Krisztina Morvai (NI). – Elnök Asszony, no, ezt viszont megszavaztam, ezt a jelentést, az OLAF titkársága függetlenségéről szóló jelentést. Azért, mert úgy gondolom, minél több elem biztosítja az OLAF-nak a teljes függetlenségét, annál nagyobb esély van arra, hogy változik a jelenlegi helyzet, ami pedig micsoda a csalás elleni hivatal vonatkozásában? Hogy nincs minőségi változás abban, hogy minden európai uniós állampolgár, aki már a cipőjét be tudja önállóan kötni, az azt is tudja, hogy az európai uniós pénzek jelentős részét csalással, bűncselekményekkel fosztogatják különböző haveri körök, network-ök, kormányközeli körök, a gazdasági elit és a politikai elit egybeépült, és ezek használják föl az EU-s pénzek nagy részét.
Peter Jahr (PPE). – Frau Präsidentin! Ich könnte ja sagen, allein schon der Name der Berichterstatterin Inge Gräßle bürgt für Qualität, deshalb kann man so einem Bericht auch mit Freude zustimmen. Aber Spaß beiseite, es ist natürlich richtig: Wir brauchen das OLAF, unser Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung, das ist ganz wichtig. Man soll auch berechtigter Weise gucken, ob es nicht dann auch im Kontrollsystem Schwächen gibt, ob nicht im Kontrollsystem auch die Kontrollfunktionen nicht mehr funktionieren.
Hier hat sich unsere Berichterstatterin sehr verdient gemacht, um hier diese Schwächen bzw. auch eine Eigendynamik des Überwachungssystems OLAF zu vermeiden. Ich halte das auch für einen angemessenen Bericht zur richtigen Zeit und konnte diesem Bericht demzufolge zustimmen.
Written explanations of vote
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ L'Ufficio europeo per la lotta antifrode si occupa di indagare i casi di corruzione, individuare colpe gravi commesse dal personale dell'Unione e infine collaborare con la Commissione per l'attuazione di politiche atte a prevenire simili reati. La relazione presentata mira a modificare il regolamento dell'Ufficio, attraverso un rafforzamento della sua indipendenza e il mantenimento del livello di accesso alle informazioni, permettendo così di esplicare al meglio le sue funzioni. Garantire l'autonomia e l'indipendenza di un simile organismo è strumento indispensabile per la realizzazione delle politiche che gli competono. Per queste ragioni ho espresso voto favorevole.
Tim Aker (EFDD),in writing. – UKIP voted against this first reading legislative proposal. While we certainly share huge concern over the actions and independence of OLAF in its current form, we do not believe that handing over administrative control of its supervisory committee to the EU Commission is the answer. Both staff appointments and budgetary control will be managed by the Commission who are hardly neutral and we have serious concerns that this will lead to more political interference in the activities and investigations of OLAF.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ El objetivo de este informe, a través del cual el Parlamento Europeo actúa en codecisión, pretende enmendar el reglamento que regula la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF. Puesto que existían dudas derivadas de los informes de actividades de la OLAF de los años 2013 y 2014 relativas a la falta de independencia de algunos de sus miembros a causa de conflictos de intereses, se decide modificar el Reglamento para reforzar la independencia de los miembros de dicho órganos. Por ello he votado a favor.
Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ L’objectif de cette proposition consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF).
La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Ce comité de surveillance a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat.
Les propositions émises dans ce rapport permettent au secrétariat de disposer d’une autonomie plus grande, sans que ceci n’impose de coût supplémentaire dans le fonctionnement des institutions.
Je me suis donc prononcé en faveur de ce texte.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ This report was concerned with the role of the Supervisory Committee and its Secretariat as to the control of the work of OLAF.
OLAF and the Supervisory Committee have been in a continuous fight for the past years. One of the complaints of the SC was that it couldn’t do its work properly because of obstructions from OLAF’s side. Another issue has been the position of the Secretariat of the SC, being financially and in staff matters dependent on OLAF.
The amended regulation aims to strengthen the independence of the Secretariat from OLAF. There is an overall consensus to make the Secretariat financially and in HR matters separately from OLAF, which could help the functioning of the SC and create a much more needed independence.
It was for these reasons that I voted in favour of this report.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport. Nous avons besoin de relations de travail efficaces entre l'OLAF et le comité de surveillance pour la protection des intérêts financiers de l'UE.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της έκθεσης σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013, όσον αφορά τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), διότι θεωρώ αναγκαία την ανάπτυξη αποτελεσματικότερων σχέσεων συνεργασίας μεταξύ της OLAF και του Εποπτικού Συμβουλίου.
Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung, kurz OLAF, wird bei seinen Arbeiten von einem Sekretariat unterstützt. Dieses Sekretariat wird bis heute von der Agentur besetzt. Dies soll sich mit dem Vorschlag ändern. Um die Unabhängigkeit zu stärken, soll in der Zukunft die Kommission das Sekretariat besetzen. Da ich die Unabhängigkeit der EU-Agenturen als sehr wichtig erachte, habe ich dem Vorschlag zugestimmt.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Ce comité de surveillance a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat. J’ai donc voté en faveur cette proposition.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ Whilst I opposed this resolution overall, I believe that the committee amendments were moving in the correct direction and therefore I supported them.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport d’Ingeborg Grässle car il soutient l'objectif de renforcer l'indépendance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) pour qu'il fonctionne plus efficacement tout en préservant son indépendance. Je me suis déjà exprimé, en commission des budgets, pour que le règlement proposé n’exige pas de nouvelles ressources humaines ni administratives et n’ait aucune incidence financière.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos priežiūros komiteto sekretoriato. Šiuo pasiūlymu siekiama padidinti OLAF priežiūros komiteto sekretoriato nepriklausomumą ir taip užtikrinti veiksmingesnį Priežiūros komiteto darbą. 2013 ir 2014 m. metinėse veiklos ataskaitose Priežiūros komitetas akcentavo, kad OLAF generaliniam direktoriui vykdant paskyrimų tarnybos įgaliojimus, įskaitant sprendimus dėl paaukštinimų ir perkėlimų, galėtų kilti interesų konfliktų. Todėl jis paragino savo ir sekretoriato biudžetą įtraukti į atskirą OLAF biudžeto eilutę. Pasiūlymo tikslas – pagal siūlomą naują reglamentą sekretoriato paslaugas Priežiūros komitetui teiks Komisija, o ne OLAF.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ L’objectif de cette proposition consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF), en séparant les lignes budgétaires du comité de surveillance de l’OLAF d’avec celui du bureau en lui-même.
Ainsi, la Commission prend acte des interférences préjudiciables au bon fonctionnement de l’OLAF et déclare prendre les mesures nécessaires pour une véritable indépendance de cette instance.
Voilà pourquoi j’ai donc voté pour ce texte, aussi indulgent soit-il avec les graves dysfonctionnements de cet organisme.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J’ai approuvé ce rapport qui vise à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’OLAF de façon à ce que ledit comité fonctionne plus efficacement.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ Negli anni passati, il Parlamento europeo ha invitato più volte la Commissione a presentare una serie di proposte per rafforzare il funzionamento indipendente del segretariato del comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode. Facendo finalmente seguito alle richieste del 2013 e del 2014, è stata quindi presentata una proposta di modifica del regolamento n. 883/2010. Ho sostenuto la relazione Gräßle perché ritengo che le misure adottate dal nuovo testo perseguano pienamente gli scopi che il PE aveva fissato. In base alla nuova normativa il segretariato del comitato di vigilanza sarà assicurato dalla Commissione e i relativi stanziamenti di bilancio saranno quindi dirottati verso di essa, garantendo così un segretariato veramente indipendente dotato di un organico sufficiente. Il personale sarà comunque soggetto alle stesse norme di riservatezza previste nella legislazione precedente.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, que procura darle mayor independencia, personal y recursos al Secretariado del Comité Supervisor de la OLAF. Este Comité Supervisor depende del Consejo, y supervisa a la OLAF que es la agencia antifraude, restándole independencia. Diversos conflictos de competencia, e intromisión de algunos secretarios del Comité, que han intercedido a favor de varias empresas, han sido frecuentes. En nuestra opinión este comité no debiera existir, menos aún reforzarse, porque la OLAF debe ser controlada por el Parlamento, pero no por el Consejo, y menos tras su trayectoria a favor de casos de empresas concretas que han obstruido el trabajo de la OLAF. La OLAF no funciona de manera perfecta y puede ser más eficiente, pero no es este comité supervisor el órgano apropiado para hacerlo. El GUE/NGL vota a favor del informe, porque consideran que OLAF es una agencia europea intervencionista que resta soberanía a los Estados. Por el contrario nosotros, estamos a favor, y si acaso, habría que dotar al Parlamento de más medios para poder hacer seguimiento, aún si bien hasta ahora ha contado con la competencia, y así debiera ser. El reforzar a este comité sí que genera conflictos de intereses.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ Apoyo esta iniciativa porque objetivamente refuerza la independencia del Comité de Vigilancia de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), lo que redundará en un ejercicio más transparente y fiable de un órgano imprescindible para prevenir delitos y prácticas que han causado graves perjuicios económicos e institucionales en varios Estados de la Unión. Las instituciones de la Unión deben pertrecharse para prevenir al máximo ese riesgo. La reforma, además no tendrá incidencia presupuestaria alguna porque los medios materiales y humanos se transferirán de los presupuestos de la OLAF.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Le parlement et le comité de surveillance de l’OLAF ont fait part à plusieurs reprises de la nécessité de garantir cette indépendance (rôle de l’AIPN et nécessité de séparer les lignes budgétaires du comité et son secrétariat avec celui de l’OLAF).
La proposition de la Commission est donc de faire assurer par la Commission (et non par l'OLAF) le secrétariat du comité de surveillance, de transférer les crédits alloués au secrétariat vers une ligne budgétaire de la Commission et enfin que les compétences du délégué à la protection des données de l’OLAF continuent à couvrir les données traitées par le secrétariat.
Ce rapport tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance et sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat. J’ai donc voté pour.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Obiettivo della proposta di regolamento in esame è quello di trasferire gli stanziamenti di bilancio relativi al segretariato del comitato di vigilanza, dalla linea di bilancio e dalla tabella dell'organico dell'OLAF, verso quelli della Commissione. Oltre ad essere un provvedimento che non avrà alcuna incidenza finanziaria sul bilancio europeo, condivido pienamente lo scopo che esso si prefigge, cioè liminare ogni possibile conflitto di interesse all'interno dell'OLAF rafforzando l'indipendenza e l'efficacia del segretariato del comitato di vigilanza. Per tutti questi motivi ho sostenuto col mio voto questo testo.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ El Comité de Vigilancia de la OLAF es el responsable de controlar regularmente los trabajos de investigación llevados a cabo por la OLAF, especialmente en lo que se refiere a la correcta aplicación de las garantías de los procedimientos y de la duración de las investigaciones.
El PE ha pedido reiteradamente a la Comisión que tomara las medidas necesarias para reforzar el funcionamiento independiente de la secretaría del Comité de Vigilancia. En la nueva propuesta, será la Comisión —en lugar de la OLAF— quien se encargue de la gestión de la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF, sin interferir así en el funcionamiento de la misma.
Nuestro grupo siempre ha insistido en la necesidad de reforzar el diálogo entre ambas partes para mejorar su relación.
La propuesta modifica también la redacción de los apartados 4 y 5 del artículo 10, de modo que la competencia del responsable de la protección de datos de la OLAF seguirá cubriendo el tratamiento de datos por parte de la secretaría.
He votado a favor del informe conforme al procedimiento simplificado del artículo 50, apartado 1, del Reglamento, sin enmiendas ni debate.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame Europos Parlamentas nagrinėja Komisijos reglamento siūlymą dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) priežiūros komiteto sekretoriato. Taigi, šiuo pasiūlymu siekiama padidinti OLAF priežiūros komiteto sekretoriato nepriklausomumą ir taip užtikrinti veiksmingesnį Priežiūros komiteto darbą. Parlamentas jau keletą kartų ragino Komisiją imtis priemonių, kuriomis būtų sustiprintas nepriklausomas OLAF priežiūros komiteto sekretoriato darbas. Šis klausimas taip pat buvo aptariamas Tarybai, Parlamentui ir Komisijai keičiantis nuomonėmis, kaip nustatyta OLAF reglamente. Keičiantis nuomonėmis 2015 m. rugsėjo 28 d., Europos Parlamento atstovai dar kartą pabrėžė, kad reikia didinti Priežiūros komiteto sekretoriato darbo nepriklausomumą. Todėl 2013 ir 2014 m. metinėse veiklos ataskaitose Priežiūros komitetas pabrėžė savo nepriklausomo ir efektyvaus darbo svarbą, o norint tai užtikrinti reikia nepriklausomo ir pakankamai darbuotojų turinčio sekretoriato. Jis akcentavo, kad OLAF generaliniam direktoriui vykdant paskyrimų tarnybos įgaliojimus, įskaitant sprendimus dėl paaukštinimų ir perkėlimų, galėtų kilti interesų konfliktų.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Predlagano poročilo, namen katerega je povečati neodvisnost sekretariata nadzornega odbora urada OLAF, sem podprl.
