7.9. Подготовка за преразглеждането след изборите на МФР за периода 2014 - 2020 г.: препоръки от страна на Парламента преди предложението на Комисията (A8-0224/2016 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas)
Oral explanations of vote
Krisztina Morvai (NI). – Elnök Asszony, nem csoda, hogy újra kell gondolni egyes tételeit ennek a bizonyos többéves költségvetésnek, és nem csoda, hogy többek között, és leginkább a migrációval összefüggő költségkeret az, ami kimerült. Itt egy krízishelyzet jött létre, újra kell gondolni az egészet, és ugye még több pénzt kell pumpálni a történetbe. Nem csak pénzügyi krízisről van itt szó, hanem ez a pénzügyi krízis egy legitimációs krízist, egy demokráciával kapcsolatos krízist is takar. Hogy tudniillik ki dönti el azt, hogy pont az egyébként az európai uniós állampolgárok nagy része által nem támogatott migrációra kell ilyen óriási összegeket költeni, miközben az európai országok tele vannak szegény európai emberekkel.
Monica Macovei (ECR). – Doamna președintă, Uniunea traversează criză după criză. A fost criza economică, apoi criza refugiaților, granițele ne sunt amenințate și avem amenințări teroriste și din interiorul Uniunii. Trebuie să ne apărăm de toate.
Toate acestea pun presiune pe bugetul Uniunii. Cu toate acestea, sunt de acord și votez acest raport care solicită revizuirea cadrului financiar multianual 2014 - 2020, inclusiv creșterea limitelor pentru cheltuielile pentru ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor, și a programelor legate de migrație.
Este nevoie de un nou instrument pentru a face față crizei refugiaților. Trebuie însă reformat sistemul de luare a deciziilor pentru alocarea acestor bani și haideți să nu mai repetăm greșeala cu cotele obligatorii.
Diane Dodds (NI). – Madam President, last week in the Brussels Chamber, we saw grandstanding by Sinn Fein in response to the democratic decision by the British people to leave the European Union – fruitless and narrow—minded politicking that has little to do with the best interests of Northern Ireland. Sadly this week has not brought an end to these tactics. We have seen amendments lodged in Parliament that falsely claim that the UK exit will render peace in Northern Ireland under grave threat.
Let me be clear. Peace is not under threat. It is the will of local people supported by political agreement that sustains stability. We of course acknowledge that successive peace programmes have contributed enormously to progress in local communities and we will ensure that this money continues to get to those who need it. We will also fight hard for further sustainable funding either at European, national or regional levels for those who work so hard to build strong community relations.
Peter Jahr (PPE). – Frau Präsidentin! Die mittelfristige Finanzplanung ist ein wichtiges haushaltstechnisches Element, um für die einzelnen Haushalts- und Ausgabenposten Stabilität und Sicherheit zu schaffen. Der Aufgabe sind wir mit dem Bericht gerecht geworden, haben auch richtig abgestimmt. Ich bin besonders glücklich, dass es uns gelungen ist, den Agrarhaushalt in der ersten und der zweiten Säule halbwegs zu verstetigen. Das ist eine vertrauensbildende Maßnahme, da wir den ja vorneweg ein wenig kürzen mussten. Das ist der eine Teil der Geschichte.
Der andere Teil: Wir alle wissen natürlich, wir haben diese vertrauensbildende Maßnahme ausgesendet. In Abhängigkeit der Antragstellung unseres Mitgliedstaats Großbritannien werden wir dann weiterhin entscheiden müssen, wie wir mit dieser Finanzplanung umgehen. Es wird also im Europäischen Parlament noch eine ganze Menge Arbeit auf uns zukommen.
Written explanations of vote
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ Il quadro finanziario pluriennale stabilisce i limiti dei bilanci annuali dell'Unione. Adottato all'unanimità dal Consiglio, il Parlamento è chiamato ad esprimere il proprio parere, in vista della valutazione definitiva della Commissione. Se il testo evidenzia alcune priorità condivisibili, è altrettanto vero che non può, in alcun modo, condividersi il ricorso a strumenti come l'EFSI, l'accordo con la Turchia sui migranti o i presunti successi dell'Iniziativa sull'impiego giovanile. Sulla scia di tali rilievi, ho espresso voto negativo, poiché il testo non propone, a mio avviso, soluzioni soddisfacenti e concrete per la soluzione delle problematiche evidenziate.
Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Tim Aker (EFDD),in writing. – UKIP MEPs voted against, because this will increase spending in ways which are not the best use of hard-pressed taxpayers’ money.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este informe de iniciativa ofrece el punto de vista del Parlamento Europeo previo a la revisión del Marco Financiero Plurianual 2014-2020. No he votado a favor del mismo puesto que las recomendaciones presupuestarias van en la misma línea que han ido hasta ahora las políticas neoliberales que han causado la crisis en la que aún estamos inmersos. Puesto que no hay voluntad por parte de la Unión de reorientar estas políticas, tal y como se ven en este informe, he votado en contra.
Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport formule des recommandations dans la perspective de la révision du cadre financier à venir de l’Union (CFP 2014-2020). Introduisant l’idée d’une augmentation du budget de l’Union, à travers d’habituelles critiques du manque de moyens, il suggère non de diminuer les engagements financiers de l’Union (investissements, subventions), mais d’en accroître les crédits. Le rapport justifie ce parti pris par le succès des politiques européennes: lutte contre le chômage, soutien au monde agricole. Deux sujets sur lesquels on peut s’interroger: que seraient les taux de chômage sans ces soutiens financiers massifs aux pays en difficulté et quelle logique y a-t-il à soutenir un secteur agricole à coups de subventions quand, d'un autre côté, on le prive de débouchés (embargo russe). Bien qu’il souligne les montants importants des arriérés impayés par l’Union dont pâtissent universités et PME (retards importants de paiement), ce texte demeure une litanie de demandes d’augmentation des crédits, sans consistance sérieuse. En outre, il ne s’intéresse pas à anticiper le départ du Royaume-Uni de l’Union (15 % de baisse des recettes à venir).
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ While there were some positive references in this report in relation to tackling climate change and social exclusion, the negative provisions failed to mitigate the concerns I had with this report and I had no option but to abstain on this report.
It is very apparent that we are in very uncertain economic times and it does not appear to be getting any better. Of course Brexit has, undoubtedly, created waves of uncertainty in Ireland and across Europe.
However, we are stuck in a financial straitjacket which offers no flexibility, and what is more worrying is that there are new trends towards financial instruments without democratic accountability.
The MFF report references the challenges ahead, but going by the current silence of the Commission, I am neither hopeful nor confident that those challenges will be addressed. It’s high time that the Commission and Council took a new direction and began listening to the people. They need to stop servicing banks and begin putting real investment into our people.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ Je félicite ma collègue Isabelle Thomas pour le travail effectué. Ce rapport met en lumière l’immense décalage entre les besoins de l’Union et ses moyens. Chômage des jeunes, migrations, réfugiés, COP 21, crises agricoles, sous-investissements, sécurité intérieure...: le budget actuel s’est avéré dépassé par les nouvelles priorités surgies depuis 2013. La révision devra impérativement se traduire par des moyens supplémentaires afin de permettre à l’Europe de relever ces défis.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της έκθεσης σχετικά με την προετοιμασία της μετεκλογικής αναθεώρησης του ΠΔΠ 2014-2020: Η συμβολή του Κοινοβουλίου ενόψει της πρότασης της Επιτροπής, διότι θεωρώ αναγκαία την αναθεώρηση του τρέχοντος ΠΔΠ δεδομένου οτι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να αντιμετωπίσει αποτελεσματικά την κρίση και να εκπληρώσει τους πολιτικούς στόχους και τις υποχρεώσεις της.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport rappelle à chaque paragraphe combien le budget de l’Union est important et qu’une augmentation des crédits (et parallèlement des recettes de l’Union par une mise à contribution des États) est nécessaire. Cependant, le budget de l’Union n’a pas à s’occuper de ces problèmes, soit parce qu’elle les a créés, soit parce qu’elle est incapable d’y répondre par idéologie, soit parce qu’elle n’a pas à régler des problèmes relevant de la seule souveraineté des États. J’ai donc voté contre ce rapport, qui aspire en outre à la création d’un impôt européen.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ This report intends to increase the spending of the European Union, and therefore I voted against it.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ Notre cadre financier est obsolète. Le rapport Thomas/Olbrycht va dans le bon sens en demandant une révision législative du cadre actuel et plus de flexibilité dans son usage.
L'Union européenne vit de grandes transformations qui doivent trouver leur traduction dans la façon dont nous gérons son budget.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį siūlymą, kurio tikslas – peržiūrėti ilgalaikes ES išlaidas. Pritariu išdėstytiems siūlymams, kad ES turi atnaujinti savo ilgalaikį išlaidų planą ir geriau atsižvelgti į nenumatytas migracijos, terorizmo, žemės ūkio ar jaunimo nedarbo krizes. Norint tinkamai ir laiku reaguoti į krizes, kurių nebuvo įmanoma numatyti iš anksto, daugiametis ES išlaidų 2014–2020 m. planas turi būti lankstesnis. Nepriimtina, kad iki šiol nėra biudžetinės krizių valdymo strategijos, o trūkstant išteklių ES kuriami ad hoc finansiniai instrumentai, kuriems trūksta atskaitomybės ir demokratinės kontrolės. Pritariu siūlymui Sąjungos biudžete sudaryti nuolatinį ES krizių rezervą, kad būtų išvengta minėtų ad hoc atvejų ir patikos fondų steigimo. Komisija taip pat turėtų pristatyti galimas JK išstojimo iš ES pasekmes Sąjungos biudžetui.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport qui vise à formuler des recommandations en vue de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020 et du réexamen des plafonds budgétaires en fonction des crises graves que l’Union a désormais à affronter.
De fait, le rapport réclame l’augmentation des contributions des États membres au budget européen, et paradoxalement une plus grande indépendance de Bruxelles quant à la gestion de ce budget. De plus, il se félicite de la façon dont l’Union a géré le budget de l’année en cours, citant pour preuve ses prétendus succès dans les domaines de la sécurité et de la lutte contre le terrorisme.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J’ai approuvé ce rapport qui souligne que tout réexamen du cadre financier pluriannuel (CFP) de l’Union doit évidemment prendre en compte les crises et politiques nouvelles qui n’avaient forcément pas été anticipées lors de l’établissement du CFP: situation migratoire, problématique de la sécurité intérieure, crise de l’agriculture, chômage persistant, pauvreté et exclusion sociale, financement du FEIS,... Ces éléments devront impérativement faire l’objet de moyens budgétaires adéquats lors de toute révision des projections budgétaires de l’Union.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ L'attuale quadro finanziario pluriennale 2014-2020, approvato nel 2013, è stato il primo a essere attuato in base alle disposizioni previste dal trattato di Lisbona e rispecchia le priorità di un contesto internazionale ed europeo assai diverso da quello attuale. Le recenti sfide che coinvolgono i problemi della sicurezza, delle migrazioni di massa e della disoccupazione giovanile costituiscono nuove elementi che occupano un'importanza maggiore rispetto a quanto previsto precedentemente. La relazione Olbrycht e Thomas, che ho sostenuto, individua chiaramente le criticità del QFP e indica la strada da percorrere per migliorare il piano finanziario e rendere la risposta dell'Unione all'altezza delle sfide presenti e future. L'unione deve utilizzare pienamente tutto il budget a disposizione ed eventuali eccedenze devono essere utilizzate per soddisfare pienamente le esigenze reali dei cittadini, evitando lo sviluppo e la proliferazione di quegli strumenti ad hoc, come il fondo Madad, che creano problemi di responsabilità e di controllo. Infine, serve un ampio ricorso alle disposizioni esistenti in materia di flessibilità del QFP.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra, tras el decepcionante alcance del documento que, a pesar de reconocer las numerosas atrofias y escasez de recursos ante la enormidad de crisis emergentes a tratar, se limita a apenas solicitar mayor flexibilidad entre headings y apurar márgenes, sin modificar las bases jurídicas del Marco Financiero Plurianual, consolidando el papel de corsé de este instrumento de planificación para el presupuesto europeo.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He apoyado el informe sobre la preparación de la revisión postelectoral del MFP 2014-2020. Quiero agradecer a los ponentes su labor para la finalización de la misma. En ella se habla de que en 2016 debe tener en cuenta toda una serie de crisis graves y nuevas iniciativas políticas que tienen sus consecuencias presupuestarias. He votado a favor de que no se reduzca la asignación al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca así como de la solicitud de introducir uno o varios recursos nuevos que, a ser posible, mantengan una relación clara con políticas europeas que generen valor añadido.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport sur la préparation de la révision postélectorale du CFP 2014-2020 concerne des recommandations du Parlement en amont de la proposition de la Commission. En réalité, c’est une longue complainte sur les plafonds qui entraînent des restes à liquider, notamment pour répondre aux crises graves que traverse l’Union européenne.
Le rapport commence par se plaindre de la faiblesse des investissements dans les pays de l’Union puis il se satisfait des travaux de l’Union sur le terrorisme et la sécurité intérieure ou sur la résolution de la crise agricole. Il faut toujours plus de crédits et de moyens pour le budget européen. Pire, le rapport propose la création d’un impôt européen et veut que les excédents soient systématiquement gardés et réutilisés par l’Union l’année d’après, plutôt que de redonner, comme c’est le cas actuellement, le surplus en déduction des participations des États au budget de l’Union. Heureusement, il met en garde contre le montant extravagant des arriérés de paiement (qui s’élèvent à 24,7 milliards d’euros fin 2014). Enfin, rien n’est proposé pour faire face à la baisse des recettes futures suite au Brexit. J’ai donc voté contre.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ La relazione Olbrycht-Thomas vorrebbe farci credere che la soluzione dei problemi dell'UE e dei suoi cittadini sia semplicemente gonfiare il Bilancio e allargare il suo ambito di azione esclusivo a discapito della sovranità degli stati Membri; è chiarissimo invece che queste "soluzioni" sono i reali problemi dell'Europa, per questo non ho inteso sostenere col mio voto questo testo.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes jame Europos Parlamentas nagrinėja pasirengimą dėl porinkiminio 2014–2020 m. daugiametės finansinės programos (DFP) tikslinimo. Parlamentas mano, kad 2016 m. atliekant DFP peržiūrą turėtų būti įvertintos įvairios rimtos krizės ir naujos politinės iniciatyvos kartu su atitinkamais jų padariniais biudžetui. Turėtų būti atkreipiamas dėmesys į migracijos ir pabėgėlių krizę, išorės ekstremaliąsias situacijas, vidaus saugumo problemas, žemės ūkio krizę, žemą investicijų lygį, vis dar aukštą nedarbo lygį, ypač jaunimo, skurdą ir socialinę atskirtį, lyčių aspekto integravimą. Taip pat siekiama atkreipti dėmesį į neseniai sudarytą tarptautinį susitarimą dėl klimato kaitos ir stiprėjantį spaudimą dėl vystymosi politikos. Europos Parlamentas pabrėžia, kad ES biudžetas turi atitikti politinius ir strateginius ES politikos prioritetus ir užtikrinti ilgalaikių prioritetų ir naujų iššūkių pusiausvyrą, todėl pabrėžia svarbų vaidmenį, kurį ES biudžetas turi atlikti siekiant bendrai sutartų strategijos „Europa 2020“ tikslų. Parlamentas teigia, kad atliekant DFP peržiūrą reikėtų atlikti ir kokybinę analizę, siekiant nustatyti, ar pasiekti šioje strategijoje nustatyti tikslai.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy a korábban általunk kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető legyen egy, az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a Parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Večletni finančni okvir je glavno strateško ogrodje EU, saj določa smer razvoja Unije, vpliva pa tudi na vsakodnevno življenje njenih državljanov.
Predlagano poročilo sem podprl, saj podrobno analizira izvajanje aktualnega finančnega okvira, vsebuje pa tudi številne predloge za izboljšanje načrtovanja porabe izdatkov oz. koriščenja sredstev.
Dejstvo je, da so se mednarodne okoliščine, po uveljavitvi finančnega okvira 2014-2020, izjemno spremenile in pomembno vplivajo na porabo proračunskih sredstev EU. Begunska kriza, terorizem, ruski embargo in kriza v kmetijstvu, financiranje Evropskega sklada za strateške naložbe (EFSI), visoka stopnjo brezposelnosti in posledična socialna izključenostjo ter ne nazadnje Brexit so le nekateri dogodki oz. stanja, ki terjajo resne prilagoditve finančnega okvira.
Nujno je namreč vpeljati bolj prožne mehanizme, saj so se zgornje meje večletnega finančnega okvira izkazale za prestroge. Če se omejim na področje kmetijstva, vidim, da ni veliko manevrskega prostora pri porabi sredstev, saj se sredstva iz leta v leto uporabljajo praktično v celoti. Narediti je treba več za preprečevanje zmanjševanja sredstev za neposredna plačila pri pridobivanju sredstev za intervencije na kmetijskih trgih, v vidu pa je treba imeti tudi skorajšnjo odpravo sladkornih kvot, ki lahko močno zatrese položaj pridelovalcev sladkorne pese v EU.
Simona Bonafè (S&D), per iscritto. ‒ Nel 2017 affronteremo la revisione di medio termine del quadro finanziario pluriennale 2014-2020 dell´UE. Le risorse, già scarse al momento dell´approvazione del QFP nel 2013, si sono rivelate del tutto insufficienti di fronte agli impegni cui l´UE ha dovuto far fronte in questi primi due anni di legislatura. Due capitoli su tutti: rifugiati/frontiere e iniziative per la crescita economica e l'occupazione giovanile. La risoluzione che approviamo oggi in Parlamento afferma con chiarezza che la revisione dovrà essere ambiziosa e porre il tema dell'aumento delle voci di bilancio soprattutto in quelle aree dove l'UE si gioca la sua credibilità di fronte alle accuse di inazione che le vengono mosse. Penso in particolar modo all'assoluta necessità di far fronte al rifinanziamento delle iniziative per l'occupazione giovanile come la garanzia Giovani, o anche all'importanza di tutelare i capitoli di spesa dedicati a innovazione e ricerca in ambito industriale.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport développe l’idée que les investissements dans les États membres sont insuffisants pour répondre aux problèmes graves rencontrés en matière agricole, ou relatifs aux migrants, ou encore à la sécurité intérieure, ou enfin au chômage des jeunes. Il vante au contraire l’efficacité du rôle de l’Union en la matière.
