Miguel Viegas (GUE/NGL). – Senhor Presidente, reconhecemos o potencial da cooperação territorial. Uma parte significativa da população europeia vive em zonas transfronteiriças e, por sua vez, estas regiões transfronteiriças são, na sua maioria, regiões deprimidas, sofrendo quase sempre dos problemas inerentes à interioridade e ao afastamento dos grandes centros.
Lamentamos, todavia, toda a propaganda à volta dos sucessivos programas Interreg, como se fosse possível fazer algo palpável apenas com algumas migalhas. Não é, se calhar, por acaso que não existe nenhum balanço minimamente objetivo sobre o impacto de 25 anos de cooperação territorial. Não se conhece nenhum impacto visível sobre o desenvolvimento socioeconómico dessas regiões e, muito menos, sobre a permeabilidade transfronteiriça, seja nas trocas comerciais, seja na partilha de infraestruturas.
Mas as críticas que fazemos estendem-se à política de coesão a nível global, que são, naturalmente, extensíveis à cooperação territorial. Esta política de coesão que levou um corte substancial no atual quadro plurianual é, infelizmente, cada vez mais uma miragem e cada vez mais está ao reboque das agendas neoliberais da União Europeia. A política de coesão está hoje condicionada não às necessidades das regiões e às estratégias locais de desenvolvimento, mas antes à agenda neoliberal da União Europeia.
A política mais grave, a política de coesão, na concretização, tende a transformar-se num elemento promotor das assimetrias, quando vemos os fundos destinados a apoiar a inovação serem centralizados nos países mais ricos do Norte, e os fundos destinados a apoiar o desemprego de longa duração são drenados para o Sul com o objetivo de minorar as consequências das políticas de liberalização impostas pela União Europeia.
Urge pôr cobro a esta situação, rompendo com este modelo e pugnando por uma nova Europa de paz e cooperação. Se queremos, de facto, a coesão social e territorial, desafiamos as instituições europeias a duplicar o orçamento para a coesão e a mudar completamente o seu figurino, por forma a dar liberdade às regiões para poderem escolher as suas estratégias de desenvolvimento, de acordo com as suas características, e, então, sim, poderemos lutar, de facto, contra as assimetrias regionais.
Michela Giuffrida (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato a favore di questa relazione perché credo che la cooperazione territoriale sia fondamentale per l'attuazione della politica di coesione, e non si può prescindere dalla cooperazione con i paesi frontalieri. Per le regioni di confine, come per esempio la mia, la Sicilia nel Sud Italia, la cooperazione con le regioni vicine è fondamentale per crescere e perseguire risultati di sviluppo che poggiano sullo sfruttamento delle stesse risorse: una cultura comune, una tradizione e soprattutto storie condivise.
L'obiettivo della cooperazione territoriale è crescere insieme, che è un concetto che le regioni frontaliere conoscono molto bene, così come affrontare le stesse difficoltà. Per questo la Commissione dovrebbe certamente ampliare e incentivare i programmi di cooperazione territoriale e li dovrebbe inserire nel contesto più ampio delle nuove sfide che l'Unione sta affrontando: prima di tutto, come sappiamo, la migrazione e il terrorismo.
Monica Macovei (ECR). – Domnule președinte, 38 % din populația europeană trăiește în regiuni transfrontaliere și cooperează din toate punctele de vedere: oamenii trăiesc împreună, iar această cooperare este un element cheie pentru stabilitatea în regiunile respective, pentru locurile de muncă, pentru dezvoltare, pentru investiții. Tocmai de aceea am susținut acest raport și insist pentru accentul pus pe dezvoltarea investițiilor și trimiterea de fonduri în aceste regiuni tocmai pentru a le asigura dezvoltarea în continuare și pentru a le asigura stabilitatea. Iarăși, este importantă integrarea regională, pentru că se pune și problema crizei migrației și imigranții care ajung în astfel de regiuni, cum sunt integrați sau dacă sunt integrați. Prin urmare, foarte mare atenție pe această cooperare regională și, încă o dată, fonduri pe măsura eforturilor pe care le fac cei de acolo.
Stanislav Polčák (PPE). – Pane předsedající, pokud jde o územní teritoriální spolupráci, tak bych chtěl uvést, že toto je skutečně nezbytný předpoklad kohezní politiky pro to, aby fungovala. Myslím si, že bychom měli kohezní politiku více propagovat, není vidět toliko hvězd. Myslím si, že kohezní politika právě v té podobě územní spolupráce by měla ukazovat, jakým způsobem dokáží regiony spolu spolupracovat a přinášet další benefity, ať je to odstraňování znevýhodnění nebo tvorba pracovních příležitostí. Tvorba regionálního HDP, to je velmi podstatné. V tomto smyslu je důležité, aby územní soudržnost byla součástí kohezní politiky, která bude pevnou součástí rovněž tedy evropské politiky regionálního rozvoje. Já jsem přesvědčen, že není dobré, abychom kohezní politiku oslabovali nějakými zvláštními nástroji, ta má své pevné místo v programu EU a já jsem velmi rád, že ji můžeme podporovat.
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale europea (CET) risulta essere uno degli obiettivi della politica di coesione della strategia Europa 2020. Essa svolge infatti un ruolo fondamentale nella ricerca e sviluppo. Per questo motivo è necessario introdurre sistemi monitoraggio e piani di valutazione che garantiscano maggiore trasparenza utili al conseguimento degli obiettivi in termini integrazione territoriale. Allo stesso tempo però ritengo che un uso più ampio di strumenti finanziari, congiuntamente alle sovvenzioni, non sia propriamente adeguato per l'implementazione dei programmi di cooperazione territoriale europea. Per questi motivi ho deciso di astenermi dal votare.
Tim Aker (EFDD),in writing. – We voted against this report because it enshrines the EU principle of harmonising everything and refusing to allow different regions and territories to have their own way of developing. This report will not help the situation.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this own initiative report focusing on improving the effective use of the Interreg initiative (a Community Initiative in place since 1990) in order to develop European Territorial Cooperation (ETC). The overarching objective of ETC is to lessen the influence of borders in order to reduce disparities between regions, removing the remaining obstacles to investment and cooperation across borders. The report calls for increased funds to be directed towards ETC, for cross-border innovation policy and research cooperation, and for a focus on projects that promote the adaptation of social and mobility infrastructure to demographic change and migratory flows.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport, estimant que la coopération territoriale européenne participe pleinement à l'amélioration du potentiel économique, sociale et territoriale de nos régions.
Je regrette l'issue des négociations sur le cadre financier pluriannuel 2014-2020 en ce qui concerne les crédits pour la coopération territoriale européenne qui ont été fortement réduits.
Dans cette résolution nous appelons la Commission et les États membres à maintenir la coopération territoriale européenne comme un instrument d'intégration européenne.
Nous demandons par ailleurs d’attribuer à la coopération territoriale européenne un rôle plus spécifique au sein de la politique de cohésion après 2020, et enfin, d’augmenter son budget pour la prochaine période de programmation.
Laima Liucija Andrikienė (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on European territorial cooperation (ETC). ETC so far has made a significant contribution to strengthening the EU’s objective of territorial cohesion through integrating diverse sectorial policies on a territorial scale. However, the ETC budget of EUR 10.1 billion represents only 2.8% of the total cohesion policy budget; therefore, an increased budget for ETC in the next programming period will boost the added value of cohesion policy. The report also calls for greater respect for Article 174 TFEU on territorial cohesion (rural areas, islands, cross-border and mountains regions, outermost regions). The report underlines the lack of reliable data on cross-border cooperation and thus calls on the Commission, Eurostat and other managing authorities to cooperate with the aim to set up common criteria and a common database. The ETC programmes have proved to be effective; however, their potential should be further developed in areas beyond regional policy such as the single market, the digital agenda, employment, mobility, energy, research, education, culture, health and the environment. The report calls on the Commission and the Member States to consider preserving ETC as an important instrument.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της έκθεσης σχετικά με την ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία (ΕΕΣ) διότι, ανεξάρτητα από τον μικρό προϋπολογισμό, τα έργα ΕΕΣ έχουν σημαντικά αποτελέσματα σε τομείς όπως οι μεταφορές, η εκπαίδευση, η ενέργεια, η υγειονομική περίθαλψη, η κατάρτιση και η απασχόληση.
Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Seitdem das ETZ-Programm (Interreg) vor ungefähr 25 Jahren ins Leben gerufen wurde, hat es sich zu einem der wichtigsten Instrumente für den territorialen Zusammenhalt entwickelt. Eine ganze Reihe von Programmen mit hohem europäischem Mehrwert und besonderer Auswirkung auf die europäischen Grenzregionen, wurden im Rahmen dieses Programms bereits unterstützt. Hierbei konnten Mehrwerte in wichtigen Sektoren wie u.a. Vernetzung, Innovation und Wissen, Kultur oder Bildung geschaffen werden.
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit ist ein Schlüsselinstrument für die Entwicklung von Grenzregionen. Insbesondere als Bewohner und Vertreter einer Grenzregion unterstütze ich diese Maßnahmen, die zur Verbesserung der territorialen Zusammenarbeit beitragen sollen.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport encourage l’utilisation de la coopération territoriale pour financer l’accueil des immigrés clandestins, notamment grâce aux programmes Interreg; ces programmes ont également vocation à faciliter la mobilité de la main-d’œuvre au sein de l’Union.
Par ailleurs, la coopération territoriale est utilisée pour financer les politiques de voisinage et d’élargissement de l’Union européenne. Elle met l’accent sur la concentration thématique qui délaisse les projets plus locaux, entraînant un accroissement des disparités régionales.
En outre, le rapport demande une augmentation rapide du budget dédié à la coopération territoriale alors qu’il s’élève déjà à 10,1 milliards d’euros pour la période de programmation 2014-2020 soit 2,8 % du budget de la politique de cohésion tout en reconnaissant qu’il n’existe aucune donnée quantitative fiable démontrant l’efficacité de ces programmes de coopération territoriale.
Par conséquent, j’ai voté contre ce rapport.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ In the interest of transparency and democracy I voted against this report. I believe that the UK should be good neighbours to the European Union. However there is a difference in being willing to share best practices with other countries and other countries, although the EU forcing us to do so.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette délibération portée par ma collègue Iskra Mihaylova car ce rapport montre clairement qu’"Interreg" a prouvé son efficacité.
Il met également en évidence son potentiel au-delà de la politique régionale, dans des domaines tels que le marché unique, l’agenda numérique, l'emploi, la mobilité, la culture, la santé et l'environnement.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už ši pranešimą, kurio tikslas ir toliau skatinti Europos teritorinio bendradarbiavimo (ETB) veiklą, kuri tapo viena iš dviejų lygiaverčių 2014–2020 m. sanglaudos politikos tikslų. ETB yra veiksminga priemonė plėtojant potencialą tokiose srityse kaip: bendroji rinka, skaitmeninė darbotvarkė, užimtumas, judumas, energetika, moksliniai tyrimai, švietimas, sveikata bei aplinkos apsauga, todėl būtina išsaugoti ETB kaip svarbią priemonę ir po 2020 m. ir iš esmės didinti jo biudžetą.
Gerard Batten (EFDD), in writing. ‒ We voted against this report because it enshrines the EU principle of harmonising everything and refusing to allow different regions and territories to have their own way of developing. This report will not help the situation.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport qui vise à renforcer la coopération territoriale européenne en favorisant «l’accueil des migrants» en augmentant le budget qui s’élève déjà à 10,1 milliards d’euros.
La place des immigrés clandestins n’est pas dans des centres d’accueil, elle est dans des charters de retour au pays.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé ce rapport d'initiative qui souligne la valeur ajoutée de la coopération territoriale européenne notamment dans des domaines tels que la protection de l'environnement ou la mobilité. La coopération territoriale a également permis de multiples collaborations entre villes, améliorant ainsi de nombreuses politiques régionales et locales.
Le rapport demande notamment aux États membres de recourir davantage aux programmes de coopération transfrontalière. Il souligne l’importance de créer des approches de politique d'innovation transfrontalières telles que des programmes communs de recherche et de mobilité.
Il souligne enfin la nécessité de simplifier davantage la mise en œuvre des programmes de coopération territoriale.
Beatriz Becerra Basterrechea (ALDE), por escrito. ‒ La iniciativa Interreg tiene un espíritu absolutamente europeo, es decir, resolver problemas que sobrepasan fronteras administrativas nacionales y requieren soluciones comunes. He votado a favor de este informe porque me parece esencial que tras más de 25 años de actuación en la cooperación regional reflexionemos sobre las mejores prácticas llevadas a cabo y los desafíos futuros.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale europea ha come obiettivo generale quello di ridurre l'influenza dei confini nazionali per diminuire le disparità fra le regioni e gli ostacoli ancora esistenti per gli investimenti e le attività di cooperazione transfrontaliera. La relazione Mihaylova, che ho sostenuto con il mio voto, sottolinea efficacemente il ruolo della CTE all'interno della politica di coesione, pur sottolineandone la ristrettezza di finanziamento che non risulta essere all'altezza dell'elevato valore aggiunto che essa è in grado di apportare in settori quali i trasporti, l'ambiente, la sanità e l'innovazione.
Nel prossimo futuro occorre potenziare la CTE rafforzando ulteriormente la sua dimensione innovativa. Bisogna sollecitare il coinvolgimento di più attori privati, generando partenariati transfrontalieri pubblico-privato di successo e consentendo l'attuazione e la diffusione di approcci integrati. L'armonizzazione di strumenti di pianificazione, procedure amministrative e disposizioni giuridiche transfrontaliere rappresenta un passo ulteriore che può garantire un vero rafforzamento della coesione e un'efficace promozione dello sviluppo economico, sociale e culturale dell'Unione nel suo complesso.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor en este informe porque pienso que es crucial disminuir las disparidades entre las regiones fronterizas y fomentar la paz, la estabilidad y la integración regional en estas zonas. Además, este dossier apoya la adaptación social y la movilidad de infraestructuras, con el objetivo de crear un cambio demográfico y fomentar los flujos migratorios. Apoya también la creación de empleos para personas mayores, mujeres y migrantes con el fin de contribuir a una mayor integración social.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ Fomentar la capacidad y posibilidades de las regiones de colaborar en régimen transfronterizo vertebra y construye Europa porque estimula el desarrollo, favorece la convivencia en diversidad y genera potencialidad y posibilidades que no pueden frenar antiguas fronteras. Igualmente apostamos por simplificar los procedimientos y la burocracia que afecta a esta mecánica de cooperación y apuesta con la ponente por dar a estas políticas un papel estelar en la política de cohesión más allá de 2020.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Je me suis farouchement opposée à ce rapport qui utilise la dialectique bien connue de concepts en soi positifs - ici la coopération - pour des objectifs dévoyés. En effet, sous prétexte d’améliorer la coopération territoriale européenne il s’agit en fait ici d’un levier vers la fédéralisation de l’UE.
La soi-disant coopération viendrait donc effacer toujours plus les frontières nationales, et ce, en faveur de projets iniques tels que le financement de l’accueil sans fin des migrants; la circulation des travailleurs sur le mode des travailleurs détachés, qui, on le sait, favorise le dumping social et la précarisation des travailleurs nationaux; ou encore la concentration thématique qui accroîtra encore l’exclusion des zones rurales en faveur de maxi régions de l’État Europe.
Dans les détails même, ce rapport est scandaleux puisqu’il demande par ailleurs une augmentation du budget dédié à la coopération territoriale alors qu’il s’élève déjà à 10,1 milliards d’euros, et que dans le même temps, les politiques publiques nationales sont soumises à la pression des politiques d’austérité menées par Bruxelles.
Le clou du spectacle réside dans ces plateformes institutionnalisées qui utiliseraient l’argent du contribuable à des fins de propagande pro-UE.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ La relazione che analizza le migliori pratiche riguardo al finanziamento per la cooperazione territoriale risulta equilibrata e condivisibile. Le nostre regioni del Nord si sono già dimostrate capaci di sfruttare queste opportunità di sviluppo collaborando con partner come Austria e Slovenia; per questo motivo ho inteso votare a favore di questo testo.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ La cooperación territorial europea (CTE) debe ser un elemento clave de la política de cohesión. Cabe recordar que aproximadamente el 38 % de la población europea vive en regiones fronterizas, por lo cual esta política se revela como fundamental a la hora de promover un mayor desarrollo económico, social y territorial de estas regiones.
No obstante, el presupuesto de la CTE solo representa el 2,8 % del presupuesto de la política de cohesión, por lo que, como indica el informe, no está a la altura de los grandes desafíos a los que se ha de enfrentar la CTE y no refleja su elevado valor añadido europeo. De ahí la reclamación de una mayor dotación presupuestaria para el próximo período de programación, dada la necesidad de dedicar atención especial a las zonas más desfavorecidas de la Unión desde el punto de vista geográfico y demográfico.
