6.3. Handelsavtal EU-Colombia och Peru (Kroatiens anslutning) (A8-0155/2016 - Santiago Fisas Ayxelà)
Dichiarazioni di voto scritte
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ Il 26 giugno 2012 si è firmato, a Bruxelles, l'accordo commerciale tra l'UE, la Colombia e il Perù, con lo scopo di instaurare nuove relazioni di tipo commerciale. Nel settembre dello stesso anno, la Commissione è stata autorizzata alla conclusione di un protocollo aggiuntivo, che tenesse conto, nell'accordo commerciale, anche dell'adesione della Croazia. La liberalizzazione degli scambi ed alcune disposizioni normative in materia di origine delle merci, sanità, proprietà intellettuale e concorrenza sono i punti fondamentali dell'accordo. La partecipazione della Croazia, pertanto, risulta logica conseguenza della procedura di adesione. Per tale motivo, ho espresso voto favorevole.
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor, porque el 30 de junio de 2015, Perú, Colombia y la UE firmaron un protocolo adicional para la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y Perú suscrito en 2012.
Para que pueda entrar en vigor, es necesario que las tres partes del acuerdo -UE, Colombia y Perú- concluyan sus procedimientos internos de ratificación.
En el caso de la UE, es necesario que el Parlamento Europeo dé previamente su aprobación. No hay opción de modificar el contenido del protocolo, simplemente aceptarlo o rechazarlo, por votación única y con mayoría simple de votos emitidos.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú, al rechazar este tipo de acuerdos comerciales, que no tienen en cuenta las asimetrías económicas entre las partes y que, suponen la expansión de un modelo económico neocolonial basado en la desregulación y la explotación de los recursos de terceros países por parte de transnacionales europeas.
Desde la entrada en vigor del Acuerdo Unión Europea y Colombia y el Perú, la situación de los derechos humanos en estos países ha empeorado, sobre todo en aquellos territorios donde se han instalado multinacionales europeas ligadas a la explotación de recursos naturales, sin que la Unión Europea haya cumplido la cláusula segunda que los supedita al respeto y la garantía de los derechos humanos.
Por tanto, mi voto en contra a la adhesión de Croacia, al considerar que lo que este Parlamento debería aprobar es la suspensión del acuerdo, por no estar garantizado el cumplimiento de los derechos humanos, la seguridad de líderes políticos y sociales, los sindicalistas y las defensoras de los derechos humanos.
Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ Ce texte porte sur la recommandation concernant le projet de décision du Conseil relatif à la conclusion, au nom de l'Union européenne et de ses États membres, du protocole additionnel à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne.
Cet accord permet d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’Union, la Colombie et le Pérou de 2012. Je me suis abstenu sur ce texte car, même si l’accord ne touche pas la France, je suis opposé à l’accord commercial entre l'UE, la Colombie et le Pérou.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette recommandation technique qui vise à adapter le protocole additionnel à l'accord commercial entre l'UE et la Colombie et le Pérou, en tenant compte de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την παρούσα σύσταση η οποία αφορά την προσαρμογή του πρόσθετου Πρωτοκόλλου της Συμφωνίας Εμπορίου μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Κολομβίας/Περού λαμβάνοντας υπόψη και την προσχώρηση της Κροατιας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur le vote de cet accord qui permet d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012 auquel nous sommes opposés.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ This is a technical update to the existing deal. I abstained.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ces recommandations concernant des accords commerciaux qui naturellement prennent compte de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimas pasirašytas 2012 m. birželio 26 d. Pagal šį susitarimą liberalizuojama prekyba žemės ūkio ir pramonės produktais, taip pat paslaugomis. Be to, į jį įrašytos nuostatos dėl prekių kilmės, techninių prekybos kliūčių, sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių, konkurencijos, intelektinės nuosavybės ir viešųjų pirkimų. Kroatijos dalyvavimas šiame prekybos susitarime yra savaime suprantama jos įstojimo į ES pasekmė. Todėl pritariu teisiniams veiksmams, kurių turi imtis Komisija ir Taryba, kad Kroatija galėtų dalyvauti įgyvendinant šį susitarimą.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Cette recommandation ne concerne pas directement la France mais vise à intégrer la Croatie à l’accord commercial passé entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012. Je me suis abstenu sur ce texte.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J’ai approuvé ce rapport qui vise à intégrer, dans l’accord commercial avec la Colombie et le Pérou, un protocole additionnel en vue de tenir compte de l’adhésion de la Croatie à l’Union.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ Nel giugno 2012 l'Unione europea ha concluso con la Colombia e il Perù un accordo che prevede la liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e industriali e di servizi. Il testo contiene anche una serie di norme in materia di concorrenza, proprietà intellettuale e appalti pubblici e altre disposizioni relative all'origine delle merci, agli ostacoli tecnici al commercio e alle misure sanitarie e fitosanitarie, La relazione Fisas Ayxelà, che oggi ho sostenuto con il mio voto, approva il protocollo che modifica l'accordo e consente quindi alla Croazia la sua adesione allo stesso. Si tratta di un provvedimento di natura tecnica che consente al paese balcanico, entrato nel luglio 2013 nell'UE, di sfruttare a pieno le possibilità offerte dal suo ingresso all'interno dello spazio comunitario.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta resolución, pues pese a tratarse de la actualización de un acuerdo ya vigente por la incorporación de Croacia a la Unión Europea, consideramos que el acuerdo de libre comercio entre Perú, Colombia y la Unión Europea está teniendo unas consecuencias dramáticas para la gente, al contribuir a la impunidad de empresas internacionales por violaciones de derechos humanos. En Podemos, defendemos un comercio internacional, justo, equilibrado y sostenible que priorice la dignidad de la gente y los derechos humanos, al lucro de unos pocos.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He apoyado este informe sobre el Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú en lo relativo a Croacia. La participación de este país es una consecuencia lógica de su adhesión a la UE y simplemente deben adoptarse las medidas jurídicas necesarias por parte de la Comisión y el Consejo al objeto de permitir esta participación.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ J’ai préféré m’abstenir sur ce rapport relatif à la prise en compte de l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne dans le cadre de l’accord commercial entre l’Union et la Colombie et le Pérou.
En effet, ce protocole additionnel à l’accord commercial n’est en soi qu’une mise en cohérence législative pour actualiser l’accord déjà passé entre l’Union, le Pérou et la Colombie.
Cependant, je récuse le principe même de ces accords commerciaux passés par l’Union au nom des États membres avec des pays tiers: non seulement ceux-ci ne permettent pas la défense des intérêts commerciaux propres à chaque État membre et à son peuple, mais ils sont souvent ancrés dans une logique ultra-libérale néfaste au bien-être des populations.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Ritengo che negoziati di libero scambio con paesi del Sud America possano generare dinamiche commerciali rischiose per il sistema produttivo dei nostri territori. Per questo motivo, anche se oggetto di voto è un protocollo aggiuntivo ad un accordo già esistente, ho deciso di esprimermi con un'astensione.
Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag har röstat ja till betänkandet.
Det gör jag enbart för att det är en logisk konsekvens av att Kroatien anslutit sig till EU, då ska landet också anslutas till de gällande EU-handelsavtalen.
Däremot anser jag inte att handelsavtalet mellan EU och Colombia/Peru är ett bra avtal, vilket är en åsikt som jag delar med många fackliga och folkliga rörelser i Colombia. Mitt parti röstade nej till avtalet när det behandlades i EU-parlamentet. Denna omröstning handlar emellertid inte om avtalet i sig, utan om konsekvensen av att Kroatien anslutit sig till EU. Enbart därför röstade jag ja.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ El 30 de junio de 2015, Perú, Colombia y la UE firmaron un protocolo adicional para la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y Perú, suscrito en 2012. La participación de Croacia en el Acuerdo Comercial con Colombia y Perú, es una consecuencia natural de su adhesión a la UE y, por tanto, procede dar la aprobación a la celebración de este Protocolo Adicional al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas pritarė Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, sudarymui. Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimas pasirašytas 2012 m. Briuselyje ir pagal susitarimo 330 straipsnį tam tikros jo nuostatos Europos Sąjungai ir Peru bei Kolumbijai taikomos nuo 2013 m.
Pagal šį susitarimą liberalizuojama prekyba žemės ūkio ir pramonės produktais, taip pat paslaugomis. Be to, į jį įrašytos nuostatos dėl prekių kilmės, techninių prekybos kliūčių, sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių, konkurencijos, intelektinės nuosavybės ir viešųjų pirkimų. Pranešėjas laikosi nuomonės, kad Kroatijos dalyvavimas šiame prekybos susitarime yra savaime suprantama jos įstojimo į ES pasekmė.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Resolucijo o možnosti sodelovanje Hrvaške v trgovinskem sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani sem podprl. Komisija je namreč leta 2014 pričela pogajanja s Kolumbijo in Perujem z namenom sklenitve dodatnega protokola k trgovinskemu sporazumu zaradi upoštevanja pristopa Hrvaške k Evropski uniji.
Sporazum sicer predvideva liberalizacijo trgovine s kmetijskimi in industrijskimi proizvodi ter storitvami. Vsebuje tudi določbe o poreklu blaga, tehničnih ovirah v trgovini, sanitarnih in fitosanitarnih ukrepih, konkurenci, intelektualni lastnini ter javnih naročilih.
Ker je sodelovanje Hrvaške pri trgovinskem sporazumu naravna posledica njenega pristopa k EU, je razumljivo, da sta Komisija in Svet sprejela potrebne pravne ukrepe, s katerimi se omogoči to sodelovanje. Odobritev tega sklepa Sveta s strani Evropskega parlamenta je namreč nujna za dokončno ratifikacijo dodatnega protokola. Razlogov za nasprotovanje temu nimam.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Il s’agit ici de modifier cet accord commercial pour tenir compte de l’adhésion de la Croatie.
