnement qui résulteront de la gestion, par les collectivités territoriales, de ces fonds.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso voto favorevole per la relazione sui nuovi strumenti per lo sviluppo territoriale nella politica di coesione 2014 - 2020.
Politica di coesione e coesione territoriale sono tra gli obiettivi prioritari dell'Unione europea sanciti dal trattato di Lisbona.
Nel quadro dei Fondi strutturali e d'investimento europei, difatti, sono stati introdotti due nuovi strumenti per il periodo di programmazione 2014-2020 per il raggiungimento dell'obiettivo di coesione territoriale: lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD), nuovo strumento da utilizzare a livello subregionale, e gli investimenti territoriali integrati (ITI), utilizzati per realizzare l'obiettivo di sviluppo urbano sostenibile, oltre a essere impiegati per altri tipi di territorio.
Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ L'approccio bottom-up per lo sviluppo territoriale richiede più sostegno da parte del livello unionale, oltre che dai governi regionali e nazionali. Così come espresso nella relazione, gli attori locali hanno bisogno di un migliore finanziamento e una migliore tecnologia per essere più efficaci nella loro azione. L'UE dovrebbe favorire lo scambio di buone pratiche tra le regioni europee. Alla fine, creare lavoro è la questione più importante insieme con il sostegno alle PMI in regioni sottosviluppate. In troppe di queste regioni, i giovani e le donne sono ostacolati dalla mancanza di istruzione e di opportunità, quindi questo dovrebbe essere la nostra prima priorità quando si lavora su queste regioni. Ho votato a favore della relazione perché tutte le questioni menzionate sono affrontate.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ Mi apoyo al informe sobre las nuevas herramientas de desarrollo territorial en la política de cohesión para el periodo 2014-2020, que incluye la inversión territorial integrada y el fomento de un desarrollo local participativo.
Es preciso establecer estrategias de colaboración con los agentes regionales y locales en las fases iniciales del proceso de aplicación, en particular en el ámbito de la formación específica y especializada y del apoyo técnico y económico, en el contexto de una asociación eficaz entre las regiones, los Estados miembros y la UE.
Κώστας Μαυρίδης (S&D), γραπτώς. ‒ Η Συνθήκη της Λισαβόνας καθορίζει στο άρθρο 174 την εδαφική συνοχή ως έναν από τους βασικούς και θεμελιώδεις στόχους της Ένωσης. Επομένως, ο προγραμματισμός για τα έτη 2014-2020 δεν θα μπορούσε να μην επικεντρώνεται στην εδαφική ανάπτυξη και κοινωνική και οικονομική συνοχή.
Ο προγραμματισμός καθορίζει δύο νέα εργαλεία που θα συμβάλουν στην εδαφική ανάπτυξη και αυτά είναι η Τοπική Ανάπτυξη με Πρωτοβουλία των Τοπικών Κοινοτήτων (ΤΑΠΤΚ) και η Ολοκληρωμένη Χωρική Επένδυση (ΟΧΕ). Η ΤΑΠΤΚ θα λειτουργεί, όπως αναφέρει η έκθεση, σε υποπεριφερειακό επίπεδο και θα βασίζεται στην πρωτοβουλία των τοπικών κοινοτήτων, οι οποίες θα μπορούν να συνεργάζονται με ιδιωτικούς αλλά και με δημόσιους φορείς. Από την άλλη, η ΟΧΕ θα συμβάλει στη βιώσιμη αστική ανάπτυξη μέσω της ομαδοποίησης των κονδυλίων από τα διάφορα επιχειρησιακά προγράμματα.
Και για τα δύο εργαλεία εδαφικής ανάπτυξης υπάρχουν προκλήσεις, όπως είναι η πολυπλοκότητα εφαρμογής τους, η αποδοχή τους από τους τοπικούς φορείς, η έλλειψη εμπειρογνωμοσύνης, η πιθανή έλλειψη ευελιξίας και ικανοποιητικής καθοδήγησης από την Επιτροπή και τέλος η αύξηση του διοικητικού φόρτου.
Παρόλα αυτά, θα ήθελα να υπερψηφίσω την έκθεση πιστεύοντας ότι με προσεκτική στρατηγική θα μπορέσουν τα εργαλεία αυτά να βοηθήσουν σημαντικά στην υλοποίηση του στόχου της εδαφικής ανάπτυξης στα πλαίσια της πολιτικής συνοχής.
Valentinas Mazuronis (ALDE), raštu. ‒ pritariu EP pranešimui dėl naujų sanglaudos politikos priemonių - integruotų teritorinių investicijų (ITI) ir bendruomenių inicijuotos vietos plėtros (BIVP), nes manau kad šios priemonės padės siekti ekonominės, socialinės ir teritorinės sanglaudos, kurti kokybiškas vietines darbo vietas.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I support this report which evaluates the EU’s cohesion policy, particularly Integrated Territorial Investments (ITI) and Community-Led Local Development projects. The report offers recommendations that will help the effectiveness of these initiatives.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport insiste sur une mise en place rapide de deux nouveaux outils de la politique de cohésion: l'investissement territorial intégré (ITI) et le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL).
Derrière ce charabia bureaucratique, un seul objectif: augmenter la voix des acteurs privés dans les projets territoriaux. Sous couvert de "bonne gouvernance", c'est la promotion des partenariats public-privé. Les entreprises qui ont les moyens et l'expertise suffisante remportent le marché délégué par le public ou la voix dominante dans le projet local. Pas les associations. Et c'est dans la foulée la perte d'expertise et de moyens de l'État pour planifier des projets cohérents entre les territoires.
Le rapport pousse l'ignominie jusqu'à soutenir les "dispositions établissant que ni les pouvoirs publics ni aucun groupe d'intérêts ne peuvent détenir plus de 49 % des droits de vote dans les GAL", groupes d'action locaux mêlant soi—disant à égalité ces différents acteurs pour promouvoir des "stratégies innovantes intégrées et multisectorielles".
Dans ce contexte, la volonté d'aide aux petites localités ou encore les incitations fiscales pour l'emploi des jeunes ou des séniors resteront des vœux pieux. Je vote contre.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport voudrait lancer de nouveaux investissements via des programmes européens (DLAL et ITI) afin de parvenir aux objectifs Europe 2020 en matière de cohésion sociale. L'utilisation de ces programmes ne permettra pas de résorber le déficit de compétitivité des PME face à l'ultralibéralisme que prône Bruxelles. Ces mesures auront pour effet d'affaiblir les autorités locales. Je n'oublie pas que ces instruments sont un moyen de taille pour l'UE de s'étendre.
En conséquence j'ai voté contre.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ A coesão territorial é um objetivo fundamental da União Europeia, consagrado no Tratado de Lisboa. A geração 2014-2020 da política de coesão prevê e encoraja a utilização de abordagens integradas e de base local para promover a coesão económica, social e territorial, bem como a governação territorial. As abordagens integradas e de base local têm por vocação melhorar a eficácia e a eficiência da intervenção pública, respondendo às necessidades específicas dos territórios e promovendo a atratividade dos mesmos.
É, assim, necessária a definição de estratégias nos primeiros estádios do processo de implementação, em colaboração com os agentes regionais e locais, nomeadamente ao nível da formação específica e especializada, apoio técnico e financeiro, no contexto de uma parceria efetiva entre as regiões, os Estados-Membros e a UE. Daí o meu voto favorável.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report, which provides expertise concerning the tools applied in the EU’s cohesion policy, allowing us to implement this policy more effectively and successfully.
Louis Michel (ALDE),schriftelijk. – Innovatie is niet alleen een zaak van het op de markt brengen van nieuwe producten of het introduceren van nieuwe productieprocessen. Ook het beleid heeft behoefte aan innovatie en soms ligt het vernieuwende karakter van een nieuwe benadering in het invoeren van voor de hand liggende elementen en actoren in het besluitvormingsproces.
In dit verslag wordt terecht een sterk pleidooi gehouden voor een bottom-upbenadering van het cohesiebeleid. Prioriteit geven aan lokale kennis om lokale problemen met lokale oplossingen aan te pakken kan helpen om de efficiëntie en de effectiviteit van het overheidsoptreden te verbeteren. Op die manier kun je beter anticiperen op de specifieke behoeften van de mensen in een gebied. Het aanpakken van de jeugdwerkloosheid en de zorg voor de ouder wordende bevolking zijn actuele uitdagingen waarbij de kennis van lokale actoren aanzienlijk kunnen bijdragen tot het realiseren van duurzame plaatselijke tewerkstelling en sociale cohesie. Een door de lokale gemeenschap aangestuurde lokale ontwikkeling, met technische en financiële begeleiding en ondersteuning van het regionale, nationale en Europese niveau verhogen de kansen op een geslaagd cohesiebeleid.
Miroslav Mikolášik (PPE),písomne. – Jedným zo základných cieľov zakotvených v Lisabonskej zmluve je zachovanie územnej súdržnosti. V rámci novej generácie politiky súdržnosti na programové obdobie 2014 – 2020 sa kladie väčší dôraz na využívanie integrovaných a miestne orientovaných prístupov na posilnenie hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti. Nové nariadenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja (EFRR) stanovujú pevne vyčlenený rozpočet vo výške 5 % výdavkov na udržateľný rozvoj miest. Na programové obdobie 2014 – 2020 sa počíta so zavedením dvoch nových nástrojov. Prvým je miestny rozvoj vedený komunitou, ktorý sa využíva na nižšej než regionálnej úrovni a jeho cieľom je posilniť synergie medzi miestnymi aktérmi, a to tak verejnými, ako aj súkromnými. Integrované územné investície, ako druhý nástroj, prispejú k realizácii integrovaných územných stratégií, keďže umožňujú spájanie financovania z viacerých prioritných osí jedného alebo viacerých operačných programov. Na uvedené nástroje sa plánuje vyčleniť 5 % rozpočtu politiky súdržnosti (približne 16 miliárd EUR). Tieto nástroje pomôžu miestnym aktérom rozvinúť ich kapacity, aby sa mohli úspešne zúčastniť na stratégiách zameraných na ich územie. Osobne veľmi vítam prístup zdola nahor a aktívne zapojenie miestnych aktérov a návrh má moju plnú podporu.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on the new territorial development tools in cohesion policy 2014-2020 because I am in agreement with the report as it makes reference to small cities and the need to take into account the territorial dimension and specific needs. The reference to small cities is important since this reflects the Riga Declaration which requires that cities are not generalised but categorised by their size and context. For this reason, I have supported the report.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A területi kohézió az Unió egyik alapvető célkitűzése. Megvalósítása érdekében az európai strukturális és beruházási alapok keretében két új eszközt vezettek be a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszakban: a Közösségvezérelt helyi fejlesztést (CLLD) és az Integrált területi beruházást (ITI). A CLLD szubregionális szinten felhasználható új eszköz, amely a LEADER közösségvezérelt helyi fejlesztési tapasztalatain és az alulról építkező megközelítésen alapul. Az ITI az integrált területi stratégiák megvalósításában nyújt segítséget, mivel lehetővé teszi egy vagy több operatív program több prioritási tengelyéhez tartozó finanszírozás összekapcsolását. A Regionális Fejlesztési Bizottság jelentése a két új eszköz alkalmazásával kapcsolatban eddig tapasztalt kihívásokat tekinti át, és ajánlásokat fogalmaz meg az e kihívásokra adandó válaszokra. Az erre irányuló állásfoglalás-tervezetet megszavaztam.
Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ Ces nouveaux investissements pourraient contribuer à réduire les disparités régionales dans le cadre de la politique de cohésion, notamment en s'attaquant aux problèmes de financement et de trésorerie des PME ainsi qu'au chômage des jeunes.
Mais, en France, leur périmètre d'intervention recoupe la politique de la ville. Ce sont donc plus de fonds qui seront déversés dans les banlieues. En outre, l'augmentation des transferts budgétaires dans l'Union européenne ne limitera pas le déficit de compétitivité que connaissent nos PME à cause de la mondialisation sauvage.
Ces nouveaux outils de développement territorial affaiblissant encore un peu plus le pouvoir des autorités nationales, les collectivités locales et les intercommunalités devront mobiliser des ressources financières conséquentes pour gérer la charge et la complexité administrative de ces outils. Vote contre.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ A coesão territorial é um dos objetivos promovidos pela União, em consonância com o disposto no artigo 174.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia. O quadro da política de coesão da UE para o período 2014-2020 prevê e encoraja a utilização de abordagens integradas e de base local para promover a coesão económica, social e territorial, bem como a governação territorial.
Neste quadro, as iniciativas de Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e Investimento Territorial Integrado (ITI) são ferramentas inovadoras da política de coesão e podem contribuir significativamente para a realização da coesão económica, social e territorial, a criação de emprego local de qualidade, o desenvolvimento urbano sustentável e a prossecução dos objetivos da Estratégia Europa 2020.
Assim, voto no sentido favorável, pois considero que o reforço das estruturas regionais e locais é fundamental para a plena realização da política de coesão.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ La mise en place de ces nouveaux outils de développement territorial repose essentiellement sur une approche ascendante par laquelle les acteurs locaux et régionaux gagnent en autonomie affaiblissant encore un peu plus le pouvoir des autorités nationales. Ces nouveaux outils de développement territorial dont l'objectif est de répondre directement aux besoins et aux enjeux locaux constituent pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres. J'ai donc voté CONTRE.
Luigi Morgano (S&D), per iscritto. ‒ Lo sviluppo armonioso dell'Unione, attraverso il rafforzamento della sua integrazione economica, sociale e territoriale è un obiettivo centrale della politica di coesione dell’UE. Va nella direzione auspicata, e perciò ho votato favorevolmente, lo stanziamento da parte del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) di un bilancio del 5% della spesa (16 miliardi di euro), per l’introduzione di due nuovi strumenti nel periodo di programmazione 2014-2020. Da una parte, lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) con l’obiettivo di rafforzare le sinergie tra attori locali, sia pubblici sia privati, dall’altra gli investimenti territoriali integrati (ITI) che possono essere utilizzati per realizzare l'obiettivo di sviluppo urbano sostenibile, oltre a essere impiegati per altri tipi di territorio. Due iniziative importanti verso una cooperazione sempre più stretta tra gli tra attori locali e un incentivo ad un approccio dal basso per le politiche di coesione. Il nostro impegno a livello europeo nell’implementare tali strumenti assieme agli attori locali e per rafforzare le loro capacità, nel rispetto dei vincoli nazionali cui i medesimi sono sottoposti, non può venir meno. Auspico, perciò, che questi strumenti assumano in futuro sempre più importanza nella prassi della politica di coesione.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ A területi kohézió mindig is nagyon fontos volt az Európai Unió számára. Örömmel tölt el, hogy ez a különös jelentőséggel bíró téma továbbra is a legfőbb célkitűzések között szerepel, és hogy az Európai Parlament folyamatosan keresi azokat az eszközöket, amelyek még hatékonyabbá tehetik a kohéziós folyamatot. A jelentés az európai strukturális és beruházási alapok keretein belül kíván két új ilyen eszközt létrehozni, melyeket Közösségvezérelt helyi fejlesztés és Integrált területi beruházásként nevez.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ One of the fundamental objectives of the European Union is territorial cohesion. I have voted for this report that will bring a new tool to be used at sub-regional level based on the Leader experience of community-led local development. The new tools can also be used for delivering the sustainable urban development objective.
Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Am votat pentru raportul referitor la noile instrumente de dezvoltare teritorială în politica de coeziune 2014-2020: investițiile teritoriale integrate și dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității.
Investițiile teritoriale integrate (ITI) și dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității (DLRC) constituie instrumente inovatoare în politica de coeziune, pe care unele state membre le vor implementa în această formă pentru prima dată și care pot contribui în mod semnificativ la realizarea coeziunii economice, sociale și teritoriale, la crearea de locuri de muncă de calitate la nivel local, la dezvoltarea durabilă și la atingerea obiectivelor Strategiei Europa 2020.
Solicităm dezvoltarea de strategii în primele etape ale procesului de punere în aplicare împreună cu actorii regionali și locali, în special în ceea ce privește formarea specifică și de specialitate, acordarea de sprijin tehnic și financiar, ca urmare a unui parteneriat real între regiuni, statele membre și UE.
Deși măsurile adoptate în conformitate cu aceste instrumente trebuie să țină cont de prioritățile actorilor locali, ele trebuie să fie aliniate cu obiectivele generale ale programelor operaționale, precum și cu alte strategii de dezvoltare națională, regională și locală și cu strategii de specializare inteligentă, permițând marje de flexibilitate.
Norica Nicolai (ALDE), in writing. ‒ Decentralisation of decision-making to regional and local actors is central to strengthening the objectives of the cohesion policy. I support this resolution and the creation of the Integrated Territorial Investment (ITI) and Community-Led Local Development (CLLD) tools as they will allow local stakeholders, well informed about the specific regional or local needs of their communities, to participate for example in making decisions on how best to use funds to create high-quality jobs to spur growth and ensure a more even economic and social development across EU regions in line with the objectives of the cohesion policy for 2014-2020.
Luděk Niedermayer (PPE), písemně. ‒ Podpořil jsem zprávu vztahující se ke dvěma novým nástrojům kohezní politiky zaměřeným na podporu rozvoje venkovských a městských oblastí. Jejich přínos spatřuji v tom, že kladou důraz na integrované investice, které by měly napomoci udržitelnému rozvoji. Považuji za důležité, že oba nástroje jsou postaveny na přístupu „zdola nahoru“, tedy na posílení spolupráce místních (venkovských či městských) veřejných a soukromých subjektů. Jedná se o příležitost pro naše města a obce a bude záležet na nich, zda ji využijí tím, že dokáží předložit kvalitní projekty v oblasti udržitelného venkovského a městského rozvoje.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen diesen Bericht ausgesprochen, da sich am Bericht an sich nichts geändert hat. Für mich ist dieser Bericht nicht vertretbar, da er vornehmlich propagandistischen Mehrwert beinhaltet.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Kogukonna juhitud kohalik areng ja ITId peaksid aina olulisemaks muutuma, liikmesriigid võiksid neid enam kasutada. Raportis käsitletakse erinevaid tekkinud probleeme, alustades vahendite keerulisest käsitusest ja lõpetades liikmesriikidega, kes kardavad nende võimalikku mõju. Uusi võimalusi tuleb ära kasutada, kaasata tuleb ka noori, riiklikul ja piirkondlikul tasandil tuleb loobuda täiendavate ja ebavajalike nõuete ja takistuste tekitamisest ning samuti tuleb leida lahendusi lihtsustamiseks.
Visų prima, 2014–2020 m. sanglaudos politikoje ypatingas dėmesys turi būti skiriamas naujoms teritorinio vystymosi priemonėms. Integruotos teritorinės investicijos ir bendruomenės inicijuota vietos plėtra leis efektyviau įsisavinti sanglaudos politikos biudžeto lėšas ir padės sumažinti socialinius ir ekonominius skirtumus. Todėl siekiant skatinti aktyvų vietos ir regiono veikėjų dalyvavimą, svarbu sudaryti palankias sąlygas šių priemonių panaudojimui.
Atsižvelgiant į techninės ir finansinės paramos svarbą, reikia nustatyti pirminių įgyvendinimo proceso etapų strategijas bei techninės ir finansinės paramos strategijas. Be to, turėtų būti sudarytos galimybės taikyti finansavimo iš kelių šaltinių metodą, kuris padėtų sukurti veiksmingesnes regioninės ir vietos plėtros strategijas.
Siekiant gerinti užimtumo ir tvaraus bei integracinio augimo galimybes, skatinti skurdo mažinimą ir socialinę įtrauktį, reikėtų apsvarstyti galimybę taikyti mokesčių ir kitokias lengvatas. Regionams turėtų būti sudarytos galimybės efektyviau pasinaudoti socialinių investicijų paketo teikiama nauda. Šiam tikslui turėtų būti parengta speciali investicijų programa.
Δημήτρης Παπαδάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Η νέα χάραξη της πολιτικής συνοχής για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 αποδίδει μεγαλύτερη βαρύτητα στη χρήση ολοκληρωμένων και τοποκεντρικών προσεγγίσεων για την προώθηση της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής.
Για την επίτευξη αυτού του στόχου θεσπίστηκαν δύο νέα μέσα για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020: η Τοπική Ανάπτυξη με Πρωτοβουλία των Τοπικών Κοινοτήτων (ΤΑΠΤΚ) και η Ολοκληρωμένη Χωρική Επένδυση (ΟΧΕ).