Por todo ello, he votado a favor del informe.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas išsakė savo poziciją dėl Europos teritorinio bendradarbiavimo, geriausios patirties ir naujoviškų priemonių. Visa apimantis Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslas – sumažinti nacionalinių sienų įtaką, kad būtų mažinami regionų skirtumai, šalinamos likusios investavimo ir bendradarbiavimo nepaisant sienų kliūtys, stiprinama sanglauda ir skatinamas darnus ekonominis, socialinis, kultūrinis ir teritorinis vystymasis visoje Sąjungoje. Deja, šiandien vis dar nepakankamai Europos Sąjungos piliečių naudojasi visomis galimybėmis, kurias suteikia ES vidaus rinka ir laisvas judėjimas. Todėl Europos Parlamentas pabrėžė, kad 2014–2020 m. laikotarpiu maždaug 41 proc. Europos regionų plėtros fondo lėšų bus investuota į priemones aplinkai gerinti, 27 proc. į pažangaus augimo stiprinimą, įskaitant mokslinius tyrimus ir inovacijas, o 13 proc. bus skirta integraciniam augimui skatinti vykdant veiklą, susijusią su užimtumu, švietimu ir mokymu, be to, 33 programomis bus apskritai siekiama gerinti susisiekimą tarp skirtingų šalių.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ Az európai területi együttműködés átfogó célja a nemzeti határok hatásának csökkentése, a régiók közötti különbségek csökkentése, a határokon átívelő beruházások és közös munka tekintetében még fennálló akadályok felszámolása, a kohézió megerősítése és az Unió egészének harmonikus gazdasági, társadalmi, kulturális és területi fejlődésének előmozdítása. Mivel az európai lakosság mintegy 38%-a határ menti régiókban él, és mivel az EU jelentős gazdasági, pénzügyi és társadalmi válsággal néz szembe, a meghatározó politikáknak ezeket a tényeket kell figyelembe venniük. Úgy vélem, hogy az európai területi együttműködés bizonyította hatékonyságát, de a benne rejlő lehetőségeket még jobban ki kell bontakoztatni.
Fontos, hogy a jelentés kiemeli a regionális politikán túlmutató lehetőségeit az olyan területeken, mint az egységes piac, a digitális menetrend, a foglalkoztatás, a mobilitás, az energiaügy, a kutatás, az oktatás, a kultúra, az egészségügy és a környezetvédelem terén. Ezért kérem a Bizottságot és a tagállamokat, hogy fontolják meg az európai területi együttműködés – mint fontos eszköz – fenntartását, sőt, szánjanak neki markánsabb szerepet a 2020 utáni időszakra szóló kohéziós politikán belül, jelentősen növelve egyúttal költségvetését. Ugyanakkor szavazatommal nem támogattam a jelentés elfogadását, mivel a jelentés (a hasznos gondolatok mellett) több olyan bekezdést is tartalmaz, mely a kohéziós forrásokat a bevándorlók integrálására fordítaná.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Même s’il est toujours utile de s’interroger sur les bonnes pratiques et de les partager, ce rapport vise à affaiblir le rôle des États en faveur du pouvoir supra national de l’UE.
Notamment il traite de l’élargissement de l’UE, de l’accueil des migrants, et favorise les liens avec les collectivités locales. Sans justifier à aucun moment de l’efficacité de cette politique, il demande une augmentation du budget déjà très conséquent et sollicite les États pour en faire la promotion.
Pour ces raisons, j'ai voté contre.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ Se siamo consapevoli che l'Unione europea è la casa comune di tutti noi, viene naturale promuovere la cooperazione reciproca e quella fra le istituzioni di livello amministrativo minore degli Stati membri. La qualità di questa cooperazione ha importanti ricadute sia in termini di efficienza delle istituzioni e di servizi al cittadino, che in termini direttamente economici. I dati di Eurobarometro evidenziano che è necessaria una maggiore collaborazione transfrontaliera per l'attuazione dei programmi comuni, di cui deve essere semplificata sia la modalità di fruizione e accesso dei fondi che quella di gestione del programma. Troppo spesso i cittadini non sono a conoscenza dell'operato dei programmi sul loro territorio, della loro attivazione, delle possibili ricadute positive come servizi offerti e come opportunità lavorative. Dobbiamo renderci conto che il primo passo per un'Europa più vicina ai cittadini è un'Europa che comunica meglio e che rende comprensibili i risultati del proprio operato.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne.
Bien que la coopération territoriale puisse favoriser la multiplication des projets transfrontaliers, elle constitue une étape supplémentaire vers la fédéralisation de l’Union européenne. C’est la raison pour laquelle je me suis opposé à ce rapport qui encourage l’utilisation de la coopération territoriale pour financer non seulement la politique de voisinage et d’élargissement de l’Union mais également l’accueil des migrants clandestins notamment grâce aux programmes Interreg.
Sans compter que ces nouvelles orientations nécessiteront une augmentation du budget dédié à la coopération territoriale qui s’élève déjà à plus de 10 milliards d’euros pour la période 2014-2020.
Alors qu’il n’existe aucune donnée quantitative fiable pour démontrer l’efficacité des programmes de coopération territoriale, il est demandé aux États membre de faire la promotion de cette politique en finançant la création de plateformes de communication institutionnalisées.
Enfin, la mise en place des programmes de coopération territoriale repose sur une gouvernance multi-niveaux avec une participation accrue des collectivités locales dans les instances décisionnaires au détriment des gouvernements nationaux.
J’ai donc voté contre ce texte.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Cooperarea teritorială europeană are o contribuție semnificativă la consolidarea obiectivului Uniunii de coeziune teritorială, stimulând atât creșterea economică, cât și dezvoltarea teritorială a regiunilor.
În urma restructurării CTE în concordanță cu obiectivele Strategiei Europa 2020, se constată un impact pozitiv crescut, rolul CTE fiind unul esențial în continuarea priorităților regionale. Acest instrument este prezent atât la nivelul orașelor și regiunilor, cât și în afara granițelor naționale, încurajând consolidarea cooperării și integrării regionale cu precădere în regiunile insulare.
În ceea ce privește practicile optime, se remarcă îmbunătățirea conectivității regionale, a mobilității și a accesibilității serviciilor prin surmontarea problemelor transfrontaliere în ceea ce privește mobilitatea persoanelor. Salut, de asemenea, consolidarea capacității instituționale și a capitalului social, întărirea structurilor rețelelor transfrontaliere și crearea unor noi parteneriate.
M-am exprimat în favoarea acestui raport deoarece consider că reprezintă un instrument valoros în asigurarea stabilității și integrării regionale, având o contribuție importantă în cadrul politicii de extindere și a celei de vecinătate.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ La coopération territoriale européenne permet à des régions de coopérer et d’échanger leurs bonnes pratiques. Elles pourront alors poursuivre le plus efficacement possible les objectifs de la politique de cohésion.
La coopération territoriale européenne se décline en trois volets: la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale. Cela donne l’opportunité à des porteurs de projets de s’associer pour financer leurs projets dans différents domaines tels que l’emploi, l’environnement ou encore le tourisme.
Il est important que cette coopération reçoive un soutien politique et financier approprié à l’accomplissement de son objectif.
J’ai voté en faveur de ce rapport.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione in questione perché la cooperazione territoriale europea (CTE) è stata ripensata al fine di ottenere un maggiore impatto e un uso più efficace degli investimenti attraverso l'attenzione sulla concentrazione tematica e sull'orientamento al risultato.
Penso che la nuova cooperazione territoriale europea (CTE) sia di primaria importanza perché può contribuire all'accrescimento del potenziale economico, sociale e territoriale delle regioni, rispecchiando e integrando diverse politiche settoriali su scala territoriale, superando i confini nazionali.
Tuttavia, penso sia necessario rendere meno burocratiche le fasi di attuazione e gestione dei programmi e dei progetti per la cooperazione territoriale europea. Da un lato, la Commissione dovrebbe armonizzare le norme e i modelli relativi ai programmi di cooperazione territoriale europea. Dall'altro, gli Stati membri dovrebbero semplificare le loro disposizioni nazionali, al fine di evitare inutili oneri amministrativi non riconducibili alla normativa comunitaria.
Penso sia fondamentale promuove la cooperazione territoriale europea in materia di ricerca e innovazione, come progetti comuni di ricerca e cooperazione tra istituti di ricerca e imprese, fondazione di università internazionali transfrontaliere, centri di ricerca transfrontalieri, istituti di formazione transfrontalieri, creazione di cluster e reti aziendali transfrontalieri, incubatori e servizi di consulenza transfrontalieri alle PMI.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I voted in favour of this own initiative report focusing on improving the effective use of the Interreg initiative (a Community Initiative in place since 1990) in order to develop European Territorial Cooperation (ETC). The overarching objective of ETC is to lessen the influence of borders in order to reduce disparities between regions, removing the remaining obstacles to investment and cooperation across borders. The report calls for increased funds to be directed towards ETC, for cross-border innovation policy and research cooperation, and for a focus on projects that promote the adaptation of social and mobility infrastructure to demographic change and migratory flows.
David Casa (PPE), in writing. ‒ The survey Flash Eurobarometer ‘Cross-border cooperation in the EU’ (2015) established that the majority of the people living in EU border regions are not aware of EU-funded cross-border cooperation activities in their region falling under the umbrella of European Territorial cooperation (ETC). Therefore, I agree that more effective communication on the results and achievements from completed projects is needed and also to enhance synergies with the other EU-funded programmes/initiatives. I also believe that all parties involved in ETC should provide critical analysis of project thematic achievements in order to provide recommendations for post-2020, and at the same time ensuring for projects a high level of quality, transparency and closeness to citizens. I agree with this report.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione in questione fa uno stato dell'arte piuttosto completo e dettagliato degli obiettivi, delle finalità e della criticità del nuovo quadro della cooperazione territoriale europea (CTE), con diversi spunti positivi e altri, invece, che non condivido totalmente. Tra gli aspetti più controversi figurano l'uso degli strumenti finanziari dei programmi di CTE, in particolar modo quando si incoraggia un uso più ampio degli strumenti finanziari quali meccanismi di flessibilità da utilizzare parallelamente alle sovvenzioni o quando si afferma che gli strumenti finanziari debbano costituire parte integrante dei programmi di cooperazione territoriale europea. Non condivisibile neanche un paragrafo sugli investimenti privati in cui però, a fronte di una raccomandazione sui possibili vantaggi dei partenariati pubblico-privato, si sottolinea il rischio di conflitto di interesse, che dovrebbe essere adeguatamente affrontato attraverso gli strumenti di legge vincolanti e non vincolanti. Per questi motivi ho preferito astenermi sul voto finale.
Caterina Chinnici (S&D), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale europea (CTE) è uno dei due pilastri della politica di coesione dell'UE, nonché un'iniziativa chiave nella promozione di pace, stabilità e integrazione tra regioni europee, e consente di beneficiare appieno dei vantaggi del mercato interno. Nei 25 anni della sua esistenza ha dato un importante valore aggiunto, specialmente nell'affrontare le sfide transfrontaliere, e può rappresentare un'opportunità per le regioni europee, soprattutto per quelle più esposte alla crisi migratoria, che attraverso lo scambio di buone pratiche possono trovare soluzioni e approcci comuni.
Di fronte a questi esiti positivi e al potenziale del programma, ritengo che il bilancio di 10,1 miliardi di EUR (rappresentante solo il 2,8% del bilancio per la politica di coesione) non potrà essere all'altezza delle grandi sfide che la CTE deve affrontare.
Come succede per molti programmi complessi, il successo della CTE dipende molto dalle procedure amministrative richieste per la sua attuazione. Per tali motivi abbiamo rivolto alla Commissione la richiesta di ridurre l'onere amministrativo e di armonizzare le procedure dei programmi CTE.
Alla luce di tali considerazioni, ho votato a favore della relazione.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση και συμφωνούμε με τη θέση της εισηγήτριας περί ανάγκης περιορισμού της γραφειοκρατίας που χαρακτηρίζει τη διαχείριση και την υλοποίηση των προγραμμάτων και των έργων ΕΕΣ. Η υλοποίηση των προγραμμάτων ΕΕΣ παραμένει περίπλοκη και, ως εκ τούτου, ζητούμε από την Ομάδα ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για την παρακολούθηση της απλούστευσης για τους δικαιούχους των ευρωπαϊκών διαρθρωτικών και επενδυτικών ταμείων να εξετάσει μέτρα για την απλούστευση και τη μείωση του διοικητικού φόρτου που βαρύνει τους δικαιούχους.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία και τις βέλτιστες πρακτικές και καινοτόμα μέτρα αφορά σύνθετους και διαφορετικούς τομείς της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ. Καθώς χρειαζόμαστε βελτιώσεις ως προς τη συνεργασία αυτή, θεωρώ πως η έκθεση αποτελεί ένα σωστό βήμα και για αυτό τον λόγο ψήφισα θετικά.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Mi esprimo a favore di quanto riportato nella relazione della collega Mihaylova dal momento che l'European Territorial Cooperation ha consentito numerosi progressi in termini di connettività e innovazione, in special modo nelle regioni di confine dell'Unione. La cooperazione territoriale rappresenta uno degli obiettivi di Europa 2020 per la coesione e fornisce un quadro di riferimento per l'attuazione di azioni comuni e scambi politici tra gli attori nazionali, regionali e locali dei diversi Stati membri. Ritengo che sia fondamentale supportare adeguatamente un progetto che da 25 anni implementa uno sviluppo economico, sociale e territoriale quanto più armonioso possibile poiché ciò rientra tra quelle che considero le priorità per il mio territorio.
Il valore aggiunto apportato dall'ETC emerge sotto numerosi profili che spaziano da un miglioramento della connessione regionale fino ad una maggiore accessibilità ai servizi per i cittadini, consentendo così una velocizzazione nel trasferimento della conoscenza e dell'innovazione che a sua volta si traduce in maggiore competitività per le nostre imprese. In questo modo, oltre a far nascere numerose partnership imprenditoriali e istituzionali, si è comunque contribuito ad accrescere l'immagine e l'identità regionale stessa.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported the report on European territorial cooperation – best practices and innovative measures, and noted no objections.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ A Cooperação Territorial Europeia (CTE) compreende as dimensões de cooperação transfronteiriça, transnacional e inter—regional, constituindo-se como um dos dois objetivos da política de coesão.
A significativa dimensão financeira do INTERREG para o período 2014-2020 (10,1 mil milhões de euros) que, além destas dimensões, compreende o cofinanciamento de programas de cooperação de desenvolvimento regional fora da UE, atesta a sua importância, mas também a necessidade de desburocratizar e agilizar processos, de forma a concentrar recursos nos objetivos prioritários, reforçar a consecução da estratégia Europa 2020 e melhorar o potencial económico, social e territorial das regiões, integrando as suas políticas setoriais.
Entendo que, nos 25 anos do INTERREG, devem ser reunidas as melhores práticas de orientação do financiamento nos domínios da conectividade, mobilidade e acessibilidade; apoio à inovação e ciência; incremento de competitividade das PME; prevenção de catástrofes naturais; promoção do crescimento inclusivo, assente no emprego, educação e formação; e gestão sustentável dos recursos ambientais e energéticos.
Acompanho o alerta para a necessidade de coordenar melhor os mecanismos de financiamento da CTE com os fundos estratégicos e de investimento, eliminando sobreposições e garantindo uma governação mais coerente com os objetivos de coesão territorial.
Pelo exposto, apoio o relatório.
Therese Comodini Cachia (PPE),in writing. – I agree with the rapporteur in advocating greater respect for territorial cohesion, in particular islands when implementing cohesion policy. There are intrinsic peculiarities which need to be addressed through this funding tool. In this sense it is disappointing to note the outcome of the negotiations on the MFF 2014-2020 regarding the cut in appropriations for ETC.
I agree that an increased budget for ETC in the next programming period will boost the added value of cohesion policy.
Member States need to simplify national provisions urging the implementation of e-cohesion and streamlining of administrative procedures.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque contiene algunos aspectos positivos de relevancia para mejorar las condiciones de la población de referencia. Recomienda que se preste especial atención a los proyectos que se esfuerzan en adaptar los municipios y las regiones a la nueva situación demográfica, tales como: la adaptación de la infraestructura social y de movilidad al cambio demográfico y los flujos migratorios, el apoyo a la búsqueda de empleo para personas de edad, mujeres y migrantes, contribuyendo a una mejor inclusión social. Refuerza la idea sobre la simplificación de los programas y la involucración de la sociedad civil, teniendo en cuenta la transparencia y rendición de cuentas. Insta a que las instituciones locales y regionales tengan un papel mayor en la propuesta, gestión y evaluación de los programas de cooperación territorial europea.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Pentru perioada 2014-2020 s-a marcat o orientare clară în alocarea fondurilor pentru dezvoltarea transfrontalieră a priorităților strategice. Aceste modificări au contribuit la creșterea potențialului economic, social și teritorial al regiunilor, mergând chiar dincolo de granițele naționale.
Am votat pentru debirocratizarea programelor și a proiectelor CTE. O dezbatere publică structurată la nivelul UE cu privire la viitorul politicilor de coeziune pentru perioada post-2020 este necesară.
Aceste proiecte cu rezultate concrete în eliminarea impedimentelor pentru dezvoltarea securității, a transporturilor, a educației, a energiei sau a sănătății trebuie să continue.
Pál Csáky (PPE),írásban. –Az európai területi együttműködés a 2007–2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani. Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika EUMSZ 174. cikkében megfogalmazott eredeti célkitűzését, amely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése”. Nem tudok egyetérteni azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Popieram sprawozdanie dotyczące europejskiej współpracy terytorialnej (Interreg), gdyż podejmuje ono bardzo istotne kwestie takie jak: opis najlepszych praktyk, wkład w spójność terytorialną, uproszczenia oraz wartość dodaną UE. Interreg stanowi ramy realizacji wspólnych działań i wymiany doświadczeń w zakresie polityki między podmiotami krajowymi, regionalnymi i lokalnymi z różnych państw członkowskich.
Poparłem to sprawozdanie, gdyż dla mnie bardzo ważna jest realizacja polityki spójności, a Interreg, o którym mowa w sprawozdaniu, jest jego częścią.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I am in favour of this report as it highlights the importance for the Commission and Member States of working towards preserving European territorial cooperation. I strongly believe that this cooperation is a fundamental basis for the European integration process and that it should be given a more distinct role within cohesion policy.