Dans cette optique, il propose de lever un impôt européen dont les éventuels excédents seraient reportés sur les années suivantes au lieu de venir en déduction des contributions des États.
J’estime qu’il serait au contraire de meilleure politique d’envisager une baisse des dépenses et du rôle de l’Union suite au départ du Royaume Uni et à la fin de sa contribution.
Aussi, j'ai voté contre.
Lynn Boylan (GUE/NGL),in writing. – Whilst there were some positive references in this report in relation to tackling climate change and social exclusion, the negative provisions failed to mitigate the concerns I had with this report and I had no option but to abstain on this report.
It is very apparent that we are in very uncertain economic times and it does not appear to be getting any better. Of course Brexit has, undoubtedly, created waves of uncertainty in Ireland and across Europe. However, we are stuck in a financial straitjacket which offers no flexibility, and what is more worrying is that there are new trends towards financial instruments without democratic accountability.
The MFF Report references the challenges ahead, but going by the current silence of the Commission, I am neither hopeful nor confident that those challenges will be addressed. It’s high time that the Commission and Council took a new direction and began listening to the people. They need to stop servicing banks and begin putting real investment into our people.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La revisione del Quadro finanziario pluriennale è una azione positiva se servirà a garantire il raggiungimento degli obiettivi della politica europea in materia di clima ed energia per il 2020 e per il 2050 fissati, rispettivamente, dal documento Europa 2020 e dalla COP21 di Parigi.
La trasformazione dell'economia europea in una economia a basse emissioni di carbonio sarà una delle principali sfide che l'Unione dovrà affrontare nei prossimi anni, e dovrà vincerla per assicurare un futuro sano ed ecosostenibile ai suoi cittadini. In questo quadro è anche importante che l'Unione sostenga l'innovazione e l'imprenditoria del territorio coerentemente con la volontà di rafforzare l'economia interna, rilanciando la domanda e mantenendo sul territorio le strutture di produzione e trasformazione dei beni.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à formuler des recommandations en vue de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014/2020 pour endiguer les crises auxquelles sont actuellement confrontés les États membres de l’Union européenne, en particulier la crise migratoire, la menace terroriste et la crise agricole. Alors que la responsabilité de l’Union européenne est lourdement engagée sur l’ensemble de ces sujets, ce rapport considère au contraire que seule l’Union est en mesure de répondre efficacement à chacune de ces crises et qu’il est par conséquent indispensable d’accroître son budget. C’est dans ce contexte que ce rapport préconise de créer un impôt européen et recommande la réutilisation par l’Union des futurs excédents budgétaires. J’ai donc voté contre ce texte.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Provocările recente cu care s-a confruntat Uniunea au determinat solicitarea clauzei de revizuire postelectorală a cadrului financiar multianual (CFM). De la momentul adoptării CFM până în prezent, Uniunea a întâmpinat o serie de provocări care nu erau prevăzute inițial, motiv pentru care este necesară o ajustare a CFM care să reflecte noile priorități politice și bugetare ale Uniunii.
În prezent, există preocupări instituționale care nu au fost anticipate la momentul adoptării CFM. Criza refugiaților, chestiunile interne de securitate, criza din agricultură, criza plăților cu care se confruntă bugetul UE, nivelul constant ridicat al șomajului, în special în rândul tinerilor, precum și al sărăciei și excluziunii sociale sunt probleme stringente care modifică prioritățile și bugetul Uniunii într-un mod semnificativ.
În calitate de membru al Comisiei pentru Agricultură și Dezvoltare Rurală, nu pot să nu subliniez problemele din cadrul politicii agricole comune, impunându—se așadar resurse financiare mai adaptabile și, totodată, oferirea de instrumente flexibile pentru agricultori, pentru asigurarea unui sector agricol viabil din punct de vedere economic.
M-am exprimat în favoarea acestei inițiative deoarece consider necesară adaptarea cadrului financiar multianual la provocările actuale cu care se confruntă Uniunea, astfel încât să se identifice cele mai bune soluții ancorate în realitatea curentă.
Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ Comme le prévoit le règlement, le cadre financier pluriannuel 2014-2020 doit être évalué à mi-parcours. La nécessité de cette clause est d’autant plus importante compte tenu des défis migratoires, agricoles et sécuritaires auxquels l’Union est confrontée. À cet effet, la Commission devra faire une proposition en vue d’ajuster le cadre financier pluriannuel à ces éléments. Ce rapport constitue une recommandation du Parlement européen à la Commission concernant de potentiels changements du cadre financier. Les crises migratoires, agricoles et sécuritaires n’étaient pas prévues lors de la constitution, en 2013, du cadre financier 2014-2020. Il faut donc que ce dernier soit réévalué en conséquence. Nous devons respecter nos engagements quant à la rigueur budgétaire et à la stabilité financière. Cependant, nous devons faire preuve de réalisme politique face aux crises survenues ces dernières années. J’ai voté en faveur de ce rapport.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione in questione perché ritengo che, nel 2016, un riesame del quadro finanziario pluriennale (QFP) 2014-2020 sia necessario al fine di fare il punto su alcune di gravi crisi e su nuove iniziative politiche e alle rispettive implicazioni finanziarie, che non erano previste al momento dell'adozione del QFP. Penso in particolare alla crisi migratoria e dei rifugiati, alle emergenze esterne, alle questioni relative alla sicurezza interna, alla crisi nel settore agricolo, al finanziamento del Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), alla crisi dei pagamenti nel bilancio dell'UE, alla persistenza di un tasso di disoccupazione elevato, in particolare tra i giovani, nonché alla povertà e all'esclusione sociale. Ritengo inoltre che il riesame del QFP debba essere utile per verificare il rendimento dei fondi assegnati, al fine di verificare il raggiungimento degli obiettivi. Invito quindi la Commissione ad avanzare proposte concrete per affrontare le eventuali carenze a riguardo al fine di garantire l'uso più efficiente possibile delle scarse risorse finanziarie.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ While there were some positive references in this report in relation to tackling climate change and social exclusion, the negative provisions failed to mitigate the concerns I had with this report and I had no option but to abstain on this report.
It is very apparent that we are in very uncertain economic times and it does not appear to be getting any better. Of course Brexit has, undoubtedly, created waves of uncertainty in Ireland and across Europe. We are stuck in a financial straitjacket which offers no flexibility, and what is more worrying is that there are new trends towards financial instruments without democratic accountability.
The MFF Report references the challenges ahead, but going by the current silence of the Commission, I am neither hopeful nor confident that those challenges will be addressed. It’s high time that the Commission and Council took a new direction and began listening to the people. They need to stop servicing banks and begin putting real investment into our people.
David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of the report that analyses the Commission’s review of the 2014-2020 Multiannual Financial Framework. The report makes good recommendations which are in line with new challenges and priorities that have emerged very recently. I agree that the refugee crisis, internal security threats and youth unemployment, to name a few, have revealed how much work there is still to be done and that we need to adjust our finances accordingly. The EU is in urgent need to update the long-term budgetary plan so that the set objectives can still be fulfilled. Due to the possibility of unpredictable crises, a flexible financial framework is essential for the EU to act timely and adapt as soon as the problem emerges.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione di iniziativa è altamente criticabile nella parte in cui si lodano strumenti come l'EFSI e l'accordo con la Turchia sui migranti. Manca poi un vero e proprio piano di rientro per i pagamenti arretrati nonostante si prenda atto del problema. Pertanto, ho espresso il mio voto negativo.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE),γραπτώς. – Στηρίζουμε την έκθεση και τονίζουμε ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ πρέπει να ανταποκρίνεται στις πολιτικές και στρατηγικές προτεραιότητες της ΕΕ και να εξασφαλίζει ισορροπία μεταξύ μακροπρόθεσμων προτεραιοτήτων και νέων προκλήσεων.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε για την έκθεση σχετικά με την προετοιμασία της μετεκλογικής αναθεώρησης του ΠΔΠ 2014-2020 και την συμβολή του Κοινοβουλίου ενόψει της πρότασης της Επιτροπής. Θεωρώ πως ιδιαίτερα τα τελευταία χρόνια έγινε εμφανής η ανάγκη διαφοροποίησης της στρατηγικής της Ένωσης ως προς την κατανομή των πόρων, με στόχο μια καλύτερη και πιο δίκαιη λειτουργία. Παρότι είναι θετικό να γίνονται συζητήσεις όπως η σημερινή, δεν είδαμε μια πραγματικά νέα πρόταση προς όφελος των πολιτών. Γι’ αυτό και αποφάσισα να απέχω.
Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato positivamente la Relazione sulla “preparazione della revisione post-elettorale del QFP 2014-2020: il contributo del Parlamento in vista della proposta della Commissione” perché ritengo che una revisione del Quadro Finanziario Pluriennale sia necessaria affinchè l’Unione possa far fronte ad una serie di difficili sfide e possa completare i suoi obiettivi politici.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ In questi anni il quadro finanziario pluriennale (QFP) ha finanziato molteplici attività per favorire la crescita e l'occupazione, realizzare la coesione economica, sociale e territoriale e promuovere la solidarietà. Tuttavia, l'Unione europea tutt'ora sta affrontando sfide veramente ardue, tra le quali la crisi migratoria e dei rifugiati e la sicurezza interna, che rendono ancor più difficile assicurare effettivamente gli investimenti necessari per favorire l'occupazione giovanile. Il tasso di disoccupazione giovanile è infatti a livelli drastici e con le risorse attuali sono convinto che non si possa riuscire ad investire ancora a lungo. Pertanto sono d'accordo con questa proposta che mira ad un'effettiva revisione intermedia del QFP affinché l'Unione possa far fronte in maniera efficace alle sfide che deve affrontare, realizzando allo stesso tempo i suoi obiettivi politici. Per questi motivi ho votato a favore.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported this vote, and I also supported the inclusion of the references to LGBTI migrants.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ O Quadro Financeiro Plurianual atual foi aprovado em 2013 para o período de programação 2014-2020. Entendo, por isso, que a reapreciação obrigatória de 2016 é importante por três razões: porque este QFP foi o primeiro a ser adotado segundo o procedimento legislativo especial previsto no Tratado de Lisboa, pelo que é útil apreciar a eficácia deste procedimento; porque o QFP reflete as prioridades da UE em 2013, pelo que importa adaptá-lo aos desafios que enfrentamos hoje; e porque uma revisão realizada depois das eleições europeias de 2014 reforça a legitimidade democrática de um QFP revisto e aprovado pela composição atual das instituições.
O conjunto de desafios que enfrentámos nestes anos, como sejam a crise dos migrantes e refugiados, o financiamento do Fundo Estratégico para Investimentos Estratégicos, o combate ao desemprego (sobretudo jovem) ou a crise no sector agrícola levam a considerar que os limites máximos do QFP devem ser aumentados no quadro dos tratados. Destaco a necessidade do reforço do financiamento de estruturas da União que ganharam novas competências, como a Frontex ou a EASO.
Entendo que deve ser respeitado o compromisso de compensação dos programas Horizonte 2020 e do Mecanismo Interligar a Europa.
Pelo exposto, apoio o relatório.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Il progetto di relazione si inserisce nel processo che porterà alla revisione di metà del percorso del quadro finanziario pluriennale 2014-2020 che ha l'obiettivo di orientare la proposta della Commissione per il futuro. Ho votato a favore della relazione che affronta molti temi focali, e a tale proposito sottolineo l'importanza dell'iniziativa per l'occupazione giovanile che l'Italia sta attuando attraverso un programma operativo nazionale, che ha riscontrato una grande partecipazione.
Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ While the priorities of the Union remain similar to those at the time of adoption, circumstances evolve and the EU will continue to face in the coming years challenges which were not foreseen when an MFF is approved. This therefore requires financial tweaks along the way on the portion of the EU budget dedicated to sectoral priorities.
I regret however to point out that research and innovation has often been the first to be affected by any cuts in the budget. In reality, research and innovation programmes generate EU added value, which underlines the key role of those programmes in supporting competitiveness and, thus, in assuring future growth and the long-term prosperity of the Union.
Finally, it is important to point out that resources of the ESF and the Fund for European Aid to the Most Deprived are not sufficient to address the rise of inequality and poverty. These people are suffering the worst consequences of the economic crisis on the labour market which in practice led to exclusion of several young people from the labour market. There is scope therefore to increase, as necessary, the ESF allocation in the cohesion policy budget as part of the revision of the MFF.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este informe de iniciativa ofrece el punto de vista del Parlamento Europeo previo a la revisión del Marco Financiero Plurianual 2014-2020. No he votado a favor del mismo puesto que las recomendaciones presupuestarias van en la misma línea que han ido hasta ahora las políticas neoliberales que han causado la crisis en la que aún estamos inmersos. Puesto que no hay voluntad por parte de la Unión de reorientar estas políticas, tal y como se ven en este informe, he votado en contra.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ La relazione è un documento importante perché interviene in un momento delicato a fare il punto sugli effetti delle crisi che stanno attraversando il nostro continente, che le istituzioni devono affrontare e che hanno messo in evidenza i limiti del QFP attuale, rendendo assolutamente indispensabile la sua revisione, connessa a un cambiamento dell'impianto stesso. Ci sono punti che vanno assolutamente toccati, a cominciare dalla revisione delle rubriche (tra cui quella per la coesione sociale e territoriale e quella per la sicurezza), che sono state quelle più intaccate dalle esigenze della crisi dei migranti e che vanno assolutamente riallineate rispetto alle esigenze e agli obiettivi che l'Europa si era posto. Altrettanto importante è l'esigenza di non far crescere ulteriormente il monte delle fatture non pagate (i cosiddetti RAL). È paradossale che proprio nel momento in cui maggiori sono le esigenze immediate, il bilancio europeo non si doti di strumenti di interventi immediati e disponibili. In questo senso è prioritario rivedere i meccanismi di flessibilità, come pure la dotazione dello strumento per le emergenze. Il nostro impegno è che il bilancio europeo diventi finalmente lo strumento per garantire investimenti e crescita, senza rinunciare alla possibilità di offrire sostegno immediato alle emergenze.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Uniunea Europeană se confruntă cu un număr fără precedent de crize, în vecinătatea sa și nu numai. Criza refugiaților, amenințările la adresa securității și conflictele armate amenință valorile fundamentale și necesită o solidaritate consolidată și o acțiune comună. Soluționarea crizelor cu care se confruntă Europa reprezintă o prioritate. Am votat pentru implementarea de măsuri ample, ce vin în ajutorul soluționării acestor crize care pun în pericol valorile fundamentale ale Uniunii Europene.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Wieloletnie ramy finansowe (WRF) ustanawiają limity dotyczące zarówno maksymalnych, jak i minimalnych kwot, które UE może wydać w każdym roku funkcjonowania tych ram, a także ograniczenia wydatków w różnych dziedzinach polityki. Obecne WRF obejmują lata 2014–2020. Rozpatrywane sprawozdanie stanowi wkład Parlamentu przed opublikowaniem tego przeglądu i obejmuje zarówno sytuację w obecnych WRF, jak i perspektywy kolejnych WRF po 2020 r. Sprawozdanie wskazuje, że kompleksowa rewizja stanowi „nadrzędny wymóg”, biorąc pod uwagę liczbę kryzysów, z którymi zmaga się obecnie UE, a których nie można było przewidzieć podczas uzgadniania bieżących WRF w 2013 r., a także brak możliwości budżetowych w zakresie radzenia sobie z tymi kryzysami. W odniesieniu do następnych WRF w sprawozdaniu rozważa się reformę czasu ich trwania i procesu podejmowania decyzji, jak również nowe źródła zasobów własnych. Grupa ECR złożyła szereg poprawek do projektu sprawozdania, dotyczących głównie utrzymania limitów wydatków uzgodnionych w 2013 r., zachowania rozróżnienia na przegląd i rewizję WRF, a także apelu o położenie w przeglądzie śródokresowym większego nacisku na wyniki, opinię publiczną i sytuację budżetową państw członkowskich przed zaleceniem gruntownych zmian. Ze względu na fakt, iż sprawozdanie w wersji końcowej częściowo odzwierciedla te zmiany zdecydowałem się zagłosować za przyjęciem dokumentu.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report as I am generally in favour of most points laid down in the report since they address a number of issues affecting the Multi-annual financial framework. Areas such as migration and terrorism need further budget allocations and the EU budget needs to be endowed with adequate resources in order to ensure growth and jobs and achieve economic, social and territorial cohesion whilst also promoting solidarity. My concern was about the system of own resources since I believe in subsidiarity and in the utmost respect to Member State competence in the area of taxation and this in line with the EU treaties and my vote reflected this aspect as well.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Am votat în favoarea acestui raport referitor la pregătirea revizuirii postelectorale a CFM 2014-2020. Raportul conține o serie de elemente, cum ar fi utilizarea instrumentelor financiare, care vin în întâmpinarea preocupărilor României.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Dans le cadre de la préparation de la révision du CFP, le budget européen pour la période 2014-2020, le Parlement européen a été appelé à adopter ses priorités quant à la réévaluation des équilibres financiers des différentes politiques européennes. En effet, la crise des migrants et des réfugiés, les problèmes de sécurité intérieure, la crise de l'agriculture et le financement du plan Juncker remettent déjà en cause les équilibres budgétaires actés en 2013 et une révision est essentielle.
À ce titre, je me suis particulièrement investi afin que les crédits consacrés à l’agriculture dans le cadre de la rubrique budgétaire 2 soient maintenus et pour conserver des marges suffisantes pour faire face aux crises agricoles. J’estime en outre que dans un contexte de raréfaction des crédits budgétaires, il faut savoir faire double office: l’aide à l’élimination des stocks sur les marchés agricoles pourrait utilement trouver un second usage en aidant à l’alimentation des personnes démunies en Europe et, en particulier, les migrants.