Je ne suis pas opposée à cette modification, par contre je tiens à rappeler que je suis fermement hostile à l’accord commercial de base.
Par conséquent, je me suis abstenue sur ce projet de modification.
Lynn Boylan (GUE/NGL),in writing. – This was a technical report which was concerned with the Croatia joining the EU-Colombia/ Peru Free Trade Agreement. As I oppose the free trade agreement, and am also concerned about serious human rights violations in Colombia, I abstained on this report.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ È corretto che anche la Repubblica di Croazia, ora che è pienamente parte dell'Unione europea, partecipi degli accordi commerciali che l'UE sigla con gli Stati esteri. Lo riteniamo un atto dovuto.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Suite à son adhésion à l'Union européenne, la Croatie est amenée à ratifier les accords que l'Union a conclus avec des pays tiers. L'accord commercial entre l'Union, la Colombie et le Pérou, signé en 2012, nécessite donc l'approbation du Parlement européen pour entrer en vigueur en Croatie. Bien qu’il n’y ait aucune raison de s'opposer à ce rapport qui, d'un point de vue juridique, est la conséquence logique de l'adhésion de la Croatie, nous tenons à réaffirmer notre opposition à l’élargissement sans fin de l’Union européenne ainsi qu’aux concessions tarifaires accordées aux pays émergents. C'est la raison pour laquelle je me suis abstenu sur ce texte.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Acordul comercial între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, a fost semnat la Bruxelles, la 26 iunie 2012, iar, odată cu aderarea Croației, acesteia i se va permite participarea la acordul în cauză.
Acesta are un impact pozitiv în cele două state, Columbia și Peru, favorizându-se dezvoltarea socio-economică, integrarea în economia globală și creșterea calității vieții. Drept urmare, acordul include o serie de dispoziții cu privire la originea mărfurilor, bariere tehnice în calea comerțului, măsuri sanitare și fitosanitare, concurență, proprietatea intelectuală și achiziții publice în vederea consolidării unui parteneriat transparent, bazat pe beneficii pentru ambele părți.
Este necesar să fie luate măsurile legale astfel încât Croației să i se permită participarea la acordul de liber schimb UE-Columbia și Peru pentru a se asigura premise egale și echitabile pentru toate statele membre, motiv pentru care m-am exprimat în favoarea acestui acord.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della raccomandazione sul progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome dell'Unione europea e dei suoi Stati membri, del protocollo aggiuntivo dell'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea. L'accordo prevede la liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e industriali, ma anche dei servizi. È evidente che la partecipazione della Croazia all'accordo commerciale costituisce una conseguenza naturale della sua adesione all'UE.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I abstained on this vote, which would see Croatia acceding to the EU-Columbia and Peru Trade Agreement. As I opposed the FTA in the first instance, I abstained on allowing Croatia to join.
David Casa (PPE), in writing. ‒ I recommend Parliament to consent to including Croatia in the enforcement of the Trade Agreement which is signed between EU and Colombia and Peru. The adjustment of the Agreement enables Croatia to trade with other Member States more efficiently in the internal market. I voted in favour of the report because taking part in the Trade Agreement is a natural consequence after Croatia’s accession to EU.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ L'adesione della Croazia all'Unione europea comporta una naturale accettazione dell'acquis comunitario e quindi anche la necessaria partecipazione negli accordi commerciali già conclusi dall'Unione con Stati terzi. Alla luce di ciò, ho espresso il mio voto favorevole in relazione al protocollo aggiuntivo dell'accordo commerciale tra Unione europea, Colombia e Perù.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση, καθώς θεωρούμε ότι η συμμετοχή της Κροατίας στη συμφωνία εμπορίου αποτελεί φυσική συνέπεια της προσχώρησής της στην ΕΕ.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε ως προς τη σύσταση σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρόσθετου Πρωτοκόλλου της Συμφωνίας Εμπορίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κολομβίας και του Περού, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Παρότι η συζήτηση αυτή αφορά τη διεύρυνση ήδη υπάρχοντων συμφωνιών, θεωρώ πως η αποκλειστική στόχευση σε οικονομικά ζητήματα και τομείς δεν αποτελεί τον ενδεδειγμένο τρόπο εμβάθυνσης των σχέσεων των δύο μερών ούτε ωφελεί τους ευρωπαίους πολίτες. Ως εκ τούτου αποφάσισα να απέχω.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Votando positivamente al provvedimento ho ritenuto importante l'accordo commerciale tra l'Unione europea, la Colombia e il Perù che è stato firmato a Bruxelles il 26 giugno 2012. Il 24 settembre 2012 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad avviare negoziati con la Colombia e il Perù, finalizzati alla conclusione di un protocollo aggiuntivo all'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Croazia all'Unione europea.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Gli accordi del 2012 fra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Colombia e il Peru, dall'altro, rappresentano un importante grimaldello per gli scambi commerciali tra il vecchio continente e l'America Latina. Dal momento dell'allargamento europeo verso la Croazia, è per me naturale che quest'ultimo paese subentri in tutti gli accordi in corso e per questo motivo ho votato a favore di questa raccomandazione.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported this vote. Following the accession of Croatia to the EU, the Trade Agreement between the European Union, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part, needs to take account to the accession of Croatia to the EU. The Council Decision lays out an additional Protocol adjusting the commitments made by the EU and Member States to the accession of Croatia as the multi-party Free Trade Agreement between the EU and Peru/Colombia has been concluded before the accession of Croatia to the EU Council to enable its participation.
Jane Collins (EFDD),in writing. – UKIP notes that this is essentially a technical modification of an already existing agreement that simply updates the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was concluded. We therefore saw no need to oppose a largely technical update so abstained.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ La partecipazione della Croazia all'accordo commerciale tra l'Unione europea la Colombia e il Perù costituisce una conseguenza naturale della sua adesione all'UE. Ho pertanto votato a favore dell'accordo, che prevede la liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e industriali, nonché dei servizi. Esso include anche disposizioni in materia di origine delle merci, ostacoli tecnici al commercio, misure sanitarie e fitosanitarie, concorrenza, proprietà intellettuale e appalti pubblici.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ The report says that the human rights situation in Colombia has been the focus of EU attention as part of the institutional dialogue on human rights since 2008. The visa facilitation agreement will make it possible to cooperate further in the field of human rights and to pursue a balanced, regular, in-depth political dialogue on more specific issues such as impunity, human rights defenders and security for women and children in armed conflicts, issues which remain priorities.
I understand that this is a significant milestone in the deepening of relations between the European Union and the Republic of Colombia and is an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms. The Agreement will also strengthen regional coherence, given that Colombia is one of the minority of Latin American countries whose nationals still need a visa and is of considerable importance in bringing the peoples of Europe and Colombia closer together.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú, al rechazar este tipo de acuerdos comerciales, que no tienen en cuenta las asimetrías económicas entre las partes y que, suponen la expansión de un modelo económico neocolonial basado en la desregulación y la explotación de los recursos de terceros países por parte de transnacionales europeas.
Desde la entrada en vigor del Acuerdo Unión Europea y Colombia y el Perú, la situación de los derechos humanos en estos países ha empeorado, sobre todo en aquellos territorios donde se han instalado multinacionales europeas ligadas a la explotación de recursos naturales, sin que la Unión Europea haya cumplido la cláusula segunda que los supedita al respeto y la garantía de los derechos humanos.
Por tanto, mi voto en contra a la adhesión de Croacia al considerar que lo que este Parlamento debería aprobar es la suspensión del acuerdo, por no estar garantizado el cumplimiento de los derechos humanos, la seguridad de líderes políticos y sociales, los sindicalistas y las defensoras de los derechos humanos.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Acordul comercial între Uniunea Europeană și Columbia și Peru, a fost semnat la Bruxelles, la data de 26 iunie 2012. Acordul liberalizează tranzacțiile comerciale cu produse agricole și industriale, precum și în domeniul serviciilor. Acesta conține dispoziții cu privire la originea mărfurilor, bariere tehnice în calea comerțului, măsuri sanitare și fitosanitare, concurență, proprietatea intelectuală și achiziții publice. Am votat protocolul adițional la Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, ca urmare a aderării Croației la Uniunea Europeană.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Umowa o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej, została podpisana w Brukseli w dniu 26 czerwca 2012 roku. Niektóre przepisy umowy zostały zastosowane (zgodnie z art 330) między UE i Peru od dnia 1 marca 2013 roku oraz między UE a Kolumbią od dnia 1 sierpnia 2013 roku. Parlament Europejski w dniu 11 grudnia 2012 roku przyjął rezolucję legislacyjną, w której wyraził zgodę na zawarcie niniejszej umowy. Udział Chorwacji w niniejszej umowie handlowej jest naturalną konsekwencją jej przystąpienia do UE. Udzielenie zgody przez Parlament Europejski na niniejszą decyzję Rady jest obowiązkowe. Nie widząc negatywnych następstw, zagłosowałem za.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ This is a technical file to adapt the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia / Peru, taking into account of the accession of Croatia to the EU. I have supported this procedural file with my vote.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ This report proposes to support providing Croatia with the legal means to access the trade agreement already in place with Colombia and Peru and as such I can support it.