Υπερψήφισα την εν λόγω έκθεση, η οποία τονίζει τη σημασία της προσέγγισης από κάτω προς τα πάνω (bottom-up), δεδομένου ότι η συμμετοχή των τοπικών φορέων είναι καίριας σημασίας για την επίτευξη των στόχων της πολιτικής συνοχής.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Con riferimento alla proposta della collega Tomašić ho ritenuto opportuno votare favorevolmente, poiché ritengo che l'adozione di un approccio territoriale integrato sia uno strumento particolarmente valido per lo sviluppo della politica di coesione europea per il periodo 2014-2020. Sono convinto, infatti, che tali approcci consentano di prestare particolare attenzione alle specificità territoriali e attrarre maggiori investimenti. Allo stesso modo credo che puntare su uno sviluppo locale di tipo bottom-up possa essere particolarmente vantaggioso per valorizzare il ruolo degli attori locali e regionali. Pertanto, ho votato positivamente.
Eva Paunova (PPE),in writing. – Every person on our planet is affected by their surroundings and environment. Working together and developing new tools to tackle problems linked to territorial development is key to developing solid partnerships across Europe and beyond. The integrated territorial instruments provide a flexible mechanism for formulating integrated responses to diverse territorial needs, without losing the thematic focus through which cohesion policy is linked to the Europe 2020 Strategy. Therefore, I vote in favour of the new territorial development tools in cohesion policy 2014-2020.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Lokalni razvoj pod vodstvom zajednice te integrirana teritorijalna ulaganja inovativni su alati koje će neke države članice prvi put uvesti u primjenu u predloženom obliku, a koji mogu znatno doprinijeti postizanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije, stvaranju kvalitetnih lokalnih radnih mjesta, održivom razvoju i postizanju ciljeva europskih strategija, što su sve ciljevi koje srdačno pozdravljam.
Nove inicijative u okviru tih instrumenata predstavljaju znatne promjene u sposobnosti lokalnih dionika da kombiniraju oblike financiranja i planiraju dobro usmjerene lokalne inicijative. Budući da se politikom Europske unije za razdoblje 2014. – 2020. omogućuje i potiče primjena onih pristupa koji su usmjereni na konkretna područja, a kojima je cilj potaknuti gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju uz istodobno promicanje teritorijalnoga upravljanja, podupirem Izvješće te sam podržala predloženu Rezoluciju.
Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione poiché sostengo la necessità di immaginare nuove strategie che coinvolgano gli attori locali e regionali a cui è necessario fornire sostegno tecnico e finanziario nel contesto di un partenariato effettivo tra le regioni, gli Stati membri e l’UE. L’interesse di un approccio integrato su base territoriale è sostenuto dalla nuova politica di coesione per il periodo di programmazione 2014-2020, ed è importante ai fini di una maggiore flessibilità dei programmi UE e di un miglior utilizzo dei fondi europei erogati in coerenza alle specificità locali, al fine di realizzare risultati economici sostenibili e di agire sui problemi strutturali, primo dei quali la disoccupazione giovanile. La Commissione e gli Stati membri devono fornire sostegno, formazione e orientamento ulteriori alle realtà locali più piccole e meno sviluppate, che dispongono di risorse e capacità più limitate e per le quali l'onere amministrativo e la complessità legata all'attuazione di questi strumenti potrebbero essere difficili da gestire nelle fasi di programmazione e attuazione.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Podržavam izvješće o novim alatima za teritorijalni razvoj u kohezijskoj politici za razdoblje 2014.-2020. godine. Slažem se s izvjestiteljicom da je nezaposlenost mladih jedan od problema za države članice koji najhitnije treba riješiti, zajedno s nedostatkom financiranja malih i srednjih poduzeća.
Ističem da u okviru lokalnih i teritorijalnih razvojnih strategija ta pitanja treba rješavati kao jedan od prioriteta. Također, pozivam lokalne i regionalne vlasti da osiguraju porezne i druge poticaje za poticanje zapošljavanja mladih i interregionalne mobilnosti mladih te da, u partnerstvu s ustanovama za osposobljavanje, prioritet daju strukovnom osposobljavanju. Pozdravljam stvaranje novog alata „Lokalni razvoj pod vodstvom zajednice” (CLLD) koji nudi više od inicijative LEADER, jača lokalne zajednice i pruža specifična lokalna rješenja ne samo u okviru EPFRR-a nego i u okviru ostalih europskih strukturnih i investicijskih fondova.
Napominjem da je u provedbi „Integriranog teritorijalnog ulaganja” (ITI-ja) moguće primijeniti različite pristupe upravljanju, ali ipak smatram da je ključno da lokalni partneri imaju glavnu ulogu u pripremi strategije za teritorijalni razvoj ITI-ja i da su u potpunosti uključeni u odgovornosti povezane s upravljanjem, nadzorom i revizijom te da se na taj način zajamči da su lokalni dionici zbilja odgovorni za intervencije u okviru ITI-ja.
João Pimenta Lopes (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório centra-se no papel das autoridades locais e regionais como potenciadoras do desenvolvimento regional e, consequentemente, promotoras de coesão territorial e social e estruturas potencialmente absorventes dos diversos fundos e financiamentos da UE que pretendem promover essa coesão e esse desenvolvimento.
Hoje, mais de 75% dos cidadãos da UE vivem em contexto urbano, com necessidades crescentes em termos da sua organização política, social, económica e cultural. No contexto europeu, existem cidades que, sozinhas, têm mais população e infraestruturas que certos países ou regiões da União. O contexto cidade é, assim, cada vez mais determinante na gestão da coisa pública.
A resposta no quadro da UE prossegue a lógica federalista através da comunicação direta entre Comissão Europeia e "as cidades", sem a intermediação dos Estados-Membros, ignorando a sua definição de prioridades para as suas regiões, uma visão que rejeitamos. Veicula-se uma lógica para as políticas de coesão que associa os fundos de coesão propriamente ditos a toda a estratégia dos financiamentos associados ao chamado Plano Juncker - o que visa financiar diretamente os privados e subordinar a política de coesão às reformas macroeconómicas.
Mesmo considerando estas ressalvas fundamentais, entende-se ser importante apoiar as políticas que visem efetivamente a promoção da coesão territorial.
Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Podržavam izvješće zastupnice Tomašić kojim se naglašava važnost pristupa „odozdo prema gore” u formiranju politika teritorijalne kohezije kroz procjenu dosadašnjih uspjeha, ostvarenih prvenstveno alatima iz inicijativa o integriranim teritorijalnim ulaganjima (ITI) te inicijative za lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD). U okviru uspješnih lokalnih i regionalnih razvojnih strategija moraju se uzeti u obzir brojni čimbenici, poput zadovoljavajuće financijske potpore EU, načina rješavanja problema nezaposlenosti, financiranja malih i srednjih poduzeća, jačanja tehnoloških sposobnosti te socijalne infrastrukture.
Izvješćem se podsjeća na to da lakši pristup slabije razvijenih regija alatima iz inicijativa ITI i CLLD podrazumijeva i veći angažman EU-a, prvenstveno omogućavanjem pristupa financijskim sredstvima za one regije i lokalne zajednice kojima je to potrebno. Takvim se pristupom poziva i na smanjenje nepotrebne regulative u odnosima između europskih institucionalnih mehanizama s lokalnim, regionalnim i nacionalnim razinama što bi u konačnici trebalo rezultirati ostvarenjem ciljeva postavljenih u kohezijskoj politici za razdoblje 2014. – 2020.
Pozdravljam naglašavanje potrebe analize dosadašnjih nedostataka alata ITI i CLLD kako bi se oni ispravili te kako bi alati bili djelotvorni u suzbijanju nekih od gorućih problema zemalja članica EU-a, poput nezaposlenosti.
Pavel Poc (S&D), písemně. ‒ Podpořil jsem zprávu o integrovaných územních investicích a komunitně vedeném místním rozvoji, jelikož si evropská politika hospodářské, sociální a územní soudržnosti vyžaduje silné regionální a místní orgány, které jsou přímo konfrontovány a mají přehled o místních problémech. Je nezbytné, aby tyto orgány angažovaně vymezovaly své strategické výhody, na jejichž základě lze sestavit jejich strategii rozvoje zvyšující kvalitu života občanů. Ačkoliv musí být přijatá opatření sladěna s obecnými cíli operačních programů a ostatními strategiemi unijního či národního rozvoje, nesmíme zapomínat, že musí vycházet zejména z priorit místních aktérů. Hlasoval jsem pro větší flexibilitu programů Evropské unie, ale i programů národního a regionálního rozvoje. Není možné, aby byly příjemcům pomoci vytvářeny nadbytečné překážky a požadavky administrativní povahy, a tvořily tak nesmyslné bariéry potřebnému rozvoji. Podpořil jsem dále partnerství mezi soukromým a veřejným sektorem, které by mělo usnadnit investiční činnost na místní úrovni. Zároveň jsem ale hlasoval pro transparentní a nediskriminační přístup zamezující možnému střetu zájmů mezi zástupci soukromého sektoru a veřejností. Pro úspěšnou implementaci politiky územního rozvoje, jejího zjednodušení a vyřešení současných problémů je potřeba, aby Evropská komise, členské země Evropské unie i jejich regiony vzájemně lépe komunikovaly. Podpořil jsem tedy i nutné zvýšení koordinace mezi těmito entitami.
Miroslav Poche (S&D), písemně. ‒ Podpořil jsem zprávu, která vyhodnocuje nově vzniklé finanční nástroje v rámci politiky soudržnosti. Tyto dva nástroje, Komunitně vedený místní rozvoj (CLLD) a Integrované územní investice (ITI), byly vytvořeny za účelem dosažení cílů stanovených v rámci územní soudržnosti. Mezi hlavní cíle, které tyto nástroje pomáhají dosahovat, patří zlepšení zaměstnanosti mladých lidí a zlepšení financování malých a středních podniků. Díky CLLD a ITI by měly být tyto problémy řešeny v rámci strategie územního a místního rozvoje. Hlavním přístupem obou programů je přístup zdola nahoru. Zatímco CLLD usiluje o synergii mezi místními a veřejnými aktéry, ITI lze využít k dosažení městského rozvoje nebo také k rozvoji jiných typů území. Aby tento systém fungoval, je však třeba do nastavení těchto nástrojů trvale zapojovat regionální a místní aktéry a zároveň jim poskytnout technickou a finanční podporu.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ La politica di coesione per il periodo di programmazione 2014-2020 pone maggiore enfasi sul ricorso ad approcci integrati e basati sulle esigenze dei territori per promuovere la coesione economica, sociale e territoriale. Il nuovo regolamento FESR prevede lo stanziamento del 5% del suo bilancio per lo sviluppo urbano sostenibile. Nel quadro dei Fondi strutturali e d'investimento europei sono stati introdotti due nuovi strumenti per il raggiungimento di tale obiettivo: lo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD). Come ricordato pocanzi si prevede che circa il 5% del bilancio della politica di coesione (circa 16 miliardi di euro) venga utilizzato per tali strumenti. Se si vuole che gli obiettivi della politica di coesione apportino l'effetto desiderato è necessario un adeguato sostegno economico a livello europeo, da destinare, soprattutto, alle aree più periferiche e svantaggiate quali le isole e le zone montane. Ho votato a favore della relazione e auspico che strumenti come gli ITI e i CLLD assumano un ruolo sempre più centrale.
Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ W ramach europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych (ESIF), zintegrowanych inwestycji terytorialnych (ITI) oraz rozwoju lokalnego kierowanego przez społeczności (CLLD) inicjatywy stanowią znaczący postęp w rozwijaniu zdolności lokalnych podmiotów do łączenia strumieni finansowania i dobrze ukierunkowanych planów inicjatyw lokalnych. Skoncentrowanie się Komisji na wynikach i rezultatach powinno również pomóc polityce lokalnej w odejściu od zbytniego wchłaniania się funduszy, w kierunku rzeczywistej identyfikacji konkretnych celów, które przyniosą konkretne zmiany u lokalnych przedsiębiorców i mieszkańców.
Państwa członkowskie miały obowiązek wskazać w swoich umowach o partnerstwie, jak ITI i CLLD będą stosowane przez państwa członkowskie i wskazać rodzaje obszarów i wyzwań, jakie te mechanizmy obejmują.
Podejście oddolne („bottom-up”) ma ogromne znaczenie, podobnie jak udział podmiotów lokalnych w wykorzystaniu nowych instrumentów, które przyczynią się do poprawy koordynacji i bardziej ukierunkowanego wykorzystania funduszy ESI. Ukierunkowane działania są konieczne w celu dostosowania tych narzędzi bliższych podmiotom lokalnym i budowania zdolności, aby mogły one skutecznie uczestniczyć w strategiach ukierunkowanych na ich terytorium. Ważne jest również wykorzystanie możliwości wielofunduszowych, uzyskiwane wraz z nowymi przepisami, które powinny być stosowane tak, aby osiągnąć prawdziwie zintegrowane / holistyczne podejście do interwencji w ramach polityki spójności. Niniejszym poparłem sprawozdanie.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ La cohésion entre territoires européens est l'un des fondements de l'Union européenne. Pour y parvenir, certains outils sont mis en œuvre, à l'image des fonds structurels et d'investissements européens (FSI) visant à favoriser l'investissement territorial intégré (ITI) ainsi que le développement local mené par des acteurs locaux (DLAL).
J'ai voté en faveur de ce rapport qui évalue le taux d'utilisation des projets relevant de ces deux objectifs et qui mentionne l'importance d'inclure davantage les acteurs locaux dans la gestion des projets. Ce sont bien ces acteurs, à l'échelle locale, qui sont les moteurs de la politique européenne de cohésion.
Julia Reid (EFDD),in writing. – We voted against this because this scheme is yet more EU corporate nonsense intended to spread misleading pro-EU propaganda using British taxpayers’ money to fund it.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ L'utilisation efficace des deniers publics, la lutte contre la gabegie et la mauvaise gestion sont des règles d'or auxquelles aucune politique publique ne doit déroger.
C'est ainsi qu'il faut évaluer favorablement l'adoption du rapport Tomasic sur les nouveaux outils de développement territorial dans le cadre de la politique de cohésion 2014-2020.
Le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL), qui vise à renforcer les synergies entre les acteurs locaux, tant publics que privés, et l'investissement territorial intégré (ITI), qui permet le regroupement des fonds provenant de plusieurs axes prioritaires pour atteindre les objectifs de développement durable, sont les deux nouveaux outils au service de la cohésion territoriale. Des choix stratégiques clairs ont été faits, avec au moins 5 % des ressources du FEDER qui seront dorénavant investis dans les zones urbaines.
L'appui soutenu de la présidence néerlandaise du Conseil au futur agenda urbain européen à travers la rédaction du pacte d'Amsterdam est un pas dans la bonne direction. C'est aussi un signe de la volonté nouvelle affichée par l'Union de s'engager résolument dans la voie d'une politique de cohésion plus innovante et économe au service des villes et des zones urbaines.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. ‒ J'ai apporté mon soutien à cette résolution qui se concentre sur deux nouveaux instruments d'accompagnement des territoires dans le cadre de la politique de cohésion 2014-2020: les instruments "investissement territorial intégré" (ITI) et "développement local mené par les acteurs locaux" (DLAL). La politique de cohésion est, rappelons—le, la principale politique d'investissement de l'Union et elle doit notamment concourir à la lutte contre le chômage et répondre aux besoins de financement des PME.
Il convient ainsi que les acteurs locaux s'approprient ces nouveaux instruments et qu'un soutien technique et financier leur soit apporté.
La participation des acteurs locaux à la politique de cohésion, au travers d'une approche ascendante, participe à la création d'un lien nécessaire entre l'Union et ses territoires.
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ A nova geração da política de coesão para o período de programação de 2014-2020 confere maior ênfase à utilização de abordagens integradas e de base local para promover a coesão económica, social e territorial.
Nesse sentido, foram criadas duas novas ferramentas no período de programação 2014-2020, a fim de alcançar o objetivo da coesão territorial: o Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e o Investimento Territorial Integrado (ITI).
Enquanto membro da Comissão REGI designada pelo grupo dos socialistas europeus para acompanhar o relatório, consegui que 36 alterações fossem integradas no texto final levado a votação. Assegurei que a dimensão regional e local deste financiamento não fosse deturpada no documento, garantindo: o necessário apoio técnico ao nível da formação especializada para fazer face às dificuldades na aplicação destes instrumentos; a importância de as autoridades locais e regionais não assumirem uma posição de tal forma dominante nos Grupos de Ação Local que condicionasse iniciativas oriundas de outras entidades sociais; a adaptação dos projetos regionais e locais às alterações demográficas, de forma a tentar reverter os desequilíbrios daí resultantes; o evitar da duplicação de estruturas de coordenação; a divulgação destes instrumentos junto do poder local e ainda uma eficiente avaliação ao nível do processo e dos resultados.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ La cohesión territorial es uno de los tipos de cohesión mencionados en el Art. 174 del TFUE. La estrategia 2014-2020 de política de cohesión tiene como objetivo el uso de enfoques integrados y de base local para continuar cohesionando económica, social y territorialmente la UE en consonancia con la Estrategia 2020.
El Desarrollo Local Participativo (DLP) y la Inversión Territorial Integrada (ITI) son dos de las nuevas herramientas de las que se dota la Política de Cohesión y que introducen cambios fundamentales en la capacidad de las autoridades locales para poder orientar correctamente sus iniciativas y fuentes de financiación. El empoderamiento de las autoridades locales es uno de los ejes centrales de esta política que persigue corregir los desequilibrios de desarrollo entre regiones y realizar acciones integradas a favor de un desarrollo que además sea sostenible.
He respaldado con mi voto el presente informe para continuar afrontando los innumerables retos que, como destaca en el documento, todavía tenemos pendientes en materia de política de cohesión.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Le texte adopté hier exhorte les États membres à mettre fin à leur méfiance vis-à-vis des collectivités territoriales et de mieux les intégrer dans l'utilisation de ces deux nouveaux instruments de la politique de cohésion.
Ainsi, rappelant le manque de ressources financières et humaines dont souffrent plusieurs autorités locales et régionales, le Parlement européen a invité la Commission et les États membres à soutenir les localités et les régions aussi par des formations et des services de conseil à destination des plus petites entités en particulier, afin de limiter la discrimination territoriale. Le texte demande également à la Commission de dresser un tableau européen des pratiques et à les ventiler de la façon la plus large possible, notamment par des plateformes en ligne, et encourage par ailleurs les entités administratives de petite taille à se regrouper en vue de rationaliser les ressources afin de tirer au mieux des possibilités de ces instruments.
Pour rappel, la politique urbaine est inscrite parmi les plus hautes priorités de la présidence néerlandaise du Conseil de l'Union européenne, qui devrait faire adopter le pacte d'Amsterdam le 30 mai prochain, pacte qui consacre l'agenda urbain.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Kaip politikas, dvi dešimtis metų dirbęs regioninės plėtros srityje, galiu tik teigiamai įvertinti pranešimo nuostatas, kuriomis siūloma didinti praėjusiame finansiniame laikotarpyje sukurtų Integruotos teritorinės plėtros ir Bendruomenės inicijuojamos vietos plėtros metodikų vaidmenį. Džiaugiuosi, jog pranešėja sutiko su mūsų pasiūlymais dėl vietos veiklos grupių veiklai taikomų standartų, taip pat skyrė deramą dėmesį visuomenės įtraukimo, vietinių administracinių gebėjimų, ES finansuojamos veiklos nuosavybės klausimams.
Kartu noriu pabrėžti, jog kertine stabilaus augimo sąlyga yra stabili teisinė aplinka. Todėl džiaugiuosi, jog pranešimas orientuojasi į jau išbandytų teritorinės plėtros instrumentų stiprinimą. Praėjusio finansinio laikotarpio rezultatai patvirtina tokių, vietos bendruomenių dalyvavimu ir principu "iš apačios į viršų" pagrįstų vietos plėtros mechanizmų efektyvumą. Dabar mums lieka tik užduotis užtikrinti, kad bendruomenės ir kiti Europos Sąjungos paramos gavėjai galėtų pilnai išnaudoti esamų teritorinės plėtros instrumentų potencialą.
Virginie Rozière (S&D), par écrit. ‒ La cohésion territoriale est un objectif fondamental de l'Union européenne, consacré dans le traité de Lisbonne. La politique de cohésion 2014-2020 met donc l'accent sur une approche intégrée et territorialisée afin de favoriser la cohésion économique, sociale et territoriale.
Deux nouveaux outils ont été mis en place pour atteindre cet objectif: le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL) et l'investissement territorial intégré (ITI), qui comptabiliseront environ 5 % du budget de la politique de cohésion (16 milliards d'euros).
Bien qu'il soit encore trop tôt pour mener une véritable évaluation, le rapport de Ruža Tomašić dresse un premier bilan des problèmes, défis et perspectives liés à ces outils. Le manque de confiance entre les différents niveaux de gouvernement ou la faible capacité des gouvernements locaux à développer des stratégies globales pour leurs territoires sont ainsi identifiés.