Considérant que la révision à mi-parcours du CFP est indispensable pour permettre à l’Union de répondre efficacement à ces nouveaux défis, mais également de trancher les débats récurrents des ressources propres et des impayés, j’ai soutenu ce rapport.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – Ce texte contient les recommandations du Parlement européen en amont de la proposition de la Commission pour la révision du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020. J’ai soutenu ce texte, qui fait état des crises graves auxquelles l’Europe fait face actuellement: crise migratoire, lutte contre le terrorisme et menace sécuritaire en Europe, crise agricole, difficultés économiques et sur le marché de l’emploi. Il est alors crucial que l’Europe présente une politique budgétaire adaptée et à la hauteur des enjeux à relever.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Gérard Deprez (ALDE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution visant à demander une révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel. En effet, cette résolution reprend bon nombre des priorités de notre groupe, que j’ai pu défendre en tant que rapporteur fictif. Nous appelions alors à une plus grande flexibilité, à une révision à la hausse des plafonds des crédits de paiement et d’engagement de la rubrique 1A, dans le but notamment de rétablir les crédits alloués initialement au programme Horizon 2020 et au mécanisme pour l’interconnexion en Europe, mais également des plafonds de la rubrique 3, afin de faire face à la crise migratoire. Nous avons également soutenu la poursuite de l’initiative pour l’emploi des jeunes, car même s'il est un devoir pour nous de faire face à la crise de réfugiés, nous avons pour obligation et pour priorité de construire l’avenir de nos jeunes en leur garantissant un emploi et de soutenir les investissements dans les PME.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à formuler des recommandations en vue de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020, concernant les plafonds qui entraînent des restes à liquider. Il exige donc un réexamen du CFP en 2016 pour répondre aux crises graves que l’UE doit affronter, notamment la crise agricole, la crise des migrants, la sécurité intérieure, le chômage, en oubliant que l’UE est en grande partie responsable de cette situation. Le texte souhaite davantage d’investissements dans les pays de l’UE et appelle donc à augmenter les crédits d’engagements. Enfin, le rapport appelle une nouvelle fois à la création d’un impôt européen et recommande que les futurs excédents éventuels soient automatiquement réutilisés par l’UE l’année suivante au lieu de permettre une réduction des participations des États au budget de l’UE. Aussi, j’ai voté contre ce texte.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Настоящият доклад относно подготовката за преразглеждането след изборите на Многогодишната финансова рамка за периода 2014 – 2020 г.: препоръки от страна на Парламента преди предложението на Комисията, според мен и моята група противоречи на интересите на европейските граждани.
Управляващата върхушка призовава за по-голям европейски бюджет, който да бъде изразходван в търсене на решение за младежката безработица и имигрантската криза. Според мен, увеличаването на бюджета няма да реши проблемите. Напротив, смятам че Комисията трябва да промени коренно политиките си и да повиши тяхната ефективност.
Затова гласувах против този доклад и препоръките на Парламента.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Το ΠΔΠ δεν έχει την απαραίτητη ευελιξία να προσαρμόζεται σε εμφανιζόμενες απειλές και ακραίες καταστάσεις.
Μόλις δύο έτη μετά την ψήφιση του και ο προϋπολογισμός έχει φτάσει στα όρια του, αποδεικνύοντας, με αυτόν τον τρόπο ότι είναι ανίκανος να αντιμετωπίσει τις υπάρχουσες κρίσεις που ξέσπασαν στην Ευρώπη, όπως η λαθρομετανάστευση, η τρομοκρατία, το brexit, η οικονομική ύφεση, η ανεργία.
Δεν χρειάζεται αναθεώρηση, χρειάζεται κατάργηση.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Fredrick Federley (ALDE), skriftlig. ‒ Betänkandet innehåller parlamentets synpunkter på revideringen av långtidsbudgeten 2014-2020. På sikt anser jag att den totala jordbruksbudgeten bör minska så att jordbruket blir mer marknadsanpassat. Trots det har jag har i detta betänkande valt att rösta mot att sänka anslagen till jordbruksbudgeten för att det innebär en alltför stor osäkerhet för dem som mottar medlen om budgeten sänkts under beslutad programperiod. Jag har även valt att rösta mot ytterligare finansiering till forskningsprojektet ITER som jag anser redan har dragit över budget alltför mycket utan att visa konkreta resultat.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O atual quadro financeiro plurianual (QFP) foi o primeiro a ser adotado ao abrigo das novas disposições do Tratado de Lisboa e reflete as prioridades da União no momento em que foi aprovado.
No entanto, a UE continua e continuará a enfrentar desafios que não foram previstos aquando da aprovação do QFP, tendo o Parlamento solicitado a inclusão de uma cláusula de revisão pós-eleitoral.
Ora, uma revisão do QFP em 2016 deve fazer o balanço de uma série de graves crises e de novas iniciativas políticas, bem como das respetivas consequências orçamentais que não foram previstas aquando da sua aprovação, nomeadamente a crise dos migrantes e dos refugiados, as emergências externas, as questões de segurança interna, a crise na agricultura, o financiamento do Fundo Europeu para Investimentos Estratégicos (FEIE), a crise de pagamentos no orçamento da UE e a persistência de um elevado nível de desemprego, em especial entre os jovens, bem como a pobreza e a exclusão social.
Jonás Fernández (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: plutôt que d’augmenter éternellement les recettes et les dépenses de l’Union, on devrait s’attacher à anticiper le départ du Royaume-Uni (et donc la forte baisse des recettes de l’Union de 15 %) par une baisse draconienne des dépenses et du rôle de l’Union.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório toma posição sobre a revisão intercalar do Quadro Financeiro Plurianual (QFP) para 2014-2020.
A Comissão Europeia deverá apresentar uma proposta de revisão do regulamento do QFP, dando início ao procedimento legislativo especial, que requer unanimidade no Conselho e o consentimento do Parlamento dado pela maioria dos seus membros.
O relatório refere o facto de o QFP já ter sido levado até aos seus limites. Dá como exemplos: a crise migratória, o baixo nível de investimento, o desemprego dos jovens, questões de “segurança interna”, a crise na agricultura, os desafios ambientais e os atrasos nos pagamentos.
Pede-se uma compensação dos cortes no Horizonte 2020, relacionados com o FEIE; um aumento das dotações para dar resposta à crise migratória e à continuação da iniciativa europeia de emprego jovem; ações para prevenir uma nova crise de pagamentos; e o estudo das necessidades orçamentais para o combate às alterações climáticas.
Defende-se que a decisão de adoção pelo Conselho do Regulamento QFP seja feita por maioria qualificada.
Lamentavelmente, o relatório passa ao lado de questões essenciais: o papel do orçamento na efetivação do tão propalado princípio da coesão económica e social. Não há efetiva coesão sem um reforço substancial do orçamento da UE, que preveja, no mínimo, a sua duplicação, nem sem uma mudança de políticas.
Christofer Fjellner (PPE), skriftlig. ‒ Vi röstade emot betänkandet om revideringen av flerårsbudgeten eftersom vi inte kan stödja Europaparlamentets krav om en högre budget, uppluckrade budgetregler och beskattningsrätt till EU.
Ökade utgifter på EU-nivå löser inte de problem Europa står inför. Istället är det viktigt att fokusera på att utveckla den inre marknaden och se till att den inte faller sönder, fördjupa handelsrelationer med andra delar av världen och fortsätta med strukturreformer för att stärka Europas konkurrenskraft. För att göra det är det avgörande att vi prioriterar bland EU:s utgifter och omfördelar medel till områden som hjälper oss att nå dessa mål. Högre skatter, mer utgifter på EU-nivå, slappare budgetkrav och nya EU-skatter löser inga av Europas utmaningar, tvärtom riskerar de att skapa nya problem.
För framtiden är det viktigt att EU satsar på forskning och innovation, digitalisering och tillväxtskapande samt infrastruktur som binder samman vår kontinent. Subventioner till gamla fabriker, till jordbruk och fiskeflottor runt om i Europa bidrar däremot inte till tillväxt och nya jobb. Revideringen av långtidsbudgeten saknar mot denna bakgrund rätt prioriteringar för att offensivt bidra till ökad tillväxt och konkurrenskraft.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Predmetná správa hodnotí všetky rozpočtové aspekty súčasného viacročného finančného rámca na roky 2014 – 2020. Rozpočtové prostriedky, ktoré boli uvoľnené na roky 2014 – 2020, sú oveľa nižšie ako na obdobie 2007 – 2013. Napriek predmetnému zníženiu sa musela Európska únia vysporiadať v posledných rokoch s migračnou krízou a s veľkým počtom nezamestnaných ľudí, čo malo značné dôsledky najmä na oblasť konkurencieschopnosti pre rast a zamestnanosť.
Dostupné zdroje nebudú stačiť na riešenie vzniknutých potrieb, aj keď budeme pokračovať v plnom využití všetkých mechanizmov flexibility existujúcich v rámci súčasného viacročného finančného rámca. Musíme sa spoločnými silami pokúsiť zabrániť vzniku novej platobnej krízy, ktorá by sa podľa prognóz mala objaviť na konci súčasného viacročného finančného rámca.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto contrario, secondo questa relazione tutti i problemi dei cittadini europei possono essere risolti semplicemente gonfiando il bilancio dell'UE.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την σχετική έκθεση καθώς το ΠΔΠ δεν έχει την απαραίτητη ευελιξία να προσαρμόζεται σε εμφανιζόμενες απειλές και ακραίες καταστάσεις.
Μόλις δύο έτη μετά την ψήφιση του και ο προϋπολογισμός έχει φτάσει στα όρια του, αποδεικνύοντας με αυτόν τον τρόπο ότι είναι ανίκανος να αντιμετωπίσει τις υπάρχουσες κρίσεις που ξέσπασαν στην Ευρώπη, όπως η λαθρομετανάστευση, η τρομοκρατία, το brexit, η οικονομική ύφεση, η ανεργία.
Δεν χρειάζεται αναθεώρηση, χρειάζεται κατάργηση.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The current MFF (2014-2020) has already been pushed to its limits during the first years, due to the growing number of crises the EU is confronted with. Therefore, I support the upward revision of the current MFF that is proven to be absolutely indispensable if the EU is to effectively confront a crisis while fulfilling its political objectives and obligations.
I support the raising of the respective MFF 2014-2020 ceilings, enhancing the flexibility provisions of the current MFF, and the fully-fledged reform of the system of financing the Union that has also been included in the package.
Moreover, I believe that the report will pave the way for the preparation of the next MFF (post 2020).
Kinga Gál (PPE),írásban. – A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a Parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a Parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor considerando que el actual marco financiero plurianual, que se acordó en 2013, refleja las prioridades de la Unión en el momento de su adopción y que la Unión, en los próximos años, seguirá afrontando desafíos que no estaban previstos cuando se aprobó el marco financiero plurianual. Del mismo modo, las prioridades de financiación de la Unión se han multiplicado, mientras que el marco financiero plurianual ha permanecido inalterado. Por lo tanto, si queremos tener un impacto positivo, debemos adaptar el marco financiero plurianual a las necesidades actuales de los ciudadanos de la Unión.
Iratxe García Pérez (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Elisabetta Gardini (PPE), in writing. ‒ I voted to support this own-initiative report as I think it touches upon several important issues about the review of the MFF. In addition, it outlines important guidelines for the future funding of projects and how we can better deal with evolving situations and priorities. The report confirms the fact that the MFF has been stretched to the limits and that in order for us to continue to deal with the current crises we need unprecedented recourse to be relocated to the MFF’s flexibility mechanisms and instruments. The report also raises an important issue in that the multiplying of financing instruments to deal with our pressing crises has meant a lacking in accounting control and democratic oversight.
Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. ‒ Dotare l'Europa di risorse di bilancio adeguate e ambiziose è essenziale per garantire credibilità e sostenibilità al progetto europeo: per riavvicinare i cittadini alla politica e far comprendere il valore aggiunto che l'Europa può rappresentare nelle nostre vite quotidiane bisogna fare di più per cambiare le politiche per la crescita, per l'occupazione, per il sociale.
Fin dall'inizio della legislatura il Parlamento, e in particolare il Gruppo S&D, hanno spinto per chiedere alla Commissione di rivedere in modo netto le priorità di spesa previste dal quadro finanziario pluriannuale. Negli ultimi due anni sono state molte le emergenze che hanno condizionato il bilancio europeo, occorre ora una iniziativa politica importante per spingere gli Stati membri non solo a rivedere i capitoli di spesa per i prossimi anni, ma ad avviare fin da subito una riflessione su come modificare in profondità il sistema delle risorse proprie e su come far sì che il prossimo quadro pluriennale sia all'insegna di scelte e impegni netti per la crescita e gli investimenti.
Mi congratulo pertanto per l'approvazione del rapporto di iniziativa, che racchiude in modo esemplare le priorità politiche per il futuro bilancio dell'UE.
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (S&D), na piśmie. ‒ Wieloletnie ramy finansowe (WRF) zatwierdzone przez Parlament Europejski w 2013 roku odzwierciedlały priorytety Unii w momencie ich negocjowania, a furtką na przyszłe wyzwania była zawarta w nich obowiązkowa klauzula przeglądowa oraz nowe i wzmocnione przepisy dotyczące elastyczności i utworzenia Grupy Wysokiego Szczebla ds. Zasobów Własnych.
Kryzys migracyjny i uchodźczy, kwestie bezpieczeństwa wewnętrznego UE, finansowanie Europejskiego Funduszu na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS) oraz utrzymujący się wysoki poziom bezrobocia, zwłaszcza wśród młodzieży, to tylko niektóre czynniki, które muszą być wzięte pod uwagę w trakcie obecnego przeglądu. W celu sfinansowania dodatkowych pilnych potrzeb uznano za konieczne skorzystanie z dostępnych w WRF mechanizmów elastyczności i tzw. instrumentów szczególnych, ponieważ pułapy WRF w niektórych działach okazały się za niskie. Niemniej jednak, jak stanowi art. 312 TFUE, pule środków finansowych wcześniej przydzielone poszczególnym krajom nie zostaną w drodze takiej rewizji zmniejszone.
Cieszy mnie wynik dzisiejszego głosowania, który odzwierciedla potrzebę systematycznej rewizji WRF, będącej kluczowym elementem zarządzania wydatkami Unii.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Mit dem Initiativbericht wurde die Funktion des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) überprüft. Als Mitglied im Landwirtschaftsausschuss möchte ich in diesem Zusammenhang auf die Wichtigkeit der Haushaltsstabilität hinweisen. Zusagen gegenüber der Landwirtschaft sollten unbedingt eingehalten werden.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ J’ai beau savoir que ce rapport a coûté de longues heures de travail à ses auteurs et qu’il a été adopté en commission bien avant le 23 juin, je ne m’explique pas que malgré la demande de certains collègues, le débat ait été maintenu.
Il est absurde de voter aujourd’hui sur une révision générale du cadre budgétaire de l’Union dans un texte qui n’évoque pas le départ annoncé du Royaume-Uni, contributeur net audit budget et dont on ne sait pas encore, compte tenu des contradictions des déclarations des uns et des autres, s’il pourra ou non voter sur cette révision, qui doit intervenir avant son départ effectif.
Au-delà même du contenu, qui réclame comme d’habitude toujours plus de dépenses malgré le niveau des impayés, qui suggère un impôt européen, qui réclame des réorientations prioritaires dans des domaines où Bruxelles n’a que peu ou pas de compétences et encore moins d’utilité et d'efficacité, ce vice de forme est en lui-même un motif de rejet.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra, tras el decepcionante alcance del documento que, a pesar de reconocer las numerosas atrofias y escasez de recursos ante la enormidad de crisis emergentes a tratar, se limita a apenas solicitar mayor flexibilidad entre headings y apurar márgenes, sin modificar las bases jurídicas del Marco Financiero Plurianual, consolidando el papel de corsé de este instrumento de planificación para el presupuesto europeo.
Maria Grapini (S&D), în scris. ‒ Raportul referitor la pregătirea revizuirii postelectorale a CFM 2014-2020 conține o serie de elemente care vin în întâmpinarea preocupărilor statelor membre, în special ale României, precum utilizarea instrumentelor financiare.
Nu am votat acest raport deoarece textul include propuneri cu un grad sporit de sensibilitate, cu precădere în privința gestionării migrației (sancțiuni pentru nerespectarea angajamentelor în materie de migrație, reciclarea dezangajărilor etc.).
Propunerea referitoare la „reciclarea fondurilor provenite din dezangajări”, în special în relație cu fondul de coeziune, interpretând-o în relație cu cadrul financiar multianual viitor, ar putea să conducă la un precedent negativ, în condițiile în care ar consolida argumentele statelor membre contribuitoare referitoare la necesitatea micșorării alocărilor pentru politica de coeziune.
Sylvie Guillaume (S&D),par écrit. – Les limites du cadre financier pluriannuel 2014-2020 sont actuellement atteintes. Sa révision est inévitable et urgente. C’est donc pourquoi j’ai apporté tout mon soutien au rapport de ma collègue Isabelle Thomas. Ce rapport met en effet en lumière l’immense décalage entre les besoins et les moyens de l’Union. Chômage des jeunes, migrations, réfugiés, COP 21, crises agricoles, sous-investissements, sécurité intérieure, cohésion territoriale, sociale et économique...: le budget actuel s’est avéré dépassé par les nouvelles priorités apparues depuis 2013. Son réexamen est indispensable, notamment pour compenser les coupes budgétaires effectuées dans le programme Horizon 2020 et dans le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, et pour financer l’initiative pour l’emploi des jeunes. La révision devra impérativement se traduire par des moyens supplémentaires afin de permettre à l’Europe de relever ces défis. Comment? En établissant des ressources propres dans le budget. Dans une Europe qui tangue, qui doute et qui attend qu’on lui donne un nouveau cap, ce rapport pose un diagnostic lucide et clair et propose des réponses concrètes. À l’occasion de cette révision, le Parlement européen montre son unité et prend l’initiative pour bâtir un cadre budgétaire cohérent et adapté aux enjeux et défis actuels.