Viorica Dăncilă (S&D), în scris. ‒ Consider că buna cooperare dintre CE, BEI și autoritățile locale și regionale reprezintă un element esențial pentru asigurarea succesului utilizării instrumentelor financiare în dezvoltarea teritorială și în întreaga politică de coeziune.
În acest context, cred că este necesară intensificarea schimbului de experiență și de cunoștințe între CE și BEI, pe de o parte, și autoritățile locale și regionale, de cealaltă parte.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d’initiative dresse un bilan de la politique de coopération territoriale européenne (Interreg), dont le but est de renforcer et développer les rapports de voisinage entre collectivités ou autorités territoriales de plusieurs États.
Le rapport recommande notamment de développer plusieurs secteurs clés tels que la connectivité, l’innovation, la connaissance, la culture et l’éducation.
Considérant que la coopération entre pays appartenant à un même espace géographique, tel que les régions montagneuses, est un élément clé permettant d’établir une réelle politique de développement territoriale, j’ai soutenu ce rapport.
William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ We voted against this report because it enshrines the EU principle of harmonising everything and refusing to allow different regions and territories to have their own way of developing. This report will not help the situation.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – J’ai soutenu ce texte sur les bonnes pratiques liées la coopération territoriale européenne. Le programme Interreg participe indéniablement au renforcement de la cohésion territoriale en Europe, notamment en favorisant la connectivité interrégionale et transfrontalière.
Il était particulièrement important de souligner la nécessité d’accorder une attention particulière aux projets visant les régions insulaires, les régions ultrapériphériques et les régions peu peuplées, ainsi que les régions de montagne et les régions rurales en vue de remplir nos objectifs fixés dans le cadre de la politique de cohésion pour la période 2014-2020.
Enfin, les politiques d'innovation transfrontalières, et notamment les programmes communs de recherche et de mobilité, doivent être encouragés pour favoriser la compétitivité et la croissance en Europe.
Andor Deli (PPE), írásban. ‒ A plenáris szavazás során nem tudtam támogatni az európai területi együttműködésről szóló jelentést. A jelentés számos értékes gondolatot tartalmaz. Kétségtelen, hogy bár az európai területi együttműködés a 2007–2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani.
Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika eredeti célkitűzését, mely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése” (EUMSZ 174. cikk). Nem a sokat hangoztatott szolidaritásról van szó, hanem egy befektetési politikáról, melynek a nettó befizetők legalább annyira haszonélvezői mint a támogatásban részesülő országok. Nem tudok egyetérteni azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák. Itt az ideje felismerni, hogy a kötelező befogadási kvóta, az áttelepítés nem működik. A migránsok, menekültek számára származási országukban kell segítséget nyújtani, és nem az uniós tagállamokba hozni a problémát.
Isabella De Monte (S&D), per iscritto. ‒ Ho sostenuto questa relazione perché sono convinta che una migliore connettività a livello comunitario, nazionale e regionale sia indispensabile per lo sviluppo dell'UE. Il testo pone tra i propri obiettivi l'incremento della qualità dei trasporti, della salute e dell'istruzione e un maggiore impegno comune alla salvaguardia della sicurezza dei cittadini.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ La politique territoriale de l’Union européenne absorbe déjà 10,1 milliards d’euros, soit 2,8 % du budget de la politique de cohésion pour la période 2014-2020.
Outre le fait que son efficacité n’a jamais été démontrée, elle s’appuie sur une régionalisation toujours plus poussée de l’Union au détriment des États nations. En l’occurrence, le programme de coopération multiterritoriale repose sur une implication accrue des collectivités dans les instances décisionnaires.
Enfin, ce programme encourage nombre de politiques que nous contestons, en particulier le financement de l’accueil des migrants, ou bien de la politique de voisinage et d’élargissement de l’Union européenne.
J’ai voté contre ce texte.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих доклада на г-жа Искра Михайлова относно европейското териториално сътрудничество – най-добри практики и новаторски мерки, тъй като тази политика е част от кохезионната политика на Европейския съюз, която е от изключително значение за България и за нейното икономическо и социално развитие. С отпуснатата сума от 10.1 милиарда евро за програмния период 2014 – 2020 г. целта на Европейското териториално развитие е да подпомогне цялостното сътрудничество между национални, регионални и местни участници, като акцент се поставя на трансграничното сътрудничество и подпомагането на граничните региони.
Докладът на г-жа Михайлова е важен най-вече поради две причини. На първо място той призовава за значително увеличение на бюджета в следващия програмен период, за да се увеличат инвестициите в граничните региони, тъй като те са изключително много засегнати от настоящата бежанска криза. На второ място докладът изисква да се опрости изпълнението на програмите за териториално сътрудничество, за да станат по-достъпни за различните участници и по този начин да се увеличи ефектът от инвестираните средства.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Σύμφωνα με την έκθεση, ο πρωταρχικός ρόλος της Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας είναι η μείωση της επίδρασης των εθνικών συνόρων, γεγονός το οποίο συνιστά άμεση απειλή στην εθνική κυριαρχία των κρατών μελών.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ A plenáris szavazás során nem tudtam támogatni az európai területi együttműködésről szóló jelentést. A jelentés számos értékes gondolatot tartalmaz. Kétségtelen, hogy bár az európai területi együttműködés a 2007–2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani.
Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika eredeti célkitűzését, mely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése” (EUMSZ 174. cikk). Nem a sokat hangoztatott szolidaritásról van szó, hanem egy befektetési politikáról, melynek a nettó befizetők legalább annyira haszonélvezői, mint a támogatásban részesülő országok. Nem tudok egyetérteni azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák. Itt az ideje felismerni, hogy a kötelező befogadási kvóta, az áttelepítés nem működik. A migránsok, menekültek számára származási országukban kell segítséget nyújtani, és nem az uniós tagállamokba hozni a problémát.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ Atualmente, a CTE beneficia 28 Estados-Membros. O montante afeto à CTE ascende aos 10,1 mil milhões de euros: 74,1 % para a cooperação transfronteiriça - 60 programas, 20,4 % para a cooperação transnacional - 15 programas e 5,6 % para a cooperação inter-regional - 4 programas. O Interreg também cofinancia programas de cooperação de desenvolvimento regional fora da UE: programas de colaboração transfronteiriça do Instrumento de Assistência de Pré-Adesão (242 milhões destinados especificamente à cooperação transfronteiriça) e 16 programas de colaboração transfronteiriça do Instrumento Europeu de Vizinhança (634 milhões destinados especificamente à cooperação transfronteiriça). Concordo por isso, que a CTE tem um grande efeito de alavancagem.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: reconnaît qu’il n’existe aucune donnée quantitative fiable démontrant l’efficacité de ces programmes de coopération territoriale.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ A nossa posição relativamente à Cooperação Territorial Europeia (CTE) tem sido crítica, tendo por base o entendimento de que esta prossegue o objetivo de superar os obstáculos que ainda subsistem ao funcionamento do mercado único da UE, nomeadamente os que têm que ver com os entraves à livre circulação de mercadorias e à migração dos trabalhadores entre países, tendo por base não os seus interesses e aspirações (e aproveitando as carestia de vida que lhes é imposta), mas sim as necessidades de mão-de-obra do capital.
A CTE não corresponde a uma cooperação assente no benefício mútuo, solidária e tendo na sua base a soberania e os interesses complementares dos países envolvidos, com a qual estaríamos indubitavelmente de acordo, mas antes com a intenção de obstaculizar o empecilho que consideram ser os modelos de desenvolvimento de base soberana e nacional.
A cooperação e a integração são uma realidade e uma necessidade potenciada pelo desenvolvimento das forças produtivas, particularmente do desenvolvimento tecnológico e científico. Este relatório, ao enfatizar a questão dos instrumentos financeiros e ao privilegiar as parcerias público-privado, faz notar que, como noutros momentos, promove-se uma cooperação impositiva com vista a facilitar a concentração e a centralização do capital (monopolista) por todo o espaço da UE.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho espresso voto favorevole poiché la presente relazione sottolinea la necessità di una maggiore integrazione e complementarietà tra i programmi Interreg e gli altri programmi finanziati sia a livello nazionale che UE, quali Orizzonte 2020, il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) e la Banca europea per gli investimenti.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto a favore della relazione auspicando anche una maggiore collaborazione con i privati.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Σύμφωνα με την έκθεση, ο πρωταρχικός ρόλος της Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας είναι η μείωση της επίδρασης των εθνικών συνόρων, γεγονός το οποίο συνιστά άμεση απειλή στην εθνική κυριαρχία των κρατών μελών. Για αυτόν τον λόγο καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία - βέλτιστες πρακτικές και καινοτόμα μέτρα.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ Having in view that ETC has made a significant contribution to enhancing the economic, social and territorial potential of regions, Parliament expressed its disappointment concerning the outcome of the negotiations on the MFF 2014-2020 regarding the cut in appropriations for ETC. Thus, one of the important goals of this report was to call on the Commission and Member States to work towards preserving ETC as an important and positive instrument for the European integration process, through allocating ETC a more distinct role within Cohesion policy post-2020 and increasing its budget for the next programming period. I supported the report in the Plenary.
Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ A plenáris szavazás során nem tudtam támogatni az európai területi együttműködésről szóló jelentést. A jelentés számos értékes gondolatot tartalmaz. Kétségtelen, hogy bár az európai területi együttműködés a 2007–2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani.
Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika eredeti célkitűzését, mely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése” (EUMSZ 174. cikk). Nem a sokat hangoztatott szolidaritásról van szó, hanem egy befektetési politikáról, melynek a nettó befizetők legalább annyira haszonélvezői, mint a támogatásban részesülő országok. A magyar néppárti delegáció tagjaként nem értek egyet azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák. Itt az ideje felismerni, hogy a kötelező befogadási kvóta, az áttelepítés nem működik. A migránsok, menekültek számára származási országukban kell segítséget nyújtani, és nem az uniós tagállamokba hozni a problémát.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor al constatar que es necesario continuar apostando por mejorar y ampliar la cooperación territorial dentro de la UE. En la actualidad, la cooperación territorial europea beneficia a los 28 Estados miembros y se ha convertido en uno de los objetivos de la política de cohesión. Dispone de un presupuesto de 10 100 millones de euros: un 74,1 % para la cooperación transfronteriza (60 programas), un 20,4 % para la cooperación transnacional (15 programas) y un 5,6 % para la cooperación interregional (4 programas). La cooperación territorial europea contribuye a reforzar el potencial económico, social y territorial de las regiones, traspasando las fronteras nacionales y eliminando los obstáculos para la mejora de la seguridad, el transporte, la educación, la energía, la sanidad, la formación y el empleo. Por lo tanto, debemos seguir apostando decididamente por la mejora y la ampliación de la cooperación territorial de la UE.
Elisabetta Gardini (PPE), in writing. ‒ I voted to approve this reports as it outlines several possible improvements in the area of ETC and aims to strengthen the program and its role in supporting cross-border initiatives. Cross—border cooperation and initiatives are one of the things that lie at the heart of what the EU is as they bring citizens of different Member States together in cooperation. The ETC is also important when it comes to closing the gaps in cross-border governance and regulation, an issue that makes it harder to do business and to facilitate investment to these regional cross-border areas.
Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. ‒ Rafforzare la cooperazione territoriale europea significa investire in una crescita larga, democratica e intelligente, ambire ad un piano di solidarietà ed inclusione socio-economica, supportare la piccola e media impresa, rispondere ad esigenze di aree e territori diversi ma con urgenze comuni. Per questo ritengo che l'Europa non possa accettare ulteriori tagli alle politiche di coesione, ma anzi debba confermare con totale convinzione la necessità di investimenti nella crescita dei singoli territori per rafforzare l'intero progetto europeo.
Le politiche di coesione sono determinanti per il raggiungimento degli obietti di Europa 2020, per questo ritengo di dover dare il mio pieno appoggio alla relazione, ritenendo che nella sinergia tra governi locali e nazionali e tra città metropolitane, regioni e i diversi Stati risieda la vera anima dell'Europa, che trova nel rispetto di diverse identità la sua vera forza di propulsione.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione del Parlamento europeo sulla cooperazione territoriale europea – migliori pratiche e misure innovative, perché sono fortemente convinta del valore aggiunto europeo dello strumento della cooperazione territoriale e di programmi specifici come il programma Interreg, che fin dal 1990 supporta lo sviluppo dei territori. È infatti fondamentale dotarsi di un quadro efficace per la cooperazione transfrontaliera dato l'alto numero di cittadini che vivono in regioni transfrontaliere con simili difficoltà economiche, finanziarie e sociali.
La cooperazione territoriale rappresenta la risposta a sfide tradizionali come la ricerca, l'innovazione, l'adattamento al cambiamento climatico e la promozione della mobilità e dei trasporti sostenibili, ma anche a nuove sfide come la gestione dei flussi migratori e la scarda mobilità dei giovani.
Condivido dunque le preoccupazioni del Parlamento rispetto all'assenza di risorse sufficienti nel bilancio 2014-20 in favore della cooperazione territoriale, così come la necessità di aumentarne i fondi se vogliamo considerare le regioni transfrontaliere come laboratori dell’integrazione europea. Ritengo importantissimo infine il collegamento tra il programma Interreg e le strategie macro regionali e ritengo che esso possa diventare il braccio finanziario per lo sviluppo della Macroregione Adriatico-Ionica.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe heute für den „Bericht über die Europäische territoriale Zusammenarbeit – bewährte Verfahren und innovative Maßnahmen“ gestimmt. Die Europäische territoriale Zusammenarbeit ist ein wichtiger Teil der Kohäsions- und Strukturpolitik der Europäischen Union und fördert die grenzübergreifende Zusammenarbeit der Regionen in Europa. Ihr Ziel ist die Stärkung einer harmonischen, ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung sowie des Zusammenhalts und der Wettbewerbsfähigkeit Europas. Gerade ein Binnenland wie Deutschland profitiert davon in seinen Grenzregionen – und das soll auch so bleiben.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Die Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) ist als eine Schlüsselkomponente der Europa-2020-Strategie weiter zu fördern. Die ETZ liefert in diesem Hinblick einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Potenzials der Regionen. Dies wird besonders im Bereich des Wissens- und Innovationstransfers und der transregionalen Verkehrsanbindung sichtbar.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it calls on the Commission and Member States to work towards preserving European Territorial Cooperation (ETC) as an important and positive instrument for the European integration process, by allocating ETC a more distinct role within cohesion policy post 2020 and increasing its budget for the next programming period.
Bruno Gollnisch (NI), par écrit. ‒ A quoi sert la coopération territoriale européenne sinon à rendre encore plus floues les frontières des États et à servir, comme le dit le rapporteur, de «laboratoires de l’intégration européenne»?
C'est là une formule piquante à l’heure où l’euro et les politiques européennes favorisent la divergence des économies et accroissent les disparités sociales et territoriales. Plus piquant encore, cet enthousiasme affiché sur l’efficacité des coopérations transfrontalières et leur valeur ajoutée, qui côtoie l’aveu d’absence de données et de preuves fiables.
Bref, ce rapport est avant tout un acte de foi qui réclame que l’on investisse encore plus dans des projets qui ne marchent pas bien, sont inutiles voire nuisibles et créent des effets d’aubaine.
J’ai voté contre.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor en este informe porque pienso que es crucial disminuir las disparidades entre las regiones fronterizas y fomentar la paz, la estabilidad y la integración regional en estas zonas. Además, este dossier apoya la adaptación social y la movilidad de infraestructuras, con el objetivo de crear un cambio demográfico y fomentar los flujos migratorios. Apoya también la creación de empleos para personas mayores, mujeres y migrantes con el fin de contribuir a una mayor integración social.
Beata Gosiewska (ECR), na piśmie. ‒ Głosowałam za przyjęciem sprawozdania w sprawie Europejskiej współpracy terytorialnej – najlepsze praktyki i działania innowacyjne.
Dla osiągnięcia lepszych rezultatów i bardziej wydajnego wykorzystania inwestycji europejska współpraca terytorialna (Interreg) w programie na lata 2014–2020 przyjęła nowy kształt. Było to możliwe dzięki skupieniu się na obszarach tematycznych i ukierunkowaniu na wyniki.
Aktualnie bardzo ważne jest podnoszenie świadomości społecznej na temat europejskiej współpracy regionalnej i jej większe wyeksponowanie, bowiem większość mieszkańców regionów przygranicznych UE nie jest świadoma prowadzonej w ich regionach współpracy transgranicznej finansowanej ze środków Unii Europejskiej.
Dlatego w mojej ocenie bardzo ważnym jest zarówno skuteczne nagłaśnianie wyników związanych z ukończonymi projektami, jak i lepsza koordynacja działań pomiędzy Komisją, organami zarządzającymi i wszystkimi zainteresowanymi stronami w trakcie realizacji programów transgranicznych. Pozwoli to zapewnić krytyczną analizę projektów pod kątem ich osiągnięć w poszczególnych obszarach tematycznych i ułatwi dalszą realizację programów po roku 2020 przy jednoczesnym zagwarantowaniu wysokiej jakości i przejrzystości projektów.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it calls on the Commission and Member States to work towards preserving ETC as an important and positive instrument for the European integration process, through allocating ETC a more distinct role within Cohesion policy post-2020 and increasing its budget for the next programming period.