Nicola Danti (S&D), per iscritto. ‒ Il Parlamento europeo ha votato l'aggiornamento tecnico per tener conto dell'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea, in riferimento all'entrata in vigore dell'accordo commerciale tra la UE e la Colombia e il Perù. Ricordo che l'accordo tra questi paesi, in vigore dal giugno 2012, istituisce un importante quadro giuridico per la liberalizzazione degli scambi di merci, servizi e capitali tra le due parti e potrà in futuro, se se ne verificheranno le condizioni, venire esteso agli altri due membri della Comunità andina, l'Ecuador e la Bolivia. Il trattato rappresenta un importante passo avanti per rafforzare le nostre relazioni commerciali e gli investimenti con questi paesi, soprattutto in tempi di crisi economica, nei quali il commercio può aiutare lo sviluppo e l'occupazione incoraggiando un business sostenibile e di qualità per entrambe le parti.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport non législatif porte sur l’inclusion de la Croatie, en tant que membre de l’Union, dans la mise en œuvre de l’accord commercial négociée par l’Union européenne avec le Pérou et la Colombie. Considérant que dans le cadre de son adhésion à l’Union européenne, la Croatie doit être prise en compte et reconnue comme partenaire dans cet accord commercial, j’ai soutenu ce rapport.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – J'ai soutenu ce rapport concernant l'adhésion de la Croatie à l'accord commercial entre l'UE et la Colombie et le Pérou. La Croatie ayant adhéré à l'Union européenne après la signature de l'accord commercial, ledit accord doit tenir compte de l'adhésion de la Croatie et la Croatie doit participer à cet accord.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Tamás Deutsch (PPE),írásban. – 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Cet accord vise à adjoindre la Croatie, dernier pays à avoir rejoint l'Union européenne, à l’accord commercial de 2012 entre l’UE, la Colombie et le Pérou. Il ne concerne pas la France. Je me suis néanmoins abstenue pour marquer ma désapprobation vis-à-vis de cet accord commercial, tout en respectant la souveraineté de la Croatie.
Ангел Джамбазки (ECR),в писмена форма. – Няма нищо по-естествено от това, след като една страна се присъедини към ЕС, тя да се включи в търговските споразумения, които Съюзът е подписал преди нейното присъединяване. В този ред на мисли, аз подкрепям тази препоръка и подписването на допълнителния протокол.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Αρνητικό, διότι ακόμη μια φορά η ΕΕ με τις αποφάσεις που παίρνει σε θέματα ελεύθερης διακίνησης εμπορίου με τρίτες χώρες το κάνει εις βάρος των κρατών μελών της.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O acordo em causa liberaliza o comércio de produtos agrícolas e industriais, bem como de serviços. Também inclui disposições sobre a origem dos produtos, barreiras técnicas ao comércio, medidas sanitárias e fitossanitárias, concorrência, propriedade intelectual e contratação pública, e constitui uma consequência natural da adesão à UE por parte da Croácia. É inteiramente normal que a Comissão e o Conselho tenham tomado as medidas jurídicas necessárias para tornar possível esta participação.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Abstention pour marquer notre désapprobation vis-à-vis de l’accord commercial entre l'UE, la Colombie et le Pérou.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ O Acordo Comercial entre a UE e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, foi assinado em Bruxelas, em junho de 2012, e algumas das suas disposições têm sido aplicadas nos termos do artigo 330.º, entre a UE e o Peru, desde 1 de março de 2013, e entre a UE e a Colômbia, desde 1 de agosto de 2013.
O Tratado de Adesão da República da Croácia, de 2011, introduziu um sistema simplificado para a adesão deste país às convenções e aos protocolos concluídos pelos Estados-Membros, com base no artigo 34.° do Tratado da UE. O Ato de Adesão determina a adesão da Croácia a essas convenções e a esses protocolos.
Trata-se de um procedimento meramente jurídico com vista à conclusão do acordo de parceria e cooperação entre a UE e a Colômbia e o Peru, para ter em conta a adesão da Croácia à UE.
Tratando-se de um acordo dito de parceria e cooperação, enquadra-se na estratégia da UE de materializar a sua política comercial e a sua política externa, e visa consagrar um acordo de livre comércio, que rejeitamos.
Não obstante a sua natureza eminentemente técnica, na apreciação deste relatório não deixa de pesar a objeção relativamente ao ato de base.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho deciso di votare a favore della presente raccomandazione in quanto ritengo che la partecipazione della Croazia all'accordo commerciale costituisca una conseguenza naturale della sua adesione all'UE. L'espletamento delle necessarie procedure giuridiche da parte della Commissione e del Consiglio per permettere tale partecipazione costituiscono quindi un semplice atto dovuto.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ Abstained. No opinion.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Predmetná dohoda sa týka liberalizácie obchodu s poľnohospodárskymi a priemyselnými výrobkami a so službami. Obsahuje ustanovenia o pôvode tovaru, prekážkach obchodu, hospodárskej súťaži, duševnom vlastníctve a verejnom obstarávaní. Súhlasím s odporúčaním spravodajcu udeliť súhlas s uzatvorením dodatkového protokolu o účasti Chorvátska na tejto dohode zohľadňujúcom pristúpenie Chorvátska k Európskej únií.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Mi astengo dalla relazione in quanto alcuni accordi commerciali con paesi extra UE potrebbero essere dannosi per il nostro sistema produttivo.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω τη σύσταση, διότι ακόμη μια φορά η ΕΕ με τις αποφάσεις που παίρνει σε θέματα ελεύθερης διακίνησης εμπορίου με τρίτες χώρες το κάνει εις βάρος των κρατών μελών της.
Ashley Fox (ECR), in writing. ‒ The Trade Agreement between the EU and Colombia was signed in June 2012, prior to the accession of Croatia to the EU. The participation of Croatia in this Trade Agreement is a result of it joining the EU and this Regulation simply puts this on a firm legal basis.
My Conservative colleagues and I welcome the accession of Croatia into this free trade agreement, and voted in favour.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ This is a technical file to adapt the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia/Peru, taking into account of the accession of Croatia to the EU. I supported the dossier and it was adopted by a large majority.
Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor de la Recomendación que incluye a Croacia en el Acuerdo Comercial existente entre la Unión Europea y sus Estados miembros y Colombia y Perú, que se firmó en Bruselas el 26 de junio de 2012.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho espresso voto positivo alla risoluzione legislativa del Parlamento europeo concernente il progetto di decisione del Consiglio relativo alla conclusione, a nome dell'UE e dei suoi Stati membri, del protocollo aggiuntivo dell'accordo commerciale tra l'UE e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea.
L'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, è stato firmato a Bruxelles il 26 giugno 2012. Dal settembre 2012, il Consiglio ha autorizzato l'avvio dei negoziati tra gli Stati membri e la Colombia e il Perù per tener conto dell'adesione della Croazia all'UE. L'accordo prevede la liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e industriali, nonché dei servizi. Contiene anche disposizioni in materia di origine delle merci, ostacoli tecnici al commercio, misure sanitarie e fitosanitarie, concorrenza, proprietà intellettuale e appalti pubblici.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Der Handel mit Peru und Kolumbien ist für die EU kein unbedeutender – er umfasst rund 30 Milliarden Euro jährlich. Deshalb haben wir auch das Handelsabkommen mit den Andenstaaten geschlossen. Da ist es nur sinnvoll, Kroatien auch hinzuzunehmen. Deshalb habe ich für den Bericht gestimmt.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Das Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten sowie Kolumbien und Peru liberalisiert den Handel mit landwirtschaftlichen und industriellen Erzeugnissen. Die Beteiligung Kroatiens an dem Handelsübereinkommen ist eine natürliche Folge des EU-Beitritts.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ This technical file adapts the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia/Peru – given Croatia’s accession to the EU. Clearly, this Agreement had to be updated to reflect the accession of a new Member State, and for this reason I voted in favour of this file.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta resolución, pues pese a tratarse de la actualización de un acuerdo ya vigente por la incorporación de Croacia a la Unión Europea, consideramos que el acuerdo de libre comercio entre Perú, Colombia y la Unión Europea está teniendo unas consecuencias dramáticas para la gente, al contribuir a la impunidad de empresas internacionales por violaciones de derechos humanos. En Podemos, defendemos un comercio internacional, justo, equilibrado y sostenible que priorice la dignidad de la gente y los derechos humanos al lucro de unos pocos.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this technical file because it adapts the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia/Peru – given Croatia’s accession to the EU. Clearly, this Agreement had to be updated to reflect the accession of a new Member State.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour. The agreement liberalises trade in agricultural and industrial products as well as in services. It also contains provisions on the origin of goods, technical barriers to trade, sanitary and phytosanitary measures, competition, intellectual property and public procurement.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Αποφασίσαμε την αποχή από την ψηφοφορία, αφού είμαστε ενάντια στην συμφωνία ΕΕ-Κολομβίας και Περού για οικονομικούς και πολιτικούς λόγους.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ The Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Peru seeks to take account of the accession of Croatia to the European Union. It liberalises trade in agricultural and industrial products as well as in services. It contains provisions on the origin of goods, technical barriers to trade, sanitary measures, competition, intellectual property and public procurement. This protocol will aide Croatia’s integration as a Member State of the European Union.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it supports the full participation of Croatia within the European Union after its accession.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ The aim of this report is to adapt the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU on the one hand and Colombia and Peru on the other, taking into account the accession of Croatia to the EU.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Dodatnog protokola uz Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji, jer se time daje suglasnost za sklapanje Dodatnog protokola.
Radi se o procesu tehničke naravi, odnosno o tome da Komisija i Vijeće poduzmu potrebne pravne korake kako bi se omogućilo sudjelovanje Hrvatske u Sporazumu, što prirodno proizlazi iz njenog pristupanja EU-u. Sporazum omogućuje liberalizaciju trgovine poljoprivrednih i industrijskih proizvoda te sadrži niz drugih mjera i tehničke prilagodbe koje su nužne u navedenom sektoru, te stoga podržavam ovu preporuku.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Cet accord permet d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012. J’ai décidé de m’abstenir pour signifier ma désapprobation vis-à-vis de l’accord commercial avec la Colombie et le Pérou.