Sergio Gutiérrez Prieto (S&D), por escrito. ‒Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
András Gyürk (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosított a magyar gazdák támogatása is. A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a Parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την προετοιμασία της μετεκλογικής αναθεώρησης του ΠΔΠ 2014-2020: Η συμβολή του Κοινοβουλίου ενόψει της πρότασης της Επιτροπής, προωθεί - όπως και οι προηγούμενες - πολιτικές λιτότητας. Η συγκεκριμένη έκθεση έδινε τη γενική κατεύθυνση για αναθεώρηση του ΠΔΠ, αλλά δεν αύξανε τα κονδύλια σε κοινωνικές δαπάνες. Αντίθετα, απλά επιβεβαίωνε την έλλειψη χρημάτων σε συγκεκριμένες περιπτώσεις λόγω προχρηματοδότησης (frontloading) κονδυλίων για την νεανική ανεργία χωρίς όμως να τα ανανεώνει. Ως εκ τούτου την καταψηφίσαμε.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution on a revision of the current MFF, which was agreed on in 2013 and reflected the priorities of the Union at the time of adoption. A post-electoral revision clause was requested by the European Parliament to give the new Commission and the newly elected Parliament the opportunity of reconfirming and reassessing the EU’s political and budgetary priorities by adjusting the MFF accordingly. As the EU continues to face future challenges which were not foreseen when the MFF was initially approved in 2013, I fully agree that the EU’s financing priorities have changed over the past three years and the MFF must be updated to reflect this change.
Hans-Olaf Henkel (ECR), schriftlich. ‒ Der Bericht nimmt Stellung zur anstehenden Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020, welcher 960 Mrd. EUR an Verpflichtungen und 908 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen umfasst. Es handelt sich somit beim MFR um den langfristigen Ausgabenplan der EU, welcher gemäß MFR-Verordnung bei Halbzeit, also Ende 2016, überprüft werden muss. Mit dem Initiativbericht möchte das Europäische Parlament ein politisches Zeichen gegenüber Rat und Kommission setzen. Dieses Ansinnen begrüße ich an sich. Allerdings wende ich mich fundamental gegen Kernaussagen des Berichtes, wonach pauschal mehr Steuergelder aus den nationalen Haushalten, eine Erhöhung der Eigenmittel sowie eine Verteilung nach dem Gießkannenprinzip gefordert werden. Dies ist keine seriöse Haushaltspolitik. Vielmehr benötigt die EU einen politischen Plan, was beispielsweise das Ziel ist, das die EU zur Lösung der Migrations- und Flüchtlingskrise erreichen will. Steuermittel dürfen nur sparsam und nachhaltig wirkend ausgegeben werden. Erst unter Einhaltung dieser Bedingungen kann über Ausgabenerhöhungen gesprochen werden. Wichtig ist im Weiteren eine noch engere Festlegung von Prioritäten auf zukunftsgerichtete Themenfelder. Dazu gehören Forschung, Bildung und Innovationsförderung. Da die oben genannten Kernpunkte im Bericht nicht wiedergegeben werden, habe ich ihn abgelehnt.
Krzysztof Hetman (PPE), na piśmie. ‒ Głosowałem za sprawozdaniem w sprawie przygotowania powyborczej rewizji WRF na lata 2014‒2020. Przyjęte w 2013 roku wieloletnie ramy finansowe były skrojone na miarę ówczesnych potrzeb i nie mogły przewidzieć problemów, z którymi borykamy się obecnie. Oczywiście część wyzwań, z którymi musimy się zmierzyć ‒ takich jak zatrudnienie wśród młodzieży czy też kryzys w sektorze rolnym ‒ jest w dalszym ciągu aktualna, jednak dodatkowo musimy też stawić czoła najpoważniejszym kryzysom od dekad, takim jak kryzys uchodźczy czy rosnące zagrożenie terroryzmem. Nie ulega wątpliwości, że przegląd i rewizja wieloletnich ram finansowych muszą uwzględnić te zmiany i zaproponować rozwiązania pozwalające na skuteczne radzenie sobie z tymi problemami. Aby tego dokonać, potrzebny jest odpowiedni poziom finansowania. Nie może się to jednak odbyć kosztem już podjętych zobowiązań, gdyż to pokazywałoby Unię jako partnera niewiarygodnego, na co nie możemy sobie pozwolić. Dlatego, jeżeli obecnie dostępne środki okażą się niewystarczające, należy odpowiednio podnieść pułapy.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ A kohéziós források és a vidékfejlesztési pénzek védelmében a jelentés kiemeli, hogy a tagállamoknak korábban megítélt források csökkentése jogilag kizárt a felülvizsgálat során. A jelentés hozzáteszi, hogy a Közös Agrárpolitika közvetlen kifizetéseit sem érintheti a folyamat. Ezzel sikerült elérni, hogy az Orbán-kormány által kiharcolt uniós forrásokat a felülvizsgálat nem csökkentheti és biztosítottak a magyar gazdák támogatásai is.
A jelentés javasolja a kifizetési szintek plafonértékeinek emelését, hogy elkerülhető lehessen egy az előző pénzügyi keretterv során bekövetkezett „likviditási” probléma, azaz, hogy a ciklus végén beérkező kohéziós számlák kifizetésére is legyen elegendő forrás.
A plenáris szavazás során a néppárti képviselők egységes tiltakozása ellenére a Parlament elfogadta az elhibázott szocialista-liberális bevándorlási politikának a Soros György által megfogalmazott javaslatokra kísértetiesen hasonlító újabb kezdeményezését. A szocialisták és liberálisok egy olyan költségvetési mechanizmust vezetnének be, amely pénzbüntetéssel sújtaná azokat a tagállamokat, amelyek a kötelező betelepítési kvótarendszer ellenére nem fogadnak be bevándorlókat az országukba. Ezért szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Acest raport include avizul mai multor comisii și sugestiile acestora referitoare la pregătirea revizuirii cadrului financiar multianual 2014-2020.
Am votat în favoarea acestui raport deoarece propunerea de revizuire a CFM reprezintă un punct-cheie în gestionarea cheltuielilor Uniunii, astfel garantându-se eficiența programelor de investiții ale UE. De asemenea, printre obiectivele urmărite în raport se numără și simplificarea formularelor și criteriilor de candidatură și a cerințelor privind raportarea și rambursarea proiectelor, atât la scară mică, cât și foarte ample.
Se urmărește simplificarea procedurilor pentru realizarea obiectivelor politice și strategice ale UE, în special în ceea ce privește descentralizarea alocării de fonduri.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o pripremi poslijeizborne revizije višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2014. - 2020.: mišljenje Parlamenta prije prijedlog Komisije zbog toga što smatram da je izuzetno važno izraditi analizu proračunskih aspekata funkcioniranja VFO-a. Prvenstveno, potrebno je uzeti u obzir nepredviđene krize i nove političke inicijative, kako što su na primjer migracijska i izbjeglička kriza, te inzistirati na pravednoj raspodjeli opterećenja i europskom pristupu. Činjenica jest da su zbog migracijske i izbjegličke krize uspostavljeni satelitski instrumenti, te da su proračunska sredstva predviđena za ovu namjenu još uvijek nedostatna. Također, valja napomenuti da se Unija suočava s niskim razinama ulaganja što izravno utječe na gospodarski oporavak, da nezaposlenost mladih predstavlja jedan od najvećih problema EU-a, te da su financijska sredstva predviđena za unutarnju sigurnost nedovoljna. U tom kontekstu ključna je aktivacija odredbi o fleksibilnosti, te potpuno poštovanje principa uravnoteženosti proračuna s političkim i strateškim prioritetima EU-a.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à formuler des recommandations en vue de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020. Il s’agit d’une longue complainte sur les plafonds qui entraînent des restes à liquider. Il exige donc un réexamen du CFP en 2016 pour répondre aux crises graves que l’Union doit affronter, notamment la crise agricole, la crise des migrants, la sécurité intérieure, le chômage, etc.
En clair, ce rapport rappelle à chaque paragraphe combien le budget de l’Union est important et qu’une augmentation des crédits (et parallèlement des recettes de l’UE par une mise à contribution des États) est nécessaire. Cependant, le budget de l’Union n’a pas à s’occuper de ces problèmes, soit parce qu’elle les a créés, soit parce qu’elle est incapable d’y répondre par idéologie, soit parce qu’elle n’a pas à régler des problèmes relevant de la seule souveraineté des États. Plutôt que d’augmenter éternellement les recettes et dépenses de l’Union, il serait pertinent de s’attacher à anticiper le départ du Royaume-Uni (et donc la forte baisse des recettes de l’Union de 15 %) par une baisse draconienne des dépenses et du rôle de l’Union.
Je me suis naturellement opposé à ce rapport.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport de mes collègues Jan Olbrycht et Isabelle Thomas sur la préparation de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020. En amont des propositions de la Commission européenne, ce rapport vise à exprimer la position du Parlement européen sur les adaptations à faire pour tenir compte des différentes crises et de l’évolution des priorités depuis l’adoption du cadre financier pluriannuel en 2013. Le rapport préconise notamment une élévation des plafonds de financement pour certains programmes, comme l’initiative pour l’emploi des jeunes. Il souligne dans le même temps le besoin de stabilité et la nécessité de ne pas réduire le montant des enveloppes nationales préallouées. Il s’agit d’un texte pragmatique qui souligne le besoin de simplifier le fonctionnement des politiques européennes, c’est pourquoi je me réjouis de son adoption.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui analyse les deux premières années du cadre financier pluriannuel (CFP) actuel et qui évalue les réponses budgétaires aux nouveaux défis politiques que représentent notamment la crise migratoire, le faible niveau d'investissement et le chômage des jeunes.
Εύα Καϊλή (S&D), γραπτώς. ‒ Η χρηματοδότηση των βασικών προτεραιοτήτων της Ένωσης αποτελεί εκ των ων ουκ άνευ, κυρίως σε ότι έχει να κάνει με βασικούς πυλώνες ανάπτυξης, όπως την έρευνα την καινοτομία και την αειφόρο οικονομία. Ασφαλώς, όμως, χρειαζόμαστε μια ισορροπημένη προσέγγιση δεδομένων νέων ευκαιριών χρηματοδότησης σε νέα περιφερειακά έργα που δεν θα πρέπει να απορριφθούν ή να καθυστερήσουν.
Επιπλέον, επιβάλλεται να συμπεριληφθεί στις προτεραιότητες χρηματοδότησης και το στοιχείο των υποχρεωτικών αναγκών για τη δημιουργία υποδομών που φάνηκαν ότι λείπουν από την Ένωση για την αντιμετώπιση ανθρωπιστικών αναγκών, κυρίως στην περιφέρεια της Ένωσης.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Der Berichterstatter fordert, den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020 zu erweitern und umzustellen, sodass neue Budgetlinien kreiert werden können. Zweck dieser neuen Budgetlinien wäre, den aktuellen Krisen in Syrien, im Nahen Osten und mehreren Regionen Afrikas und den daraus resultierenden humanitären Folgen und der Migrationskrise besser entgegenzuwirken. Jedoch versäumt der Bericht, die potenzielle Gefahr einer daraus resultierenden Mehrzahlung der Mitgliedstaaten anzusprechen. Des Weiteren wird nicht auf die Frage eingegangen, ob es für bisher gut funktionierende Budgetlinien mit einem tatsächlichen Mehrwert für die Bürger wie beispielsweise die Forschung zu möglichen Kürzungen von Mitteln führen könnte. Aus diesen Gründen stimme ich gegen diesen Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I abstained in the final vote as I do not support increases in the EU budget.
Jeppe Kofod (S&D), skriftlig. ‒ For mig er det afgørende, at der holdes stram budgetdisciplin, og at der er sammenhæng mellem den økonomiske virkelighed i medlemslandene og i EU. På den baggrund har jeg ikke kunnet stemme for betænkningen, som den foreligger. Jeg vil ikke støtte initiativer, der indebærer direkte og selvbestemte indtægter til EU-budgettet, som f.eks. en egentlig EU-skat, eller at en kommende finansiel transaktionsskat skal gå til EU's kasse i stedet for til medlemslandenes. I stedet mener jeg, at der må prioriteres bedre inden for den eksisterende budgetramme i EU, og at man må blive bedre til at anvise finansiering for nye initiativer ved at skære ned på andre projekter, f.eks. ved en gradvis udfasning af landbrugsstøtten.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ Der Bericht nimmt Stellung zur anstehenden Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020, welcher 960 Mrd. EUR an Verpflichtungen und 908 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen umfasst. Es handelt sich somit beim MFR um den langfristigen Ausgabenplan der EU, welcher gemäß MFR-Verordnung bei Halbzeit, also Ende 2016, überprüft werden muss. Mit dem Initiativbericht möchte das Europäische Parlament ein politisches Zeichen gegenüber Rat und Kommission setzen. Dieses Ansinnen begrüße ich an sich. Allerdings wende ich mich fundamental gegen Kernaussagen des Berichtes, wonach pauschal mehr Steuergelder aus den nationalen Haushalten, eine Erhöhung der Eigenmittel sowie eine Verteilung nach dem Gießkannenprinzip gefordert werden. Dies ist keine seriöse Haushaltspolitik. Vielmehr benötigt die EU einen politischen Plan, was beispielsweise das Ziel ist, das die EU zur Lösung der Migrations- und Flüchtlingskrise erreichen will. Steuermittel dürfen nur sparsam und nachhaltig wirkend ausgegeben werden. Erst unter Einhaltung dieser Bedingungen kann über Ausgabenerhöhungen gesprochen werden. Wichtig ist im Weiteren eine noch engere Festlegung von Prioritäten auf zukunftsgerichtete Themenfelder. Dazu gehören Forschung, Bildung und Innovationsförderung. Da die oben genannten Kernpunkte im Bericht nicht wiedergegeben werden, habe ich ihn abgelehnt.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 6. 7. 2016 jsme na plenárním zasedání Evropského parlamentu hlasovali o zprávě o přípravě povolební revize VFR na období 2014–2020. Tato zpráva měla za úkol analyzovat pouze čistě rozpočtová hlediska fungování VFR, a nedotýká se tedy vůbec právního základu příslušných rozpočtových právních předpisů. Proces, který vyústil v předložení této zprávy, byl velmi dlouhý a zahrnoval konzultaci hlavního příslušného Rozpočtového výboru se všemi ostatními výbory Evropského parlamentu. Nakonec bylo připraveno na 60 kompromisů. Nicméně, celý dokument velmi negativně ovlivnil Brexit, se kterým tak úplně nikdo nepočítal. Lze konstatovat, že současné priority financování EU jsou zcela nedostatečné a mimo jakýkoliv kontakt s realitou. Myslím, že jsme tímto dokumentem měli vyslat silný signál, že je po Brexitu třeba komplexní změny, a to i ve financování aktivit EU, že politika škrtů absolutně selhala a že je třeba vyrovnat se se všemi výzvami, před kterými stojíme, což bude vyžadovat zásadní rozpočtové přesuny a posílení rozpočtu. Až na pár výjimek se tak nestalo. Nicméně jak již jsem řekla, jednalo se pouze o zprávu, která mohla jen vyslat politický signál. Vzhledem k tomu, že i přesto bylo na zprávě několik pozitiv, rozhodla jsem se zdržet se a komplikovanou práci kolegů tak úplně neshazovat.
Stelios Kouloglou (GUE/NGL), in writing. ‒ The report aims to guide the Commission in drawing up its proposal on the revision of the 2014-2020 MFF. I support the increase in the MFF ceilings for this period as well as the better clarification of the legal framework. However, there is no statement to the effect that the nature of some EU policies and strategies has a detrimental impact on the EU countries, and the reference to the migration/refugee crisis has not been properly addressed. For these reasons I abstained in the vote on the report.
Béla Kovács (NI),írásban. – Mind a jelentés, mind az unió pénzügyi politikája a neoliberális gazdaságpolitikai szemléletet tükrözik, melyről már beigazolódott, hogy nem vezet sehova. Legalábbis az uniós polgárok többsége számára, vannak nem kevesen persze, akiknek maga a Kánaán. El kell ismerni, hogy a jelentés alapvetően helyesen tárja fel a problémákat és helyenként a kívánatos célokat is jól jelöli ki. Az eddigi tapasztalatok viszont igazolják, hogy a megvalósítás inkább csak a kommunikáció szintjén működik. Mai virtualizált világunkban sokaknak ennyi elegendő is.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – In vista della proposta della nuova Commissione, sostengo la risoluzione di iniziativa volta ad indicare le priorità del Parlamento sulla revisione intermedia postelettorale del QFP per il 2014-2020. Si tratta di misure indispensabili dettate dalla necessità di reagire alle molteplici sfide che abbiamo di fronte, e che meritano risposte efficaci, e di adattare il bilancio pensato anni fa con le nuove esigenze e i cambiamenti in atto in Europa. La relazione mette in evidenza la richiesta di revisione al rialzo del bilancio pluriennale, con maggiore flessibilità per fronteggiare le emergenze, attraverso la creazione di una riserva di crisi, e il mantenimento delle dotazioni preassegnate in settori importanti, quali i fondi strutturali e lo sviluppo rurale, che non dovranno essere ridotte. Dobbiamo usare ogni euro del bilancio europeo in maniera efficace per garantire un'Europa in grado di fare fronte con fermezza a una crisi ormai senza confini, in materia di gestione dei flussi migratori e difesa delle frontiere, e con riferimento alla situazione dei rifugiati. Non c'è evoluzione o crescita senza un vero rilancio economico che passi attraverso uno strategico piano di investimenti, e un bilancio europeo rivisto.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport pour deux raisons fondamentales. D’abord parce qu’il veut augmenter le budget du CFP (cadre financier pluriannuel) pour tenir compte de la crise migratoire. Ensuite parce qu’il veut instaurer un impôt européen!