Sprememba zagotavlja učinkovitejše delovanje navedenega odbora, saj ga organizacijsko prestavlja v okvir Evropske komisije, izven urada OLAF. V Evropskem parlamentu smo namreč v preteklosti že večkrat poudarili, da mora sekretariat nadzornega odbora delovati bolj neodvisno.
Predlagana sprememba je v skladu z našimi željami, zato nimam zadržkov, da je ne bi podprl.
Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Podržavam ovo Izvješće o tajništvu nadzornog odbora OLAF-a, kojemu je cilj projekta jačanje neovisnosti tajništva nadzornog odbora OLAF-a .
Smatram kako se time osigurava učinkovitije funkcioniranje nadzornog odbora nego li je to bilo do sada.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Il s’agit dans ce texte de garantir l’indépendance du comité de surveillance de l’OLAF vis-à-vis de l’OLAF lui-même.
En effet, le secrétariat de ce comité se trouvait sur une ligne budgétaire de l’OLAF lequel avait aussi pouvoir de nomination sur les membres du secrétariat.
Le conflit d’intérêt était évident.
Le texte propose dorénavant de placer ce secrétariat sur une ligne budgétaire de la Commission, et sous son autorité. En même temps, le délégué à la protection des données de l’OLAF continuera à couvrir les données traitées par ce secrétariat.
Pour ces raisons je vote pour.
Lynn Boylan (GUE/NGL),in writing. – This report was concerned with the role of the Supervisory Committee and its Secretariat as to the control of the work of OLAF. OLAF and the Supervisory Committee have been in a continuous fight for the past years. One of the complaints of the SC was that it couldn’t do its work properly because of obstructions from OLAF’s side. Another issue has been the position of the Secretariat of the SC, being financially and in staff matters dependent on OLAF.
The amended regulation aims to strengthen the independence of the Secretariat from OLAF. There is an overall consensus to place the Secretariat financially and in HR matters separately from OLAF, which could help the functioning of the SC and create a much more needed independence.
It was for these reasons that I voted in favour of this report.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ L'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) svolge indagini sulla corruzione e su gravi irregolarità all'interno delle istituzioni dell'Unione europea (UE), nonché frodi a danno del bilancio dell'UE. Per questo, per il suo ruolo di controllo e di garanzia, è importante che sia assolutamente autonomo dal potere esecutivo e dalle fazioni politiche. Rafforzare l'indipendenza del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF, significa aumentare l'efficacia del funzionamento del comitato di vigilanza così come il Parlamento europeo chiede da tempo – ma poco ascoltato – alla Commissione: per questo è interesse dei cittadini europei e di noi parlamentari sostenere la modifica migliorativa del regolamento in oggetto.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte anti-fraude (OLAF). Pour y parvenir, le nouveau règlement stipule que le secrétariat du comité de surveillance sera dorénavant assuré par la Commission et que les crédits alloués au secrétariat seront désormais transférés vers une ligne budgétaire de la Commission. Ce texte demande à ce que le Parlement européen soit tenu informé de toute modification future du fonctionnement de l’OLAF. Parce qu’il est essentiel de garantir l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’OLAF et d’en accroitre l'efficacité, j’ai voté en faveur de ce texte.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ L’Office européen de lutte anti-fraude (OLAF) est un organisme très important de l’Union européenne. L’OLAF enquête sur les fraudes au budget européen, la corruption et les malversations au sein des institutions européennes. Le Comité de surveillance de l’OLAF doit contrôler l’Office européen et vérifier s’il exerce correctement ses prérogatives. Il est primordial que le comité de surveillance soit indépendant de l’OLAF afin d’effectuer correctement sa mission. Le Parlement appelle depuis longtemps à cette indépendance étant donné les problèmes de conflits d’intérêts qu’il y a pu y avoir. La modification du règlement permet cette indépendance. J’ai voté en faveur de ce rapport.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione in questione poiché rafforzare l'indipendenza del segretariato del comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode significa scongiurare il rischio di possibili conflitti di interesse e porre un'ulteriore garanzia a protezione degli interessi dell'UE. Dall'ultima relazione sul lavoro si evince un'impennata nelle indagini dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode. L'ufficio ha, infatti, aperto 215 nuovi casi e concluso 304 indagini, la maggior parte delle quali ha riguardato illegalità nell'uso dei fondi strutturali e sociali. Già in passato il Parlamento europeo ha invitato la Commissione ad adottare misure per rafforzare il funzionamento indipendente del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF, ad esempio con la risoluzione sulla relazione annuale del comitato di vigilanza dell'OLAF 2014. Ritengo sia giunto il momento di compiere questo importante passo e inserire un ulteriore tassello a protezione degli interessi finanziari dell'Unione europea, garantendo il migliore uso possibile delle risorse stanziate. Lo stesso comitato di vigilanza, nelle sue relazioni annuali di attività del 2013 e del 2014, ha sottolineato l'importanza dell'indipendenza giuridica per quanto riguarda la gestione del bilancio del Comitato e del segretariato. Il regolamento proposto non avrà alcuna incidenza finanziaria.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ This report was concerned with the role of the Supervisory Committee and its Secretariat as to the control of the work of OLAF. OLAF and the Supervisory Committee have been in a continuous fight for the past years. One of the complaints of the SC was that it couldn’t do its work properly because of obstructions from OLAF’s side. Another issue has been the position of the Secretariat of the SC, being financially and in staff matters dependent on OLAF.
The amended regulation aims to strengthen the independence of the Secretariat from OLAF. There is an overall consensus to place the Secretariat financially and in HR matters separately from OLAF, which could help the functioning of the SC and create a much more needed independence.
For these reasons I voted in favour of this report.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore delle modifiche al regolamento istitutivo dell’OLAF (Ufficio europeo di lotta alla frode). Tali modifiche sono volte a garantire una maggiore indipendenza dell'organismo di vigilanza dell'OLAF, prevedendo la creazione di una linea di bilancio separata per quest’ultimo e il suo segretariato e gestita non più dall'OLAF stesso bensì dalla Commissione europea. Si tratta di una misura che non avrà alcuna incidenza finanziaria sul bilancio europeo e che può risolvere le problematiche attuali relative alla tensione tra l'OLAF e il proprio organismo di vigilanza.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE),γραπτώς. – Στηρίζουμε την έκθεση, καθώς θεωρούμε πως αυτή στοχεύει στην ενίσχυση της ανεξαρτησίας της γραμματείας της επιτροπής εποπτείας της OLAF, ώστε η εν λόγω επιτροπή να λειτουργεί με πιο αποτελεσματικό τρόπο.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013, όσον αφορά τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) αποτελεί μια θετική προσπάθεια βελτίωσης των προσπαθειών προστασίας των Ευρωπαίων από παραβατικές συμπεριφορές. Γι’ αυτό το λόγο ψήφισα θετικά.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato positivamente la Relazione sul “segretariato del comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode” poiché ritengo che sia importante rafforzare l’indipendenza del segretariato del comitato di vigilanza OLAF, in modo da aumentare l’efficacia del suo funzionamento.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Sono d'accordo con questa proposta che intende semplicemente migliorare un regolamento già in atto per quanto riguarda il segretariato del comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode. La proposta infatti mira a rafforzare l'indipendenza di tale organo cosicché quest'ultimo possa agire liberamente massimizzando i benefici dei cittadini. Parliamo di indipendenza proprio perché il comitato di vigilanza per la lotte antifrode ha alcune lacune interne che limitano il conseguimento dei suoi obiettivi. Per questo motivo sono convinto che questa proposta possa rafforzare l'indipendenza di questo organo, aumentando così l'efficacia del funzionamento del comitato di vigilanza. Pertanto ho deciso di votare a favore.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported this vote and noted no objections.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della proposta perché ha l'obiettivo di rafforzare l'indipendenza del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF, contribuendo in tal modo a migliorare l'efficacia del funzionamento dello stesso. Tale proposta si configura quale mero procedimento amministrativo volto a facilitare alcuni aspetti organizzativi e finanziari. Il proposito della proposta è quello di aumentare le garanzie di indipendenza del segretariato.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ I support strengthening the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing a more effective functioning of the Supervisory Committee. In the past the European Parliament called several times on the Commission to take measures to reinforce the SC’s independence, something which is essential towards effective functioning which requires an independent and adequately staffed secretariat.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ El objetivo de este informe, a través del cual el Parlamento Europeo actúa en codecisión, pretende enmendar el reglamento que regula la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF. Puesto que existían dudas derivadas de los informes de actividades de la OLAF de los años 2013 y 2014 relativas a la falta de independencia de algunos de sus miembros a causa de conflictos de intereses, se decide modificar el Reglamento para reforzar la independencia de los miembros de dicho órganos. Por ello he votado a favor.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ La risoluzione del Parlamento europeo approva la proposta della Commissione sul funzionamento del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF. Ho votato in favore della risoluzione perché con il mio voto intendo sostenere il rafforzamento delle garanzie di indipendenza del segretariato e migliorarne l'efficacia e l'efficienza di funzionamento. In tal senso, la Commissione dovrebbe fornire al segretariato mezzi adeguati per lo svolgimento delle sue funzioni e si dovrebbe astenere dall'interferire con le funzioni di controllo del comitato di vigilanza.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Importanța consolidării independenței secretariatului Comitetului de supraveghere a Oficiului European de Luptă Antifraudă a fost subliniată în mai multe rânduri, încă din anul 2013. Am votat pentru eliminarea lacunelor din regulamentul Oficiului European de Luptă Antifraudă, permițându-i acestuia o mai bună eficientizare a capacității de lucru.
Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ A javaslat célja, hogy bebiztosítsa az OLAF Felügyelő Bizottsága titkárságának a függetlenségét, ezáltal jobbá tegye a Felügyelő Bizottság hatékonyabb működését. Az Európai Parlament már többször felhívta az Európai Bizottság figyelmét, hogy biztosítsa a Felügyelő Bizottság függetlenségét, rámutatva arra, hogy a Felügyelő Bizottság tevékenysége akkor lesz igazán eredményes, ha működése független lesz és megfelelő számú létszámuk lesz. A javasolt új rendelet szerint a Felügyelő Bizottság titkársági feladatainak ellátásáról már nem az OLAF, hanem a Bizottság gondoskodik és a Felügyelő Bizottság titkársága számára elkülönített költségvetési előirányzatok áthelyezésre kerülnek a jelenlegi költségvetési sorból a Bizottság költségvetési sorába. A javaslatot szavazatommal támogattam.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Celem niniejszego wniosku jest wzmocnienie niezależności sekretariatu Komitetu Nadzoru OLAF, by tym samym zapewnić bardziej efektywne funkcjonowanie Komitetu Nadzoru. Parlament Europejski już niejednokrotnie wzywał Komisję do podjęcia działań w celu wzmocnienia niezależnego funkcjonowania sekretariatu Komitetu Nadzoru OLAF. W swoich rocznych sprawozdaniach z działalności za 2013 i 2014 rok Komitet Nadzoru podkreślił znaczenie jego niezależnego i skutecznego funkcjonowania, które wymagają samodzielnego i odpowiednio obsadzonego sekretariatu. Należy podkreślić, że korzystanie przez dyrektora generalnego OLAF z jego uprawnień, dotyczących m. in. decyzji o awansach i przeniesieniach, może potencjalnie prowadzić do konfliktu interesów. W ramach proponowanego rozporządzenia powoływaniem sekretariatu Komitetu Nadzoru zajmie się Komisja, a nie OLAF. Środki budżetowe na sekretariat Komitetu Nadzoru zostaną przeniesione z linii budżetowej i planu zatrudnienia OLAF do Komisji. Proponowana zmiana nie będzie miała zatem żadnych skutków finansowych. Popieram zapewnienie większej niezależności sekretariatowi Komitetu Nadzoru OLAF, dlatego zagłosowałem za przyjęciem dokumentu.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I believe that the independent functioning of the Supervisory Committee’s secretariat needs to be strengthened. It is important that the Supervisory Committee remains independent and there needs to be an adequately staffed secretariat. However, I believe that the relations between the Anti-Fraud Office (OLAF) and the Supervisory Committee need to be further strengthened to really and truly improve the situation. This report safeguards and protects the EU’s financial interests. For these reasons, I voted in favour of this report.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Le présent rapport législatif porte sur la proposition de la Commission visant à remédier à l’incertitude administrative du secrétariat du comité de surveillance de l’Office de lutte anti-fraude. L’objectif de cette proposition est d’assurer l’indépendance du comité de surveillance tout en assurant la facilité de contact avec les autres services. La Commission européenne propose que le secrétariat du comité de surveillance de l’OLAF soit inséré dans les services de la Commission. Le Conseil, le Parlement et la Commission envisagent une adoption rapide de la proposition.