Petr Ježek (ALDE), písemně. ‒ Daná dohoda liberalizuje obchod se zemědělskými produkty a s průmyslovými výrobky a také služby. Obsahuje ustanovení o původu zboží, technických překážkách obchodu, sanitárních a fytosanitárních opatření, hospodářské soutěži, duševním vlastnictví a veřejných zakázkách. Dané hlasování se týkalo přistoupení Chorvatska k této dohodě o obchodu a je jen přirozeným důsledkem přístupu Chorvatska k EU. Hlasoval jsem proto ve prospěch dodatkového protokolu.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport dont l’objectif est de tenir compte de l’adhésion de la Croatie dans le cadre de l'accord commercial entre l’Union européenne, la Colombie et le Pérou.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Dieser Bericht ist rein technischer Natur und betrifft das Zusatzprotokoll zum Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union. Daher stimme ich für den vorliegenden Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I supported the report as it is simply a technical file to adapt the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia/Peru, taking into account of the accession of Croatia to the EU.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Στέλιος Κούλογλου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η οδηγία έχει ως θέμα τη Συμφωνία Εμπορίου ΕΕ-Κολομβίας και Περού με τη Κροατία. Είναι μια μεικτή εμπορική συμφωνία και μέχρι στιγμής το Βέλγιο και η Ελλάδα δεν έχουν υπογράψει τη συμφωνία. Η Ευρωπαϊκή Αριστερά όπως και εγώ πιστεύουμε ότι τέτοιες εμπορικές συμφωνίες περισσότερο βλάπτουν τα κράτη που τις υπογράφουν πολιτικά, κοινωνικά και οικονομικά παρά φέρνουν βελτιώσεις, καθιστώντας κατά την άποψή μου αυτές τις συμφωνίες ανεπιθύμητες. Η οδηγία όμως επικεντρώνεται στην έγκριση της συμμετοχής της Κροατίας στην εμπορική συμφωνία, διότι η Κροατία ως κράτος μέλος της ΕΕ έχει το δικαίωμα να συμμετέχει, εφόσον το επιθυμεί.
Ilhan Kyuchyuk (ALDE), in writing. ‒ The EU-Columbia-Peru agreement has been provisionally applied with Peru since 1 March 2013 and with Colombia since 1 August 2013. The agreement liberalises trade in agricultural and industrial products as well as in services. It also contains provisions on the origin of goods, technical barriers to trade, sanitary measures, competition, intellectual property and public procurement. Looking from this perspective, it could be argued that it opens up markets for EU, Colombian and Peruvian exporters, eventually bringing annual savings of more than EUR 500 million.
However, in order to take into account Croatia’s accession to the EU on 1 July 2013, the parties had to agree on the additional protocol to the EU-Colombia/Peru Trade Agreement. In 2015, Colombia and Peru signed the additional protocol to the trade agreement. In light of this, we should work to ensure that respective internal ratification procedures are completed by the Commission and the Council in order to enable Croatia to benefit fully from the wide network of trade agreements the EU has with third countries. In addition, we should work together with Peru and Colombia to extend free trade agreements to other members of the Andean Community (Ecuador and Bolivia) This is an important step for enhancing trade between the two geopolitical regions (Europe and Andean).
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – L'accordo commerciale tra l'UE e la Colombia e il Perù mira a una liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e industriali, ma anche ad uno scambio di servizi. Esso contiene, inoltre, disposizioni in materia di origine delle merci, misure sanitarie e fitosanitarie, concorrenza, proprietà intellettuale e appalti pubblici. Votiamo oggi per l'adesione della Croazia a tale accordo. Essa costituisce conseguenza naturale della sua adesione all'UE e, quindi, l'avvio delle procedure giuridiche da parte della Commissione e del Consiglio idonee ad assicurare tale partecipazione costituiscono un atto dovuto. Voto dunque a favore della proposta.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenu car cet accord permet juste d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur l’accord commercial entre l'UE et la Colombie et le Pérou. Cet accord permet juste d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012. Je me suis abstenue pour marquer ma désapprobation vis-à-vis de cet accord.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Le texte vise à entériner au nom de l’Union européenne le protocole additionnel à l’accord commercial entre l'Union, la Colombie et le Pérou. Il permet d’inclure la République de Croatie dans cet accord commercial, signé en 2012 entre l’UE, la Colombie et le Pérou. Bien que le texte soit la suite logique du processus d’adhésion de la Croatie à l’UE, je désapprouve l’accord commercial avec la Colombie et le Pérou. C’est la raison pour laquelle je me suis ABSTENU.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú, al rechazar este tipo de acuerdos comerciales, que no tienen en cuenta las asimetrías económicas entre las partes y que, suponen la expansión de un modelo económico neocolonial basado en la desregulación y la explotación de los recursos de terceros países por parte de transnacionales europeas.
Desde la entrada en vigor del Acuerdo Unión Europea y Colombia y el Perú, la situación de los derechos humanos en estos países ha empeorado, sobre todo en aquellos territorios donde se han instalado multinacionales europeas ligadas a la explotación de recursos naturales, sin que la Unión Europea haya cumplido la cláusula segunda que los supedita al respeto y la garantía de los derechos humanos.
Por tanto, mi voto en contra a la adhesión de Croacia al considerar que lo que este Parlamento debería aprobar es la suspensión del acuerdo, por no estar garantizado el cumplimiento de los derechos humanos, la seguridad de líderes políticos y sociales, los sindicalistas y las defensoras de los derechos humanos.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Hlasoval jsem pro. Dohoda stvrzuje účast Chorvatska jako nové země EU na obchodní dohodě s Peru a Kolumbií. Dohoda mírně liberalizuje obchod mezi EU a těmito jihoamerickými zeměmi. Souhlasím s přiřazením Chorvatska k této dohodě.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Sporazum o trgovini između Unije i njezinih članica, s jedne strane, i Republike Perua i Kolumbije, s druge strane, potpisan je u Bruxellesu 26. lipnja 2012. Odredbe koje su potpisane između Europske unije i Perua počele su se primjenjivati od ožujka 2013., dok su odredbe potpisane s Kolumbijom primjenjivane tek od kolovoza 2013.
Vijeće je 24. rujna 2012. dalo ovlasti Komisiji da započne pregovaranje s Peruom i Kolumbijom kako bi se sklopio dodatni Protokol koji bi bio nadopuna Sporazumu o trgovini između Unije i njezinih članica i spomenutih stranaka u svrhu pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji. Sporazumom se omogućila liberalizacija trgovine industrijskim i poljoprivrednim proizvodima i uslugama, a ujedno sadrži i jasne odredbe o sanitarnim i fitosanitarnim mjerama, podrijetlu robe, tehničkim preprekama u trgovini i intelektualnom vlasništvu.
Podržala sam preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Dodatnog protokola uz Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji.
Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Balsojuma mērķis bija sniegt atbalstu papildprotokola noslēgšanai Tirdzniecības nolīgumam starp ES un Kolumbiju un Peru, lai ņemtu vēra Horvātijas pievienošanos Savienībai dažus gadus atpakaļ. Citiem vārdiem, ņemot vērā šādu papildprotokolu apstiprināšanas specifiskumu un jebkādu citu grozījumu neesamību, bija loģiski nobalsot pozitīvi.
Vēlos piebilst, ka ir pagājuši jau gandrīz trīs gadi kopš Horvātijas pievienošanās Eiropas Savienībai, tomēr joprojām pastāv daudz nolīgumu, kas nav grozīti, ņemot vērā Kopienas teritoriālās izmaiņas. Cerams, ka jau tuvākajā laikā tie visi tiks pienācīgi modernizēti, lai būtu iespējams pilnvērtīgi iesaistīt Horvātiju šajos nolīgumos skarto jautājumu funkcionēšanā.
Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Dodatkový protokol k Dohode o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej zohľadňuje pristúpenie Chorvátska k Únii. Postup je v súlade so Zmluvou o fungovaní EÚ a s rokovacím poriadkom. Túto dohodu podporujem.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της σύστασης σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρόσθετου Πρωτοκόλλου της Συμφωνίας Εμπορίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κολομβίας και του Περού, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, διότι είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenu sur ce rapport.
Ce rapport consiste en l’adhésion de la Croatie à l’accord commercial entre l’Union européenne, la Colombie et le Pérou, dont le protocole additionnel a été signé en 2012.
Il ne concerne pas la France. Néanmoins, en cohérence avec notre opposition à la politique commerciale de l’Union européenne nous nous abstenons sur ce rapport.
Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore della raccomandazione sul progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome dell'Unione europea e dei suoi Stati membri, del protocollo aggiuntivo dell'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea.
Tale accordo, firmato a Bruxelles il 26 giugno 2012, rappresenta un solido quadro giuridico per settori importanti, come quello degli appalti pubblici, dei servizi e degli investimenti, e rappresenta uno strumento fondamentale per la crescita e lo sviluppo dell’integrazione regionale, oltre che per il rafforzamento delle relazioni politico-economiche.
Un protocollo aggiuntivo a tale accordo commerciale, che tenga conto dell'adesione della Croazia all'Unione europea, risulta quindi essere una conseguenza logica e naturale, garantendo così a tale Stato di assumere, come tutti gli altri Stati membri, gli obblighi e ricevere benefici di tale accordo.
