5.8. Acuerdo entre la UE y Uruguay relativo a la adhesión de Croacia (A8-0241/2016 - Pablo Zalba Bidegain)
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ Come conseguenza dei negoziati imposti dall'Organizzazione mondiale del commercio dopo l'entrata della Repubblica di Croazia nell'unione doganale sono state apportate delle modifiche ai contingenti tariffari sulle carni bovine. Poiché l'adeguamento compensativo delle tariffe esterne all'UE è un processo necessario, ho deciso di votare a favore.
Tim Aker (EFDD),in writing. – We abstained on this as it was merely a technical update to reflect the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was signed with Uruguay.
Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ Suite à l'adhésion de la Croatie, l'UE a dû renégocier les tarifs douaniers avec l'Uruguay conformément aux règles de l'Organisation mondiale du commerce.
Je me suis opposé à cet accord car, une fois de plus, la Commission a cédé sur les quotas, notamment sur la viande bovine, alors qu'elle n'en a pas demandé autant à la partie adverse.
Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. ‒ I abstained on this report. Under the WTO rules, the EU has to negotiate with its partners new conditions due to the accession of Croatia to the EU. The Commission proposes modifications related to tariff rate quotas on bovine meat. The Commission is also preparing an implementing Regulation regarding several tariff rate quotas. The amendment to the Agreement is mainly technical, but because there is a possibility that the modification of the tariff rate quotas on beef may have a small effect on European farmers, including in Ireland, I did not vote in favour but abstained.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport de nature technique qui vise à conclure l'accord UE-Uruguay en tenant compte de l'adhésion de la Croatie à l'UE et en adaptant la grille tarifaire, conformément aux exigences de l'OMC. Il convient maintenant de conclure l’accord.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα τη σύσταση σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, διότι η ΕΕ διεύρυνε την τελωνειακή ένωσή της και σύμφωνα με τους κανόνες του ΠΟΕ, πρέπει να προβεί σε διαπραγματεύσεις σχετικά με τον δασμολογικό πίνακα της Κροατίας.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Ce texte est une recommandation sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République orientale de l'Uruguay au titre de l'article XXIV, paragraphe 6, et de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans la liste d'engagements de la République de Croatie dans le cadre de son adhésion à l'Union européenne.
Après l’adhésion de la Croatie, l’UE a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC.
La Commission européenne en a profité pour fait deux concessions sur les quotas sur la viande bovine.
Dans toute négociation, l’Union européenne fait des concessions tarifaires ou de quotas sans que la partie adverse n’en fasse autant. Ce type de relations n’est pas équilibré.
Aussi me suis-je opposée à ce rapport.
Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šia rekomendaciją, nes pritariu susitarimo sudarymui tarp ES ir Urugvajaus Rytų respublikos, pagal kurią būtų susitarta dėl kompensacinio sureguliavimo.
Gerard Batten (EFDD), in writing. ‒ We abstained on this as it was merely a technical update to reflect the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was signed with Uruguay.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’UE a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC.
Du coup, la Commission européenne a fait deux concessions concernant les quotas sur la viande bovine. Les concessions tarifaires doivent venir des deux côtés. Je suis contre ce vote, qui va donc accroître cette relation non équilibrée.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé ce rapport sur la proposition de décision du Conseil autorisant la conclusion de l'accord sous forme d'échanges de lettre entre l'Union et l'Uruguay au titre de certaines dispositions du GATT concernant la modification de concessions dans la liste d'engagements de la Croatie dans le cadre de son adhésion à l'Union.
Beatriz Becerra Basterrechea (ALDE), por escrito. ‒ En consecuencia de la adhesión de Croacia a la Unión y debido a las normas de la OMC, la Unión debe negociar con el restante de los miembros de la OMC que tengan derechos de negociación respecto a la lista arancelaria de Croacia.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della relazione Zalba Bidegain, un provvedimento di natura tecnica che approva l'accordo tra UE e Uruguay, che consente al paese sudamericano di vedere ristabiliti i propri diritti commerciali, leggermente ridotti a seguito dell'allargamento dell'unione doganale dell'UE per l'adesione della Croazia nel luglio 2013. Le norme dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) hanno imposto infatti all'Unione europea di avviare negoziati con i paesi membri dell'OMC, detentori di diritti di negoziato connessi all'elenco tariffario della Croazia, allo scopo di convenire un adeguamento compensativo.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe necesario para formalizar el acceso de Croacia a la Unión Europea.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ La aprobación de este informe es coherente y consecuencia del ingreso de Croacia en la Unión Europea. Con ese ingreso, la Unión ha ampliado su unión aduanera y corresponde, de acuerdo con las normas de la OMC, negociar respecto a la lista arancelaria de esta república de la Unión. En este caso con respecto a la República Oriental de Uruguay.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ J’ai refusé de voter en faveur de ce rapport sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l’accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République orientale de l'Uruguay au titre de l'article XXIV, paragraphe 6, et de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans la liste d'engagements de la République de Croatie dans le cadre de son adhésion à l'Union européenne.
Comme dans le cas de la Chine en effet, sous prétexte de prendre en compte l’adhésion de la Croatie à l’UE, ont été renégociés les accords avec l’Uruguay et ce, dans un sens très défavorable puisque l’UE s’est couchée sur les quotas sur la viande bovine.
Il est inacceptable que l’UE continue à faire de telles concessions à sens unique, au détriment de notre économie mais également de notre agriculture, laquelle est déjà en situation périlleuse à l’heure actuelle.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Nonostante questa procedura sia una diretta conseguenza del recente ingresso della Croazia nell'UE, non condivido i contenuti di questa relazione, che ritengo potrebbe aprire a talune criticità per il comparto produttivo europeo. Per questo ho votato contro questo testo.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de conceder la aprobación a la celebración del Acuerdo entre la Unión y Uruguay relativo a la modificación de las concesiones en la lista arancelaria de Croacia en el marco de la OMC como consecuencia de su adhesión a la Unión.
Con la adhesión de Croacia, la Unión Europea ha ampliado su unión aduanera. En consecuencia, de acuerdo con las normas de la OMC la Unión está obligada a entablar negociaciones con los miembros de la OMC que tengan derechos de negociación respecto a la lista arancelaria de Croacia, para acordar un ajuste compensatorio. Así, la Comisión ha negociado con los miembros de la OMC, en este caso Uruguay, que tienen derechos de negociación respecto a la supresión de concesiones específicas, en relación con la retirada de la lista arancelaria de Croacia por su ingreso en la Unión.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo juo siekiama teisės aktų suderinimo ES. Šiuo pranešimu Parlamentas pritaria Europos Sąjungos ir Urugvajaus Rytų Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais dėl 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) dėl nuolaidų pakeitimo Kroatijos Respublikos įsipareigojimų sąraše jai stojant į Europos Sąjungą.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország ez idáig ún. engedményes vámtarifa listával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifaszint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. A lefolytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2016. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően.
Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Podržavam ovu preporuku koja je tehničke prirode. Ona ima za cilj sklapanje ugovora između EU-a i Urugvaja, uzimajući u obzir pristupanje Hrvatske u EU-u i prilagodbe carinskih tarifa, kao i zahtjeve WTO-a.
Marie-Christine Boutonnet (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’UE a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC et la Commission a fait des concessions en ce qui concerne les quotas sur la viande bovine.
Considérant que cette relation est déséquilibrée, j'ai voté contre ce texte.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ È corretto che anche la Repubblica di Croazia, ora che è pienamente parte dell'Unione europea, partecipi degli accordi commerciali che l'UE sigla con gli Stati esteri. Lo riteniamo un atto dovuto.
Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’Union européenne a renégocié avec l’Uruguay les accords sur les tarifs douaniers conformément aux règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC). C’est dans ce contexte que la Commission européenne a accordé à l’Uruguay, sans la moindre réciprocité, de nouvelles concessions tarifaires portant sur les quotas d’importation de viande bovine. Au lieu de protéger nos éleveurs et nos agriculteurs, qui subissent déjà la chute du cours des matières premières, par le biais d’un protectionnisme intelligent, l’Union européenne s’enferme par dogmatisme et idéologie dans cette folle politique du libre-échange généralisé. À ces nouvelles concessions tarifaires s’ajoutera dans les mois à venir l’accord de libre-échange transatlantique avec les États-Unis, qui signera définitivement l’arrêt de mort de notre agriculture. C’est la raison pour laquelle j’ai voté contre ce texte.
Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Acordul între Uniunea Europeană și Uruguay vizează modificarea concesiilor tarifare legate de aderarea Croației la Uniune. Având în vedere că Uniunea Europeană și-a extins uniunea vamală odată cu aderarea Republicii Croația, devine obligatorie inițierea unor negocieri cu Republica Orientală a Uruguayului referitoare la tariful vamal al Croației tocmai pentru a se ajunge la un acord privind ajustarea compensatorie.