Considérant que les institutions européennes doivent favoriser le bon fonctionnement de l’OLAF afin d’assurer son efficacité dans ses missions particulières de lutte anti-fraude, j’ai soutenu ce rapport.
William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this first reading legislative proposal. While we certainly share huge concern over the actions and independence of OLAF in its current form, we do not believe that handing over administrative control of its supervisory committee to the EU Commission is the answer. Both staff appointments and budgetary control will be managed by the Commission who are hardly neutral and we have serious concerns that this will lead to more political interference in the activities and investigations of OLAF.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – Le Parlement européen avait invité à plusieurs reprises la Commission européenne à prendre des mesures visant à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’OLAF (Office européen de lutte antifraude). La Commission européenne a fait une proposition de règlement allant dans ce sens, c’est pourquoi j’ai apporté mon soutien à ce rapport. Le secrétariat du comité de surveillance sera donc assuré directement par la Commission, et non plus par l'OLAF. Bien entendu, le personnel du secrétariat demeurera soumis aux mêmes règles en matière de confidentialité qu’auparavant.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ L’objectif de cette proposition est de renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Le Parlement européen et le comité de surveillance de l’OLAF ont fait part à la Commission en 2013 et 2014 de la nécessité de garantir cette indépendance, notamment en ce qui concerne le rôle d’AIPN (autorité investie du pouvoir de nomination) dévolu au directeur général de l’OLAF vis à vis du secrétariat. Or, ce dernier tend à créer un conflit d’intérêts. De même en ce qui concerne la nécessité de séparer de l’OLAF les lignes budgétaires du comité de surveillance et de son secrétariat. D’après la Commission, le secrétariat du comité de surveillance sera désormais assuré par la Commission et non plus par l’OLAF et les crédits alloués au secrétariat seront transférés vers une ligne budgétaire de la Commission, afin d’éviter toute incidence financière sur le budget de l’Union. Les compétences du délégué à la protection des données de l’OLAF continueront à couvrir les données traitées par le secrétariat, afin de garantir la confidentialité de ces données. Aussi, j’ai voté pour ce texte.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих доклада относно Секретариата на Надзорния съвет на OLAF, защото смятам, че е важно неговата независимост да бъде засилена. По-силен секретариат означава повече независимост за Надзорния съвет. Смятам, че това е важна стъпка, която ще помогне за по-доброто функциониране на службата за борба с измамите, без да налага допълнителна финансова тежест върху държавите членки и институциите.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Η παρούσα πρόταση, δυνάμει του άρθρου 325 της Συνθήκης, αποσκοπεί στη διόρθωση συγκεκριμένης αδυναμίας στον κανονισμό OLAF και, κατά συνέπεια, έχει περιορισμένο εύρος.
Δυνάμει του νέου προτεινόμενου κανονισμού, η γραμματειακή υποστήριξη της επιτροπής εποπτείας θα παρέχεται από την Επιτροπή και όχι πλέον από την OLAF. Οι πιστώσεις του προϋπολογισμού για τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας θα μεταφερθούν από τη γραμμή του προϋπολογισμού και τον πίνακα προσωπικού της OLAF προς εκείνον της Επιτροπής.
Υπερψηφίζουμε την έκθεση καθώς η προτεινόμενη τροποποίηση δεν θα έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ και επιπλέον το προσωπικό της γραμματείας θα εξακολουθήσει να υπόκειται στους ίδιους κανόνες περί εμπιστευτικότητας.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O Comité de Fiscalização do Organismo Europeu de Luta Antifraude tem por missão controlar periodicamente o exercício do poder de inquérito do Organismo, a fim de reforçar a independência do mesmo.
Ora, o quadro para a execução das dotações orçamentais relativas aos membros do Comité de Fiscalização deverá ser elaborado de forma a evitar dar a impressão de uma eventual interferência do Organismo no desempenho das suas funções. Por isso, votei a favor das propostas apresentadas, bem como da versão final do regulamento.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote pour: la proposition tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Ce comité de surveillance a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório visa alterar o Regulamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 no que respeita ao secretariado do Comité de Fiscalização do Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF).
Por diversas vezes o Parlamento Europeu solicitou à Comissão que tomasse medidas com vista a reforçar o funcionamento independente do secretariado do Comité de Fiscalização do OLAF, já que havia dúvidas quanto a possíveis conflitos de interesse, pedindo que fosse reforçada a independência legal.
Por seu lado, o próprio Comité de Fiscalização sublinhou também a importância do seu funcionamento independente e eficaz, tendo feito sugestões nesse sentido.
Ao abrigo do novo regulamento proposto, o secretariado do Comité de Fiscalização será então assegurado pela Comissão, e já não pelo OLAF.
As dotações orçamentais para o secretariado do Comité de Fiscalização serão transferidas da rubrica orçamental e do quadro de pessoal do OLAF para os da Comissão (artigo 18.º), pelo que a alteração proposta não terá qualquer incidência financeira no orçamento da UE.
Por último, a proposta altera a redação do artigo 10.º, n.os 4 e 5, para que a competência do responsável pela proteção de dados (RPD) do OLAF continue a compreender o tratamento de dados pelo secretariado, sendo que o pessoal do secretariado continuará a estar sujeito às mesmas regras de confidencialidade que antes.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della presente relazione in quanto ritengo importante provvedere a un rafforzamento dell'indipendenza del segretariato del Comitato di vigilanza dell'OLAF che determinerebbe, quale effetto, quello di migliorarne il funzionamento. Lo stesso Comitato di vigilanza ha avuto modo di sottolineare, a più riprese, l'importanza di un suo funzionamento indipendente ed effettivo, attraverso la dotazione di uno staff indipendente e un organico adeguato.
Christofer Fjellner (PPE), skriftlig. ‒ Vi välkomnar ansträngningarna att säkerställa ett oberoende förhållande mellan Olaf och dess övervakningskommitté. Dock ifrågasätter vi beslutet att flytta ansvaret för tillsättningen av övervakningskommittén och dess budget till just kommissionen, eftersom Olaf fungerar som tillsynsmyndighet för kommissionen. Det vore mer lämpligt om ansvaret för övervakningskommittén föll på ministerrådet eller revisionsrätten.
Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ I agree with the practical measures proposed to emphasise the independence of the secretariat of the Anti—Fraud Office (OLAF). I voted in favour.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Hlavným cieľom tohto predmetného návrhu je posilniť nezávislosť sekretariátu dozorného výboru OLAF a tým tak pomôcť k zaisteniu efektívnejšieho fungovania dozorného výboru. Rozpočtové prostriedky, ktoré budú použité na zmeny usporiadania, nebudú mať žiadny výrazný vplyv ani finančné dôsledky na európsky rozpočet. Zmena vo fungovaní sekretariátu dozorného výboru úradu OLAF bola potrebná, pretože v posledných rokoch strácala na význame, je však otázne, či väčšia nezávislosť prinesie želané riešenie problému.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto a favore della relazione che contiene un mero provvedimento tecnico per eliminare ogni possibile conflitto di interesse all’interno dell'OLAF.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Η παρούσα πρόταση, δυνάμει του άρθρου 325 της Συνθήκης, αποσκοπεί στη διόρθωση συγκεκριμένης αδυναμίας στον κανονισμό OLAF και, κατά συνέπεια, έχει περιορισμένο εύρος.
Δυνάμει του νέου προτεινόμενου κανονισμού, η γραμματειακή υποστήριξη της επιτροπής εποπτείας θα παρέχεται από την Επιτροπή και όχι πλέον από την OLAF. Οι πιστώσεις του προϋπολογισμού για τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας θα μεταφερθούν από τη γραμμή του προϋπολογισμού και τον πίνακα προσωπικού της OLAF προς εκείνον της Επιτροπής.
Υπερψηφίζω την έκθεση καθώς η προτεινόμενη τροποποίηση δεν θα έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ και επιπλέον το προσωπικό της γραμματείας θα εξακολουθήσει να υπόκειται στους ίδιους κανόνες περί εμπιστευτικότητας.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The aim of this proposal is to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee.
Under the new proposed Regulation, the secretariat of the Supervisory Committee will be provided by the Commission, and no longer by OLAF (Article 15(8)). The budgetary appropriations for the secretariat of the Supervisory Committee will be moved from the budget line and the establishment plan of OLAF to that of the Commission (Article 18). The proposed modification will thus not have any financial implications on the European budget. I agree with the proposal of the Commission and the adoption of the fast-track procedure, therefore I am in favour of the Mandate.
There is a longstanding misunderstanding between OLAF and the SC. The purpose of the separation of the two was to improve the working relations. We need efficient working relations between OLAF and the SC for the protection of the EU’s financial interests
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor de la propuesta con el objetivo de reforzar la independencia de la secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF, contribuyendo así a un funcionamiento más eficaz del Comité de Vigilancia, mejora que será posible sin incurrir en ninguna incidencia financiera en el presupuesto de la Unión.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Ich unterstütze die Änderung der OLAF-Verordnung, da das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung eine unabhängige und effizient arbeitende Aufsicht benötigt. Bisher unterstand das Sekretariat des Überwachungsausschusses dem OLAF-Generaldirektor. Derartige Konstellationen beinhalten jedoch immer die Gefahr von eventuellen Loyalitäts- und Interessenkonflikten. Ich befürworte daher die Entscheidung, dass das Sekretariat nun aus dem Amt herausgelöst wird. Dieser Schritt soll die Unabhängigkeit des Überwachungsausschusses gewährleisten.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this proposal, which is a move towards further transparency. The aim is to strengthen the interdependence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, which will help provide a more effective functioning of the Supervisory Committee. Efficient working relations between OLAF and the Supervisory Committee will help protect EU financial interests.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ J’ai voté pour le rapport de Mme Grässle, qui vise à renforcer l’indépendance du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) vis-à-vis de l’Office lui-même.
Ce comité a en effet la charge de veiller à la manière dont l’OLAF mène ses enquêtes. Aucun conflit d’intérêt ne doit donc pouvoir être soupçonné car cette surveillance doit permettre d’éviter les comportements douteux des enquêteurs.
Le rapport du comité sur la manière dont les investigations avaient été menées sur la prétendue corruption du commissaire Dalli était, selon Mme Grässler déjà en charge du dossier au Parlement, "un impressionnant document de violations de la loi, d’infractions aux droits fondamentaux et de travail d’investigation fumeux par le directeur général de l’OLAF". Cela a fini par coûter son immunité diplomatique au dit directeur, Giovanni Kessler, en mars dernier, pour qu’il puisse être entendu par la justice belge.