Jiří Maštálka (GUE/NGL), písemně. ‒ Dnes jsme hlasovali o návrhu schválit přistoupení Chorvatska k obchodní dohodě mezi EU, Kolumbií a Peru. Samozřejmě nejsem proti tomu, aby se této dohody účastnilo Chorvatsko jako nejnovější člen EU. Nicméně jednáme zde o obchodní dohodě s těmito zeměmi, jejímž obsahem je liberalizace obchodu se zemědělskými, průmyslovými produkty a s jiným zbožím. Dohoda se dále soustředí na hospodářskou soutěž a technické překážky obchodu. Opomíjí zcela sociální a jiné důležité oblasti, proto jsem se v konečném hlasování zdržel.
Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ Purement technique, le rapport Fisas Ayxelà visait à entériner l’actualisation de l’accord commercial, entré en vigueur en 2013, entre l’Union européenne, d’une part, et la Colombie et le Pérou d’autre part, dans le but de prendre en compte l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne, effectuée dans l’intervalle.
Si j’ai voté en faveur de cette évolution procédurale, je resterai attentif aux premiers bilans de la mise en œuvre de l’accord commercial UE/Colombie-Pérou, notamment quant à l’impact de la libéralisation du commerce des biens et services sur les droits humains, les droits sociaux, la réduction des inégalités et l’environnement.
Κώστας Μαυρίδης (S&D), γραπτώς. ‒ Η Συμφωνία Εμπορίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, των κρατών μελών της και της Κολομβίας και του Περού, υπογράφηκε το 2012 και τέθηκε σε ισχύ το 2013 και για τις δύο αυτές χώρες.
Το πρόσθετο πρωτόκολλο αναφορικά με την παραπάνω συμφωνία εμπορίου αποτελεί συνέπεια της πρoσχώρησης της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, έτσι ώστε να μπορεί η Κροατία ως κράτος μέλος να απολαμβάνει τα δικαιώματα αλλά και τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από τη Συμφωνία.
Η Συμφωνία αφορά το εμπόριο γεωργικών και άλλων βιομηχανικών προϊόντων μεταξύ των συμβαλλόμενων χωρών και περιλαμβάνει ρυθμιστικές διατάξεις του πλαισίου διεξαγωγής του εμπορίου όπως για παράδειγμα ρήτρες για τον ανταγωνισμό, τα πνευματικά δικαιώματα, την προέλευση των αγαθών και τις υγειονομικές προϋποθέσεις.
Υπερψηφίζοντας τη σύσταση, θεωρώ ότι η Κροατία έχει δικαίωμα συμμετοχής στη συγκεκριμένη συμφωνία, η οποία δεσμεύει και τα υπόλοιπα κράτη μέλη της Ένωσης, διαφορετικά θα αποτελούσε δυσμενής διάκριση κατά ισότιμης χώρας μέλους της ΕΕ.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Dieser Bericht befasst sich mit dem Handelsübereinkommen zwischen der EU/Kolumbien und Peru. Da Kroatien ein neues Mitglied der EU ist, soll es sich auch daran beteiligen können. Daher stimme ich positiv, damit der Rat die notwendigen rechtlichen Schritte einleitet.
Valentinas Mazuronis (ALDE), raštu. ‒ Atsižvelgiant į Kroatijos įstojimą į Europos Sąjungą, yra papildomas Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo protokolas.
Pagal šį susitarimą liberalizuojama prekyba žemės ūkio ir pramonės produktais, taip pat paslaugomis. Be to, į jį įrašytos nuostatos dėl prekių kilmės, techninių prekybos kliūčių, sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių, konkurencijos, intelektinės nuosavybės ir viešųjų pirkimų. Pranešėjas laikosi nuomonės, kad Kroatijos dalyvavimas šiame prekybos susitarime yra savaime suprantama jos įstojimo į ES pasekmė.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce vote soi-disant «technique» concerne l’ajout de la Croatie, désormais membre de l’UE, comme partie prenante de l’accord UE-Colombie et Pérou signé un an avant son adhésion. Premier méfait: cet accord avec la Colombie et le Pérou est déjà largement entré en vigueur, alors même que tous les États membres ne l’ont pas encore ratifié. Deuxièmement, je dénonce cet accord depuis le début tant pour des raisons économiques de promotion d’un libre-échangisme particulièrement destructeur que des raisons politiques qui visent à affaiblir la Communauté andine des Nations (CAN: Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou). Enfin, je suis opposé aux dernières vagues d’élargissement orchestrées dans l’unique but d’amplifier le mouvement de dumping social et fiscal dans l'Union. Et sans que plus un seul peuple ne soit jamais consulté sur ces intégrations. J’ai donc pas une mais trois bonnes raisons de voter contre.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Cet accord permet d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012. Il ne touche pas la France. Cependant, désapprouvant l’accord commercial en lui-même, je me suis abstenue.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Votei a favor da recomendação referente ao projeto de decisão do Conselho relativa à celebração, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, do Protocolo Adicional ao Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, para ter em conta a adesão da República da Croácia à União Europeia.
A participação da Croácia no Acordo Comercial constitui uma consequência natural da adesão à UE.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I supported this report, as the proposal extends the already active Trade Agreement with Colombia and Peru to the European Union’s most recent Member State, Croatia, and so reduces barriers to trade and services.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – L’accord commercial entre l’Union et ses États membres, d’une part, et la Colombie et le Pérou, de l’autre, a été signé en juin 2012. L’accord vise à libéraliser les échanges de produits agricoles, industriels et de services. Il prévoit également des dispositions relatives à l’origine des marchandises, aux obstacles techniques au commerce, aux mesures sanitaires et phytosanitaires, à la concurrence, à la propriété intellectuelle et aux marchés publics. Étant donné que la participation de la Croatie à l’accord commercial est une conséquence naturelle de son adhésion à l’Union, en juillet 2013, il fallait que le Parlement approuve la conclusion du protocole additionnel relatif à la participation de la Croatie à l’accord commercial.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report because I am in agreement with this dossier to adapt the Additional Protocol to the Trade Agreement between the EU and Colombia/Peru, taking into account of the accession of Croatia to the EU.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A kereskedelmi megállapodást 2012. június 26-án írták alá Brüsszelben. Az Európai Parlament 2012. december 11-én jogalkotási állásfoglalást fogadott el, melyben egyetértését adta a megállapodás megkötéséhez.
2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval a kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) megkötéséről. A kiegészítő jegyzőkönyv ratifikálására a Tanács határozattervezetet fogadott el, amelyhez meg kell szereznie a Parlament egyetértését.
A Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság jelentésében hangsúlyozza, hogy Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban uniós csatlakozásának természetes következménye, ezért azt javasolja, hogy a Parlament értsen egyet a kiegészítő jegyzőkönyv megkötésével. Ennek megfelelősen szavaztam.
Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ Cet accord permet d’adjoindre la Croatie à l’accord commercial entre l’UE, la Colombie et le Pérou de 2012. Abstention.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, foi assinado em 2012.
Atendendo à autorização concedida pelo Conselho à Comissão para negociar com a Colômbia e o Peru, com o objetivo de celebrar um Protocolo Adicional ao Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, para ter em conta a adesão da Croácia à União Europeia, este acordo liberaliza o comércio de produtos agrícolas e industriais, bem como de serviços.
Subscrevo a posição do relator relativamente à participação da Croácia no Acordo Comercial, uma vez que constitui uma consequência natural da adesão à UE.
Face ao exposto, sou favorável à celebração do Protocolo Adicional sobre a participação da Croácia no Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Étant contre l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou, je m'abstiens sur ce texte qui y fait entrer la Croatie.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report as this protocol is needed to ensure that the EU’s Common Commercial Policy applies to all EU Member States in the same way.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport vise à donner l’approbation du Parlement à l’adhésion de la Croatie à l’accord commercial entre l’UE et la Colombie et le Pérou.
En effet, la Croatie ayant adhéré à l’Union européenne seulement à partir du 1er juillet 2013, elle n’était pas partie à cette convention alors qu’en tant qu’État membre elle y a totalement sa place. J’ai donc voté en faveur de ce rapport.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodás első sorban a mezőgazdasági és ipari termékek és szolgáltatások liberalizációjának céljával került megkötésre 2012-ben, és azóta is sikeresen működik. Horvátország egy évvel később, 2013-ban vált az Európai Unió 28. tagállamává, és a mai nap során támogattam, hogy az új tagállam az EU valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba is bekerüljön.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The Trade Agreement between Colombia, Peru and the European Union Member States was signed on 26 June 2012. I support this recommendation of including Croatia in this Trade Agreement as a natural consequence of its accession to the European Union.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Im Bericht handelt es sich um die Beteiligung Kroatiens am Handelsübereinkommen als natürliche Folge eines EU-Beitritts. Ich habe mich für diesen Bericht ausgesprochen.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Protokolli sõlmimise vajadus tuleneb Horvaatia liitumisest ELiga.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ UKIP notes that this is essentially a technical modification of an already existing agreement that simply updates the fact Croatia has joined the EU since the original agreement was concluded. We therefore saw no need to oppose a largely technical update so abstained.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Considerato che il Parlamento europeo nel dicembre del 2012 ha approvato la conclusione dell'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra; considerato che la Commissione europea ha condotto i negoziati con i due paesi per la conclusione di un protocollo aggiuntivo all'accordo commerciale volto ad includere la Croazia tra le parti contraenti; considerato che, a seguito dell'adesione della Croazia all'Unione europea, una sua partecipazione all'accordo commerciale è del tutto naturale; considerato, infine, che l'approvazione del Parlamento europeo è necessaria per la ratifica del protocollo aggiuntivo, ho espresso voto positivo.
