Branislav Škripek (ECR). – Mr President, the situation in Syria is still far from what we want or what we expect. Many people are dying every day because of the fighting. So—called ISIS, Islamic State or Daesh, al-Nusra, the Syrian Government and many other groups are engaged in daily clashes victimising the Syrian people – the civilian population.
Unfortunately, as the European Union, we are still not able to resolve this conflict. We remain divided, not able to find a solution or to help the millions of people who are suffering and fleeing. However, there is a solution: a solution that comes from the Syrian people themselves. There is regional, democratic self-governance. Syria needs to be turned into a federal state in which all groups can have their share in the regional governments. The Rojava region is a very good example of this. We need to support them.
As this motion for a resolution is a first step on the way, highlighting the importance of democracy and calling for an end to the continuing fighting, I was happy to support it.
Jiří Pospíšil (PPE). – Já jsem podpořil toto usnesení. Je dobře, že na půdě EP v rámci debat o mezinárodní situaci debatujeme i o tragické situaci v Sýrii, že zde debatujeme o tragédii, která nastala ve městě Aleppo. Je dobře, že jsme toto usnesení přijali, byť bohužel usnesení samotné asi nebude mít dopad na řešení této tragické mezinárodní situace.
Usnesení dobře popisuje problémy, se kterými se v Sýrii setkáváme. Popisuje tam roli Assadova režimu. Roli, kterou tam dnes bohužel má také Rusko. Co je důležité, co já kvituji na usnesení, je to, že se tam jasně hovoří o tom, že by válečné zločiny, které jsou na obyvatelstvu v Sýrii páchány, neměly být zapomenuty a že v budoucnu – doufejme, že co nejdříve –, až válečný konflikt v Sýrii pomine, tak by ti, kteří válečné zločiny páchají, měli být hnáni před mezinárodní spravedlnost a měli by být za válečné zločiny odsouzeni.
Jan Zahradil (ECR). – Určitě to není poprvé, co se zabýváme Sýrií v EP, také to není naposled. Myslím, že je to dobře. Myslím, že bychom teď měli situaci tam sledovat velmi pozorně. Měli bychom se také připravit na to, že až začátkem příštího roku nastoupí do úřadu nová americká administrativa, tak že se americká politika vůči Sýrii může pozměnit, minimálně se mohou pozměnit některé důrazy. EU, jednotlivé členské státy by na to měly umět reagovat, měly by se na to umět připravit.
Stejně tak bychom si měli dát pozor, abychom v boji proti tzv. Islámskému státu nezašli tak daleko, abychom podporovali síly, které usilují o teritoriální dezintegraci jiného státu. Mám tím na mysli Turecko. Měli bychom si samozřejmě také dát pozor, abychom příliš nenahrávali Íránu v jeho snaze o regionální hegemonii, protože to je další rizikový faktor, který je teď v Sýrii dobře patrný.
Ангел Джамбазки (ECR). – Г-н Председател, уважаеми колеги, подкрепих и гласувах за тази резолюция, защото истината за ситуацията в Сирия трябва да бъде казана такава, каквато е. Трябва да бъде изобличавана агресивната политика на съседна Саудитска Арабия, която поддържа ислямистки банди, които налагат крайния, радикалния, салафитски ислямизъм в Сирия. Трябва да бъде изобличено и лицемерието на част от европейските лидери, които се правят, че не виждат престъпната роля на Саудитска Арабия. Трябва да бъде ясно обозначена и ролята на Република Турция, която вече незаконно нахлу на територията на Република Сирия, водейки там незаконни военни действия и стремейки се да анексира част от територията на тази държава. Трябва да бъде изобличена и ролята на диктатора Ердоган, който подпомага, финансира, лекува, обучава бойците на Ислямска държава. Всички тези неща трябва да бъдат казани и те намират място в тази резолюция. Затова я подкрепих.
Danuta Jazłowiecka (PPE). – Panie Przewodniczący! Konflikt w Syrii pokazuje najdobitniej, jak bardzo zmienił się świat w ostatnich latach. Tragedia przeżywana przez mieszkańców tego państwa jest trudna do opisania: śmierć i cierpienie mogą przyjść z każdej strony w każdym momencie, a świat, w tym Europa, przygląda się temu bezradnie. Nie są szanowane żadne zasady, wszystkie strony dokonują zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkości, nie przestrzega się międzynarodowego prawa humanitarnego, atakuje się konwoje z pomocą humanitarną i szpitale leczące rannych cywilów, pomimo tego że wyraźnie są oznakowane. Widać, że celem wszystkich stron jest zastraszenie ludności cywilnej, co ma pomóc w pokonaniu przeciwnika. Od początku konfliktu zginęło ponad 400 tysięcy osób, a blisko 14 milionów wymaga wsparcia humanitarnego.
Specjaliści wskazują, iż konflikt w Syrii już dawno zakończyłby się, gdyby nie przeobraził się w tak zwaną wojną zastępczą. Na terenie tego państwa ścierają się Iran z Arabią Saudyjską, Rosja z Ameryką, a Turcja prowadzi wielostronną grę. Wszystkie te kraje starają się wspierać przychylne sobie siły i utrudniają tym samym zakończenie wojny. Trzeba sobie jasno powiedzieć: to świat zewnętrzny podsyca tę tragedię.
Unia Europejska w pierwszej kolejności powinna próbować przekonać wszystkie strony do zaprzestania angażowania się w ten konflikt, później można dyskutować o planie pokojowym dla Syrii. Jednocześnie powinniśmy przygotować się do działań powojennych, bowiem samo zakończenie walk nie poprawi sytuacji zwykłych ludzi. Już teraz powinny być planowane inicjatywy wspierające odbudowę tego kraju, zarówno infrastruktury i gospodarki, jak i zaufania społecznego. Szczególnie to ostatnie będzie bardzo trudne do osiągnięcia, bowiem wojny domowe, jak żadne inne, tworzą trudne do przezwyciężenia wewnętrzne podziały. Z tego powodu głosowałam za sprawozdaniem.
Ivo Vajgl (ALDE). – Jaz sem glasoval za to resolucijo, zato ker je očitno, da je situacija v Siriji z vsakim dnem bolj dramatična in zahteva našo pozornost. Ta resolucija vsebuje veliko elementov tega, ob katerih se lahko zamislimo.
Predvsem mislim, da nas spodbuja za aktivnejšo vlogo Evropske unije pri iskanju rešitve za to vojno. Predvsem si mora tudi Evropska unija prizadevati, da pri iskanju rešitve v vseh fazah sodelujejo vsi deležniki sedanjih spopadov in kompleksnih problemov. Glasoval sem proti nekaterim amandmajem, ki po mojem mnenju predstavljajo poenostavitev problema, ki izražajo naš kratek spomin, zlasti ko gre za to, kje so vzroki krize v Siriji, v Iraku in na celem področju Bližnjega vzhoda.
Mislim, da je napačno, če v naših resolucijah o Bližnjem vzhodu poskušamo na nek način prenašati tja retoriko intenzije iz hladne vojne, ki jo ustvarjamo v Evropi. Vsaj na tretjem terenu moramo poskušati govoriti z istim jezikom in biti objektivni. Predvsem pa moramo nesrečnim Sirijcem vrniti domovino in perspektivo bivanja v njej.
Seán Kelly (PPE). – A Uachtaráin, vótáil mé le mo ghrúpa sna vótaí go léir sa tuarascáil seo agus glacadh leis le móramh mór.
The situation in Syria continues to represent an area of grave concern for all of us here in the European Union. Faced with escalating hostilities and civilian casualties, I obviously voted for this motion for a solution. It is an outright condemnation of such activities. The role of Russia is deeply worrying, and indeed the role of Turkey is an area which we must also seriously explore, as their support of opposition groups gives rise to warranted concerns as to the likelihood of a lasting political settlement.
Furthermore, I am deeply sorry to learn of an increase in supposed chemical gas attacks being carried out against civilians. The humanitarian aspect of this conflict must henceforth guide our engagement with Syria. Along with my colleagues in the PPE Group, I would urge participants in the Syria Support Group to continue their good work in the crucial negotiations as we endeavour to move towards a stable truce in this most troubled part of the world.
Pisemne wyjaśnienia dotyczące głosowania
Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ Nella presente risoluzione si esprime ancora una volta la massima preoccupazione per la continuazione del conflitto in Siria, condannando con la massima fermezza le atrocità e le diffuse violazioni dei diritti umani e del diritto internazionale umanitario commesse dalle forze di entrambi gli schieramenti, chiedendo pertanto, ancora una volta, l'immediata cessazione dei bombardamenti e l'adozione di tutte le misure appropriate per proteggere i civili, conformemente al diritto internazionale.
Tuttavia, alla condanna del ruolo della Russia – prendendo finanche in considerazione eventuali sanzioni – non si affianca anche una censura della condotta statunitense che, pur avendo lo stesso peso, non viene per nulla considerata. Mi sono quindi astenuta.
Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Mi voto fue claramente en contra de esta resolución, ya que rechazo frontalmente el calificar de oposición a los terroristas, los mismos de Al-Qaida que atacaron el 11M en España.
Además, el informe «acoge con satisfacción la revisión de las medidas restrictivas de la UE contra Siria» y sostiene que la Unión «debe considerar todas las opciones disponibles, incluyendo una zona de exclusión aérea”, aun cuando esta medida es ampliamente criticada y llegó a ser calificada de ilegal. Además, nos oponemos a las sanciones como medida de coacción por afectar principalmente a los pueblos.
Además, el informe sostiene que el principal responsable del conflicto y las masacres a la población siria es el «régimen» de Assad respaldado por «Rusia e Irán», cuando es precisamente el gobierno sirio y la federación rusa quienes luchan más efectivamente contra el terrorismo del que Europa dice sentirse tan amenazada .
El informe además obvia totalmente los esfuerzos del gobierno sirio por conseguir una paz justa mediante el diálogo, como lo muestran la creación del Comité de Reconciliación y la reforma de la Constitución.
La paz sólo llegará a través del dialogo entre el gobierno y la oposición no terrorista.
Martina Anderson, Lynn Boylan and Liadh Ní Riada (GUE/NGL),in writing. – I voted against the joint motion for resolution on Syria for a number of reasons. The resolution was particularly one-sided, rightly condemning Assad and Russia, but failing to address US, Saudi and EU involvement in the conflict. Its biggest fault comes from its calls for the EU to intervene directly and indirectly in Syria. The resolution called for the EU to impose 'restrictive measures' on Syria and for the EU to implement a no-fly zone over Aleppo (which would put it in direct conflict with the Russian and Syrian air forces). It continued to call for a common EU strategy on Syria. Whilst aspects of the resolution are positive, as a whole we could not support it, as its proposals would not advance the cause of peace in Syria. Internal dialogue and lasting ceasefires, coupled with the disengagement of international military actors, including the USA, Britain, France, Russia, Turkey and Saudi Arabia, are the only avenues to peace in Syria.
Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution. L'Union européenne ne doit pas et ne peut pas rester silencieuse devant le massacre actuellement en cours en Syrie. Elle doit agir collectivement par l'intermédiaire de son Haut Représentant et prendre la tête des efforts internationaux afin de trouver rapidement une solution diplomatique à la guerre civile syrienne. Il y a urgence!
Laima Liucija Andrikienė (PPE), raštu. ‒ Balsavau už rezoliuciją dėl padėties Sirijoje. Noriu atkreipti dėmesį į Rusijos vaidmenį Sirijos konflikte. Įstūmęs Rusiją į karinį konfliktą Sirijoje, kur masiškai žudomi civiliai, V. Putinas bando įrodyti, kad Rusija yra daugiau nei vieno regiono jėga, kaip prieš kurį laiką sakė JAV Prezidentas B. Obama. Tiesa, Sirijos konflikto nebeįmanoma išspręsti be Maskvos dalyvavimo. Kremliaus tapsmas rimtu žaidėju Sirijoje ir visuose Artimuosiuose Rytuose turi savo kainą. Niekada, net „šaltojo karo“ metais, pasaulis nebuvo taip arti rimto nekontroliuojamo karinio konflikto ribos kaip dabar, ir tai yra Kremliaus politikos rezultatas. Situacija tokia trapi, kad JAV ir Rusijos susidūrimą gali išprovokuoti net mažiausia žmogiška klaida. Ir čia nereikia pamiršti, kad Jungtines Valstijas Kremlius laiko svarbiausia varžove pasaulyje. Pritariu, kad tie, kurie yra kalti dėl karo nusikaltimų ir nusikaltimų žmoniškumui, pajustų pasekmes ir būtų patraukti atsakomybėn. Manau, kad Sirijos byla turėtų būti perduota Tarptautiniam baudžiamajam tribunolui (TBT). Todėl lapkričio 16 d. V. Putino sprendimo pasitraukti iš TBT priežastis yra aiški, ir šis sprendimas leidžia daryti išvadas, kad Rusija, nuolatinė JT Saugumo tarybos narė, atsisako įsipareigojimo užtikrinti tarptautinį teisingumą. Toks Rusijos elgesys kvestionuoja jos, kaip JT Saugumo tarybos narės, legitimumą ir prisiimtų įsipareigojimų vykdymo garantijas.
Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της πρότασης ψηφίσματος σχετικά με την κατάσταση στη Συρία, διότι πιστεύω πως η ΕΕ δεν πρέπει και δεν μπορεί να παραμείνει σιωπηλή μπροστά στη συνεχιζόμενη σφαγή στη Συρία καθώς και ότι πρέπει να αναλάβει ηγετικό ρόλο και πρωτοβουλίες για την εξεύρεση διπλωματικής λύσης στον συριακό εμφύλιο πόλεμο.
Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Der Krieg in Syrien geht mit unverminderter Härte weiter. Jeden Tag erreichen uns neue Schreckensnachrichten und grausame Bilder, die von unmenschlichem Leiden zeugen. Der Bericht des Parlamentes, den ich unterstütze, verurteilt das Geschehen auf das Schärfste. Das Parlament äußert seine tiefe Besorgnis über die fortdauernden Kämpfe, Bombardierungen und die Verschlechterung der humanitären Situation in Syrien. Es fordert ein sofortiges Ende der Angriffe auf Zivilisten und verurteilt die Gräueltaten, die vom Assad-Regime mit Hilfe Russlands und des Iraks sowie vom IS und anderen dschihadistischen Gruppen begangen werden. Darüber hinaus begrüßt das Parlament die Bemühungen der HR, eine gemeinsame EU-Syrien-Strategie zu entwickeln, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Zusagen für die finanzielle Unterstützung der Nachbarländer Syriens nachzukommen.
Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre la résolution commune mensongère sur la situation en Syrie.
Une fois encore le Parlement européen veut renvoyer dos à dos les différentes milices islamistes et les troupes loyalistes syriennes, leurs alliés russes et iraniens. Une fois encore, il maintient des accusations infondées et politiquement désastreuses contre le régime syrien et ses alliés iraniens et russes, contribuant de la sorte à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place, en plus de nuire de manière dramatique aux intérêts des États membres.
Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ Whilst I commend aspects of this resolution in the fight against ISIS and aiding in improving the stability of Syria, I believe a number of points in this resolution misunderstand the conflict and therefore I voted to abstain.
Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J’ai voté pour cette résolution commune car je souhaite exprimer une nouvelle fois mes plus vives préoccupations suite à la prolongation des combats ainsi que des bombardements sur le territoire syrien. Les atrocités et les violations généralisées des droits de l’homme doivent être dénoncées avec la plus vive fermeté. J’espère que ces crimes ne resteront pas impunis car la protection des populations civiles doit être la première priorité dans un conflit de cette ampleur.
Francisco Assis (S&D), por escrito. ‒ Esta resolução sobre a situação na Síria vem, mais uma vez, alertar para o estado em que este país se encontra depois de seis anos de um conflito que já causou mais de 400 000 mortos e deixou 13 milhões de pessoas com necessidade de ajuda humanitária.
O meu voto favorável é um sinal de apoio a um texto que procura, uma vez mais, apontar as atrocidades e gravíssimas violações dos direitos humanos que ocorrem diariamente na Síria, ao mesmo tempo que insta os diferentes intervenientes a retomar as negociações que possam levar ao estabelecimento de uma verdadeira trégua neste conflito sangrento.
Gostava ainda de, tal como está referido nesta resolução, reiterar o meu apoio à iniciativa humanitária para Aleppo da União Europeia e apelar a todas as partes envolvidas para que a permitam e ajudem à sua implementação.
Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre cette résolution qui maintient les accusations infondées et politiquement catastrophiques à l’encontre du régime syrien et de ses alliés iranien et russe. En renvoyant dos à dos groupes terroristes et autorités légales, elle contribue à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place en plus de nuire aux intérêts économiques des États membres.
Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé cette résolution qui condamne une nouvelle fois fermement toutes les attaques prenant pour cible les civils et les infrastructures civiles.
Les députés condamnent également avec la plus grande fermeté les atrocités et les violations généralisées des droits de l'homme commises par les troupes de Bachar al-Assad avec le soutien de la Russie et de l'Iran.
Saluant les efforts déployés par les travailleurs humanitaires, la résolution invite instamment tous les participants du Groupe d'appui pour la Syrie à reprendre les négociations en vue d'instaurer une trêve solide et à intensifier leurs efforts en vue d'un règlement politique durable de la situation en Syrie.
Beatriz Becerra Basterrechea (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor de la resolución sobre la situación en Siria. Suscribo las conclusiones adoptadas y apoyo a la AR/VP Mogherini en sus gestiones con los actores clave en el conflicto. La cooperación con todos ellos es fundamental para conseguir una solución política al conflicto que sea duradera y equilibrada.
En este sentido suscribo el texto en su condena por el sufrimiento indiscriminado de civiles inocentes debido a los bombardeos y otras acciones militares, así como la privación de la ayuda humanitaria, y considero que el uso de munición incendiaria y de otro tipo contra objetivos e infraestructuras civiles equivale a un crimen de guerra.
Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La Siria vive ormai da sei anni una condizione di conflitto interno in cui violenze e brutalità sono all'ordine del giorno. Sono 4,8 milioni le persone che sono già fuggite dal paese mentre si stima che ammontino a quasi nove milioni gli sfollati interni. Ho votato a favore della proposta di risoluzione sulla Siria perché ritengo fondamentale riportare, ancora una volta, l'attenzione dell'Europa su una situazione drammatica, che prosegue nonostante si siano nel tempo moltiplicati gli appelli a riprendere i negoziati per facilitare la conclusione di una tregua stabile. Il testo approvato condanna le atrocità commesse dal regime di Assad, dal Da'esh, da al-Nusra e da altre organizzazioni terroristiche; le detenzioni illegali, le torture, i maltrattamenti, le sparizioni forzate e le uccisioni di detenuti nelle carceri del regime e nei centri di detenzione segreti che costituiscono veri e propri crimini contro l'umanità. L'Europa deve garantire che tutti i responsabili di queste violazioni siano assicurati alla giustizia e deve soprattutto intensificare gli sforzi per giungere finalmente ad una soluzione politica duratura per la Siria.
Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de esta resolución sobre la situación en Siria, al considerarla parcial y belicista, pues llama al establecimiento de una zona de exclusión aérea, y al no abordar elementos que considero necesarios para alcanzar una paz justa y duradera, como serían una llamada a un alto el fuego por todas las partes, a un diálogo eficaz y constructivo —sin injerencias externas— entre todas las partes en conflicto, y plantear soluciones justas y en consonancia con los derechos humanos respecto a los refugiados.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor de esta Resolución sobre la situación de Siria para condenar la situación de emergencia humanitaria que se vive en el país y sobre todo en ciudades como Alepo. La persistencia de los combates y los bombardeos está empeorando la ya muy mala situación de los civiles que son los afectados directos de los mismos.
La comunidad internacional tiene que hacer todo lo posible para que esta situación cese. Es inaceptable.
Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Si j’ai soutenu la résolution déposée par le groupe ENL, qui souligne notamment, à juste titre, le rôle ambigu de la Turquie dans la crise syrienne, j’ai voté contre la résolution commune aux principaux groupes politiques du Parlement qui ne va qu’aggraver les relations diplomatiques des pays européens avec la Russie ou la Syrie, lesquelles sont pourtant en première ligne dans le combat contre l’État islamique.
J’en profite pour dénoncer l’amalgame scandaleux réalisé dans ce texte entre forces terroristes et États souverains: on atteint ici le degré zéro de la diplomatie, en confondant moralité arbitraire et intérêts stratégiques. Mais c’est, de plus, un véritable mensonge à l’échelle européenne puisque les exactions commises par les terroristes dans la zone sont imputées principalement à la Russie.
Enfin, la demande d’établissement d’une zone d’exclusion aérienne au-dessus d’Alep relève non seulement de l’ignorance stratégique mais encore de l’aveu de l’incompétence et de l’impuissance totale de l’Union européenne dans le conflit.
Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ La risoluzione non propone nessuna soluzione concreta al conflitto in Siria e comunque non analizza aspetti importanti quali il ruolo ambiguo della Turchia in questo scenario di guerra. Non ho quindi inteso sostenerla col mio voto.
Malin Björk (GUE/NGL), skriftlig. ‒ Jag har röstat för resolutionen.
Jag anser att den diktatoriska Assadregimen bär på huvudansvaret för kriget i Syrien, och jag fördömer Rysslands bombkrig. Jag anser dock att resolutionen saknar ett självkritiskt EU-perspektiv. Flera EU-länder exporterar mängder av vapen till olika länder i Mellanöstern och bidrar därmed till fortsatt konflikt. Flera EU-länder stödde också aktivt USA:s angrepp på Irak som i hög grad bidragit till bildandet av IS/Daish, vilket medfört en fördjupad och försvårad konflikt i regionen. Detta borde också ha funnits med i resolutionen.
I frågan om kravet på en ”no-fly zone” över Aleppo så röstade jag emot, eftersom jag anser att bara FN:s säkerhetsråd ska kunna ta ett beslut om en sådan zon. Om EU självt tar ett sådant beslut, med de vida tolkningar som kan göras av begreppet ”no-fly zone”, så skulle konflikten trappas upp betydligt.
Jag gör dessa korta klargörande tillägg för att tydliggöra min ja-röst till resolutionen.
José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ La situación en Siria es dramática y compleja. La complicada realidad sobre el terreno, las difíciles circunstancias internacionales y el sin fin de atrocidades cometidas, hacen que sea necesario apoyar los esfuerzos para un nuevo alto el fuego y garantizar que la ayuda humanitaria llegue a los necesitados.
La Unión debe tener un papel más importante y apoyar los esfuerzos de las Naciones Unidas, sobre la idea de que solo puede haber una solución política, donde todas las partes estén convencidas de que es el único camino a seguir. La Unión Europea tiene que mantener el compromiso para lograr una solución duradera para el conflicto en Siria, donde no cabe esperar una solución militar definitiva. Tiene que seguir y proseguir su labor diplomática y humanitaria. Por todo ello, he votado a favor.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šios rezoliucijos, nes ja Parlamentas pasisakė dėl padėties Sirijoje. Einant šeštiesiems konflikto metams dėl kraštutinio smurto ir brutalumo Sirijoje mirė daugiau nei 400 000 žmonių, o daugiau nei 13 mln. žmonių reikalinga humanitarinė pagalba. Numatoma, kad 2016 m. 8,7 mln. žmonių bus perkelta pačioje Sirijoje, o 4,8 mln. pabėgo iš šalies. Šalyje neslūgsta mūšiai ir bombardavimai, o humanitarinė padėtis dar labiau pablogėjo. Visoje Sirijoje patiriama nuolatinė sveikatos krizė; kadangi pagal UNICEF duomenis daugiau negu du trečdaliai sirų regione neturi nuolatinės prieigos prie vandens, o beveik 6 mln. vaikų reikia skubios gyvybių gelbėjimo pagalbos. Todėl Parlamentas reikalauja nedelsiant nutraukti bombardavimą ir beatodairiškas atakas prieš civilius. Taip pat pažymi, kad visos šalys daugiausia dėmesio turi skirti civilių apsaugai, nepaisant jų etninės kilmės ar religinių įsitikinimų, ir šiuo tikslu imtis visų tinkamų priemonių bei griežtai smerkia ginkluotų opozicinių grupuočių nesirenkant taikinio vykdomus gausius civilių gyventojų apgyvendintų vakarinio Alepo priemiesčių apšaudymus raketomis. Pabrėžia, jog sužeidžiama ir žūsta daug civilių, įskaitant vaikus; ragina visas konflikto šalis imtis reikiamų veiksmų civiliams apsaugoti, laikantis tarptautinės teisės, įskaitant į civilinius objektus. Parlamentas pažymi, kad pagrindinė atsakomybė už Sirijos gyventojų apsaugą tenka Sirijos režimui.
Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ Fontosnak tartom, hogy mindenki tartsa tiszteletben valamennyi etnikai és vallási kisebbség, köztük a keresztények jogát arra, hogy továbbra is méltóságban, egyenlőségben és biztonságban élhessenek saját történelmi és hagyományos szülőföldjükön, és teljes körűen és szabadon gyakorolhassák vallásukat és hitüket anélkül, hogy bármilyen kényszert, erőszakot vagy megkülönböztetést kellene elviselniük. A kölcsönös megértés és a fundamentalizmus elleni fellépés előmozdítása érdekében támogatom a vallások közötti párbeszédet. A jelentés elfogadását támogattam.
Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Strinjam se, da so razmere v Siriji nevzdržne, zato podpiram resolucijo, v kateri EP ugotavlja, da je v šestih letih konflikta, izrednega nasilja in brutalnosti v Siriji umrlo več kot 400.000 ljudi, več kot 13 milijonov pa jih potrebuje humanitarno pomoč. Prav tako je zaskrbljujoče dejstvo, da naj bi bilo po podatkih za leto 2016 v tej državi 8,7 milijona razseljenih oseb, medtem ko jih je iz države emigriralo 4,8 milijona. Nevarnosti za prebivalstvo, ki je ostalo v domovini, pa se ne zmanjšujejo, saj se spopadi in bombni napadi v Siriji nadaljujejo v nezmanjšanem obsegu, humanitarne razmere pa se poslabšujejo. Vsi deli države trpijo hudo pomanjkanje osnovnih živil in zdravstvene oskrbe.
Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ nedostaje prvi dio teksta...masakrom koji se događa u Siriji, nego treba djelovati kolektivno preko svog visokog predstavnika i preuzeti vodstvo u međunarodnim naporima za diplomatsko rješenje i završetak krvavog rata.
Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the resolution on the situation in Syria because it firmly condemned the atrocities and violations of human rights and international law by Assad, Russia and Iran, as well as by jihadist groups. In addition, it demanded, first of all, an immediate end to bombing attacks on civilians and, secondly, a resumption of the negotiations of the International Syria Support Group in order to establish a stable truce.
Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La guerra civile siriana sta diventando la più drammatica catastrofe umanitaria dal dopoguerra a oggi ed è alle nostre porte. La priorità ora è salvare i civili di Aleppo. Il regime siriano e la Russia devono fermare i bombardamenti aerei e consentire l'arrivo di aiuti umanitari. Da settimane esiste un piano europeo per fare arrivare aiuti nella parte orientale della città sotto assedio e per trasferire i malati più gravi ma non può essere realizzato senza una tregua tra le parti.
Ma il percorso di risoluzione del conflitto siriano non può essere limitato ad interventi di soccorso isolati, per quanto nobili ed importanti. La via per uscire dal conflitto è diplomatica. Solo quando avremo un accordo sul futuro della regione cesseranno le cause di guerra. Noi europei siamo rinati sulle rovine del conflitto mondiale: siamo rinati grazie ad un progetto di lungo respiro, guardando al futuro, dando seguito concreto ad un serio percorso di diplomazia e ricostruzione.