Françoise Grossetête (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport, qui fait le point sur les progrès obtenus grâce à la coopération territoriale européenne (le programme Interreg), très utile notamment dans les régions frontalières.
Ce programme rassemble une série de projets à forte valeur ajoutée, de dimension transfrontalière, dans les domaines clés de la connectivité, de l’innovation de la culture ou de l’éducation.
Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report. European Territorial Cooperation represents high value for money and has future potential beyond regional policy. It makes a significant contribution to boosting integrated and sustainable territorial development, including implementation and dissemination of integrated approaches, development of governance approaches, harmonisation of planning instruments, administrative procedures and legal provisions across borders.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL),γραπτώς. – Το 1990, το Interreg αναπτύχθηκε ως κοινοτική πρωτοβουλία με προϋπολογισμό μόλις 1 δισεκατομμυρίου ευρώ που κάλυπτε αποκλειστικά τη διασυνοριακή συνεργασία και με δικαιούχους 11 κράτη μέλη. Αργότερα, το Interreg επεκτάθηκε στη διακρατική και τη διαπεριφερειακή συνεργασία. Κατά την περίοδο 2014-2020, εγκρίθηκε ειδικός κανονισμός που καλύπτει τις δράσεις ΕΕΣ με τη στήριξη του ΕΤΠΑ. Επί του παρόντος, η ΕΕΣ έχει 28 κράτη μέλη δικαιούχους και έχει αναχθεί στον έναν από τους 2 στόχους της πολιτικής συνοχής. Υπερψηφίσαμε την έκθεση αφού διασφαλίζει:
- Καλύτερη περιφερειακή συνδεσιμότητα, κινητικότητα και προσβασιμότητα στις υπηρεσίες,
- Μεταφορά γνώσης και καινοτομίας, ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας των ΜΜΕ,
- Αντιμετώπιση περιβαλλοντικών προκλήσεων, καλύτερη διαχείριση κινδύνων και αντίδραση σε καταστροφές,
- Ενίσχυση της ανάπτυξης της θεσμικής ικανότητας και του κοινωνικού κεφαλαίου, εδραίωση διασυνοριακών δομών δικτύων και δημιουργία νέων εταιρικών σχέσεων ενώ συμβάλλει επίσης στην εδαφική συνοχή.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I support the report of my colleague Iskra Mihaylova. I believe that European Territorial Cooperation should facilitate better regional connectivity, mobility and accessibility to services throughout Member States. Already it has helped to support research, innovation and the knowledge economy, adapting to climate change, and promoting sustainable transport and mobility through transnational approaches, and has contributed to enhancing institutional capacity of cities in the EU. Equally, cross-border labour markets are becoming an increasingly important element of ETC. I support the initiative of the Luxembourg Presidency, which proposed a specific legal tool for border regions, as well as the Commission’s initiative of carrying out, by the end of 2016, an analysis of the barriers to cross-border cooperation that will look at solutions and examples of good practices. I agree that potential of the European Territorial Cooperation should be further developed, especially in areas such as the single market, the digital agenda, employment, mobility, energy, research, education, culture, health and the environment.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour as I have no objections.
Hans-Olaf Henkel (ECR), schriftlich. ‒ In diesem Initiativbericht wird die Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) behandelt. Dieses Finanzierungsinstrument wurde 1990 als Gemeinschaftsinitiative im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik entwickelt und umfasst für den aktuellen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 10,1 Milliarden Euro. Ziel ist eine verbesserte grenzüberschreitende bzw. transnationale und interregionale Zusammenarbeit innerhalb der EU. Positiv am Bericht sind die Forderungen nach mehr Ergebnisorientierung, einer besseren Umsetzung von ETZ-Programmen, nach mehr Daten und Überwachungssystemen, nach mehr Koordination, Synergie und Komplementarität. Zudem wird eine bessere Verknüpfung mit Anstrengungen zur Bewältigung der aktuellen Migrationskrise eingefordert. Negativ ist allerdings die Aussage, dass „nur“ 10,1 Milliarden Euro für 2014-2020 zur Verfügung stehen, sowie die pauschale Forderung, nach 2020 mehr Geld für die ETZ aufzuwenden, ohne dass gleichzeitig auf Einsparungen in anderen Bereichen gedrängt wird. Aufgrund der Tatsache, dass neben sinnvollen Projekten im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik etliche Aktivitäten weder zielorientiert noch nachhaltig oder effizient umgesetzt werden und zur Verfügung stehende Gelder in einzelnen Mitgliedstaaten mangels professioneller Verwaltungskapazitäten nicht abgerufen werden können, ist eine pauschale Forderung nach mehr Mitteln für ein Instrument der Kohäsionspolitik blanker Hohn für die europäischen Steuerzahler. Aus diesem Grund lehne ich diesen Bericht ab. Im Übrigen bin ich der Meinung, dass der Einheitseuro abgeschafft werden muss. Er führt zu Zwietracht und Zwist in Europa.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ A plenáris szavazás során nem tudtam támogatni az európai területi együttműködésről szóló jelentést. A jelentés számos értékes gondolatot tartalmaz. Kétségtelen, hogy bár az európai területi együttműködés a 2007–2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani.
Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika eredeti célkitűzését, mely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése” (EUMSZ 174. cikk). Nem a sokat hangoztatott szolidaritásról van szó, hanem egy befektetési politikáról, melynek a nettó befizetők legalább annyira haszonélvezői, mint a támogatásban részesülő országok. Nem tudok egyetérteni azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák. Itt az ideje felismerni, hogy a kötelező befogadási kvóta, az áttelepítés nem működik. A migránsok, menekültek számára származási országukban kell segítséget nyújtani, és nem az uniós tagállamokba hozni a problémát.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ This report calls on the Commission and Member States to work closely towards preserving European Territorial Cooperation as an important instrument for the European integration process. European Territorial Cohesion receives a more distinct role within Cohesion policy post 2020 and has its budget increased for the next programming period. I voted in favour of this report.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za Izvješće o europskoj teritorijalnoj suradnji – najbolje prakse i inovativne mjere, s obzirom da iz iskustva župana Istarske županije odlično poznajem vrijednost programa teritorijalne suradnje osobito za nove odnosno buduće zemlje članice. Svojevremeno je Istarska županija bila najuspješnija hrvatska regija u korištenju EU fondova osobito onih iz programa prekogranične suradnje sa Slovenijom i prekogranične suradnje na Jadranu.
Ti programi su nam osobito pomogli u pripremi institucija i građana za EU-u, ali i usvajanju naprednih razvojnih rješenja po uzoru na tadašnje razvijene regije u zemljama članicama. Programi teritorijalne suradnje izvrstan su instrument u prevladavanju razlika između članica osobito regija u prekograničnom području te postizanje socijalne i ekonomske kohezije.
Nažalost, teritorijalna suradnja ima tek 2,8 % od ukupnih sredstava kohezijske politike. Postoji trenutni problem slabije implementacije zbog kasnog usvajanja operativnih programa, ali i permanentni problem brojnih prepreka u implementaciji koje su često vezane s birokratskim pristupom rada u upravljačkim tijelima.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif général est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne.
Cet objectif n'est ni légitime, ni opportun. Le rapport ouvre outre la porte à des dérives auxiliaires: il encourage ainsi l’utilisation de la coopération territoriale pour financer l’accueil des migrants clandestins, notamment grâce aux programmes Interreg.
Enfin, concernant le dumping social, ces programmes ont également vocation à faciliter la mobilité de la main-d’œuvre au sein de l’Union.
J'ai donc voté contre.
Petr Ježek (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report on ETC because it is important to further develop and support the large number of programmes that play a crucial role in achieving our cohesion policy goals. Such programmes will further improve our cross-border cooperation in many policy domains. Besides transportation, we will see a positive impact in healthcare, research and innovation, and even environment. As it has great potential to enhance the economic, social and territorial development across European regions and boost competitiveness of our small and medium enterprises (SMEs), it will positively affect our citizens and businesses, and I am pleased to support such a decision.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport de ma collègue Iskra Mihaylova au sujet de la coopération territoriale européenne.
Cet objectif de la politique régionale favorise la coopération entre différentes régions de l’Union en permettant de financer des projets qui dépassent les frontières nationales dans les domaines de l’emploi, des transports, de l’environnement ou encore du tourisme.
Du fait de sa position géographique, la France est très impliquée dans la coopération territoriale. La région des Pays de la Loire participe de son côté à deux programmes transnationaux («Europe du Nord-Ouest» et «Espace atlantique») et un interrégional (Interreg Europe).
Le rapport Mihaylova fait le point sur les progrès permis par la coopération territoriale et pointe plusieurs marges d’amélioration, notamment en matière de simplification. Il appelle à poursuivre et à amplifier cette coopération, c’est pourquoi je me réjouis de l’adoption de ce rapport.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui fait le point sur la coopération territoriale européenne.
Mise en place il y a environ 25 ans, la coopération territoriale européenne demeure un instrument clé pour parvenir à une cohésion territoriale par le biais d'une série de programmes et de projets à forte valeur ajoutée européenne, avec des retombées plus importantes dans les 60 régions frontalières européennes.
Elle a permis des progrès considérables dans une série de secteurs clés – connectivité, innovation et connaissance, culture et éducation.
Eva Kaili (S&D), in writing. ‒ The rapporteur stresses the need for the management and implementation of European territorial cooperation (ETC) programmes and projects to become less bureaucratic. Irrespective of the separate regulation, the implementation of ETC programmes remains too complicated, and the report therefore urges the High Level Group of Independent Experts on Monitoring Simplification for Beneficiaries of ESI Funds to consider measures for significantly simplifying and reducing the administrative burden on beneficiaries.
As I am of this opinion I supported the report.
Jarosław Kalinowski (PPE), na piśmie. ‒ Współpraca terytorialna w obrębie Wspólnoty Europejskiej jest istotnym elementem polityki spójności. W jej ramach rozwijanych jest wiele programów mających na celu ułatwienie transportu poprzez budowanie transnarodowych sieci komunikacyjnych, co jest ważnym aspektem na terenach przygranicznych, gdzie wiele osób codziennie przekracza granice, aby dojechać do pracy. Ponadto ułatwia to transport towarów, tym samym redukując koszty dostawy, a także przyczynia się do rozwoju turystyki.
Państwa współpracujące na terenach przygranicznych mają większe możliwości radzenia sobie z wyzwaniami środowiskowymi. Wiele obszarów zagrożonych leży na terytorium kilku krajów członkowskich, tak więc współpraca w zakresie ich ochrony daje dużo większe możliwości niż działania podejmowane osobno przez każde państwo. To samo dotyczy mórz i kontrolowania zanieczyszczeń wód.
Współpraca terytorialna skutkuje także wzrostem innowacyjności i badań podejmowanych przez instytuty badawcze i przedsiębiorstwa pochodzące z różnych krajów, a także daje możliwość współpracy międzynarodowych uniwersytetów przygranicznych.
Ważne jest także zwiększenie atrakcyjności tych obszarów dla przedsiębiorstw handlowych. Wykorzystanie potencjału ludzkiego, regionalnego i transgranicznego daje możliwości rozwoju terenów przygranicznych, a także stwarza nowe miejsca pracy, zapobiegając wyludnieniu.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ein gut ausdifferenzierter Bericht, der die besten Beispiele für die territoriale Zusammenarbeit aufzeigt, um einen tatsächlichen Mehrwert für die europäischen Bürger zu schaffen. Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind innovativ und dennoch realistisch umsetzbar. Aus diesen Gründen stimme ich für den vorliegenden Bericht.
Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it calls on the Commission and Member States to work towards preserving ETC as an important and positive instrument for the European integration process.
Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In diesem Initiativbericht wird die auch als Interreg bekannte Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) behandelt. Dieses Finanzierungsinstrument wurde 1990 als Gemeinschaftsinitiative im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik entwickelt und umfasst für den aktuellen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 10,1 Milliarden Euro. Ziel ist eine verbesserte grenzüberschreitende bzw. transnationale und interregionale Zusammenarbeit innerhalb der EU. Positiv am Bericht sind die Forderungen nach mehr Ergebnisorientierung, einer besseren Umsetzung von ETZ-Programmen, nach mehr Daten und Überwachungssystemen, nach mehr Koordination, Synergie und Komplementarität sowie einer Vereinfachung der Programme und einer Verringerung des dafür notwendigen Verwaltungsaufwands. Zudem wird eine bessere Verknüpfung mit Anstrengungen zur Bewältigung der aktuellen Migrationskrise eingefordert. Negativ ist allerdings die Aussage, dass „nur“ 10,1 Milliarden Euro für 2014-2020 zur Verfügung stehen, sowie die pauschale Forderung, nach 2020 mehr Geld für die ETZ aufzuwenden, ohne dass gleichzeitig auf Einsparungen in anderen Bereichen gedrängt wird. Aufgrund der Tatsache, dass neben sinnvollen Projekten im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik etliche Aktivitäten weder zielorientiert noch nachhaltig oder effizient umgesetzt werden und zur Verfügung stehende Gelder in einzelnen Mitgliedstaaten mangels professioneller Verwaltungskapazitäten nicht abgerufen werden können, ist eine pauschale Forderung nach mehr Mitteln für ein Instrument der Kohäsionspolitik blanker Hohn für die europäischen Steuerzahler. Aus diesem Grund lehne ich diesen Bericht ab.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 13. září 2016 jsme na plenárním zasedání Evropského parlamentu ve Štrasburku hlasovali o zprávě k evropské územní spolupráci – osvědčené postupy a inovativní opatření. Přibližně 38 % evropské populace žije v příhraničních oblastech. Vzhledem k tomu, že se sama aktivně podílím na programu spolupráce Moravskoslezského kraje s jeho příhraničními regiony a jsem si vědoma různých problémů, které tuto spolupráci často sužují, je mi toto téma poměrně blízké. Základním cílem evropské územní spolupráce je snížit vliv hranic za účelem zmenšení rozdílů mezi regiony, odstranění zbývajících překážek pro investice a intenzivnější spolupráci napříč hranicemi, posílit soudržnost a podporovat harmonický ekonomický, sociální, kulturní a územní rozvoj Unie jako celku. Evropská územní spolupráce dle mého názoru přispívá k míru, stabilitě a regionální integraci. Zpravodaji se podařilo do zprávy zakomponovat potřebu vytvářet společný přístup k přeshraničním inovacím, jako jsou společný výzkum, programy mobility, společná infrastruktura pro výzkum apod. Zpráva zmiňuje, že kulturní spolupráce by měla být jedním z cílů evropské územní spolupráce, a poukazuje na to, že je třeba v příhraničních oblastech podporovat kulturní a vzdělávací spolupráci, neboť osoby žijící na opačných stranách hranice spolu často sdílejí kulturní i jazykové dědictví. Zprávu považuji za poměrně vyváženou, proto jsem ji ráda podpořila.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ A plenáris szavazás során nem tudtam támogatni az európai területi együttműködésről szóló jelentést. A jelentés számos értékes gondolatot tartalmaz. Kétségtelen, hogy bár az európai területi együttműködés a 2007-2013-as programozási időszak óta a kohéziós politika önálló célkitűzése, mégse kap megfelelő figyelmet ez a terület. Azonban több paragrafusban megjelenik annak gondolata, hogy a kohéziós forrásokat, területfejlesztési eszközöket a migránsok társadalmi integrációjának támogatására, a menekültválság által támasztott kihívások kezelésére, a migráció és a menekültügy területét célzó intézkedésekre is kell fordítani.
Ez a javaslat figyelmen kívül hagyja a kohéziós politika eredeti célkitűzését, mely „a különböző régiók fejlettségi szintje közötti egyenlőtlenségek és a legkedvezőtlenebb helyzetű régiók lemaradásának csökkentése”, „a gazdasági, társadalmi és területi kohézió erősítése” (EUMSZ 174. cikk). Nem a sokat hangoztatott szolidaritásról van szó, hanem egy befektetési politikáról, melynek a nettó befizetők legalább annyira haszonélvezői, mint a támogatásban részesülő országok. Nem tudok egyetérteni azzal, hogy az európai régiók számára oly fontos kohéziós forrásokat migrációval kapcsolatos célokra fordítsák. Itt az ideje felismerni, hogy a kötelező befogadási kvóta, az áttelepítés nem működik. A migránsok, menekültek számára származási országukban kell segítséget nyújtani, és nem az uniós tagállamokba hozni a problémát.
Stelios Kouloglou (GUE/NGL), in writing. ‒ The aim of this report is to lessen the influence of borders in order to reduce disparities between regions. Around 38% of Europe’s population lives in border regions. Through these measures presented in this report we should manage to reinforce cohesion, promote the economic, social, cultural and territorial development of the Union as a whole. One innovative measure is also the mention of the cultural cooperation, promote cultural and educational cooperation for a common cultural heritage. Last but not least to contribute to peace, stability and regional integration. For all these reasons I voted in favour of this report.
Андрей Ковачев (PPE), в писмена форма. ‒ Гласувах в подкрепа на Доклада относно европейското териториално сътрудничество – най-добри практики и новаторски мерки, тъй като считам, че ЕТС е важен инструмент на политиката на сближаване, чиято цел е разрешаването на проблеми, които надхвърлят административните граници и изискват общи решения. За периода 2014 – 2020 г. е разпределена сума в размер на над десет милиарда евро по програми за трансгранично, транснационално и междурегионално сътрудничество. Средствата по тях са допринесли за по-добра регионална свързаност, мобилност и достъп до услуги, трансфер на знания и иновации, повишаване на конкурентоспособността на МСП, както и засилване на регионалната идентичност.