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport sur la préparation de la révision postélectorale du CFP 2014-2020. Ce rapport rappelle à chaque paragraphe combien le budget de l’UE est important et qu’une augmentation des crédits (et parallèlement des recettes de l’UE par une mise à contribution des États) est nécessaire. Cependant, le budget de l’Union européenne n’a pas à s’occuper de ces problèmes, soit parce qu’elle les a créés, soit parce qu’elle est incapable d’y répondre par idéologie, soit parce qu’elle n’a pas à régler des problèmes relevant de la seule souveraineté des États. Enfin, le rapport appelle encore à la création d’un impôt européen et recommande que les futurs excédents éventuels soient automatiquement réutilisés par l’UE l’année suivante, au lieu de permettre une réduction des participations des États au budget de l’UE. Plutôt que d’augmenter éternellement les recettes et dépenses de l’UE, on devrait plutôt s’attacher à anticiper le départ du Royaume-Uni (et donc la forte baisse des recettes de l’UE de 15 %) par une baisse draconienne des dépenses et du rôle de l’UE.
Bogusław Liberadzki (S&D), na piśmie. ‒ Sprawozdanie zawiera dobre rozwiązania dotyczące podnoszenia pułapów WRF 2014–2020 (zwiększenie pułapów środków na zobowiązania w ramach działów 1a, 1b, 3 i 4, jak również zwiększenie ogólnego pułapu środków na płatności) oraz przepisy zwiększające elastyczność obecnych WRF.
Ważna jest również propozycja reformy systemu finansowania Unii, a także odniesienie do idei sprawiedliwości podatkowej poprzez dodanie propozycji opodatkowania korporacji jako potencjalnego sposobu uzyskania środków własnych.
Należy zwrócić również uwagę na wpływ wyniku referendum w Wielkiej Brytanii na budżet UE. Brexit oznacza, że w budżecie Unii będzie mniej o 9 mld euro rocznie.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Le rapporteur, en prévision du début de la révision postélectorale de 2014-2020, demande une analyse anticipée du cadre financier pluriannuel, pour 2016. D’après lui, les crises graves qui frappent l’UE (crise de l’agriculture, des migrants, de la sécurité intérieure, du chômage...) nécessitent une réadaptation du rôle de l’UE. Il préconise, d’un point de vue général, d’augmenter les crédits dans tous les domaines concernés. Il appelle également à la création d’un impôt européen qui alourdirait davantage le revenu des contribuables. Seul point sensé, il met en garde contre le montant exorbitant des arriérés de paiement (qui s’élèvent à 24,7 milliards d’euros fin 2014) et pèsent sur les PME prestataires, les universités... Il serait plus judicieux que l’UE s’emploie à anticiper le départ du Royaume-Uni, qui va réduire de 15 % ses recettes et donc réduire les dépenses et le rôle de l’UE. J’ai logiquement voté contre.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Juan Fernando López Aguilar (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este informe de iniciativa ofrece el punto de vista del Parlamento Europeo previo a la revisión del Marco Financiero Plurianual 2014-2020. No he votado a favor del mismo puesto que las recomendaciones presupuestarias van en la misma línea que han ido hasta ahora las políticas neoliberales que han causado la crisis en la que aún estamos inmersos. Puesto que no hay voluntad por parte de la Unión de reorientar estas políticas, tal y como se ven en este informe, he votado en contra.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ El informe presenta un análisis que desemboca en la absoluta necesidad de revisión del MFP para que la Unión pueda abordar de manera eficaz una serie de retos y cumplir sus objetivos políticos.
Recordamos que la Estrategia Europa 2020 sigue siendo la prioridad principal que tiene que apoyar el presupuesto de la Unión y, por ello, es necesario que se dote de recursos adecuados para garantizar de modo eficaz inversiones que propicien crecimiento y empleo, la consecución de la cohesión económica, social y territorial y la promoción de la solidaridad.
Estas recomendaciones tratan diferentes temas, como la crisis migratoria y de los refugiados, el bajo nivel de inversiones, el desempleo juvenil, la seguridad interior, los desafíos medioambientales, la cohesión económica, social y territorial, la presión creciente de las políticas de desarrollo y vecindad, la integración de la perspectiva de género y los retrasos en los pagos.
Voto a favor del mismo para que la revisión se presente lo antes posible con el fin de permitir las negociaciones paralelas sobre la revisión del MFP y del presupuesto de la Unión para 2017 así como un acuerdo rápido en estos temas.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ Der Bericht nimmt Stellung zur anstehenden Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020, welcher 960 Mrd. EUR an Verpflichtungen und 908 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen umfasst. Es handelt sich somit beim MFR um den langfristigen Ausgabenplan der EU, welcher gemäß MFR-Verordnung bei Halbzeit, also Ende 2016, überprüft werden muss. Mit dem Initiativbericht möchte das Europäische Parlament ein politisches Zeichen gegenüber Rat und Kommission setzen. Dieses Ansinnen begrüße ich an sich. Allerdings wende ich mich fundamental gegen Kernaussagen des Berichtes, wonach pauschal mehr Steuergelder aus den nationalen Haushalten, eine Erhöhung der Eigenmittel sowie eine Verteilung nach dem Gießkannenprinzip gefordert werden. Dies ist keine seriöse Haushaltspolitik. Vielmehr benötigt die EU einen politischen Plan, was beispielsweise das Ziel ist, das die EU zur Lösung der Migrations- und Flüchtlingskrise erreichen will. Steuermittel dürfen nur sparsam und nachhaltig wirkend ausgegeben werden. Erst unter Einhaltung dieser Bedingungen kann über Ausgabenerhöhungen gesprochen werden. Wichtig ist im Weiteren eine noch engere Festlegung von Prioritäten auf zukunftsgerichtete Themenfelder. Dazu gehören Forschung, Bildung und Innovationsförderung. Da die oben genannten Kernpunkte im Bericht nicht wiedergegeben werden, habe ich ihn abgelehnt.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Hlasoval jsem proti. Nesouhlasím s výzvou Evropské komisi, „aby zavedla mechanismus finančních bonusů a malusů týkající se plnění či případného neplnění závazků členských států v rámci opatření přijatých EU“. Je to výzva k zavedení pokut pro státy, které si nepřevezmou přerozdělované migranty.
Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Europski proračun mora uskladiti političke i strateške prioritete Unije i osigurati ravnotežu između dugoročnih prioriteta i ostvarenja ciljeva strategije Europa 2020. Budući da se veličina krize nije mogla predvidjeti u vrijeme sklapanja VFO-a za 2014.–2020., Unija je morala koristiti dodatna sredstva iz proračuna i zajedničkih fondova, a uspostavila je i EFSI, s ciljem ulaganja u nove investicije u realnom gospodarstvu za rast i zapošljavanje. Dodatna sredstva osigurana su realokacijom iz programa Obzor 2020. i CEF-a, što je rezultiralo smanjenjem uspješnosti ovih fondova zbog nedostatka proračunskih sredstava.
Revizija Višegodišnjeg okvira je proces u kojem se pitamo postižemo li zacrtane ciljeve na razini i odgovara li postojeća raspodjela sredstava izazovima pred kojima se nalazimo. Naši ciljevi su jasni, a to je veća zaposlenost i obrazovanost stanovništva, socijalna osjetljivost i uključivanje, smanjenje siromaštva, ujednačen razvoj, inovacije, tehnološki izazovi, digitalizacija, veće investicije i jačanje konkurentnosti. Ove ciljeve i ostale financijske izazove Unije moramo rješavati većom sinergijom između različitih instrumenata koje provodimo kroz VFO, a ne povećanjem vlastitih prihoda ili smanjenjem nacionalnih omotnica.
Smatram kako je odgovor u većem zajedništvu i povezivanju s nacionalnim proračunima. Tako bi europski proračun bio dodana vrijednost u rješavanju nacionalnih i zajedničkih europskih izazova, stoga sam podržala ovo izvješće.
Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ The EU budget makes a significant contribution to the fight against unemployment, especially through the European Social Fund and the Youth Employment Initiative. From my point of view, it is important that Parliament stresses that the initiative should not be terminated after only two years of funding. An efficient Youth Guarantee at European Union level would cost EUR 21 billion.
Louis-Joseph Manscour (S&D), par écrit. ‒ L’Union doit réagir rapidement face aux crises imprévisibles qui l’assaillent (crise migratoire, agricole, financière, etc.), d’où la nécessité d’adopter une stratégie budgétaire par la mise en place de ressources suffisantes et d’une réserve permanente de crise au sein du budget européen.
Le cadre financier pluriannuel (CFP) doit donc être assoupli. La résolution appelle également à davantage de discussions sur les ressources propres et recommande que l'examen à mi-parcours du CFP soit l'occasion d'empêcher des arriérés de paiements récurrents en fournissant une stratégie claire pour répondre à tous ces besoins de paiement.
Enfin, ce texte demande à la Commission européenne d’informer le plus rapidement possible le Parlement européen des répercussions budgétaires de la sortie du Royaume-Uni de l’Union.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Απείχα κατά την ψηφοφορία της έκθεσης σχετικά με την προετοιμασία της μετεκλογικής αναθεώρησης του ΠΔΠ 2014-2020: Η τοποθέτηση του Κοινοβουλίου ενόψει της πρότασης της Επιτροπής, για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο στις 5/7/2016, καθώς και διότι η εν λόγω έκθεση δεν είναι επαρκώς τεκμηριωμένη.
Fulvio Martusciello (PPE), in writing. ‒ Regarding the preparations for the post-electoral revision of the 2014-2020 MFF and Parliament’s input ahead of the Commission’s proposal, I voted in favour. As the current MFF has been in force for three years without being overhauled, it did not allow for new obstacles of that kind that the European Union is facing now. Some of the issues mentioned in the report, for example migration and the refugee crisis, the low level of investment, and youth unemployment, are significant difficulties that must be solved or alleviated as soon as possible. The report also includes Parliament’s comments and demands, and the use of the MFF’s flexibility provisions, which is very comprehensive.
Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Riaggiustare il quadro finanziario pluriennale (QFP) consentirà all'Unione europea di adattarsi alle sfide che deve affrontare oggi. Nel corso degli ultimi anni, nuove questioni umanitarie e di sicurezza hanno avuto un incremento meritando l'attenzione dell'Europa. Il nostro quadro finanziario deve essere adeguato alle nuove necessità, e per questo ho votato a favore della relazione.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ La Unión debe actualizar sus perspectivas de gasto a largo plazo para hacer frente a crisis inesperadas, como la migratoria, el terrorismo y el aumento del paro juvenil.
De esta forma, estoy a favor de la propuesta para que las perspectivas financieras plurianuales para el periodo 2014-2020 se flexibilicen de cara a permitir a la Unión responder con agilidad a situaciones no anticipadas en el momento de su aprobación.
Por eso, pedimos una estrategia presupuestaria para atender crisis repentinas sin tener que establecer instrumentos ad hoc, que generan problemas de contabilidad y de control democrático.
Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ Face aux diverses crises qu’elle connaît et aux défis économiques, sociaux, humanitaires qu’elle doit relever, l’Union européenne est parfois accusée d’impuissance. Ce constat se vérifie au moins sur le plan de ses ressources: l’Union européenne manque cruellement de moyens. En tant que socialiste, je ne suis pas favorable à la limitation du budget de l’UE à 1 % de son PIB. Le cadre financier pluriannuel 2014-2020 était à cet égard bien trop étroit.
Les socialistes avaient obtenu néanmoins une clause de réexamen à mi-parcours de ce budget pour 7 ans. Le rapport Olbrycht-Thomas permet au Parlement européen de détailler et de muscler ses propositions en amont du réexamen par la Commission européenne, afin d’obtenir la révision du CFP. Il est en effet particulièrement nécessaire, devant les nouveaux enjeux de la migration, de l’asile, du terrorisme, de relever les plafonds « Sécurité et citoyenneté », tout comme il est urgent de réfléchir à l’instauration de ressources propres de l’Union sur la base de solutions innovantes, comme une taxe carbone ou une taxe sur les transactions financières.
Ce rapport s’inscrit dans une vision de l’Europe qui privilégie l’intervention à l’intégration, et doit s’en donner les moyens. J’ai voté en faveur de ce texte.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Ein Bericht über die Vorbereitung der Überarbeitung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020. Dieser soll in Teilbereichen erweitert werden, um vor allem der Flüchtlings- und Migrationskrise Rechnung zu tragen. Abzulehnen ist dabei, dass sowohl Mehrzahlungen der Mitgliedstaaten als auch die Umschichtung aus wichtigen Bereichen wie der Forschung in Betracht gezogen werden. Daher kann ich im Sinne einer sinnvollen Budgetpolitik diesem Bericht nicht zustimmen.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Après avoir piétiné en 2013 les demandes du Parlement lors de la discussion du cadre financier de l’UE pour 2014-2020, le Conseil et la Commission avaient consenti à discuter d’une révision pour tenir compte des élections européennes de 2014. Il a fallu attendre deux ans pour que cette discussion commence à peine à s’ouvrir. Elle n’engage à strictement rien: après avoir dressé un bilan d’ici fin 2016, la Commission pourra, ou non, présenter une proposition de révision.
Ce cadre budgétaire était condamné au départ, puisqu’il a supprimé 50 milliards de crédits par rapport au précédent budget 2007-2013, alors que la population de l'UE a augmenté de 10 millions d'habitants! L'Union s’est dotée d’un budget historiquement bas, à moins de 1 % de sa richesse, alors que les traités prévoient 1,27 %. Ce rapport note à juste titre qu’un tel cadre est inadapté à l’ampleur des crises que traverse l'Union et sans rapport avec ses priorités affichées. L’appel à réviser ce cadre n’est toutefois assorti d’aucune proposition chiffrée. Et il est d’autant moins crédible que ses auteurs votent chaque année pour les mesures d’austérité qui confortent l’échec du cadre budgétaire actuel. Je vote contre cette fausse tentative de révision.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport rappelle à chaque paragraphe combien le budget de l’UE est important et qu’une augmentation des crédits (et parallèlement des recettes de l’UE par une mise à contribution des États) est nécessaire. Cependant, le budget de l’Union n’a pas à s’occuper de ces problèmes, soit parce qu’elle les a créés, soit parce qu’elle est incapable d’y répondre par idéologie, soit parce qu’elle n’a pas à régler des problèmes relevant de la seule souveraineté des États. J’ai donc voté contre ce rapport, qui aspire en outre à la création d’un impôt européen.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I am in favour of this report, as it is necessary to regularly review and adapt the multiannual financial framework (MFF) to the ever-changing political and economic landscape of the globe. This report highlights the challenges in finance and economics that we as a Union face, and suggests policies to help us adapt to these issues.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – Le Brexit, la crise migratoire, la persistance du chômage élevé sont des signaux appelant l’UE à une révision majeure du budget du CFP. La sortie du Royaume-Uni est lourde de conséquences pour le budget de l’UE, qui se verra amputé de quelque 20 milliards. Toutefois, cette perte sera compensée en partie par la fin, pour le Royaume-Uni, de l’accès aux Fonds structurels et de sa participation financière au marché unique, à l’instar de la Norvège ou de la Suisse. Le Brexit aura également des répercussions sur les pays ACP, notamment l’Afrique. Une centaine d’accords commerciaux devront probablement être renégociés puisqu’ils ont été conclus via l’UE, ce qui nécessitera des années de réajustement. Les principaux pays affectés seront inévitablement l’Afrique du Sud, le Nigeria, le Botswana, l’Angola, le Kenya, le Ghana et le Sénégal: 80 % des exportations britanniques en Afrique subsaharienne se font dans ces pays. La création de fonds fiduciaires de l’Union pour l’Afrique, estimés à 405 millions d’euros, est une nécessité. Je regrette néanmoins la multiplication des instruments en dehors du budget de l’UE. Une révision en profondeur du CFP devrait se faire en 2019, sur les recettes et les dépenses.
Marlene Mizzi (S&D),in writing. – I have voted in favour of this report since I am in agreement with most of its points, which address a number of issues affecting the MFF. Areas such as migration and terrorism need further budget allocations, and the EU budget needs to be endowed with adequate resources in order to ensure growth and jobs and achieve economic, social and territorial cohesion whilst also promoting solidarity. However, my concern was about the system of own resources, since I believe in subsidiarity and in full compliance with Member State competence in the area of taxation, in line with the EU Treaties; my vote reflected this aspect as well.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Költségvetési Bizottság a Parlament állásfoglalására irányuló javaslatot nyújtott be a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret (TPK) félidős felülvizsgálatára vonatkozóan. A jelenlegi TPK-t most fogadták el először a Lisszaboni Szerződés új rendelkezései szerint. Az erről szóló rendeletbe az új pénzügyi keret demokratikus legitimitásának biztosítása érdekében, és hogy az új Bizottság és az újonnan megválasztott Parlament lehetőséget kapjon az Unió politikai és költségvetési prioritásainak újbóli megerősítésére és kiértékelésére, a Parlament beillesztett egy különleges cikket a TPK kötelező és átfogó felülvizsgálatáról, illetve átdolgozásáról. Ennek értelmében a Bizottság 2016 vége előtt benyújtja a TPK működésének kötelező felülvizsgálatát.
Az állásfoglalás-tervezet a bizottsági javaslat benyújtását megelőzően kívánja fölhívni a figyelmet azokra a kulcsfontosságú eseményekre és kihívásokra, amelyekkel a Parlament álláspontja szerint a Bizottságnak a felülvizsgálat során mindenképpen szembe kell néznie. Ilyenek a migrációs és menekültválság, a beruházások alacsony szintje, az ifjúsági munkanélküliség, a belső biztonság, a mezőgazdasági ágazat válságai, a környezeti kihívások, a gazdasági, társadalmi és területi kohézió, a fejlesztési és szomszédsági politikákra nehezedő nyomás, a nemek közötti egyenlőség általános érvényesítése és a fizetési elmaradások. A tervezetet megszavaztam.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O atual Quadro Financeiro Plurianual, que foi estabelecido em 2013, refletindo as prioridades da União Europeia no momento da sua aprovação, foi posto à prova num conjunto de situações para as quais não existia qualquer previsão.