Ces outils doivent permettre de remédier à ces problèmes, en favorisant une utilisation rationnalisée des fonds européens, sans engendrer une complexité administrative qui est encore bien trop présente. L'approche proposée par le DLAL et l'ITI devra faire partie des débats futurs sur la politique de cohésion.
J'ai voté pour ce rapport.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ A coesão territorial foi reconhecida como um objetivo fundamental da União Europeia, consagrado no Tratado de Lisboa - uma nova dimensão que se veio juntar aos objetivos de coesão social e coesão económica anteriormente considerados (desde 1986).
Neste contexto, a nova geração da política de coesão para o período 2014-2020 confere maior ênfase à utilização de abordagens integradas e de base local para promover a coesão económica, social e territorial. O novo Regulamento FEDER estabelece ainda um orçamento circunscrito a fins específicos de 5% das despesas para o desenvolvimento urbano sustentável.
No quadro dos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento foram criadas duas novas ferramentas no período de programação de 2014-2020, a fim de alcançar o objetivo da coesão territorial: o Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e o Investimento Territorial Integrado (ITI). O presente relatório tem como objetivo avaliar a implementação das iniciativas ITI e CLLD no âmbito da Política de Coesão 2014-2020.
Considero este um exercício extremamente importante para a identificação dos principais desafios encontrados e para a formulação de recomendações para enfrentar esses desafios, facilitando uma implementação mais eficaz destas iniciativas no terreno, com o objetivo de fomentar particularmente a coesão territorial, pelo que votei a favor deste relatório.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport qui rappelle que les nouveaux outils de développement territorial sont des instruments novateurs en matière de politique de cohésion et qu'ils constituent un saut qualitatif dans la capacité des acteurs à l'échelon local de mieux coordonner les subventions et de planifier des initiatives locales plus circonscrites.
Ces deux nouveaux outils sont l'investissement territorial intégré (ITI), qui permet de mieux combiner le flux des fonds de plusieurs programmes, et le développement local mené par les acteurs locaux (DLAL), qui vise à renforcer les synergies entre les acteurs locaux afin de mieux cibler les actions à mener.
L'ITI et le DLAL sont donc des vecteurs d'une meilleure gouvernance territoriale dans le cadre de la politique de cohésion.
J'ai soutenu ce texte parce qu'il rappelle la nécessité de définir des stratégies et de déléguer judicieusement les responsabilités et les ressources aux niveaux de décision locaux. Afin de gagner en efficacité, la participation des acteurs régionaux et locaux, dès les premiers stades, est essentielle afin de garantir une action locale efficace, tout particulièrement en ce qui concerne la lutte contre le chômage des jeunes et le financement des PME.
Massimiliano Salini (PPE),per iscritto. – Assieme al gruppo PPE, ho votato a favore di questa relazione, incentrata sulla valutazione di due strumenti a disposizione delle politiche di coesione territoriali dell'Unione. La relazione auspica che il coinvolgimento delle collettività locali (non solo metropolitane, ma anche rurali) avvenga sin dalle prime fasi dell'assegnazione delle risorse e della programmazione degli investimenti, secondo una logica ascendente, dal basso verso l'alto.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ La cohesión territorial es un objetivo fundamental en los Tratados de la UE. Votamos A Favor, puesto que estas dos herramientas para el desarrollo territorial, el Desarrollo Local Participativo y la Inversión Territorial Integrada, se orientan en la buena dirección. Consideramos necesario un enfoque ascendente, de abajo hacia arriba, de las políticas de cohesión y que incluya la participación tanto de las instituciones a varios niveles como de la sociedad civil.
El informe recoge además problemas como el paro juvenil en muchas regiones, la desigualdad, la acción conjunta en regiones fronterizas, etc.
Por otro lado destacamos los fallos que se dan tanto en su aplicación como en el desconocimiento de estas herramientas, que junto a su excesiva burocratización serían problemas a atajar con prontitud.
Si bien se debería ahondar más en estas herramientas dentro de las políticas de cohesión consideramos que el informe recoge positivamente la problemática en cuestión y propone una línea de participación ciudadana que consideramos imprescindible en las políticas de cohesión.
Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe im Rahmen der europäischen Kohäsionspolitik für verbesserte integrierte territoriale Investitionen (ITI) und von der örtlichen Bevölkerung betriebene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (CLLD) gestimmt, da damit die Zusammenarbeit unterschiedlicher Gruppierungen vor Ort wie Vereine, Privatpersonen oder ortsansässigen Betrieben mit lokalen Behörden gefördert werden kann.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado positivamente esta resolución porque solicita a la Comisión Europea y a los Estados miembros aportar mayor financiación y que se compartan buenas prácticas a la hora de poner en práctica los dos nuevos instrumentos con los fondos estructurales y de cohesión en el período 2014-2020; a saber, el desarrollo local participativo (DLP) y la inversión territorial integrada (ITI). Estoy a favor de que se solicite a los Estados miembros el fomento de uso de estos instrumentos para mejorar la gestión de los fondos, incluso de forma complementaria, aumentando a su vez el enfoque ascendente, con el fin de abordar los problemas del desempleo estructural, el desarrollo integrado de las regiones y países menos desarrollados, el combate contra el desempleo juvenil y dar soluciones a la falta de financiación de las pequeñas y medianas empresas, principales motores económicos y de creación de empleo estable.
Estas dos herramientas sólo podrán funcionar en el marco de una política de cohesión más justa, no sujeta a la llamada macro-condicionalidad, y que potencie la diversificación económica de las zonas más pobres, en especial del sur de la Unión Europea.
Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ Nell'ambito della programmazione 2014-2020, è importante promuovere un pieno ed efficiente utilizzo dei nuovi strumenti per lo sviluppo territoriale che possono contribuire a migliorare il coordinamento e ad assicurare l'uso più mirato dei fondi strutturali e di investimento europei. Mi auguro quindi che il dibattito sul futuro della politica di coesione dedichi uno spazio maggiore agli investimenti territoriali integrati (ITI) e allo sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD) al fine di combinare efficacemente i flussi di finanziamento e di pianificare iniziative locali mirate. Mi sono espresso a favore della relazione in cui vengono formulate alcune raccomandazioni sul futuro degli strumenti CLLD e ITI. Non dobbiamo sottovalutare gli oneri amministrativi e la complessità legata all'attuazione di questi strumenti che spesso sono difficili da gestire soprattutto da parte delle realtà locali minori. Spero pertanto che la Commissione e gli Stati membri si adoperino per rendere tali strumenti quanto più visibili e comprensibili per i loro utenti, evitando al contempo ulteriori oneri burocratici inutili e compiendo ulteriori sforzi per semplificare regole e procedure.
Ricardo Serrão Santos (S&D), por escrito. ‒ Um dos valores da União Europeia é o respeito pela diversidade. Para isso, foram definidos diversos mecanismos e, um deles, de base geográfica, é crucial para as regiões autónomas de Portugal. Trata-se do estatuto de Região Ultraperiférica.
O Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e o Investimento Territorial Integrado (ITI) são ferramentas inovadoras da política de coesão que alguns Estados-Membros irão utilizar nessa forma pela primeira vez e que podem contribuir significativamente para a realização da coesão económica, social e territorial, a criação de emprego local de qualidade, o desenvolvimento urbano sustentável e a consecução dos objetivos da Estratégia Europa 2020.
Parece-me, no entanto, que estas ferramentas terão de ser munidas das ferramentas legais e financeiras adequadas e que a sua aplicação deve ser feita de forma participativa e em harmonia e entreajuda entre todos os parceiros, mas, principalmente, a União Europeia e os Estados-Membros.
Pelo exposto e também porque algumas das recomendações são consequentes a informações e relatórios do Comité das Regiões, votei a favor deste relatório.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it identifies the lack of trust between the different levels of government. While it is still too early to evaluate the effectiveness of the tools that the report refers, but it does highlight that there are some issues that can already be identified: fear for increase of local influence in certain Member States, a limited budget for local government and difficulties integrating multiple funds.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Podporujem využitie nových nástrojov pri projektoch na tvorbu vysokokvalitných pracovných miest a príležitostí pre MSP, na podporu investícií, udržateľného a inkluzívneho rastu a sociálnych investícií a na prispievanie k znižovaniu chudoby a k sociálnemu začleneniu, a to najmä v regiónoch a subregiónoch, kde je to najpotrebnejšie. Hlasoval som za.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam izvješće o novim alatima za teritorijalni razvoj u kohezijskoj politici za razdoblje 2014. – 2020.: integrirana teritorijalna ulaganja (ITI) i lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD), budući da ITI i CLLD, kao inovativni alati u kohezijskoj politici, mogu značajno doprinijeti postizanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije, održivom razvoju, stvaranju lokalnih radnih mjesta, te postizanju ciljeva strategije Europa 2020.
Izvješće smatra da CLLD otvara razne mogućnosti urbanim i prigradskim područjima te bi trebao biti sastavni dio strategija za razvoj urbanih područja, uključujući prekograničnu suradnju. Također smatram da jača lokalnu zajednicu i pruža specifična lokalna rješenja u okviru svih europskih strukturnih i investicijskih fondova. Uz to, ističe kako ITI ne bi smio biti ograničen samo na urbana područja, već bi se trebao odnositi i na zemljopisna područja kao što su gradske četvrti, velegradska područja, urbano-ruralna, podregionalna ili prekogranična područja.
Kandidati za financiranje aktivnosti kroz ITU mehanizam u Republici Hrvatskoj, koji je uveden s ciljem jačanja gradova kao pokretač gospodarskih aktivnosti, su sedam gradova s najvećom koncentracijom stanovništva, odnosno - Zagreb, Split, Rijeka, Osijek, Slavonski Brod, Zadar i Pula. Očekuje se da će četirima gradovima biti odobrena sredstva putem ITU mehanizama, ovisno o njihovim strategijama razvoja urbanih područja.
Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Aj keď Európska únia v záujme podpory svojho celkového harmonického rozvoja čoraz viac posilňuje svoju hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť, naďalej evidujeme medzi úrovňami rozvoja jednotlivých regiónov veľké rozdiely. Vítam preto všetky kroky EÚ, ktoré sa zameriavajú na znižovanie týchto rozdielov. Podporila som uznesenie, lebo verím, že aj vďaka novým nástrojom územného rozvoja v rámci politiky súdržnosti na roky 2014 – 2020 môže EÚ v oblasti rozvoja pomôcť týmto regiónom. Súhlasím s tým, že územná súdržnosť z hľadiska prístupu k integrovaným územným investíciám a miestnemu rozvoju vedenému komunitou musí začať zdola a musí zahŕňať aj malé správne subjekty, no myslím si, že bez dostatočnej podpory tak na vnútroštátnej úrovni, ako aj na úrovni EÚ neprinesú nové nástroje želateľný účinok. V danom kontexte očakávam, že pri uplatňovaní nových nástrojov územného rozvoja Komisia a členské štáty budú osobitnú pomoc poskytovať najmä menším a menej rozvinutým oblastiam, ktoré majú často obmedzené zdroje a kapacity a v prípade ktorých využitie týchto nástrojov pri plánovaní a vykonávaní v dôsledku administratívnej záťaže a zložitosti môže byť zložité.