Acest acord de compensare reprezintă o dovadă a atașamentului Uniunii față de regimul comercial, fiind marcată încă o dată supremația scopului constituirii uniunilor vamale și a zonelor de comerț liber.
Salut acordul încheiat cu Uruguay privind modificarea concesiilor tarifare legate de aderarea Croației la Uniunea Europeană deoarece consider că prezentul acord conține modificări proporționale cu concesiile și este în conformitate cu practica anterioară.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Repubblica orientale dell'Uruguay, perché con l'adesione della Repubblica di Croazia e il relativo ampliamento dell'unione doganale l'UE è tenuta ad avviare i negoziati con l'Uruguay in merito al tariffario della Croazia. Tale adeguamento scaturisce dagli obblighi sanciti dalle norme dell'OMC, in modo particolare all'articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT del 1994.
I negoziati con l'Uruguay hanno determinato un progetto di accordo siglato a Nairobi il 18 dicembre 2015. L'Unione europea dovrà integrare nel suo elenco per il territorio doganale le modifiche attinenti ai contingenti tariffari sulle carni bovine. In merito all'accordo, la Commissione europea sta redigendo un regolamento di applicazione relativo ai diversi contingenti tariffari. L'approvazione da parte del Parlamento europeo è indispensabile al fine del completamento del processo di ratifica del protocollo aggiuntivo.
Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ I abstained on this report. Under the WTO rules, the EU has to negotiate with its partners new conditions due to the accession of Croatia to the EU. The Commission proposes modifications related to tariff rate quotas on bovine meat. The Commission is also preparing an implementing Regulation regarding several tariff rate quotas. The amendment to the Agreement is mainly technical, but because there is a possibility that the modification of the tariff rate quotas on beef may have a small effect on European farmers, including in Ireland, I did not vote in favour but abstained.
David Casa (PPE), in writing. ‒ As a consequence of the accession of Croatia, the customs union of the EU has grown and consequently in line with WTO rules, the EU had to enter into negotiations with other WTO members, in this particular case, Uruguay, having negotiated rights related to the tariff schedule of Croatia. I give my consent to the proposal to conclude the Agreement. The EU will incorporate in its schedule for the customs territory of the EU 28 that of the EU 27 with modifications related to tariff rate quotas on bovine meat. In connection to the Agreement, the European Commission is also preparing an implementing Regulation regarding several tariff rate quotas.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Con l'adesione della Repubblica di Croazia, l'Unione europea ha ampliato la propria unione doganale. Di conseguenza, le norme dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) hanno imposto all'UE di avviare negoziati con i paesi membri dell'OMC detentori di diritti di negoziato connessi all'elenco tariffario della Croazia, allo scopo di convenire un adeguamento compensativo. Il mio voto è stato positivo.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση προκειμένου να ολοκληρωθεί η διαδικασία κύρωσης του πρόσθετου πρωτοκόλλου.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η ψηφοφορία σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στον πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση, αποτελεί ένα θετικό βήμα και καθώς ανάλογες διαδικασίες ευνοούν την ομαλή εξέλιξη της πορείας προσχώρησης, ψήφισα θετικά.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ L'accordo commerciale siglato dall'Unione europea con la Repubblica orientale di Uruguay successivamente all'adesione della Croazia accoglie da parte mia un parere conforme poiché si traduce in un'ulteriore possibilità di sviluppo per le imprese europee. Lo sviluppo di relazioni commerciali tra paesi relativamente giovani e provenienti da background economici molto distanti rappresenta un successo del progetto economico incarnato dall'Unione. Fino a venti anni fa sarebbe stato impensabile convenire a una partnership tra un paese dell'America Latina e uno appartenente alla Jugoslavia, per motivi non solo geografici, bensì prevalentemente legati all'ideologia economica e politica abbracciata dall'uno e dall'altro. Oggi, grazie al contributo dell'Unione europea, avvicinare ciò che una volta era molto lontano è possibile e sono orgoglioso di poter partecipare e supportare questa svolta storica.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported the report on the EU-Uruguay Agreement relating to the accession of Croatia and noted no objections.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della conclusione dell'accordo commerciale tra l'Unione europea e la Repubblica orientale dell'Uruguay, in quanto, a seguito dell'ingresso nell'Unione della Repubblica di Croazia, l'unione doganale si è ampliata ed è ora opportuno provvedere a degli adeguamenti compensativi del regime tariffario. Il fine di tale accordo è quello di semplificare e promuovere il commercio tra l'Unione europea e i paesi terzi, nel caso particolare la repubblica dell'Uruguay, nel pieno rispetto delle regole dell'Organizzazione mondiale del commercio.
Therese Comodini Cachia (PPE),in writing. – The EU will incorporate in its schedule for the customs territory of the EU 28 that of the EU 27 with modifications related to tariff rate quotas on bovine meat. In connection to the Agreement, the European Commission is also preparing an implementing Regulation regarding several tariff rate quotas. I concord with the rapporteur to grant European Parliament’s consent.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ En coherencia con mi oposición anterior al Acuerdo UE-Uruguay, relativo a la Organización Mundial de Comercio por su defensa y promoción de un modelo neoliberal de comercio internacional, también he votado en contra de la adhesión de Croacia al mismo.
Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Odată cu aderarea Republicii Croația, UE și-a extins uniunea vamală și era obligată, conform normelor în vigoare, să demareze negocieri cu Republica Orientală a Uruguayului privind tariful vamal aplicat Croației pentru a ajunge la un acord privind o ajustare compensatorie, deoarece regimul tarifar extern al Uniunii Europene duce la o creștere a tarifelor. Aceste negocieri au dus la semnarea proiectului de acord la 18 decembrie 2015. Am votat pentru ratificarea acestui protocol adițional, decizia Consiliului constituind o componentă obligatorie în cadrul completării procesului de ratificare.
Pál Csáky (PPE),írásban. – A Horvát Köztársaság uniós csatlakozásával kibővült az EU vámuniója, ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország ez idáig ún. engedményes vámtarifa listával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifa szint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguay-jal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodás-tervezetet 2015. december 18-án parafálták, majd ezt követően a Tanács meghozta határozatát a tervezet aláírását illetően.
Támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Popieram porozumienie pomiędzy Chorwacją a Urugwajem dotyczące wyrównania kontyngentów taryfowych na mięso z bydła. To istotne porozumienie, zważywszy na fakt, że w momencie przystąpienia Chorwacji do UE unia celna automatycznie została rozszerzona. Podjęcie negocjacji pomiędzy Chorwacją a Urugwajem to ważne działanie mające na celu ustalenie zewnętrznej taryfy celnej UE, aby stawki te nie były wysokie. To są podwody dla których zagłosowałem „za”.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the EU-Uruguay Agreement which takes into account the accession of Croatia to the EU and adapting the tariff schedule as per the WTO requirements. I support this agreement, which represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and Uruguay.
Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ I welcome this agreement. As an important actor in global trade, it is important that the EU continues to set an example in abiding by WTO rules and adopts a flexible approach in trade negotiations with third countries.
Nicola Danti (S&D), per iscritto. ‒ Con l'adesione della Croazia, l'UE ha ampliato la propria unione doganale ed era pertanto tenuta, coerentemente con le regole stabilite nell'ambito nell'OMC, ad avviare negoziati con l'Uruguay relativamente al tariffario della Croazia allo scopo di raggiungere un accordo sull'adeguamento compensativo, in ragione del mutato regime tariffario esterno dell'UE. Il provvedimento, di natura strettamente tecnica e simile a quello votato con riferimento alla Repubblica popolare cinese, è indispensabile per il completamento del processo di ratifica del protocollo aggiuntivo.
Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d’initiative présente la recommandation du Parlement européen quant au protocole de mise à jour de l’accord UE-Uruguay suite à l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne et porte sur les possibles compensations auprès du pays partenaire de l’UE dès lors que l’Union élargit son marché à un nouveau membre. Le rapporteur recommande de soutenir la proposition de la Commission en faveur de cette négociation. Considérant que l’élargissement du marché unique modifie les conditions d’échange avec les pays partenaires et qu’il faut redéfinir ces conditions, j’ai soutenu ce rapport.
William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ We abstained on this as it was merely a technical update to reflect the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was signed with Uruguay.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – J’ai soutenu la conclusion d’un accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et la République orientale de l’Uruguay au titre de l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans la liste d’engagements de la Croatie dans le cadre de son adhésion à l’UE. L’union douanière de l’Union européenne ayant été élargie suite à l’adhésion de la Croatie, il était nécessaire d’adapter nos accords commerciaux en conséquence.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport fait suite à l’adhésion de la Croatie, l’Union européenne a dû renégocier ses tarifs douaniers avec l’Uruguay. Ces renégociations ont donné lieu à des nouvelles concessions tarifaires et de quotas (viande bovine), sans contrepartie de l’Uruguay. Nous dénonçons ces relations commerciales déséquilibrées. J’ai donc voté contre ce texte.
Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Подкрепих препоръката за сключване на споразумение между ЕС и Уругвай във връзка с изменението на отстъпките в списъка на Република Хърватия в процеса на присъединяването ѝ към Европейския съюз. Докладът е технически и отразява нуждата да се приспособят съществуващите споразумения след разширяването на европейския митнически съюз след присъединяването на Република Хърватия към ЕС.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Η συμφωνία αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα την αποκατάσταση των προηγούμενων δικαιωμάτων εμπορικών συναλλαγών της Ουρουγουάης, τα οποία επλήγησαν λόγω της διεύρυνσης της τελωνειακής ένωσης της ΕΕ με την προσχώρηση της Κροατίας.
Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország ez idáig ún. engedményes vámtarifa listával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifa szint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguay-jal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2015. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően.
Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O Parlamento deve dar a sua aprovação à celebração do projeto de decisão do Acordo sob a forma de Troca de Cartas entre a União Europeia e a República Oriental do Uruguai relativo à alteração de concessões previstas na pauta aduaneira da República da Croácia, no contexto da adesão deste país à União Europeia. As negociações com o Uruguai resultaram num projeto de acordo rubricado a 18 de dezembro de 2015, em Nairobi. A UE integrará na sua pauta, para o território aduaneiro da UE-28, a pauta da UE-27 com modificações relativas aos contingentes pautais aplicados à carne de bovino.
Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: dans toute négociation, l’Union européenne fait des concessions tarifaires ou de quotas sans que la partie adverse n’en fasse autant. Ce type de relations n’est pas équilibré.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Na sequência da adesão da República da Croácia, a UE alargou a sua união aduaneira, cumprindo-lhe, de acordo com as regras da OMC (artigo XXIV, n.º 6, do GATT de 1994) dar início a negociações com a República Oriental do Uruguai relativamente à pauta aduaneira da Croácia, a fim de chegar a acordo quanto a um eventual ajustamento compensatório.
As negociações com o Uruguai resultaram num projeto de acordo rubricado a 18 de dezembro de 2015, em Nairobi. Uma proposta relativa à assinatura deste acordo foi também apresentada e a decisão do Conselho relativa à assinatura teve lugar em 11 de abril de 2016. A aprovação pelo Parlamento Europeu da presente decisão do Conselho constitui um elemento obrigatório para concluir o processo de ratificação do Protocolo Adicional.
Pese embora o carácter eminentemente técnico deste relatório, a nossa posição é indissociável da posição de princípio relativamente aos fundamentos que determinam a sua necessidade, de que se destaca a competência exclusiva da UE em matéria de política comercial, que lhe foi conferida pelo Tratado de Lisboa. Entendemos que os países devem poder estabelecer, de pleno direito, os acordos comerciais que soberanamente entenderem.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della presente raccomandazione in quanto approvo la proposta relativa alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica orientale dell'Uruguay. Difatti, a seguito dell'adesione della Repubblica di Croazia, l'Unione ha ampliato la propria unione doganale ed era quindi tenuta, ai sensi delle norme dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) ad avviare i negoziati con la Repubblica orientale dell'Uruguay in merito al tariffario della Croazia, allo scopo di convenire eventualmente un adeguamento compensativo poiché il regime tariffario esterno dell'UE comporta un aumento delle tariffe.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ V tomto konkrétnom prípade ide o súbor dojednaní, ktoré majú čisto technický charakter. Hlavným cieľom predmetnej dohody je uzatvorenie dohody medzi Európskou úniou a Uruguajom, ktorá bude prihliadať na pristúpenie Chorvátska k Európskej únii a prispôsobenie tarifných plánov podľa požiadaviek Svetovej obchodnej organizácie.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto contrario alla raccomandazione relativa all'accordo UE-Uruguay in seguito alla adesione della Croazia.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω τη συμφωνία ΕΕ-Ουρουγουάης, σχετικά με την προσχώρηση της Κροατίας καθώς η συμφωνία αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα την αποκατάσταση των προηγούμενων δικαιωμάτων εμπορικών συναλλαγών της Ουρουγουάης, τα οποία επλήγησαν λόγω της διεύρυνσης της τελωνειακής ένωσης της ΕΕ με την προσχώρηση της Κροατίας.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ This is a file of technical nature. It aims to conclude the EU-Uruguay agreement, taking into account the accession of Croatia to the EU and adapting the tariff schedule, as per the WTO requirements. It is now appropriate to conclude the Agreement.
No amendments were tabled in the Committee on International Trade (INTA). I support the conclusion of this agreement.
Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország idáig ún. engedményes vámtarifalistával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifaszint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguay-jal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2015. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően.
Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Jóváhagytam képviselőtársam ajánlását az EU–Uruguay közötti GATT egyezmény értelmében Horvátország felvételét a kiegészítő jegyzőkönyvbe. Az Európai Parlamentnek egyetértését kell adnia az Európai Unió és az Uruguayi Keleti Köztársaság között az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja és XXVIII. cikke alapján, a Horvát Köztársaság engedményes listáján szereplő engedményeknek ezen ország Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséhez. A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója.
Ennek következtében a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai értelmében az Európai Unió kompenzációs kiigazítás esetleges megállapítása érdekében köteles volt tárgyalásokat kezdeni azon WTO-tagokkal, amelyek Horvátország engedményes listái vonatkozásában tárgyalási joggal rendelkeznek. Ezt a kiigazítást el kellett végezni, mivel az EU külső vámtarifarendszerének átvételéből eredően a vámtarifaszint emelkedésének mértéke meghaladja a Horvátország által a WTO-ban vállalt szintet.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Repubblica orientale dell’Uruguay, a norma dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994, sulla modifica di concessioni nell'elenco della Repubblica di Croazia nel quadro della sua adesione all'Unione europea. Infatti, l'adesione della Croazia all'unione doganale ha reso necessario l'accordo per un adeguamento compensativo allo scopo di aggiornare il tariffario della Croazia. Con l'accordo raggiunto a Nairobi tra Unione europea e Uruguay, lo scorso dicembre 2015, e grazie anche al voto favorevole del Parlamento europeo, l'UE modificherà i contingenti tariffari sulle carni bovine.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe für das Abkommen EU-Uruguay im Zusammenhang mit dem Beitritt Kroatiens zur EU gestimmt, da es sich um eine technische Aktualisierung eines wichtigen Abkommens nach dem Beitritt Kroatiens zur EU handelt.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe necesario para formalizar el acceso de Croacia a la Unión Europea.
Beata Gosiewska (ECR), na piśmie. ‒ Głosowałam za zaleceniem w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Wschodnią Republiką Urugwaju na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej.
W związku z przystąpieniem Republiki Chorwacji UE rozszerzyła unię celną, a ponieważ system zewnętrznej taryfy celnej UE powoduje wzrost stawek zgodnie z regułami WTO, UE była obowiązana do rozpoczęcia negocjacji z Wschodnią Republiką Urugwaju w sprawie listy koncesyjnej Chorwacji. Zwieńczeniem negocjacji z Urugwajem było sporządzenie projektu porozumienia, który parafowano w dniu 18 grudnia 2015 r. w Nairobi.
W mojej ocenie Parlament Europejski powinien wyrazić zgodę na zawarcie Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Wschodnią Republiką Urugwaju odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this EU-Uruguay Agreement relating to the accession of Croatia. With the accession of the Republic of Croatia, the EU enlarged its customs union and was therefore required under WTO rules to enter into negotiations with the Eastern Republic of Uruguay regarding the tariff schedule of Croatia in order to eventually agree on a compensatory adjustment as the EU’s external tariff regime results in an increase of tariffs. The EU will now incorporate its schedule for the customs territory of the EU 28 that of the EU 27 with modifications related to tariff rate quotas.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted in favour as I have no objections.
Hans-Olaf Henkel (ECR), in writing. ‒ After the EU enlarged its customs union with the accession of Croatia, it was required to negotiate the tariff schedule of Croatia with WTO members for a possible compensatory adjustment. Negotiations with Uruguay focused on adjustments of tariff rate quotes on bovine meat. My group and I are strong supporters of trade, and we have therefore voted in favour of this report.
György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország ez idáig ún. engedményes vámtarifalistával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifaszint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguay-jal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2015. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően.
Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ The European Union enlarged its Customs Union with the accession of Croatia. This file aims to conclude the EU-Uruguay agreement, taking into account the accession of Croatia to the EU, as is required under WTO rules.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za preporuku nacrta odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Istočne Republike Urugvaja na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji, jer se time daje suglasnost za sklapanje ovog sporazuma.