Eva Paunova (PPE),in writing. – As officially an EU Member State it is only normal that Croatia undergoes the legal steps to enable its participation and open its market to the Trade Agreement. This accession will highly benefit both the country of Croatia, Colombia and Peru and will show development in the relationships between the parties of the agreement. Hence, I vote in favour of the report.
Alojz Peterle (PPE), in writing. ‒ I supported this proposal to conclude the Additional Protocol to the Trade Agreement between the European Union and its Member States, and Colombia and Peru, taking account of the accession of Croatia to the EU, which took place after the conclusion of the previous agreement. The additional protocol includes Croatia in the commitments made in sectors such as government procurement, trade in services, establishment and electronic commerce and rules of origin, and takes account of the Croatian language for the implementation of the agreement.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Sporazum o trgovini između Europske unije, s jedne strane, i Kolumbije i Perua, s druge strane, treba uzeti u obzir i pristupanje Hrvatske u Europskoj uniji. Odluka Vijeća, na koju je Europski parlament pozvan dati svoj pristanak, uključuje i Hrvatsko opredjeljenje da ispuni obaveze u područjima javnih nabava, trgovačkih usluga, uspostave elektronske trgovine, pravilima podrijetla proizvoda te da vodi računa o provođenju obveza sporazuma na hrvatskom jeziku.
Podržala sam odobrenje sporazuma Hrvatske, jer je ovaj trgovinski sporazum prirodna posljedica pristupanja EU-a. Ovo je sporazum kojemu je cilj unaprijediti proces gospodarske i društvene tranzicije, promicati regionalnu suradnju i gospodarsku integraciju zemlje, globalnu ekonomiju, a proteže se i na liberalizaciju bilateralne trgovine robama, uslugama i kapitalom. Kao što Hrvatska ima odgovornosti koje proizlaze iz ovog sporazuma, isto tako njime ostvaruje i određene prednosti.
Sporazum također uspostavlja redoviti politički dijalog o pitanjima od zajedničkog interesa na bilateralnoj i regionalnoj razini. U tom smislu uređuje odnose Republike Hrvatske kao države članice Europske unije s Kolumbijom i Peruom, što predstavlja mogućnost uspostave učinkovitijih partnerstava i profitabilnijih trgovinskih veza s tim djelom svijeta, a što je značajno za brojne hrvatske tvrtke.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Je m'oppose par principe à l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou. Mais le texte soumis au vote n'est qu'un ajustement technique lié à l'adhésion de la Croatie à l'Union. En conséquence, je préfère m'abstenir.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, te Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane, potpisan je u Bruxellesu 26. lipnja 2012. i neke se njegove odredbe primjenjuju u skladu s njegovim člankom 330. između Europske unije i Perua od 1. ožujka 2013., a između Europske unije i Kolumbije od 1. kolovoza 2013.
Dana 11. prosinca 2012. Europski parlament usvojio je zakonodavnu rezoluciju u kojoj je dao suglasnost za sklapanje Sporazuma. Vijeće je 24. rujna 2012. ovlastilo Komisiju da započne pregovore s Kolumbijom i Peruom radi sklapanja Dodatnog protokola uz Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji („Protokol”).
Andrej Plenković (PPE), napisan. ‒ Europski parlament daje suglasnost za sklapanje Dodatnog protokola o pristupanju Hrvatske EU-u u Sporazumu o trgovini, pa je nužno konkretizirati pravne korake kako bi sudjelovanje Hrvatske bilo moguće. Sporazumom se liberalizira trgovina poljoprivrednim i industrijskim proizvodima te uslugama.
Podržavan preporuku zastupnika Santiago Fisas Ayxelà o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Dodatnog protokola uz Sporazum o trgovini, razvoju i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Kolumbije i Perua, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji.
Miroslav Poche (S&D), písemně. ‒ Zprávu jsem podpořil. Jednalo se pouze o technický návrh k již stávající smlouvě o obchodní spolupráci vázaný na vstup Chorvatska do EU.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa proposta di risoluzione perché ritengo che l'adesione della Croazia all'accordo commerciale con la Colombia e il Perù costituisca un ulteriore passo in avanti nell'alleanza con paesi e regioni importanti e in rapida crescita. Inoltre, il testo del protocollo di adesione della Croazia all'accordo commerciale con la Colombia e il Perù soddisfa le ambizioni sia dell'UE che della Croazia. Tale accordo comporterà l'incremento e la diversificazione degli scambi e degli investimenti da entrambe le parti, agirà come un fattore importante per lo sviluppo economico e sociale e contribuirà ad alleviare la povertà e a ridurre le disuguaglianze. Auspico una rapida e completa entrata in vigore di tale accordo.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ L’accord commercial entre l’Union européenne et la Colombie et le Pérou a été signé en juin 2012. J’ai voté en faveur de cette recommandation approuvant la conclusion du protocole additionnel relatif à la participation de la Croatie à cet accord commercial, la participation du pays étant une conséquence naturelle de son adhésion en 2013 à l’Union européenne.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP notes that this is essentially a technical modification of an already existing agreement that simply updates the fact Croatia has joined the EU since the original agreement was concluded. We therefore saw no need to oppose a largely technical update so abstained.
Frédérique Ries (ALDE), par écrit. ‒ Le Parlement européen s’est prononcé ce midi en faveur de l’adhésion de la Croatie à l’accord commercial entre l'Union européenne, la Colombie et le Pérou. Les dispositions de l’accord sont appliquées depuis le 1er mars 2013 avec le Pérou et depuis le 1er août 2013 avec la Colombie.
Cet accord libéralise les échanges de produits agricoles, industriels et de services entre l’Union et ces deux pays d’Amérique du Sud.
L’accord ouvre de nouveaux débouchés commerciaux pour les grandes industries exportatrices de l’Union, qui bénéficient de la suppression des droits de douane. Par exemple, les économies de droits atteignent plus de 33 millions d’euros pour le secteur de l’automobile et des pièces détachées automobiles et plus de 60 millions d’euros pour les textiles.
Ces accords contribuent également à assurer le respect des droits de l’homme, des droits sociaux et favorisent la protection de l’environnement et l’intégration régionale en Amérique latine.
La participation de la Croatie à cet accord commercial via la conclusion d’un protocole additionnel s’impose comme la suite naturelle de son adhésion à l'Union européenne le 1er juillet 2013.
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Trata-se apenas de um protocolo adicional ao acordo comercial entre a UE e a Colômbia e o Peru, tendo em consideração a adesão da Croácia à União.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Il est nécessaire d'adopter un protocole additionnel à l'accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne. Il s'agit là d'une conséquence naturelle de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne, c'est pourquoi j'ai voté en faveur de cet acte.
Pour rappel, l'accord libéralise les échanges de produits agricoles et industriels et de services. Il comporte également des dispositions relatives à l'origine des marchandises, aux obstacles techniques au commerce, aux mesures sanitaires et phytosanitaires, à la concurrence, à la propriété intellectuelle et aux marchés publics.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Šis klausimas nereikalauja didelių diskusijų. Kroatijos narystė ES šiek tiek pakeitė mūsų prekybos susitarimus su Peru ir Kolumbija. Šiandien mes tiesiog įteisiname naujai susiformavusią padėtį. Kiek žinau, mūsų prekybos partneriai taip pat yra patenkinti pateiktu pasiūlymu, todėl vienareikšmiškai balsuoju „už“.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ O Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, foi assinado em Bruxelas, em junho de 2012, e algumas das suas disposições têm sido aplicadas, nos termos do artigo 330.º, entre a União Europeia e o Peru, desde março de 2013, e entre a União Europeia e a Colômbia, desde agosto de 2013.
O acordo cria uma área de comércio comum entre a UE e os dois países andinos referidos (aos quais se juntou recentemente o Equador) para os produtos agrícolas e industriais e para os serviços, incluindo também disposições sobre a origem dos produtos, barreiras técnicas ao comércio, medidas sanitárias e fitossanitárias, concorrência, propriedade intelectual e contratação pública.
A participação da Croácia neste Acordo Comercial constitui uma consequência natural da sua adesão à UE e, como tal, o Parlamento aprovou a celebração do Protocolo Adicional sobre a participação da Croácia no mesmo.
Uma vez que esta medida constitui um elemento obrigatório para concluir o processo de ratificação do Protocolo Adicional, votei a favor da presente recomendação.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce texte qui permet de tenir compte de l’adhésion de la Croatie dans l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part.
Par ce vote, le Parlement européen approuve la décision du Conseil d’inclure la Croatie dans les engagements pris dans des secteurs tels que les marchés publics, le commerce de services, l'établissement et le commerce électronique, les règles d'origine et tient compte de la langue croate dans la mise en œuvre de l'accord.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Il voto a favore del protocollo presentato dall'on. Fisas Ayxelà permetterà di estendere alla Croazia, ultimo paese divenuto membro dell'Unione, l'accordo commerciale tra Unione europea, Colombia e Perù. La firma di questo accordo risale al 2012. Sebbene Perù e Colombia rappresentino mercati di sbocco secondari per l'export europeo (circa lo 0,6 % delle esportazioni), l'accordo costituisce un trampolino di lancio verso tutta l'America Latina. Questo punto è testimoniato dal fatto che il formato dell'accordo lascia aperte le porte ad altri paesi della regione, come Ecuador e Bolivia. I settori che hanno maggiormente beneficiato della liberalizzazione degli scambi sono l'agroalimentare, mentre per l'UE soprattutto il settore degli autoveicoli, macchinari e prodotti chimici.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta resolución, pues pese a tratarse de la actualización de un acuerdo ya vigente por la incorporación de Croacia a la Unión Europea, consideramos que el acuerdo de libre comercio entre Perú, Colombia y la Unión Europea está teniendo unas consecuencias dramáticas para la gente, al contribuir a la impunidad de empresas internacionales por violaciones de derechos humanos. En Podemos, defendemos un comercio internacional, justo, equilibrado y sostenible que priorice la dignidad de la gente y los derechos humanos al lucro de unos pocos
Daciana Octavia Sârbu (S&D), in writing. ‒ Trade agreements between the EU and international partners can bring important economic opportunities. Moreover, negotiating the terms of such agreements can help to promote human rights and environmental principles around the world. The addition of Croatia to this protocol formalises the participation of another EU Member State in this important trading agreement with two key Latin American countries.