Michaela Šojdrová (PPE), písemně. ‒ Podpořila jsem zprávu o nových nástrojích územního rozvoje v politice soudržnosti v období 2014–2020. Jako navrhovatelka stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci jsem sledovala zejména opatření, která umožní bojovat proti nezaměstnanosti. Integrované územní investice (ITI) a zejména komunitně vedený místní rozvoj (CLLD) jsou velmi významnými nástroji místního rozvoje a soudržnosti. V České republice jsou s jejich předchůdcem, programem LEADER, velmi dobré zkušenosti. Na místní úrovni aktéři tento program velmi oceňovali, zejména relativně méně náročnou administrativu a participativní charakter v rámci tzv. místních akčních skupin. Velmi oceňuji, že tyto nástroje existují a fungují, protože zjevně mohou mít pozitivní důsledky i pro zaměstnanost. Proto jsme též žádali, aby členské státy zpřístupnily metodu CLLD i pro Evropský sociální fond, pokud tak již neučinily.
Nicméně tyto nástroje jsou poměrně nové a nejsou příliš známé. Také mohou nastat problémy v jejich implementaci. Proto Evropský parlament vyzval Komisi a členské státy, aby se zasadily o vyřešení problémů v rámci revize víceletého finančního rámce v polovině období a aby tyto nástroje co nejlépe propagovaly. Samozřejmě budu i nadále sledovat jejich efektivitu a naplnění očekávání.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Teritorialna kohezija velja za temeljni cilj Evropske unije in je zapisana v Lizbonski pogodbi.
V skladu s tem je v novi generaciji kohezijske politike za programsko obdobje 2014–2020 več poudarka namenjenega uporabi celovitih in lokalnih pristopov za spodbujanje ekonomske, socialne in teritorialne kohezije, vključno z uvedbo dveh novih instrumentov: lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost, in celostne teritorialne naložbe. Lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost, sledi pristopu od spodaj navzgor, kar pomeni, da so cilji in financirani projekti določeni na podlagi lokalnih potreb skupnosti, ne pa vsiljeni na nacionalni ravni. Odločilnega pomena je, da lokalni partnerji prevzamejo vlogo glavnega akterja pri pripravi strategije teritorialnega razvoja pri celostnih teritorialnih naložbah ter da so v celoti vključeni v njeno vodenje, spremljanje in revizijo. Celostne teritorialne naložbe pa predstavljajo instrument, ki omogoča prožnejše določanje teritorialnega področja uporabe in s tem uporabo dejanskega lokalnega pristopa. Poročilo poziva k okrepitvi teh instrumentov ter k njuni morebitni obvezni uporabi v obdobju po letu 2020. Upoštevana so bila tudi prizadevanja Zelenih glede zahtevanja visokih standardov pri lokalnih akterjih, prav tako pa poročilo izpostavlja pomen lokalnega lastništva, soočanja z nezaposlenostjo mladih ter demografskih izzivov. Zaradi zgoraj opisanega sem poročilo podprl.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Politika súdržnosti na roky 2014 – 2020 stanovuje a podporuje využívanie integrovaných a miestne orientovaných prístupov na posilnenie hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti a súčasne podporuje územnú správu vecí verejných. Inovatívne nástroje v oblasti politiky súdržnosti môžu vo významnej miere prispieť k dosiahnutiu hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti, vytvoriť pracovné miesta a prispieť k trvalo udržateľnému rozvoju pri plnení cieľov stratégie Európa 2020.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Teritorijalna kohezija jedan je od osnovnih ciljeva Europske unije, a kohezijskom politikom za razdoblje 2014. – 2020. omogućuje se i potiče primjena integriranih pristupa koji su usmjereni na konkretna područja, a sve s ciljem poticanja gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije te promicanja teritorijalnoga upravljanja. Integrirani pristupi stoga su važni kao sredstva koja se usmjeravaju na konkretna područja te poboljšavaju učinkovitost i djelotvornost javne intervencije tako da odgovaraju posebnim potrebama područja i pridonose njihovoj privlačnosti. Kako bi gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezijska politika bila potpuna, važno je da se osnaže regionalne i lokalne strukture. Isto tako, inovativnim pristupima daje se prednost lokalnom znanju pri rješavanju lokalnih problema pomoću lokalnih rješenja. Međutim, treba imati na umu da je lokalnim dionicima nužna tehnička i financijska pomoć na regionalnoj i nacionalnoj razini te na razini Europske unije. Podržavam ovo izvješće jer, osim navedenog, smatram da lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD) i integrirana teritorijalna ulaganja (ITI) trebaju igrati još važniju ulogu u budućoj kohezijskoj politici.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Teritorijalna kohezija jedan od temeljnih ciljeva Europske unije. Kohezijskom politikom za razdoblje 2014.–2020. omogućuje se i potiče primjena integriranih pristupa koji su usmjereni na konkretna područja, a kojima je cilj potaknuti gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju uz istodobno promicanje teritorijalnoga upravljanja. Integrirani pristupi koji su usmjereni na konkretna područja namijenjeni su poboljšanju učinkovitosti i djelotvornosti javne intervencije tako da odgovaraju posebnim potrebama područja i pridonose njihovoj privlačnosti. Parlament ističe da se potrebno boriti protiv prakse prekomjernog reguliranja kojim se na nacionalnoj, regionalnoj i lokalnoj razini stvaraju dodatni zahtjevi i prepreke. Kako bi se ostvario vidljiv napredak prema ostvarenju ciljeva strategije Europa 2020., u reviziji te strategije i višegodišnjeg financijskog okvira više pažnje treba posvetiti regionalnim i lokalnim kontekstima te posebnim okolnostima koje vladaju na dotičnim područjima.
Podržavam ovaj prijedlog rezolucije jer smatram da će navedeni pristupi imati još važniju ulogu u budućoj kohezijskoj politici Europske unije.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o novih orodjih teritorialnega razvoja v kohezijski politiki za obdobje 2014–2020: celostne teritorialne naložbe in lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost. Na ravni regionalnih in lokalnih akterjev potrebujemo zavezanost strategijam teritorialnega razvoja, občutek odgovornosti zanje in ustrezen prenos pristojnosti in sredstev na nižje ravni. Podpiram poziv, da se na začetku procesa izvajanja v sodelovanju z regionalnimi in lokalnimi akterji opredelijo strategije, zlasti na ravni posebnega in specializiranega usposabljanja ter tehnične in finančne podpore, v okviru učinkovitega partnerstva med regijami, državami članicami in EU.
Kay Swinburne (ECR), in writing. ‒ I voted in favour of this report. New EU regional policy tools have the potential to give communities a bigger say in what happens in their local area and in how EU regional development funds are spent. However, if they are to succeed, then clearer guidance and less red tape are a must, I therefore welcome calls for further clarity, guidance and support in relation to territorial development tools and for simplification across ESI funds.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Με τη χρήση των ΕΔΕΤ δημιουργούνται πρόσθετες και περιττές απαιτήσεις και εμπόδια τόσο σε εθνικό όσο και σε περιφερειακό επίπεδο. Η υψηλή χρηματοδότηση για την υλοποίηση και εφαρμογή των ΤΑΠΤΚ και ΟΧΕ δεν οδηγεί σε καμία περίπτωση στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων εργασίας· αντιθέτως, προωθεί την ομαλή ένταξη των λαθρομεταναστών καθώς και το δικαίωμα ίδρυσης των δικών τους επιχειρήσεων.
József Szájer (PPE), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a területfejlesztéssel foglalkozó jelentést a plenáris szavazás során. A jelentés két eszközre összpontosít, a CLLD (Community-Led Local Development) és az ITI (Integrated Territorial Investments) eszközökre. A jelentéstevő sajnálattal állapítja meg, hogy a két eszközt nem használják ki teljes mértékben a tagállamok, és elemzi azokat a kihívásokat, melyek hátráltatják ezen eszközök igénybevételét.
Az alulról felfelé történő megközelítés, a helyi szereplők részvétele a döntéshozatalban rendkívül fontos, azonban a helyi szintekkel való konzultációnak valós hozzáadott értékkel kell rendelkeznie, és nem járhat az egyébként is összetett és bonyolult adminisztratív terhek jelentős növekedésével.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel egyetértek azzal, hogy a kohéziós politika új területi fejlesztési eszközei jelentősen hozzájárulnak a gazdasági, társadalmi és területi kohézió növeléséhez és a szociális egyenlőtlenségek csökkentéséhez. A területi kohézió – mint az Unió egyik alapvető célkitűzése – a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszakban nagyobb hangsúlyt adott az integrált és helyi szükségleteknek. Ennek keretében két új eszköz került bevezetésre: a Közösségvezérelt helyi fejlesztés (CLLD) és az Integrált területi beruházás (ITI). Véleményem szerint a 2004-ben csatlakozott tagállamok számára az akkori Leader program végrehajtásához masszív tanulási folyamatra volt szükség. Már ott kellene tartanunk, hogy a közösségfejlesztés mellett egyre fontosabb szerepet kap a munkahelyteremtés- és a gazdaságfejlesztés.
Sajnálattal látom azonban, hogy Magyarországon sok esetben pusztán pártpolitikai érdekek révén, és nem a helyi szereplők valódi igényének megfelelően osztják el ezeket a forrásokat. További problémát jelent véleményem szerint, hogy a helyi fejlesztések rendszerének megvalósítása sokszor bonyolult, koherenciát nélkülöző és központilag irányított. Bízom benne, hogy a felülről építkező megközelítésektől Magyarország is el tud mozdulni. Egyetértek az előadóval abban, hogy az alulról építkező megközelítés és a helyi szereplők részvétele alapvető fontosságú a kohéziós politika célkitűzéseinek elérésében, és hogy a kormányzás különböző szintjei sok esetben súlyosan hátráltathatják a területi megközelítés megvalósulását.