Nakon ulaska Hrvatske u EU-u proširena je carinska unija, te su stoga bili potrebni pregovori s Istočnom Republikom Urugvajem kako bi se usuglasila kompenzacijska prilagodba s obzirom na to da vanjski tarifni sustav dovodi do povećanja carina. Suglasnost Europskog parlamenta o ovom nacrtu Vijeća obvezan je dio dovršetka procesa ratifikacije Dodatnog protokola.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport fait suite à l’adhésion de la Croatie à l’UE. Cette dernière a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC. En conséquence, la Commission européenne a fait deux concessions sur les quotas sur la viande bovine. J'ai donc voté contre ce rapport.
Petr Ježek (ALDE), písemně. ‒ Po přistoupení Chorvatské republiky se celní unie EU rozšířila a bylo nutné vyjednat kompenzační vyrovnání se členy Světové obchodní organizace, protože vnější celní tarif EU vedl ke zvýšení cel. Pro usnesení o uzavření dohody s Uruguayskou východní republikou jsem hlasoval, poněvadž je vyrovnání jak v souladu s předchozí praxí a rámcem WTO, tak i a snahou EU dodržovat pravidla mnohostranného obchodního režimu.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté pour le texte de mon collègue Pablo Zalba concernant l’adhésion de la Croatie à l’accord UE-Uruguay. En 2015, les négociations avec l’Uruguay ont abouti à un accord commercial; ce vote permet à la Croatie de se voir également appliquer les dispositions de l’accord suite à son adhésion en 2013, une décision qui me satisfait et qui permet à la Croatie d’aligner son marché économique sur celui des autres États membres.
Ce rapport a été adopté à une large majorité, ce dont je me félicite.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport sur l'accord UE-Uruguay concernant l'adhésion de la Croatie. Suite à l'adhésion de la Croatie, l'Union a élargi son union douanière et s'est trouvée par conséquent dans l'obligation, en vertu des règles de l'OMC, d’ouvrir des négociations avec l'Uruguay en ce qui concerne la liste d'engagements de la Croatie afin de convenir éventuellement d'une compensation, l'adoption du régime tarifaire extérieur de l'Union entraînant une augmentation des droits.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für das vorliegende Abkommen, da es lediglich die bestehenden Regeln im Hinblick auf den EU-Beitritt von Kroatien modifiziert und keine substanziellen Änderungen beinhaltet.
Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország idáig ún. engedményes vámtarifalistával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifa szint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguay-jal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2015. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően.
Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Ilhan Kyuchyuk (ALDE), in writing. ‒ With Croatia’s accession on 1 July 2013, the EU enlarged its customs union. In the light of this, the European Parliament should give its consent to the compensatory agreement with the Eastern Republic of Uruguay. The agreement will respect the trading rights of the Eastern Republic of Uruguay and, at the same time, it is a sign of the EU’s attachment to the WTO multilateral rules-based trading regime. It is important to note that the EU will incorporate in its schedule for the customs territory of the EU 28 Uruguay’s specific high-quality beef quota (EU Regulation 481/2012, 48 200 tons). Last but not least, the compensatory agreement will enable Croatia to benefit fully from trade relations between the EU and the Eastern Republic of Uruguay (worth EUR 1.603 million in EU exports to Uruguay and EUR 1.131 million in EU imports from Uruguay).
Giovanni La Via (PPE),per iscritto. – La presente relazione analizza l'accordo UE-Uruguay relativamente all'adesione della Croazia. Si tratta di un atto dovuto al fine di tenere in conto, nell'ambito di applicazione dello stesso, dell'entrata della Croazia tra i 28 Stati membri.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport car il accepte que l’UE fasse des concessions tarifaires imprudentes.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Croatie, l’Union européenne a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC. Du coup, la Commission européenne a fait deux concessions sur les quotas sur la viande bovine. Dans toute négociation, l’Union européenne fait des concessions tarifaires ou de quotas sans que la partie adverse n’en fasse autant. Ce type de relations n’est pas équilibré.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne, celle-ci a dû renégocier avec l’Uruguay ses tarifs douaniers, conformément aux règles de l’OMC. L’UE a malheureusement fait deux concessions importantes, concernant les quotas de viande bovine, alors que l’Uruguay n’en a fait aucune. Ce type de relation commerciale n’étant pas équilibré et fortement défavorable à notre commerce et à ses acteurs, en l'occurrence les éleveurs bovins, j’ai logiquement voté CONTRE ce texte.
Javi López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe por el cual el Parlamento concederá su aprobación a la celebración del Acuerdo entre la Unión y Uruguay relativo a la modificación de las concesiones en la lista arancelaria de Croacia en el marco de la OMC como consecuencia de su adhesión a la Unión Europea.
Porque con la adhesión de Croacia, la Unión ha ampliado su unión aduanera. En consecuencia, de acuerdo con las normas de la OMC la Unión está obligada a entablar negociaciones con los miembros de la OMC que tengan derechos de negociación respecto a la lista arancelaria de Croacia, para acordar un ajuste compensatorio. Así, la Comisión ha negociado con los miembros de la OMC, en este caso Uruguay, que tienen derechos de negociación respecto a la supresión de concesiones específicas, en relación con la retirada de la lista arancelaria de Croacia por su ingreso en la Unión.
Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ En coherencia con mi oposición anterior al Acuerdo UE-Uruguay, relativo a la Organización Mundial de Comercio por su defensa y promoción de un modelo neoliberal de comercio internacional, también he votado en contra de la adhesión de Croacia al mismo.
Mairead McGuinness (PPE), in writing. ‒ With the accession of Croatia, the EU’s Customs Union grew and consequently the EU was required to negotiate the tariff schedule to incorporate Croatia. I voted in favour of the results of the negotiations between the EU and Uruguay.
Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Zdržel jsem se. Nemám námitky proti přiřazení Chorvatska k dohodě s Uruguayí, na jejímž základě se rozšíří v souvislosti se začleněním Chorvatska do EU dovozní kvóta na hovězí maso.
Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ The purpose of this report is to conclude an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and Uruguay pursuant to the General Agreement on Tariffs and Trade relating to the modification of concessions in the schedule of Croatia in the course of its accession to the European Union. I support the position that the European Parliament give its consent to the conclusion of the Agreement.
Vladimír Maňka (S&D), písomne ‒ Pristúpením Chorvátska do Únie sa rozšírila colná únia, kde vonkajší colný režim spôsobuje zvýšenie taríf. Pravidlá WTO požadujú v takýchto prípadoch kompenzačné vyrovnania, preto Európsky parlament schválil uzavretie dohody, ktorá sa týka colných kvót na hovädzie mäso. V tejto súvislosti je potrebné, aby Komisia predložila návrh nariadenia, ktorým sa upravia colné kvóty.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Απείχα κατά την ψηφοφορία της σύστασης σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, σύμφωνα με το άρθρο XXIV παράγραφος 6 και το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων που προβλέπονται στον πίνακα της Δημοκρατίας της Κροατίας στο πλαίσιο της προσχώρησής της στην Ευρωπαϊκή Ένωση, διότι δεν είναι επαρκώς τεκμηριωμένη.
Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce texte.
Ce rapport fait suite à l’adhésion de la Croatie, l’Union européenne a dû renégocier ses tarifs douaniers avec l’Uruguay. Ces renégociations ont donné lieu à des nouvelles concessions tarifaires et de quotas (viande bovine), sans contrepartie de l’Uruguay. Nous dénonçons ces relations commerciales déséquilibrées.
Fulvio Martusciello (PPE),in writing. – In regards to the proposal concluding an agreement in the form of Exchange Letters between the EU and the Eastern Republic of Uruguay, I voted in favour. I support the strengthening of mutual relations by cooperating in terms of trade, investment, finance and technology, especially now that the bloc welcomed its latest member back in 2013.
Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ Comme le rapport Winkler, le rapport Zalba Bidegain, tel que soumis au vote en session plénière, visait à faire valider par le Parlement européen la démarche de la Commission et du Conseil d’ajuster les concessions offertes par l’Union européenne à l’Uruguay à l’OMC, ce afin de tenir compte de la récente adhésion de la Croatie à l’UE et de l’agrandissement du marché européen qu’elle a occasionné.
Les ajustements apportés sont relativement bénins, car proportionnels à la petite taille du marché croate: l’Uruguay pourra exporter une quantité légèrement plus importante de viande bovine dans l’Union européenne.