Considerando que as prioridades financeiras e políticas da UE se multiplicaram e sofreram algumas mutações, esta alteração de circunstâncias deve ser igualmente repercutida no QFP.
Neste sentido, importa igualmente ter em consideração a legitimidade democrática na adoção do referido QFP, pelo que se procedeu à inclusão de uma cláusula de revisão pós-eleitoral, conferindo, assim, à nova Comissão e ao novo Parlamento eleito a possibilidade de reavaliar as prioridades políticas e orçamentais da União Europeia, procedendo às adaptações necessárias.
Neste sentido, voto a favor do presente relatório, uma vez que considero importante adequar as dotações financeiras aos novos desafios emergentes.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Plutôt que d’augmenter éternellement les recettes et dépenses de l’Union européenne, on devrait plutôt s’attacher à anticiper le départ du Royaume-Uni (et donc la forte baisse des recettes de l’Union de 15 %) par une baisse draconienne des dépenses et du rôle de l’UE. C'est pourquoi j'ai voté contre.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ The UK has voted to leave and our future relationship is uncertain. Our aim now is to maintain positive relationships with our European allies and not to stand in the way of their work. If we had remained a member of the EU we would have continued our fight to reform the EU budget and would have amended and voted against this report. The UK’s involvement in EU programmes is not guaranteed and neither is our budgetary contribution. This will depend upon the brexit negotiations, and it is our role as UK MEPs to critique the deals tabled.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce rapport relatif à la préparation de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020. J’ai notamment soutenu les dispositions de ce rapport qui précisent que la gestion de la crise des migrants ne doit pas pénaliser les politiques déployées dans d’autres domaines, et en particulier celles qui jouent un rôle essentiel pour remédier aux causes profondes de cette crise. Sans aide au développement de la part de l’Union européenne dans les zones de provenance des migrants, la vague migratoire à laquelle nous devons faire face ne se tarira pas.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The Multiannual Financial Framework (MFF) lays down the maximum annual amounts (‘ceilings’) which the EU may spend in different political fields (‘headings’) over a period of at least five years. I have voted for this report regarding the revision proposal for the 2014-2020 Multiannual Financial Framework with a special focus on employment, growth and competitiveness.
Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am decis să votez împotriva raportului de astăzi deoarece consider că, într-un moment decisiv pentru construcția europeană, noi, statele membre, trebuie să dăm dovadă de unitate. Mă tem de faptul că textul raportului propus de noi astăzi nu va face decât să creeze o situație tipică de adversitate, o realitate nouă în care unele state membre vor fi avantajate față de altele, ceea ce va aduce în mod sigur mai puțină Europă. Mă refer, în primul rând, la propunerea de a impune sancțiuni țărilor care au avut reticențe la impunerea de către Comisia Europeană a unui număr fix de refugiați, fără a se ține cont de capacitățile logistice și financiare ale acestora, iar acest lucru poate aduce un nou val de euroscepticism, ceea ce nu îmi doresc.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – Whilst there were some positive references in this report to tacking climate change and social exclusion, the negative provisions failed to mitigate my concerns and I had no option but to abstain.
It is very apparent that we are in very uncertain economic times and things do not appear to be getting any better. Of course Brexit has, undoubtedly, created waves of uncertainty in Ireland and across Europe.
However, we are stuck in a financial straitjacket which offers no flexibility, and what is more worrying is that there are new trends towards financial instruments without democratic accountability.
The MFF report references the challenges ahead, but going by the current silence of the Commission, I am neither hopeful nor confident that those challenges will be addressed.
It is high time that the European Commission and Council took a new direction and began listening to the people.
They need to stop servicing banks and begin putting real investment into our people.
Андрей Новаков (PPE), в писмена форма. ‒ Действащата МФР, която беше договорена през 2013 г., отразява приоритетите на Съюза към момента на нейното приемане, a през следващите години на ЕС му предстои да се сблъсква с предизвикателства, които не са били предвидени към момента на одобряването на МФР. Приоритетите на ЕС в областта на финансирането се умножиха, а същевременно МФР остана непроменена.
Прегледът на МФР през 2016 г. следва да вземе предвид сериозните предизвикателства и новите политически инициативи (миграционната криза, вътрешната сигурност, финансирането на Европейския фонд за стратегически инвестиции (ЕФСИ), устойчиво високото равнище на безработицата, особено сред младите хора и др.), които не бяха предвидени към момента на приемането на МФР, както и тяхното отражение върху бюджета.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich gegen diesem Bericht ausgesprochen, da ich darin die Gefahr sehe, dass Mitgliedstaaten Mehrzahlungen leisten müssen und die bisherigen gut funktionierenden Budgetlinien mit einem tatsächlichen Mehrwert für die Bürger weniger finanzielle Mittel zugesprochen bekämen.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Mitmeaastase finantsraamistiku ülevaatamine on oluline, et ressursse saaks kohaldada liidu prioriteetidega, mis on aastate jooksul muutunud. Liikmesriigid peavad tegelema selliste küsimustega nagu põgenikekriis, vähesed finantseeringud, noorte töötus, sisejulgeolek ning muud katsumused, mis on olnud ettenägematu finantsilise mõõtega. Finantsraamistiku läbivaatus on oluline, et muuta ja revideerida ELi ressursside paigutamist.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ UKIP MEPs voted against, because this will increase spending in ways which are not the best use of hard-pressed taxpayers’ money.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ In conformità dell'articolo 2 del regolamento sul QFP, la Commissione presenta ora un riesame obbligatorio del funzionamento del QFP. Tenendo conto della difficile situazione economica attuale e delle sfide politiche che ogni giorno si pongono all'Unione europea e agli Stati membri, ritengo che quanto proposto nel documento sottoposto all'attenzione di questo Collegio debba essere supportato. Pertanto, voto positivamente.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Glasovala sam za usvajanje Izvješća o pripremi poslijeizborne revizije višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2014. – 2020. Trenutačni VFO prvi put je usvojen na temelju novih odredbi Ugovora iz Lisabona prema kojima Vijeće jednoglasno donosi Uredbu o VFO-u uz prethodnu suglasnost Europskog parlamenta. Dogovor o trenutačnom VFO-u je postignut 2013. i odražava prioritete Unije u vrijeme njegova usvajanja. U međuvremenu se broj financijskih prioriteta EU-a povećao, dok je VFO ostao nepromijenjen. Upravo zato je Parlament zatražio klauzulu o postizbornoj reviziji kako bi se zajamčila demokratska legitimnost novog VFO-a te dala prilika novoj Komisiji i novoizabranom Parlamentu da izvrše odgovarajuće prilagođavanje. Parlament je uspješno pregovarao o uključenju posebnog članka u Uredbu o VFO-u u pogledu obveznog i sveobuhvatnog preispitivanja VFO-a. Svakako bi prije kraja 2016. trebalo obvezno preispitati funkcioniranje VFO-a i po potrebi donijeti zakonodavni prijedlog za reviziju Uredbe o VFO-u. Pri tome u obzir treba uzeti sve aktualne izazove poput migracijske i izbjegličke krize, niske razine investicija, nezaposlenosti mladih, unutarnje sigurnosti i krize u poljoprivredi na što posebno upozoravam.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport rappelle à chaque paragraphe combien le budget de l’UE est important et combien une augmentation des crédits (et des recettes de l’UE par une mise à contribution des États) est nécessaire. Je pense, moi, que le budget de l’Union n’a pas à s’occuper de problèmes qu’elle a créés, auxquels elle est incapable de répondre par idéologie ou qui relèvent de la seule souveraineté des États. Enfin, le texte appelle à la création d’un impôt européen et recommande que les futurs excédents éventuels soient automatiquement réutilisés par l’UE l’année suivante au lieu de permettre une réduction des participations des États au budget de l’UE. Seul point positif: il met en garde contre le montant extravagant des arriérés de paiement (qui s’élèvent à 24,7 milliards d’euros fin 2014). Cette situation coûte en effet aux PME prestataires de l’UE, mais aussi aux universités, etc. Plutôt que d’augmenter éternellement les recettes et dépenses de l’UE, on devrait s’attacher à anticiper le départ du Royaume-Uni (et donc la baisse des recettes de l’UE de 15 %) par une baisse draconienne des dépenses et du rôle de l’UE. Je vote logiquement contre ce rapport.
Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Ho sostenuto la risoluzione sulla revisione del quadro finanziario pluriennale di metà settennato perché ritengo che il bilancio dell'UE debba essere rivisto alla luce delle emergenze che sono emerse in questi ultimi anni. Il QFP 2014-2020, quando fu votato la scorsa legislatura, venne dotato di una capacità di finanziamento molto ridotta rispetto agli anni precedenti e ora questo limite è sempre più evidente. La crisi migratoria degli ultimi due anni ha, in particolare modo, messo a dura prova l'Unione europea che si è trovata completamente scoperta di ogni mezzo per fronteggiare questa crisi. Con la revisione del QFP chiediamo esattamente questo: ridare all'UE i mezzi necessari per poter portare a buon fine la sua azione, e non solamente durante le emergenze. La strada indicata in questa risoluzione è quella giusta e la Commissione dovrà tenerne conto se non vorremo trovarci fra 3 anni al punto di partenza.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Nezaposlenost mladih u EU-u i dalje je dramatično visoka i ona predstavlja jedan od najvažnijih i najozbiljnih problema s kojima se Europska unija trenutačno suočava. 4,4 milijuna mladih osoba je bilo nezaposleno u Europskoj uniji u veljači, ove godine. Tako visoka nezaposlenost mladih u određenim državama članicama iznosi i preko 40 %, a u određenim regijama EU iznosi čak i 60 %.
Europskoj uniji je potreban veliki broj visoko obrazovanih osoba koje mogu pronaći radno mjesto u EU-u jer će jedino to imati snažan utjecaj na jačanje europske konkurentnosti, inovativnih kapaciteta i produktivnosti. Radi toga, potrebno je ulagati u obrazovanje, osposobljavanje, mlade i kulturu.
S druge strane, važno je uzeti u obzir i vanjske krize. Mnoge regije u Siriji, Bliskom istoku i u Africi imaju humanitarne i migracijske probleme kao nikada do sada. Ova kriza je dovela do velike financijske odgovornosti koji je pao na dio Europske unije, a samim time migracijska kriza ostvarila je i značajan utjecaj na proračun Europske unije. Stoga, smatram da treba uzeti i dosadašnju migrantsku krizu u obzir pri poslijeizbornoj reviziji VFO-a za razdoblje 2014. – 2020.
Pavel Poc (S&D), písemně. ‒ Jsem velmi rád, že došlo ke schválení zprávy o příspěvku Evropského parlamentu k přípravě revize víceletého finančního rámce pro roky 2014–2020. V současném období je špatné či zastaralé rozpočtové nastavení to poslední, co Evropa potřebuje. Jsem také rád, že jsme v rámci skupiny Socialistů a demokratů do zprávy dokázali zakomponovat důležité apely týkající se boje proti změně klimatu a ochrany biodiverzity. Navzdory Pařížské dohodě o omezení nárůstu teploty o maximálně 1,5 °C i střednědobému hodnocení evropské strategie v oblasti biologické rozmanitosti svědčícímu o tom, že Evropa ve splnění všech svých cílů značně pokulhává, se rozhodně nejednalo o lehký úkol. Zpráva dále správně nezapomíná ani na důležitost kohezní politiky a investiční činnosti, ani na potřebu snížit chudobu a nezaměstnanost, která je v několika zemích zjevná. Co mě však těší daleko méně, je vynucená kondicionalita, jež by měla v kontextu migrační krize finančně trestat v něčích očích nesolidární státy a která se bohužel stala součástí zprávy. Ačkoliv se tedy jedná o text velmi kvalitní, rozhodl jsem se zdržet se hlasování. Odmítám se podílet na prohlubování krize identity a růstu euroskepticismu, které podobné návrhy podněcují a které Evropa očividně nezvládá.
Jiří Pospíšil (PPE), písemně. ‒ Považuji v tomto návrhu za naprosto nepřípustnou výzvu Komisi, aby zavedla mechanismus finančních bonusů a malusů týkající se plnění či případného neplnění závazků členských států v rámci opatření přijatých EU. To by mohlo například vést k pokutám za neplnění nefunkčních kvót pro uprchlíky. Z tohoto důvodu jsem proti tomuto bodu hlasoval.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce texte qui dresse les lignes directrices que devra prendre en compte la Commission européenne dans sa proposition de révision du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, qui devra être faite avant la fin 2016. Il est fondamental que l’Union européenne mette à jour son plan de dépenses à long terme afin d’appréhender efficacement les défis auxquels elle doit faire face: immigration, protection des frontières, emploi et croissance. Cet examen du budget à mi-parcours témoigne de l’utilité du Parlement européen pour orienter le travail de la Commission européenne. Il faut donc être clair: le CFP doit être simplifié, rendu plus souple pour permettre aux citoyens européens de constater l’utilité des actions menées à l’échelle européenne pour répondre aux crises que nous traversons. Cependant, il est aussi important de préciser que ce sont bien les États membres, par le biais de leurs contributions financières au budget de l’UE, qui sont maîtres des moyens mis à disposition pour réaliser les objectifs assignés à l’Union.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ O Quadro Financeiro Plurianual vigente foi aprovado em 2013 para o período de 2014-2020 e foi o primeiro a ser adotado ao abrigo das novas disposições do Tratado de Lisboa. Neste âmbito, a Comissão deve reapreciar o funcionamento do quadro vigente até ao final de 2016, tendo em conta o contexto económico nesse momento e as suas projeções futuras.
Entre 2013 e 2016, graves crises e novas iniciativas políticas tiveram lugar no espaço europeu, não tendo sido previstas aquando da formulação do presente quadro.
Por conseguinte, a crise dos migrantes e dos refugiados, os preocupantes níveis de desemprego (especialmente jovem), o financiamento do Fundo Europeu para Investimento Estratégico e a crise agrícola reforçaram a importância da referida reapreciação.
Com o fim de responder às crises que surgiram, as disposições de flexibilidade e os instrumentos especiais não têm maleabilidade e dimensão suficiente para dar resposta a situações similares, tornando-se assim necessário garantir dotações suplementares para responder às mesmas no futuro.
Pelo acima referido, o meu voto é favorável.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP MEPs voted against, because this will increase spending in ways which are not the best use of hard-pressed taxpayers’ money.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur des recommandations du Parlement sur la préparation de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel (CFP) pour la période 2014-2020. Une révision du CFP est nécessaire afin de faire le bilan des implications budgétaires des défis qui ont surgi ces deux dernières années, tels que la crise des migrants et des réfugiés, le chômage des jeunes, la crise dans le secteur agricole, les défis environnementaux ou encore la sécurité intérieure pour répondre à la menace terroriste. Les plafonds du CFP étant insuffisants pour faire face à ces crises, l’Union a dû recourir à des instruments spéciaux dont la multiplication a engendré un problème de responsabilité et de contrôle démocratique.
Nous recommandons notamment la création d’une réserve de crise permanente de l’Union au sein du budget pour éviter le recours aux instruments ad hoc, l’augmentation de l’enveloppe financière de l’instrument de flexibilité et de la réserve d’aide d’urgence ou encore l’amélioration et la simplification du fonctionnement du CFP et la réduction de la charge administrative. Soulignons également l’importance de mettre en œuvre des mesures pour éviter l’accumulation d’un arriéré de factures impayées et ainsi prévenir une nouvelle crise des paiements à la fin du CFP.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Le Brexit aura des conséquences majeures dans bien des domaines de l'Union européenne, et notamment en matière budgétaire. C'est pourquoi, à l'instar de mes collègues, je demande à la Commission européenne de fournir à l'autorité budgétaire toutes les informations utiles sur les implications budgétaires possibles de ce référendum, sans préjuger de l'issue des négociations à venir entre le Royaume-Uni et l'Union.
Au-delà de la question des conséquences d'un départ du Royaume-Uni de l'Union européenne sur le budget de celle-ci, cette prise de position du Parlement européen aborde des questions importantes, notamment en matière sociale. En tant que rapporteur fictif pour l'avis en commission EMPL, j'ai plaidé pour la poursuite de l'initiative pour l'emploi des jeunes et je me réjouis que cette demande figure dans le rapport. Je suis également satisfait de constater que le Parlement européen invite une nouvelle fois les États membres à honorer sans délai leurs engagements et à assumer leurs responsabilités afin de gérer de manière digne et humaine l'afflux de réfugiés.
Espérons maintenant que la Commission entende notre appel et fasse une proposition de révision du cadre financier pluriannuel qui soit ambitieuse et qui permette à l'Union européenne de faire face à ses principaux défis.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kurio tikslas – pateikti nuomonę dėl ilgalaikio ES biudžeto peržiūros. Nepaisant to, kad pranešime atkreipiamas dėmesys į pastarųjų kelių metų krizes ir būtinybę rasti lėšų joms spręsti, pats pranešimo tekstas yra silpnas, neambicingas. Iš esmės lėšų perskirstymas ir paskirstymas siejamas su krizėmis, tačiau ne su duomenimis, kurie galėtų būti gauti įvertinant dabartinių programų efektyvumą. Taigi nesiekiama reformų. Kartu pranešime pateikti siūlymai labai aptakūs – aiškiai nenurodoma, gal iš skyrus vieną programą, kurios programos reikalauja papildomų lėšų.
Virginie Rozière (S&D), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport d’Isabelle Thomas et de Jan Olbrycht sur la révision du cadre financier pluriannuel (CFP) de l’Union européenne. Dans le contexte de crises multiples que nous traversons, le financement de politiques publiques ambitieuses est une priorité. Ce rapport souligne l’inadéquation du budget de l’UE pour faire face à ces crises. Il est dépassé, et il faut le réorienter vers les objectifs de croissance et d’emploi, de solidarité avec les réfugiés, de préservation de l’environnement et de sécurisation de nos frontières. Mais surtout, à l’heure du Brexit, c’est une nouvelle fois la question des ressources propres de l’UE qui se pose. Nous devons sortir de l’impasse budgétaire et doter le budget commun de moyens solides, à la hauteur de nos ambitions. Si nous voulons refonder l’Europe, c’est là un des chantiers prioritaires auquel nous devons nous attaquer.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui s’inscrit dans le cadre du réexamen du fonctionnement du cadre financier pluriannuel (CFP) avant la fin de l’année 2016 et en vue de la proposition de la Commission.