Hannu Takkula (ALDE), kirjallinen. ‒ Äänestin mietinnön puolesta, koska se käsittelee ansiokkaasti ja laajasti yhdennettyjen alueellisten investointien ja paikallisyhteisöjen omien kehittämishankkeiden käyttöönottoa jäsenmaiden "Investoinnit kasvuun ja työllisyyteen" -ohjelmissa. Erityisesti haasteet niiden käyttöön ottamisessa on esitetty hyvin.
Claudia Tapardel (S&D), în scris. ‒ Politica de coeziune pentru perioada 2014-2020 pune un accent deosebit pe dimensiunea economică și cea socială. Ea va folosi în acest scop două instrumente noi: dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității (DLRC) și investițiile teritoriale integrate (ITI). În acest context, merită menționată slaba capacitate a administrațiilor locale de a elabora și a pune în aplicare strategii pentru teritoriul lor.
Aceste instrumente au rolul de a îmbunătăți situația, în special prin facilitarea procesului de utilizare integrată a mai multor fonduri în cadrul politicii de coeziune. Din acest motiv, propunerea primește susținere din partea mea.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Une participation concrète des acteurs régionaux et locaux, dès les premiers stades, leur engagement et leur appropriation des stratégies de développement territorial et la délégation judicieuse de responsabilités et de ressources aux niveaux de décision inférieurs sont essentiels à la réussite de l'approche ascendante. J'estime que la participation des partenaires peut également renforcer l'approche intégrée et territorialisée, notamment en cas de faible adhésion aux instruments ITI et DLAL.
Cependant, les acteurs locaux ont besoin d'un soutien technique et financier au niveau régional, national et européen, en particulier dans les premiers stades du processus de mise en œuvre. C'est dans ce cadre que s'inscrit la volonté du Parlement européen d'émettre ce texte.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the new territorial development tools in cohesion policy 2014-2020, at I believe that they will render local initiatives more successful. In fact, these tools will allow for local actors and communities to be attributed more responsibility and ownership over their projects, as well as more control over their resources, while receiving technical and financial support from the regional, national and EU levels. I do believe that challenges such as youth unemployment, the lack of SME funding, ageing populations, social inclusion, adapting infrastructures to demographic changes and migration flows, as well as using digital connection to better link citizens and administrative authorities, can best be addressed at the local level.
Patrizia Toia (S&D), per iscritto. ‒ La coesione territoriale, come sancisce il trattato di Lisbona, è riconosciuta come un obiettivo fondamentale dell'Unione europea. Ritengo essenziale che aumentino le azioni volte a far conoscere le possibilità che essa offre agli enti locali. Infatti, purtroppo, le realtà locali sottovalutano le potenzialità di questi programmi e non attuano strategie di sviluppo che consentirebbero ai territori di svilupparsi e crescere. E questo nonostante le possibilità finanziarie ci siano. Se vogliamo garantire che questi strumenti apportino l´effetto desiderato occorre fornire sostegno sia a livello nazionale sia a livello europeo con attività mirate di informazione. Ritengo che l'approccio dal basso e la partecipazione di tutti gli attori siano essenziali per il raggiungimento degli obiettivi della politica di coesione e su questo punto ci sono ampi margini di miglioramento nella nostra azione.
Valdemar Tomaševski (ECR), raštu. ‒ Pone Pirmininke, parėmiau Europos Parlamento narės R. Tomašić pranešimą dėl kelių svarbių priežasčių. Pranešime skatinama naujos generacijos sanglaudos politika 2014–2020 metų laikotarpiui, kurioje skiriamas didesnis dėmesys ekonominei ir socialinei sanglaudai, kas yra labai svarbu naujoms valstybėms narėms, įskaitant Lietuvą. Taip pat svarbu, kad pranešime iškeliama prielaida, kad vietos veikėjai gautų paramą, sudarančią sąlygas vystyti ir įgyvendinti vystymosi strategijas jų veiksmų teritorijoje. Ir svarbiausia, kad jauni žmonės yra įtraukiami į socialinį ir teritorinį vystymąsi. Tai leis ateityje kurti naujas darbo vietas sumažinant nedarbą.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o novih orodjih teritorialnega razvoja v kohezijski politiki za obdobje 2014–2020: celostne teritorialne naložbe in lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost sem podprla. Teritorialna kohezija je temeljni cilj EU, zapisan v Lizbonski pogodbi.
Lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost, in celostne teritorialne naložbe sta inovativna instrumenta kohezijske politike, ki ju bodo nekatere države članice v tej obliki izvajale prvič in ki lahko bistveno prispevata k uresničevanju ekonomske, socialne in teritorialne kohezije, ustvarjanju kakovostnih lokalnih delovnih mest, trajnostnemu razvoju in uresničevanju ciljev strategije Evropa 2020.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ La cohesión territorial es un objetivo fundamental en los Tratados de la UE. Votamos A Favor, puesto que estas dos herramientas para el desarrollo territorial, el Desarrollo Local Participativo y la Inversión Territorial Integrada, se orientan en la buena dirección. Consideramos necesario un enfoque ascendente, de abajo hacia arriba, de las políticas de cohesión y que incluya la participación tanto de las instituciones a varios niveles como de la sociedad civil.
El informe recoge además problemas como el paro juvenil en muchas regiones, la desigualdad, la acción conjunta en regiones fronterizas, etc.
Por otro lado destacamos los fallos que se dan tanto en su aplicación como en el desconocimiento de estas herramientas, que junto a su excesiva burocratización serían problemas a atajar con prontitud.
Si bien se debería ahondar más en estas herramientas dentro de las políticas de cohesión consideramos que el informe recoge positivamente la problemática en cuestión y propone una línea de participación ciudadana que consideramos imprescindible en las políticas de cohesión.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour as all tools should be promoted in order to reinforce and improve cohesion policy within the EU.
The different aids should be subject in my view to cost benefit economic analysis to avoid waste and make the most efficient use of funds.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Ces nouveaux investissements pourraient contribuer à réduire les disparités régionales dans le cadre de la politique de cohésion, notamment en s'attaquant aux problèmes de financement et de trésorerie des PME ainsi qu'au chômage des jeunes.
En France, le périmètre d’intervention des ITI colle à la géographie prioritaire articulée avec la politique de la ville. Ce sont donc plus de fonds qui seront déversés dans les banlieues et les territoires péri-urbains. Néanmoins, il convient d'admettre que l'augmentation des transferts budgétaires dans l'Union européenne ne limitera pas le déficit de compétitivité que connaissent nos PME à cause de la mondialisation sauvage.
Par ailleurs, la mise en place de ces nouveaux outils de développement territorial repose essentiellement sur une approche ascendante par laquelle les acteurs locaux et régionaux gagnent en autonomie et affaiblissent encore un peu plus le pouvoir des autorités nationales.
Ces nouveaux outils de développement territorial, dont l'objectif est de répondre directement aux besoins et aux enjeux locaux, constitue pour l'Union européenne un moyen détourné d'étendre ses champs d'intervention en matière de politique urbaine, compétence exclusive des États membres.
Je vote CONTRE ce texte.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A területi kohézió az Unió egyik alapvető célkitűzésének minősül, amelyet a Lisszaboni Szerződés is tartalmaz. Ennek fényében a 2014–2020 közötti pénzügyi tervezési időszakra vonatkozó kohéziós politika új generációja nagyobb hangsúlyt helyez az integrált és helyi szükségleteket figyelembe vevő megközelítésekre a gazdasági, társadalmi és területi kohézió előmozdítása érdekében. Szavazatommal az S&D álláspontját követve támogattam.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ La cohesión territorial es un objetivo fundamental en los Tratados de la UE. Votamos A Favor, puesto que estas dos herramientas para el desarrollo territorial, el Desarrollo Local Participativo y la Inversión Territorial Integrada, se orientan en la buena dirección. Consideramos necesario un enfoque ascendente, de abajo hacia arriba, de las políticas de cohesión y que incluya la participación tanto de las instituciones a varios niveles como de la sociedad civil.
El informe recoge además problemas como el paro juvenil en muchas regiones, la desigualdad, la acción conjunta en regiones fronterizas, etc.
Por otro lado destacamos los fallos que se dan tanto en su aplicación como en el desconocimiento de estas herramientas, que junto a su excesiva burocratización serían problemas a atajar con prontitud.
Si bien se debería ahondar más en estas herramientas dentro de las políticas de cohesión consideramos que el informe recoge positivamente la problemática en cuestión y propone una línea de participación ciudadana que consideramos imprescindible en las políticas de cohesión.
Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it advocates a more important role for the new territorial development tools and asks for incentives to increase their take-up. It also confirms the importance of bottom-up and place based approaches where local stakeholders including from civil society have to be involved, thus increasing transparency and ownership of cohesion policy action on the ground.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Palankiai vertinu Komisijos dėmesį rezultatams, nes tai turėtų padėti vietos politikos formuotojams pereiti nuo per didelio dėmesio lėšų panaudojimui ir įgyvendinimo procesų sisteminimui prie tikrų ir prasmingų tikslų nustatymo, kurie vietos įmonėms ir gyventojams duotų apčiuopiamų pokyčių.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ El informe evalúa las herramientas Inversión Territorial Integrada (ITI) y Desarrollo Local Participativo (DLP), destacando su importancia para por una parte poder implicar al máximo número de actores y así detectar las necesidades específicas de cada comunidad (DLP) y la posibilidad de facilitar sinergias y un uso eficaz de fondos a la hora de combinarlos a través de la herramienta ITI. Hablamos de un informe que pretende animar a que los EEMM y las autoridades regionales y locales incrementen el uso de estas herramientas en la política de cohesión para este periodo por lo que considero necesario votar a su favor.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde voor dit verslag omdat wij als politici moeten waken over het meest efficiënte gebruik van publieke middelen en het bestrijden van bestuurlijke onkunde en wanbeheer.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A coesão territorial foi reconhecida como um objetivo fundamental da União Europeia e consagrado no Tratado de Lisboa. Neste contexto, a nova geração da política de coesão para o período de programação de 2014-2020 confere maior ênfase à utilização de abordagens integradas e de base local para promover a coesão económica, social e territorial.
O novo Regulamento FEDER estabelece um orçamento circunscrito a fins específicos de 5% das despesas para o desenvolvimento urbano sustentável. No quadro dos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento, foram criadas duas novas ferramentas no período de programação de 2014-2020, a fim de alcançar o objetivo da coesão territorial: o Desenvolvimento Local de Base Comunitária (CLLD) e o Investimento Territorial Integrados (ITI).