Si j’ai voté pour ce rapport technique, je serai très vigilant à la tournure des négociations entre l’Union européenne et les pays du Mercosur (Brésil, Argentine, Uruguay, Paraguay). Une rencontre entre les ministres du commerce concernés aura lieu très prochainement et l’Uruguay a déjà fait part de son objectif d’obtenir de généreux quotas d’exportation supplémentaires pour sa viande bovine. Je m’opposerai à un accord qui se ferait au détriment de l’élevage européen, en pleine crise
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Mit dem Beitritt der Republik Kroatien erweiterte die Europäische Union ihre Zollunion.
Im Rahmen des Abkommens wird die Kommission eine Angleichung von Zolltarifen mittels Durchführungsverordnung vornehmen und Warenkontingente anpassen. Das befürworte ich.
Valentinas Mazuronis (ALDE), raštu. ‒ Į Europos Sąjungą įstojus Kroatijos Respublikai, išsiplėtė ES muitų sąjunga. Taigi ES pagal Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) taisykles (GATT 1994 XXIV straipsnio 6 dalis) buvo įpareigota pradėti derybas su Urugvajaus Rytų Respublika dėl Kroatijos muitų tarifų sąrašo, kad galiausiai būtų susitarta dėl kompensacinio sureguliavimo, nes dėl ES išorės muitų tarifų režimo padidėja muitų tarifai.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ L’Uruguay et l’UE disposaient d’accords douaniers pour l’export et l’import de certaines marchandises, convenus dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de l’OMC. Suite à l’adhésion de la Croatie en juillet 2013, il faut adapter ces quotas et contingents tarifaires à une Union à 28 États. C’est ce que propose cette décision. Je suis non seulement opposé à ces dernières vagues d’élargissement mais également au modèle de libre-échange de l’OMC. Je vote contre.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Dans toute négociation, l’Union européenne fait des concessions tarifaires ou de quotas sans que la partie adverse n’en fasse autant. Ce type de relations n’est pas équilibré et est néfaste pour nos intérêts.
J’ai donc voté contre.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Voto favoravelmente a aprovação à celebração do projeto de decisão do Acordo sob a forma de Troca de Cartas entre a União Europeia e a República Oriental do Uruguai, nos termos do artigo XXIV, n.º 6, e do artigo XXVIII do GATT de 1994, relativo à alteração de concessões previstas na pauta aduaneira da República da Croácia, no contexto da adesão deste país à União Europeia.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution as it is important that Croatia, the newest member of our Customs Union, is included in existing conventions and agreements.
Louis Michel (ALDE),par écrit. – Le 1er juillet 2013, la République de Croatie est devenue le 28ème État membre de l’Union européenne. L’union douanière européenne s’est donc, par la même occasion, élargie.
Or, selon les règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), en vertu de l’article XXIV, paragraphe 6, du GATT de 1994, l’Union européenne a dû ouvrir des négociations avec la République orientale de l'Uruguay en ce qui concerne la liste d'engagements de la Croatie afin de convenir éventuellement d'une compensation, l'adoption du régime tarifaire extérieur de l'Union ayant entraîné une augmentation des droits.
Le Parlement européen a approuvé l’accord UE-Uruguay concernant l'adhésion de la Croatie auquel j'ai apporté mon soutien. Les résultats ont été négociés par la Commission en accord avec les membres de l’OMC détenant des droits de négociation et concernent la viande bovine.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report, which aims to conclude the EU-Uruguay agreement, taking into account the accession of Croatia to the EU and adapting the tariff schedule, as per the WTO requirements. Therefore, I supported the conclusion of this agreement.
Sorin Moisă (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the Agreement, which is a necessary step in order to ensure compliance with WTO rules. After the accession of Croatia, the EU had to launch negotiations with WTO Members holding negotiating rights, amongst which Uruguay, in order to agree on compensatory adjustments linked to the fact that the EU has enlarged its customs union and Croatia has adopted the EU’s external tariff regime, which led to an increase in tariff beyond the level for which Croatia had previously bound itself at the WTO.
The outcome of the negotiations with Uruguay is a balanced one, with concessions limited adding 76 tonnes in the country allocated (Uruguay) EU tariff rate quota ‘boneless meat of bovine animals, fresh or chilled’ and respectively 1 875 tonnes into the EU tariff rate quota ‘Meat of bovine animals, frozen’ while maintaining, in both cases, the present in-quota rate of 20%.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Horvátország ezzel átvette az EU külső vámtarifarendszerét, aminek következtében az ország engedményes listáján szereplő, az Uruguayi Keleti Köztársaságot megillető engedmények módosultak. Az ügyben a Bizottság a Tanács 2013. július 15-i fölhatalmazása alapján tárgyalásokat kezdeményezett, aminek eredményeként Uruguayjal levélváltás formájában megállapodás jött létre, amit 2015. december 18-án Nairobiban parafáltak. A megállapodás aláírásáról a Tanács 2016. április 11-én meghozta határozatát, amihez azonban meg kell szereznie az Európai Parlament egyetértését is.
A Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság jelentésében azt javasolja, hogy a Parlament a megállapodás megkötésével értsen egyet. Ennek megfelelően szavaztam.
Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’UE a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC. Du coup, la Commission européenne a fait deux concessions sur les quotas sur la viande bovine sans que la partie adverse n’en fasse autant. Ce type de relation n’est pas équilibré. Vote défavorable.
Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Com a adesão da República da Croácia a União Europeia alargou a sua união aduaneira. A República Oriental do Uruguai tem direito ao restabelecimento dos seus direitos comerciais anteriores, que sofreram uma ligeira degradação devido ao alargamento da união aduaneira aquando da adesão da Croácia à União.
Em conformidade com as regras da Organização Mundial do Comércio, cumpria à UE dar início a negociações com os membros da OMC que detêm direitos de negociação relacionados com a pauta aduaneira da Croácia.
Uma vez que a proposta de celebração do acordo altera de forma proporcionada as concessões e é coerente com a prática anterior e com o quadro da OMC, sou favorável à celebração do presente Acordo.
Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport concerne l’accord UE-Uruguay sur l’adhésion de la Croatie à l’UE. Cette dernière a dû en effet renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC. Considérant que cet accord est très favorable à l’Uruguay puisque la Commission a fait deux concessions sur les quotas de viande bovine sans contrepartie, j’ai décidé voter contre.
Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report which asks the Council to adopt a decision to conclude the Agreement in the form of an Exchange of Letters with Uruguay.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport vise à donner l’approbation du Parlement à l’adhésion de la Croatie à l’accord conclu entre l’UE et l’Uruguay.
En effet, la Croatie ayant adhéré à l’Union européenne seulement à partir du 1er juillet 2013, elle n’était pas partie à cette convention alors qu’en tant qu’État membre, elle y a totalement sa place. J’ai donc voté en faveur de ce rapport.
Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport sur l’accord entre l’Union européenne et l’Uruguay concernant la modification de concessions dans la liste d’engagements de la République de Croatie dans le cadre de son adhésion à l’Union européenne. L’union douanière de l’Union européenne s’est retrouvée agrandie par l’intégration de la Croatie en 2013. Il fallait alors négocier une compensation avec l’Uruguay pour mettre le pays en conformité avec ses engagements dans le cadre de l’OMC.
Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ A seguito dell'adesione della Repubblica di Croazia, l'unione doganale dell'Unione europea si è estesa e di conseguenza si ha l'obbligo di aprire i negoziati con i partner dell'OMC, in questo caso l'Uruguay, per convenire eventuali compensazioni a favore del paese terzo al fine di bilanciare l'aumento delle tariffe. L'obiettivo dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica orientale di Uruguay ha lo scopo di semplificare e regolarizzare gli scambi commerciali e pertanto mi sono espressa a favore del provvedimento.
József Nagy (PPE), írásban. ‒ Az Európai Uniónak számos külső partnere van, ami bizonyos kötelességeket von magával. Éppen ezért természetes, hogy az új tagállamokkal való bővülés ezekre a szövetségesekre is hatással lehet. Mint a WTO tagja, az Uruguayi Keleti Köztársaság minden joggal kérte az eddigi megállapodások felülvizsgálatát. Úgy gondolom, hogy a két fél között folytatott tárgyalások eredménye az EU számára teljesen elfogadható, így ezt az ajánlást is helyénvalónak látom.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) is part of the rules of the World Trade Organisation and regulates international trade. I have voted for this report that will start negotiations with the World Trade Organisation’s Member, Uruguay, regarding the tariff schedule of Croatia following its accession to the European Union thus enlarging its customs.
The agreement, in the form of an Exchange of Letters with the Uruguay, will be signed by the European Council on behalf of the European Union, and in the meantime another proposal is being submitted by the European Commission regarding the conclusions of the Agreement.
Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – I abstained on this report. Under the WTO rules, the EU has to negotiate with its partners new conditions due to the accession of Croatia to the EU. The Commission proposes modifications related to tariff rate quotas on bovine meat. The Commission is also preparing an implementing Regulation regarding several tariff rate quotas. The amendment to the Agreement is mainly technical, but because there is a possibility that the modification of the tariff rate quotas on beef may have a small effect on European farmers, including in Ireland, I did not vote in favour but abstained.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diesen Bericht ausgesprochen. Mit dem Beitritt der Republik Kroatien erweitert die Europäische Union ihre Zollunion.
Im Rahmen des Abkommens wird die Kommission eine Angleichung von Zolltarifen mittels Durchführungsverordnung vornehmen und Warenkontingente anpassen.
Maite Pagazaurtundúa Ruiz (ALDE), por escrito. ‒ Con la adhesión de la República de Croacia, la Unión Europea amplió su unión aduanera lo que exige, de acuerdo con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC), entablar negociaciones con aquellos miembros de la OMC que tengan derechos de negociación respecto a la lista arancelaria de Croacia para acordar un ajuste compensatorio. Es el caso de Uruguay y es el objetivo del presente Acuerdo. Doy, por tanto, mi visto bueno a este informe y a la concesión de la aprobación a la celebración del Acuerdo.
Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ We abstained on this as it was merely a technical update to reflect the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was signed with Uruguay.
Eva Paunova (PPE),in writing. – With the accession of the Republic of Croatia, the EU enlarged its Customs Union and was therefore required under WTO rules (Article XXIV:6 of the GATT 1994) to enter into negotiations to the Eastern Republic of Uruguay regarding the tariff schedule of Croatia in order to eventually agree on a compensatory adjustment as the EU’s external tariff regime results in an increase of tariffs. I voted in favour as trade is one of the key policies for the EU and for the benefit of EU citizens. Furthermore, this proposal has no financial impact on expenditure, but has a financial impact on revenue.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Podržavam Sporazum u formi Izmjene pisama između Europske unije i Istočne Republike Urugvaja. Sporazum je u skladu s praksom EU-a iz prethodnih proširenja te se temelji na praksi EU-a koja je u skladu s politikom vanjskog djelovanja.
Sporazumom koji je EU sklopila s državama članica WTO-a, EU se obvezuje da pri svakom proširenju treća zemlja koja uvozi na jedinstveno europsko tržište ima pravo na veće kvote. Republika Hrvatska je svojim ulaskom u EU svakako doprinijela proširenju tog tržišta te se kao hrvatska zastupnica nadam da će i Republika Hrvatska moći iskoristiti dio pogodnosti ovog kompenzacijskog sporazuma. Pristupanjem Hrvatske Europskoj uniji, Unija je proširila svoje granice, a to znači za Istočnu Republiku Urugvaj povećanje kvota pri izvozu proizvoda u EU, ali i dodatne olakšice za EU pri izvozu proizvoda u Urugvaj.
Ovaj sporazum je još jedan dokaz kako EU podržava multilateralni trgovinski sustav, ali i poštuje trgovačka pravila WTO-a.
Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’UE a dû renégocier avec l’Uruguay des accords de tarifs douaniers conformément aux règles de l’OMC. La Commission européenne a fait deux concessions sur les quotas sur la viande bovine. Dans toute négociation, l’Union européenne fait des concessions tarifaires ou de quotas sans que la partie adverse en fasse autant. Ce type de relations n’est pas équilibré. Je vote donc contre ce rapport.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ S pristupanjem Republike Hrvatske Europska unija je proširila svoju carinsku uniju te je stoga na temelju pravila Svjetske trgovinske organizacije (WTO) (članak XXIV. stavak 6. GATT-a iz 1994.) morala pokrenuti pregovore s Istočnom Republikom Urugvajem u vezi s tarifnim rasporedom Hrvatske kako bi se na kraju usuglasila kompenzacijska prilagodba s obzirom na to da vanjski tarifni sustav dovodi do povećanja carina.
Iz pregovora s Istočnom Republikom Urugvajem proizašao je nacrt Sporazuma koji je parafiran 18. prosinca 2015. u Nairobiju. Istovremeno je podnesen zasebni prijedlog o potpisivanju tog Sporazuma, a odluka Vijeća o potpisivanju donesena je 11. travnja 2016. Europska unija u svoj će raspored za carinsko područje EU 28 uvrstiti koncesije sadržane u rasporedu EU 27 s izmjenama povezanim s carinskim kvotama za goveđe meso.
Europska komisija također priprema provedbenu uredbu u vezi s nekoliko carinskih kvota. Uzimajući u obzir nacrt Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Istočne Republike Urugvaja na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (06871/2016), podržavam stajalište o sklapanju Sporazuma.
Miroslav Poche (S&D), písemně. ‒ Vnější celní tarif EU vede ke zvýšení cel. Bylo tedy potřeba, aby Evropský parlament schválil tuto zprávu a udělil tak souhlas s uzavřením dohody mezi EU a Uruguayí ve formě výměny dopisů o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii.
Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Con l'adesione della Repubblica di Croazia, l'Unione ha ampliato la propria unione doganale ed era quindi tenuta, ai sensi delle norme dell'OMC (articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT del 1994) ad avviare negoziati con la Repubblica orientale dell'Uruguay per quanto riguarda il tariffario della Croazia, allo scopo di convenire eventualmente un adeguamento compensativo poiché il regime tariffario esterno dell'UE comporta un aumento delle tariffe. Mi felicito del fatto che i negoziati con la Repubblica orientale dell'Uruguay si sono conclusi positivamente in quanto reputo l'America Latina una fonte di grandi opportunità di sviluppo per l'economia mondiale e in particolare per il mercato comune europeo. Ho votato a favore di questa raccomandazione.
Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ Wraz z przystąpieniem Republiki Chorwacji UE rozszerzyła unię celną. Była w związku z tym zobowiązana do rozpoczęcia negocjacji ze Wschodnią Republiką Urugwaju w sprawie listy koncesyjnej Chorwacji. Celem tych negocjacji było uzgodnienie wyrównania, gdyż system zewnętrznej taryfy celnej UE powoduje wzrost stawek. Negocjacje z Urugwajem doprowadziły do sporządzenia w 2015 r. projektu porozumienia, w którym uzgodniono wyrównania dotyczące kontyngentów taryfowych na mięso z bydła. Niniejszym poparłem sprawozdanie.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté pour ce rapport, qui s’inscrit dans le cadre de l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne. En comptant un État membre supplémentaire, l’UE a élargi son union douanière et a donc été tenue de clarifier des règles techniques, formalisées par un accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et l’Uruguay.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ A 1 de julho de 2013, a Croácia tornou-se o 28.º Estado-Membro da União, alargando, assim, o número de países que integram a hodierna união aduaneira. Em conformidade com as regras da Organização Mundial de Comércio (OMC), cumpre à União renegociar os termos dos acordos comerciais subjacentes às pautas da OMC, em caso de aumento da sua união aduaneira.
Nesse sentido, a Comissão negociou com o Uruguai a aplicação de alguns instrumentos compensatórios sobre alguns direitos comerciais. Este acordo garante a proporcionalidade das concessões de cada uma das partes e, ademais, é coerente com o quadro da OMC.
Respeitando o artigo XXIV, n.º 4, do GATT, na medida em que uma união aduaneira ou uma zona de livre comércio devem ter por objetivo facilitar as trocas comerciais entre os territórios constitutivos e não criar entraves ao comércio destes, assim como por considerar que os ajustamentos compensatórios são adequados, votei favoravelmente o presente relatório.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ We abstained on this as it was merely a technical update to reflect the fact that Croatia has joined the EU since the original agreement was signed with Uruguay
Sofia Ribeiro (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente por considerar importante a relação entre a UE e a República do Uruguai, não só, mas também, ao que respeita a celebração do projeto de decisão do Acordo sob a forma de Troca de Cartas entre a União Europeia e a República Oriental do Uruguai, nos termos do artigo XXIV, n.º 6, e do artigo XXVIII do GATT de 1994, relativo à alteração de concessões previstas na pauta aduaneira da República da Croácia, no contexto da adesão deste país à União Europeia.
A UE alargou a sua união aduaneira, cumprindo-lhe, de acordo com as regras da OMC, dar início a negociações com a República Oriental do Uruguai relativamente à pauta aduaneira da Croácia, a fim de chegar a acordo quanto a um eventual ajustamento compensatório, na medida em que o regime pautal externo da UE resulta num aumento dos direitos aduaneiros.
A UE integrará na sua pauta, para o território aduaneiro da UE-28, a pauta da UE-27 com modificações relativas aos contingentes pautais aplicados à carne de bovino. Além disso, a Comissão está a preparar, no contexto do acordo, um regulamento de execução relativo aos diferentes contingentes pautais.