Le texte dresse ainsi un bilan des premières années de fonctionnement ainsi que des crises graves et des initiatives politiques nouvelles auxquelles le budget de l’Union a dû faire face. Il s’agit notamment de la crise des migrants et des réfugiés, du chômage des jeunes, de la crise agricole ou encore de la sécurité intérieure. Afin de pouvoir répondre à ces besoins de financement urgents, il est nécessaire de recourir dans une proportion inédite aux mécanismes de flexibilité et aux instruments spéciaux.
Le texte souligne également qu’une véritable révision à mi-parcours du CFP est indispensable si l’Union veut relever les nombreux défis qui l’attendent et répondre à ses objectifs politiques. Il est également important et nécessaire que le budget anticipe les conséquences du Brexit et qu’une analyse précise ait lieu.
Enfin, le rapport rappelle le travail en cours sur la réforme approfondie du système des ressources propres, auquel le Parlement a pris part à travers le groupe à haut niveau.
Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ La relazione presentata dagli onorevoli Olbrycht (PPE) e Thomas (S&D) riguarda la revisione del quadro finanziario pluriennale dell'UE, conosciuto anche con la sigla inglese MFF. Come ha ben espresso il relatore del mio gruppo, il bilancio dell'UE si è dimostrato insufficiente di fronte alle numerose sfide previste dall'agenda europea, perciò sono necessarie risorse aggiuntive e una maggiore flessibilità. La relazione tocca anche la questione della riallocazione delle risorse, proponendo che i soldi non spesi ma figuranti nel bilancio europeo vengano reindirizzati verso altri settori più urgenti, come ad esempio la crisi migratoria. La relazione chiede inoltre che vi sia un più facile accesso ai finanziamenti europei, troppo spesso considerati come "irraggiungibili" dalle realtà locali a causa del labirinto legislativo che ostacola l'accesso a questi fondi. Condivido pienamente i punti citati e per questo motivo ho votato a favore della relazione presentata. In effetti, se da un lato la Commissione europea attraverso il piano Juncker e altre strategie si è spesa per aumentare gli investimenti, dall'altro lato è necessario però che gli sprechi vengano ridotti e che le risorse vengano allocate in maniera più efficiente ed efficace se l'UE intende conseguire gli ambiziosi obiettivi politici che si è data.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra, tras el decepcionante alcance del documento que, a pesar de reconocer las numerosas atrofias y escasez de recursos ante la enormidad de crisis emergentes a tratar, se limita a apenas solicitar mayor flexibilidad entre headings y apurar márgenes, sin modificar las bases jurídicas del Marco Financiero Plurianual, consolidando el papel de corsé de este instrumento de planificación para el presupuesto europeo.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este informe de iniciativa ofrece el punto de vista del Parlamento Europeo previo a la revisión del Marco Financiero Plurianual 2014-2020. No he votado a favor del mismo puesto que las recomendaciones presupuestarias van en la misma línea que han ido hasta ahora las políticas neoliberales que han causado la crisis en la que aún estamos inmersos. Puesto que no hay voluntad por parte de la Unión de reorientar estas políticas, tal y como se ven en este informe, he votado en contra.
Czesław Adam Siekierski (PPE), na piśmie. ‒ Dobrze się stało, że Parlament przygotował swoje stanowisko w sprawie przeglądu wieloletnich ram finansowych przed publikacją wniosku Komisji. Daje to nadzieję, że można będzie wpłynąć na kształt projektu przeglądu, który powinien pojawić się jesienią.
Nie ulega wątpliwości, że od czasu uzgodnienia WRF 2014–2020 pod koniec 2013 r. wiele się zmieniło w samej Unii, jak i w jej otoczeniu międzynarodowym. Przypomnę tutaj choćby kryzys migracyjny, embargo rosyjskie i kryzys w sektorze rolnym oraz Brexit, z którym również będą wiązać się znaczące konsekwencje finansowe dla budżetu UE.
Mimo że pewne przesunięcia będą konieczne, aby znaleźć środki na najpilniejsze działania, to nie może być ingerencji w tzw. koperty narodowe, na których opiera się kompromis wokół budżetu. Należy również jak najszybciej rozwiązać problem nagromadzonych zobowiązań, na które brak pokrycia w budżecie, aby uniknąć ryzyka niewypłacalności budżetu pod koniec okresu, jak to miało miejsce w latach 2007–2013.
Przedłużający się kryzys w sektorze rolnym, a szczególnie na rynku mleka, zniesienie kwot cukrowych w przyszłym roku czy negatywne skutki utrzymującego się embarga rosyjskiego powodują, że restrykcyjne pułapy WPR ustalone do 2020 r. na poziomie dużo niższym niż w ubiegłym okresie finansowania są poważnie zagrożone, co może mieć negatywny wpływ na dochody milionów rodzin rolniczych w UE. W przeglądzie WRF Komisja musi wziąć tę sytuację pod uwagę.
Branislav Škripek (ECR), písomne. ‒ Nie som zástancom podstatných navýšení v rozpočte EÚ a zrušenia limitov v čerpaní. Privítal by som, ak by sa našli zdroje na podporu MSP, podporu zamestnanosti mladých a podporu programov týkajúcich sa migrácie presunutím financií z iných položiek rozpočtu a z efektívnejšieho vyžívania už existujúcich zdrojov EÚ. Hlasoval som proti.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Pozitivno sam glasovao za ovo izvješće, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Michaela Šojdrová (PPE), písemně. ‒ Zpráva z Rozpočtového výboru o přípravě povolební revize víceletého finančního rámce (VFR) 2014–2020 je doporučením Evropského parlamentu pro Evropskou komisi. Od ní se očekává, že na podzim roku 2016 představí návrh revize VFR, který finanční programy poupraví tak, že budou lépe odpovídat aktuálním potřebám. Mezi hlavními doporučeními EP najdeme apel na navýšení stropů (v závazcích) pro řešení migrační a uprchlické krize, nezaměstnanost mladých a konkurencechopnost. Dále EP doporučuje revizi stropu pro platby směrem nahoru, aby se nemohla opakovat situace platební neschopnosti EU. Revize by se neměla dotknout národních obálek pro strukturální fondy ani zemědělskou politiku.
Výsledný text usnesení ale bohužel obsahuje řadu problematických bodů. Za všechny je třeba uvést bod 53, který hovoří o podmíněnosti fondů v závislosti na tom, jak členské státy plní závazky vyplývající z opatření o povinném přemísťování uprchlíků (permanentní kvóty), tedy jakýsi bonus malus na evropské úrovni. Jinými slovy, Komise by měla navrhnout systém, podle kterého by státy, které by tyto závazky naplnily nebo je plnily nedostatečně, přišly o část prostředků ze strukturálních fondů. Tento požadavek je absolutně nepřijatelný a vedl mne spolu s dalšími body k tomu, že jsem usnesení nakonec nepodpořila.
Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ Der Bericht nimmt Stellung zur anstehenden Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020, welcher 960 Mrd. EUR an Verpflichtungen und 908 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen umfasst. Es handelt sich somit beim MFR um den langfristigen Ausgabenplan der EU, welcher gemäß MFR-Verordnung bei Halbzeit, also Ende 2016, überprüft werden muss. Mit dem Initiativbericht möchte das Europäische Parlament ein politisches Zeichen gegenüber Rat und Kommission setzen. Dieses Ansinnen begrüße ich an sich. Allerdings wende ich mich fundamental gegen Kernaussagen des Berichtes, wonach pauschal mehr Steuergelder aus den nationalen Haushalten, eine Erhöhung der Eigenmittel sowie eine Verteilung nach dem Gießkannenprinzip gefordert werden. Dies ist keine seriöse Haushaltspolitik. Vielmehr benötigt die EU einen politischen Plan, was beispielsweise das Ziel ist, das die EU zur Lösung der Migrations- und Flüchtlingskrise erreichen will. Steuermittel dürfen nur sparsam und nachhaltig wirkend ausgegeben werden. Erst unter Einhaltung dieser Bedingungen kann über Ausgabenerhöhungen gesprochen werden. Wichtig ist im Weiteren eine noch engere Festlegung von Prioritäten auf zukunftsgerichtete Themenfelder. Dazu gehören Forschung, Bildung und Innovationsförderung. Da die oben genannten Kernpunkte im Bericht nicht wiedergegeben werden, habe ich ihn abgelehnt.
Ivan Štefanec (PPE), písomne. ‒ Rozpočet EÚ musí byť vynakladaný na správne veci a prinášať európsku pridanú hodnotu, zodpovedať politickým a strategickým prioritám EÚ a zabezpečiť rovnováhu medzi dlhodobými prioritami a novými výzvami.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Die Vielzahl der Finanzinstrumente der EU stellt ein grundsätzliches Problem für die Rechenschaftspflicht und die demokratische Kontrolle in der EU dar. Letzter Fall in einer langen Reihe ist die Flüchtlingsfazilität für die Türkei, bei der das Europäische Parlament ausdrücklich nicht befasst wurde. Das ist ein Skandal. Daher ist es nicht verwunderlich, wenn angesichts der fehlenden Rechenschaftspflicht und demokratischen Kontrolle die Menschen das Vertrauen in die EU verlieren.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Trenutačni višegodišnji financijski okvir (VFO), o kojem je dogovor postignut 2013. godine, odražava prioritete Unije u vrijeme njegova usvajanja. Sporazum o VFO za razdoblje 2014. – 2020. bio je rezultat dugačkog i složenog postupka pregovora koji su se održavali u vrlo teškom društvenom, gospodarskom i financijskom kontekstu. Prilikom preispitivanja VFO-a treba uzeti u obzir niz ozbiljnih kriza i novih političkih inicijativa, zajedno s njihovim posljedicama za proračun, među ostalim migracijsku i izbjegličku krizu, vanjske nepredviđene situacije, unutarnje sigurnosne probleme i poljoprivrednu krizu.
Podržavam prijedlog rezolucije jer smatram da je promjena VFO-a potrebna, budući da će se Unija u narednim godinama suočavati s izazovima koji nisu bili predviđeni kada je VFO odobren, a broj financijskih prioriteta Unije se povećao, dok je VFO ostao nepromijenjen.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o pripravah na povolilno revizijo večletnega finančnega okvira 2014–2020: prispevek Parlamenta pred predložitvijo predloga Komisije.
Za nami je polovica leta, Komisija pa še zmeraj čaka s svojim predlogom pregleda večletnega finančnega okvira. Verjetno je tudi to ena od stranskih žrtev britanskega referenduma. Leta 2013 sprejeti okvir bi bilo treba prevetriti in prilagoditi novi politični in gospodarski realnosti, tako z vidika alokacije sredstev po posameznih področjih kot tudi z vidika njegove velikosti. Visoko na lestvici političnih prioritet in finančnih potreb so še vprašanje varnosti, glede na razmah terorizma, pa tudi finančne potrebe za zunanjo politiko, da bi stabilizirali razmere v kriznih državah.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Το ΠΔΠ δεν έχει την απαραίτητη ευελιξία να προσαρμόζεται σε εμφανιζόμενες απειλές και ακραίες καταστάσεις. Μόλις δύο έτη μετά την ψήφιση του και ο προϋπολογισμός έχει φτάσει στα όρια του, αποδεικνύοντας με αυτόν τον τρόπο ότι είναι ανίκανο να αντιμετωπίσει τις υπάρχουσες κρίσεις που ξέσπασαν στην Ευρώπη, όπως την λαθρομετανάστευση, την τρομοκρατία, το brexit, την οικονομική ύφεση, την ανεργία.
Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Cadrul financiar multianual (CFM) permite Uniunii Europene o planificare necesară în vederea realizării politicilor, programelor și proiectelor sale pe o perioadă de șapte ani. Actualul CFM (2014-2020) a fost adoptat în 2013 și nu a inclus o serie de provocări cu care Uniunea se confruntă în prezent și care nu au fost prevăzute inițial. De aceea, e nevoie de o revizuire la jumătatea perioadei respective, rezultată din negocierea instituțională la nivel european, conform Tratatului de la Lisabona. Actualul raport exprimă poziția Parlamentului privind revizuirea CFM, în urma consultării a 14 comisii de specialitate. În consecință, revizuirea este menită să țină cont de criza refugiaților și a migrației, nivelul redus al investițiilor, nivelul ridicat al șomajului în rândul tinerilor, necesitatea consolidării securității interne, crizele din sectorul agricol, problemele de mediu, coeziunea economică, socială și teritorială, creșterea presiunii asupra politicilor de dezvoltare și de vecinătate, integrarea perspectivei de gen şi restanțele la plăți. În acest sens, se recomandă aplicarea mecanismelor de flexibilitate, în condițiile garantării dreptului fundamental al UE, utilizarea veniturilor extraordinare, susținerea măsurilor subsecvente acordurilor internaționale privind schimbările climatice, reforma sistemului de resurse proprii, unitatea bugetului și implicarea mai mare a Parlamentului în luarea deciziilor. Susțin adoptarea acestui document important.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du texte, comme je l'avais déjà fait en commission. Pour ce qui est de l'aspect AGRI, la PAC fournit un complément de revenus aux agriculteurs au moyen des premier et deuxième piliers, qui soutiennent la production agricole, les programmes environnementaux et l'activité économique dans les régions rurales et luttent contre l'exode rural. Je note, à cet égard, qu'il est essentiel que le budget actuel soit au moins maintenu au même niveau afin de pouvoir préserver la structure de la PAC à deux piliers en vue d'indemniser et de soutenir les exploitations dans tous les secteurs agricoles, de réaliser l'objectif important d'innovation, de protéger les emplois actuels, d'en créer de nouveaux et d'améliorer le revenu des agriculteurs. Je souligne que le maintien du développement rural au sein de la PAC est essentiel à la conduite d'une politique de développement rural cohérente et efficace et que ce domaine devrait être doté d'un financement adéquat afin de garantir la viabilité des zones rurales à long terme.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report on preparations for the post-election revision of the 2014-2020 multi-annual financial framework (MFF) in the context of the results of the British referendum of 23 June 2016. The report calls upon the European Commission to provide the budgetary authority with ‘all useful information on the possible budgetary implications of this referendum, without prejudging the outcome of the forthcoming negotiations between the United Kingdom and the Union’.
I nevertheless had strong reservations about the introduction of one or more new own resources. But the global political context in the EU leads me to support this text, even though it is not perfect on many points.
Isabelle Thomas (S&D), par écrit. ‒ Le chômage des jeunes, la crise des réfugiées, la COP 21, les crises agricoles, la sécurité intérieure... Ces deux dernières années, les nouveaux défis qui ont touché l’Europe ont démontré le sous-dimensionnement du cadre financier pluriannuel (CFP). Ce rapport, que je porte avec mon collègue Jan Olbrycht, est la première étape vers une révision indispensable pour permettre à l’Europe d’être à la hauteur de ces enjeux.
Nous y défendons la nécessité d’un budget en phase avec les promesses de l’UE et qui mette fin à la logique mortifère qui consiste à habiller Paul en déshabillant Pierre. Nous demandons le rétablissement intégral du programme Horizon 2020 et du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, le financement la lutte contre le chômage des jeunes, à hauteur de 3 milliards d’euros par an et des moyens pour la sécurité intérieure et pour les engagements pris lors de la COP 21.
Dans une Europe qui tangue et qui attend qu’on lui propose un nouveau cap, ce rapport pose un diagnostic sans fard ni faux-semblant et propose des réponses concrètes. Par ce vote, le Parlement européen montre son unité et prend ses responsabilités pour bâtir un cadre budgétaire cohérent et adapté aux besoins.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Višegodišnji financijski okvir (VFO) je plan potrošnje koji predvodi prioritete Europske unije u financijskom smislu, ograničava rashode tijekom određenog razdoblja te definira maksimalni iznos na raspolaganju za svaku glavnu kategoriju potrošnje. Također osigurava politički i proračunski okvir za fokusiranje resursa i ulaganja gdje je to potrebno. Višegodišnjim financijskim okvirom utvrđuju se najviši mogući godišnji iznosi („gornje granice”) koje Unija može iskoristiti za različita područja politike („naslovi”) tijekom razdoblja od najmanje pet godina. Predstojećim VFO-om obuhvaća se razdoblje od sedam godina, od 2014. do 2020. godine. Budući da sadašnji plan Višegodišnjeg financijskog okvira planira povećanje potrošnje, glasovala sam protiv Izvješća o pripremi poslijeizborne revizije višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje od 2014. do 2020. godine.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog resolucije o pripravah na povolilno revizijo večletnega finančnega okvira 2014–2020 sem podprla.
Če se želi Unija odzvati na številne sedanje izzive ter uresničiti svoje politične cilje, je pravi vmesni pregled večletnega finančnega okvira EU nujen. Vsak presežek proračuna, ki izhaja iz glob naloženim državam članicam EU ali pa iz nezadostnega izvajanja proračuna, bi bilo potrebno dati na razpolago ključnim zadevam kot so npr. današnji odzivni ukrepi na migracijsko in begunsko krizo.
Proračun EU je na robu svojih zmogljivosti. Vgrajeni mehanizem prilagodljivosti ni dovolj za reševanje naraščajočih potreb. Potrebna so dodatna sredstva, sedanje zgornje meje pa je potrebno prilagoditi in prilagodljivost proračuna povečati. Poročilo poziva tudi k poenostavitvam delovanja politik EU in določb večletnega finančnega okvira, za zagotovitev lažjega dostopa do evropskih finančnih sredstev za upravičence po vsej Evropi. To zahteva konkretne ukrepe, da se prepreči ponavljajoče krize plačila v prihodnosti.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra, tras el decepcionante alcance del documento que, a pesar de reconocer las numerosas atrofias y escasez de recursos ante la enormidad de crisis emergentes a tratar, se limita a apenas solicitar mayor flexibilidad entre headings y apurar márgenes, sin modificar las bases jurídicas del Marco Financiero Plurianual, consolidando el papel de corsé de este instrumento de planificación para el presupuesto europeo.