Christel Schaldemose (S&D), skriftlig. ‒ Aftalen sikrer, at Kroatien som det nyeste medlemsland bliver en del af EU's handelsaftale med Colombia og Peru. Det er positivt, da alle medlemslande skal have lige vilkår for international handel. Derfor støtter jeg aftalen.
Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe dem „Handelsabkommen zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits anlässlich des Beitritts Kroatiens zur EU“ zugestimmt, da es logische Schlussfolgerung aus dem EU-Beitritt Kroatiens ist, dass das Land auch Teil des Handelsabkommens wird.
Das Abkommen regelt u. a. den Handel mit landwirtschaftlichen und industriellen Erzeugnissen und den Handel mit Dienstleistungen.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de la adhesión de Croacia al Acuerdo Comercial entre la UE y Colombia y el Perú, al rechazar este tipo de acuerdos comerciales, que no tienen en cuenta las asimetrías económicas entre las partes y que, suponen la expansión de un modelo económico neocolonial basado en la desregulación y la explotación de los recursos de terceros países por parte de transnacionales europeas.
Desde la entrada en vigor del Acuerdo Unión Europea y Colombia y el Perú, la situación de los derechos humanos en estos países ha empeorado, sobre todo en aquellos territorios donde se han instalado multinacionales europeas ligadas a la explotación de recursos naturales, sin que la Unión Europea haya cumplido la cláusula segunda que los supedita al respeto y la garantía de los derechos humanos.
Por tanto, mi voto en contra a la adhesión de Croacia, al considerar que lo que este Parlamento debería aprobar es la suspensión del acuerdo, por no estar garantizado el cumplimiento de los derechos humanos, la seguridad de líderes políticos y sociales, los sindicalistas y las defensoras de los derechos humanos.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The trade agreement between the EU and its Member States and Colombia and Peru was signed back in June 2012. This was before Croatia joined in July 2013. I voted in favour of this consent procedure which takes account of the accession of Croatia to the EU. While I know that Labour MEPs opposed the agreement with Colombia and Peru when it was first signed in 2012 because of our concern for the human rights situation in Colombia, in view of the agreement having been signed and provisionally implemented since 2013, it should be applied to all EU Member States.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam ovo izvješće, ali ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Dodatkový protokol k Dohode o obchode medzi EÚ a Kolumbiou a Peru bol prerokovaný z dôvodu zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k EÚ. Keďže súhlasím s názorom spravodajcu, že účasť Chorvátska na dohode o obchode prirodzene vyplýva z jeho pristúpenia k EÚ, schválenie protokolu som podporila. Môžem len súhlasiť s tým, že je vhodné, aby Komisia a Rada vykonala potrebné právne kroky, ktoré túto účasť umožnia. Samotná dohoda medzi EÚ a Kolumbiou a Peru bola podpísaná v júni 2012 a už v septembri toho istého roku Komisia začala rokovania o dodatkovom protokole v prospech Chorvátska. Cieľom dohody je liberalizovať obchod s poľnohospodárskymi a priemyselnými výrobkami, ako aj so službami. Obsahuje tiež ustanovenia o pôvode tovaru, technických prekážkach obchodu, sanitárnych opatreniach alebo aj o verejnom obstarávaní. Domnievam sa, že pristúpenie Chorvátska k tejto obchodnej dohode bude pre ekonomiku krajiny prínosné.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Rozširovanie pôsobnosti európskych firiem je dôležitým prvkom našej zahraničnej politiky.
Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Sporazumom o trgovini između EU-a i Kolumbije i Perua liberalizira se trgovina poljoprivrednim i industrijskim proizvodima i uslugama. Iz pristupanja Hrvatske EU-u prirodno proizlazi i sudjelovanje Hrvatske u Sporazumu o trgovini. U istom sporazumu navedene su odredbe o tržišnom natjecanju, intelektualnom vlasništvu i javnoj nabavi, tehničke prepreke trgovini, odredbe o podrijetlu robe kao i sanitarne i fitosanitarne mjere.
Isti sporazum između Europske unije i njezinih država članica i Republike Kolumbije i Republike Perua potpisan je u Bruxellesu 2012. godine te se neke njegove odredbe primjenjuju od 2013. godine. Stoga je potrebno da Komisija i Vijeće poduzmu određene potrebne pravne korake da bi sudjelovanje Hrvatske u Sporazumu o trgovini bilo moguće. Slijedom navedenog, podržavam ovu preporuku.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Ich habe mich bei der Abstimmung enthalten.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, te Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane, potpisan je u Bruxellesu 26. lipnja 2012. godine. Tim sporazumom liberalizira se trgovina poljoprivrednim i industrijskim proizvodima te uslugama. U sporazumu su sadržane i odredbe o podjeli robe, tehničkim preprekama u trgovini, sanitarnim mjerama, tržišnom natjecanju, intelektualnom vlasništvu i javnoj nabavi.
Pristupanje Hrvatske Europskoj uniji zahtijevalo je donošenje protokola od strane Vijeća kojim bi se prilagodile obveze preuzete od strane Unije i njezinih država članica prema drugoj strani prije njezinog pristupanja, te je Hrvatsku potrebno uključiti u sudjelovanje u obvezama koje proizlaze iz Sporazuma.
Podržavam prijedlog odluke Vijeća jer smatram da sudjelovanje Hrvatske u Sporazumu o trgovini prirodno proizlazi iz njezina pristupanja Europskoj uniji.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za priporočilo o osnutku sklepa Sveta o sklenitvi dodatnega protokola k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji, v imenu Evropske unije in njenih držav članic.
Septembra letos bodo minila štiri leta, od kar je Komisija začela pogajanja s Kolumbijo in Perujem z namenom sklenitve dodatnega protokola zaradi vstopa Hrvaške v EU. Z vstopom Hrvaške v Evropsko unijo je seveda logično, da se tudi sama pridruži sporazumu, ki predvideva liberalizacijo trgovine s kmetijskimi in industrijskimi proizvodi, pa tudi storitvami.
Pavel Svoboda (PPE), písemně. ‒ Hlasoval jsem pro doporučení k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států Dodatkového protokolu k Obchodní dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii. Tento přístupový protokol k obchodní dohodě s Peru a Kolumbií představuje mezinárodní smlouvu, která upravuje obchodní dohodu s Peru a Kolumbií tak, aby byl zohledněn přístup Chorvatska do EU. Smyslem je, aby i Chorvatsko mohlo benefitovat z bezcelního a bezkvótového přístupu na trhy daných zemí.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η ΕΕ με τις αποφάσεις που παίρνει σε θέματα ελεύθερης διακίνησης εμπορίου με τρίτες χώρες ενεργεί εις βάρος των κρατών μελών της.
József Szájer (PPE), írásban. ‒ 2012. szeptember 24-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen Kolumbiával és Peruval az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
A megállapodás liberalizálja a mezőgazdasági és ipari termékek, valamint a szolgáltatások kereskedelmét. Rendelkezéseket tartalmaz továbbá az áruk származására, a kereskedelem technikai akadályaira, állat- és növény-egészségügyi intézkedésekre, a versenyre, a szellemi tulajdonra és a közbeszerzésre vonatkozóan.
Horvátország részvétele a kereskedelmi megállapodásban az uniós csatlakozásának természetes következménye. Az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme, ezért szavazatommal támogattam a jelentést.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam az ajánlást, mivel az elfogadja, hogy az EU és tagállamai, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodás úgy módosuljon, hogy figyelembe vegye Horvátország EU-hoz történő csatlakozását.
E tanácsi határozat EP általi elfogadása a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációs folyamatának kötelező eleme. Így az ajánlás elfogadásával elősegítjük a folyamatot, mely során az EU-hoz 2013. július 1-jén csatlakozott Horvát Köztársaság csatlakozási okmánya értelmében kapcsolódik azon megállapodásokhoz, amelyeket a tagállamok és az EU annak csatlakozása előtt kötöttek vagy írtak alá harmadik országokkal.
Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Uniunea Europeană este una dintre principalele susținătoare ale comerțului liber la nivel mondial. În acest context, UE a încheiat în ultimii ani o serie de acorduri comerciale de liber schimb cu anumite state ale lumii cu care are interese economice comune. Columbia și Peru sunt două dintre aceste state, cu care Comisia a semnat acordurile respective în 2012, documente aprobate de Parlamentul European. Acordurile liberalizează tranzacțiile comerciale cu produse agricole și industriale și în domeniul serviciilor, reglementând și o serie de bariere tehnice, măsuri sanitare și fitosanitare, concurența, proprietatea intelectuală și achizițiile publice.
Recomandarea actuală prevede includerea Croației în acest acord, după aderarea acesteia la UE în 2013. Consider că documentul actual consfințește o stare de fapt și, de aceea, susțin adoptarea sa în forma actuală.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Aux yeux du Parlement européen, la participation de la Croatie à l'accord commercial est une conséquence naturelle de son adhésion à l'Union européenne. Il n'était que temps que la Commission et le Conseil engagent les démarches juridiques nécessaires pour permettre cette participation.