Questa è la strada da seguire per il futuro della Siria, per mettere fine a questa guerra spietata.
Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution sur la situation en Syrie. Le Parlement a tenu à exprimer ses plus vives préoccupations face à l’aggravation de la situation humanitaire en Syrie. Il condamne toute attaque prenant pour cible des civils et des infrastructures civiles. L’impossibilité d’acheminer l’aide humanitaire vers la population syrienne aggrave la situation humanitaire, c’est pourquoi un accord des parties pour un accès permanent à l’aide humanitaire reste essentiel à obtenir en particulier dans les zones assiégées et difficiles d’accès. Il est primordial de condamner les atrocités commises par Daech et de demander que les minorités religieuses et ethniques de Syrie, notamment les chrétiens, soient respectés et puissent continuer à vivre sur leur terre d’origine en toute sécurité et à pratiquer librement leur religion sans être victimes d’aucune forme de contrainte, de violence ou de discrimination.
Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della dichiarazione del Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza sulla situazione in Siria perché questo paese è al centro di una tragedia umanitaria per un conflitto che attraversa, proprio in questo periodo, le fasi forse più cruente, delicate e decisive. Le organizzazioni umanitarie che operano sul territorio hanno lanciato un appello per una completa cessazione del conflitto declinando i numeri del drammatico quadro umanitario. Ho dato il mio voto a favore della dichiarazione della Mogherini perché non c'è possibilità di risolvere la crisi siriana solo con le armi. La soluzione militare non fa altro che provocare maggiore sofferenza e dolore alle persone. È necessario fare, oggi più che mai, uno sforzo diplomatico. Questa opzione rimane, a mio avviso, l'unica strada per uscire dalla crisi siriana e fermare l'orrore che questa guerra si sta portando dietro.
David Casa (PPE),in writing. – The situation in Syria has deteriorated even further since the EP’s last resolution. Relentless efforts need to be made in order to bring the plight of the people in Syria to an end, especially in the city of Aleppo. I believe that the EU should consider all options to set out consequences for the most heinous human rights violations and abuses by all perpetrators if the atrocities and disrespect of humanitarian law continue.
Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ La presente risoluzione, pur condannando tutte le parti che possano aver compiuto violazioni dei diritti umani nel conflitto siriano, punta maggiormente il dito contro la Russia non menzionando le responsabilità degli altri attori in gioco. Non posso trovarmi d'accordo con frasi come questa: "considerando che tutte le parti coinvolte nel conflitto hanno compiuto gravi violazioni del diritto internazionale umanitario e in materia di diritti umani, le più gravi delle quali sono state tuttavia commesse dal regime di Assad con il sostegno della Russia". Per questi motivi ho preferito astenermi.
Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Δηλώνουμε βαθιά συγκλονισμένοι από τις βιαιότητες στη Συρία και καταδικάζουμε απερίφραστα όλες τις επιθέσεις εναντίον πολιτικών υποδομών και αμάχων, τη συνέχιση όλων των πολιορκιών στη Συρία και την έλλειψη δυνατότητας πρόσβασης των ανθρωπιστικών οργανώσεων στον πάσχοντα συριακό λαό. Εκφράζουμε επίσης τη βαθύτατη ανησυχία μας για τον ανθρώπινο πόνο και τη δυστυχία στις πολιορκούμενες περιοχές του Χαλεπίου και σε ολόκληρη τη Συρία, που πλήττουν πολλές γυναίκες και παιδιά τα οποία δεν έχουν πρόσβαση σε βασικά ανθρωπιστικά αγαθά και χρειάζονται απεγνωσμένα τροφή, καθαρό νερό και ιατρικά εφόδια. Ως εκ τούτου, ζητούμε από όλους τους συμμετέχοντες στη Διεθνή Ομάδα Στήριξης της Συρίας να επαναλάβουν τις διαπραγματεύσεις για να διευκολύνουν την καθιέρωση μιας σταθερής εκεχειρίας και να εντείνουν τις εργασίες για την επίτευξη μόνιμης πολιτικής λύσης στη Συρία.
Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η πρόταση ψηφίσματος σχετικά με την κατάσταση στη Συρία θα μπορούσε να αποτελέσει μια ευκαιρία για να δηλώσουμε τη συμπαράσταση της Ευρώπης στους πολίτες της περιοχής, που δοκιμάζονται εδώ και χρόνια από τις μάχες και τις αγριότητες που καταγράφονται. Εν τούτοις οι επιδιωκόμενες αναφορές σε ζητήματα εξωτερικής πολιτικής δεν με βρίσκουν σύμφωνο και γι’ αυτό αποφάσισα να καταψηφίσω την πρόταση ψηφίσματος.
Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Dieci anni or sono, tra le numerose mete predilette dal turismo europeo ve ne era una in particolare, ove si poteva percepire una cultura medio-orientale aperta alle influenze occidentali, quel luogo era la Siria, oggi è una terra devastata dagli orrori e dalle atrocità della guerra. Sei anni di conflitto hanno prodotto oltre 400 mila morti e 13 milioni di persone vivono, o meglio, sopravvivono in uno stato di perdurante crisi umanitaria. Il mio voto favorevole alla risoluzione risulta tristemente afflitto dalla considerazione che la situazione in Siria resta pressoché immutata, fatto salvo per il crescente numero di morti. Si prevede che nel 2016 gli sfollati interni ammonteranno a 8,7 milioni, mentre se ne ritengono essere riusciti a sfuggire dallo Stato oltre 4,3. Congiuntamente a ciò, dal luglio 2016 l'assistenza umanitaria non ha accesso alle zone assediate e tutta l’area è afflitta da una crisi sanitaria permanente oltre a una grave carenza di alimenti e forniture mediche. Tramite la risoluzione, il Parlamento propone di accrescere l'invio di aiuti alla popolazione siriana, soprattutto per quanto concerne materiali medici.
Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported the motion for a resolution on the situation in Syria.
Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ A situação de conflito e violência no território sírio atinge níveis de autêntico flagelo humanitário a cada dia que passa, estimando-se que 400 000 pessoas já perderam a sua vida e mais de 13 milhões necessitam de ajuda humanitária. Não obstante os apelos da UE e da comunidade internacional em geral, prosseguem os combates e bombardeamentos e cometem-se graves violações aos direitos humanos e direito internacional humanitário por todas as partes, incluindo a utilização de armas químicas com especial incidência em zonas civis, escolas, hospitais e campos de refugiados.
Apoio a resolução em causa por mais uma vez considerar que temos que acabar com as atrocidades cometidas tanto pelas forças de Assad como pelos grupos terroristas armados não estatais, cessando os bombardeamentos, tomando as medidas necessárias para proteger os civis e responsabilizando os criminosos pelos atos perpetrados.
Reitero a necessidade de prorrogação do mecanismo de investigação OPAQ de modo a apurar responsabilidades no uso de armas químicas, e que o caso da Síria seja remetido para o TPI. Exorto, de igual modo, ao respeito pelas minorias étnicas e religiosas incluindo as cristãs de praticarem em liberdade e segurança as suas fés e prosseguirem as suas vidas com dignidade.
Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questo provvedimento in quanto la situazione in Siria continua a peggiorare soprattutto sul fronte umanitario. È necessario quindi che l'UE condanni nuovamente con forza tutti gli attacchi rivolti contro i civili e l'impossibilità per gli operatori umanitari di raggiungere la popolazione bisognosa. Tutte le parti interessate devono consentire un accesso umanitario continuo e senza restrizioni che permetta anche la consegna dei prodotti di emergenza.
Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Mi sono astenuto circa la delicata situazione siriana poiché il rapporto è troppo sbilanciato a favore degli Stati Uniti piuttosto che della Russia. Mentre viene evidenziato in negativo il ruolo russo fino a prendere in considerazione eventuali sanzioni, quello statunitense, pur avendo lo stesso peso, non viene per nulla analizzato. La polarizzazione del rapporto pertanto, inficia il valore del rapporto stesso.
Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Mi voto fue claramente en contra de esta resolución, ya que rechazo frontalmente el calificar de oposición a los terroristas, los mismos de Al-Qaida que atacaron el 11M en España.
Además, el informe «acoge con satisfacción la revisión de las medidas restrictivas de la UE contra Siria» y sostiene que la Unión «debe considerar todas las opciones disponibles, incluyendo una zona de exclusión aérea”, aun cuando esta medida es ampliamente criticada y llegó a ser calificada de ilegal. Además, nos oponemos a las sanciones como medida de coacción por afectar principalmente a los pueblos.
Además, el informe sostiene que el principal responsable del conflicto y las masacres a la población siria es el «régimen» de Assad respaldado por «Rusia e Irán», cuando es precisamente el gobierno sirio y la federación rusa quienes luchan más efectivamente contra el terrorismo del que Europa dice sentirse tan amenazada .
El informe además obvia totalmente los esfuerzos del gobierno sirio por conseguir una paz justa mediante el diálogo, como lo muestran la creación del Comité de Reconciliación y la reforma de la Constitución.
La paz sólo llegará a través del dialogo entre el gobierno y la oposición no terrorista.
Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ Il dramma umanitario della Siria è sotto gli occhi di tutti: 400.000 persone morte dall'inizio del conflitto, più di 13 milioni di persone prive di assistenza umanitaria, 4,8 milioni di persone fuggite dal paese. La situazione di Aleppo è particolarmente drammatica, essendo il crocevia degli scontri tra i quartieri controllati dai ribelli e quelli sotto assedio governativo. Attualmente, Aleppo e l'intera Siria sono teatro di una crisi sanitaria permanente. La popolazione è vittima di molteplici atrocità compiute dal governo e da Daesh e il paese è sempre più diviso tra più fronti che non dialogano fra loro in vista di una transizione politica pacifica. In tale scenario, non posso che sostenere, con il mio voto a favore della risoluzione, gli sforzi dell'UE in Siria come parte mediatrice che chiede l'immediata cessazione dei bombardamenti e degli attacchi indiscriminati contro i civili e facilita la consegna degli aiuti umanitari ai civili intrappolati dal conflitto. Infine, nel prossimo futuro l'UE potrebbe avere un ruolo decisivo nel processo di liberazione di tutte le persone detenute arbitrariamente, nonché nell'assicurare alla giustizia internazionale tutti i responsabili di crimini di guerra e crimini contro l'umanità.
Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Popieram wezwanie do pilnego rozwiązania konfliktu w Syrii, który doprowadza do tragicznej sytuacji w tym państwie. Liczba ofiar przekracza 400 000 osób, a 12 mln osób zostało zmuszonych do opuszczenia swoich domów.
Po tak długotrwałej i tak tragicznej w skutkach wojnie należy jak najszybciej podjąć kroki na szczeblu międzynarodowym, aby zakończyć ten konflikt.
Jako europoseł wzywam również do pilnego rozwiązania konfliktu na poziomie międzynarodowym i potępienia barbarzyńskich ataków na cywilów i pracowników organizacji pomocowych. Konsekwentnie uważam, że należy podejmować wszelkie możliwe działania i kroki mające na celu zakończenie tego brutalnego konfliktu i terroru, w którym najbardziej cierpią cywile.
Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ The situation in Syria is worsening – and the EU cannot stay silent in the face of such an on-going massacre. I am in favour of this resolution as I believe the EU needs to take a leading role in international efforts for a diplomatic solution to the Syrian civil war and push for a stronger political solution. Furthermore, the resolution calls for a no-fly zone over Aleppo, as the situation within the region has reached a catastrophic level and has led to the deaths of thousands of civilians, including children. For this reason I have voted in favour of this resolution.
Nicola Danti (S&D), per iscritto. ‒ Questa nuova risoluzione sulla questione siriana, dopo quella già approvata durante la tornata del mese scorso, si rende necessaria in ragione delle ultime vicende che hanno contribuito al deterioramento della situazione nel paese.
Attraverso questo testo, il Parlamento intende ribadire la sua posizione. In particolare, condanna tutte le atrocità commesse durante il conflitto; invita la comunità internazionale a non abbandonare gli impegni adottati al fine di sostenere i civili siriani - i quali versano in un gravissimo stato d'emergenza - nonché evidenzia la necessità di un ruolo più propositivo dell'Unione europea in un conflitto la cui risoluzione potrà essere solamente politica, come ha ricordato l'Alto rappresentante Federica Mogherini.
Nella speranza che una soluzione diplomatica e pacifica giunga al più presto, ho sostenuto convintamente la risoluzione.
Rachida Dati (PPE),par écrit. – La situation en Syrie est dramatique. J’ai voté en faveur de ce texte bien qu’aucune résolution que nous voterons ne pourra faire réellement état de l’horreur et du chaos qui règnent en Syrie. L’impuissance européenne face au conflit qui sévit et les organisations terroristes qui s’y développement est insupportable. Par ce vote, nous avons une fois encore condamné dans les termes les plus fermes les violences et les attaques aveugles que subissent les civils, notamment à Alep. Je réitère également tout mon soutien aux minorités persécutées, et notamment les chrétiens, face aux atrocités qu’ils subissent.
Mark Demesmaeker (ECR), schriftelijk. ‒ Vandaag stemde de N-VA-delegatie voor de ontwerpresolutie betreffende de situatie in Syrië. Op deze manier veroordelen wij de aanvallen op burgers en hulpkonvooien die worden uitgevoerd door de Syrische regering met steun van andere buitenlandse mogendheden zoals Rusland. Daarnaast drukken wij onze afkeur uit betreffende alle wreedheden die zijn begaan door het regime, door IS en door alle andere terroristische organisaties. Ook vragen wij de gematigde oppositie uitdrukkelijk afstand te nemen van fundamentalistische ideologieën. Tot slot dringen we aan op een politieke oplossing voor het conflict.
Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Nous avons voté contre l’ensemble de ces résolutions, qui font un amalgame scandaleux entre les milices rebelles et les forces étatiques de Syrie, ainsi que les forces armées russes.
Le groupe ENF a déposé une proposition de résolution alternative.
Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Αρνητική στο σύνολό της. Το όλο ζήτημα επικεντρώνεται μόνο στα γεγονότα στο Χαλέπι και δεν προτείνονται κάποιες συγκεκριμένες λύσεις για να λυθεί το σοβαρό αυτό θέμα. Εκφράζονται κατηγορίες μόνο κατά της Ρωσίας και του Ασάντ και φυσικά δεν γίνεται καμία αναφορά στην Τουρκία και τον ρόλο της.
Jill Evans (Verts/ALE), in writing. ‒ I voted in favour of the joint motion on Syria, which condemns the attacks and calls for several non-military measures to help stop the fighting, as well as for humanitarian assistance. I voted in favour because of the strong points in the motion, despite my opposition to a no-fly zone over Aleppo city, which would in all likelihood mean further military escalation.
Laura Ferrara (EFDD), per iscritto. ‒ La risoluzione sulla situazione in Siria, pur ampiamente condivisibile nelle intenzioni e nei contenuti, appare tuttavia poco equilibrata nella selezione dei responsabili da condannare. Per tale ragione mi sono astenuta.
João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Esta resolução revela bem o que tem sido a política de fundo da União Europeia relativamente a este conflito: ingerência, desrespeito pela soberania, pelo Direito Internacional e pela independência do país, e promoção da agressão e da guerra.
A resolução vai ainda mais longe do que o Parlamento Europeu havia ido antes na provocação belicista e na escalada do conflito na Síria, provocando forças que estão a apoiar o Governo sírio contra a agressão externa que o país sofre, nomeadamente a Rússia, quando defende o estabelecimento de uma zona de exclusão aérea sobre a cidade de Alepo.
Recorde-se: o mesmo expediente utilizado aquando da agressão à Líbia - com os resultados que hoje se conhecem. Isto significa abrir a porta ao envio de tropas para assegurar esta zona de exclusão aérea, num claro confronto com o exército sírio. Relembremos o desastre que significou para o povo líbio a imposição de uma zona de exclusão aérea pela NATO, consequências que este país ainda sofre nos dias de hoje.
Só esta enorme irresponsabilidade chegaria para rejeitarmos por completo esta resolução.
Mas outros aspetos negativos existem, e muitos, que convergem para o nosso rotundo voto contra.
Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della presente risoluzione poiché il testo condanna gli attacchi contro i civili e gli operatori umanitari in Siria e, al contempo, sottolinea la necessità di adottare una soluzione urgente, a livello internazionale, per porre fine conflitto in atto nel paese.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Európska únia by nemala a nemôže mlčať a zatvárať oči pred prebiehajúcim masakrom v Sýrii. Je potrebné konať kolektívne prostredníctvom vysokej predstaviteľky a ujať sa vedenia v medzinárodnom úsilí o diplomatické riešenie sýrskej občianskej vojny. S ohľadom na rýchlo sa zhoršujúcu situáciu sa v Sýrii a s ohľadom na dlho trvajúce boje chceme nadviazať na uznesenie prijaté počas októbrového zasadnutia. Cieľom novej rezolúcie je presnejšie a jasnejšie pomenovať a odrážať momentálny obraz a situáciu v teréne a takisto nedávny medzinárodný vývoj v oblasti. Opakujeme bezpodmienečné odsúdenie zverstiev v celej Sýrii, nedostatok humanitárnej pomoci a potrebu navýšenia úsilia na dosiahnutie nového prímeria v oblasti.
Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto contrario alla relazione, non propone niente di nuovo e di concreto per porre fine al conflitto in Siria.
Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω στο σύνολό τους τις προτάσεις ψηφίσματος. Το ζήτημα επικεντρώνεται μόνο στα γεγονότα στο Χαλέπι και δεν προτείνονται κάποιες συγκεκριμένες λύσεις για να λυθεί το σοβαρό αυτό θέμα. Εκφράζονται κατηγορίες μόνο κατά της Ρωσίας και του Ασάντ και φυσικά δεν γίνεται καμία αναφορά στην Τουρκία και τον ρόλο της.
Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The situation in Aleppo is dramatic. In spite of the agreement of 9 September 2016 on the cessation of hostilities, the Assad regime, supported by Russia, is continuing to deliberately target civilians, a humanitarian convoy last week, doctors and hospitals. The water supply have also been cut off. Those actions must be strongly condemned, as they are an unacceptable breach of international humanitarian law and could be qualified as war crimes.
I would therefore like to express my deepest concern for the human suffering in the besieged areas of Aleppo and throughout Syria, including many women and children, who do not have access to essential humanitarian goods and desperately need food, clean water and medical supplies.
I support the call on HR/VP Federica Mogherini, on the international community and on the United Nations to use all necessary diplomatic instruments and pressure to end the indiscriminate aerial bombardment of civilians and for the cessation of hostilities to be implemented, respected and prolonged in order to allow full humanitarian access to the besieged areas.
Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor de la propuesta de resolución teniendo presente el continuo deterioro de la situación en Siria. Se calcula que a fecha de abril de 2016, como consecuencia de la guerra civil siria, habían perdido la vida 400 000 personas, 13,5 millones de personas necesitan ayuda humanitaria, hay 8,7 millones de personas desplazadas dentro de Siria, y 4,8 millones de personas han huido del país. No obstante, pese al drama humano que estamos siendo testigos, la falta de unidad a escala internacional hace que resulte mucho más difícil alcanzar una solución negociada a la guerra de Siria. Desde la Unión debemos instar a todos los participantes en el Grupo Internacional de Apoyo a Siria a que reanuden las negociaciones para facilitar el establecimiento de una tregua estable e intensifiquen los trabajos para lograr una solución política duradera para Siria.
Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione comune del Parlamento europeo sulla situazione in Siria perché ritengo sia inammissibile il perpetrare dei violenti attacchi che la popolazione siriana sta subendo in particolar modo nelle cittadine di Aleppo e Zabadani, prese d'assalto dai gruppi ribelli, dai continui attacchi russi provenienti dall'alto e dai raid delle forze armate di Assad. Sono indignata ed inorridita di fronte alle immagini delle violenze e delle torture a cui migliaia di bambini, donne e uomini sono sottoposti quotidianamente e mi auguro che ben presto vengano identificati i responsabili delle continue violazioni del diritto umanitario internazionale. Sono fermamente convinta che non possa esserci una risoluzione del conflitto con altra violenza e che sia indispensabile fermare il conflitto a fuoco e procedere con la ripresa dei negoziati attraverso azioni diplomatiche specifiche. Sostengo pienamente il lavoro che l'Alto rappresentante della politica estera, Federica Mogherini, che ha come obiettivo quello di riportare le parti coinvolte nel conflitto al tavolo negoziale e rilanciare il processo politico di Ginevra. Auspico che l'intervento dell'UE non si limiti alla mera funzione di mediatore ma che presto si impegni attivamente per fornire aiuti umanitari alle popolazioni in gravi carenze alimentari e di forniture mediche di base.
Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Die Situation der Menschen in Aleppo und einigen anderen Regionen Syriens ist unerträglich – und die Weltgemeinschaft ist aufgefordert, alles zu tun, um ein weiteres, blindes Töten und eine weitere humanitäre Katastrophe zu verhindern. Ich verurteile auch das Verhalten der türkischen Truppen, die offensiv gegen kurdisch-christliche Truppen im Nordirak vorgehen, die sich als konstruktiver Partner erweisen. Deshalb habe ich für die Resolution gestimmt.
Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Das Europäische Parlament fordert erneut sämtliche Kriegsparteien in Syrien auf, die Kampfhandlungen einzustellen und humanitären Hilfsdiensten den Zutritt zu den vom Bürgerkrieg betroffenen Regionen zu gewährleisten. Weiterhin müssen Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Verbrechen gegen das humanitäre Völkerrecht geahndet werden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden. Diesbezüglich müssen alle Konfliktparteien unverzüglich an den Verhandlungstisch zurückkehren und eine dauerhafte Waffenruhe aushandeln.
Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution, which condemns the heavy aerial bombardment by the Assad regime and Russia on Aleppo. The heinous attacks against civilian infrastructures, schools and hospitals cannot be tolerated. The EU needs to step up efforts to ensure accountability for crimes and call out Russia and China for blocking progress on accountability in the Security Council by vetoing a mandate for the ICC to investigate the crimes committed in Syria. If the UNSC is blocked we need to push proactively for alternative ways to break the deadlock. We need to voice support for the International Commission of Inquiry on Syria to conduct a special inquiry into the attacks against civilians and hospitals in Aleppo. We should also take the lead in the UN General Assembly to call for the creation of the post of special Syria War Crimes Rapporteur and push for the establishment of a Syrian war crimes court. Atrocities cannot go unpunished.
Michela Giuffrida (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione perché l'Unione europea deve intervenire per la stabilizzazione della Siria e dell'intera regione non rinunciando al richiamo alla cessazione del conflitto armato e al rispetto dei doveri umanitari che il diritto internazionale richiede. Quando parliamo di Siria affrontiamo una discussione emblematica non solo per la politica estera della nostra Unione, ma per la sua proiezione in senso lato, anche sulle nostre comunità nazionali. L'UE si è già mobilitata a livello internazionale per la risoluzione pacifica del conflitto, per una mediazione diplomatica tra le parti, per il sostegno economico al paese e per cercare di far arrivare quanto prima assistenza umanitaria alle popolazioni delle zone più colpite, conformemente agli obblighi presi con le Nazioni Unite. Tuttavia le conseguenze di quel conflitto arrivano direttamente a impattare sulle capacità di reazione anche sul fronte interno dell'Unione e che mettono in discussione le fondamenta del progetto comune del continente. La discussione di oggi assume un valore più rilevante non solo per il futuro della Siria, ma anche per le scelte condivise che faremo a livello di Unione europea.
Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de esta resolución sobre la situación en Siria, al considerarla parcial y belicista, pues llama al establecimiento de una zona de exclusión aérea, y al no abordar elementos que considero necesarios para alcanzar una paz justa y duradera, como serían una llamada a un alto el fuego por todas las partes, a un diálogo eficaz y constructivo —sin injerencias externas— entre todas las partes en conflicto, y plantear soluciones justas y en consonancia con los derechos humanos respecto a los refugiados.
Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution, which condemns the heavy aerial bombardment by the Assad regime and Russia on Aleppo. The heinous attacks against civilian infrastructure, schools and hospitals cannot be tolerated.
Sylvie Guillaume (S&D), par écrit. ‒ Depuis 6 ans, pas un seul jour ne passe en Syrie sans son lot de malheurs. Partout dans le pays, les combats et les bombardements se poursuivent, prenant toujours davantage pour cible les populations et infrastructures civiles. Entravée, l'aide humanitaire n'atteint plus la population syrienne terrorisée et exsangue. Ce n'est évidemment pas la première fois que le Parlement européen tire la sonnette d'alarme, mais l'intensification de la guerre et la tragédie d'Alep appelaient une nouvelle réaction forte et sans équivoque de notre assemblée. Dans ce contexte, où l'indignation ne suffit plus, on ne peut donc que se réjouir des initiatives diplomatiques récentes de la VP/HR Federica Mogherini pour presser toutes les parties au conflit à reprendre et à intensifier les négociations politiques. Mais aussi louables soient-ils, ces efforts doivent être accélérés et renforcés. Le rôle que l'Union européenne doit accomplir est triple : multiplier les démarches diplomatiques pour parvenir à un cessez-le-feu immédiat et une paix durable ; permettre un accès humanitaire continu et sans entrave ; veiller à ce que tous les responsables de violations du droit humanitaire international et des droits de l'homme soient traduits en justice pour poser les fondations solides de la réconciliation post-conflit.
Τάκης Χατζηγεωργίου (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Καταψηφίσαμε το κοινό ψήφισμα για την κατάσταση στη Συρία διότι είναι φανερό ότι ο στόχος του ψηφίσματος δεν ήταν να αναδείξει την σημερινή τραγική κατάσταση, αλλά για ακόμη μια φορά να επιτεθεί εναντίον της Ρωσίας και του Ασάντ. Η Συρία είναι μια χώρα την οποία έριξαν στην κατάσταση που είναι σήμερα οι πολιτικές των ΗΠΑ και κρατών μελών, αλλά οι κυρίαρχες ομάδες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κάνουν πως δεν βλέπουν αυτό το γεγονός.
Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ The humanitarian situation in Syria has worsened in the last year. The actions of ISIS/Daesh in the region are deplorable and the international community, including the European Union, should work together in order to find a peaceful solution to this conflict, which has claimed countless innocent lives. I support the calls for an immediate cessation of hostilities in the area so that desperately needed humanitarian aid can be provided. The European Union should seek to take a leading role as a peacemaker in the region and aim to assist Syrian civilians in need of help.
Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I have voted in favour since I have objections.
Hans-Olaf Henkel (ECR), in writing. ‒ The ECR supports calls for an urgent international political solution to the conflict and has condemned attacks on civilians and aid workers.
Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za Prijedlog Rezolucije o stanju u Siriji, prije svega se povodeći motivom da je što prije nužno okončati sukob koji već predugo traje i zbog kojeg nedužno stanovništvo trpi tragične posljedice. Slažem se sa stajalištem Visoke predstavnice Unije za vanjsku i sigurnosnu politiku Mogherini da Europa treba uložiti maksimalne napore u pronalaženje rješenja i zaustavljanje sukoba te smatram da EU ima kredibilitet za sudjelovanje u mirovnim pregovorima. Održivi mir treba biti postignut što prije kako bi se zaustavila stradanja nevinih. Regija se može stabilizirati samo na način da dođe do trajnog rješenja u kojem jedna strana sukoba ne bi proizašla kao veliki pobjednik. Treba izbjeći rješenje nalik na Bosnu i Hercegovinu, a koje se spominje, koje još uvijek generira političku nestabilnost. Ne samo da bi tako Sirija bila nefunkcionalna država već bi to područje postalo stalan izvor novih mogućih ratnih sukoba.
Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Cette résolution nourrit malheureusement les accusations infondées et politiquement maladroites contre l’État syrien et ses alliés iranien et russe. En établissant un parallèle douteux entre groupes terroristes et États légitimes et reconnus, elle contribue à accroître la gabegie et le désastre humanitaire sur place en plus de nuire de manière dramatique aux intérêts des États membres.
J’ai voté contre.
Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution sur la situation en Syrie, qui constate la détérioration de la situation humanitaire. Les parties en présence sont appelées à respecter le droit international humanitaire en mettant fin aux bombardements des civils et des infrastructures civiles. Avec le concours des États membres, la Haute Représentante de l’Union pour les affaires étrangères doit, au nom de l’UE, jouer un rôle plus important dans les négociations d’un accord de paix en Syrie.
Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution car elle est équilibrée et cherche des réponses à la situation en Syrie qui s’aggrave de jours en jours. Condamnant toutes les attaques contre des civils, elle insiste sur le rôle ambigu de la Turquie, condamne les livraisons d’armes à des groupes djihadistes et invite à reprendre les négociations en vue d’instaurer une trêve solide.
Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Dieser Entschließungsantrag betrifft die Kriegslage in Syrien und die mit diesem Konflikt hervorgerufene Flüchtlingskrise. Obwohl die islamistischen Terrororganisationen miteinbezogen werden und der Krieg als solches verurteilt wird, wird dennoch immer wieder die Schuld Russlands an den Ausmaßen der Zerstörung und der Gewalt in Aleppo in dieser Resolution betont. Aus diesem Grund enthalte ich diesem Entschließungsantrag meine Stimme.
Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Situace v Sýrii je velmi složitá a občas mám dojem, že si toho jsou vědomi všichni vyjma Evropského parlamentu. Společný návrh usnesení považuji za nevyvážený a kontraproduktivní. Sice jsem ocenila, že text znovu vyzývá místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku k obnovení úsilí o vytvoření společné strategie EU pro Sýrii, vítá a plně podporuje nedávné diplomatické iniciativy místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Federiky Mogheriniové, v souladu s mandátem Evropské rady, jejichž cílem je přivést strany konfliktu zpět k jednacímu stolu a obnovit politický proces v Ženevě, bere se zájmem na vědomí regionální jednání, která vedla společně s Íránem a Saúdskou Arábii, a považuje její činnost za přidanou hodnotu a užitečný příspěvek k úsilí zvláštního vyslance OSN Staffana de Mistury, naléhavě vyzývá všechny strany zapojené do konfliktu, aby v očekávání nového a stabilního příměří, jehož součástí by měla být ujednání zajišťující v Sýrii přechodný soudní systém pro období po ukončení konfliktu, co nejdříve obnovily a zintenzivnily politická jednání a zdůrazňuje, že by tato mírová jednání měla vést k zastavení nepřátelských akcí a k politické transformaci, která bude vedena a kontrolována samotnými Syřany, ale i tak jsem text nemohla v hlasování podpořit.
Илхан Кючюк (ALDE), в писмена форма. ‒ За съжаление ситуацията в Сирия остава изключително тревожна и напрегната. След разговорите в Дамаск специалният пратеник на ООН за Сирия потвърди, че режимът на Асад е отхвърлил предложението за примирие, което би позволило на опозицията да администрира източна част на Алепо.
В същото време обстрелът на жилищни райони и цивилни обекти не спира. От юли липсва доставка на каквато и да е хуманитарна помощ, а след нападенията през изминалата седмица не е останала нито една функционираща болница в източната част на Алепо. Тази ситуация удължава страданието на сирийския народ и повече от четири милиона души продължат да се борят за своя живот в обсадените градове и трудно достъпни райони.
Ето защо призовавам Европейския съюз да настоява час по-скоро да се създаде зона, забранена за полети над Алепо, което ще улесни работата на хуманитарните работници и ще позволи доставката помощ от спешна необходимост. Необходимо е също така да предоставим пълна подкрепа на ООН в усилията ѝ да възстанови политическия диалог между враждуващите страни, но и да продължи разследването за използване на химически оръжия в Сирия, за да се подведат под отговорност виновните за това престъпление срещу човечеството.
Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre cette résolution car elle maintient les accusations infondées et politiquement désastreuses contre le régime syrien et ses alliés iraniens et russes. En renvoyant dos à dos groupes terroristes et Etats légitimes, elle contribue à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place, et à nuire de manière dramatique aux intérêts des Etats membres de l’UE.
Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre la résolution sur la situation en Syrie. En renvoyant dos à dos les groupes terroristes et l’armée syrienne et ses alliés, cette résolution contribue à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place, en plus de nuire de manière dramatique aux intérêts des États membres. Le groupe ENF a déposé des amendements soulignant le rôle ambigu de la Turquie, les liens entre la crise syrienne et la crise migratoire, et les risques d’utilisation d’armes chimiques par des groupes terroristes. Ces trois amendements ont été rejetés.
Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre cette résolution qui maintient les accusations infondées et politiquement catastrophiques à l’encontre du régime syrien et de ses alliés iraniens et russes. En renvoyant dos à dos groupes terroristes et États légitimes, elle contribue à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place en plus de nuire aux intérêts économiques des États membres.
Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ The situation in Syria remains bad. Let’s ask ourselves the question what we, the European Union, can do to stop the bloody war in this state. We don’t have any instruments at all! We don’t have influence on the key players on the ground like the USA, Russia, Iran, Turkey and Saudi Arabia have. We don’t have military forces that we are ready to deploy. Our diplomatic possibilities to stop this conflict are very small. Let’s be frank, we can’t solve this conflict with resolutions.
Vladimír Maňka (S&D),písomne– Boj v Sýrii nie je len konfliktom dvoch najväčších mocností, ale je aj celosvetovým bojom proti terorizmu a nerešpektovaniu základných práv. Diplomacia EÚ nedosahuje výsledky, aké ľudia očakávajú. Táto situácia je živnou pôdou pre propagandu, nárast rasizmu, xenofóbie a šírenie konšpirácií. Je potrebné zintenzívniť prácu na vytvorení prímeria, aby vznikol čas a pokojné prostredie na mierové riešenie konfliktu. Zároveň treba pokračovať v humanitárnej pomoci pre obyvateľstvo, ktoré trpí neschopnosťou a neochotou mocných riešiť konflikt pokojnou cestou.
Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την κοινή πρόταση ψηφίσματος σχετικά με την κατάσταση στη Συρία, για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο στις 22 Νοεμβρίου 2016, καθώς και διότι η εν λόγω κοινή πρόταση ψηφίσματος δεν είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.
Michał Marusik (ENF), na piśmie. ‒ Czy sytuacja w którymkolwiek z krajów, w którym obalono panujący „reżim” i wprowadzono „demokrację” się poprawiła? Podobno za sytuację w Syrii odpowiada Rosja i „reżim” Assada. Z dziennikarskich relacji wiemy, że w tej części, w której „reżim” Assada obalono, szaleją bojówki ISIS i Daesz, ludność cywilną wymordowano, a z zabudowy pozostały jedynie ruiny. A tam, gdzie Assada nie udało się przepędzić, została jeszcze infrastruktura i zostali jeszcze żywi ludzie, którzy usiłują jakoś przeżyć. Niezależne media prawicowe podają, że Assad jest gwarantem przetrwania tych, którzy zostali.
Podczas sesji mówiono, że UE nie może milczeć w sprawie Syrii. No to niech zmusi Rosję, Turcję, a przede wszystkim Stany Zjednoczone do natychmiastowego opuszczenia Syrii i pozostawienia w spokoju zarówno ludności, jak i Baszara El Assada w spokoju. Oni sobie poradzą. Bez nas.
Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Ich verurteile Krieg und islamistische Terrororganisationen entschieden. Die Behauptung der Resolution, Russland trägt die Schuld an den Ausmaßen der Zerstörung und der Gewalt in Aleppo, teile ich nicht. Deshalb enthalte ich mich der Abstimmung.
Valentinas Mazuronis (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už rezoliuciją. Griežtai smerkiu visus išpuolius prieš Sirijos civilius ir civilinę infrastruktūrą, visų apgulčių Sirijoje tęsimą. Kuo greičiau turi būti sudarytos visos sąlygos teikti Sirijos gyventojams humanitarinę pagalbą, būtiniausias prekes, visų pirma į nusiaubtas ir sunkiai pasiekiamas vietoves. Taip pat kuo griežčiausiai smerkiu visus žiaurumus, žmogaus teisių ir tarptautinės humanitarinės teisės pažeidimus, kuriuos padarė nevalstybinės ginkluotos teroristų grupuotės, visų pirma „Da’esh“ ir „Jabhat Fateh al-Sham“ ir kitos džihadistų grupuotės. Prisidedu prie raginimų visiems Tarptautinės paramos Sirijai grupės dalyviams atnaujinti derybas, sudaryti palankesnes sąlygas paskelbti stabilias paliaubas ir aktyviau dirbti siekiant ilgalaikio politinio sprendimo Sirijoje.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ La situation à Alep et plus largement en Syrie reste dramatique du fait d’une part des exactions commises par Daesch et les autres groupes djihadistes, et d’autre part de l’escalade militaire qui en résulte avec le régime de Damas. Mais cette résolution n'est qu'un prétexte pour s'attaquer, encore une fois, à la Russie. Elle condamne dans la même phrase Bashar al-Assad, la Russie et Daesch. Comme s’ils pouvaient être mis sur le même plan! La résolution envisage la création d'une zone d’exclusion aérienne au-dessus d’Alep, sur le modèle de ce qui avait été fait en Lybie pour faciliter ensuite l'invasion aérienne de l'OTAN. Cela reviendrait à accorder une impunité et même une protection aux djihadistes qui tirent chaque semaine des missiles (souvent états-uniens) depuis Alep Est vers le reste de la ville. Je vote contre ce texte qui ne fait qu'exprimer la vision belliciste de l'UE contre la Russie, sans proposer aucune piste utile pour la paix en Syrie.
Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ La résolution commune maintient des accusations infondées et politiquement désastreuses contre le régime syrien et ses alliés iraniens et russes. En renvoyant dos à dos les groupes terroristes et les États légitimes, elle contribue à amplifier le désordre et le désastre humanitaire sur place en plus de nuire de manière dramatique aux intérêts des États membres. J’ai donc voté contre cette résolution commune ainsi que celles des autres groupes politiques, excepté celle du groupe GUE/NGL pour laquelle je me suis abstenue.
Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ A União Europeia presta um dos maiores contributos para a ajuda humanitária destinada às populações que fogem à violência histórica e à destruição na Síria. A falta de unidade internacional compromete as perspetivas de uma solução negociada para a guerra na Síria.
A UE deve prosseguir os seus esforços e assumir um maior protagonismo na mediação para um acordo de paz na Síria. Temos que lamentar tudo o que está a acontecer na Síria e tentar encontrar uma solução pacífica para este conflito. Daí o meu voto favorável.
Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour. The conflict in Syria has claimed hundreds of thousands of lives and requires our immediate and urgent attention.
Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the resolution because I am in agreement that the EU should not and cannot stay silent in the face of the ongoing massacre in Syria. It needs to act collectively through its High Representative and take the lead in the international efforts for a diplomatic solution to the Syrian civil war.
Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ A tárgyban mind a nyolc képviselőcsoport nyújtott be állásfoglalási indítványt. Közülük öten, az ECR, a PPE, az ALDE, az S&D és a Verts/ALEA képviselőcsoportok megállapodásra jutottak és közös kompromisszumos indítványt dolgoztak ki, amit megszavaztam.
Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce texte qui appelle une fois de plus à l’arrêt des massacres en Syrie qui ont pour conséquences la mort de nombreuses personnes, parmi lesquelles se trouvent de nombreux civils. L’arrêt des massacres ne pourra se faire que le jour où tous les pays résolus à éradiquer l’État islamique se retrouveront dans une coalition unique et efficace.
Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ I have voted for this motion for a resolution regarding the situation in Syria that strongly condemns all atrocities and widespread violations of human rights and international humanitarian law, and attacks on civilians and civilian infrastructure.
Момчил Неков (S&D), в писмена форма. ‒ Трагедията, която се развива в Сирия покрай събитията в Алепо, за съжаление, не представлява нищо ново на фона на случващото се в тази страна през последното вече половин десетилетие. За тази драматична ситуация носи отговорност и част от международната общност, a въпросът коя от всичките държави замесени в конфликта има най-голяма вина е неплодотворен.
Трайното решение на военния конфликт в Сирия, както и на производната му бежанска криза, изискват интензивно сътрудничество между страни със значителни политически и културни различия, каквито са държавите от ЕС, Русия, САЩ, Китай, Турция, Египет, Иран и Саудитска Арабия.
От продължаването на войната в Сирия страдат най-вече сирийските граждани, които са директно засегнати от конфликта, както и страни, на които ще им се наложи да се справят със засилен бежански натиск, каквато е моята страна България. Именно поради тази причина аз се въздържах да дам подкрепата си за резолюцията относно положението в Сирия.
Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am votat această rezoluție care exprimă preocupările Parlamentului European în legătură cu situația din Siria, blocată de un război interminabil, în care orgoliile politice nu mai țin cont de pierderea de vieți omenești nevinovate.
Deputații europeni insistă asupra faptului că regimul sirian trebuie să își asume responsabilitatea pentru protejarea populației siriene și condamnă cu fermitate atacurile disproporționate și excesive ale regimului și ale aliaților săi. Multe dintre aceste atacuri au fost îndreptate împotriva populației civile, cu precădere asupra copiilor și a personalului medical și umanitar, iar raportul precizează că aceste atacuri au fost comise în mod deliberat.