Ulrike Trebesius (ECR), schriftlich. ‒ Der Bericht nimmt Stellung zur anstehenden Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020, welcher 960 Mrd. EUR an Verpflichtungen und 908 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen umfasst. Es handelt sich somit beim MFR um den langfristigen Ausgabenplan der EU, welcher gemäß MFR-Verordnung bei Halbzeit, also Ende 2016, überprüft werden muss.
Ich wende mich fundamental gegen Kernaussagen des Berichtes, wonach pauschal mehr Steuergelder aus den nationalen Haushalten, eine Erhöhung der Eigenmittel sowie eine Verteilung nach dem Gießkannenprinzip gefordert werden. Dies ist keine seriöse Haushaltspolitik. Vielmehr benötigt die EU einen politischen Plan, was beispielsweise das Ziel ist, das die EU zur Lösung der Migrations- und Flüchtlingskrise erreichen will. Steuermittel dürfen nur sparsam und nachhaltig wirkend ausgegeben werden. Erst unter Einhaltung dieser Bedingungen kann über Ausgabenerhöhungen gesprochen werden. Wichtig ist im Weiteren eine noch engere Festlegung von Prioritäten auf zukunftsgerichtete Themenfelder. Dazu gehören Forschung, Bildung und Innovationsförderung. Da die oben genannten Kernpunkte im Bericht nicht wiedergegeben werden, habe ich ihn abgelehnt.
Ramon Tremosa i Balcells (ALDE), in writing. ‒ I have voted in favour of this report as I believe that the European Parliament should have a strong stance regarding the revision of the MFF. However it is disappointing that the amendments calling for an increase in the budget have been dismissed. The challenges we live today need an EU capable of making the difference in fields like the refugee crisis, unemployment or climate change.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport a pour objectif de formuler quelques recommandations en vue de la révision postélectorale du cadre financier pluriannuel 2014-2020. Il fait une description bien idéalisée de l’utilisation des budgets de l’Union, en affirmant notamment que l’UE contribue largement à la lutte contre le chômage dans les pays membres et qu’il lui faut encore plus de financement pour que tout aille mieux. Chaque paragraphe du texte est une demande de nouveaux financements.
Le rapport met aussi en garde contre le montant sidérant des arriérés de paiement: 24,7 milliards d’euros, une situation qui touche directement les PME prestataires de l’UE. Point positif s'il ne demandait pas des contributions supplémentaires pour pallier cette situation.
Le point le plus scandaleux de ce rapport reste l’idée d’un nouvel impôt européen pour financer ce projet politique extravagant qu’est l’élargissement de l’Union européenne. J’ai voté contre.
Mihai Țurcanu (PPE), în scris. ‒ Comisia ar trebui sa prezinte o evaluare obligatorie a cadrului financiar multianual (CFM) pentru perioada 2014-2020 care, în mod normal, ar trebui să fie însoțită de o propunere legislativă pentru a revizui acest cadru.
Prin acest raport, Parlamentul expune propria analiză a prezentului cadru și subliniază că acesta ar trebui să prezinte mai multă flexibilitate pentru ca UE să poată reacționa corespunzător la crizele neașteptate. Provocările cu care s-a confruntat UE în ultima perioadă, precum criza migrației și a refugiaților, terorismul și problemele de securitate internă au avut consecințe bugetare extrem de importante de la adoptarea CFM în 2013 încoace. În acest sens, o revizuire la jumătatea perioadei este absolut necesară, pentru ca UE să soluționeze o serie de probleme și să își realizeze obiectivele politice. Pentru aceasta, modificările care vor rezulta din revizuirea cadrului multianual la jumătatea perioadei de execuție ar trebui să fie implementate rapid și incluse în bugetul 2017.
Raportul propune, totodată, crearea unei rezerve permanente a UE în cadrul bugetului european pentru situații de criză și subliniază necesitatea unei reforme a sistemului de resurse proprii fondat pe principii precum simplificarea, echitatea și transparența.
Din aceste considerente, am votat în favoarea raportului care pregătește revizuirea CFM 2014-2020.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A többéves pénzügyi keret 2016. évi felülvizsgálatának számba kell vennie számos súlyos válságot és új politikai kezdeményezést és azok költségvetési következményeit, amelyekkel a többéves pénzügyi keret elfogadásakor nem számoltak. Voksommal az S&D-frakció álláspontjának megfelelően támogattam.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra, tras el decepcionante alcance del documento que, a pesar de reconocer las numerosas atrofias y escasez de recursos ante la enormidad de crisis emergentes a tratar, se limita a apenas solicitar mayor flexibilidad entre headings y apurar márgenes, sin modificar las bases jurídicas del Marco Financiero Plurianual, consolidando el papel de corsé de este instrumento de planificación para el presupuesto europeo.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Manau, kad 2016 m. atliekant DFP peržiūrą turėtų būti įvertintos įvairios rimtos krizės ir naujos politinės iniciatyvos kartu su atitinkamais jų padariniais biudžetui, kurie nebuvo numatyti, kai buvo priimama DFP; atkreipiu dėmesį į, be kita ko, migracijos ir pabėgėlių krizę, išorės ekstremaliąsias situacijas, vidaus saugumo problemas, žemės ūkio krizę, Europos strateginių investicijų fondo (ESIF) finansavimą, mokėjimų krizę ES biudžete, vis dar aukštą nedarbo lygį, ypač jaunimo, taip pat skurdą ir socialinę atskirtį; be to, atkreipiu dėmesį į neseniai sudarytą tarptautinį susitarimą dėl klimato kaitos ir stiprėjantį spaudimą dėl vystymosi politikos.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on ‘the preparation of the post-electoral revision of the MFF 2014-2020: Parliament’s input ahead of the Commission’s proposal’. The report points out that the EU budget has to match the political and strategic priorities of the EU and ensure a balance between long-term priorities and new challenges. The report equally underlines the key role that the EU budget must play in achieving the jointly agreed Europe 2020 strategy, which represents its main orientation and overarching priority. I believe that, due to new challenges that have arisen in the past two years, the MFF requires rapid and thorough revision.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Mediante este documento, el Parlamento establece una serie de recomendaciones previas a la propuesta de la Comisión de cara a la revisión postelectoral del marco financiero plurianual. Dada la actual situación por la que atraviesa la Unión y teniendo en cuenta la necesidad de tomar decisiones para construir más y mejor Europa, creo necesario apoyar las recomendaciones de este Parlamento que serán de gran utilidad para la futura propuesta de la Comisión Europea. Por ello considero necesario votar a su favor.
Elena Valenciano (S&D), por escrito. ‒ Este informe es una oportunidad de oro para enmendar los errores que se cometieron cuando aprobamos el vigente marco financiero, sin fondos suficientes para afrontar la crisis económica, para reactivar la inversión, para establecer un verdadero y eficaz plan de empleo juvenil y con recortes sustanciales en la cooperación al desarrollo.
Necesitamos más fondos para todo esto, pero también necesitamos una propuesta sobre recursos propios. En el contexto actual no podemos seguir dependiendo de la buena voluntad de los Estados miembros, si lo que de verdad queremos tener es un proyecto de futuro solidario.
Además esta Unión necesita una puesta a punto y hacer las cosas más fáciles porque hoy hay fondos que no se pueden gastar porque es demasiado complejo. Y también un poco de coherencia en nuestra política: no puede ser que estemos reclamando inversión en la Unión para salir de la crisis y a la vez tengamos a la mitad de los países de la Unión bajo vigilancia, y que no puedan cofinanciar su parte en Fondos Estructurales y en Garantía Juvenil Europea.
Por todo ello apoyamos este informe para revisar el actual marco financiero para definir una nueva Europa con más inversión, más ingresos, más facilidad y más coherencia.
Marco Valli (EFDD), per iscritto. ‒ Nonostante siano elencate alcune priorità condivisibili, quali la necessità di una maggiore flessibilità tra le differenti rubriche e i relativi massimali, e l'urgenza di dover affrontare la questione drammatica dei pagamenti arretrati, ho deciso di votare contro il testo proposto a causa di alcuni punti critici. Il testo, che rappresenta un contributo politico del Parlamento in vista della proposta che la Commissione europea dovrebbe presentare entro la fine di quest'anno per una valutazione obbligatoria del funzionamento del quadro finanziario pluriennale, sottolineava infatti il successo di alcuni strumenti e iniziative che in realtà non hanno avuto i risultati positivi descritti, quali l'EFSI, le iniziative sull'impiego giovanile e l'accordo ottenuto con la Turchia sull'emergenza migranti. Manca inoltre un piano di rientro ben definito in relazione ai pagamenti arretrati: si prende in effetti atto del problema, ma non si prevedono soluzioni concrete al riguardo. Visti pertanto le mancanze e i punti critici presenti, ho deciso di non sostenere il testo proposto.
Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este informe de iniciativa ofrece el punto de vista del Parlamento Europeo previo a la revisión del Marco Financiero Plurianual 2014-2020. No he votado a favor del mismo puesto que las recomendaciones presupuestarias van en la misma línea que han ido hasta ahora las políticas neoliberales que han causado la crisis en la que aún estamos inmersos. Puesto que no hay voluntad por parte de la Unión de reorientar estas políticas, tal y como se ven en este informe, he votado en contra.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Het Meerjarig Financieel Kader (MFK) 2014-2020 werd afgerond in 2013. Wanneer het MFK tussentijds wordt getoetst, moet er ondertussen rekening gehouden worden met een aantal ernstige crises en nieuwe politieke initiatieven, én hun respectieve begrotingsgevolgen. Onder andere moet er gedacht worden aan de migratie- en vluchtelingencrisis, externe noodsituaties, interne veiligheidskwesties, de crisis in de landbouwsector, de financiering van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), de betalingscrisis in de EU-begroting, aanhoudende hoge werkloosheid, met name onder jongeren, alsook de armoede en sociale uitsluiting. Ik stemde in met het verslag. Ik stemde tegen het amendement waarmee de verwijzingen naar LGTBI zouden worden geschrapt.
Paavo Väyrynen (ALDE), kirjallinen. ‒ Monivuotisen rahoituskehyksen välitarkastelun valmistelussa parlamentin mietinnössä ehdotetaan muun muassa EU:n budjetin kasvattamista jäljellä olevalle kaudelle vuoteen 2020 asti. Tätä vastustin. Lisäksi kannatin tarkistusta 9, jossa torjutaan ajatus euroalueen omasta talousarviosta.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ À travers ce rapport, le Parlement européen établit ses priorités et les problématiques principales afin de peser sur la révision du cadre financier pluriannuel (CFP) actuel (2014-2020) qui régit les budgets de l’Union jusqu’en 2020. Un compromis a été trouvé entre les principaux groupes du Parlement européen pour demander une augmentation globale CFP. Le Brexit, toujours pas notifié, laisse peser beaucoup d’incertitudes sur le cadre budgétaire de l’UE.
Mon groupe a déposé plusieurs amendements, notamment pour intégrer le résultat du référendum du Royaume-Uni et souligner que les citoyens européens attendent du Parlement européen des décisions concrètes dans les domaines sociaux et rejettent les mesures d'austérité. Nous avons demandé de prendre des mesures pour mettre un terme à toute relation économique et commerciale avec les acteurs économiques qui font du commerce avec le groupe "État islamique". Enfin, je me félicite qu’un amendement pour soutenir le processus de paix en Irlande a été adopté.
Même si le rapport présente certains points positifs, comme celui de demander de moyens supplémentaires pour s’attaquer aux causes profondes de la « crise migratoire actuelle », il reste dans les logiques globales de l’UE. J’ai choisi de m’abstenir sur le vote final.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Independentemente dos aspetos mais ou menos pontuais que o relatório aponta de forma justa – o défice de pagamentos, os instrumentos e as margens de flexibilidade –, a verdade pura e simples é que este orçamento é totalmente incompatível com os proclamados objetivos de coesão social e territorial que constam dos tratados.
Esta incompatibilidade decorre de duas ordens de razão. Em primeiro lugar, os montantes ficam muito aquém do necessário para uma efetiva política redistributiva que permita aos países e às regiões desfavorecidas aproximarem—se das regiões mais ricas. É, aliás, significativo que este orçamento plurianual tenha diminuído pela primeira vez na história da integração europeia.
Em segundo lugar, este orçamento é curto, porque uma parte importante destes recursos, já de si escassos, não se dirigem ao fomento da coesão. Uma parte significativa do orçamento está hoje a alimentar as políticas repressivas e securitárias da UE, retirando, assim, meios que deveriam ser dirigidos aos objetivos de coesão ou ao apoio aos agricultores que são vítimas da política externa da UE.
Queremos mais meios, mas exigimos que estes meios sejam postos ao serviço de uma política redistributiva que atenue as assimetrias e reforce a coesão.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der mehrjährige Finanzrahmen (MFR) soll aufgemacht, umgestellt und in gewissen Bereichen erweitert werden, um neue Budgetlinien kreieren und der aktuellen Krisen im Nahen Osten und Nordafrika wie auch der Flüchtlingskrise besser Herr werden zu können.
Dabei besteht die Gefahr, dass Mehrzahlungen aus den Mitgliedstaaten verlangt werden könnten. Außerdem könnten Gelder für bisher gut funktionierende Budgetlinien, die tatsächlich einen Mehrwert für die Bürger hätten, beispielsweise in der Forschung, gestrichen werden. Daher ist dieser Bericht abzulehnen.
Julie Ward (S&D),in writing. – In a recent referendum on 23 June participating eligible voters decided by a narrow majority that the UK should leave the EU, and our future relationship is therefore uncertain. Our aim now is to maintain positive relationships with our European allies and not to stand in the way of their work. As a consequence, I abstained for this report.
Lieve Wierinck (ALDE),in writing. – I support this resolution because it gives a good view on the assessment of the 2014-2020 MFF. It is a good thing that it stresses the various crises that need to be taken into account and recognises that the margin available to address such crises is too small. The refugee and migration crises in particular play a central role here. Furthermore, it rightly identifies risks such as the low levels of investment and youth unemployment, underlining that research and development have frequently been the first areas subject to budget cuts, even though they are extremely important for the future of our economy.
In addition, it stresses the importance of financial instruments as a tool that is complementary to subsidies and grants. I welcome the call for reform of the EU’s own resources system. It needs to be simpler and more transparent. Moreover, the EU needs new sources of income that are explored here.
Marco Zanni (EFDD), per iscritto. ‒ Il testo che abbiamo votato oggi non è altro che il contributo "politico" del Parlamento in vista della proposta che la Commissione europea dovrebbe presentare entro la fine del 2016, per una valutazione obbligatoria del funzionamento del QFP, accompagnata da una eventuale proposta legislativa di revisione del regolamento sullo stesso quadro finanziario pluriennale. Sono quindi elencate alcune priorità condivisibili, come la necessità di avere una maggiore flessibilità tra le differenti rubriche e i relativi massimali e il fatto di dover affrontare la questione drammatica dei pagamenti arretrati. Diversi fattori, su tutti la crisi dei rifugiati, hanno contribuito a mostrare la necessità di avere strumenti idonei per affrontare emergenze impreviste, e anche su questo punto non si può obiettare. Il discorso diviene più problematico laddove si lodano strumenti come l'EFSI, l'accordo con la Turchia sui migranti o il grande successo dell'iniziativa sull'impiego giovanile. Manca poi un vero piano di rientro per i pagamenti arretrati, poiché si prende atto del problema, ma non si propongono soluzioni concrete per venirne a capo. Per tutti questi motivi ho espresso il mio voto negativo.
Tomáš Zdechovský (PPE), písemně. ‒ Tuto zprávu jsem podpořil, protože revizi VFR považuji za nutnou. Současné finanční plánování EU je zastaralé a není možné flexibilně reagovat na problémy, které nyní hýbou Evropou. Proto jsem jednoznačně pro navýšení stropů pro oblasti migrace a uprchlické krize, konkurenceschopnosti a zaměstnanosti mladých, které tato zprava Evropskéh parlamentu obsahuje. Dále take podporuji revize stropu pro platby směrem nahoru tak, aby (opět) nedošlo k platební neschopnosti EU. Za nejdůležitější při revizi VFR však považuji, že revizí nebudou dotčeny prostředky v národních obálkách na strukturální fondy a místní rozvoj.
Carlos Zorrinho (S&D), por escrito. ‒ Votei a favor do relatório Olbrycht e Thomas por concordar com a necessidade de revisão do QFP, tendo em conta que o atual já não responde aos crescentes desafios com que a UE se depara.
Concordo, por isso, com uma revisão do QFP, que permita adequá-lo para responder aos desafios e rever de forma ambiciosa a atribuição dos recursos para se combater a crise dos refugiados e da migração, bem como o desemprego dos jovens, e estimular economias estagnadas.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za Poročilo o pripravah na povolilno revizijo večletnega finančnega okvira 2014–2020: prispevek Parlamenta pred predložitvijo predloga Komisije.
EU še nikoli prej ni soočala s toliko krizami v svoji soseščini in širše, med katerimi izstopajo begunska kriza, naravne nesreče, varnostne grožnje in oboroženi konflikti, ki ogrožajo temeljne vrednote ter zahtevajo solidarnost in okrepljeno zunanje delovanje.
Proračun EU mora ustrezati političnim in strateškim prednostnim nalogam EU in zagotavljati ravnotežje med dolgoročnimi prednostnimi nalogami in novimi izzivi, zato je potrebno pri pregledu večletnega finančnega okvira izvesti kvalitativno analizo in ovrednotiti delovanje večletnega finančnega okvira glede na njegovo izvajanje, nove gospodarske razmere in druge nove dogodke.