Au vu de ces éléments, votre rapporteur recommande que le Parlement donne son approbation à la conclusion du protocole additionnel relatif à la participation de la Croatie à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part.
L'approbation de la décision du Conseil par le Parlement européen est indispensable pour que la procédure de ratification du protocole additionnel puisse être menée à bonne fin.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement to take account of the accession of the Republic of Croatia to the EU. This agreement liberalises trade in agricultural and industrial products as well as in services and contains provisions on other issues such origin of goods, technical barriers to trade, sanitary and phytosanitary measures, competition, intellectual property and public procurement. This is a necessary step on the way to full integration of Croatia into the EU.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Sudjelovanje Hrvatske u Sporazumu o trgovini između Europske unije i Republike Kolumbije i Republike Perua prirodno proizlazi pristupanjem Hrvatske Europskoj uniji.
Ovim sporazumom liberalizira se trgovina poljoprivrednim i industrijskim proizvodima i uslugama.
Budući da ovaj Sporazum sadrži odredbe o podrijetlu robe, tehničkim preprekama trgovini, sanitarnim i fitosanitarnim mjerama, tržišnom natjecanju, intelektualnom vlasništvu i javnoj nabavi, smatram da Parlament treba dati suglasnost za sklapanje Dodatnog protokola o sudjelovanju Hrvatske u Sporazumu o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kolumbije i Republike Perua, s druge strane.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Osnutek sklepa Sveta o sklenitvi dodatnega protokola k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji, v imenu Evropske unije in njenih držav članic sem podprla.
Evropska unija je s Kolumbijo in Perujem trgovinski sporazum podpisala 26. junija 2012 v Bruslju. Evropski parlament je 11. decembra 2012 na podlagi zakonodajne resolucije odobril sklenitev sporazuma. Evropska komisija je s pooblastilom Sveta 24. septembra 2012 pričela pogajanja s Kolumbijo in Perujem glede sklenitve dodatnega protokola, ki se je nanašal na pristop Hrvaške v Evropsko unijo.
V sporazumu je predvidena liberalizacija trgovine s kmetijskimi, industrijskimi proizvodi in storitvami. Vsebuje tudi določbe o poreklu blaga, tehničnih ovirah v trgovini, sanitarnih in fitosanitarnih ukrepih, konkurenci, intelektualni lastnini ter javnih naročilih.
Po mnenju poročevalca je sodelovanje Hrvaške v tem sporazumu naravno nadaljevanje njenega pristop EU, zaradi česar je razumljivo, da so bili s strani Komisije in Sveta sprejeti ukrepi za omogočanje tega sodelovanja. Poročevalec prav tako priporoča, da Parlament odobri sklenitev protokola o sodelovanju Hrvaške k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani. Za dokončno ratifikacijo dodatnega protokola je nujna odobritev sklepa Sveta.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta resolución, pues pese a tratarse de la actualización de un acuerdo ya vigente por la incorporación de Croacia a la Unión Europea, consideramos que el acuerdo de libre comercio entre Perú, Colombia y la Unión Europea está teniendo unas consecuencias dramáticas para la gente, al contribuir a la impunidad de empresas internacionales por violaciones de derechos humanos. En Podemos, defendemos un comercio internacional, justo, equilibrado y sostenible que priorice la dignidad de la gente y los derechos humanos al lucro de unos pocos.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I very much support this report. I am in favour of trade and opening new markets for European SMEs. Europe can only grow with trade and not any more with public deficit. The level of debt in several EU Member States is already too high.
The EU and its Member States should do its utmost to facilitate future trade agreements in all areas of the world.
Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ Umowa handlowa między Unią Europejską, a Kolumbią i Peru została podpisana 26 czerwca 2012 r. Dotyczy ona liberalizacji przepisów w handlu produktami rolnymi, przemysłowymi oraz usługami. Po przyjęciu Chorwacji w poczet członków UE 1 lipca 2013 roku naturalnym procesem jest dołączenie tego państwa do wyżej wymienionej umowy handlowej, w związku z czym wyraziłem zgodę na sporządzenie dodatkowego protokołu w sprawie udziału Chorwacji w umowie z dnia 22 czerwca 2012 r.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru között létrejött kereskedelmi megállapodást 2012. június 26-án Brüsszelben aláírták, és annak egyes rendelkezéseit a megállapodás 330. cikkének megfelelően az Európai Unió és Peru között 2013. március 1-je, illetve az Európai Unió és Kolumbia között 2013. augusztus 1-je óta alkalmazzák. A mostani javaslatot szavazatommal támogattam.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Me he abstenido en esta resolución, pues pese a tratarse de la actualización de un acuerdo ya vigente por la incorporación de Croacia a la Unión Europea, consideramos que el acuerdo de libre comercio entre Perú, Colombia y la Unión Europea está teniendo unas consecuencias dramáticas para la gente, al contribuir a la impunidad de empresas internacionales por violaciones de derechos humanos. En Podemos, defendemos un comercio internacional, justo, equilibrado y sostenible que priorice la dignidad de la gente y los derechos humanos al lucro de unos pocos.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the recommendation on the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of the Additional Protocol to the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union. The agreement liberalises trade in agricultural and industrial products as well as in services. It also contains provisions on the origin of goods, technical barriers to trade, sanitary and phytosanitary measures, competition, intellectual property and public procurement. I believe that the participation of Croatia in the Trade Agreement is a natural consequence of its EU accession.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Hablamos de una decisión del Consejo mediante la cual se incluye a Croacia en los compromisos realizados en el acuerdo comercial y se incorpora la lengua croata a la implementación del acuerdo. Por ello creo conveniente votar a su favor.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ De handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, is op 26 juni 2012 te Brussel ondertekend. Het Europees Parlement gaf zijn goedkeuring op 11 december 2012. Met de overeenkomst wordt de handel in landbouwproducten en industrieproducten, evenals de handel in diensten, geliberaliseerd. Voorts bevat de overeenkomst bepalingen over de oorsprong van goederen, technische handelsbelemmeringen, sanitaire en fytosanitaire maatregelen, mededinging, intellectuele-eigendomsrechten en overheidsopdrachten. Ik stemde natuurlijk in met het feit dat Kroatië door zijn toetreding tot de EU integraal deel uitmaakt van dit akkoord.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ O Tratado de Adesão da República da Croácia, de 2011, introduziu um sistema simplificado para a adesão deste país às convenções e aos protocolos concluídos pelos Estados-Membros com base no artigo 34.° do Tratado da UE. O Ato de Adesão determina a adesão da Croácia a essas convenções e a esses protocolos.
O Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, foi assinado em Bruxelas, em 26 de junho de 2012, e algumas das suas disposições têm sido aplicadas, nos termos do artigo 330.º, entre a União Europeia e o Peru, desde 1 de março de 2013, e entre a União Europeia e a Colômbia, desde 1 de agosto de 2013.
Trata-se de um procedimento meramente jurídico com vista à conclusão do acordo de parceria e cooperação entre a UE e a Colômbia e o Peru, para ter em conta a adesão da Croácia à UE.
Trata-se de um acordo de parceria e cooperação e, por norma, o acordo a que se refere especificamente enquadra-se na estratégia da União Europeia de materializar a sua política comercial e a sua política externa, e visa consagrar um acordo de livre comércio, que rejeitamos.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ „Der Berichterstatter betrachtet die Beteiligung Kroatiens am Handelsübereinkommen als natürliche Folge seines EU-Beitritts. Es ist nur angemessen, dass seitens der Kommission und des Rates die notwendigen rechtlichen Schritte eingeleitet wurden, um diese Beteiligung zu ermöglichen.“ – Dem schließe ich mich voll und ganz an.
Iuliu Winkler (PPE),în scris. – Am votat recomandarea Parlamentului European referitoare la propunerea de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele UE și al statelor membre ale acesteia, a Protocolului adițional la Acordul de liber schimb dintre Uniune și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Columbia și Peru, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Croației.
Acordul comercial între UE și statele membre ale acesteia și Columbia și Peru a fost semnat la Bruxelles, la 26 iunie 2012. Acest acord liberalizează tranzacțiile comerciale cu produse agricole și industriale, precum și în domeniul serviciilor. Acordul conține, totodată, dispoziții cu privire la originea mărfurilor, bariere tehnice în calea comerțului, măsuri sanitare și fitosanitare, concurență, proprietatea intelectuală și achiziții publice.
Anna Záborská (PPE), písomne. ‒ Pristúpenie nových členských štátov k EÚ vždy vyžaduje aj to, aby sa upravili medzinárodné obchodné dohody medzi EÚ a tretími štátmi. To sa týka aj Chorvátska. Hoci sa dnešné hlasovanie môže zdať na prvý pohľad formalitou, ide o krok, ktorý bolo potrebné urobiť, aby Chorvátsko mohlo naplno využívať výhody svojho členstva. Schvaľujúce uznesenie Parlamentu som preto v hlasovaní podporila.
Pablo Zalba Bidegain (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor del proyecto de resolución, porque es lógico que Croacia entre a formar parte de este acuerdo en la UE y Perú y Colombia.
Se trata simplemente de un Protocolo adicional, que ampliará el comercio de productos agrícolas e industriales, así como de servicios entre la UE de los 28 y Perú y Colombia.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za odobritev sklenitve protokola o sodelovanju Hrvaške k trgovinskemu sporazumu med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kolumbijo in Perujem na drugi strani.
Sodelovanje Hrvaške pri trgovinskem sporazumu je naravna posledica njenega pristopa k EU. Zato je razumljivo, da sta Komisija in Svet sprejela potrebne pravne ukrepe, s katerimi se omogoči to sodelovanje.