Mais ce rapport était arrivé a posteriori: le scandale était si grand qu’il n’était plus possible de cacher le cadavre sous le tapis. La surveillance des agissements de l'OLAF doit s’exercer également pendant les enquêtes. Il n’est ni un parquet européen ni une police européenne. Mais il a le pouvoir de briser des vies.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, que procura darle mayor independencia, personal y recursos al Secretariado del Comité Supervisor de la OLAF. Este Comité Supervisor depende del Consejo, y supervisa a la OLAF que es la agencia antifraude, restándole independencia. Diversos conflictos de competencia, e intromisión de algunos secretarios del Comité, que han intercedido a favor de varias empresas, han sido frecuentes. En nuestra opinión este comité no debiera existir, menos aún reforzarse, porque la OLAF debe ser controlada por el Parlamento, pero no por el Consejo, y menos tras su trayectoria a favor de casos de empresas concretas que han obstruido el trabajo de la OLAF. La OLAF no funciona de manera perfecta y puede ser más eficiente, pero no es este comité supervisor el órgano apropiado para hacerlo. El GUE/NGL vota a favor del informe, porque consideran que OLAF es una agencia europea intervencionista que resta soberanía a los Estados. Por el contrario nosotros, estamos a favor, y si acaso, habría que dotar al Parlamento de más medios para poder hacer seguimiento, aún si bien hasta ahora ha contado con la competencia, y así debiera ser. El reforzar a este comité sí que genera conflictos de intereses.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this proposal, which is a move towards further transparency. The aim is to strengthen the interdependence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, which will help provide a more effective functioning of the Supervisory Committee. Efficient working relations between OLAF and the Supervisory Committee will help protect EU financial interests.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report. The aim of this proposal is to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee. In the past the European Parliament called several times on the Commission to take measures to reinforce the independent functioning of the OLAF Supervisory Committee’s secretariat.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίσαμε την έκθεση για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013, όσον αφορά τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), αφού έχουν εισαχθεί εγγυήσεις έτσι ώστε εκείνοι που εργάζονται στην OLAF δεν θα εκτίθενται σε κίνδυνο. Επιπλέον, οι προτεινόμενες αλλαγές στον κανονισμό δεν επιφέρουν κανένα επιπρόσθετο κόστος στον προϋπολογισμό.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report that is based on an amendment of the OLAF (EU anti-fraud office) Regulation as regards the budget and secretariat of the OLAF Supervisory Committee (SC). This proposal responds to concerns raised by the OLAF Supervisory Committee regarding a possible conflict of interest with OLAF having control over the budget of the secretariat of the OLAF Supervisory Committee. This amendment will have a positive impact on the engagement between OLAF and the OLAF Supervisory Committee, as it will allow the independence of the OLAF SC to be reinforced without any change in the financial burden.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this resolution as I had no objections to the aspects called for within it.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Am votat în favoarea acestui raport, care are ca obiectiv consolidarea independenței secretariatului Comitetului de supraveghere a OLAF. Pe baza acestei propuneri de regulament se dorește ca secretariatul Comitetului de supraveghere să fie asigurat de către Comisie, și nu de către OLAF, fără ca aceasta să aibă un impact de natură financiară asupra bugetului european.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 883/2013 u pogledu tajništva nadzornog odbora Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) (COM(2016)0113 – C8-0109/2016 – 2016/0064(COD)), s obzirom da se ovom Uredbom omogućava samostalnije i učinkovitije djelovanje tajništva nadzornog odbora OLAF-a, a sve u skladu s prijašnjim prijedlozima Europskog parlamenta. Ovime se izbjegava potencijalni sukob interesa s obzirom da je direktor bio nadležan za imenovanje, te je ono sad u nadležnosti i financirano od strane Komisije. Predložene mjere ne povećavaju trošak već se on preraspodjeljuje u EU-ovu proračunu.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒L’objectif de cette proposition consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF).
Le parlement européen et le comité de surveillance de l’OLAF ont fait part à plusieurs reprises à la Commission, en 2013 et en 2014, de la nécessité de garantir cette indépendance, notamment en ce qui concerne :
- le rôle d’AIPN (autorité investie du pouvoir de nomination) dévolu au directeur général de l’OLAF vis-à-vis du secrétariat, qui tend à créer un conflit d’intérêt;
- la nécessité de séparer les lignes budgétaires du comité de surveillance et de son secrétariat, d’avec celui de l’OLAF.
Prudent, le Parlement européen propose d’être tenu informé de toute modification future du fonctionnement de l’OLAF.
La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Ce comité de surveillance a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat, et je ne peux que m’en satisfaire.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport de ma collègue Ingeborg Gräβle sur le secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF). Ce texte préconise un changement purement administratif, visant à garantir l'indépendance du secrétariat de la commission de contrôle du service antifraude et de rattacher cet organe ainsi que son budget à la Commission européenne. Cette modification organisationnelle permettra une meilleure coordination entre les actions de l’OLAF et de la Commission.
Ce rapport a été adopté à une large majorité, ce dont je me félicite.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui vise à garantir l'indépendance du secrétariat de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) de façon à ce qu’il fonctionne plus efficacement. Par le passé, le Parlement avait invité à plusieurs reprises la Commission à prendre des mesures pour renforcer le fonctionnement indépendant du secrétariat du comité de surveillance de l'OLAF.
Eva Kaili (S&D), in writing. ‒ I have supported the particular proposal as it is aiming to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee. In the past the European Parliament called several times on the Commission to take measures to reinforce the independent functioning of the OLAF Supervisory Committee’s secretariat, for example in its report on the discharge procedure for 2013 or in its resolution on the OLAF Supervisory Committee’s annual report 2014, and finally this seems to be a step to the right direction.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht zielt darauf ab, das Aufsichtskomitee über OLAF unabhängiger zu machen, damit einerseits die Glaubwürdigkeit von OLAF verbessert und andererseits die Transparenz in der Auswertung der Arbeit von OLAF erhöht wird. Dies entspricht auch einer in den Haushaltsentlastungen der letzten Jahre immer wieder angesprochen Forderung. Bis heute besitzt der OLAF-Generaldirektor die Autorität über Postenbesetzungen im Kontrollkomitee, was leicht zu Interessenskonflikten führen kann. Der Vorschlag, Budgetfragen und Personalentscheidungen zwischen OLAF und dem Aufsichtskomitee strikt zu trennen, ist positiv zu bewerten. Daher stimme ich diesem Bericht zu.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report as we need efficient working relations between OLAF and the Supervisory Committee for the protection of EU financial interests.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 6. 7. 2016 jsme na plenárním zasedání Evropského parlamentu hlasovali o návrhu nařízení, kterým se mění nařízení, pokud jde o sekretariát dozorčího výboru Evropského úřadu pro boj proti podvodům (známý pod zkratkou OLAF). Dozorčí výbor má v rámci úřadu OLAF za úkol monitorovat vyšetřovací činnost úřadu OLAF, aby posílil jeho nezávislost, a zejména sledoval vývoj týkající se uplatňování procesních záruk a délky vyšetřování vedených úřadem OLAF. Bohužel se časem objevilo několik problémů, co se týče střetu zájmů u klíčových zaměstnanců tohoto sekretariátu, a zcela nezbytná nezávislost úřadu OLAF byla tak v očích veřejnosti ohrožena. Vyvstala tedy nutnost k některým změnám právní úpravy. V zájmu oddělení řízení sekretariátu dozorčího výboru od správy úřadu OLAF bylo v dokumentu navrženo upravit nařízení tak, aby služby sekretariátu dozorčího výboru byly v budoucnu zajištěny již jen Evropskou komisí, a nikoliv úřadem OLAF, jak to bylo dříve. Vzhledem k tomu, že se jedná o úpravu směřující k zajištění větší nezávislosti tohoto velmi důležitého úřadu, byla jsem pro.
Stelios Kouloglou (GUE/NGL), in writing. ‒ The report aims to amend the regulation regarding the Secretariat of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office (OLAF). The report has some improvements regarding the independence of the Secretariat with the OLAF committee. The fact that the Secretariat no longer has a mandate to monitor OLAF’s activity, serves as a guarantee for the transparency and independence of the Secretariat. I voted in favour of this report, since it contains good improvements.
Андрей Ковачев (PPE), в писмена форма. ‒ Подкрепям доклада във връзка с предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС, Евратом) № 883/2013 по отношение на секретариата на Надзорния съвет на Европейската служба за борба с измамите (OLAF).
Дългосрочното изграждане на финансова стабилност в ЕС се състои именно от справедливото разпределение на средства и правилното им използване. Секретариатът на Надзорния съвет на OLAF трябва да засили независимостта си. Това ще гарантира ефективно функциониране на тази служба и по този начин значително би намалило евентуални финансови смущения в Европейския съюз.
Европейските фондове се нуждаят от открити взаимоотношения, прозрачни финансови разчети и точни отговорности на своите лидери, за да демонстрират финансова стабилност. Тези инструменти ще могат да се приложат единствено чрез подходящо регламентиране, което ще осигури независимостта и правилното функциониране на OLAF.
Необходимо е Европейската служба за борба с измамите да е основана на обществения финансов интерес. Затова смятам, че независимостта и имунитета на тази служба, както и предотвратяването на конфликт на интереси, ще бъдат успешно гарантирани, само ако са ясно изразени в новия регламент и в бъдещи споразумения за административно сътрудничество.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – La presente proposta ha l'obiettivo di migliorare l'efficacia del funzionamento del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF, fortificandone l'indipendenza. La Commissione intende, per tanto, assegnare il segretariato al PMO. Tale pratica non influenzerà il funzionamento indipendente del segretariato, ma sarà di natura puramente amministrativa e avrà il compito di facilitare gli aspetti di bilancio e di organizzazione. Il capo del segretariato avrà il compito di gestire e valutare i dipendenti, analisi che verrà effettuata sulla base della relazione di un comitato di sorveglianza. Per le ragioni sopracitate, voto a favore della proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica del regolamento per quanto riguarda il segretariato del comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF).
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce rapport car il renforce l’indépendance du comité de surveillance de l’OLAF (Office européen de lutte antifraude).
Il y en avait besoin, car l’OLAF a commis de nombreux abus, en persécutant notamment des députés européens FN pour la pseudo-affaire des assistants fictifs. L’immunité diplomatique du directeur de l’OLAF a d’ailleurs été levée à la demande de la justice belge!
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté pour le rapport sur le secrétariat du comité de surveillance de l'OLAF. L’objectif de cette proposition consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Le parlement européen et le comité de surveillance de l’OLAF ont fait part à plusieurs reprises à la Commission de la nécessité de garantir cette indépendance. La Commission semble avoir pris acte de ces exigences à travers sa proposition. Celle-ci stipule que le secrétariat du comité de surveillance sera désormais assuré par la Commission (et non plus par l’OLAF), que les crédits alloués au secrétariat seront transférés vers une ligne budgétaire de la Commission (afin d’éviter toute incidence financière sur le budget de l’Union), et que les compétences du délégué à la protection des données de l’OLAF continuent à couvrir les données traitées par le secrétariat afin de garantir la confidentialité de ces données.
Bogusław Liberadzki (S&D), na piśmie. ‒ Celem niniejszego wniosku jest wzmocnienie niezależności sekretariatu Komitetu Nadzoru OLAF, by tym samym zapewnić jego bardziej efektywne funkcjonowanie.
W ramach proponowanego rozporządzenia nowi członkowie będą mianowani przez Komisję Europejską, a nie przez OLAF (art. 15 ust. 8). Środki budżetowe na sekretariat Komitetu Nadzoru zostaną przeniesione z budżetu i planu zatrudnienia OLAF do budżetu Komisji (art. 18). Proponowana zmiana zatem nie będzie miała żadnych skutków finansowych dla budżetu europejskiego.
Wniosek zmienia treść ustępów 4 i 5 art. 10, tak że kompetencje inspektora ochrony danych OLAF będą nadal dotyczyć danych przetwarzanych przez sekretariat. Ponadto pracownicy sekretariatu będą wciąż podlegać takim samym zasadom poufności jak wcześniej. Współpraca między OLAF a Komitetem Nadzoru w ciągu ostatnich lat nie układała się najlepiej. Mam nadzieję, że rosnąca niezależność Komitetu Nadzoru rozwiąże ten problem.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) est surveillé lui-même par un autre organisme, le comité de surveillance de l’OLAF et son secrétariat. L’indépendance de cet organisme vis-à-vis de l’OLAF est nécessaire pour qu’il mène à bien ses missions. Le rapport propose donc que le secrétariat du comité de surveillance soit assuré par la Commission (et non plus par l’OLAF) et que les crédits qu’obtient ledit secrétariat soient transférés vers une ligne budgétaire de la Commission. Par ailleurs, le Parlement demande à être tenu informé de toute future modification dans le fonctionnement de l’OLAF, invitant ainsi à la transparence. Je soutiens ce texte en votant pour.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor porque este informe plantea que sea la Comisión quien se encargue de la gestión de la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF –sin interferir por ello en el funcionamiento de la misma-. La Comisión delegará la responsabilidad de gestión al Director de su Oficina de gestión y liquidación de los derechos individuales. La modificación no tendrá ninguna incidencia financiera.