De asemenea, Parlamentul European solicită prin această rezoluție ca drepturile minorităților religioase din Siria să fie respectate, inclusiv ale creștinilor, pentru asigurarea unui climat de toleranță, atât de necesar în acest moment.
Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Bei dieser Resolution habe ich mich meiner Stimme enthalten. Es wird immer wieder die Schuld Russlands an den Ausmaßen der Zerstörung und Gewalt in Aleppo betont. Dennoch werden islamistische Terrororganisationen mit einbezogen und der Krieg als solches verurteilt.
Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Süüria humanitaarolukord on ülimalt kriitiline. Rahuläbirääkimised tuleb taaskord elustada ning tsiviilisikute ja humanitaarabitöötajate täielik kaitse tagada. EL peab kokku leppima Süüria strateegias, mis käsitleks konkreetseid meetmeid pommitamiste lõpetamiseks ja Süüria rahva aitamist. Eeldus mingisugusekski toimivaks lahenduseks Süürias sõja lõpetamiseks on vaid koostöös, mitte Vene globaalse vastasseisu ambitsioonide rahuldamises Süüria rahva arvel. Tegelikult peab Venemaa, ELi ja läänemaailma eesmärk Süürias olema ühine – lõpetada sõda, eemaldada ISIL ja võimaldada inimestel oma kodudesse tagasi pöörduda.
Δημήτρης Παπαδάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ο κόσμος έχει κατ’ επανάληψη συγκλονιστεί από τις φρικαλεότητες εναντίων αμάχων που πραγματοποιούνται στη Συρία από το ISIS και άλλες τρομοκρατικές ομάδες, αλλά και από το καθεστώς Άσαντ.
Καταδικάζω απερίφραστα τις εκτεταμένες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς δικαίου και τον αδιάκριτο εναέριο βομβαρδισμό από το καθεστώς Άσαντ, τη Ρωσία και άλλους στο Χαλέπι τις τελευταίες εβδομάδες. Με το εν λόγω ψήφισμα καλούμε όλες τις ένοπλες ομάδες για άμεση παύση των εχθροπραξιών, έτσι ώστε να ανοίξει ο δρόμος για την επανάληψη των διαπραγματεύσεων και να διασφαλιστεί ότι η ανθρωπιστική βοήθεια θα φτάσει σε όλα τα άτομα που έχουν ανάγκη σε όλη τη Συρία.
Gilles Pargneaux (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution qui demande notamment que les responsables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité en Syrie soient poursuivis par la justice internationale. Je condamne également les attaques délibérées et continues de civils, des travailleurs humanitaires et des installations de santé à Alep par le régime de Bachar Al-Assad soutenu par la Russie et l'Iran. Je demande à la haute-représentante, Federica Mogherini, d'user de tous les outils diplomatiques à notre disposition pour faire pression sur le régime syrien et ses soutiens. Il est crucial que l'Union européenne joue un rôle de premier plan dans la réconciliation et la reconstruction de la Syrie.
Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Voterei a favore della proposta B8-1250/2016 poiché ritengo che l'Unione europea debba condannare le atrocità che stanno accadendo in Siria, infatti in sei anni di conflitto abbiamo assistito a 400 mila morti, invece sono 13 milioni coloro che necessitano di assistenza umanitaria. L'epicentro del conflitto è rappresentato da Aleppo, che subisce continui bombardamenti dalle forze nemiche, ma l'aspetto peggiore e che dal luglio del 2016 non è più possibile accedere alla zona orientale di Aleppo, per fornire aiuti umanitari, poiché è sotto assedio. Ad oggi, il popolo siriano subisce atrocità da diversi gruppi armati, non solo da Assad, con il sostegno della Russia e dell'Iran, ma in particolare da altri gruppi terroristici come Da'esh, Jabhat Fateh al-Sham/fronte al-Nusra e altri gruppi jihadisti, resosi protagonisti della violazione dei diritti umani e dei diritti internazionali comunitari. L'Unione europea non può e non deve restare a guardare, deve tutelare quei diritti di cui si fa protettrice e condannare i gruppo terroristi che li violano. Pertanto esprimerei voto positivo.
Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Važno je postići hitan dogovor oko dostave humanitarne pomoći u Aleppo te osiguranja humanitarnih koridora kojima će se izvesti evakuacija ranjenih civila i onih koji se žele povući iz grada dok traju borbe. Nužno je osigurati da pomoć koju svijet šalje Siriji i stradalima dođe do onih kojima je ta pomoć zaista i potrebna. U tom smislu podržavam napore koje Visoka predstavnica ulaže u postizanje dogovora svih strana uključenih u sukob.
Uspostava humanitarne pauze preduvjet je osiguranja transporta humanitarne pomoći u ratom razoreni grad i pružanja prve pomoći unesrećenim vojnicima i civilima. Sukobljeni u bitci trebaju prestati s granatiranjem zgrada označenih bolničkim znakovljem, jer u suprotnom teško krše međunarodno pravo.
Izražavam nadu da će se uskoro okončati ovaj sukob i da će se protjerano stanovništvo vratiti u svoje domove. Europska unija i dalje mora biti uporna u pružanju humanitarne pomoći. Mora to činiti tijekom sukoba, ali i nakon samog sukoba kako bi se osiguralo obnavljanje grada, izgradnja porušene infrastrukture, čišćenje grada od eksplozivnih naprava i ostalih zaostataka iz sukoba.
Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ La situazione umanitaria in Siria continua a deteriorarsi. Sei anni di conflitto hanno causato la morte di oltre 400 000 persone e più di 10 milioni di sfollati. Proseguono senza sosta i bombardamenti su aree densamente popolate, in particolare su Aleppo, gli attacchi deliberati su infrastrutture civili come scuole, ospedali e campi profughi, gli assedi a numerose città e le detenzioni arbitrarie, le torture, le sparizioni forzate. Tutte gravi violazioni del diritto internazionale umanitario, commesse sia dal regime di Assad sia dal Da’esh, da Jabhat Fateh al-Sham, affiliato di al Qaeda in Siria, e da altri gruppi jihadisti. La distruzione delle infrastrutture idriche ed elettriche essenziali ha causato una crisi sanitaria permanente, con quasi sei milioni di bambini che necessitano urgentemente di assistenza vitale. Mi associo alla ferma condanna di tutte le violazioni dei diritti umani e del diritto internazionale umanitario e alla richiesta di una definitiva cessazione delle ostilità e dei bombardamenti, dell'immediata liberazione di tutte le persone detenute arbitrariamente e della garanzia di accesso per le organizzazioni umanitarie. Sostengo altresì l'iniziativa dell'Alto rappresentante Mogherini intesa a riportare le parti al tavolo negoziale, per giungere a una soluzione diplomatica definitiva della crisi.
Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Okršaji na području Sirije se nastavljaju, kao i stalna kršenja ljudskih prava, počinjena od svih strana u sukobu. Stanovništvo je suočeno s ozbiljnim nestašicama hrane i medicinskih potrepština u gradovima diljem zemlje. Škole, bolnice, kao i ostala civilna infrastruktura te humanitarni radnici nisu pošteđeni napada. Odgovornost za ta djela mora biti utvrđena. Dok traje ovo stanje nepostojanja odgovornosti, ono potiče daljnje kršenje ljudskih prava u sukobu, dodatno doprinosi patnji ljudi u tom sukobu. EU i zemlje članice moraju aktivnije podržati posebnu istragu nečuvenih događaja u Aleppu iz listopada 2016. Sve strane u sukobu moraju poduzeti potrebne mjere za zaštitu civila, neovisno o njihovoj etničkoj ili vjerskoj pripadnosti. Sve strane u sukobu također moraju osigurati prolaz humanitarnoj pomoći diljem Sirije te dopustiti evakuaciju onih kojima je hitno potrebna medicinska pomoć. Vojno rješenje ovog sukoba nije moguće.
Pozivam sve strane da što prije prekinu borbe i vrate se za pregovarački stol. Lokalne aktere u Siriji mora se uvjeriti u nužnost prekida sukoba. Očekujem od utjecajnih regionalnih i svjetskih sila da odigraju pozitivnu ulogu u tome. Pozdravljam nedavne inicijative Visoke predstavnice u svrhu revitalizacije procesa u Ženevi te se nadam još uspješnijoj ulozi EU-a u zaustavljanju sukoba te kasnijoj obnovi i pomirbi Sirije.
João Pimenta Lopes (GUE/NGL), por escrito. ‒ A presente resolução aprofunda a abordagem de ingerência, de desrespeito pela soberania e integridade territorial da Síria, por parte da UE e do PE. Abre portas a uma ainda maior escalada de agressão militar direta contra o povo sírio, fazendo um apelo explícito à violação do direito internacional, nomeadamente pela proposta de imposição de uma zona de exclusão aérea sobre a cidade de Alepo.
Exemplos como a Líbia confirmam esta formulação como um instrumento que justifique a intervenção e agressão externa de potências europeias a um país soberano, no caso, promovendo um claro confronto com o Exército Sírio e com as forças que com ele colaboram no combate ao terrorismo e na legítima defesa da integridade territorial da Síria.
Há mais de seis anos que a Síria e o seu povo são vítimas de uma sistemática ação de ingerência, de uma cruel guerra de agressão imposta e promovida pelos Estados Unidos, a França, o Reino Unido, Israel, a Turquia, a Arábia Saudita, entre outros, executada por grupos de mercenários que criaram, financiam e armam, que são responsáveis pela brutal violação dos direitos do povo sírio, dos direitos humanos, pelos mais hediondos crimes, por milhões de deslocados e refugiados, pela destruição deste país. Votámos contra.
Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Je suis pour cette résolution qui condamne les atrocités commises par le régime de Bachar el-Assad, mais aussi par l'État islamique et les organisations terroristes à l'encontre du peuple syrien. Les acteurs du conflit doivent stopper immédiatement les bombardements de la population civile et des infrastructures publiques. Il est primordial que la population ait accès à l'aide humanitaire. Le peuple syrien est victime aujourd'hui de crimes de guerre graves et de crimes contre l'humanité qui ne resteront pas impunis.
Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP abstained on this non-legislative and non-binding report. We are committed to seeing a long lasting and stable peace develop in Syria. However, we do not support the development of EU foreign policy or expenditure. Concerning 14/2 military action, including the enforcement of a no-fly zone, is a sovereign decision taken by the British Government in compliance with international law and not something at the EU level.
Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Mais uma vez, manifestamos a nossa preocupação face à situação na Síria. A luta continua e piorou a situação humanitária. Por iniciativa dos Socialistas Europeus e com o apoio de todos os outros grupos principais, o Parlamento aprovou hoje uma resolução que sublinha a necessidade de assegurar que todos os responsáveis pelos crimes de guerra e crimes contra a humanidade na Síria não escapem impunes.
Apelamos a todos os atores envolvidos neste conflito para que permitam a cessação imediata das hostilidades e retomem as negociações, assegurando que a assistência humanitária chegue a todas as pessoas em necessidade na Síria.
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ La situación en Siria es dramática y compleja. La complicada realidad sobre el terreno, las difíciles circunstancias internacionales y el sin fin de atrocidades cometidas, hacen que sea necesario apoyar los esfuerzos para un nuevo alto el fuego y garantizar que la ayuda humanitaria llegue a los necesitados.
La Unión debe tener un papel más importante y apoyar los esfuerzos de las Naciones Unidas, sobre la idea de que solo puede haber una solución política, donde todas las partes estén convencidas de que es el único camino a seguir. La Unión Europea tiene que seguir el compromiso para lograr una solución duradera para el conflicto en Siria, donde no cabe esperar una solución militar definitiva. Tiene que seguir y proseguir su labor diplomática y humanitaria.
Igualmente, la Unión ha ampliado las sanciones a varios miembros del gobierno sirio y responsables de diversos organismos del Estado. Además hay 69 entidades sujetas a la inmovilización de activos, que incluyen, entre otras, el embargo de petróleo, la inmovilización de activos del Banco Central sirio en la Unión y restricciones a la exportación de equipos y tecnología que puedan ser utilizados a la represión interna.
Por todo ello, he votado a favor.
Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté la résolution relative à la Syrie, plaidant pour l'accès à l'aide humanitaire dans tout le pays, alors que celle-ci est actuellement bloquée. De plus, je ne peux tolérer le bombardement de civils, et les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire, en cours actuellement. Les responsables de ces actes devront être jugés pour leurs crimes abominables.
La situation du pays, singulièrement à Alep, est catastrophique. La population, affamée, peine à accéder à l’aide humanitaire et se sent totalement délaissée. Il est de la responsabilité du pouvoir en place en Syrie d’assurer la protection de la population et de procéder aux évacuations des zones où les combats font rage. L'UE et ses États membres doivent soutenir pleinement l'ONU et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) afin de poursuivre l'enquête relative à l'utilisation et à la destruction d’armes chimiques par toutes les parties au conflit en Syrie et prôner, par tous les moyens diplomatiques possibles, une résolution pacifique du conflit.
Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Padėtis Sirijoje kelia viso pasaulio susirūpinimą. Šiuo klausimu parengtas EP rezoliucijos projektas yra išsamus, siekiantis pateikti vieningą ES požiūrį. Palaikau teikiamą projektą. Kartu visgi norėčiau pamatyti daugiau konkrečių pasiūlymų dėl krizės sureguliavimo priemonių, įskaitant ir galimai karines. Deja, kol kas atrodo, jog ES linksta visų pirma kovoti su krizės padariniais, o ne priežastimis.
Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Os seis anos de conflito, violência e brutalidade extremas na Síria causaram já a morte a mais de 400 000 pessoas, estando atualmente 13 milhões a necessitar de ajuda humanitária. De acordo com estimativas de 2016, 8,7 milhões de pessoas encontram-se deslocadas no interior da Síria e 4,8 milhões fugiram do país. Porém, os combates e os bombardeamentos prosseguem a um ritmo avassalador e a situação humanitária continua a deteriorar-se de dia para dia.