Много добри резултати се наблюдават при справянето с предизвикателствата, свързани с околната среда, по-доброто управление на рисковете и реакция при бедствия, както и засилване на изграждането на институционален капацитет и социален капитал, укрепване на трансграничните мрежови структури и създаване на нови партньорства.
Подкрепям призива към Комисията и държавите членки да работят за запазване на ЕТС като важен и положителен инструмент за процеса на европейска интеграция, като на ЕТС се отреди по-важна роля в рамките на политиката на сближаване след 2020 г.
Ilhan Kyuchyuk (ALDE), in writing. ‒ I supported the text because European territorial cooperation (ETC) is one of the most important goals of cohesion policy for 2014-2020. The ETC makes a significant contribution to strengthening the EU’s objective of territorial cohesion through integrating diverse sectoral policies on territorial scale. In this regard, it could be argued that the ETC has a significant European added value. It contributes to peace, stability, economic development and regional integration not only in Europe but also in the world (in the framework of enlargement and neighbourhood policy). Therefore, ETC’s potential should be further developed beyond regional policy in areas such as the single market, the digital agenda, employment, mobility and energy, research, education, culture, health and environment. The Commission and Member States should consider preserving ETC as an important instrument, allocating it a more distinct role within cohesion policy post-2020 and significantly increasing its budget.
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – La cooperazione territoriale, relativamente al periodo 2014 2020, è stata considerata con la finalità di ottenere un maggiore impatto e un adeguato uso degli investimenti. Almeno circa l'80 % del bilancio di ciascun programma di cooperazione deve infatti basarsi su almeno quattro obiettivi tematici, contribuendo in tal modo alla realizzazione della strategia Europa 2020. La CTE contribuisce dunque all'accrescimento economico, sociale e territoriale delle regioni, rappresentando e integrando le diverse politiche su scala territoriale. Esso resta dunque uno strumento fondamentale per la coesione territoriale, concepito per risolvere i problemi che trascendono i confini amministrativi e richiedono soluzioni comuni. In ragione di tali motivazioni, accolgo favorevolmente l'adozione di una nuova strategia orientata all´applicazione di migliori prassi e misure innovative per il nostro paese.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport car sous prétexte de renforcer la coopération territoriale européenne, il demande une augmentation du budget qui s’élève déjà à 10,1 milliards d’euros pour 2014-2020.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Le but affirmé est de renforcer la coopération territoriale, et donc de réduire l’incidence des frontières nationales au sein de l’UE.
On trouve ainsi, distillés en filigrane dans ce rapport, les aspects suivants: utilisation de la coopération territoriale pour financer l’accueil des migrants clandestins; participation accrue des collectivités locales dans les instances décisionnaires, au détriment des gouvernements nationaux; volonté de créer des plateformes institutionnelles de coopération pour faire de la propagande européiste aux frais du contribuable, etc.
Tout ceci, alors même qu’il n’existe aucune donnée quantitative fiable démontrant l’efficacité de ces programmes de coopération territoriale.
J’ai logiquement voté contre ce rapport.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque teniendo en cuenta que la Cooperación Territorial Europea (CTE) es un instrumento fundamental para el desarrollo económico, social y territorial de las regiones, el informe recuerda la decepción del Parlamento ante el resultado de las negociaciones del MFP 2014-2020 en lo que respecta al recorte en la dotación para la CTE.
Además, el informe pide a la Comisión y a los Estados miembros que preserven la CTE como un instrumento importante y positivo para el proceso de integración europea, asignando a la CTE un papel más claro dentro de la política de cohesión posterior a 2020. En este contexto, se pide un mayor presupuesto para la CTE en el próximo período de programación.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque contiene algunos aspectos positivos de relevancia para mejorar las condiciones de la población de referencia. Recomienda que se preste especial atención a los proyectos que se esfuerzan en adaptar los municipios y las regiones a la nueva situación demográfica, tales como: la adaptación de la infraestructura social y de movilidad al cambio demográfico y los flujos migratorios, el apoyo a la búsqueda de empleo para personas de edad, mujeres y migrantes, contribuyendo a una mejor inclusión social. Refuerza la idea sobre la simplificación de los programas y la involucración de la sociedad civil, teniendo en cuenta la transparencia y rendición de cuentas. Insta a que las instituciones locales y regionales tengan un papel mayor en la propuesta, gestión y evaluación de los programas de cooperación territorial europea.
Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ La Cooperación Territorial Europea (CTE) ha sido adaptada para conseguir un mayor impacto mediante un esfuerzo de concentración temática y orientación hacia resultados. Es un instrumento fundamental para el desarrollo de las regiones fronterizas, consideradas verdaderos laboratorios de la integración europea.
Apoyo la aprobación de este informe ya que considero que la cooperación interregional y transnacional permite que las distintas ciudades y regiones europeas cooperen en las diferentes cuestiones que les atañen, con el consiguiente intercambio buenas prácticas y apoyando al mismo tiempo la investigación conjunta, la innovación y la economía del conocimiento.
Doy mi voto positivo para su aprobación porque ofrece un valor añadido europeo considerable al contribuir a la estabilidad y la integración regional, dentro del marco de la política de ampliación y de vecindad.
Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In diesem Initiativbericht wird die auch als Interreg bekannte Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) behandelt. Dieses Finanzierungsinstrument wurde 1990 als Gemeinschaftsinitiative im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik entwickelt und umfasst für den aktuellen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 10,1 Milliarden Euro. Ziel ist eine verbesserte grenzüberschreitende bzw. transnationale und interregionale Zusammenarbeit innerhalb der EU. Positiv am Bericht sind die Forderungen nach mehr Ergebnisorientierung, einer besseren Umsetzung von ETZ-Programmen, nach mehr Daten und Überwachungssystemen, nach mehr Koordination, Synergie und Komplementarität sowie einer Vereinfachung der Programme und einer Verringerung des dafür notwendigen Verwaltungsaufwands. Zudem wird eine bessere Verknüpfung mit Anstrengungen zur Bewältigung der aktuellen Migrationskrise eingefordert. Negativ ist allerdings die Aussage, dass „nur“ 10,1 Milliarden Euro für 2014-2020 zur Verfügung stehen, sowie die pauschale Forderung, nach 2020 mehr Geld für die ETZ aufzuwenden, ohne dass gleichzeitig auf Einsparungen in anderen Bereichen gedrängt wird. Aufgrund der Tatsache, dass neben sinnvollen Projekten im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik etliche Aktivitäten weder zielorientiert noch nachhaltig oder effizient umgesetzt werden und zur Verfügung stehende Gelder in einzelnen Mitgliedstaaten mangels professioneller Verwaltungskapazitäten nicht abgerufen werden können, ist eine pauschale Forderung nach mehr Mitteln für ein Instrument der Kohäsionspolitik blanker Hohn für die europäischen Steuerzahler. Aus diesem Grund lehne ich diesen Bericht ab.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ I supported this report, which seeks to achieve territorial cohesion through programmes and projects with an important impact on border regions.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Hlasoval jsem proti. Jde o neužitečné usnesení plné nesmyslných provolání, jako např., že „strategie inteligentních specializací by měly být účinným nástrojem k vypořádání se se sociálními, environmentálními, klimatickými a energetickými výzvami.“ Nesouhlasím ani s tím, „aby vnitrostátní orgány investovaly do regionálního zpravodajství a hloubkové analýzy velkého objemu dat, což jim umožní pochopit vývojové trendy týkající se regionálních podniků v globálním hodnotovém řetězci.“ Podle mě nic takového vnitrostátní orgány dělat nemají.
Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ I support this report that encourages the Member States to make greater use of Integrated Territorial Investment and Community-Led Local Development, and its recommendation that special focus be placed on projects that strive to adapt localities and regions to the new demographic situation and counteract the inequalities resulting from it. I think that the implementation of territorial cooperation programmes should be further simplified.
Vladimír Maňka (S&D), písomne ‒ Európska územná spolupráca je nástroj politiky súdržnosti, ktorý pri efektívnom a rozumnom využití pomôže vyrovnávať regionálne rozdiely, posilní rozvoj regiónov najmä pri cezhraničnej spolupráci a zároveň prispeje k zvýšeniu územnej súdržnosti. Na roky 2014 – 2020 je vyčlenených na realizáciu cieľov tejto politiky 10,1 mld. EUR, z toho 74,1 % prostriedkov ide na cezhraničnú spoluprácu, 20,4 % na nadnárodnú spoluprácu a 5,6 % na medziregionálnu spoluprácu. Oceňujem, že z týchto zdrojov bude vybudovaný nový most medzi Rakúskom a Slovenskom a že tieto zdroje pomôžu posilniť malé a stredné podniky pri zvyšovaní ich konkurencieschopnosti.
Louis-Joseph Manscour (S&D), par écrit. ‒ La coopération territoriale européenne vise à résoudre les problèmes communs à toute l’UE à travers la mise en œuvre d’objectifs partagés et l’échange de bonnes pratiques entre régions. Dotée d’un budget de 10 milliards d’euros pour la période 2014-2020, elle constitue l’un des deux objectifs de la programmation actuelle de la politique de cohésion.
Malgré son importance, cette politique a subi des coupes budgétaires lors des négociations sur le cadre financier pluriannuel 2014-2020.
Le présent rapport rappelle à la Commission et aux États membres l’importance de préserver la coopération territoriale européenne ainsi que de lui conférer un rôle distinct dans la politique de cohésion post 2020. Cette dernière devrait s’accompagner d’une hausse du budget qui lui est alloué pour la prochaine période de programmation.
Je vote donc en faveur de ce rapport qui soutient ce puissant outil de l’intégration européenne qu’est la coopération territoriale.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία - βέλτιστες πρακτικές και καινοτόμα μέτρα, διότι δεν είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce texte.
La politique territoriale de l’Union européenne absorbe déjà 10.1 milliards d’euros, soit 2.8 % du budget de la politique de cohésion pour la période 2014-2020.
Outre que son efficacité n’a jamais été démontrée, elle s’appuie sur une régionalisation toujours plus poussée de l’Union européenne au détriment des États nations. En l’occurrence, le programme de coopération multiterritoriale repose sur une implication accrue des collectivités territoriales dans les instances décisionnaires.
Enfin, ce programme encourage nombre de politiques que nous contestons, en particulier le financement de l’accueil des migrants, ou bien de la politique de voisinage et d’élargissement de l’Union européenne.
Fulvio Martusciello (PPE),in writing. – I have voted in favour of the Report on European Territorial Cooperation, as I consider being of extreme importance the EU’s goal to make gender equality the main element in all policies and practices that relate to European Territorial Cooperation. The report emphasises the principles of shared management, multi-level governance and partnership, all relevant to manage the migration crisis, and contribute to peace, stability, and regional integration.
Jiří Maštálka (GUE/NGL), písemně. ‒ Dnes jsme hlasovali o zprávě, která se zabývá územní spoluprací v EU. Zpráva konstatuje, že v příhraničních regionech žije přibližně 38 % evropského obyvatelstva, a zdůrazňuje význam spolupráce fungující přes hranice v rámci politiky soudržnosti. Přeshraniční spolupráce je klíčovým nástrojem pro rozvoj příhraničních regionů. Orientuje se na lepší propojenost a přístupnost, posilování přenosu znalostí a inovací stejně jako řešení problémů životního prostředí. Souhlasím s tím, že je třeba usilovat o lepší koordinaci, součinnost a doplňkovost a zlepšit spolupráci a integraci širších strategických oblastí v rámci regionů. Zprávu jsem při hlasování podpořil.
Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ Mi apoyo al informe sobre mejoras prácticas y medidas innovadoras para mejorar la cooperación territorial europea.
Tenemos un inmenso reto por delante para mejorar esta cooperación, ya que se ha avanzado mucho pero queda por hacer aún un largo camino, teniendo en cuenta que aproximadamente el 38 % de la población europea vive en regiones fronterizas.
Por eso, debemos seguir trabajando para reducir la influencia de las fronteras nacionales con el fin de reducir las diferencias regionales, eliminando los obstáculos que subsisten a la inversión y cooperando a través de las fronteras, reforzar la cohesión y promover el desarrollo económico, social y cultural armonioso de la Unión en su conjunto.
Κώστας Μαυρίδης (S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίζω την Ευρωπαϊκή Εδαφική Συνεργασία (ΕΕΣ) επειδή ενισχύει τις οικονομικές, κοινωνικές και εδαφικές δυνατότητες των περιφερειών και οδηγεί σε μια διασυνοριακή και διακρατική συνεργασία αφού ολοκληρώνει διαφορετικές τομεακές πολιτικές υπερβαίνοντας τα εθνικά σύνορα. Επίσης, προάγει την ασφάλεια και συμβάλλει στο να ξεπεραστούν εμπόδια που σχετίζονται με την εκπαίδευση, την υγειονομική περίθαλψη τις μεταφορές και την ενέργεια.
Αναμφισβήτητα, η ΕΕΣ πετυχαίνει βέλτιστες πρακτικές σε τομείς όπως η καλύτερη περιφερειακή συνδεσιμότητα, κινητικότητα και προσβασιμότητα στις υπηρεσίες, η μεταφορά γνώσης και καινοτομίας, στην αντιμετώπιση πολλών περιβαλλοντικών προκλήσεων με την εφαρμογή βέλτιστων πρακτικών σε περιβαλλοντικά ζητήματα. Τέλος, η ΕΕΣ στηρίζει την έρευνα και την καινοτομία αφού διαδικασίες έρευνας μπορούν να διεξαχθούν σε μεγαλύτερη κλίμακα.
Για όλους τους παραπάνω λόγους, υπερψηφίζω το συγκεκριμένο ψήφισμα.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Hier werden die regionale Markenentwicklung und die Stärkung der regionalen Identität genauso wie das Risikomanagement und der Katastrophenschutz verbessert. Daher habe ich diesem Bericht zugestimmt.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ La notion de coopération territoriale européenne recouvre aussi bien la coopération entre régions, entre régions transfrontalières et entre grandes zones ou bassins économiques comme la «région alpine». Mais c’est la formule territoriale de la concurrence généralisée.
Ce rapport appelle à réduire les disparités régionales et à développer ces coopérations. Incroyable! Cela existe déjà; ça s'appelle l'État ou la nation. Il demande plus de programmes de recherche et de culture en commun, de soutenir la création d'emploi, notamment pour les séniors, les femmes et les migrants.
À ce niveau de généralité, qui pourrait être contre? Mais c’est là un pansement sur les conséquences de la politique de la Commission de «mise en concurrence des territoires».
Pour contrer la crise économique et le chômage, l’idée sous-jacente est donc d’inciter les chômeurs à la «mobilité», à aller chercher du travail ailleurs. En tant que travailleur détaché ?
Quand les fonds structurels auraient besoin de plus de budget, la politique est à la promotion des partenariats publics-privés qui ruinent et vident les autorités publiques de leurs compétences, à la promotion des prêts privés (fonds Juncker) au détriment de la politique de cohésion.
Je note les bonnes volontés du rapport mais dénonce ce cadre général de mise en concurrence; je m’abstiens.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif général est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne.
Bien que la coopération territoriale puisse favoriser la multiplication des projets transfrontaliers, elle constitue surtout dans ce rapport une étape supplémentaire vers la fédéralisation de l’Union européenne.
En conséquence, j’ai voté contre ce rapport.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ O objetivo global da CTE passa por reduzir a influência das fronteiras nacionais com vista a reduzir as disparidades entre as regiões, reduzir os obstáculos que subsistem ao investimento e ao trabalho baseado na cooperação nas fronteiras nacionais, reforçar a coesão e promover o desenvolvimento económico, social, cultural e territorial harmonioso de toda a União. Assim temos que continuar a encontrar as melhores práticas para conseguir atingir os objetivos traçados. Daí o meu voto favorável.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it notes the successes that have been brought about through the interregional cooperation facilitated by European Territorial Cooperation programmes. However, it also notes that that these programmes do not have enough visibility amongst the Union’s citizens and that more needs to be done for these programmes to be used to their greatest effectiveness and reach.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – La coopération territoriale bénéficie à l’ensemble des États membres. Dotée d’un budget de 10,1 milliards d’euros, elle est essentielle en tant qu’instrument de cohésion au niveau européen.
Pour améliorer son efficience et contribuer à la mise en œuvre de la stratégie 2020, il fallait d’une part rassembler l’ensemble des programmes de coopération autour de grandes thématiques et d’autre part affecter les fonds à des priorités de développement transfrontalier plus stratégiques. Cette stratégie a permis de dégager des bonnes pratiques dans des domaines aussi divers que la connectivité, la mobilité et l’accessibilité des services au niveau régional, le transfert des connaissances, le développement de l’innovation et par conséquent le développement de la compétitivité des PME, la valorisation de l’image de marque régionale, la réponse aux défis environnementaux, l’amélioration de la gestion des risques, la réaction aux catastrophes, etc.
Il est absolument indispensable de préserver la coopération territoriale en tant que vecteur de l’intégration européenne. Dans le cadre de la cohésion post-2020, nous devons nous attacher à renforcer sa dimension innovante et favoriser les partenariats publics-privés transnationaux et transrégionaux, ce qui présuppose des harmonisations des procédures administratives et des dispositions juridiques.