El informe modifica también la competencia del responsable de la protección de datos de la OLAF, que seguirá cubriendo el tratamiento de datos por parte de la secretaría. Asimismo, el personal de la misma seguirá estando sujeto a las mismas normas de confidencialidad que antes.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ El objetivo de este informe, a través del cual el Parlamento Europeo actúa en codecisión, pretende enmendar el reglamento que regula la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF. Puesto que existían dudas derivadas de los informes de actividades de la OLAF de los años 2013 y 2014 relativas a la falta de independencia de algunos de sus miembros a causa de conflictos de intereses, se decide modificar el Reglamento para reforzar la independencia de los miembros de dicho órganos. Por ello he votado a favor.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ El objetivo de esta propuesta es reforzar la independencia de la secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF, proporcionando así un funcionamiento más eficaz de este Comité de Vigilancia. Para ello será necesaria una secretaría independiente y dotada del personal adecuado.
En virtud de la nueva propuesta, la secretaría del Comité de Vigilancia estará a cargo de la Comisión Europea, y ya no de la OLAF. Los créditos presupuestarios para la secretaría del Comité de Vigilancia serán trasladados desde la línea de presupuesto, y la plantilla de personal de la OLAF a la de la Comisión.
La competencia de protección de datos de la OLAF (DPO) continuará cubriendo el tratamiento de los datos de la secretaría. Además, el personal de la secretaría estará sujeto a las mismas normas de confidencialidad habidas hasta ahora.
Como creo que es necesario reforzar la independencia de la secretaría del Comité de Vigilancia, con todas las medidas que ello pueda conllevar, voto a favor de esta propuesta.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report in order to guarantee the independence of the secretariat of the OLAF supervisory committee.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Hlasoval jsem proti. Nesouhlasím s přesunem sekretariátu dozorčího výboru úřadu OLAF pod Evropskou komisi. Zvýší to politickou kontrolu ze strany Komise nad vyšetřováním podvodů s fondy EU.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Cilj ovog prijedloga je jačanje neovisnosti tajništva nadzornog odbora OLAF-a radi učinkovitijeg djelovanja nadzornog odbora. Europski parlament do sada je u nekoliko navrata zatražio od Komisije da poduzme mjere za jačanje neovisnog djelovanja tajništva nadzornog odbora OLAF-a, a to se pitanje razmatralo i u okviru razmjene mišljenja između Vijeća, Parlamenta i Komisije na temelju članka 16. Uredbe o OLAF-u.
U skladu s novim prijedlogom uredbe, tajništvo nadzornog odbora imenuje Komisija, a ne više OLAF, a proračunska sredstva za tajništvo nadzornog odbora premjestit će se iz proračunske linije i plana radnih mjesta OLAF-a u proračunsku liniju i plan radnih mjesta. Obrada podataka u tajništvu i dalje će biti u nadležnosti OLAF-ova službenika za zaštitu podataka, a za osoblje tajništva i dalje će vrijediti ista pravila o povjerljivosti kao i dosada.
Podržala sam ovo izvješće jer mu je cilj ispraviti postojeće nedostatke u Uredbi o OLAF-u, a predložene izmjene neće imati financijske implikacije za europski proračun.
Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ The proposal aims to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee. In the past the European Parliament called several times on the Commission to take measures to reinforce the independent functioning of the OLAF Supervisory Committee’s secretariat. I voted in favour.
Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Týmto nariadením sa upravuje financovanie sekretariátu dozorného výboru OLAF s cieľom posilniť jeho nezávislé vykonávanie činností. Úlohou dozorného výboru, ktorého činnosť je podporovaná sekretariátom, je monitorovať vykonávanie vyšetrujúcej činnosti OLAF a to najmä s ohľadom na uplatňovanie procesných záruk a dĺžky vyšetrovaní. Rozpočet sekretariátu dozorného výboru je v súčasnosti súčasťou rozpočtu OLAF. Súhlasím s návrhom, že v záujme posilnenia nezávislosti výboru, predchádzania možným konfliktom záujmov a spriehľadnenia finančných tokov je potrebné zmeniť súčasný stav a preniesť finančné riadenie sekretariátu dozorného výboru pod Komisiu, s tým, že Komisia podá do októbra 2017 EP správu o praktickom uplatňovaní tohto nariadenia.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Ψηφίζω υπέρ της έκθεσης σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013, σχετικά με τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης, για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο στις 5/7/2016, καθώς και διότι η εν λόγω έκθεση είναι επαρκώς τεκμηριωμένη.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce texte.
Le texte tend à renforcer, faisant suite aux remarques du Parlement et du comité de surveillance de l’OLAF en 2013 et 2014, l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Le texte prévoit ainsi que le secrétariat du comité de surveillance sera assuré par la Commission (et non plus par l’OLAF), que les crédits alloués au secrétariat seront transférés vers une ligne budgétaire de la Commission (dans le but d’éviter toute incidence financière sur le budget de l’Union) et que les compétences du délégué à la protection des données de l’OLAF continuent à couvrir les données traitées par le secrétariat, afin de garantir la confidentialité de ces données.
Nous approuvons ces mesures tendant à assurer davantage d’indépendance au comité de surveillance, à travers celui du bon fonctionnement de son secrétariat.
Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Questo rapporto comporta per piccole modifiche alla struttura dell'OLAF, l'ufficio antifrode, che ridurrà i conflitti di interesse e aumenterà l'indipendenza dell'ufficio stesso. Si permetterà alla Commissione europea di nominare il segretariato del comitato di vigilanza e li aiuterà a svolgere la loro missione e servire i cittadini dell'Unione europea con un più alto grado di efficienza.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Bei diesem Vorschlag geht es um die Verbesserung in Bezug auf das Sekretariat des Überwachungsausschusses des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF). Dabei soll durch eine unabhängigere Gestaltung die Glaubwürdigkeit gestärkt werden. Ein sehr sinnvoller und nötiger Vorschlag, dem ich gerne zustimme.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Le comité de surveillance qui contrôle le travail de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) fait part depuis plusieurs années maintenant des risques de conflits d’intérêt et de pantouflage. En effet le directeur de l’OLAF est chargé des nominations, promotions et mutations pour ces deux organes. On connait par ailleurs les nombreuses difficultés de l’OLAF et les plaintes des États membres au sujet de la qualité de son travail. Le rapport propose de créer une ligne budgétaire séparée de l’OLAF pour le comité de surveillance. Il donne ainsi la garantie que son secrétariat puisse bien agir sur instruction du seul comité de surveillance. Le Parlement a demandé également des garanties sur l’indépendance vis-à-vis de la Commission. Je vote pour afin de soutenir le travail conséquent à venir de cet organisme vu le peu d’efforts pour le recouvrement de la fraude fiscale dans l’Union.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Celui-ci a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat. J’ai donc voté en faveur cette proposition.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report, as it increases the functioning of the OLAF Supervisory Committee by making its Secretariat a more independent entity, removing many conflicts of interests and possible bias. An independent and fair OLAF Supervisory Committee is essential to ensure the functionality and success of the European Commission’s anti-fraud investigations.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – J’accueille favorablement la proposition de modification du règlement (UE, Euratom) n° 883/2013 concernant la gestion du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF). Cette proposition vise en effet à régler les conflits d’intérêt nécessitant un renforcement de l’indépendance juridique du comité au niveau de la gestion de son budget ainsi que du secrétariat et qui avaient déjà fait l’objet de plusieurs révisions dans le passé. Le renforcement de l’indépendance du secrétariat de l’OLAF permettra un fonctionnement plus efficace et évitera au maximum des problèmes de dysfonctionnement administratif, comme ce fut le cas en février 2012, lorsque 423 dossiers avaient été ouverts le même jour suite à une décision du directeur général. Afin de pallier à de tels scénarios, il est nécessaire que la gestion du secrétariat du comité de surveillance soit assurée directement par la Commission et non plus par l’OLAF. Il est également plus logique, dans ce cadre, que l’exécution des crédits budgétaires des membres du comité ne relève non plus de la responsabilité du directeur général de l’OLAF, mais bien de celle de la Commission.
Miroslav Mikolášik (PPE),písomne. – Cieľom tohto návrhu je posilniť nezávislosť sekretariátu dozorného výboru OLAF a tým zaistiť jeho efektívnejšie fungovanie. Výbor niekoľkokrát zdôraznil dôležitosť nezávislého a efektívneho fungovania, ktorý vyžaduje nezávislý a vhodne personálne obsadený sekretariát. Rozpočtové prostriedky pre sekretariát sa presunú z rozpočtových položiek OLAF na Európsku komisiu. Navrhovaná úprava tak nebude mať žiadne finančné dôsledky na rozpočet Únie. Pracovníci sekretariátu budú aj naďalej podliehať rovnakým pravidlám pri nakladaní s dôvernými informáciami ako doteraz. Vedúci sekretariátu bude mať na starosti riadenie a hodnotenie jeho zamestnancov. Posúdenie vedúceho sekretariátu bude vychádzať zo správy dozorného výboru. Kancelárie pracovníkov sekretariátu budú naďalej zachované v rámci budovy OLAF. Súhlasím s návrhom v pôvodnom znení.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Bizottság javaslatot tett a Parlamentnek és a Tanácsnak a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) Felügyelő Bizottságának titkársága tekintetében történő módosításáról szóló rendelet elfogadására. A javaslat célja, hogy megerősítse az OLAF Felügyelő Bizottsága titkárságának függetlenségét, és ezáltal biztosítsa a Felügyelő Bizottság hatékonyabb működését, amire az Európai Parlament korábban több alkalommal is felkérte a Bizottságot. A javasolt rendelet szerint a Felügyelő Bizottság titkársági feladatainak ellátásáról a továbbiakban nem az OLAF, hanem a Bizottság gondoskodik. A Felügyelő Bizottság titkársága számára elkülönített költségvetési előirányzatok áthelyezésre kerülnek a jelenlegi költségvetési sorból a Bizottság költségvetési sorába, az OLAF létszámterve a Bizottság létszámtervéhez kerül. A javasolt módosítás így az európai költségvetés szempontjából nem jár pénzügyi következményekkel.
A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében azt ajánlja, hogy a Parlament első olvasatbeli álláspontját a Bizottság javaslatával megegyezően fogadja el. Ennek megfelelően szavaztam.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance. Ce comité de surveillance a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Sa capacité à assurer cette mission dépend du bon fonctionnement de son secrétariat. C'est pourquoi j'ai voté pour.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report as we need efficient working relations between OLAF and the Supervisory Committee for the protection of EU financial interests.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport qui vise à garantir l'indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) afin que celui-ci puisse travailler de manière plus efficace. Ce texte s'inscrit dans la continuité de ceux que le Parlement européen avait adoptés, notamment dans le rapport sur la décharge pour l'exercice 2013, ou en 2014 dans la résolution sur le rapport annuel 2014 du comité de surveillance de l'OLAF.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Támogatom, az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) Felügyelő Bizottság titkárságának a függetlenségét, mivel ez hozzájárul a Hivatal hatékonyabb működéséhez. A Hivatal az Európai Unió intézményein belüli korrupciót és súlyos kötelességszegést, valamint az uniós költségvetés terhére elkövetett csalást vizsgálja, amely napjainkban nagy problémát okoz mind a magán-, mind a közszférában. A Hivatal már korábban és többször jelezte, hogy az eredményes munkavégzéshez független és megfelelő létszámú titkárság szükséges.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The Task Force ‘Anti-Fraud Coordination Unit (the modern day OLAF) was created in 1988 as part of the Secretariat-General of the European Commission. The task force worked alongside national anti-fraud departments and provided the coordination and assistance needed to tackle transnational organised fraud. I have voted for this report that aims to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee.
Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am susținut acest raport deoarece consider că lupta antifraudă la nivel european impune o acțiune coordonată și intensificată din partea statelor membre și instituțiilor europene. Este și motivul pentru care raportul adoptat astăzi conferă mai multă independență secretariatului Comitetului de supraveghere a Oficiului European de Luptă Antifraudă în vederea eliminării conflictelor de interese, conferind astfel o funcționare mai eficientă, iar acest lucru va facilita combaterea evaziunii fiscale și fraudei pe teritoriul european.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – This report was concerned with the role of the Supervisory Committee and its Secretariat as to the control of the work of OLAF. OLAF and the Supervisory Committee have been in a continuous fight for the past years. One of the complaints of the SC was that it couldn’t do its work properly because of obstructions from OLAF’s side. Another issue has been the position of the Secretariat of the SC, being financially and in staff matters dependent on OLAF.