Acompanhamos a valorização desta perspetiva de desenvolvimento local, chamando, no entanto, a atenção para a necessidade de evitar qualquer curto-circuito entre as instituições europeias e os organismos de governo local que possa desvirtuar uma necessária articulação de políticas com os governos centrais e regionais dos Estados-Membros.
Beatrix von Storch (EFDD),schriftlich.– Den Bericht des Europäischen Parlaments über neue Instrumente für die territoriale Entwicklung im Rahmen der Kohäsionspolitik 2014–2020: Integrierte territoriale Investitionen (ITI) und von der örtlichen Bevölkerung betriebene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (CLLD) habe ich abgelehnt.
Die Kohäsionspolitik lehne ich insgesamt ab. Es ist nicht möglich, Regionen und Mitgliedstaaten durch zentral vergebene Fördermittel einander anzugleichen. Europa sollte seine regionalen und nationalen Unterschiede leben und feiern, statt sie durch die EU gleich machen zu wollen.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ The current cohesion policy (2014-2020) puts greater emphasis on a bottom-up approach and that is why the EU put in place new tools such as community-led local development and integrated territorial investments. All these new tools are very much welcomed, on the condition that they are used to their full potential in Member States and regions. It is therefore crucial to ensure that local and regional governments are provided with the necessary capacity support to be able to plan and deliver such programmes.
Lieve Wierinck (ALDE),schriftelijk. – Ik heb voor deze ontwerpresolutie van het Europees Parlement gestemd om de volgende redenen. Hoewel territoriale cohesie een belangrijke doelstelling van de EU is, hebben we op dit punt nog niet al onze doelstellingen bereikt. Dit geldt vooral met betrekking tot twee instrumenten: het CLLD (Community-Led Local Development) en het ITI (Integrated Territorial Investments), die een grote rol spelen in dit beleid.
Met betrekking tot het CLLD zijn we tot de conclusie gekomen dat het een zeer complex concept is, dat het door sommige lidstaten als overbodig word beschouwd en dat een neerwaartse verticale beweging van macht in sommige ervan ook zeer moeilijk verloopt. Daarenboven vrezen vele lidstaten de administratieve last die gepaard gaat met de implementatie van deze mechanismen. Deze problemen worden ook ervaren met betrekking tot het ITI.
Het is dan ook voor de hand liggend dat ik een resolutie steun die op deze problemen wijst en duidelijke suggesties geeft over hoe deze opgelost kunnen worden. Benadrukt wordt dat de initiatieven een bottom-upbenadering moeten volgen en er dus voldoende deelname van lokale actoren beoogd dient te worden. Daarenboven moet een dergelijke benadering holistisch en inclusief zijn. Specifieke aandacht voor de jeugdwerkloosheid in de EU is hierbij noodzakelijk.
Iuliu Winkler (PPE),în scris. – Am votat raportul din proprie inițiativă referitor la noile instrumente de dezvoltare teritorială în politica de coeziune pentru perioada 2014-2020. Salut abordarea raportoarei, care consideră că abordarea ascendentă și participarea actorilor locali sunt esențiale pentru realizarea obiectivelor politicii de coeziune. Ea remarcă faptul că, într-o serie de state membre, se poate observa o lipsă de încredere între diferitele niveluri de guvernanță atunci când este vorba de implementarea instrumentului de dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității și a celui referitor la investiții teritoriale integrate. Aceasta constituie o problemă importantă care trebuie soluționată, deoarece poate afecta grav punerea în practică a abordării teritoriale.
Θεόδωρος Ζαγοράκης (PPE), γραπτώς. ‒ Κάθε πρωτοβουλία που ενισχύει την πρόσβαση των τοπικών κοινοτήτων σε χρηματοδοτήσεις και υποστηρίζει την τοπική ανάπτυξη αποτελεί άμεση προτεραιότητά μας. Το συγκεκριμένο ψήφισμα καλεί εθνικές, περιφερειακές και τοπικές αρχές να θεσπίσουν ευέλικτα και αποτελεσματικά πλαίσια για την απορρόφηση των κονδυλίων, ενώ υπογραμμίζει την ειδική επενδυτική προτεραιότητα της ΕΚΤ για την τοπική ανάπτυξη και την ενίσχυση της τοπικής πρωτοβουλίας. Οι δυνατότητες που παρέχουν οι νέοι κανονισμοί θα πρέπει να αξιοποιηθούν περισσότερο ώστε να επιτευχθεί μια ολοκληρωμένη πολιτική συνοχής από κάτω προς τα επάνω.
Pablo Zalba Bidegain (PPE), por escrito. ‒ El objetivo de la política de cohesión consiste en desarrollar el aspecto económico de las regiones más desfavorecidas del territorio de la UE, ya que existen claras diferencias entre las infraestructuras y calidad de los servicios de los diferentes Estados miembros.
Estas diferencias son, precisamente, las que hay que tratar de reducir, de modo que todos puedan estar en unas condiciones de competitividad en la economía que sean lo más similares posibles.
Estoy a favor de este informe ya que, no sólo favorece a las regiones menos favorecidas sino que, además, es positivo para todos los europeos, pues esta política de cohesión persigue a su vez una evolución económica de la UE más
Flavio Zanonato (S&D), per iscritto. ‒ La mia votazione alla relazione sui fondi di coesione è stata favorevole. Ho apprezzato anzitutto la richiesta posta alla Commissione europea di pubblicizzare e semplificare l’accesso alle risorse finanziarie messe a disposizione delle realtà locali, a cominciare dai fondi per gli investimenti territoriali integrati (ITI) e sviluppo locale di tipo partecipativo (CLLD). Bisogna a tal proposito affrontare il problema della mancanza di attori competenti in politiche europee a livello locale. A tal fine si propone di valutare l'ideazione di incentivi concreti per stimolare gli Stati membri ad attuare il CLLD e gli ITI, insieme ai potenziali strumenti per garantire una maggiore coerenza tra programmi operativi, CLLD e ITI. Della relazione approvo in particolare l’attenzione rivolta alle nuove generazioni: è fondamentale includere i giovani tra i destinatari degli strumenti di sviluppo territoriale. Un numero impressionante di giovani (14 milioni) non è occupato e non è impegnato in attività di istruzione o formazione (NEET), mentre i tassi di disoccupazione giovanile hanno superato il 50% in alcuni Stati membri. Il CLLD con un'enfasi particolare sui giovani può essere un fattore di coesione tra le generazioni delle comunità e può consentire di sviluppare nuovi percorsi occupazionali.
Tomáš Zdechovský (PPE), písemně. ‒ Tuto zprávu jsem se rozhodl podpořit, neboť jsem přesvědčen o pozitivech, která přináší zapojení regionálních a místních aktérů. Zároveň jsem však toho názoru, že místní aktéři potřebují technickou a finanční podporu z regionální, vnitrostátní i unijní úrovně. Osobně jsem znepokojen vysokou mírou nezaměstnanosti v řadě členských zemí a regionů EU. Členské státy by proto měly dle mého názoru využívat všechny dostupné nástroje v projektech, které povedou k vytváření vysoce kvalitních pracovních míst a příležitostí pro malé a střední podniky. Tyto projekty také přispějí k podpoře investic, udržitelného růstu podporujícího začlenění a přispějí ke snižování chudoby a k sociálnímu začlenění.
Jana Žitňanská (ECR), písomne. ‒ Správu pani poslankyne Tomasić o nových nástrojoch územného rozvoja v rámci politiky súdržnosti na obdobie rokov 2014 – 2020 som podporila. Správa sa zaoberala najmä presadzovaním prístupu zdola nahor, posilňovaním integrovaných a miestne orientovaných prístupov a celkovo podporou delegovania právomocí z vyšších úrovní na nižšie. Tento princíp podporujem, keďže si myslím, že posilňovanie právomocí práve regionálnych a miestnych organizácií, ktoré najlepšie vedia o potrebách toho-ktorého regiónu, nám pomôže prinášať výhody, ktoré poskytuje politika súdržnosti, priamo adresátom a lepšie a efektívnejšie ich budeme vedieť miestnym a regionálnym komunitám adresovať v súlade s ich potrebami. Zároveň zastávam názor, že podporou nižších úrovní správy docielime lepší rast, tvorbu pracovných miest a podporíme inovácie na lokálnej úrovni. Veľmi vítaným prvkom v rámci uznesenia bola aj výzva na zjednodušenie administratívnej náročnosti fondov, keďže podľa môjho názoru práve zložité procesy mnohokrát odradia žiadateľov od pokusov získať financie v rámci politiky súdržnosti.
Carlos Zorrinho (S&D), por escrito. ‒ Votei a favor do relatório Tomasic sobre a política de coesão, por considerar que as propostas apresentadas têm potencial para gerar um desenvolvimento solidário do território da UE.
Realço duas ferramentas incluídas neste relatório: o investimento territorial integrado e o desenvolvimento local de base comunitária, para os quais se fará uso de cerca de 5% do orçamento da política de coesão.
Sublinho que, tendo sido desenhada para combater assimetrias e esbater o diferencial de acesso às oportunidades por parte dos cidadãos europeus, e pelo volume de recursos que mobiliza (mais de 350 000 milhões de euros até 2020), a política de coesão é uma ferramenta determinante para inverter o ciclo de estagnação em que a UE mergulhou após a crise financeira iniciada em 2008.
Lamento que, dada a sua importância, o processo de aplicação da política de coesão não mereça uma particular atenção por parte da UE. Os atrasos na sua execução e a dificuldade na sua combinação com outras ferramentas de apoio ao desenvolvimento, ao crescimento, ao emprego e ao investimento constituem oportunidades perdidas no momento em que a UE atravessa dificuldades que exigem a mobilização de todos os recursos disponíveis.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Podprl sem poročilo o novih orodjih teritorialnega razvoja v kohezijski politiki za obdobje 2014–2020: celostne teritorialne naložbe in lokalni razvoj, ki ga vodi skupnost. Menim, da bodo nova orodja teritorialnega razvoja lahko bistveno prispevata k ustvarjanju kakovostnih lokalnih delovnih mest, trajnostnemu razvoju in uresničevanju ciljev strategije Evropa 2020.
Ukrepi, sprejeti v okviru teh orodij, naj namenijo posebno pozornost zagotovitvi davčne in druge spodbude za spodbujanje zaposlenosti mladih in njihovo medregionalno mobilnost ter dajejo prednost poklicnemu usposabljanju v partnerstvu z ustanovami za usposabljanje.