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Trata-se apenas de um documento de natureza técnica relativo ao acordo UE-Uruguai, tendo em atenção a adesão da Croácia à UE.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de conceder la aprobación a la celebración del Acuerdo entre la Unión y Uruguay relativo a la modificación de las concesiones en la lista arancelaria de Croacia en el marco de la OMC como consecuencia de su adhesión a la Unión.
Con la adhesión de Croacia, la Unión Europea ha ampliado su unión aduanera. En consecuencia, de acuerdo con las normas de la OMC la Unión está obligada a entablar negociaciones con los miembros de la OMC que tengan derechos de negociación respecto a la lista arancelaria de Croacia, para acordar un ajuste compensatorio. Así, la Comisión ha negociado con los miembros de la OMC, en este caso Uruguay, que tienen derechos de negociación respecto a la supresión de concesiones específicas, en relación con la retirada de la lista arancelaria de Croacia por su ingreso en la Unión.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ Suite à l’adhésion de la Croatie, l’Union européenne a élargi son union douanière. Elle était alors tenue, selon les règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), d’ouvrir des négociations avec les membres de l’OMC ayant des droits de négociation dans les listes d’un des pays adhérents afin de convenir d’une compensation. Au même titre qu’une grande majorité des députés européens, je juge le résultat de ces négociations avec la Chine et l’Uruguay comme étant acceptable, raison pour laquelle j’ai décidé de voter en faveur de ces actes.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo. Kroatijos Respublikai įstojus į Europos Sąjungą, išsiplėtė ES muitų sąjunga. Todėl Europos Sąjunga buvo įpareigota pradėti derybas su derybų teisę turinčiomis PPO narėmis dėl Kroatijos muitų tarifų sąrašo siekiant galiausiai susitarti dėl kompensacinio sureguliavimo. ES į savo muitų tarifų sąrašą, apimantį 28 valstybes, įtrauks 27 valstybių muitų tarifų sąrašą su pakeitimais, susijusiais su jautienai taikomomis tarifinėmis kvotomis. Šiuo metu Europos Komisija taip pat rengia su Susitarimu susijusį įgyvendinimo reglamentą dėl kelių tarifinių kvotų. Europos Parlamento pritarimas šiam Tarybos sprendimui yra privaloma šio papildomo protokolo ratifikavimo proceso užbaigimo sudedamoji dalis.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ A adesão da Croácia à União Europeia implicou um alargamento da sua união aduaneira, resultando na necessidade de se efetuarem ajustamentos compensatórios nalguns acordos comerciais, tendo em conta que o regime pautal externo da UE resulta num aumento dos direitos aduaneiros.
Foi o que sucedeu no âmbito do Acordo UE-Uruguai, com modificações relativas aos contingentes pautais aplicados à carne de bovino. Tratando-se de uma medida compensatória que cumpre os critérios de coerência e proporcionalidade, bem como as regras da Organização Mundial de Comércio e do seu respetivo regime comercial multilateral, dei o meu voto favorável à aprovação deste relatório.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ À la suite de l'adhésion de la République de Croatie, l'Union a élargi son union douanière et s'est trouvée par conséquent dans l'obligation, en vertu des règles de l'OMC (article XXIV, paragraphe 6, du GATT de 1994), d’ouvrir des négociations avec la République orientale de l'Uruguay en ce qui concerne la liste d'engagements de la Croatie afin de convenir éventuellement d'une compensation, l'adoption du régime tarifaire extérieur de l'Union entraînant une augmentation des droits.
C’est en ce sens que j’ai soutenu ce rapport sur l’accord entre l’UE et la République orientale de l’Uruguay concernant la modification de concessions dans la liste d’engagements de la République de Croatie dans le cadre de son adhésion à l’UE.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe necesario para formalizar el acceso de Croacia a la Unión Europea.
Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für das Abkommen zwischen der EU und Uruguay im Hinblick auf die Änderung der Zugeständnisse in der Liste der spezifischen Verpflichtungen der Republik Kroatien gestimmt.
Hintergrund ist, dass durch den Beitritt Kroatiens zur EU im Jahre 2013 die Zollunion erweitert wurde und die EU somit gemäß den Bestimmungen der WTO verpflichtet ist, mit WTO-Mitgliedstaaten Verhandlungen über Ausgleichsregelungen aufzunehmen, wenn diese Verhandlungsrechte bezüglich des Zolltarifs Kroatiens besitzen.
Ein solcher Ausgleich ist vorzunehmen, wenn die Annahme des EU-Zolltarifs dazu führt, dass die Zölle das Niveau überschreiten, an das sich das Beitrittsland bei der WTO ursprünglich gebunden hatte.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ En coherencia con mi oposición anterior al Acuerdo UE-Uruguay, relativo a la Organización Mundial de Comercio por su defensa y promoción de un modelo neoliberal de comercio internacional, también he votado en contra de la adhesión de Croacia al mismo.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I abstained on this report as it is a technical update to an already established agreement.
Siôn Simon (S&D),in writing. – With the accession of Croatia, the EU enlarged its customs union. Consequently, it was required under WTO rules to enter into negotiations with WTO members in relation to the tariff schedule of Croatia in order eventually to agree on a compensatory adjustment.
Branislav Škripek (ECR), písomne ‒ Hlasoval som za. S pristúpením Chorvátskej republiky rozšírila EÚ svoju colnú úniu a podľa pravidiel WTO (článok XXIV 6 dohody GATT 1994) sa od nej preto vyžadovalo, aby začala rokovať s Uruguajskou východnou republikou o listine colných koncesií Chorvátska. Cieľom bola prípadná dohoda o kompenzačnom vyrovnaní, keďže vonkajší colný režim EÚ spôsobil zvýšenie taríf. Európska únia zaradí do svojej listiny pre colné územie EÚ-28 koncesie pre colné územie EÚ-27 so zmenami týkajúcimi sa colných kvót na hovädzie mäso.
Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Po pristúpení Chorvátska došlo k rozšíreniu colnej únie EÚ, a preto bolo potrebné urovnať obchodné vzťahy s Uruguajskou východnou republikou ohľadom listiny colných koncesií. Na základe pravidiel WTO, vzhľadom na dohodu GATT z roku 1994, sa od EÚ vyžadovalo, aby upravila svoje colné kvóty alebo sa s Uruguajom dohodla na kompenzačnom vyrovnaní. Dohoda s Uruguajom bola nakoniec vyjednaná koncom roku 2015 v Nairobi. EÚ podľa nej zaradí do svojej listiny pre colné územie zmeny týkajúce sa colných kvót najmä na hovädzie mäso. K tomu pripravuje Komisia aj vykonávacie nariadenie o niekoľkých ďalších colných kvótach. Keďže ide o vyrovnanie podmienok medzi Uruguajom a EÚ v rámci pravidiel WTO, uzavretie tejto dohody som podporila. Prispejeme tým k udržiavaniu dôvery medzi krajinami rešpektujúcimi zásady medzinárodných obchodných vzťahov.
Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Rozširovanie medzinárodných dohôd, ktoré EÚ uzatvorila s tretími krajinami, na nové členské štáty je praktickým vyjadrením jedného z pilierov Európskej únie, spoločného a jednotného trhu.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Bei der Entschließung des EU-Parlaments zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Republik Östlich des Uruguay nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 im Zusammenhang mit der Änderung der Zugeständnisse in der Liste der spezifischen Verpflichtungen der Republik Kroatien im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union habe ich mich enthalten.
Ich lehne die Ausweitung der EU um weitere Mitgliedstaaten ab, so dass ich auch der Anpassung der verschiedenen völkerrechtlichen Verträge an den Beitritt Kroatiens jedenfalls nicht zustimmen kann.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ S pristupanjem Republike Hrvatske Europska unija je proširila svoju carinsku uniju. S obzirom na pravila Svjetske trgovinske organizacije, Europska unija je morala pokrenuti pregovore s Istočnom Republikom Urugvajem u vezi s tarifnim rasporedom Hrvatske kako bi se na kraju usuglasila kompenzacijska prilagodba s obzirom na to da vanjski tarifni sustav dovodi do povećanja carina.
Podržavam preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Istočne Republike Urugvaja na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji, kao i suglasnost za sklapanje sporazuma.
Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za priporočilo o predlogu sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Vzhodno republiko Urugvaj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 glede spremembe ugodnosti na seznamu ugodnosti Republike Hrvaške v okviru njenega pristopa k Evropski uniji.
Z vstopom Hrvaške v Evropsko unijo se je povečala tudi carinska unija. Ker so se s tem tarife povečale, se je EU morala z Urugvajem dogovoriti glede končne kompenzacijske prilagoditve. Zato tudi potrebujemo ta sporazum.