Miroslav Mikolášik (PPE),písomne– Európska teritoriálna spolupráca (Interreg) je kľúčovým nástrojom na dosiahnutie územnej súdržnosti prostredníctvom rôznych programov a projektov s európskou pridanou hodnotou a s dopadom na 60 európskych hraničných regiónov. V súčasnosti Európsku územnú spoluprácu využíva 28 členských štátov a je jedným z dvoch cieľov politiky súdržnosti. V programovom období 2014 – 2020 sa v rámci Interregu podporuje z Európskeho fondu regionálneho rozvoja cezhraničná, nadnárodná a medziregionálna spolupráca. Napriek malému rozpočtu prinášajú projekty cezhraničnej spolupráce pozitívne výsledky, či už ide o odstránenie prekážok, ktoré stoja v ceste lepšej bezpečnosti, doprave, vzdelávaniu, energetike, zdravotnej starostlivosti, odbornej príprave a zamestnanosti. Pre lepšie fungovanie ETS bude v budúcnosti dôležité zamerať sa na efektívnejšie čerpanie finančných prostriedkov, na zriadenie vhodných koordinačných mechanizmov, redukciu byrokracie pri riadení a vykonávaní Európskej územnej spolupráce, ako aj väčšie zapojenie finančné súkromného sektora do projektov ETS.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report on European territorial cooperation since it is important to share best practices and innovative measures. One of the important elements of this report is that it calls on the Commission and Member States to work towards preserving European territorial cooperation as an important and positive instrument for the European integration process by allocating ETC a more distinct role within cohesion policy post 2020 and increasing its budget for the next programming period.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ 1990-ben közösségi kezdeményezésként, 1 milliárd eurós költségvetéssel, kizárólag a határokon átnyúló együttműködés támogatására, 11 kedvezményezett tagállammal jött létre az Interreg, az Európai Unió négy közösségi kezdeményezésének egyike. Kezdeményezései az egész európai térség fejlesztése és kohéziója szempontjából alapvetően fontos együttműködési területek. Később kiterjesztették a transznacionális és a régióközi együttműködésre is. A 2014 és 2020 közötti időszakra külön rendeletet fogadtak el az ERFA által támogatott európai területi együttműködési fellépésekre vonatkozóan. Az európai területi együttműködésben jelenleg mind a 28 tagállam részt vesz, és ez lett a kohéziós politika két célja közül az egyik.
A Regionális Fejlesztési Bizottság jelentése áttekinti az európai területi együttműködés hozzáadott értékét, az Európa 2020 stratégia céljaihoz való hozzájárulást és számba veszi legjobb gyakorlatokat, továbbá ajánlásokat tesz a jövőre nézve. Az állásfoglalás-tervezetet megszavaztam.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ O Interreg, criado em 1990, foi desenvolvido como iniciativa comunitária com um orçamento de mil milhões de euros, abrangendo exclusivamente a cooperação transfronteiriça e beneficiando 11 Estados-Membros. Mais tarde foi alargado à cooperação transnacional e inter-regional. Em 2015, destacava-se a Cooperação Territorial Europeia (CTE) como um instrumento importante da política de coesão, concebido para solucionar os problemas que transcendem as fronteiras administrativas e exigem soluções comuns.
A CTE tem inúmeros exemplos das vantagens nas seguintes melhores práticas: ultrapassar desafios fronteiriços em termos de transportes e circulação de pessoas, apoiar soluções de transporte inteligentes e centros de transportes multimodais; simplificar as viagens que atravessam fronteiras; melhorar a interconectividade com ênfase nas infraestruturas rodoviárias, melhorar a acessibilidade marítima, efetuando melhorias nos portos regionais, serviços especializados como cuidados de saúde para idosos, soluções transfronteiriças no domínio da saúde, plano de investimentos destinado à construção de estruturas para idosos, com vista a mantê-los ativos na sociedade e a proporcionar-lhes vidas tão saudáveis e gratificantes quanto possível, entre outros.
Subscrevo a posição da relatora na necessidade de tornar menos burocrática a gestão e execução dos programas de CTE. Defendo a importância da CTE como instrumento vital para o processo de integração europeia.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport relatif à la coopération territoriale européenne vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif général est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne en multipliant les projets transfrontaliers. Il s’agit donc de faire disparaître les nations au nom de l’intérêt européen pour parachever le fédéralisme européen (on y encourage la coopération pour financer l’accueil de migrants, les politiques de voisinage de l’UE, etc.).
Ce budget s’élève déjà à 10,1 milliards d’euros, mais son augmentation est exigée. Compte tenu de ces éléments, j’ai voté contre ce texte.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it calls on the Commission and Member States to work towards preserving ETC as an important and positive instrument for the European integration process, through allocating ETC a more distinct role within Cohesion policy post-2020 and increasing its budget for the next programming period.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Je me suis abstenue lors du vote de ce rapport relatif à la coopération territoriale européenne. Ce texte dresse un bilan de cette politique positive pour le développement de l’Union européenne.
Cependant, je regrette la présence d’une disposition qui demande des mesures de soutien à la création d’emplois pour les migrants. Une telle disposition constitue une fois de plus un appel d’air à l’immigration illégale.
Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport Mihaylova sur la coopération territoriale européenne, en particulier les bonnes pratiques et les mesures inédites.
Il s’agit de faire le point sur une coopération mise en place il y a 25 ans qui a permis des progrès considérables dans 60 régions frontalières. La position du groupe PPE est bien reflétée dans ce rapport.
Alessia Maria Mosca (S&D), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale europea è un punto cardine delle politiche di coesione e, dunque, contribuisce allo sviluppo del potenziale economico, sociale e territoriale delle regioni europee. La suddetta importanza strategica però non si rispecchia nei fondi stanziati nel bilancio 2014-2020, inferiori al periodo precedente, rappresentando solo il 2,8 % delle risorse previste per le politiche di coesione.
Siamo dunque favorevoli alla relazione sulla cooperazione territoriale europea, in quanto, attraverso di essa, il Parlamento europeo chiede esplicitamente alla Commissione e agli Stati membri di affidare, in futuro, un ruolo più consistente alla cooperazione territoriale europea nel contesto delle politiche di coesione. La relazione sottolinea in maniera chiara il valore aggiunto generato dalle iniziative che rientrano nella cooperazione territoriale, specialmente quelle in materia di sostegno alla ricerca e all'innovazione, nonché al potenziamento della competitività delle PMI e la gestione delle sfide ambientali. La relazione inoltre, identificando in maniera precisa le migliori pratiche, riconosce l'impatto dei suddetti progetti e il maggiore potenziale della cooperazione transfrontaliera e transnazionale. Se si vuole promuovere un’integrazione europea al servizio dei cittadini, è fondamentale continuare a supportare politiche di cooperazione territoriale e il Parlamento europeo si impegna in questa direzione attraverso la relazione proposta.
Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale europea è uno strumento importante per la politica di coesione concepita per risolvere i problemi che trascendono i confini amministrativi e richiedono soluzioni comuni. Per il 2014-2020 è stato adottato uno specifico regolamento riguardante le azioni della cooperazione territoriale europea (CTE), sostenuto dal FESR, ed è stata ripensata al fine di ottenere un maggiore impatto e un uso più efficace degli investimenti attraverso l'attenzione sulla concentrazione tematica e sull'orientamento al risultato, raggiungendo progressi concreti in settori chiave come la connettività, innovazione e conoscenza, cultura ed educazione. Pertanto, mi sono espressa a favore del provvedimento.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Az európai területi együttműködés témájával foglalkozó jelentés teljes támogatásomat élvezi. A mintegy 26 évvel ezelőtt, szerény pénzügyi keretek között született program mára az Európai Uniós kohéziós politika egyik fő célkitűzésének megvalósítását teszi lehetővé. Az európai területi együttműködés által támogatott programok úgy segítik elő a környezet állapotának javulását, illetve a kutatás és innováció mértékének növekedését, hogy azt az adott területek lakói közvetlenül érezzék.
Szlovákia is számos terülten profitált az európai együttműködési programok jóvoltából. Példaként szeretném említeni azt a projektet, aminek köszönhetően megépült a Morva folyót áthidaló, Szlovákiát és Ausztriát összekötő híd, egyszerű átkelési lehetőséget biztosítva mind a bicikliseknek és gyalogosoknak. A projekt hosszú távú eredményeket is hozott: a turizmus fellendülésének következtében pihenőhelyekre és éttermekre lett szükség, ami vállalkozások beindításához és ezáltal munkahelyek új születéséhez vezetett. Országunk ismét számos projektbe kapcsolódott be, első számú partnereink az elkövetkező időszakban Ausztria, Csehország, Magyarország, Románia, valamint Ukrajna lesznek.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I have voted for this report that aims at achieving a greater impact and more effective use of investments by focusing on thematic concentration and results-orientation.
Момчил Неков (S&D),в писмена форма. – Европейското териториално сътрудничество е една от двете важни цели на политиката за сближаване за периода 2014 – 2020 г., макар че едва 2,8% от бюджета на политиката на сближаване са отделени за тази цел. Подкрепих доклада на г-жа Михайлова, целящ да подкрепи териториалното сътрудничество на държавите членки, вземайки също така под внимание, че 38% от европейското население живее в гранични райони.
Всеобхватната цел на трансграничното сътрудничество е да намали въздействието на социалните граници с цел да се намалят различията между регионите и оставащите пречки за инвестициите. Считам, че по-доброто сътрудничество между България и съседните държави членки би допринесло за подобряването на икономическото, социално, културно и териториално развитие не само на Балканския регион, но и на ЕС като цяло.
Нараства и значението на трансграничните пазари на труда, които са силно динамични относно създаването на работни места. Държавите членки трябва да се възползват от програмите Interreg, за да улеснят трансграничната трудова мобилност и да насърчат, ако е необходимо, адаптирането на административната и социалната регулаторна рамка, както и да засилят диалога на всички равнища на управление.
Европейското териториално сътрудничество трябва да бъде подобрено, тъй като все още малък брой европейски граждани се възползват от всички възможности, които предоставя вътрешният пазар на ЕС и свободата на движение.
Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Cooperarea transfrontalieră este un instrument esențial pentru dezvoltarea regiunilor de frontieră cu un mare potențial în domenii care depășesc cadrul politicii regionale, precum: piața unică, agenda digitală, ocuparea forței de muncă, mobilitatea, energia, cercetarea, educația, cultura, sănătatea și mediul.
Comisia și statele membre ar trebui să ia în considerare perspectiva de a continua Cooperarea transfrontalieră ca instrument important, alocându-i într-o mai mare măsură un rol distinct în politica de coeziune post-2020, precum și un buget mult mai consistent.
Implementarea programelor de cooperare teritorială ar trebui simplificată prin reducerea complicațiilor administrative pentru beneficiari. Totodată, statele membre ar trebui să își simplifice dispozițiile naționale și să evite supra-reglementarea, în special prin implementarea e-coeziunii și prin raționalizarea procedurilor administrative.
Norica Nicolai (ALDE), in writing. ‒ European Territorial Cooperation (ETC) is an instrument with which to promote equal development and territorial integration across the regions of the EU. The resolution draws on examples of best practices of ETC from the periods 2000-2006 and 2007-2013, finding that there have been great cross-border collaboration achievements made in areas such as mobility and regional connectivity, handling environmental challenges, education, employment as well as knowledge transfer and innovation. The resolution stresses the importance of continuing the development of such good results for the 2014-2020 period while evaluating certain issues that need improvement to reach full efficiency of ETC, such as simplifying the management and absorption of ETC programmes and raising public awareness about its positive contributions to EU regional cohesion. As such, I can only offer it my full support.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – I voted in favour of this own initiative report focusing on improving the effective use of the Interreg initiative (a Community Initiative in place since 1990) in order to develop European Territorial Cooperation (ETC). The overarching objective of ETC is to lessen the influence of borders in order to reduce disparities between regions, removing the remaining obstacles to investment and cooperation across borders. The report calls for increased funds to be directed towards ETC, for cross-border innovation policy and research cooperation, and for a focus on projects that promote the adaptation of social and mobility infrastructure to demographic change and migratory flows.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Auch für diesen Bericht habe ich mich ausgesprochen, da hier die regionale Markenentwicklung und die Stärkung der regionalen Identität genauso wie das Risikomanagement und der Katastrophenschutz verbessert werden.
Δημήτρης Παπαδάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την έκθεση για την Ευρωπαϊκή εδαφική συνεργασία (ΕΕΣ) επειδή, με αυτό τον τρόπο, τονίζεται η σημασία της ΕΕΣ ως σημαντικό μέσο της πολιτικής συνοχής σχεδιασμού να επιλύει προβλήματα που υπερβαίνουν τα διοικητικά σύνορα και που απαιτούν κοινές λύσεις.
Η ΕΕΣ συμβάλλει σημαντικά στην ενίσχυση των οικονομικών, κοινωνικών και εδαφικών δυνατοτήτων των περιφερειών, δεδομένου ότι αντανακλά και ολοκληρώνει διαφορετικές τομεακές πολιτικές σε εδαφική κλίμακα, υπερβαίνοντας τα εθνικά σύνορα (διασυνοριακή και διακρατική συνεργασία), καθώς και σε μεμονωμένες πόλεις και περιφέρειες (διαπεριφερειακή συνεργασία).
Ανεξάρτητα από τον μικρό προϋπολογισμό, τα έργα ΕΕΣ έχουν απτά αποτελέσματα: άρση των εμποδίων για καλύτερη ασφάλεια, μεταφορά γνώσης και καινοτομίας, καλύτερη περιφερειακή συνδεσιμότητα, ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας των ΜΜΕ καθώς και την αντιμετώπιση περιβαλλοντικών προκλήσεων.
Για όλους αυτούς τους λόγους, υπερψήφισα το εν λόγω ψήφισμα.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ We voted against this report because it enshrines the EU principle of harmonising everything and refusing to allow different regions and territories to have their own way of developing. This report will not help the situation.
Eva Paunova (PPE),in writing. – I supported this Resolution as for 25 years the ETC has been a key instrument to achieve territorial cohesion through support of a number of programmes and projects with strong European added value. It has made significant progress in a number of key sectors – connectivity, innovation and knowledge, to mention a few. The report in question takes the measure of these developments.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Europska teritorijalna suradnja postala je jedan od najvažnijih ciljeva kohezijske politike EU-a i zato s pravom zaslužuje ne samo punu pozornost, nego i podršku za nove planove koje stvara kohezijska politika EU-a.
Interregionalna suradnja na međunarodnoj razini među članicama EU-a, ali i izvan EU-a, dosada se pokazala kao vrlo plodno polje surađivanja: doprinijela je boljoj suradnji i zbližavanju među zemljama članicama, napretku gospodarstva, unapređenju institucionalnih kapaciteta, prilagodbi na klimatske promjene i dr. Europska teritorijalna suradnja važna je i za čitav niz drugih čimbenika, kao što su proširenje EU-a, poticanje razvoja otoka i drugih rjeđe naseljenih regija i izbjegličku krizu. U svemu tome europska teritorijalna suradnja može itekako pomoći.
Prijedlozi rezolucije da se poveća proračun europske teritorijalne suradnje, da se nadvladaju prepreke granične suradnje, da se pojednostave administrativni zahtjevi i da se povrh svega programi vezani uz ovo polje ne odgađaju, nego da se učinkovito provode na vrijeme, dobri su i hvalevrijedni te zbog toga podržavam rezoluciju.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif général est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne.
Bien que la coopération territoriale puisse favoriser la multiplication des projets transfrontaliers, elle constitue surtout dans ce rapport une étape supplémentaire vers la fédéralisation de l’Union européenne.
Je vote bien évidemment contre ce texte.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Budući da oko 38 % stanovništva Europe živi u pograničnim regijama te budući da se EU suočava s velikom gospodarskom, financijskom i socijalnom krizom koja posebno pogađa žene u svim područjima, te da postoji potreba za zajedničkim preispitivanjem strukture europske teritorijalne suradnje nakon 2020., potpuna dodana vrijednost programa europske teritorijalne suradnje ne može se samo ocijeniti kvantitativnim pokazateljima. Zbog toga se pridružujem pozivima Komisiji da izradi više kvalitativnih pokazatelja kako bi bolje došli do izražaja rezultati ostvareni teritorijalnom suradnjom, te podržavam usvajanje ovog izvješća.
Učinkovita prekogranična i transnacionalna suradnja dovodi do veće privlačnosti određenog geografskog područja za trgovačka društva, na način da se što učinkovitije koristi lokalni, regionalni i prekogranični potencijal te ljudski kapital kako bi se bolje zadovoljile potrebe i očekivanja trgovačkih društava te izbjegle pojave poput preseljenja poduzeća u treće zemlje, depopulacije regija EU-a i povećane nezaposlenosti.
Miroslav Poche (S&D), in writing. ‒ European Territorial Cooperation, also known as Interreg, has been essential in cross-border, transnational, and interregional cooperation. ETC currently services 28 Member States’ and regional development cooperation programmes outside of the EU. As ETC now only represents 2.8% of the cohesion policy budget, I am disappointed in the budget cuts. These cuts will negatively impact areas like the single market, the digital market, mobility, energy, research, education, health, the environment and culture. I hope to preserve ETC post-2020 by increasing its funds because of its important role and positive impact on the European integration project. It has played a significant part in enhancing economic, social and territorial potential of the regions, so increasing its future funding is integral in maximising the regions’ full utility. I call on the Commission and Member States to work together with Parliament towards preserving European Territorial Cooperation as an important tool in the European integration process.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ La cooperazione territoriale tra le diverse regioni che costituiscono l'Unione europea rappresenta a mio avviso uno degli obiettivi più importanti della politica di coesione. Per il 2014-2020 è stato adottato uno specifico regolamento riguardante le azioni della cooperazione territoriale europea (CTE), sostenuto dal FESR. Attualmente i 28 Stati membri beneficiano della CTE, diventata uno dei due obiettivi della politica di coesione. L'importo totale stanziato è pari a 10,1 miliardi di EUR. Il valore aggiunto della cooperazione territoriale europea si riscontra soprattutto nello scambio di buone pratiche nella gestione dei trasporti, nel trasferimento di conoscenze e innovazione e nel potenziamento della competitività delle PMI. Credo fortemente nella collaborazione tra i diversi enti locali e, in particolare, ritengo che sia fondamentale investire sulle capacità dei nostri amministratori locali mettendo a loro disposizione strumenti e risorse adeguate. Pertanto, ho votato a favore di questa risoluzione.
Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ Europejska współpraca terytorialna Interreg jest jednym z dwóch celów polityki spójności i stanowi ramy realizacji wspólnych działań i wymiany doświadczeń w zakresie polityki między podmiotami krajowymi, regionalnymi i lokalnymi z różnych państw członkowskich. Sprawozdanie koncentruje się na zagadnieniach dotyczących opisu najlepszych praktyk i wkładu w spójność terytorialną. Szereg ustępów dotyczy kolejnego okresu po roku 2020 i zawiera konkretne propozycje w tym zakresie. Wzywa do zwiększenia budżetu na europejską współpracę terytorialną w kolejnym okresie programowania oraz wyraża opinię, że współpraca transgraniczna może wnieść wartość dodaną w zarządzanie kryzysem migracyjnym. Zachęca również do wykorzystania programów Interreg i wzywa do ich realizacji, aby sprostać wyzwaniom w zakresie kryzysu uchodźczego.
Zawarta jest w nim opinia, że Europejska współpraca terytorialna udowodniła swoją skuteczność, ale ubolewa, że nie wykorzystano w pełni potencjału tej inicjatywy. W sprawozdaniu zawarta jest opinia, że współpraca transgraniczna jest kluczowym narzędziem rozwoju regionów przygranicznych, które są uznawane za prawdziwe laboratoria integracji europejskiej, i podkreślony jest fakt, że niezależnie od istnienia osobnego rozporządzenia dotyczącego europejskiej współpracy terytorialnej należy w większym stopniu uprościć wdrażanie terytorialnych programów współpracy.
Niniejszym poparłem sprawozdanie.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce rapport qui fait un bilan des progrès permis par la coopération territoriale européenne.
Dans le cadre de la politique de soutien aux régions des États membres, l’UE favorise la coopération entre pays (qu’elle soit transfrontalière, transnationale ou bien interrégionale), qui se caractérise notamment par des projets communs en matière d’emploi, de transports, de tourisme ou d’environnement.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ We voted against this report because it enshrines the EU principle of harmonising everything and refusing to allow different regions and territories to have their own way of developing. This report will not help the situation.
Sofia Ribeiro (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente pois, no meu entender, a CTE através da sua orientação para os resultados, contribui significativamente para melhorar o potencial económico, social e territorial das regiões ao refletir e integrar diversas políticas setoriais à escala territorial e ao transpor as fronteiras nacionais, afetando também municípios e regiões em termos individuais.
O desejo de ultrapassar os desafios fronteiriços permitiu a participação das PME em atividades inovadoras concretas: criação de redes entre empresas, institutos promotores de conhecimentos e prestadores de serviços, acesso a tecnologias de ponta para testarem ideias de produtos, utilizarem técnicas de fabrico adequadas e comercializarem os seus produtos a nível mundial tal como, desenvolvimento do turismo, entre outras.
A CTE tem também permitido respostas conjuntas a problemas ambientais como a monitorização conjunta de bacias hidrográficas, a melhor utilização dos recursos e dos subprodutos marinhos, criando recifes artificiais para melhorar a biodiversidade, a cooperação conjunta na harmonização de atividades em matéria de prevenção de cheias e melhoria da qualidade da água e a melhoria do planeamento territorial e a gestão de risco na zona dos Alpes, bem como a resolução de outros desafios ambientais, tais como a poluição costeira, o risco de incêndios florestais e melhorar a monitorização dos portos, etc.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor del Informe sobre cooperación territorial europea, pues gracias al Reglamento adoptado para el periodo 2014-2020, que recoge las acciones de la Cooperación Territorial Europea (CTE), financiadas por el FEDER, se redundará en un desarrollo económico, social y territorial mayor para las regiones.
Sin embargo, se presenta como necesario el preservar la CTE como un instrumento importante para el proceso de integración europea, así como, el dotarlo de un mayor presupuesto para el próximo período de programación.
Gracias a todo ello se podrá reforzar el objetivo de cohesión territorial de la Unión.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui plaide pour un renforcement de la coopération territoriale étant donné que celle-ci vise à réduire les disparités et à promouvoir un développement économique, social et culturel harmonieux de l’Union dans son ensemble.
En effet, il est nécessaire d’attribuer à la coopération territoriale un rôle plus spécifique dans le cadre de la cohésion post 2020 et d’augmenter significativement son budget.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriame aptariamos Europos teritorinio bendradarbiavimo geriausios patirtys ir priemonės. Europos teritorinio bendradarbiavimo poveikis neša didelę ekonominę naudą. Kartu – tai potencialas ateities projektams. Todėl pranešimu Europos Komisiją ir valstybės narės raginamos stengtis išsaugoti ETB kaip svarbią, teigiamą Europos integracijos proceso priemonę ir Sanglaudos politikoje po 2020 m. Vis dėlto ETB programų ir projektų valdymas ir įgyvendinimas ateityje turi tapti mažiau biurokratiškas. Kartu dar vis trūksta privataus sektoriaus indėlio įgyvendinant ETB. Todėl būtina sukurti finansines priemones, kurios leistų įtraukti privačius suinteresuotuosius subjektus, skatintų steigti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystes.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ A partir de 1990 o INTERREG - na génese da Cooperação Territorial Europeia (CTE), foi desenvolvido com o objetivo de promover a cooperação transfronteiriça, beneficiando 11 Estados-Membros, tendo sido posteriormente alargado à vertente da cooperação transnacional e inter-regional.
Já no anterior Quadro Financeiro Plurianual (QFP), a CTE demonstrou servir com eficácia os objetivos da Politica de Coesão, enquanto programa concebido para solucionar problemas que ultrapassam as fronteiras administrativas - mas que exigem soluções comuns, envolvendo diversos Estados-Membros ou mesmo países terceiros.
Neste QFP, a CTE foi reestruturada de forma a tornar-se mais direcionada e eficiente. Pretendeu-se também tornar a utilização dos investimentos mais eficaz através da concentração temática e da orientação para os resultados.
Verifica-se, assim, que a CTE contribui significativamente para a melhoria do potencial económico, social e territorial das regiões, ao refletir e integrar políticas setoriais diversas à escala territorial e ao promover a cooperação transfronteiriça/transnacional, bem como a cooperação inter-regional.
Por reconhecer a importância da CTE nas áreas estratégicas mencionadas e por considerar que o relatório evidencia de uma forma sistemática e bastante clara o seu valor acrescentado, as melhores práticas, o apoio à investigação e à inovação e o seu contributo para Estratégia Europa 2020, votei-o favoravelmente.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce texte qui porte sur la coopération territoriale européenne et plus spécifiquement sur les bonnes pratiques et mesures inédites.
La coopération territoriale européenne, également connue sous le nom «Interreg», a été mise en place il y a environ 25 ans et demeure un instrument clé pour parvenir à une cohésion territoriale par le biais d’une série de programmes et de projets à forte valeur ajoutée européenne et avec notamment des retombées plus importantes pour les régions frontalières.
J’ai donc voté en faveur de ce rapport qui soutient la coopération territoriale européenne et rappelle que celle-ci a permis des progrès considérables dans une série de secteurs clés comme l’innovation, la connaissance, la culture ou encore l’éducation.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor en este informe porque pienso que es crucial disminuir las disparidades entre las regiones fronterizas y fomentar la paz, la estabilidad y la integración regional en estas zonas. Además, este dossier apoya la adaptación social y la movilidad de infraestructuras, con el objetivo de crear un cambio demográfico y fomentar los flujos migratorios. Apoya también la creación de empleos para personas mayores, mujeres y migrantes con el fin de contribuir a una mayor integración social.
Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für die Verlängerung des Programms der Europäischen territorialen Zusammenarbeit (ETZ-Programm) gestimmt, da es eines der wichtigsten Instrumente für den territorialen Zusammenhalt der EU darstellt.
Das Programm wurde bereits vor 25 Jahren ins Leben gerufen, und seitdem sind bereits eine ganze Reihe von Projekten mit hohem europäischem Mehrwert unterstützt worden, die sich besonders auf die vielen Grenzregionen der EU auswirken.
Dadurch wurden in Sektoren wie Vernetzung, Innovation und Wissen sowie Kultur und Bildung erhebliche Fortschritte erzielt.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque contiene algunos aspectos positivos de relevancia para mejorar las condiciones de la población de referencia. Recomienda que se preste especial atención a los proyectos que se esfuerzan en adaptar los municipios y las regiones o naciones a la nueva situación demográfica, tales como: la adaptación de la infraestructura social y de movilidad al cambio demográfico y los flujos migratorios, el apoyo a la búsqueda de empleo para personas de edad, mujeres y migrantes, contribuyendo a una mejor inclusión social. Refuerza la idea sobre la simplificación de los programas y la involucración de la sociedad civil, teniendo en cuenta la transparencia y rendición de cuentas. Insta a que las instituciones locales y regionales o nacionales tengan un papel mayor en la propuesta, gestión y evaluación de los programas de cooperación territorial europea.
Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ La relazione formula delle condivisibili raccomandazioni per il futuro della cooperazione territoriale europea al fine di accrescere il potenziale economico, sociale e territoriale delle regioni dell'UE. Il valore aggiunto europeo della cooperazione territoriale europea è stato dimostrato in molti settori: connettività, mobilità e accessibilità regionale ai servizi; trasferimento di conoscenze e innovazione; gestione delle sfide ambientali e reazione ai disastri; consolidamento delle strutture di rete transfrontaliere e creazione di nuovi partenariati. È evidente, tuttavia, che vi è la necessità di semplificare e rendere meno burocratiche le fasi di attuazione e gestione dei programmi e dei progetti Interreg al fine di sfruttare pienamente le potenzialità di questo strumento. Mi auguro pertanto che questa iniziativa del Parlamento europeo contribuisca a lanciare un dibattito strutturato tra tutte le parti interessate a livello UE sul futuro della cooperazione territoriale europea, in vista della preparazione della politica di coesione successiva al 2020. Per queste ragioni, ho votato a favore della relazione.
Ricardo Serrão Santos (S&D), por escrito. ‒ Estas novas práticas de Cooperação Territorial Europeia destinam-se essencialmente a reforçar, promover e favorecer as ações do espaço territorial dos Estados-Membros da União Europeia na colaboração a nível transnacional e a nível inter-regional. Esta colaboração de nível transnacional e de nível inter-regional beneficia imediatamente as macrorregiões e os espaços transfronteiriços, aumentando de imediato o seu nível de integração e de coesão económica e social no espaço estratégico europeu.
Há ainda que vincar a importância das parcerias público-privadas para uma harmonização destas boas práticas de cooperação, facilitando as questões políticas e económicas. Claramente, a isto terá de estar associada a garantia de transparência e correção em todos os planeamentos, abordagens e procedimentos.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ We voted against this report due it being an EU Commission project, and we do not recognise the Commission’s competency in this area.
Siôn Simon (S&D),in writing. – I voted in favour of this report because it calls on the Commission and Member States to work towards preserving European territorial cooperation (ETC) as an important and positive instrument for the European integration process by allocating it a more distinct role within cohesion policy post 2020 and increasing its budget for the next programming period.
Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Európsku územnú spoluprácu (EÚS) vnímam ako základný kameň európskej integrácie, ktorá zohráva mimoriadne dôležitú úlohu pri vytváraní spoločného európskeho priestoru. Som rada, že EÚS už dlhodobejšie preukazuje svoju účinnosť, no na druhej strane je mi ľúto, že pre nedostatočné zdroje sa jej potenciál doteraz naplno nerozvinul v niektorých oblastiach (jednotný trh, mobilita, zamestnanosť, výskum, vzdelávanie...). Hlasovala som za uznesenie, pretože správa nehovorí len o úspechoch, ale prichádza s námetmi a inovatívnymi opatreniami, ktoré môžu prispieť k dosiahnutiu vyrovnanej integrácie rôznych území EÚ. Napriek tomu, že do Európskej územnej spolupráce sa v poslednom období zaviedlo viac flexibility a pri vykonávaní programov spolupráce došlo k zníženiu administratívnej záťaže orgánov zodpovedných za programy, ešte stále existujú výrazné rozdiely medzi vidieckymi a mestskými oblasťami. Očakávam preto, že výraznejším spôsobom sa posilní prepojenie a súlad programov EÚS s vnútroštátnymi a regionálnymi programami. Rovnako očakávam, že pri vykonávaní politiky súdržnosti sa bude väčšia pozornosť venovať geograficky a demograficky znevýhodneným oblastiam.
Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ Evropsko teritorialno sodelovanje je pomemben instrument v kohezijski politiki. Oblikovan je tako, da si prizadeva za preseganje upravnih meja, zmanjševanje vpliva nacionalnih meja in odstranjevanje ovir za sodelovanje in teritorialno integracijo. Čezmejno sodelovanje v obdobjih od 2000 do 2006 in od 2007 do 2013 je oblikovalo dobre prakse na področjih boljše povezljivosti in dostopnosti, prenosa znanja in inovacij, krepitve regionalne identitete, obravnavanja okoljskih izzivov in ostalega.
Evropsko teritorialno sodelovanje zagotavlja znatno dodano vrednost za Evropsko unijo, saj prispeva k miru, stabilnosti in regionalnemu povezovanju v okviru politike širitve in sosedske politike. Čezmejno sodelovanje lahko prinese tudi dodano vrednost k obvladovanju migracijske krize.
Parlament je analiziral implementacijo Evropskega teritorialnega sodelovanja, kot je bilo to predstavljeno v programskem obdobju 2014–2020. Parlament je vseskozi podpiral tovrstno politiko in tako v ta namen zaprosil tudi za več sredstev.
Poročilo predlaga nekaj novih načinov urejanja tega mehanizma, kot sta tematska osredotočenost in usmerjenost delovanja. Pomembno je poudariti tudi, da je približno 41 % proračuna za evropsko teritorialno sodelovanje v okviru Evropskega sklada za regionalni razvoj namenjenih za ukrepe izboljšanja okolja. Iz vseh omenjenih razlogov sem poročilo podprl.
Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In diesem Initiativbericht wird die auch als Interreg bekannte Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) behandelt. Dieses Finanzierungsinstrument wurde 1990 als Gemeinschaftsinitiative im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik entwickelt und umfasst für den aktuellen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 10,1 Milliarden Euro. Ziel ist eine verbesserte grenzüberschreitende bzw. transnationale und interregionale Zusammenarbeit innerhalb der EU. Positiv am Bericht sind die Forderungen nach mehr Ergebnisorientierung, einer besseren Umsetzung von ETZ-Programmen, nach mehr Daten und Überwachungssystemen, nach mehr Koordination, Synergie und Komplementarität sowie einer Vereinfachung der Programme und einer Verringerung des dafür notwendigen Verwaltungsaufwands. Zudem wird eine bessere Verknüpfung mit Anstrengungen zur Bewältigung der aktuellen Migrationskrise eingefordert. Negativ ist allerdings die Aussage, dass „nur“ 10,1 Milliarden Euro für 2014-2020 zur Verfügung stehen, sowie die pauschale Forderung, nach 2020 mehr Geld für die ETZ aufzuwenden, ohne dass gleichzeitig auf Einsparungen in anderen Bereichen gedrängt wird. Aufgrund der Tatsache, dass neben sinnvollen Projekten im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik etliche Aktivitäten weder zielorientiert noch nachhaltig oder effizient umgesetzt werden und zur Verfügung stehende Gelder in einzelnen Mitgliedstaaten mangels professioneller Verwaltungskapazitäten nicht abgerufen werden können, ist eine pauschale Forderung nach mehr Mitteln für ein Instrument der Kohäsionspolitik blanker Hohn für die europäischen Steuerzahler. Aus diesem Grund lehne ich diesen Bericht ab.
Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Pohraničné regióny tvoria prirodzené prírodné, ekonomické a sociologické celky, ktoré boli v minulosti často rozdelené politickými rozhodnutiami. Mnohé z nich predstavujú v rámci svojho štátu, ako aj Európy najchudobnejšie regióny. Európska únia sa snaží podporovať ich prirodzenú spoluprácu, a to ako finančne, tak aj prostredníctvom zdieľania know-how a informácií.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Der Entschließung des EU-Parlaments zu dem Thema „Europäische territoriale Zusammenarbeit – bewährte Verfahren und innovative Maßnahmen“ habe ich nicht zugestimmt.
Die Europäische territoriale Zusammenarbeit (ETZ) ist integraler Bestandteil der Kohäsionspolitik, da sie den territorialen Zusammenhalt der Union stärkt. Ihr Ziel besteht darin, den Einfluss nationaler Grenzen zu verringern, um Ungleichgewichte zwischen den Regionen abzubauen, die Hemmnisse, die den Investitionen und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit noch entgegenstehen, zu beseitigen, den Zusammenhalt zu stärken und die harmonische wirtschaftliche, soziale und territoriale Entwicklung der gesamten Union zu fördern.