The amended regulation aims to strengthen the independence of the Secretariat from OLAF. There is an overall consensus to place the Secretariat financially and in HR matters separately from OLAF, which could help the functioning of the SC and create a much more needed independence.
It was for these reasons that I voted in favour of this report.
Андрей Новаков (PPE), в писмена форма. ‒ Докладът цели засилването на независимостта на секретариата на Надзорния съвет на OLAF, като по този начин се осигурява по-ефективно функциониране на Надзорния съвет. Секретариатът на Надзорния съвет ще се осигурява от Комисията, а не от OLAF, а бюджетните кредити на Надзорния съвет ще бъдат прехвърлени от бюджетния ред на OLAF към тези на Комисията.
Предложената промяна няма да има никакво финансово отражение върху европейския бюджет. Подкрепям предложения доклад.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diesem Bericht ausgesprochen, da es meiner Meinung nach sehr positiv zu beurteilen ist, dass die Budgets und die Personalentscheidungen zwischen OLAF und dem Aufsichtskomitee getrennt werden. Somit wäre das Kontrollkomitee über OLAF unabhängiger, und damit könnte die Arbeit von OLAF unparteiischer bewertet werden.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Eesmärk on tugevdada OLAFi sekretariaadi sõltumatust ja muuta see legitiimsemaks ja tõhusamaks. Seetõttu osutab OLAFi komiteele ettepaneku kohaselt sekretariaadi teenust Euroopa Komisjon.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this first reading legislative proposal. While we certainly share huge concern over the actions and independence of OLAF in its current form, we do not believe that handing over administrative control of its supervisory committee to the EU Commission is the answer. Both staff appointments and budgetary control will be managed by the Commission who are hardly neutral and we have serious concerns that this will lead to more political interference in the activities and investigations of OLAF.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Ritengo che vi sia l'urgenza di rafforzare il funzionamento del segretariato del comitato di vigilanza; ciò perché l'organo può dirsi sia indipendente. A tal fine mi sento di appoggiare la proposta che prevede che sia la Commissione, e non più l'OLAF, ad assicurare il segretariato del comitato di vigilanza. Voto dunque positivamente.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Nadzorni odbor Europskog ureda za borbu protiv prijevara treba imati tajništvo neovisno od Europskog ureda za borbu protiv prijevara kako bi se izbjegao bilo kakav sukob interesa. Zajedno sa svojim Klubom zastupnika izražavam zabrinutost zbog mogućih sukoba interesa te pozivam na jačanje pravne neovisnosti u pogledu upravljanja proračunom i tajništvom Odbora. Podržavam također izmjene odluke Komisije od 18. prosinca 2015. kojima bi se odgovornost glavnog direktora OLAF-a za izvršenje proračunskih sredstava za članove prenijela Komisiji. Premještanjem proračunskih sredstva iz OLAF-ove proračunske linije i plana radnih mjesta u Komisijinu proračunsku liniju povećat će se povjerenje građana u instituciju OLAFA-a. Daljnja povezanost nadzornog odbora i ureda mogla bi izazvati kontraefekt sumnjičavosti i nepovjerenja u pravilno postupanje proračunskim novcem te namjensko planiranje radnih mjesta. Važno je naglasiti kako se nadziranje Europskog ureda za borbu protiv prijevara mora voditi transparentno tako da Ured može nesmetano obavljati zadaću koja mu je namijenjena. Moramo znati zaštiti financijske interese Europske unije i omogućiti da OLAF djeluje kao samostalna služba za provođenje istražnih postupaka unutar EU-a.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Le parlement européen et le comité de surveillance de l’OLAF ont fait part à plusieurs reprises à la Commission de la nécessité de garantir l'indépendance de l’OLAF, notamment:
- le rôle de l’AIPN (autorité investie du pouvoir de nomination);
-la séparation des lignes budgétaires du comité de surveillance (et de son secrétariat) d’avec l’OLAF.
La Commission semble avoir en partie pris acte de ces exigences. Elle propose que:
- le secrétariat du Comité de Surveillance soit désormais assuré par la Commission (et non plus par l’OLAF);
- les crédits alloués au secrétariat soient transférés vers une ligne budgétaire de la Commission (afin d’éviter toute incidence financière sur le budget de l’Union);
- les compétences du délégué à la protection des données de l’OLAF continuent à couvrir les données traitées par le secrétariat, afin de garantir la confidentialité de ces données.
Prudent, le Parlement européen désire être tenu informé de toute modification future du fonctionnement de l’OLAF. La proposition actuelle tend à garantir davantage d’indépendance au comité de surveillance qui a vocation à contrôler les travaux de l’OLAF. Je vote donc en sa faveur.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Cilj ovog prijedloga je jačanje neovisnosti tajništva nadzornog odbora OLAF-a radi učinkovitijeg djelovanja nadzornog odbora. Europski parlament do sada je u nekoliko navrata zatražio od Komisije da poduzme mjere za jačanje neovisnog djelovanja tajništva nadzornog odbora OLAF-a, primjerice u svojem izvješću o postupku davanja razrješnice za 2013. ili u svojoj Rezoluciji o godišnjem izvješću nadzornog odbora OLAF-a za 2014. godinu.
To se pitanje razmatralo i u okviru razmjene mišljenja između Vijeća, Parlamenta i Komisije na temelju članka 16. Uredbe o OLAF-u. Tijekom takve razmjene održane 28. rujna 2015. predstavnici Europskog parlamenta ponovno su naglasili potrebu da se ojača neovisno djelovanje tajništva nadzornog odbora.
Nadzorni odbor u svojim je godišnjim izvješćima o radu za 2013. i 2014. godinu istaknuo važnost svojeg neovisnog i učinkovitog djelovanja za koje je potrebno neovisno tajništvo s odgovarajućim osobljem. Naglasio je da bi to što glavni direktor OLAF-a izvršava ovlasti tijela nadležnog za imenovanja, uključujući donošenje odluka o promaknućima i premještajima, moglo dovesti do sukoba interesa.
Zbog navedenih razloga, podržavam prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 883/2013 u pogledu tajništva nadzornog odbora Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF).
Miroslav Poche (S&D), písemně. ‒ Jako člen Výboru pro rozpočtovou kontrolu kvituji, že se po dlouhých debatách a ne zcela konstruktivním přístupu ze strany především politické skupiny PPE podařilo nalézt kompromisní znění, co se týká nových pravidel fungování sekretariátu dozorčího výboru pro Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF). Je nezpochybnitelné, že pro zvýšení ochrany finančních zájmů EU potřebujeme efektivní pracovní vztahy mezi úřadem OLAF a jeho dozorčím výborem. Tyto vztahy byly v předchozích letech do značné míry narušeny a bylo potřeba nastavit nové struktury. Sekretariát dozorčího výboru bude nově fungovat nezávisle na strukturách úřadu OLAF, což posílí nezávislost dozorčího výboru. Považuji rovněž za podstatné, že učiněné rozhodnutí nebude mít žádný dopad na evropský rozpočet. Došlo pouze k přesunu finanční položky na sekretariát do rozpočtu Evropské komise, v jejíchž strukturách bude sekretariát nově fungovat. Zastávám ovšem názor, že samotná změna struktury je pouze rámcem pro zlepšení vztahů mezi zmíněnými institucemi, nikoliv jejich vlastním řešením. Budu nadále podporovat veškeré kroky, které povedou k normalizaci vztahů mezi úřadem OLAF a jeho dozorčím výborem.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport car il vise à garantir l’indépendance du secrétariat de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF).
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ O Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF), regido pelo Regulamento n.º 883/2013, tem como objetivo a luta contra a fraude referente ao orçamento da União Europeia, a investigação de corrupção entre os funcionários das organizações europeias e o desenvolvimento de políticas e legislação antifraude.
Nos últimos anos, o Parlamento Europeu sublinhou a importância do funcionamento independente do secretariado do Comité de Fiscalização do OLAF. Nesse sentido, a proposta sobre a qual versa o relatório refere que o secretariado do Comité de Fiscalização será assegurado pela Comissão, e já não pelo OLAF, bem como que as dotações orçamentais para o secretariado do Comité de Fiscalização serão transferidas da rubrica orçamental e do quadro de pessoal do OLAF para os da Comissão.
Votei favoravelmente, porque é imperativo reforçar a independência do funcionamento do secretariado do Comité de Fiscalização do OLAF, sendo que as alterações apresentadas não terão qualquer contingência de natureza financeira.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this first reading legislative proposal. While we certainly share huge concern over the actions and independence of OLAF in its current form, we do not believe that handing over administrative control of its supervisory committee to the EU Commission is the answer. Both staff appointments and budgetary control will be managed by the Commission who are hardly neutral and we have serious concerns that this will lead to more political interference in the activities and investigations of OLAF.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ El Comité de Vigilancia de la OLAF es el responsable de controlar regularmente los trabajos de investigación llevados a cabo por la OLAF, especialmente en lo que se refiere a la correcta aplicación de las garantías de los procedimientos y de la duración de las investigaciones.
El Parlamento Europeo ha pedido reiteradamente a la Comisión que tomara las medidas necesarias para reforzar el funcionamiento independiente de la secretaría del Comité de Vigilancia. En la nueva propuesta, será la Comisión -en lugar de la OLAF- quien se encargue de la gestión de la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF, sin interferir así en el funcionamiento de la misma. Nuestro grupo siempre ha insistido en la necesidad de reforzar el dialogo entre ambas partes para mejorar su relación.
La propuesta modifica también la redacción de los apartados 4 y 5 del artículo 10, de modo que la competencia del responsable de la protección de datos de la OLAF seguirá cubriendo el tratamiento de datos por parte de la secretaría.
He votado a favor del Informe conforme al procedimiento simplificado del artículo 50, apartado 1 del Reglamento, sin enmiendas ni debate.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Je suis favorable au renforcement de l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) pour que celui-ci soit plus efficace, ce qui requiert un secrétariat indépendant et suffisamment pourvu en personnel. L'exercice, par le directeur général de l'OLAF, des compétences de l'autorité investie du pouvoir de nomination, notamment en ce qui concerne les décisions de promotion ou de mutation, est susceptible de donner lieu à des conflits d'intérêts. Aussi, son budget et celui de son secrétariat doivent figurer sur une ligne budgétaire séparée au sein du budget de l'OLAF.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kuriuo siekiama padidinti OLAF priežiūros komiteto sekretoriato nepriklausomumą ir taip užtikrinti veiksmingesnį Priežiūros komiteto darbą. Iš esmės šis siūlymas gimė dėl Giovanni Kessler, generalinio OLAF direktoriaus veiklos, kuria siekta susilpninti priežiūros komiteto darbą. Susidarius tokiai situacijai buvo galimos trys išeitys: 1. generalinio direktoriaus pasitraukimas; 2. generalinio direktoriaus paskyrimas eiti kitas pareigas; 3. komiteto sekretoriato perkėlimas ir priskyrimas Komisijai. Po ilgų svarstymų pasirinktas trečiasis variantas. Tuo tarpu Europos Komisija leido iš dalies panaikinti Giovanni Kessler neliečiamybę tam, kad Belgijos teisėsauga galėtų jį apklausti. Sekretoriato perkėlimas tik iš dalies sprendžia Giovanni Kessler sukeltas problemas, bet tuo pačiu leidžia sekretoriatui atlinkti savo darbą.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ O objetivo inerente a este relatório é reforçar a independência do secretariado do Comité de Fiscalização do OLAF (Organismo Europeu de Luta Antifraude), conferindo-lhe maior eficácia.
Ao abrigo do novo Regulamento, o secretariado do Comité de Fiscalização deixará de ser assegurado pelo OLAF e passará a ser assumido pela Comissão Europeia. Também as dotações orçamentais para este organismo serão transferidas da rubrica orçamental e do quadro de pessoal do OLAF para os da Comissão, sem haver qualquer incidência financeira no orçamento europeu.
Concordo globalmente com as alterações propostas, que já tinham sido anteriormente solicitadas pelo Parlamento Europeu à Comissão, por forma a garantir uma maior eficácia e a independência que este organismo requer.