Pavel Svoboda (PPE), písemně. ‒ Hlasoval jsem pro udělení souhlasu ze strany Evropského parlamentu s uzavřením dohody mezi EU a Uruguayí v souvislosti s přistoupením Chorvatska k EU, čímž se rozšířila celní unie EU, a proto byla podle pravidel WTO EU povinna zahájit jednání s Uruguayí o listině celních koncesí Chorvatska. Jedná se o logický krok v návaznosti na rozšíření EU o Chorvatsko, což je okolnost pozitivní nejen pro Chorvatsko, ale i pro dosavadní členské státy EU.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Η συμφωνία αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα την αποκατάσταση των προηγούμενων δικαιωμάτων εμπορικών συναλλαγών της Ουρουγουάης, τα οποία επλήγησαν λόγω της διεύρυνσης της τελωνειακής ένωσης της ΕΕ με την προσχώρηση της Κροατίας.
József Szájer (PPE), írásban. ‒ A Horvát Köztársaság csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében, a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) szabályai alapján, az Európai Unió köteles tárgyalásokat kezdeményezni azon WTO tagállamokkal, melyekkel kapcsolatban Horvátország ez idáig ún. engedményes vámtarifalistával rendelkezett. Ez abban az esetben válik szükségessé, ha az uniós vámtarifarendszerhez történő csatlakozás eredményeként a vámtarifaszint ez okból történő emelkedése meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet. Az Uruguayjal folytatott tárgyalások eredményeképpen a megállapodástervezetet 2015. december 18-án parafálták Nairobiban, majd ezt követően a Tanács 2015. április 11-én hozta meg határozatát a tervezet aláírását illetően. Szavazatommal támogattam a jelentést, mivel az Európai Parlament e tanácsi határozattal történő egyetértése szükséges a kiegészítő jegyzőkönyv ratifikációjához.
Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Odată cu aderarea Croației, UE și-a extins uniunea vamală și a fost, prin urmare, obligată să demareze negocieri cu Uruguay privind tariful vamal al statului croat. Acest document referitor la acordul dintre UE și Uruguay ia în considerare aderarea Croației la UE și prevede o adaptare a programului de tarifare, în conformitate cu cerințele OMC.
Consider că acum este un moment oportun pentru încheierea noului acord și, din acest motiv, votez pentru susținerea acestuia.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai donné mon approbation à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République orientale de l'Uruguay au titre de l'article XXIV, paragraphe 6, et de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans la liste d'engagements de la République de Croatie dans le cadre de son adhésion à l'Union européenne.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ When the Republic of Croatia joined the EU in 2013, the EU’s customs union was enlarged. Under WTO rules, it was therefore required to enter into negotiations with Uruguay regarding the tariff schedule of Croatia in order to agree on a compensatory adjustment, as the EU’s external tariff regime had seen its tariffs increase. This is why I voted in favour of the EU-Uruguay Agreement relating to the accession of Croatia. The EU will now incorporate in its schedule for the customs territory of the EU 28 that of the EU 27, with modifications regarding the tariff rate quotas on bovine meat.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog resolucije o sporazumu med EU in Urugvajem, povezan s pristopom Hrvaške, sem podprla.
Evropska unija je s pristopom Republike Hrvaške povečala svojo carinsko unijo, zato je morala v skladu s pravili Svetovne trgovinske organizacije (STO) (člen XXIV:6 GATT 1994) začeti pogajanja z Vzhodno republiko Urugvaj o carinskih tarifah Hrvaške, da bi se dogovorila o končni kompenzacijski prilagoditvi, saj so se zaradi zunanjega tarifnega režima EU tarife povečale.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe necesario para formalizar el acceso de Croacia a la Unión Europea.
Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ Na skutek przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, w oparciu o przepisy WTO należało zrekompensować Wschodniej Republice Urugwaju wycofanie list koncesyjnych i wzrost stawek w związku z unijną zewnętrzną taryfą celną. Ułatwianie wymiany handlowej poprzez eliminowanie barier jest ważnym celem międzynarodowej polityki handlowej, dlatego udzieliłem poparcia ww. rezolucji.
István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A jelentés készítője úgy véli, hogy az Európai Parlamentnek egyetértését kell adnia az Európai Unió és az Uruguayi Keleti Köztársaság között az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja és XXVIII. cikke alapján, a Horvát Köztársaság engedményes listáján szereplő engedményeknek ezen ország Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséhez. Egyetértettem vele.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL),por escrito. – He votado a favor de este informe necesario para formalizar el acceso de Croacia a la Unión Europea.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Manau, kad Europos Parlamentas turėtų pritarti Europos Sąjungos ir Urugvajaus Rytų Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimo Kroatijos Respublikos sąraše jai stojant į Europos Sąjungą sudarymui.
Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the recommendation on the draft Council decision on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Eastern Republic of Uruguay pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedule of the Republic of Croatia in the course of its accession to the European Union. With the accession of the Republic of Croatia, the EU enlarged its customs union and was therefore required under WTO rules to enter into negotiations to the Eastern Republic of Uruguay regarding the tariff schedule of Croatia in order to eventually agree on a compensatory adjustment as the EU’s external tariff regime results in an increase of tariffs. Following the negotiations, the EU will incorporate in its schedule for the customs territory of the EU 28 that of the EU 27 with modifications related to tariff rate quotas on bovine meat.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Tras la adhesión de Croacia, la Unión, bajo las reglas de la Organización Mundial del Comercio, ha acordado una serie de ajustes de compensación en el acuerdo entre la Unión y Uruguay. Hablamos de un acuerdo equilibrado que ha sido logrado por la Comisión, por lo que considero necesario votar a favor de su propuesta.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde voor deze aanbeveling. Met de toetreding van de Republiek Kroatië heeft de Europese Unie haar douane-unie uitgebreid. Uit hoofde van de regels van de Wereldhandelsorganisatie ("WTO") moest de Europese Unie bijgevolg onderhandelingen openen met de Republiek ten oosten van de Uruguay over de tarievenlijst van Kroatië om uiteindelijk tot overeenstemming te komen over een compenserende regeling, omdat het buitentarief van de EU tot hogere tarieven leidt. Wanneer de EU uitbreidt, moet ze telkens eerder afgesloten verdragen of overeenkomsten aanpassen aan de bestaande situatie. In dit geval dus de overeenkomst met Uruguay vanwege de toetreding van Kroatië.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Na sequência da adesão da República da Croácia, a UE alargou a sua união aduaneira, cumprindo-lhe, de acordo com as regras da OMC (artigo XXIV, n.º 6, do GATT de 1994) dar início a negociações com a República Oriental do Uruguai relativamente à pauta aduaneira da Croácia, a fim de chegar a acordo quanto a um eventual ajustamento compensatório.
As negociações com o Uruguai resultaram num projeto de acordo rubricado a 18 de dezembro de 2015, em Nairobi. Uma proposta relativa à assinatura deste acordo foi também apresentada e a decisão do Conselho relativa à assinatura teve lugar em 11 de abril de 2016. A aprovação pelo Parlamento Europeu da presente decisão do Conselho constitui um elemento obrigatório para concluir o processo de ratificação do Protocolo Adicional.
Embora estes acordos de livre comércio mereçam o nosso repúdio pelas suas consequências nas economias locais, entendemos que os países devem poder estabelecer, de pleno direito, os acordos comerciais que soberanamente entenderem. Por esta razão, o nosso voto de abstenção
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Durch den Beitritt Kroatiens zur EU wurde auch die Zollunion erweitert. Bei diesem Vorschlag handelt es sich um ein technisches Abkommen, das die Quoten in Bezug auf bestimmte landwirtschaftliche Produkte zwischen der EU und Uruguay nach dem Beitritt von Kroatien neu regelt. Ich habe dem Vorschlag daher zugestimmt.
Pablo Zalba Bidegain (PPE), por escrito. ‒ Agradezco mucho el apoyo que ha recibido este informe. Era necesario adaptar el régimen arancelario actual. El Parlamento ha hecho bien en dar su consentimiento a la conclusión del acuerdo entre la Unión y la República de Uruguay, ya que a consecuencia de la ampliación de la unión aduanera tras la adhesión de Croacia y cumpliendo con las normas de la OMC, es necesario examinar un posible ajuste compensatorio del régimen arancelario actual.
Jana Žitňanská (ECR), písomne ‒ Keďže v roku 2013 v dôsledku vstupu Chorvátska do Európskej únie došlo zároveň k zväčšeniu colnej únie, je podľa pravidiel Svetovej obchodnej organizácie potrebné začať rokovania týkajúce sa kompenzačných vyrovnaní. K takýmto rokovaniam je nutné pristúpiť vtedy, keď sa v dôsledku zväčšenia colnej únie zmienia clá, ktoré boli pôvodné dohodnuté. A keďže aj v prípade Uruguaja k takejto zmene došlo, a to konkrétne pre hovädzie mäso, súhlas s uzavretím dohody som podporila.