Die Kohäsionspolitik lehne ich als ein rein umverteilendes Instrument ab. Die AfD steht in Deutschland für selbständige und starke Gebietskörperschaften. Wir wollen regionale und lokale Selbstverwaltung ermöglichen und Subsidiarität garantieren, damit regionale Eigen- und Besonderheiten gepflegt werden können. Wir wollen dem Föderalismus wieder mehr Gewicht verleihen.
Die AfD ist also schon gegenüber einer Politik des regionalen Ausgleichs innerhalb Deutschlands einigermaßen skeptisch eingestellt. Auf Ebene der EU hat diese erst recht nichts zu suchen. Wir stehen für starke und selbständige Nationalstaaten.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Interreg je ključan instrument za postizanje teritorijalne kohezije kroz podršku brojnih programa i projekata s jakom europskom dodanom vrijednošću, s posebnim utjecajem na 60 europskih pograničnih regija. Ovo izvješće nam daje pregled mjera i dodane vrijednosti europske teritorijalne suradnje, najbolje prakse i doprinose ciljevima strategije Europa 2020.
Projekti prekogranične suradnje pokazuju konkretne rezultate: njima se uklanjaju prepreke za napredak u području sigurnosti, prijevoza, obrazovanja, energije, zdravstva, osposobljavanja i zapošljavanja. Podržavam ovaj prijedlog rezolucije o europskoj teritorijalnoj suradnji – najbolje prakse i inovativne mjere jer smatram da je prekogranična suradnja ključna za napredak graničnih regija.
Međutim, potrebno je osnažiti suradnju između različitih mehanizama financiranja i suradnje poput makroregionalnih strategija te ojačati veze i usklađenost s nacionalnim i regionalnim programima. Države i regije moraju poboljšati suradnju i izraditi zajedničke, integrirane strategije s provedbenim odredbama o mehanizmu za koordinaciju prekograničnih i transnacionalnih programa kojima će se omogućiti bolje koordinirano i dugoročno rješavanje izazova.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o evropskem teritorialnem sodelovanju – najboljša praksa in inovativni ukrepi.
Podpiram evropsko teritorialno sodelovanje, ki je del kohezijske politike in ki prispeva k zmanjšanju vplivov nacionalnih meja, da bi zmanjšali razlike med regijami ter odpravili ovire za naložbe, ki bi delovale čez mejo. Strinjam se s poročilom, ki pravi, da če bi želeli v polnosti izkoristiti potencial evropskega teritorialnega sodelovanja, bi mu morali nameniti več sredstev znotraj kohezijske politike, saj trenutno predstavlja 2,8% proračuna kohezijske politike.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Σύμφωνα με την έκθεση, ο πρωταρχικός ρόλος της Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας είναι η μείωση της επίδρασης των εθνικών συνόρων, γεγονός το οποίο συνιστά ευθεία απειλή στην εθνική κυριαρχία των κρατών μελών.
Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. ‒ Utworzona 25 lat temu Europejska Współpraca Terytorialna (Interreg) pozostaje kluczowym narzędziem do osiągnięcia spójności terytorialnej między ponad 60 europejskimi regionami przygranicznymi. W ostatnim ćwierćwieczu udało się osiągnąć postępy w wielu kluczowych sektorach jak transport, innowacyjność, wiedza, kultura czy edukacja.
Co więcej, współpraca międzyregionalna pozwoliła miastom i regionom nawiązać współpracę w szerokim zakresie i w różnorodnych obszarach tematycznych, obejmującą wymianę doświadczeń i sprawdzonych rozwiązań, co poprawiło skuteczność wielu regionalnych i lokalnych strategii politycznych.
Mimo tych osiągnięć pozostało wiele przeszkód dla dalszego zbliżenia, jak m.in. rozbieżne przepisy krajowe w dziedzinie zatrudnienia, opieki zdrowotnej i ubezpieczeń społecznych.
W sprawozdaniu właściwie określono obecne problemy współpracy terytorialnej oraz cele, na których powinniśmy się skupić w najbliższych latach. Badania i innowacyjność, wspólne projekty badawcze, tworzenie międzynarodowych uniwersytetów przygranicznych, transgranicznych klastrów i sieci przedsiębiorstw czy wspólne przyciągnięcie zagranicznych inwestorów to wyzwania, którym należy poświęcić szczególnie wiele uwagi.
Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Cooperarea teritorială europeană (CTE) reprezintă una dintre componentele esențiale ale Uniunii Europene, izvorâtă din înseși principiile fondatoare ale acesteia. Ea este acoperită, începând cu anul 1990 de inițiativa comunitară Interreg, care, pe lângă colaborarea transfrontalieră, a ajuns să includă, în prezent, cooperarea transnațională și cooperarea interregională (între orașe și regiuni).
CTE aduce o valoare adăugată certă la obiectivele Strategiei Europa 2020 prin îmbunătățirea conectivității regionale, a mobilității și a accesibilității serviciilor (inclusiv în domeniul transporturilor), transferul de cunoștințe și inovare, creșterea competitivității IMM-urilor, marca de calitate și consolidarea identității regionale, contracararea provocărilor legate de mediu, un mai bun management de risc și reacția în caz de dezastre, consolidarea capacității instituționale și a capitalului social, întărirea structurilor rețelelor transfrontaliere și crearea unor noi parteneriate.
Toate aceste dimensiuni contribuie la atenuarea decalajelor de dezvoltare regională din cadrul UE, asigurând o platformă a dezvoltării locale strâns legată de interesele imediate ale cetățenilor europeni. Ele permit, totodată, o susținere corespunzătoare a cercetării și inovației, coordonarea politicilor guvernamentale și simplificarea mecanismelor birocratice.
Pentru toate motivele de mai sus, finanțarea acestei politici trebuie menținută cel puțin la același nivel ca până acum, coroborată cu o mai bună informare a cetățenilor și o vizibilitate crescută.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du texte. Les meilleures pratiques comportent une valeur ajoutée manifeste: préparation conjointe d'une proposition d'inscription de la région minière germano-tchèque sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO [Allemagne (Saxe)-République tchèque]; développement d'activités de tourisme "vert" pour préserver le patrimoine naturel exceptionnel de la région (Allemagne/Bavière-Autriche); développement de stratégies locales basées sur les résultats de projets spécifiques des programmes (Norvège, Suède, Danemark), projet Ramsar Eco NaTour, création d'espaces de loisirs pour les villes urbaines de Vienne et de Bratislava et amélioration de la sensibilisation locale et de la coopération régionale sur le changement climatique et la protection de la biodiversité (Autriche, Slovaquie), etc.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report which looked at best practices and innovative measures for European Territorial Cooperation (ETC), an important instrument of cohesion policy designed to solve problems which transcend administrative borders and require common solutions. While the ETC has been proven to be an effective instrument, best practice and particularly innovative measures have the potential to develop the fund even further by encouraging synergies between actors and programmes, reduce the administrative burden on beneficiaries, and simplify the implementation of its programmes. However, the ETC budget of EUR 10.1 billion represents 2.8% of the cohesion policy budget, which does not match the great challenges that ETC has to meet.
Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Podržala sam izvješće o europskoj teritorijalnoj suradnji kojemu je cilj uklanjanje preostalih prepreka za ulaganje i prekograničnu suradnju, jačanje kohezije te poticanje gospodarskog i socijalnog razvoja Unije.
Smatram da je europska teritorijalna suradnja iznimno važna za jačanje regionalne suradnje i integracije u otočnim regijama, najudaljenijim regijama, slabo razvijenim regijama te planinskim i ruralnim područjima. Osobito podržavam poziv državama članicama da više koriste integrirana teritorijalna ulaganja (ITI) i lokalni razvoj pod vodstvom zajednice (CLLD), nove alate u kohezijskoj politici.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog Evropskega teritorialnega sodelovanja – najboljša praksa in inovativni ukrepi sem podprla.
Evropsko teritorialno sodelovanje je bilo v obdobju 2014 – 2020 preoblikovano, da bi s poudarkom na tematsko osredotočenost in usmerjenost v rezultate doseglo večji učinek in učinkovitejšo uporabo naložb. Evropsko teritorialno sodelovanje pomembno prispeva k povečanju gospodarskih, socialnih in teritorialnih možnosti regij z obravnavanjem in povezovanjem različnih sektorskih politik na teritorialni ravni. Povečati je treba sodelovanje med različnimi mehanizmi financiranja in sodelovanja, kot so makroregionalne strategije, ter okrepiti povezave in skladnost z nacionalnimi in regionalnimi programi.
Države članice in regije bi morale razviti skupne celostne strategije z izvedbenimi določbami za mehanizem usklajevanja med ustreznimi čezmejnimi in transnacionalnimi programi ter njihovim teritorialnim značajem, s čimer se bodo lahko nastali izzivi obravnavali celostno in bolj usklajeno ter z dolgoročnega vidika.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor en este informe porque pienso que es crucial disminuir las disparidades entre las regiones fronterizas y fomentar la paz, la estabilidad y la integración regional en estas zonas. Además, este dossier apoya la adaptación social y la movilidad de infraestructuras, con el objetivo de crear un cambio demográfico y fomentar los flujos migratorios. Apoya también la creación de empleos para personas mayores, mujeres y migrantes con el fin de contribuir a una mayor integración social.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à renforcer la coopération territoriale dont l’objectif général est de réduire l’influence des frontières nationales au sein de l’Union européenne. Bien que la coopération territoriale puisse favoriser la multiplication des projets transfrontaliers, elle constitue surtout dans ce rapport une étape supplémentaire vers la fédéralisation de l’Union européenne.
J'ai voté CONTRE.
Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ Rezolucja wskazuje efektywne decyzje podjęte w ramach współpracy terytorialnej w państwach członkowskich i koncentruje się na istotnych planach możliwych do realizacji w przyszłości. Sukces gwarantują: współpraca na polu terytorialnym i komunikacyjnym, zapewnienie konkurencyjności i wspieranie sektora MŚP, osiągnięcia w obszarze badań i innowacji, wspieranie tożsamości regionalnej, spójność terytorialna i zwiększanie potencjału instytucjonalnego i kapitału społecznego. Europejska współpraca terytorialna jest ważnym instrumentem pozytywnie wpływającym na integrację europejską, dlatego zdecydowałem się zagłosować za przyjęciem rezolucji.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ 1990-ben közösségi kezdeményezésként létrejött az Interreg, mindössze 1 milliárd eurós költségvetéssel, kizárólag a határokon átnyúló együttműködés támogatására, 11 kedvezményezett tagállammal. Később kiterjesztették a transznacionális és a régióközi együttműködésre is. Voksommal támogattam.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL),por escrito. – He votado a favor en este informe porque pienso que es crucial disminuir las disparidades entre las regiones fronterizas y fomentar la paz, la estabilidad y la integración regional en estas zonas. Además, este dossier apoya la adaptación social y la movilidad de infraestructuras, con el objetivo de crear un cambio demográfico y fomentar los flujos migratorios. Apoya también la creación de empleos para personas mayores, mujeres y migrantes con el fin de contribuir a una mayor integración social.
Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ I voted for as European Territorial Cooperation (ETC) is an important instrument in cohesion policy, designed to tackle challenges that transcend administrative borders, lessen the influence of national borders, and remove obstacles to cooperation and territorial integration. An appropriate budget is needed to meet this crucial tool of European added-value and to re-focus on real cooperation among citizens and actors especially in the closest border areas.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on European Territorial Cooperation – best practices and innovative measures. The overarching objective of ETC is to lessen the influence of national borders in order to reduce disparities between regions, removing the remaining obstacles to investment and cooperative working across borders, reinforce cohesion, and promote the harmonious economic, social, cultural and territorial development of the Union as a whole. The report emphasises that efficient cross-border and transnational cooperation makes a geographical area more attractive for trading companies, by using local, regional and cross-border potential, as well as human capital, as effectively as possible. I voted in favour because I believe that cross-border cooperation is a key tool for the development of border regions, which are considered true laboratories of European integration.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ La ponente trata con acierto la importante labor que la Cooperación Territorial Europea (Interreg) ha desempeñado en los últimos 25 años a través del apoyo de programas y proyectos europeos con un gran valor añadido. Del mismo modo trata con acierto los retos y desafíos de esta herramienta en el medio y largo plazo de la política de cohesión, incidiendo en la necesidad de seguir promocionando la cooperación interregional a través de la cooperación y coordinación entre autoridades locales, regionales, nacionales y europeas cuando proceda para poder, de este modo, favorecer el incremento de sinergias, del uso de diversos programas europeos, del fomento de la gobernanza multinivel y del intercambio de las buenas prácticas y conseguir de este modo un uso más eficiente del dinero público. Por todo ello creo necesario votar a favor de dicho informe.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ongeveer 38 % van de Europese bevolking woont in een grensstreek. De EU kampt met een ernstige economische, financiële en sociale crisis, die vooral voor vrouwen op alle fronten belemmerend is in deze regio's. Ik stemde voor dit verslag omdat ik van mening ben dat er moet worden gestreefd naar meer coördinatie, synergie en complementariteit tussen grensoverschrijdende en transnationale dossiers. Sommige van deze regio's hebben ook te maken met grote uitdagingen op het gebied van migratie. We vragen om de spoedige tenuitvoerlegging van Interreg-programma's om onder meer de vluchtelingencrisis aan te pakken en te zorgen voor de uitwisseling van beproefde praktijken tussen plaatselijke en regionale autoriteiten in grensgebieden.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht stellt fest, dass die ETZ zu einem der beiden gleichwertigen Ziele der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2014-2020 geworden ist. Interregionale Zusammenarbeit ermöglicht Städten und Regionen bei einer Vielzahl verschiedener Probleme zusammenzuarbeiten. Ebenso ermöglicht die ETZ eine verstärkte Zusammenarbeit in dünn besiedelten Gebieten. Der Bericht ist sehr gut ausdifferenziert, und ich habe daher auch zugestimmt.
Daniele Viotti (S&D), per iscritto. ‒Ho votato a favore della relazione sulla cooperazione territoriale europea – migliori prassi e misure innovative. Uno dei principali obiettivi della relazione è quello di richiamare l'interesse degli Stati membri e della Commissione nel preservare l'ETC come strumento significativo e positivo per il processo di integrazione europea, assegnando all'ETC un ruolo fondamentale nell'ambito della politica di coesione post 2020 e aumentando il suo bilancio per il prossimo periodo di programmazione.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it calls on the Commission and Member States to work towards preserving ETC as an important and positive instrument for the European integration process, through allocating ETC a more distinct role within Cohesion policy post-2020 and increasing its budget for the next programming period.
Θεόδωρος Ζαγοράκης (PPE), γραπτώς. ‒ Με την παρούσα πρωτοβουλία, την οποία και υποστήριξα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, συμβάλλει στην δημιουργία ενός ευέλικτου και απλοποιημένου πλαισίου για την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας. Στο κείμενο αναδεικνύεται η συμβολή της στην εδαφική συνοχή, η υποστήριξη της έρευνας και της καινοτομίας, ο καλύτερος συντονισμός των πολιτικών και δίνεται ιδιαίτερη σημασία στην ενημέρωση των πολιτών.
Tomáš Zdechovský (PPE), písemně. ‒ Rozhodl jsem se tuto zprávu podpořit, protože evropskou územní spolupráci považuji za jeden z důležitých nástrojů politiky soudržnosti, která pomáhá snižovat rozdíly mezi jednotlivými regiony EU a prosazuje vyvážený územní rozvoj. Evropská územní spolupráce podle mého názoru přispívá ke zlepšení přeshraniční spolupráce a k potenciálu různých území. Zároveň však i podporuje vzdělávání a kulturní výměnu. Z pohledu České republiky mohou být vhodnými partnery pro EUS především výzkumné instituce, vysoké školy a univerzity a malé a střední podniky.
Jana Žitňanská (ECR), písomne ‒ Európska územná spolupráca ako jeden z dvoch cieľov kohéznej politiky poskytuje rámec na implementáciu spojených akcií a výmenu politík medzi národnými, regionálnymi a miestnymi subjektmi z rôznych členských štátov, pričom na všetkých týchto úrovniach zohráva významnú úlohu a v súčasnosti z nej profituje všetkých 28 členských štátov. Cezhraničná spolupráca je vo všeobecnosti kľúčovým nástrojom pri rozvoji pohraničných regiónov. Takisto medziregionálna spolupráca umožňuje mestám a regiónom spolupracovať na mnohých témach. Práve preto si myslím, že Európska územná spolupráca ponúka výraznú európsku pridanú hodnotu a prispieva k stabilite a integrácii. Táto spolupráca je obzvlášť dôležitá v izolovaných regiónoch či riedko osídlených a vidieckych oblastiach, čo správa pani poslankyne Mihaylovovej správne identifikovala, ako aj nabádala, aby bol potenciál tejto územnej spolupráce naplno využívaný. Zo všetkých týchto dôvodov, ako aj z dôvodu vyváženosti správy som sa rozhodla dať jej svoj hlas.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za Poročilo o evropskem teritorialnem sodelovanju – najboljša praksa in inovativni ukrepi.
Čezmejno sodelovanje je ključno orodje za razvoj obmejnih regij, ki so pogosto geografsko in demografsko v najbolj neugodnem položaju. Strinjam se s priporočilom, da je treba potencial evropskega teritorialnega sodelovanja še nadalje razviti na področjih, kot so enotni trg, digitalna agenda, zaposlovanje, mobilnost, energetika, raziskave, izobraževanje, kultura, zdravstvo in okolje.
Komisija in države članice naj tako ohranijo evropsko teritorialno sodelovanje kot pomemben instrument ter zanj določijo bolj izrazito vlogo znotraj kohezijske politike po letu 2020 in občutno povečajo proračun.