Nessa medida, o meu voto foi favorável à aprovação deste relatório.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport sur le secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF). Ce texte a pour objectif de renforcer l'indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) de façon à ce que ce dernier fonctionne plus efficacement.
Par le passé, le Parlement européen a invité à plusieurs reprises la Commission à prendre des mesures pour renforcer le fonctionnement indépendant du secrétariat du comité de surveillance de l'OLAF. La transparence et l’efficacité des organismes de contrôle européens doivent être au cœur de nos préoccupations dans la mesure où ils sont liés aux citoyens par une obligation de résultats.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Ho dato il mio voto a favore della proposta che mira a rafforzare l'indipendenza del segretariato del comitato di vigilanza dell'OLAF. Si tratta di un tema tecnico e molto delicato allo stesso tempo, al quale il Parlamento europeo dedica molta attenzione dal 2013. Sebbene per molti cittadini europei questa sigla sia pressoché sconosciuta, l'OLAF riveste un ruolo di estrema importanza nella lotta antifrode a livello europeo; esso infatti si occupa di indagare i casi di frode ai danni del bilancio dell'Unione e i casi di corruzione nelle istituzioni europee. Alla luce delle attività svolte da questo organo, è necessario che l'autorità preposta al controllo di tali attività (il comitato di vigilanza) sia totalmente indipendente, per questo motivo nel testo presentato il segretariato del comitato di vigilanza sarà assicurato direttamente alla Commissione, come pure il bilancio del segretariato figureranno nella linea di bilancio della CE e non più in quello dell'OLAF. La trasparenza introdotta da questa modifiche non potrà che rendere ancora più efficace il funzionamento di tale organo, per questo motivo sono favorevole alla relazione.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, que procura darle mayor independencia, personal y recursos al Secretariado del Comité Supervisor de la OLAF. Este Comité Supervisor depende del Consejo, y supervisa a la OLAF que es la agencia antifraude, restándole independencia. Diversos conflictos de competencia, e intromisión de algunos secretarios del Comité, que han intercedido a favor de varias empresas, han sido frecuentes. En nuestra opinión este comité no debiera existir, menos aún reforzarse, porque la OLAF debe ser controlada por el Parlamento, pero no por el Consejo, y menos tras su trayectoria a favor de casos de empresas concretas que han obstruido el trabajo de la OLAF. La OLAF no funciona de manera perfecta y puede ser más eficiente, pero no es este comité supervisor el órgano apropiado para hacerlo. El GUE/NGL vota a favor del informe, porque consideran que OLAF es una agencia europea intervencionista que resta soberanía a los Estados. Por el contrario nosotros, estamos a favor, y si acaso, habría que dotar al Parlamento de más medios para poder hacer seguimiento, aún si bien hasta ahora ha contado con la competencia, y así debiera ser. El reforzar a este comité sí que genera conflictos de intereses.
Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 883/2013 in Bezug auf das Sekretariat des Überwachungsausschusses des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) gestimmt, da eine Behörde dieser Art eine der wirkungsvollsten der EU ist. Hiermit soll das zuständige Sekretariat mehr Selbstbestimmung erlangen, um unabhängiger handeln zu können.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ El objetivo de este informe, a través del cual el Parlamento Europeo actúa en codecisión, pretende enmendar el reglamento que regula la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF. Puesto que existían dudas derivadas de los informes de actividades de la OLAF de los años 2013 y 2014 relativas a la falta de independencia de algunos de sus miembros a causa de conflictos de intereses, se decide modificar el Reglamento para reforzar la independencia de los miembros de dicho órganos. Por ello he votado a favor.
Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I have supported this proposal today whose aim is to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat which will provide a more effective functioning of the Supervisory Committee. It is important that we create the conditions for an efficient working relationship between OLAF and the Supervisory Committee as it will better guarantee the protection of financial interests across Europe.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Vítam posilnenie nezávislosti sekretariátu dozorného výboru Európskeho úradu pre boj proti podvodom. Verím, že to povedie k efektívnejšiemu fungovaniu dozorného výboru. Hlasoval som za toto legislatívne uznesenie.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Pozitivno sam glasovao za ovo izvješće, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Michaela Šojdrová (PPE), písemně. ‒ Zprávu týkající se posílení nezávislosti sekretariátu dozorčího výboru úřadu OLAF a s tím související změnu stávajícího nařízení o úřadu OLAF jsem podpořila.
Potenciální nebezpečí střetu zájmů a nutné posílení nezávislé pozice sekretariátu dozorčího orgánu úřadu OLAF byly v posledních letech předmětem výzev Evropského parlamentu Komisi a výměny názorů mezi Radou, Parlamentem, Komisí a generálním ředitelem úřadu OLAF.
Pokud má sekretariát přímo podporovat činnost dozorčího výboru, který dohlíží na řádné plnění vyšetřovací funkce úřadu OLAF jako celku, na uplatňování procesních záruk a na délku vyšetřování jednotlivých podvodů, je v zájmu řádného fungování úřadu, aby sekretariát působil nezávisle a bez jakéhokoli střetu zájmů.
Nezávislost sekretariátu však narušuje nevyhovující znění čl. 15 odst. 8 předmětného nařízení, dle kterého sekretariát zajišťuje samotný úřad. Ve výsledku tak o povýšeních a postupech zaměstnanců sekretariátu dozorčího orgánu rozhoduje přímo generální ředitel. Možný střet zájmů zaměstnanců sekretariátu dozorčího orgánu a vedoucího orgánu OLAF tak zde není vyloučen.
Nová úprava má zamezit střetu zájmů posílením personální a finanční nezávislosti sekretariátu. Sekretariát nebude zajištován úřad, ale Komise a rozpočtové prostředky pro sekretariát budou přesunuty z rozpočtové položky úřadu OLAF do rozpočtu Komise.
Rovněž vítám důraz na dodržování důvěrnosti zpracovávaných údajů ze strany pracovníků sekretariátu.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Snaha o boj proti podvodom musí kombinovať transparentnosť s efektivitou, pokiaľ ide o podvody poškodzujúce finančné záujmy EÚ. Revízia nariadenia nemá vplyv na právomoci a zodpovednosť členských štátov v boji proti takýmto podvodom. Týka sa len riadenia dozorného výboru úradu OLAF, ktorého pravidlá sú v súčasnosti stanovené v nariadení EÚ.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Die legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 6. Juli 2016 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 in Bezug auf das Sekretariat des Überwachungsausschusses des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) habe ich abgelehnt.
Durch die Änderung soll, um – so die genannten Gründe – ein wirksames und effizientes Funktionieren von OLAF zu gewährleisten, das Sekretariat von OLAF unabhängig vom Amt direkt von der Kommission gestellt werden, und die Kommission sollte das Sekretariat mit den geeigneten Mittel ausstatten, damit es seine Funktion erfüllen kann.
Das halte ich für eine Gefährdung der Unabhängigkeit von OLAF. OLAF soll auch die Kommission überwachen, und die Eingliederung seines Sekretariats in die Kommission kann die die Kontrolltätigkeit von OLAF beeinträchtigen.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Cilj prijedloga ove uredbe je jačanje neovisnosti tajništva nadzornog odbora OLAF-a radi učinkovitijeg djelovanja nadzornog odbora. Nadzorni odbor je u svojim godišnjim izvješćima o radu za 2013. i 2014. godinu istaknuo važnost svojeg neovisnog i učinkovitog djelovanja za koje je potrebno neovisno tajništvo s odgovarajućim osobljem. Ovim prijedlogom žele se ispraviti konkretni nedostatci u Uredbi o OLAF-u te je stoga njegovo područje primjene ograničeno. U skladu s novim prijedlogom uredbe tajništvo nadzornog odbora imenuje Komisija, a ne više OLAF.
Podržavam prijedlog ove uredbe, budući da je Parlament dosad u nekoliko navrata tražio od Komisije da poduzme mjere za jačanje neovisnog djelovanja tajništva nadzornog odbora OLAF-a, a ovom uredbom se to konačno može ostvariti.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe glede sekretariata nadzornega odbora Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF).
Naša dolžnost je, da evropskim državljanom zagotovimo najboljšo porabo njihovega denarja, hkrati pa poskrbimo za učinkovit boj proti goljufijam. Če želimo to doseči, potrebujemo močan Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) ter okrepljen nadzorni odbor, ki zagotavlja neodvisen nadzor dejavnosti OLAF-a. Le tako bomo vzpostavili dobro delujoč mehanizem sistema in ravnovesij, čemur pa v zadnjih letih nismo bili priča.
Zaradi vsega navedenega podpiram novo predlagano uredbo, s katero sekretariat nadzornega odbora ne bo več del urada OLAF, temveč Komisije. Verjamem, da bomo s tem povečali neodvisnost sekretariata nadzornega odbora, s tem pa nadzornemu odboru vzpostavili tako delovno okolje, v katerem bo lahko v polnosti uresničeval svoj namen.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η παρούσα πρόταση, δυνάμει του άρθρου 325 της Συνθήκης, αποσκοπεί στη διόρθωση συγκεκριμένης αδυναμίας στον κανονισμό OLAF και, κατά συνέπεια, έχει περιορισμένο εύρος.
Δυνάμει του νέου προτεινόμενου κανονισμού, η γραμματειακή υποστήριξη της επιτροπής εποπτείας θα παρέχεται από την Επιτροπή και όχι πλέον από την OLAF. Οι πιστώσεις του προϋπολογισμού για τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας θα μεταφερθούν από τη γραμμή του προϋπολογισμού και τον πίνακα προσωπικού της OLAF προς εκείνον της Επιτροπής.
Υπερψηφίζουμε την έκθεση, καθώς η προτεινόμενη τροποποίηση δεν θα έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ και επιπλέον το προσωπικό της γραμματείας θα εξακολουθήσει να διέπεται από τους ίδιους κανόνες περί εμπιστευτικότητας.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a jelentésben javasolt jogszabály-módosítást, amelynek célja az OLAF Felügyelő Bizottsága titkársága számára nagyobb működési önállóság biztosítása, s ezzel a Bizottság hatékonyabb működésének elősegítése. EP képviselőként a jövőben is minden olyan kezdeményezést támogatok, amely az OLAF megerősítését, munkájának jobb hatékonyságát szolgálja, figyelembe véve a számos tagállamban – köztük talán leginkább saját hazámban – terjedő, az európai uniós forrásokkal való visszaéléssel kapcsolatos, gyakran kormányzati szintű korrupciót, ami már rövid távon jelentős többletterhek és elvárások elé állítja az OLAF-ot.
Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) este una dintre entitățile importante ale Uniunii în vederea supravegherii bunei conduite financiare la nivelul instituțiilor europene. În acest sens, asigurarea independenței secretariatului Comitetului de supraveghere a OLAF este decisivă pentru buna funcționare a entității, la fel ca și eficiența funcționării Comitetului de supraveghere. În ultima perioadă au existat probleme în ceea ce privește coerența relației dintre OLAF și Comitetul de supraveghere (SC), astfel că se impunea schimbarea situației. Propunerea rezultată în urma consultărilor dintre Comisie, Consiliu și Parlament include clarificarea chestiunilor respective prin asigurarea secretariatului SC direct de către Comisie și nu de către OLAF, cu modificările bugetare care se impun. În același timp, atribuțiile responsabilului cu protecția datelor (DPO) din cadrul OLAF vor continua să includă activitățile de prelucrare a datelor de către secretariat, iar în cazul personalului secretariatului, se vor aplica în continuare aceleași reguli de confidențialitate ca și în trecut. Consider că este vorba despre modificări necesare pentru buna funcționare a OLAF și pentru protejarea intereselor financiare ale Uniunii. Din aceste motive, susțin adoptarea raportului în formula sa actuală.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ La proposition a pour objectif de renforcer l'indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) de façon à ce que ledit comité fonctionne plus efficacement. Par le passé, le Parlement européen a invité à plusieurs reprises la Commission à prendre des mesures pour renforcer le fonctionnement indépendant du secrétariat du comité de surveillance de l'OLAF, comme dans son rapport concernant la procédure de décharge pour l'exercice 2013(1) ou dans sa résolution sur le rapport annuel 2014 du comité de surveillance de l'OLAF(2).