A UE continua a demonstrar profunda preocupação com toda a situação e mantém os esforços de apelo à viabilização de facilitação de ajuda humanitária, produtos de emergência e um cessar-fogo imediato.
As atrocidades e as violações dos direitos humanos têm de ser neutralizadas urgentemente, pelo que é imperativo cessarem os ataques indiscriminados contra a população civil e responsabilizar judicialmente os autores destes atos hediondos, através de mecanismos internacionais de justiça penal adequados, imparciais e intransigentes.
Porque é urgente resolver esta devastadora catástrofe e porque é necessário que a UE e os seus Estados-Membros atuem inflexivelmente com vista ao objetivo da cessação das hostilidades e de paz naquele território, votei favoravelmente esta resolução da qual sou um dos proponentes.
Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cette résolution qui condamne les bombardements et les attaques aveugles contre les civils et les installations civiles en Syrie, particulièrement dans la ville d’Alep. Ce texte appelle toutes les parties au conflit en Syrie à garantir l’accès à l’aide humanitaire pour les Syriens sur l’ensemble du territoire. Le siège d’Alep est l’exemple critique de la volonté de certaines parties au conflit d’affamer les populations. Ceci est une violation intolérable du droit international humanitaire. Les populations doivent avoir accès à l’aide humanitaire, et cet accès doit être assuré par les forces présentes en Syrie. Les responsables de ces crimes devront faire face à la justice internationale.
Il est urgent que les négociations en vue d’une solution politique reprennent et que toutes les parties au conflit y soient associées. Les institutions européennes et les États membres doivent soutenir pleinement l’ONU afin d’aboutir à une solution viable en Syrie qui mette un terme à ce drame humain et humanitaire.
Il n’est plus tolérable que les civils, notamment des enfants, soient les cibles des bombardements aériens et les premières victimes de l’absence d’aide humanitaire.
Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de esta resolución sobre la situación en Siria, al considerarla parcial y belicista, pues llama al establecimiento de una zona de exclusión aérea, y al no abordar elementos que considero necesarios para alcanzar una paz justa y duradera, como serían una llamada a un alto el fuego por todas las partes, a un diálogo eficaz y constructivo —sin injerencias externas— entre todas las partes en conflicto, y plantear soluciones justas y en consonancia con los derechos humanos respecto a los refugiados.
Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Mi voto fue claramente en contra de esta resolución, ya que rechazo frontalmente el calificar de oposición a los terroristas, los mismos de Al-Qaida que atacaron el 11M en España.
Además, el informe «acoge con satisfacción la revisión de las medidas restrictivas de la UE contra Siria» y sostiene que la Unión «debe considerar todas las opciones disponibles, incluyendo una zona de exclusión aérea”, aun cuando esta medida es ampliamente criticada y llegó a ser calificada de ilegal. Además, nos oponemos a las sanciones como medida de coacción por afectar principalmente a los pueblos.
Además, el informe sostiene que el principal responsable del conflicto y las masacres a la población siria es el «régimen» de Assad respaldado por «Rusia e Irán», cuando es precisamente el gobierno sirio y la federación rusa quienes luchan más efectivamente contra el terrorismo del que Europa dice sentirse tan amenazada .
El informe además obvia totalmente los esfuerzos del gobierno sirio por conseguir una paz justa mediante el diálogo, como lo muestran la creación del Comité de Reconciliación y la reforma de la Constitución.
La paz sólo llegará a través del dialogo entre el gobierno y la oposición no terrorista.
Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I abstained on this report, it is not for the EU to involve themselves in foreign conflicts.
Siôn Simon (S&D),in writing. – Today I voted in favour of this resolution as the EU should not and cannot stay silent in the face of the ongoing massacre in Syria. It needs to act collectively through its High Representative and take the lead in the international efforts for a diplomatic solution to the Syrian civil war.
Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Pozitivno sam glasao za ovo izvješće, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.
Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Návrh uznesenia o situácií v Sýrii som podporila v hlasovaní, ale aj som sa pod uznesenie podpísala. Za šesť rokov konfliktu, extrémneho násilia a brutality v Sýrii viedlo k smrti viac než 400 000 ľudí, pričom viac ako 13 miliónov ľudí potrebuje humanitárnu pomoc. Boje a bombardovanie aj naďalej pokračuje s nezmenenou intenzitou a humanitárna situácia sa opäť zhoršila. Všetky stránky konfliktu sa dopúšťajú závažného porušovania medzinárodného práva v oblasti ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva. V uznesení žiadame okamžité ukončenie bombardovania a bezohľadných útokov na civilistov, oceňujeme úsilie humanitárnych pracovníkov o poskytovanie potrebnej pomoci, potravín, vody a liekov tým, ktorých postihol konflikt, a vyzvali sme všetky strany zapojené do konfliktu, aby humanitárnym organizáciám zaistili bezpečný, neobmedzený prístup k civilnému obyvateľstvu postihnutému vojnou. Opätovne žiadame, aby osoby vinné zo spáchania vojnových zločinov proti ľudskosti znášali dôsledky svojho konania a zodpovedali sa zaň. Pred súd by mali byť postavené aj osoby, ktoré páchajú trestné činy voči náboženským, etnickým a iným skupinám a menšinám. Účinné riešenie konfliktu ani trvalý mier v Sýrii nemožno dosiahnuť bez vyvodenia zodpovednosti za spáchané zločiny.
Jaromír Štětina (PPE), písemně. ‒ I po šesti letech od svého počátku konflikt v Sýrii stále nebere konce a civilní obyvatelstvo je nadále – nebo dokonce možná stále více – obětí válečných zvěrstev a masivního porušování lidských práv. Současná situace se vyznačuje nejen pokračujícími boji, bombardováním, útoky na civilní obyvatelstvo a civilní infrastrukturu, ale také zhoršeným přístupem humanitárních pracovníků k Syřanům. Jedná se o úmyslné odepírání humanitární pomoci civilnímu obyvatelstvu, což je zcela v rozporu s mezinárodním humanitárním právem. Za dění v Sýrii jsou odpovědné jak Asadovy jednotky podporované především Ruskem, ale i Íránem, ale také nestátní aktéři v podobě ozbrojených teroristických skupin. Jejich konání lze jednoznačně považovat za válečné zločiny a zločiny proti lidskosti. Je velmi důležité, aby byla situaci v Sýrii ze strany EP věnována náležitá pozornost, proto jednoznačně podporuji dané usnesení. Jak je v něm uvedeno a s čím zcela souzním, dění v Sýrii by nemělo být zapomenuto a po skončení válečného konfliktu v Sýrii by pachatelé válečných zločinů měli být hnáni před spravedlnost a měli by být za své konání souzeni.
Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Ich habe mich bei der Abstimmung über Syrien enthalten. Die Situation ist weitaus zu komplex, als dass das EU-Parlament hier eine klare Position beziehen könnte.
Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Vijeće naglašava da je EU zgrožena pogoršanjem stanja u Siriji, posebno u Aleppu. Poziva na hitan prekid vatre.
EU će nastaviti intenzivnu humanitarnu diplomaciju te poziva sirijsku vladu da osigura koridore za dostavu pomoći Aleppu.
Sirijski režim treba štititi svoj narod. EU oštro osuđuje njegove napade na vlastito stanovništvo.
Vijeće poziva Rusiju da uloži najveće napore u zaustavljanje vojnih akcija snaga sirijskog režima i omogući dostavu pomoći.
EU najoštrije osuđuje upotrebu kemijskog oružja te zvjerstva koja su počinili Da’esh i ostale terorističke skupine.
Podržavam ovu Rezoluciju jer je sirijski narod u vrlo teškoj humanitarnoj situaciji, osobito u Aleppu. Potrebno je učiniti sve da se prekinu vojne operacije, zaustavi stradanje i patnja te dostavi humanitarna pomoć izgladnjelom narodu.
Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Το όλο θέμα επικεντρώνεται μόνο στα γεγονότα στο Χαλέπι και δεν προτείνονται κάποιες συγκεκριμένες λύσεις για να λυθεί το σοβαρό αυτό θέμα. Εκφράζονται κατηγορίες μόνο κατά της Ρωσίας και του Ασάντ και φυσικά δεν γίνεται καμία αναφορά στην Τουρκία και τον ρόλο της.
Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a parlamenti határozat elfogadását, mert meggyőződésem, hogy az Európai Unió, s mindenekelőtt az EP, mint politikai testület nem mehet el éles tiltakozás nélkül az utóbbi hónapok szíriai fejleményei, a hadicselekmények örvén elkövetett szisztematikus emberirtás, kínzások és pusztítás mellett. Az Asszad-rezsim csapatai, valamint támogatásuk ürügyén iráni és orosz katonai erők által az ártatlan civil lakosság ellen Aleppóban és másutt végrehajtott megtorló akciók, bombázások semmilyen katonai, vagy politikai érdekkel nem magyarázhatóak.
Egyetértek határozatunk felhívásával a civilekkel szembeni erőszak haladéktalan beszüntetésére és a nemzetközi közösség humanitárius segítségének lehetővé tételére, mint ami a tárgyalásos politikai rendezés mindent megelőző előfeltétele. Ez a határozat alkalmas az EKSZ és a külügyi főképviselő konstruktív szíriai szerepvállalásának megtámogatására is, a mielőbbi béke előmozdítása érdekében. Fontosnak tartom azt is, hogy az Európai Parlament a jövőt illetően már most utal a háborús bűnöket és emberirtást elkövetők személyes felelősségre vonásának elkerülhetetlenségére.
Claudia Țapardel (S&D), in writing. ‒ The situation in Syria has escalated to an ongoing massacre, with numerous civilian casualties and a serious shortage of food and medical supplies in areas such as Aleppo. Six years of conflict and extreme violence in Syria have led to the deaths of more than 400 000 people, with more than 13 million people in need of humanitarian assistance.
Our group has requested a new resolution that would reflect a more comprehensive picture of the situation and recent developments, and work toward the aim of a ceasefire and a potential peace deal. I support the need for a new resolution, as the European Union through its role as a meditator should bring all major parties back to the negotiating table and lead the focus to the humanitarian aspect of the conflict.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ Nous condamnons fermement toutes les attaques perpétrées contre les civils et les infrastructures civiles.
L’Union européenne se concentre principalement sur les aspects humanitaires du conflit, mais nous craignons que l’aide humanitaire ne soit détournée au profit de groupes terroristes.
Le Parlement européen veut mettre en lumière le rôle ambigu joué dans le conflit syrien par la Turquie, qui cherche avant tout à porter un coup d’arrêt à l’expansion des milices kurdes, plutôt qu’à combattre le groupe État islamique sur le territoire syrien.
Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the motion for a resolution on the situation in Syria. Regarding the humanitarian crisis in Syria, the resolution calls on all actors to urgently resume talks in the aim of a cessation of hostilities. The resolution equally calls on the Assad regime and Putin to immediately end all attacks against civilians and civilian infrastructure, to discontinue all sieges and to allow humanitarian access to the Syrian people. Further, the resolution asks that sanctions be imposed on Putin’s regime if it continues committing war crimes in Syria. I voted in favour of the resolution because I believe that the EU and its Member States have to play an important role in planning for the long-term recovery and reconstruction of Syria.
Ivica Tolić (PPE), napisan. ‒ Podržavam Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o stanju u Siriji (B8 1250/2016).
Oštro osuđujem sve napade na civile i civilnu infrastrukturu, nastavak svih opsada u Siriji i činjenicu da nema humanitarnog pristupa za potrebit sirijski narod. Tražim da svi poštuju prava vjerskih manjina u Siriji, posebno kršćane, kako bi dostojanstveno, u jednakosti i sigurnosti, nastavile živjeti u područjima koja su povijesno i tradicionalno njihova domovina te kako bi slobodno prakticirale svoju vjeru i vjerovanja, bez da su žrtve prisile, nasilja ili diskriminacije.
Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Resolucijo Evropskega parlamenta o zadevah v Siriji sem podprla. Evropo situacija v Siriji skrbi že od samega začetka. Konflikt namreč nima zgolj regionalnih razsežnosti ampak se sprevrača v svetovne razsežnosti. Evropa je posledice občutila že z množičnimi migracijami sirskih beguncev, kakor tudi nekaterimi terorističnimi akcijami. V Siriji se je pojavila največja humanitarna kriza po koncu druge svetovne vojne, saj je kar 13 milijonov Sircev potrebnih humanitarne pomoči. Zavedati se moramo, da otroci in ženske nimajo dostopa do osnovnih življenjskih potrebščin kot je pitna voda, zdravstvena oskrba, hrana in ostalo. Obsoditi je potrebno nenehno bombardiranje območij kjer živi civilno prebivalstvo (recimo zahodni del Allepa) in izpostaviti, da zaradi tega umre veliko nedolžnih otrok in žensk. Obsoditi vsa kršenja človekovih pravic, vojne zločine in zločine proti človečnosti. Potrebno je storiti vse, da se prekine dotok materialnih in finančnih sredstev terorističnim vojaškim skupinam ter ob enem nuditi pomoč vojakom Združenih narodov. Verjeti je potrebno, da lahko EU in države članice igrajo pomembno vlogo pri razrešitvi političnega konflikta v Siriji.
Yana Toom (ALDE), in writing. ‒ The resolution includes numerous correct statements and criticism concerning the situation in Syria in general and the humanitarian crisis in Aleppo and other places. Nevertheless, I cannot agree with the statement that the most serious violations of international human rights and humanitarian law were committed by the Assad regime. We all are aware of the atrocities of ISIS and other terrorist groups operating in Syria. The resolution is hardly a constructive message to all parties involved that could motivate them to reach a peace agreement. Therefore, I decided to abstain.
Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de esta resolución sobre la situación en Siria, al considerarla parcial y belicista, pues llama al establecimiento de una zona de exclusión aérea, y al no abordar elementos que considero necesarios para alcanzar una paz justa y duradera, como serían una llamada a un alto el fuego por todas las partes, a un diálogo eficaz y constructivo —sin injerencias externas— entre todas las partes en conflicto, y plantear soluciones justas y en consonancia con los derechos humanos respecto a los refugiados.
Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Les résolutions proposées ne font que renvoyer dos à dos les différentes milices islamistes et les troupes loyalistes syriennes et leurs alliés légaux russes et iraniens. Ce qui est inacceptable et contraire au droit international.
J'ai voté contre.
Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ We wrześniu wynegocjowano częściowy rozejm, przy udziale USA i Rosji, kończący naloty na terytorium kontrolowanym przez rebeliantów, a także umożliwiający obu stronom dostęp do pomocy humanitarnej. Niestety syryjskie siły rządowe z rosyjskim poparciem w ostatnim czasie nasiliły ataki na część terenów zajętych przez rebeliantów w drugim co do wielkości mieście kraju, Aleppo. W intensywnych i długotrwałych bombardowaniach lotniczych, w tym na konwoje humanitarne, zginęły tysiące osób, prawie wszystkie z nich to osoby cywilne. USA i ich sojusznicy ocenili te ataki jako zbrodnie wojenne i oskarżyli Rosję o "barbarzyństwo". Moskwa energicznie zaprzeczyła zarzutom i skrytykowała tę "retorykę nie do przyjęcia”. Głosowałem za projektem rezolucji.
Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de esta resolución sobre la situación en Siria, al considerarla parcial y belicista, pues llama al establecimiento de una zona de exclusión aérea, y al no abordar elementos que considero necesarios para alcanzar una paz justa y duradera, como serían una llamada a un alto el fuego por todas las partes, a un diálogo eficaz y constructivo —sin injerencias externas— entre todas las partes en conflicto, y plantear soluciones justas y en consonancia con los derechos humanos respecto a los refugiados.
Viktor Uspaskich (ALDE),raštu. – Palankiai vertinu humanitarinę pagalbą teikiančių darbuotojų pastangas siekiant suteikti labai reikalingą paramą, maistą, vandenį ir vaistus į konflikto spąstus patekusiems asmenims.
Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ En los últimos meses la guerra en Siria se ha recrudecido. Los constantes ataques a civiles restan credibilidad a la capacidad de la comunidad internacional para poner fin al sufrimiento de millones de hombres, mujeres y niños sirios. Urge, por tanto, hallar una solución política urgente que, antes que nada, obligue a un alto el fuego inmediato para que pueda distribuirse de manera eficaz la ayuda humanitaria y los enfermos puedan ser atendidos. En aras de lograr esta solución, el papel de la Unión Europea ha de cobrar más peso en la mesa de negociaciones. Por ello, he votado a favor de esta propuesta.
Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Mi voto fue claramente en contra de esta resolución, ya que rechazo frontalmente el calificar de oposición a los terroristas, los mismos de Al-Qaida que atacaron el 11M en España.
Además, el informe «acoge con satisfacción la revisión de las medidas restrictivas de la UE contra Siria» y sostiene que la Unión «debe considerar todas las opciones disponibles, incluyendo una zona de exclusión aérea”, aun cuando esta medida es ampliamente criticada y llegó a ser calificada de ilegal. Además, nos oponemos a las sanciones como medida de coacción por afectar principalmente a los pueblos.
Además, el informe sostiene que el principal responsable del conflicto y las masacres a la población siria es el «régimen» de Assad respaldado por «Rusia e Irán», cuando es precisamente el gobierno sirio y la federación rusa quienes luchan más efectivamente contra el terrorismo del que Europa dice sentirse tan amenazada .
El informe además obvia totalmente los esfuerzos del gobierno sirio por conseguir una paz justa mediante el diálogo, como lo muestran la creación del Comité de Reconciliación y la reforma de la Constitución.
La paz sólo llegará a través del dialogo entre el gobierno y la oposición no terrorista.
Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this resolution because it demands an immediate end to bombing and indiscriminate attacks on civilians; it underlines the need for all parties to pay maximum attention and to take all appropriate measures to protect civilians, irrespective of their ethnic identity or religious or confessional beliefs. It also calls on all parties to the conflict to take all appropriate steps to protect civilians, in compliance with international law, including by ceasing attacks directed against civilian facilities, such as medical centres, schools and water stations, by immediately demilitarising such facilities, by seeking to avoid establishing military positions in densely populated areas and by enabling the evacuation of the wounded and all civilians who wish to leave besieged areas; it underlines that the Syrian regime has the primary responsibility for the protection of the Syrian population.
Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde voor, omdat tijdens zes jaar van conflict, extreem geweld en wreedheid in Syrië meer dan 400 000 mensen om het leven zijn gekomen, en meer dan 13 miljoen mensen humanitaire hulp nodig hebben.
Marie-Christine Vergiat (GUE/NGL), par écrit. ‒ C’est la septième résolution sur la Syrie que nous adoptons depuis le début de cette mandature.
Beaucoup de questions graves sont soulevées. Mais cette résolution porte une fois de plus la marque du «deux poids deux mesures».
Certes, toutes les parties au conflit sont condamnées mais les seuls États parties au conflit cités nommément comme telles sont la Syrie de Bachar Al-Assad, la Russie et l’Iran.
Daech, Al Nostra et d’autres groupes djihadistes sont eux aussi cités mais pas un mot n’est dit pour dénoncer ceux qui les ont armés ou les financent. Pas un mot non plus sur notre devoir de solidarité vis-à-vis des réfugiés qui fuient le conflit. Rien sur les visas humanitaires pourtant absolument nécessaires. Rien, sauf un auto-satisfecit sur le fait que l’Union soit l’un des principaux pourvoyeurs de l’aide humanitaire destinée aux populations sur place.
Il est également demandé aux parties d’accorder un accès permanent et sans entrave à l’aide humanitaire aux victimes et la fin immédiate des bombardements et des attaques contre les civils.
J'ai choisi de m'abstenir par solidarité aux victimes regrettant que le Parlement européen ne soit pas capable d'aller au-delà.
Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A situação na Síria é a todos os títulos inaceitável e representa um eloquente exemplo da desumanidade da política externa da UE. É inaceitável que a UE negue o pleno respeito pela independência, soberania e integridade territorial de Estados como a Síria. O respeito pela natureza multicultural das respetivas sociedades constitui a única forma de evitar a expansão do EIIL e a perpetuação do sofrimento causado às suas populações.
Em vez de fechar os olhos aos múltiplos canais de financiamento e armamento do EIIL, apelamos a que a UE reforce a ajuda humanitária, invista mais esforço no tratamento dos refugiados e promova uma solução política de paz no respeito pela legalidade internacional e pela integridade do estado sírio e no seu governo legítimo.
Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Bei diesem Entschließungsantrag habe ich mich der Stimme enthalten, da zum einen immer wieder die Schuld Russlands an den Ausmaßen der Zerstörung und Gewalt in Aleppo betont wird, aber andererseits der Krieg aufs Schärfste verurteilt wird.
Daniele Viotti (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione sulla situazione in Siria. Ritengo che l'Unione europea non possa e non debba rimanere in silenzio davanti al massacro in corso. Al contrario, l'Unione europea deve agire collettivamente attraverso l'Alto rappresentante e assumere la guida negli sforzi internazionali per trovare una soluzione diplomatica alla guerra civile siriana.
Julie Ward (S&D), in writing. ‒ I join my colleagues in condemning and deploring the grave human rights violations, war crimes and crimes against humanity currently taking place in Syria. My heart goes out to all those affected by the conflict, and all those humanitarian aid activists working on the ground in impossible conditions. I support the call in this resolution for the international community to do more to bring the perpetrators of these war crimes to justice. We must find the most adequate available means to do so at international level.
The EU and its Member States must do more to accommodate and welcome Syrian refugees fleeing from conflict. National governments must urgently implement EU decisions and legislation on refugees, including providing aid and support to those Member States most affected. We must engage in a more compassionate and tolerant conversation about how to meet our moral obligations towards human beings that are fleeing war and suffering. We must also pay particular attention to the dramatic situations faced by child migrants and refugees, especially unaccompanied minors. Children must be provided with adequate care and health (including mental health) services, and must be able to access education in their host countries.
Lieve Wierinck (ALDE),in writing. – I voted in favour of this resolution since I believe that the situation in Syria is very dramatic. Apart from the human tragedy of this war, it is also causing thousands of refugees to flow to Europe, incrementing an already huge problem for the European Union. There is a need to act because IS is trying to influence the region more and more. I support the call on all armed groups to cease collaboration with the former Al-Nusra. A no-fly zone over Aleppo should be established.
Anna Záborská (PPE), písomne ‒ Podporila som spoločné uznesenie o situácii v Sýrii, pretože pokladám za dôležité, aby sme neprestali hovoriť o pokračujúcej vážnej humanitárnej kríze v tejto krajine. Takmer nepretržité boje, ktoré trvajú viac ako 6 rokov, si vyžiadali svoju daň nielen na infraštruktúre, ale hlavne na obyvateľstve. Konflikt si doteraz vyžiadal približne 400 000 obetí na životoch a spôsobil jednu z najväčších humanitárnych kríz v súčasnosti. 13 miliónov ľudí sa ocitlo v závislosti na humanitárnej pomoci, nehovoriac o ďalších viac ako 4,8 milióna ľudí, ktorí zo strachu pred vojnou boli nútení odísť z krajiny. Nepretržité bombardovanie a vojenské strety znemožňujú humanitárnym pracovníkom prístup do oblastí najviac zasiahnutých vojnou. Dôrazne odsudzujem všetky útoky na civilné obyvateľstvo a infraštruktúru. Zároveň vyzdvihujem úsilie humanitárnych pracovníkov, ktorí denne riskujú svoje životy, aby pomohli tým najnúdznejším. Je dôležité, aby sa EÚ postavila na stranu civilného obyvateľstva a zabezpečila potrestanie všetkých, ktorí sú zodpovední za porušenia medzinárodného humanitárneho práva. Zároveň podporujem všetky diplomatické snahy, ktoré budú viesť k okamžitému ukončeniu násilia a k návratu za rokovací stôl.
Jana Žitňanská (ECR), písomne ‒ Uznesenie o situácii v Sýrii som, samozrejme, podporila. Konflikt, ktorý trvá už šiesty rok, má na svedomí státisíce životov, milióny ľudí nachádzajúcich sa v situácii, keď urgentne potrebujú prístup k humanitárnej pomoci, a v neposlednom rade niekoľko miliónov utečencov. V krajine nefunguje vzdelávací systém, zdravotníctvo ani systémy sociálnej pomoci a susedné krajiny sú vyčerpané z neustáleho prílevu ľudí utekajúcich pre konfliktom. Najhoršie na danej situácii je, že strany konfliktu absolútne nedodržiavajú medzinárodné právo, a tým prispievajú k tejto humanitárnej katastrofe. Porušovanie medzinárodného práva, ako aj porušovanie dohôd o zabezpečení prístupu humanitárnej pomoci, ktorý nakoniec nebol umožnený, sme v uznesení ostro odsúdili. Oceňujem, že Európsky parlament situáciu v Sýrii pozorne monitoruje, a hoci si nemyslím, že uznesenia parlamentu prinesú jej zlepšenie, je dôležité, že zo strany Parlamentu ako morálnej autority je takéto zaobchádzanie dôrazne odmietnuté.
Željana Zovko (PPE), napisan. ‒ Podržavam rezoluciju kojom Europski parlament želi upozoriti na stanje u Siriji. Zabrinjavajući razvoj događaja poziva cjelokupnu svjetsku javnost da posebnu pozornost usmjeri na neprihvatljiva stradanja i patnju tisuća stanovnika u ratom zahvaćenoj zemlji. Od početka protuofenzive koju provode režim i njegovi saveznici, povećao se intenzitet i učestalost zračnih napada na Aleppo, a u samom napadu ne štede se ni objekti zaštićeni međunarodnim humanitarnim pravom (bolnice, skloništa, škole).
Stanje totalnog rata i međusobne borbe do iznemoglosti zasigurno nije rješenje složenog političkog stanja u Siriji. Nužno je što prije započeti pregovore koji će biti praćeni uspostavom humanitarnog prekida vatre diljem zemlje, posebice u velikim gradovima, kako bi stanovništvu mogli biti dopremljeni nužni resursi i humanitarna pomoć te kako bi im se omogućilo sigurno napuštanje zone sukoba putem humanitarnih zaštićenih koridora. Sirijsko društvo, a pogotovo politički sustav, mora proći kroz mirnu tranziciju, a svi relevantni akteri na međunarodnoj sceni moraju pomoći ponovnoj izgradnji Sirije, infrastrukturnoj i institucionalnoj.
Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za Resolucijo Evropskega parlamenta o razmerah v Siriji.
Poročila o izrednem nasilju in brutalnosti v Siriji in vse slabše humanitarne razmere v Siriji ter napadih na civiliste in civilne objekte so zaskrbljujoči in zahtevajo takojšnje ukrepanje mednarodne skupnosti. Zato se pridružujem pozivom, naj vse strani omogočijo neoviran in neprekinjen humanitarni dostop in dostavo nujnega blaga civilnemu prebivalstvu ter k takojšni prekinitvi sovražnosti, ki jo je treba nadzirati z močnim in preglednim mehanizmom. Ob tem pozivam EU in države članice, naj zagotovijo, da bodo vsi, ki so kršili človekove pravice in mednarodno humanitarno pravo, za svoja dejanja sodno odgovarjali prek ustreznih nepristranskih mednarodnih mehanizmov kazenskega prava ali nacionalnih sodišč in ob uporabi načela splošne sodne pristojnosti.