La question a également été abordée dans le cadre de l'échange de vues entre le Conseil, le Parlement et la Commission prévu par l'article 16 du règlement relatif à l'OLAF. Au cours de l'échange de vues tenu le 28 septembre 2015, les représentants du Parlement européen ont souligné à nouveau la nécessité de renforcer le fonctionnement indépendant du secrétariat du comité de surveillance.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour the resolution on the Secretariat of the European Anti-Fraud Office (OLAF). The secretariat will now be integrated into the Commission’s structure, thus clearly separating it from the Committee and its budget that it is mandated to supervise. I believe that this is an essential measure to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus increasing the effectiveness of the Supervisory Committee as well as the credibility of our institutions.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Podržala sam izmjenu uredbe čiji je cilj jačanje neovisnosti tajništva nadzornog odbora Europskog ureda za borbu protiv prijevara radi njegova učinkovitijeg djelovanja. Smatram da je za učinkovitost i neovisnost djelovanja nadzornog odbora potrebno i neovisno tajništvo s odgovarajućim osobljem.
U skladu s novim prijedlogom uredbe tajništvo nadzornog odbora će imenovati Komisija, a ne Europski ured za borbu protiv prijevara te će se proračunska sredstva za tajništvo nadzornog odbora premjestiti iz proračunske linije i plana radnih mjesta OLAF-a u proračunsku liniju i plan radnih mjesta Komisije. Predložene izmjene neće imati financijske implikacije za proračun Europske unije.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Podpiram predlog spremembe uredbe o Evropskem uradu za boj proti goljufijam, katere glavni cilj je dodati nadaljnja jamstva za neodvisnost sekretariata nadzornega odbora.
Namen spremembe je olajšava določenih organizacijskih in proračunskih vidikov, kar pa ne bo vplivalo na neodvisno delovanje sekretariata. Vodja sekretariata bo zadolžen za vodenje in oceno njegovega osebja, njegova presoja pa bo temeljila na poročilu nadzornega odbora. Prav tako ne bo nikakršnega vpliva na trenutna sredstva, namenjena za proračun in osebje sekretariata. Pisarne osebja sekretariata nadzornega odbora bodo ohranjene v stavbi, ki predstavlja trenutni sedež Evropskega urada za boj proti goljufijam, s čimer bo zavarovana neodvisnost nadzornega odbora in urada, hkrati pa bo stik med obema bolj enostaven.
Poleg tega sprememba uredbe ne bo vplivala na dostop sekretariata nadzornega odbora do podatkov, kot so tisti iz informacijskega sistema ter podatkovne baze Evropskega urada za boj proti goljufijam.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, que procura darle mayor independencia, personal y recursos al Secretariado del Comité Supervisor de la OLAF. Este Comité Supervisor depende del Consejo, y supervisa a la OLAF que es la agencia antifraude, restándole independencia. Diversos conflictos de competencia, e intromisión de algunos secretarios del Comité, que han intercedido a favor de varias empresas, han sido frecuentes. En nuestra opinión este comité no debiera existir, menos aún reforzarse, porque la OLAF debe ser controlada por el Parlamento, pero no por el Consejo, y menos tras su trayectoria a favor de casos de empresas concretas que han obstruido el trabajo de la OLAF. La OLAF no funciona de manera perfecta y puede ser más eficiente, pero no es este comité supervisor el órgano apropiado para hacerlo. El GUE/NGL vota a favor del informe, porque consideran que OLAF es una agencia europea intervencionista que resta soberanía a los Estados. Por el contrario nosotros, estamos a favor, y si acaso, habría que dotar al Parlamento de más medios para poder hacer seguimiento, aún si bien hasta ahora ha contado con la competencia, y así debiera ser. El reforzar a este comité sí que genera conflictos de intereses.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU, Euratom) No 883/2013, as regards the secretariat of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office (OLAF). For us, strengthening the independence of the institution helps to reach our results. The three conclusions aim at remedying weaknesses in the OLAF regulation:
1) The Secretariat of the Supervisory Committee will be provided by the Commission, and no longer by OLAF;
2) The budgetary appropriations for the secretariat of the Supervisory Committee will be moved from the budget line and the establishment plan of OLAF to that of the Commission;
3) OLAF’s Data Protection Officer will continue to cover the processing of data by the secretariat.
I believe these three measures are on the right path and therefore support the report, but expect us to persist in reform and action towards a fully independent office.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ L’objectif de cette proposition consiste à renforcer l’indépendance du secrétariat du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraude suite à une forte suspicion de conflit d’intérêts apparu entre l’AIPN (autorité investie du pouvoir de nomination), dévolue au directeur général de l’OLAF, et le secrétariat du comité de surveillance.
Cette indépendance est nécessaire car le comité de surveillance contrôle par nature les travaux de l’OLAF et qu’il doit donc être pleinement indépendant.
Ce texte est prudent et demande à ce que le Parlement européen soit informé de toute autre modification du fonctionnement de l’OLAF.
J’ai voté pour ce rapport.
Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ Komitet Nadzoru Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych pełni ważną rolę w ocenianiu zasadności i rzetelności, z jakimi wydawane są pieniądze europejskich podatników. Efektywność funkcjonowania sekretariatu ma bezpośredni wpływ na jakość prac komitetu, a przez to na jakość realizowanych zadań. Dlatego popieram zmianę rozporządzenia w tej sprawie.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ E javaslat célja, hogy megerősítse az OLAF Felügyelő Bizottsága titkárságának függetlenségét, és ezáltal biztosítsa a Felügyelő Bizottság hatékonyabb működését. Az Európai Parlament korábban több alkalommal is felkérte a Bizottságot, hogy hozzon a Felügyelő Bizottság titkársága független működésének megerősítését szolgáló intézkedéseket, például a 2013-as mentesítési eljárásról szóló jelentésében vagy az OLAF Felügyelő Bizottság 2014-es éves jelentéséről szóló állásfoglalásában. Támogattam.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, que procura darle mayor independencia, personal y recursos al Secretariado del Comité Supervisor de la OLAF. Este Comité Supervisor depende del Consejo, y supervisa a la OLAF que es la agencia antifraude, restándole independencia. Diversos conflictos de competencia, e intromisión de algunos secretarios del Comité, que han intercedido a favor de varias empresas, han sido frecuentes. En nuestra opinión este comité no debiera existir, menos aún reforzarse, porque la OLAF debe ser controlada por el Parlamento, pero no por el Consejo, y menos tras su trayectoria a favor de casos de empresas concretas que han obstruido el trabajo de la OLAF. La OLAF no funciona de manera perfecta y puede ser más eficiente, pero no es este comité supervisor el órgano apropiado para hacerlo. El GUE/NGL vota a favor del informe, porque consideran que OLAF es una agencia europea intervencionista que resta soberanía a los Estados. Por el contrario nosotros, estamos a favor, y si acaso, habría que dotar al Parlamento de más medios para poder hacer seguimiento, aún si bien hasta ahora ha contado con la competencia, y así debiera ser. El reforzar a este comité sí que genera conflictos de intereses.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Palaikau pasiūlymą, nes juo siekiama padidinti OLAF priežiūros komiteto sekretoriato nepriklausomumą ir taip užtikrinti veiksmingesnį Priežiūros komiteto darbą.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU, Euratom) No 883/2013, as regards the secretariat of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office (OLAF). The aim of this proposal is to strengthen the independence of the OLAF Supervisory Committee’s Secretariat, thus providing for a more effective functioning of the Supervisory Committee. I voted in favour because I believe that in order to function independently and effectively, the Supervisory Committee requires an independent and adequately staffed secretariat.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Mediante esta propuesta se pretende que la Secretaría del Comité de Vigilancia deje de depender orgánica y presupuestariamente de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude, para así poder garantizar su independencia. Hablamos pues de una decisión correcta, ante la cual creo necesario votar a favor.
Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ El objetivo de este informe, a través del cual el Parlamento Europeo actúa en codecisión, pretende enmendar el reglamento que regula la Secretaría del Comité de Vigilancia de la OLAF. Puesto que existían dudas derivadas de los informes de actividades de la OLAF de los años 2013 y 2014 relativas a la falta de independencia de algunos de sus miembros a causa de conflictos de intereses, se decide modificar el Reglamento para reforzar la independencia de los miembros de dicho órganos. Por ello he votado a favor.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Dit voorstel heeft tot doel de onafhankelijkheid van het secretariaat van het Comité van toezicht van OLAF te versterken, zodat het Comité van toezicht doeltreffender kan functioneren. OLAF is het Europees Bureau voor fraudebestrijding. Ik stemde hier voor.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Por diversas vezes o Parlamento Europeu solicitou à Comissão que tomasse medidas com vista a reforçar o funcionamento independente do secretariado do Comité de Fiscalização do OLAF, já que havia dúvidas quanto a possíveis conflitos de interesse.
Por seu lado, o próprio comité de Fiscalização sublinhou também a importância do seu funcionamento independente e eficaz, o que exige um secretariado independente e dotado de efetivos suficientes, nos seus relatórios anuais de atividade de 2013 e 2014. O Comité sublinhou que o exercício do poder de nomeação atribuído ao Diretor-Geral do OLAF, incluindo decisões sobre promoções e transferências, poderia eventualmente dar origem a conflitos de interesses, tendo solicitado que o seu orçamento e o do seu secretariado fossem indicados numa rubrica distinta da do orçamento do OLAF.
Ao abrigo do novo regulamento proposto, o secretariado do Comité de Fiscalização será então assegurado pela Comissão, e já não pelo OLAF, e as dotações orçamentais para o secretariado do Comité de Fiscalização serão transferidas da rubrica orçamental e do quadro de pessoal do OLAF para os da Comissão (artigo 18.º), pelo que a alteração proposta não terá qualquer incidência financeira no orçamento europeu.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Vorschlag zielt darauf ab, das Kontrollkomitee über OLAF unabhängiger zu machen, damit es die Arbeit von OLAF unparteiischer bewertet. Die Glaubwürdigkeit von OLAF kann verbessert und sichergestellt werden, wenn das Aufsichtskomitee unabhängig arbeiten kann. Ein wichtiger Punkt dabei ist, dass die Budgets und die Personalentscheidungen zwischen OLAF und dem Aufsichtskomitee getrennt werden. Dem Vorschlag ist daher zuzustimmen.
Θεόδωρος Ζαγοράκης (PPE), γραπτώς. ‒ Στήριξα την έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 883/2013, όσον αφορά τη γραμματεία της επιτροπής εποπτείας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), καθώς στόχος της παρούσας πρότασης είναι να ενισχυθεί η ανεξαρτησία της γραμματείας της επιτροπής εποπτείας της OLAF, ώστε η εν λόγω επιτροπή να λειτουργεί με πιο αποτελεσματικό τρόπο.
Marco Zanni (EFDD), per iscritto. ‒ Lo scopo della modifica del regolamento OLAF 883/2013 è quello di consentire al Comitato di vigilanza dell'OLAF (SC) di adempiere al meglio la sua funzione di vigilanza, in particolare, rafforzando l'indipendenza dall'OLAF, nonché da qualsiasi altro organismo. Secondo il relatore, questo rafforzamento dell'indipendenza potrà essere raggiunto soltanto se verrà mantenuto il livello attuale di accesso alle informazioni e l'autonomia amministrativa del Segretariato SC. L'attuale proposta mira ad inserire nel regolamento OLAF il distaccamento dal bilancio OLAF del SC e a garantire l'indipendenza del segretariato del SC da ingerenze da parte della Commissione ed è quindi di portata limitata. In base al nuovo regolamento proposto, la segreteria del comitato di vigilanza sarà fornito dalla Commissione, e non più da parte dell'OLAF. Gli stanziamenti di bilancio per il segretariato del comitato di vigilanza saranno spostati dalla linea di bilancio e la tabella dell'organico dell'OLAF a quella della Commissione. La modifica proposta non dovrebbe avere alcuna incidenza finanziaria sul bilancio europeo.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glavni namen predlagane spremembe Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013 je dopolniti jamstva za neodvisnost sekretariata.
Komisija namerava Sekretariat nadzornega odbora Evropskega urada za boj proti goljufijam z dnem začetka uporabe spremenjene uredbe priključiti Uradu za vodenje in plačevanje posameznih pravic (PMO). Priključitev bo zgolj upravne narave, da bi bili na ta način poenostavljeni nekateri organizacijski in proračunski vidiki. Priključitev ne bo vplivala na neodvisno delovanje sekretariata, ne bo spreminjala število zaposlenih ali povečala proračunska sredstva.
V skladu z navedenim sem glasoval za Poročilo o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013 glede sekretariata nadzornega odbora Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF).