Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2016/2033(INI)
Document stages in plenary
Document selected : A8-0307/2016

Texts tabled :

A8-0307/2016

Debates :

PV 23/11/2016 - 16
CRE 23/11/2016 - 16

Votes :

Explanations of votes

Texts adopted :

P8_TA(2016)0453

Verbatim report of proceedings
Thursday, 24 November 2016 - Strasbourg Revised edition

9.7. Towards a definitive VAT system and fighting VAT fraud (A8-0307/2016 - Werner Langen)
Video of the speeches
 

Ustne wyjaśnienia dotyczące głosowania

 
  
MPphoto
 

  Monica Macovei (ECR). – Domnule președinte, Comisia ne spune că noul sistem de colectare a TVA-ului a redus pierderile cu peste 40 de miliarde de EUR. E vorba de taxele necolectate până acum. Vreau să fac o susținere rațională, absolut necesară pentru instituțiile europene și pentru fiecare stat membru ... de impozitare a taxei pe valoarea adăugată în toate statele membre ... și, mai ales în Directiva privind protejarea intereselor financiare ale Uniunii, adică a banilor noștri, trebuie să fie definită ca o infracțiune. Știu că multe state membre se opun definirii fraudării TVA-ului ca infracțiune. Trebuie să fie infracțiune.

Cei mai mulți bani sunt pierduți tocmai datorită caruselului TVA-urilor pe fondurile europene. Dacă lăsăm acești bani să intre iarăși în buzunarele unor hoți transfrontalieri, care fură transfrontalier, nu o să facem nimic, nu o să economisim nimic și nu o să ne luptăm cu frauda deloc. Deci, încă o dată, fraudarea prin TVA trebuie să fie infracțiune în toate statele membre în noua directivă.

 
  
MPphoto
 

  Marian Harkin (ALDE). – Mr President, I supported this report on the fight against VAT fraud.

Right now, Irish Revenue is carrying out an extensive examination and review of the flat-rate scheme for farmers and other players in the poultry sector. The Commission is also investigating the matter on the basis of a complaint that a colleague and I submitted, specifically in respect of Sicín Co-operative Society and the processor Carton Bros. In particular, Irish Revenue has said, in response to the Commission, that Ireland is aware there is a risk that manipulation of the price of feed sold by the processor to the Co-op, and then on to the members of the Co-op, could artificially increase the consideration charged by the member to the Co-op for his rearing services, thereby increasing the amount of the flat-rate addition in respect of the rearing services.

In my view, when the price of feed is artificially increased it increases the price of flesh and artificially increases the amount of flat-rate VAT that can be claimed back. This basically means that it is taken out of the amount of VAT paid by ordinary citizens on their purchases and by businesses who do not have specific arrangements. We are all the poorer for it.

 
  
MPphoto
 

  Danuta Jazłowiecka (PPE). – Panie Przewodniczący! Po raz kolejny potwierdziła się stara prawda, iż rozwiązania tymczasowe są najbardziej trwałe. Niedługo minie ćwierćwiecze, od kiedy zaczął obowiązywać w ramach jednolitego rynku tymczasowy system VAT. Wszyscy mieli wtedy świadomość, że jest on niedoskonały, podatny na oszustwa i manipulacje. Komisja zobowiązała się wtedy, iż szybko przygotuje ostateczne, udoskonalone regulacje, ale dopiero teraz zapowiada, że taki projekt zamierza zaproponować do 2017 roku.

Założenia przedstawione przez Komisję wskazują, iż przyjęła ona minimalistyczne cele. Nie należy jednak temu się dziwić, biorąc pod uwagę fakt, iż na ten akt prawny muszą się zgodzić wszystkie państwa członkowskie. Luka w płatnościach z tytułu podatku VAT w niektórych państwach członkowskich wynosi blisko 40 %. Ta sytuacja wymaga szybkiej poprawy, dobrze byłoby się przyjrzeć rozwiązaniom stosowanym w niektórych państwach członkowskich i poddać je pod dyskusję. Jednym z rozwiązań jest przyjęcie tak zwanego odwróconego VAT, a więc zasady, że płatnikiem byłby konsument produktu i usługi. Rozwiązanie to pozwala choć częściowo zlikwidować wiele luk i utrudnić omijanie prawa. Takie przynajmniej wnioski płyną z państw, gdzie częściowo wprowadzono taki system.

Unia i jej państwa członkowskie nie mogą sobie pozwolić na tak ogromne straty w podatkach, zwłaszcza w okresie problemów ze stabilnością budżetową i wzrastających wydatków publicznych. Dlatego życzę Komisji powodzenia i wytrwałości w tym temacie i stąd też głosowałam za sprawozdaniem.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – Mr President, I am pleased to support this report, which seeks to curb widespread fraud involving VAT by establishing a reverse charging system, as excellently authored by my colleague, Werner Langen.

Putting in place a definitive VAT system will help to close the VAT gap, which for Ireland was under 10% in 2014. This still equates to over EUR 1 billion in uncollected VAT revenue, which through the provisions contained in the report will hopefully be better channelled into meeting the exigencies of the country in the future. I think we are heading in the right direction, and I look forward to the evaluation of pilot programmes in other Member States, which highlight how knowledge sharing and systems of best practice are central elements to the success and development of the Union.

The fight against fraud has to continue. During the week we also discussed fighting against money laundering and its impact on terrorist activities, etc. If we can close the gap there in a whole area of fraud, citizens would have to pay less tax and services could be improved.

 
  
  

Pisemne wyjaśnienia dotyczące głosowania

 
  
MPphoto
 
 

  Lars Adaktusson (PPE), skriftlig. ‒ Idag röstade Europaparlamentet om ett betänkande som behandlar kommissionens pågående arbete med att revidera EU:s momslagstiftning. EU har, med några mindre uppdateringar, haft samma momslagar sedan tidigt 90-tal, och systemet är så pass komplext att det utgör ett verkligt hinder för små företag med verksamhet i flera europeiska länder. Betänkandet välkomnar därför översynen, vilket jag också gör. Jag röstade därför för betänkandet. Jag vill dock i sammanhanget understryka att jag förutsätter att Sveriges möjlighet till momsbefrielse för ideell sektor och en lägre kulturmoms värnas i framtida förhandlingar. Likaså vill jag framhäva betydelsen av att i framtiden undanta digitala publikationer från den gemensamma miniminivån för moms. Mediebranschen utvecklas, och det är viktigt att momsreglerna inte står i vägen.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La presente relazione intende riformare il sistema dell'IVA, proponendo di applicare il principio dell'imposizione nel paese di destinazione di beni e servizi, in sostituzione dell'attuale principio del paese di origine, che non si è dimostrato abbastanza efficace nel tutelare adeguatamente la concorrenza e prevenire le frodi. Questo nuovo sistema viene inoltre esteso alle operazioni transfrontaliere. Pur contenendo alcune proposte positive, permangono alcune criticità, come l'armonizzazione e la totale convergenza dei sistemi che mal si concilia con i valori di giustizia ed equità sociale, di crescita sostenibile e di sviluppo. Manca oltretutto un registro unico europeo trasparente, pubblico e digitale delle imprese e non viene fatta alcuna menzione circa una maggiore responsabilizzazione del sistema bancario. Per questi motivi mi sono astenuta.

 
  
MPphoto
 
 

  Clara Eugenia Aguilera García (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, pese a contener muchos puntos positivos, debido a que no es posible hablar del IVA sin entender sus implicaciones sociales y redistributivas. El informe contiene numerosas medidas que deben ser contempladas de cara a la próxima propuesta del IVA de 2017; desde la señalización de priorizar la investigación a los grandes defraudadores, hasta muchos puntos sobre la simplificación absolutamente necesarios para las pymes. Sin embargo, en este informe resulta marcada la ausencia de consideración del impacto social de este impuesto, incluso en un contexto donde la Comisión «recomienda» recaudar más a través de este tipo de impuestos indirectos. Esta ausencia es inexplicable cuando estamos debatiendo nuestra posición política sobre el mismo y, es por ello que, pese al buen número de propuestas lógicas, he tenido que votar en contra del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson, Lynn Boylan and Liadh Ní Riada (GUE/NGL), in writing. – While there were some positive aspects in this report, we voted against overall due to its infringements on national sovereignty in relation to tax, and its promotion of a regressive tax (VAT). The report supports a further transfer of powers on VAT to the Commission by calling for a single common EU VAT area.

While we need to tackle VAT fraud across the EU, we also need to ensure decisions about VAT rates and exemptions are in the hands of locally accountable governments. For example, the Irish Government claims that EU rules don’t allow a lower rate on life-saving defibrillators.

VAT, like all indirect taxes, has a regressive effect on distribution, and the poor lose the largest portion of their income. We should ensure our VAT systems include both luxury rates and reduced rates on essential items, and this report calls for a reduction in the items of VAT that can receive an exception or reduced rate, which we are opposed to.

 
  
MPphoto
 
 

  Eric Andrieu (S&D), par écrit. ‒ Au mois d’avril dernier, en tant que socialistes, nous avions salué la présentation faite par la Commission européenne d’un plan d’action sur la TVA, première étape indispensable. Le rapport adopté aujourd’hui en plénière nous permet d’aller plus loin.

Pour rappel, la fraude transfrontalière à la TVA représente une perte annuelle de 50 milliards d’euros pour la France. Au total, ce sont plus de 170 milliards d’euros qui s’évaporent chaque année, alors que les États ont besoin de cet argent pour investir, innover et créer des emplois.

Le futur système de TVA doit reposer sur le principe de destination: elle doit être payée là où les biens et les services sont consommés.

Je me félicite que l’ensemble des demandes S&D aient été prises en compte dans ce rapport :

L'unanimité requise pour réviser le système de TVA est la difficulté majeure, d’où l’importance à mes yeux que le Conseil écoute le Parlement européen.

Enfin, en parallèle de cette réforme, je salue l’annonce par M. Moscovici d’une proposition spécifique pour aligner les taux de TVA du livre numérique et de la presse en ligne sur ceux des supports papier.

 
  
MPphoto
 
 

  Laima Liucija Andrikienė (PPE), raštu. ‒ Balsavau už pranešimą dėl galutinės PVM sistemos kūrimo ir kovos su sukčiavimu PVM. PVM yra reikšmingas ir augantis ES pajamų šaltinis – 2014 m. iš jo gauta beveik 1 trln. EUR. Jis sudaro apie 7 proc. ES bendrojo vidaus produkto, taip pat yra vienas iš ES nuosavų išteklių šaltinių. Esama PVM sistema nuo pat pradžių nebuvo apsaugota nuo sukčiavimo. Nors imtasi įvairių iniciatyvų, sukčiavimo sumažinti kol kas nepavyko. Didžiausia PVM sistemos reformavimo kliūtis – būtinas vieningas valstybių narių pritarimas. Iki šiol esminių reformų vykdymas buvo atidėliojamas arba blokuojamas dėl valstybių narių, kurios tebegina savo senąsias pirmines sistemas ir nepakankamai vykdo su kova su sukčiavimu susijusias pareigas ir kontrolę. Pritariu pranešėjui, kad galutinės PVM sistemos sukūrimas prisidės prie kovos su PVM sukčiavimu, o siūlomo atvirkštinio apmokestinimo sistemos išplėtimas ir taikymas visoje ES visiems verslininkų sandoriams galėtų būti naudingas tvariai PVM sistemai. Taikant šį modelį, būtų nebereikalinga visa mokesčio atskaitymo ir grąžinimo procedūra, sumažėtų konkurencijos iškraipymas bei verslininkams tenkanti finansavimo ir administravimo našta.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Ψήφισα υπέρ της έκθεσης με θέμα «Προς ένα οριστικό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ», διότι θεωρώ πως είναι σημαντικό να βελτιωθεί το υφιστάμενο σύστημα και να πραγματοποιηθούν θεμελιώδεις μεταρρυθμίσεις προκειμένου να εξαλειφθούν ή να περιοριστούν σημαντικά τα προβλήματα που παρουσιάζει.

 
  
MPphoto
 
 

  Pascal Arimont (PPE), schriftlich. ‒ Das momentan gültige gemeinsame Mehrwertsteuersystem der EU wurde 1993 als Übergangslösung auf dem Weg zu einer endgültigen Regelung geschaffen. Der Bericht ist die Reaktion des EU-Parlaments auf den im April vorgelegten Aktionsplan im Bereich Mehrwertsteuer der Kommission. Die aktuelle Rechtslage ist überaus kompliziert, da eine Vielzahl von unterschiedlichen Mehrwertsteuersätzen und Ausnahmen besteht. Der Aktionsplan sieht vor, dass ein einfacheres, gerechteres und endgültiges Mehrwertsteuersystem eingeführt wird, welches auf dem Prinzip der Besteuerung im Bestimmungsland der Waren und Dienstleistungen beruht. Das Parlament begrüßt diesen Plan und fordert unter anderem, dass auf EU-Ebene die Waren und Dienstleistungen bestimmt werden, auf die ermäßigte Steuersätze angewandt werden dürfen, und dass die Mitgliedstaaten die Steuersätze selbst bestimmen dürfen, solange sie über einem festgelegten Mindeststeuersatz liegen. Ich unterstütze den Bericht des Parlaments, da eine Vereinfachung des Mehrwertsteuersystems notwendig ist, um das Funktionieren des digitalen Binnenmarktes zu garantieren und die Situation grenzüberschreitend handelnder KMU zu verbessern.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ La Commission a annoncé en avril plusieurs initiatives afin de lutter contre la fraude à la TVA. L’actuel système date de 1993 et se voulait transitoire, mais n’est pas adapté à l’ère du numérique, crée des surcoûts nombreux, notamment pour les PME et les opérations transfrontalières, et favorise la fraude. Pour y remédier, la Commission propose l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, des mesures à court terme contre la fraude, plus de latitude pour les États en matière de fixation des taux et des mesures spécifiques au commerce électronique. Le rapport entérine surtout l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. C’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Concrètement, le fournisseur de biens ou de services procèdera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger. Le principal risque est d’aboutir à un système rapidement ingérable, puisque les entreprises vendant à l’export devront jongler avec les 89 taux en vigueur dans l’Union. La Commission pourrait en tirer argument pour mieux imposer par la suite sa solution ultime, à savoir l’harmonisation des taux. Je me suis abstenue.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I voted against this resolution because it calls for further EU-wide cooperation on VAT and will lead to further powers being handed to the EU Commission.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ La réflexion sur la problématique de la TVA est importante car celle-ci a généré près de mille milliards d’euros en 2014, soit environ 7% du PIB européen. Jusqu’à aujourd’hui, rien n’a réussi à prévenir la fraude, qui représente d’importants montants. La réduction des distorsions de concurrence est donc nécessaire pour tenter d’endiguer ces pratiques frauduleuses. La consolidation du système est prioritaire et doit s’accompagner de nouveaux mécanismes. Pour ces raisons, j’ai voté en faveur de ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Zoltán Balczó (NI), írásban. ‒ A jelentés a végleges hozzáadottérték-adó (héa) felé vezető útról és a héacsalás elleni küzdelemről szól. Az Európai Unióban 1993 óta fennálló héarendszert átmeneti szabályozásnak tervezték, ugyanakkor az kezdettől fogva ki volt szolgáltatva a csalás veszélyének. Számos kezdeményezés ellenére eddig még nem tudták megszüntetni a csalásokat. A Bizottság becslése szerint a héabevétel-kiesés az Unió egészében évente mintegy 170 milliárd euró, amelyből csak az eltűnő kereskedő (körhintacsalás) típusú bűnszervezetek évi 40–60 milliárd euró bevételkiesést okoznak. Az is problémát jelent, hogy a sok különböző héakulcs jelenlegi egymás melletti létezése a határokon átnyúló üzleti tevékenységet folytató vállalatok számára nagy bizonytalanságot okoz.

A jelentés szerint a Bizottság jövő évben javaslatot tesz egy végleges héarendszer kialakítására, amely egyszerű, megfelelően stabil és hatékony lesz és kevésbé ad lehetőséget a csalásra. Ugyanakkor a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy maguk határozzák meg adókulcsaikat, mindaddig, amíg azok megfelelnek a héairányelv értelmében alkalmazandó minimális adókulcsoknak.

Az adózás ugyan nemzeti hatáskör, de ez esetben a javaslat indokoltnak tűnik, az adócsalásokkal hatalmas pénzeket vonnak el a tagállamok költségvetéséből, ezért támogattam az indítvány elfogadását.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport part d’un constat évident, la nécessité de lutter contre la fraude, pour arriver à un projet complexe et inachevé. Il entérine l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Concrètement, le fournisseur de biens ou de services procèdera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger. La situation pourrait vite devenir ingérable et donnerait à la Commission des munitions pour mener à bien son projet, qui est l’harmonisation des taux. Il y a toutefois des points positifs non négligeables, notamment une diminution de la charge administrative pour les PME. Je me suis donc abstenu sur ce vote.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ La TVA a levé près de 1 000 milliards d'euros en 2014. Cependant, une fraude massive est constatée dans la plupart des Etats membres. Ce qui correspond à une perte de près de 170 milliards d'euros.

Nous proposons, dans ce rapport, des mesures visant à améliorer le système de perception de la TVA, à éliminer la fraude à la TVA et à réduire les formalités administratives.

Ce texte vise à simplifier les opérations commerciales des PME et à souligner la nécessité d'une harmonisation au niveau de l'Union européenne en matière de politique fiscale.

Nous demandons également un réexamen régulier de l'annexe de la directive TVA avec la liste des biens et services réduits en TVA. Je tiens à rappeler que la TVA est un impôt injuste qui touche dans la même proportion toutes les catégories de la population. Ici aussi, ce sont les travailleurs et pensionnés qui financent la réduction d’impôt des plus riches et des grandes fortunes.

 
  
MPphoto
 
 

  Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ Le norme sull'IVA attualmente in vigore risalgono al 1993, esse compongono un sistema concepito originariamente come transitorio che dovrebbe quindi essere soggetto a modifiche al fine di completare il sistema comune d'IVA. In Europa dal pagamento di questa imposta sono ricavati annualmente circa 1000 miliardi di euro, corrispondenti al 7% del PIL del continente. Ho votato a favore della relazione Langen perché ritengo necessario procedere rapidamente a un aggiornamento delle regole, per soddisfare non solo le esigenze delle aziende in espansione e dell'e-commerce ma soprattutto per ridurre il numero delle truffe e delle frodi che si verificano ogni anno. Il testo prevede la riduzione del numero di prodotti esenti da IVA, la semplificazione delle norme, l'applicazione di un'aliquota che sia la più bassa possibile e l'introduzione di un sistema di pagamento di tale imposta che si basi sul versamento nel paese di destinazione finale del bene o del servizio. La Commissione viene inoltre invitata a studiare attentamente le conseguenze del meccanismo di inversione contabile, per verificare che questa procedura riduca effettivamente le truffe all'imposta e semplifichi realmente la situazione per le PMI.

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, porque considero que ignora completamente la dimensión y el impacto social de los impuestos indirectos. Considero que era necesaria una simplificación en la reglamentación, pero no por ello se justifica la reducción de los tipos sobre bienes de lujo y otros. Por último el informe ignora el papel que las multinacionales han jugado al favorecer la competencia fiscal a la baja.

 
  
MPphoto
 
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe sobre un sistema de IVA definitivo y lucha contra el fraude en el ámbito del IVA. El sistema actual fue concebido en 1993 como sistema transitorio y la comunicación de la Comisión de abril de 2016 relativa a la acción sobre el IVA, pone fin a la dilatada espera para avanzar hacia un espacio único del IVA indicando que por fin ha llegado el momento de las reformas. Han pasado demasiados años y ya es hora de tener una actuación que vaya en ese sentido.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur ce rapport qui comporte des éléments positifs malheureusement contrebalancés par d’autres points plus négatifs.

Chacun s’accorde en effet à reconnaître que l’actuel système relatif à la TVA, qui date de 1993, n’est plus adapté aux réalités du monde actuel, particulièrement face aux défis posés par l’ère du numérique et aux surcharges administratives et financières portées par les PME. Selon la Commission, cette inadaptation représenterait 170 milliards d’euros de manque à gagner annuel et presque 50 milliards d’euros de fraude.

Cependant, les solutions proposées par la Commission et, pire encore, le rapport de la commission ECON sur ce sujet, loupent complètement le coche d’une actualisation du système au profit des entreprises. L’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine au profit du pays de destination est rejeté par les professionnels.

On sait que derrière cela se cache une véritable stratégie du choc, la Commission cherchant à créer une cacophonie pour mieux imposer, à terme, son système d’harmonisation des taux et donc créer une «TVA européenne», qui priverait les États membres d’une importante partie de leurs recettes fiscales (50 % pour le budget français).

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Il testo della relazione Langen che analizza la relazione d'iniziativa sui possibili sviluppi della regolamentazione dell'IVA non mi convince perché presenta dei passaggi che potrebbero aprire a forti criticità future. Per questo non ho inteso sostenere questo testo con il mio voto.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl pranešimo, nes juo Parlamentas pasisakė dėl galutinės PVM sistemos kūrimo ir kovos su sukčiavimu PVM. 1993 m. sausio 1 d. įsteigus bendrąją rinką buvo panaikintos sienų kontrolės prekybai Bendrijos viduje ir kadangi nuo 1993 m. veikianti Europos Sąjungos pridėtinės vertės mokesčio sistema pagal galiojančios Pridėtinės vertės mokesčio direktyvos 402–404 straipsnius yra tik laikinojo pobūdžio ir pereinamojo laikotarpio procedūra. Komisija yra įpareigota kas ketverius metus Europos Parlamentui ir Tarybai teikti pranešimą apie tai, kaip veikia esama PVM sistema ir, visų pirma, pereinamojo laikotarpio procedūros. Esama PVM sistema – visų pirma, kai ją tarpvalstybiniams sandoriams taiko didelės korporacijos, – yra neapsaugota nuo sukčiavimo, mokesčių vengimo strategijų, dėl nemokumo nesurinkto PVM ar neteisingo apskaičiavimo. Todėl palankiai vertina Komisijos ketinimą iki 2017 m. pateikti pasiūlymą dėl galutinės PVM sistemos, kuri būtų paprasta, teisinga, patikima, veiksminga ir labiau apsaugota nuo sukčiavimo.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Strinjam se z namero, da se sprejmejo dodatni ukrepi proti goljufijam in podpre nadaljnji razvoj obstoječega sistema davka na dodano vrednost zato vsa moja podpora tem predlogom tudi v Evropskem parlamentu. Za to pomembno izboljšavo rabimo temeljite reforme, s katerimi bomo odpravili ali vsaj znatno zmanjšali težave pri pobiranju DDV v EU. Menim, da so za dogovor o dokončni ureditvi davka na dodano vrednost potrebna skupna prizadevanja držav članic, ki lahko pripeljejo do soglasja o bolje delujočem sistemu DDV. Prav tako se mi zdijo upravičeni pozivi k jasnejši viziji o preprostejšem sistemu z manj izjemami in v povezavi s pragmatičnim pristopom, ki bo spoštoval interese hitro razvijajočega se digitalnega gospodarstva.

 
  
MPphoto
 
 

  Biljana Borzan (S&D), napisan. ‒ Podržavam ovo Izvješće koje ima za cilj popraviti prijedloge za poboljšanje sustava prikupljanja PDV-a, iskorijeniti prijevare preko PDV-a i smanjiti crvene vrpce. Isto tako, ima za cilj pojednostavniti poslovanje i što je najvažnije, istaknuti potrebu za usklađivanjem na razini EU-a u vezi s poreznim pravilima.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I voted for the establishment of a Valued Added Tax system and for strengthening the fight against VAT fraud by endorsing this resolution. As a matter of fact, the Commission will propose a VAT system by 2017 and in the resolution we stressed the need to have it less susceptible to fraud. In this regard, we urged the Commission to amend the VAT Directive with the aim of achieving further harmonisation between Member States’ systems.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ L'imposta sul valore aggiunto nell'UE costituisce una fonte significativa di entrate; ma il suo attuale sistema è vulnerabile alle frodi. Il requisito dell'unanimità fra gli Stati membri è tuttavia un ostacolo alla riforma del sistema IVA.

Nel suo piano d'azione, la Commissione presenterà una proposta legislativa per un sistema dell'IVA definitivo, fondato sul principio dell'imposizione nel paese di destinazione; allontanandosi dal principio del paese di origine. Inoltre, presenterà una proposta per modernizzare l'IVA sul commercio transfrontaliero e per concedere maggiore libertà agli Stati membri, sollevando l'UE da controversie inutili.

In linea generale, la Commissione si accontenta di proposte di cooperazione rafforzata e di speranze di una maggiore fiducia tra le amministrazioni fiscali. Un sistema IVA duraturo potrebbe consistere nell'estensione del meccanismo d'inversione contabile a tutta l'UE e per tutte le operazioni tra imprese. Con esso, la riscossione e il rimborso dell'imposta a monte diventano superflue, le distorsioni della concorrenza verrebbero ridotte e gli imprenditori godrebbero di enormi sgravi in termini di finanziamenti e obblighi amministrativi.

È quindi incomprensibile la posizione di riserva della Commissione per l'utilizzo di questo meccanismo. Esso si è, infatti, già dimostrato efficace in alcuni settori particolarmente vulnerabili alle frodi di taluni Stati membri.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à lutter contre la fraude à la TVA, évaluée à 50 milliards d’euros. Pour y remédier, la Commission européenne a présenté, en avril dernier, un projet comprenant l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, plus de latitude pour les États membres en matière de fixation des taux ainsi que des mesures spécifiques au commerce électronique. Or, ce rapport se montre réservé sur l’efficacité de ces propositions considérant qu’elles reposent sur la capacité des gouvernements nationaux à mieux se coordonner. Il est donc demandé de mettre en place la généralisation de l’auto-liquidation pour les opérations entre professionnels. Cette mesure fera peser la charge du paiement sur le dernier maillon de la chaine, rendant le système encore plus vulnérable à la fraude. Par ailleurs, avec l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, nos exportateurs devront jongler en permanence avec les 89 taux de TVA en vigueur dans l’Union, donnant ainsi un argument supplémentaire à la Commission européenne pour imposer aux États une harmonisation des taux. Je me suis toutefois abstenu sur ce rapport, qui tente d’apporter des réponses concrètes pour lutter contre cette fraude fiscale.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Circulația liberă a persoanelor și mărfurilor în UE atrage după sine și ilegalități săvârșite de cetățenii europeni la nivel transfontalier. Numai în ceea ce privește fraudele la plata TVA sunt estimate pierderi anuale de 60 de miliarde de euro.

Tranzacțiile transfrontaliere implică costuri administrative ridicate, care sunt greu de suportat pentru IMM-uri. Pentru evitarea acestora, se impun reguli mai simplificate prin cooperare transfrontalieră între autorități, care să reducă sarcina administrativă utilizând o bază digitală comună de raportare.

Având în vedere evoluția rapidă a comerțului electronic, este necesară identificarea măsurilor ce urmăresc creșterea cooperării între statele membre în materie de tranzacții digitale, pentru a pune în aplicare o strategie integrată și cuprinzătoare de combatere a fraudelor electronice.

Pentru a face față noilor provocări, autoritățile fiscale sunt nevoite să adopte tehnologii noi, astfel încât supravegherea fluxului de tranzacții să se desfășoare în timp real. Racordarea tuturor terminalelor de plată la un sistem on-line constituie un mod sigur și eficient de combatere a fraudei la plata TVA-ului.

M-am exprimat în favoarea acestui raport, ținând seama de faptul că transmiterea cu întârziere a raportărilor constituie un alt obstacol în lupta împotriva fraudei, iar autoritățile fiscale naționale trebuie să trateze cu prioritate facilitarea schimbului de informații cu autoritățile judiciare, precum și cu autoritățile Europol și OLAF.

 
  
MPphoto
 
 

  Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ L’Union n’a pas de pouvoir en matière de fiscalité sauf pour la fiscalité indirecte: TVA et droits d’accise (alcool, tabac, pétrole). Une partie des recettes de la TVA constitue une ressource propre de l’Union, elle représente 17,667 milliards d’euros du budget européen, soit 12,27% des recettes totales de l’Union. Nous avons besoin d’un cadre européen pour la TVA afin d'éviter que les États membres modifient le taux de TVA pour faire baisser le coût des biens ou des services et ainsi créer de la concurrence déloyale. C’est pour cette raison que nous avons la directive TVA, qui instaure un taux normal minimal de 15%. Cependant, nous devons aller plus loin et créer un véritable système de TVA définitif qui offrira davantage de convergence tout en laissant de la flexibilité aux États membres pour définir leurs taux. De plus, un système européen permettra de lutter plus efficacement contre la fraude à la TVA. J’ai voté en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Dopo attenta riflessione e discussione in aula ho dato il mio voto positivo alla relazione sul tema "Verso un sistema IVA definitivo e lotta contro le frodi ai danni dell'IVA", in quanto credo che essa contenga numerose istanze e punti programmatici che possono ispirare e favorire un miglioramento dell'attuale sistema IVA, come annunciato dalla Commissione nella comunicazione del 7 aprile. Come è noto, infatti, gli effetti dannosi delle distorsioni in tema di IVA si riflettono negativamente sui principi basilari dell'Unione, se sono si considerano gli effetti sulla libera concorrenza, sul corretto approvvigionamento delle risorse finanziarie UE, sulle piccole e medie imprese, creando un ambiente fiscale distorto. Tali distorsioni si associano, con effetto moltiplicativo, con quelli della elusione ed evasione fiscale, del tax ruling, della vulnerabilità alle frodi del regime IVA. Va strenuamente combattuto infatti innanzitutto il fenomeno delle frodi carosello, linfa finanziaria delle attività criminali, le quali sfruttano le divergenze informative tra i vari Stati membri e generano fino a 53 miliardi di EUR di mancato gettito IVA ogni anno.

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. – I voted in favour of this report as I welcome in principle the Commission’s intention to propose a definitive VAT system by 2017 that is simple, fair, robust, efficient and less susceptible to fraud. Although ambitious, I believe it will aid the proper functioning of the digital single market and enhance cross-border trading.

 
  
MPphoto
 
 

  Dita Charanzová (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report as I am convinced that the system of VAT in the EU needs modernisation and reform. We should aim at simplification of the system and development of mechanisms which can prevent frauds in VAT area. We also need to improve cooperation between the Member States and to enhance exchange of information.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε σχετικά με την έκθεση προς ένα οριστικό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ, η οποία περιλαμβάνει ορισμένα θετικά στοιχεία στην προσπάθεια να εξασφαλιστεί η τήρηση της νομιμότητας. Η έκθεση αυτή όμως δεν καταφέρνει να βρει επαρκείς λύσεις για την κάλυψη των διαφορών ανάμεσα στα κράτη μέλη και, παρότι η πρόταση απλοποίησης των συστημάτων ΦΠΑ είναι ορθή, η προτεινόμενη διαδικασία είναι αόριστη και ατελής. Ως εκ τούτου, αποφάσισα να απέχω.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Accolgo con estrema compiacenza l'intenzione della Commissione di proporre un sistema IVA definitivo entro il 2017, a patto che esso sia quanto più semplice, equo, robusto, efficiente possibile oltre che inespugnabile dalle frodi. I ricavi prodotti dal gettito dell'IVA ammontavano ad EUR 1 bln nel 2014, tuttavia il sistema presenta vulnerabilità sotto numerosi aspetti e, parallelamente, esige meno esenzioni e deroghe da parte degli Stati membri affinché il corretto funzionamento sia realizzabile. Pertanto, l'unanimità sarà una premessa necessaria per ottenere un accordo più funzionale. Il sistema definitivo è basato sul principio della tassazione nel paese che è la destinazione finale dei beni e spetterà alle autorità dei singoli Stati garantire che l'IVA venga pagata attraverso modalità semplici e favorevoli alle PMI. Di conseguenza, la collaborazione e lo scambio di informazioni tra le singole amministrazioni fiscali degli Stati membri vanno arricchite, del pari la debole attività di Eurofisc, la piattaforma europea di consulenza fiscale, richiede piani di sviluppo. Appoggio, infine, l'opzione proposta dalla Commissione di riesaminare regolarmente l'elenco di beni e servizi che possono beneficiare di aliquote ridotte, a patto che l'elenco in questione tenga conto delle priorità politiche quali gli aspetti sociali, di genere, sanitari, ambientali, nutrizionali e culturali.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported the report ‘Towards a definitive VAT system and fighting VAT fraud’.

 
  
MPphoto
 
 

  Birgit Collin-Langen (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht gestimmt, denn ich unterstütze die Einführung eines endgültigen Mehrwertsteuersystems, das einfach anwendbar ist, wenig Ausnahmeklauseln vorsieht, dabei gerecht ist und wenig Spielraum für Betrügereien lässt. Die derzeitige Besteuerung im Ursprungsmitgliedstaat hat sich als nicht praktikabel erwiesen. Gerade für KMU sind aber praktikable und verständliche Vorschriften notwendig, damit der grenzüberschreitende Verkehr einfacher wird. Gleiches gilt für den digitalen Binnenmarkt.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ La lotta contro la frode fiscale è una delle principali sfide in campo per gli Stati membri; ogni anno infatti le frodi IVA costano quasi 50 miliardi di euro ai paesi e di conseguenza, ai contribuenti europei. Non solo: la tutela degli interessi finanziari dell'Unione è un elemento chiave per rafforzare e accrescere la fiducia dei cittadini. L'idea di un nuovo piano d'azione sull'IVA è dunque fondamentale per la realizzazione di un mercato interno più profondo e più equo così da realizzare con ancora più efficacia giustizia fiscale, occupazione, investimenti e competitività. Per questo il Parlamento europeo ha avanzato precise richieste: adottare misure per rafforzare l'efficacia dei sistemi IVA per assicurare una migliore osservanza delle norme in materia di IVA; ridurre al minimo gli oneri amministrativi superflui, in particolare per le PMI; introdurre una soglia esente da IVA per aiutare le start up e le microimprese; estendere la procedura elettronica unica per la registrazione e il pagamento dell'IVA alle vendite online transfrontaliere. La crescita potrà partire anche da qui!

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ I agree that the Commission should propose amendments to the VAT Directive with a view to enabling a technologically neutral application of VAT rules that will ensure that the physical and digital versions of a given product are treated in the same way for e-commerce sales. The lack of harmonisation in the VAT threshold entails high transaction costs for SMEs operating in e-commerce activities and needs to be addressed.

I favour greater transparency allowing for proper scrutiny, and the adoption of a more structured and ‘risk-based’ approach, since such are key to detect and prevent fraud schemes and corruption.

I regret that administrative cooperation among Member States in fighting VAT fraud is still not efficient when it comes to coping with intra-EU VAT evasion and fraud mechanisms, or to managing cross-border transactions or trading.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ A tal proposito il mio voto è di astensione, è neutrale. Poiché, se da un lato il rapporto propone positivi sviluppi in materia, grazie anche agli emendamenti da noi presentati e inclusi, riguardo una maggiore trasparenza, dall'altro purtroppo non ha saputo rispondere adeguatamente ad altre problematiche in merito. Ad esempio: manca la creazione di un registro europeo unico che sia pubblicamente accessibile e di conseguenza che sia trasparente, poi non si prevede una maggiore responsabilizzazione del sistema bancario, nonostante noi avessimo presentato degli emendamenti al fine di far sì che ciò venisse tenuto in considerazione.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, pese a contener muchos puntos positivos, debido a que no es posible hablar del IVA sin entender sus implicaciones sociales y redistributivas. El informe contiene numerosas medidas que deben ser contempladas de cara a la próxima propuesta del IVA de 2017; desde la señalización de priorizar la investigación a los grandes defraudadores, hasta muchos puntos sobre la simplificación absolutamente necesarios para las pymes. Sin embargo, en este informe resulta marcada la ausencia de consideración del impacto social de este impuesto, incluso en un contexto donde la Comisión «recomienda» recaudar más a través de este tipo de impuestos indirectos. Esta ausencia es inexplicable cuando estamos debatiendo nuestra posición política sobre el mismo y, es por ello que, pese al buen número de propuestas lógicas, he tenido que votar en contra del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrea Cozzolino (S&D), per iscritto. ‒ L'ammontare di IVA raccolto è quasi 1 trilione di euro nel 2014 ed è una delle principali fonti di entrate nell'UE. Esso rappresenta circa il 7% del PIL dell'Unione e fornisce parte delle risorse proprie dell'Unione europea. Fin dall'inizio, l'attuale sistema dell'IVA è stato vulnerabile alle frodi ed è ora in gran parte obsoleto. Nonostante le numerose iniziative per porvi rimedio, il problema rimane, e la Commissione ritiene che le frodi siano responsabili di un "gap IVA" complessivo di circa 170 miliardi di euro all'anno, di cui almeno 50 miliardi, a causa di frodi transfrontaliere. Abbiamo compiuto due importanti battaglie a questo riguardo nei dossier. La prima riguarda la semplificazione ulteriore delle operazioni di business per le PMI armonizzando a livello europeo per quanto riguarda le politiche fiscali. La seconda riguarda invece la promozione di modelli alternativi al reverse charge mechanism in modo da garantire delle politiche più serie e rigide sulla lotta all'evasione. Dato che entrambi questi due obiettivi sono stati raggiunti nel testo finale, voto in maniera positiva a questi testo, al fine di compiere un importante cambiamento in questo senso verso un'Europa più unita.

 
  
MPphoto
 
 

  Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Sistemul TVA actual al Uniunii Europene, înființat în 1993, a fost conceput ca o reglementare tranzitorie, care generează o sursă de venituri importantă și din ce în ce mai valoroasă în UE. Aceasta reprezintă aproximativ 7 % din produsul intern brut al UE și este, de asemenea, o sursă de venituri proprii a Uniunii Europene. Comisia estimează că pierderile legate de încasarea TVA datorate fraudei se ridică, în total, la aproximativ 170 de miliarde de euro anual.

Un obstacol deosebit în calea realizării reformei sistemului TVA s-a dovedit a fi unanimitatea ce trebuie obținută în rândul statelor membre. Am votat pentru inițierea unei reforme care să ofere statelor membre mai multă libertate și care să creioneze un model de sistem de TVA definitiv. În acest fel, sarcinile întreprinderilor din punct de vedere financiar și birocratic s-ar reduce în mod considerabil, iar fraudarea ar fi treptat eliminată.

 
  
MPphoto
 
 

  Edward Czesak (ECR), na piśmie. ‒ Zagłosowałem przeciw reformie europejskiego systemu podatkowego VAT, w zawiązku z obawami przed możliwością ingerencji w kompetencje należące wyłącznie do kompetencji państw członkowskich. Uważam, iż obecne przepisy podatkowe nie powinny podlegać harmonizacji. Unia Europejska może w tym zakresie stosować ogólne wskazówki dla państw. Przepisy podatkowe stanowią wyłączną kompetencję państw członkowskich i to do państw członkowskich należy praktyczna organizacja stawek i poboru podatku VAT. W związku z obawami przed zbyt daleko idącą ingerencją w sprawy wewnętrze państwa w tym zakresie, zagłosowałem przeciw.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this report as it focuses on the creation of measures to simplify VAT, encourage trade and enhance the fight against VAT fraud. Furthermore, it looks towards measures which are simple, fair, robust, efficient and less susceptible to fraud while also recognising that it is the responsibility of the tax authorities in the various individual Member States to ensure that VAT is paid in a proper and simple way.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport d’initiative porte sur la communication de la Commission Européenne le 7 avril 2016 concernant le plan d’action sur la TVA. Dans son plan d’action, la Commission annonce vouloir présenter une proposition législative relative à un régime définitif de TVA. En effet, le système actuel de TVA de l’UE est en vigueur depuis 1993, et était pourtant conçu comme un arrangement transitoire, n’ayant pas vocation à devenir définitif.

Je m'étais particulièrement investi sur la question des taux réduits et de la liste des activités pouvant bénéficier de ces dits taux réduits. L'existence de tels dispositifs peut parfois contribuer au maintien d'une activité économique et structurante dans les territoires ruraux, comme celles des centres équestres. Je souhaite, même s'il existe une nécessité de simplifier le système TVA européen et de lutter contre la fraude, que ce système de taux réduit reste flexible et efficace. Pour ces raisons, j'ai voté en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – J’ai voté en faveur du rapport sur le thème «Vers un système de TVA définitif, et lutte contre la fraude à la TVA». Ce rapport propose plusieurs éléments de réflexion pour simplifier le système de TVA et le rendre moins susceptible à la fraude, qui aujourd’hui atteint un montant de 170 millions d’euros par an. Ne pouvant nous orienter vers un système d’imposition de la TVA sur les biens et les services dans le pays d’origine, car il provoque trop de distorsions de la concurrence, nous devons simplifier et sécuriser le système de TVA en renforçant la coopération entre les États membres.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella De Monte (S&D), per iscritto. ‒ L'IVA è un'imposta sul consumo a carico del consumatore finale e non dovrebbe gravare per quanto possibile sulle imprese. La Commissione europea stima tuttavia che le frodi causate dalle diverse imposizioni dell'IVA ammontano a circa 170 miliardi di EUR all'anno. Ritengo che un sistema IVA definitivo sia necessario anche per lo svantaggio competitivo rappresentato dalle aziende non comunitarie che sono esenti da IVA per le importazioni di piccole spedizioni. Questi motivi mi hanno convinta a votare a favore della relazione.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur ce rapport.

L’actuel système européen de TVA date de 1993 et visait l’imposition dans le pays d’origine: peu adapté à l’ère du numérique, il crée de nombreux surcoûts et l’insuffisante collaboration des autorités fiscales favorise la fraude.

Le rapport est mesuré sur certaines propositions de la Commission, comme la généralisation de l’autoliquidation.

Nous avons opté pour une position neutre: en effet, si nous sommes sceptiques quant à l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, la simplification administrative, la lutte contre la fraude et l’adaptation à l’économie numérique nous semblent des mesures souhaitables.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Гласувах „въздържал се“ по доклада относно окончателната система на ДДС и борбата срещу измамите с ДДС, тъй като смятам, че макар да съдържа в себе си положителни елементи като ефективни начини за борба с данъчни измами и добри практики за ДДС, има и такива, които по-скоро биха довели до увеличаването на влиянието на ЕС и отнемане на суверенитет от страните членки. Не съм съгласен с призива за повече хармонизация на ниво ЕС на правилата за ДДС, както и предложението Съветът да взима решенията за мерките за хармонизирането на тези правила.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. ‒ Για την Ελλάδα η επιβολή υψηλότατου ΦΠΑ αποτελεί, μεταξύ άλλων στην παρούσα περίοδο, εργαλείο δημοσιονομικής υποταγής στις απαιτήσεις των δανειστών. Δεν βοηθά στην ανάπτυξη της οικονομίας η ύπαρξη τέτοιου ΦΠΑ, ο οποίος βαραίνει τον τελικό αποδέκτη του προϊόντος ή της αντίστοιχης υπηρεσίας. Ο εξορθολογισμός του ΦΠΑ είναι το πρώτιστο ζητούμενο, αντικείμενο που η συγκεκριμένη έκθεση το εξετάζει επιφανειακά και με τρόπο αρνητικό όσον αφορά τις οικονομικά αδύνατες χώρες.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Abstention: le rapport entérine l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Or, c’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Concrètement, le fournisseur de bien ou de services procèdera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório de iniciativa é uma resposta do Parlamento Europeu ao Plano de Ação sobre o IVA que a Comissão Europeia publicou em abril deste ano. Prevê uma harmonização das taxas e mais rigidez na constituição das listas com produtos sujeitos a taxas reduzidas, posição da qual discordamos. Prevê igualmente um novo regime de cobrança nas transações internacionais com o pagamento do imposto no local de compra.

O relatório considera que os bens e serviços aos quais se podem aplicar taxas reduzidas devem ser reduzidos. Considera que, para alguns dos bens e serviços para os quais se podem aplicar taxas reduzidas, tal seja fixado, em conjunto, ao nível da UE.

Pela nossa parte, entendemos que as taxas mínimas e reduzidas de IVA desempenham um papel positivo, redistributivo, num imposto que é altamente regressivo e, por essa razão, não aceitamos que se altere, para pior e em nome da redução da complexidade e dos consequentes obstáculos à concorrência e ao mercado único, a forma como são definidas as taxas reduzidas e mínimas de IVA.

 
  
MPphoto
 
 

  Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Voto contrario alla relazione nonostante ci siano alcuni punti positive e condivisibili; non condivido invece la scelta di accelerare le ipotesi di riforma dell'Iva, soprattutto se in direzione di una armonizzazione europea spinta.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. ‒ Για την Ελλάδα η επιβολή υψηλότατου ΦΠΑ αποτελεί, μεταξύ άλλων στην παρούσα περίοδο, εργαλείο δημοσιονομικής υποταγής στις απαιτήσεις των δανειστών. Δεν βοηθά στην ανάπτυξη της οικονομίας η ύπαρξη τέτοιου ΦΠΑ, ο οποίος βαραίνει τον τελικό αποδέκτη του προϊόντος ή της αντίστοιχης υπηρεσίας. Ο εξορθολογισμός του ΦΠΑ είναι το πρώτιστο ζητούμενο, αντικείμενο που η συγκεκριμένη έκθεση το εξετάζει επιφανειακά και με τρόπο αρνητικό όσον αφορά τις οικονομικά αδύνατες χώρες. Για τους παραπάνω λόγους καταψηφίζω την έκθεση με θέμα «Προς ένα οριστικό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ».

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ VAT is a major and growing source of tax revenue in the EU, but however, the current VAT system is too vulnerable to fraud, too burdensome and complex for businesses that wish to expand beyond the Member State in which they are established. Therefore, I support the outcome of the report, which puts forward proposals to improve the VAT collection system, eradicate VAT fraud and reduce red tape, supporting the need to reform the VAT system with the aim of achieving a single EU VAT area that helps promoting employment, growth, investment and competitiveness.

 
  
MPphoto
 
 

  Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor del informe teniendo presente que la Comisión presento, el 7 de abril de 2016, una comunicación relativa a un plan de acción sobre el IVA, que pone fin a la dilatada espera para avanzar hacia un espacio europeo único del IVA. La recaudación de cerca de un billón de euros en 2014 hace que el IVA sea para la Unión una fuente de financiación importante, ya que asciende al 7 % del PIB. No obstante, el actual sistema del IVA ya era desde un primer momento vulnerable al fraude, el cual la Comisión estima que representa unos 170 000 millones de euros anuales, 50 000 millones de los cuales, como mínimo, se deben exclusivamente al fraude transfronterizo. La Comisión afirma en su plan de acción que va a presentar una propuesta legislativa con el fin de establecer un régimen de IVA definitivo que se basará en el principio de la tributación en el país de destino de las mercancías y los servicios. Debemos poner fin a los 23 años de interinidad del sistema actual para dejar paso a un sistema permanente más eficaz y común.

 
  
MPphoto
 
 

  Iratxe García Pérez (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Eider Gardiazabal Rubial (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabetta Gardini (PPE), per iscritto. ‒ 170 miliardi di EURO: il 7% del prodotto interno lordo dell'UE, poco meno di quello di un paese membro come la Romania o la Repubblica Ceca. Questo il valore enorme del "divario dell'IVA", ovvero dell'evasione del pagamento delle imposte sul valore aggiunto in Europa. Di questi 170 miliardi, tra i 45 e i 53 sono imputabili alla frode intracomunitaria, la cosiddetta "frode carosello", mentre altri 40-60 miliardi sono invece riconducibili direttamente all'azione dei gruppi criminali organizzati. 50 sono infine i miliardi di EURO che tali frodi al sistema IVA costano ai contribuenti europei. Sono passati circa 23 anni dall'introduzione della direttiva IVA in Europa - una direttiva che avrebbe dovuto peraltro avere un carattere puramente provvisorio. L'iniziativa della Commissione mette fine a una prolungata attesa. Nelle parole della Commissione il sistema dovrebbe essere "semplice, giusto, solido, efficiente e meno vulnerabile alle frodi". Nello specifico la proposta abbandona il principio del paese di origine, ovvero la regola per la quale il fornitore del bene riscuote l'IVA dal cliente solo all'interno del paese d'origine, lasciando ampio spazio alle frodi transfrontaliere.

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Gentile (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione del PE sulla relazione periodica della CE "verso un sistema IVA e lotta contro le frodi ai danni dell'IVA" perché ritengo sia giunto il momento che gli Stati membri, facciano una seria riflessione sul funzionamento del vigente sistema transitorio dell'IVA entrato in vigore con il mercato interno nel 1993, per addivenire ad un sistema definitivo in grado di superare le pecche del sistema attuale, che ha generato frode intracomunitaria ed elusione dell'Iva per un gettito calcolato fra i 45 e i 53 miliardi annui e ponga fine al sistema delle deroghe che hanno alimentato frodi e elusione. Ho condiviso, pertanto, il richiamo del PE agli Stati membri al fine di facilitare lo scambio di informazioni con le autorità giudiziarie e preposte all'applicazione della legge quali Europol e Olaf, come raccomandato dalla Corte dei conti europea. Infine, concordo con la Commissione sul fatto che il sistema dell'IVA debba fondarsi sul principio dell'imposizione nel paese di destinazione di beni e servizi, così come ritengo sia necessario il piano d’azione unico europeo dell'IVA, che possa sostenere un mercato unico più approfondito ed equo, che contribuisca ad incentivare l'equità fiscale, consumi sostenibili, crescita investimenti e leale concorrenza.

 
  
MPphoto
 
 

  Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht über das Thema „Wege zu einem endgültigen Mehrwertsteuersystem und zur Bekämpfung von Mehrwertsteuerbetrug“ gestimmt. Als Europaabgeordneter der Familien-Partei trete ich ein für volle Steuergerechtigkeit und Transparenz. Das muss auch für Unternehmen bei der grenzübergreifenden Mehrwertsteuer gelten.

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Seit dem Bestehen des Mehrwertsteuersystems im Jahr 1993 gilt dieses als vorläufig. Es ist zu befürworten, dass die Kommission einen Vorschlag zum endgültigen Mehrwertsteuersystem einreicht, welches im Vergleich zur derzeitigen Übergangsregelung einfach, gerecht, robust, effizient und weniger betrugsanfällig sein sollte. Im Unterschied zur Übergangsregelung soll das endgültige Mehrwertsteuersystem auf dem Prinzip der Besteuerung im Bestimmungsland der Waren und Dienstleistungen beruhen und nicht auf dem Ursprungsprinzip.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report given it is a crucial instrument to address the loss of EUR 170 billion through the so-called ‘VAT gap’ each year. I welcome that the report provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. It moreover is important to reinforce help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, porque considero que ignora completamente la dimensión y el impacto social de los impuestos indirectos. Considero que era necesaria una simplificación en la reglamentación, pero no por ello se justifica la reducción de los tipos sobre bienes de lujo y otros. Por último el informe ignora el papel que las multinacionales han jugado al favorecer la competencia fiscal a la baja.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report as it will help tackle the EUR 170 million lost through the so-called VAT gap each year. It also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes.

 
  
MPphoto
 
 

  Françoise Grossetête (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui a pour objectif de définir d’ici 2017, un système de TVA juste et solide pour lutter efficacement contre la fraude. Pour cela, les États membres doivent simplifier leur système fiscal national pour qu’à terme nous parvenions à une harmonisation fiscale au niveau européen et mettre ainsi un terme aux écarts de TVA entre les États-membres. Il en va du bon fonctionnement du marché unique et de la compétitivité de nos entreprises.

 
  
MPphoto
 
 

  Sergio Gutiérrez Prieto (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I have voted in favour since I have no objections.

 
  
MPphoto
 
 

  Hans-Olaf Henkel (ECR), schriftlich. ‒ Es ist ein wichtiges Ziel, gegen den grenzüberschreitenden MwSt.-Betrug vorzugehen. Der im Bericht angestoßene Vorschlag, beim grenzüberschreitenden Verkehr von Dienstleistungen und Gütern in weiteren Bereichen ein Reverse-Charge-Verfahren einzuführen, ist dabei ein guter Ansatz. Mit dem Reverse-Charge-Verfahren kann der Mehrwertsteuerbetrug im EU-Binnenhandel drastisch gesenkt werden. Nach Schätzungen entsteht durch diesen jährlich ein Schaden in Höhe von 170 Milliarden Euro. Auch kann die Verfahrensumstellung eine erhebliche bürokratische Entlastung, gerade für exportorientierte kleine und mittlere Unternehmen, mit sich bringen. Ich habe daher für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Gunnar Hökmark (PPE), skriftlig. ‒ Vi har idag röstat för betänkandet om ett nytt momssystem i EU. Vi är tveksamma till ett införande av metoden reverse charge som pilotprojekt i enstaka medlemsländer. Det är viktigt med ett enkelt system som underlättar för företag. Därför får inte ländernas system se för olika ut. Det är viktigt att metoden reverse charge analyseras och utvärderas noga innan beslut tas om att använda den. Vidare är vi positiva till att använda sig av destinationsprincipen för att ta in moms. Huruvida det är destinationslandet eller ursprungslandet som ska ta in moms behöver dock utvärderas innan några beslut tas.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasovao sam za Izvješće na temu „Prema konačnom sustavu PDV-a i borbi protiv prijevara u vezi s PDV-om” jer smatram da je važno poboljšati postojeći sustav, te kao što i samo izvješće govori, provesti temeljite reforme kojima će se ukloniti ili barem znatno smanjiti problemi postojećeg sustava, a posebice problem naplate PDV-a u Europi. Za dobro funkcioniranje jedinstvenog digitalnog tržišta potreban je jednostavan sustav PDV-a koji zahtijeva manje iznimki, stoga će Komisija, do 2017. godine, iznijeti prijedlog konačnog sustava PDV-a koji će biti jednostavan, pravedan, čvrst, učinkovit i manje podložan prijevarama.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Le système actuel avait besoin d’être refondu car inadapté à la modernité et l’ère du numérique. Toutefois, bien que je m’associe à la volonté de lutte contre la fraude transfrontalière à la TVA et en faveur d’une simplification administrative, il y a un risque de voir naître un nouveau système difficilement gérable pour les entreprises exportatrices compte tenu du grand nombre de taux en vigueur dans l’Union. Cela pourrait conduire la Commission à tirer profit de la situation pour imposer ses vues, c’est-à-dire l’harmonisation des taux.

Je me suis abstenu.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Jáuregui Atondo (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Ježek (ALDE), písemně. ‒ Současný systém daně z přidané hodnoty je nedokonalý, a proto je namístě, že Komise předložila návrh akčního plánu k DPH. Modernizace a zjednodušení systému jsou potřebné. Stávající systém nedostatečně brání podvodům a jejich rozsah je ohromný. V rámci opatření proti daňovým podvodům považuji za významné a téměř nezbytné uplatnit mechanismus přenesení daňové povinnosti na konečného plátce. Širší zavedení mechanismu přenesení daňové povinnosti představuje třetí pilíř reformy správy daní v České republice a zcela odstraňuje tzv. kolotočové podvody na DPH. I zpráva Evropského parlamentu se tímto mechanismem zabývá, proto jsem hlasoval v její prospěch. Zásadním předpokladem úspěšného boje proti podvodům je spolupráce uvnitř Evropské unie, ale i s třetími zeměmi. Především rychlá a pravidelná výměna informací v oblasti vnitřního trhu je účinným nástrojem. Je tedy nutné vybavit naše národní orgány tak, aby mohly zlepšit výběr daní, rozsah kontrol a vzájemnou komunikaci. I s ohledem na četná odhalení propojení daňových úniků na DPH s organizovaným zločinem a závažnou trestnou činností, včetně financování terorismu, je modernizace stávajícího systému nutná.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue Werner Langen relatif à un système de TVA définitif et la lutte contre la fraude à la TVA. En reprenant le plan d’action sur la TVA de la Commission, ce rapport préconise une simplification du système actuel de TVA, notamment au vu du nombre exponentiel de taux applicables au sein de l’UE. Cette situation engendre énormément d’insécurité juridique pour les entreprises et constitue une barrière aux échanges transfrontières. Le rapport prévoit la mise en place d’une liste commune des biens faisant l’objet de taux réduit de TVA et de se baser sur le principe de taxation dans l’État membre de destination final des biens et non plus sur le principe du pays d’origine. Je soutiens cette initiative qui répond à certaines préoccupations des PME en réduisant les obstacles administratifs.

Ce rapport a été adopté à une large majorité, ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport pour mettre enfin en place un régime définitif de TVA. Le nouveau système prévu par ce texte sera simplifié et le principe de la taxation dans le pays de destination des biens et services est bien plus efficace, plus facile à mettre en place et permet mieux de lutter contre la fraude que le principe actuel du pays d’origine.

 
  
MPphoto
 
 

  Εύα Καϊλή (S&D), γραπτώς. ‒ Ο ΦΠΑ αποτελεί σημαντικό παράγοντα εισοδήματος για τα κράτη μέλη που χρειάζονται τους πόρους αυτούς προκειμένου να χρηματοδοτήσουν ένα κοινωνικά δίκαιο και λειτουργικό επίπεδο ζωής. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση ο ΦΠΑ ισοδυναμεί με το 7% του ΑΕΠ της Ένωσης. Ωστόσο υπολογίζεται ότι υπάρχει ένα κενό εισοδήματος από τον ΦΠΑ περίπου 150 δισεκατομμυρίων ευρώ τον χρόνο, το οποίο δημιουργείται κυρίως από διακρατικές εμπορικές συναλλαγές εξαιτίας του διαφορετικού συστήματος που διέπει τον ΦΠΑ στα διάφορα κράτη μέλη, κάποια από τα οποία αρνούνται να εναρμονιστούν με τα υπόλοιπα κράτη μέλη με αποτέλεσμα να μεγιστοποιούν τους κινδύνους φοροαποφυγής ή απάτης. Το χρηματοδοτικό κενό επιστρέφει λοιπόν πάλι στους πολίτες είτε με χαμηλής ποιότητας υπηρεσίες είτε με αυξημένη φορολογική επιβάρυνση της κατανάλωσης. Τα κράτη μέλη που αρνούνται να ευθυγραμμιστούν πρέπει να το κάνουν άμεσα και η Επιτροπή πρέπει να αναλάβει πρωτοβουλίες που τελικά θα εξασφαλίζουν ότι η δυνατότητα των κρατών μελών να ορίζουν το ύψος του ΦΠΑ θα είναι επίσης οικονομικά ουδέτερη, απλή, διαφανής και λειτουργική.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht fokussiert auf eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, um Steuerhinterziehung und Betrug zu bekämpfen. Die MS verlieren jährlich 50 Mrd. Euro durch MwSt.-Betrug. Allein in Österreich beträgt die „Mehrwertsteuerlücke“, verursacht durch Betrug und Steuervermeidung, 2,9 Mrd. Euro. Dieser Bericht soll dazu beitragen, den MwSt.-Betrug einzugrenzen und die MwSt.-Lücke zu reduzieren, ohne dabei einen administrativen Mehraufwand für KMU herbeizuführen bzw. es soll das Wachstum von KMU gefördert und grenzüberschreitende Umsätze sollen erleichtert werden. Daher stimme ich für den vorliegenden Bericht.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ Es ist ein wichtiges Ziel, gegen den grenzüberschreitenden MwSt.-Betrug vorzugehen. Der im Bericht angestoßene Vorschlag, beim grenzüberschreitenden Verkehr von Dienstleistungen und Gütern in weiteren Bereichen ein Reverse-Charge-Verfahren einzuführen, ist dabei ein guter Ansatz. Mit dem Reverse-Charge-Verfahren kann der Mehrwertsteuerbetrug im EU-Binnenhandel drastisch gesenkt werden. Nach Schätzungen entsteht durch diesen jährlich ein Schaden in Höhe von 170 Milliarden Euro. Auch kann die Verfahrensumstellung eine erhebliche bürokratische Entlastung, gerade für exportorientierte kleine und mittlere Unternehmen, mit sich bringen. Ich habe daher für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Андрей Ковачев (PPE), в писмена форма. ‒ Гласувах в подкрепа на доклада относно окончателна система на ДДС и борба срещу измамите с ДДС. За правилното функциониране на цифровия единен пазар е необходима опростена система на ДДС. Подкрепям да се въведе единно европейско пространство по отношение на ДДС, което следва да бъде опора на един по-задълбочен и по-справедлив единен пазар и да допринася за насърчаването на данъчната справедливост, устойчивото потребление, заетостта, растежа, инвестициите и конкурентоспособността, като същевременно се ограничи възможността за измама с ДДС.

Освен това смятам, че Комисията следва да следи отблизо функционирането на националните данъчни органи и да подобри съгласуването помежду им. Призовавам да се проучат всички предложения, за да се ограничи в максимална степен бюрократичната тежест на данъка върху оборота за МСП. В това отношение Комисията трябва да проучи най-добрите международни практики, като например схемата „златна карта“, приложима в Сингапур и Австралия, като отчита, че рискът от измама от страна на някои доставчици е много нисък.

Призовавам Комисията да продължи да следи приходите, получени от престъпни организации чрез измами с ДДС, и да представи стратегия за противодействие на бизнес моделите на престъпните организации за измами с ДДС, включително чрез съвместни екипи за разследване, когато това е необходимо.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenu sur ce rapport. Certes, il tente de lutter contre la fraude à la TVA, mais il semble préparer une unification de ses taux.

 
  
MPphoto
 
 

  Constance Le Grip (PPE), par écrit. ‒ Depuis 1993, la taxation des échanges de biens et services entre les États membres est régie par un arrangement, prévu alors comme « transitoire ». Ce système, qu’il est difficile désormais de qualifier de « provisoire » puisqu’il s’applique depuis 23 années, s’avère très complexe car les taux de TVA diffèrent d’un État à l’autre, avec des niveaux sensiblement inégaux pour les mêmes produits. La Commission a annoncé en avril 2016 qu’elle entendait établir un régime définitif de TVA, visant à harmoniser les dispositifs et les taux existants. Le niveau sera ensuite librement fixé par les autorités nationales, pourvu qu’il respecte un taux minimal afin d’éviter toute concurrence déloyale.

J’ai donc soutenu ce rapport, qui propose une simplification des règles existantes et qui prévoit le principe de taxation dans le pays où le bien est utilisé. Cela permettra, d’une part, une plus grande lisibilité pour les entreprises qui participent aux échanges internationaux et, d’autre part, de lever les incertitudes créées par ce système, qui le rendent plus vulnérable à la fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ Je me suis abstenue sur le rapport intitulé «Vers un système de TVA définitif, et lutte contre la fraude à la TVA». L’actuel système n’est plus adapté à l’ère du numérique, il crée des surcouts nombreux, notamment pour les PME et les opérations transfrontalières, et il favorise la fraude en raison d’une insuffisante collaboration des autorités fiscales. La Commission avance le chiffre de 170 milliards de manque à gagner annuel, et environ 50 milliards de fraude. Le rapport admet la nécessité de lutter contre la fraude transfrontalière à la TVA. Idem pour la simplification administrative, notamment pour les PME. Le rapport entérine aussi l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Or, c’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Concrètement, le fournisseur de biens ou de services procèdera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger. Le principal risque est d’aboutir à un système ingérable.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport part d’un constat évident, la nécessité de lutter contre la fraude, pour arriver à un projet complexe et inachevé. Il entérine l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Concrètement, le fournisseur de biens ou de services procèdera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger. La situation pourrait vite devenir ingérable et donnerait à la Commission des munitions pour mener à bien son projet, qui est l’harmonisation des taux. Il y a toutefois des points positifs non négligeables, notamment une diminution de la charge administrative pour les PME. Je me suis donc abstenu sur ce vote.

 
  
MPphoto
 
 

  Sander Loones (ECR), schriftelijk. ‒ Volgend jaar komt de Europese Commissie met een voorstel voor een definitief btw-stelsel. In de aanloop daarnaar lanceerde de Commissie in april al een actieplan over de btw. De grote lijnen daarin zien er goed uit, maar het is wachten op de concrete uitwerking. Belangrijk is dat er eindelijk een definitieve btw-regeling komt volgens het principe van de belastingheffing in het land van bestemming. Ook is het van belang dat er meer aandacht komt voor e-commerce en kmo's, dat fraude aangepakt wordt en dat de lidstaten meer vrijheid krijgen wat betreft de tarieven.

De N-VA stemde tegen dit verslag waarin het Parlement zijn visie kenbaar maakt, omdat hierin wordt gepleit voor minder vrijheid voor de lidstaten en meer harmonisatie. Het Parlement gaat zo helaas in tegen de goede intenties van de Commissie om de lidstaten wat meer vrijheid te geven.

 
  
MPphoto
 
 

  Javi López (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Juan Fernando López Aguilar (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ Es ist ein wichtiges Ziel, gegen den grenzüberschreitenden MwSt.-Betrug vorzugehen. Der im Bericht angestoßene Vorschlag, beim grenzüberschreitenden Verkehr von Dienstleistungen und Gütern in weiteren Bereichen ein Reverse-Charge-Verfahren einzuführen, ist dabei ein guter Ansatz. Mit dem Reverse-Charge-Verfahren kann der Mehrwertsteuerbetrug im EU-Binnenhandel drastisch gesenkt werden. Nach Schätzungen entsteht durch diesen jährlich ein Schaden in Höhe von 170 Milliarden Euro. Auch kann die Verfahrensumstellung eine erhebliche bürokratische Entlastung, gerade für exportorientierte kleine und mittlere Unternehmen, mit sich bringen. Ich habe daher für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Postojeći sustav PDV-a je kompliciran, zahtjeva veliku administraciju na razini poduzetnika i poreznih uprava i ostavlja puno prostora za porezne prijevare. Zbog toga sam podržala ovo Izvješće i prijedloge da se sustav PDV-a pojednostavi, ali niti reforma PDV-a, niti bilo koja druga, ne može biti uspješna bez zajedništva svih država članica. Ne slažem se s potpunim ukidanjem minimalne stope PDV-a, ali smatram kako je usklađivanje na razini EU-a svakako potrebno stoga podržavam sastavljanje jedinstvenog europskog popisa proizvoda i usluga na koje se primjenjuje snižena stopa.

Nužno je da Komisija odigra važnu ulogu koju ima u harmonizaciji čitavog sustava. Već samom boljom suradnjom i razmjenom informacija čak i bez drugih promjena sigurno bismo smanjili broj i poguban financijski učinak prijevara. Pozivam sve, za početak, dok radimo na novom pojednostavljenom i harmoniziranom sustavu PDV-a, da napravimo ovaj prvi korak i zaštitimo poštene poduzetnike i građane od prijevara.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), in writing. ‒ The current VAT system, in particular as it is applied by large corporations to cross-border transactions, is vulnerable to fraud. According to a Commission study, MTIC fraud alone is responsible for a VAT revenue loss of approximately EUR 45-53 billion annually. The estimated 'VAT gap' amounts to around EUR 170 billion annually, and better digital technologies are becoming available to help close this gap. Administrative cooperation among Member States in fighting VAT fraud is still not efficient when it comes to coping with intra-EU VAT evasion and fraud mechanisms, or to managing cross-border transactions or trading. I support the call on the Commission to carry out more monitoring visits to Member States, selected on a risk basis, when assessing administrative cooperation agreements.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Maňka (S&D), písomne – Súčasný sytém dane z pridanej hodnoty v Únii bol zavedený v roku 1993 ako dočasný a prechodný. DPH pritom tvorí významný a neustále rastúci príjem rozpočtov členských krajín a vlastných zdrojov EÚ. Spôsoby daňových podvodov sa menia a využívajú často nedostatočnú legislatívu v tejto oblasti. Preto podporujem návrh, aby Komisia do roku 2017 predložila definitívny systém dane z pridanej hodnoty, ktorý bude jednoduchý, spravodlivý, spoľahlivý, účinný a zároveň flexibilný, tak, aby dokázal reagovať na podvody, eliminovať ich a efektívne ich vyšetrovať a sankcionovať. Doterajšie praktické skúsenosti s rôznymi podobami daňových podvodov musia byť podkladom pre spracovanie funkčnejšej legislatívy v tejto oblasti.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis-Joseph Manscour (S&D), par écrit. ‒ Ce rapport s’inscrit dans le cadre du Plan d’action TVA publié par la Commission européenne en avril dernier qui vise à réformer le système TVA mis en place en 1993.

En effet, la TVA constitue une source majeure du budget européen, d’où la nécessité de lutter résolument contre la fraude en la matière. Ainsi, le présent rapport propose plusieurs mesures afin de créer un environnement TVA simple, efficace, adapté aux défis actuels et facilitant les opérations transfrontalières.

La réforme du système de TVA est un enjeu important pour l’amélioration du marché unique européen. Ce rapport étant équilibré dans les réponses proposées contre la fraude, je vote pour.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση με θέμα «Προς ένα οριστικό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ» για τους λόγους που ανέφερα αναλυτικά στην ομιλία μου στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο στις 23 Νοεμβρίου 2016, καθώς και διότι η εν λόγω έκθεση δεν είναι πλήρης και τεκμηριωμένη.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of the report on towards a definitive VAT system and fighting VAT fraud as its proposals show signs of strengthening cooperation, increasing mutual trust among tax administrations, and decreasing distortion of competition. Supporting the report means that a wide economic burden would be lifted off companies and accounting would become an easier process. On the other hand, the report also emphasizes that companies will not have to be responsible for a ‘pre-finance prior to VAT charges’ and finally, that cases of non-payment of VAT because of insolvency can be greatly avoided.

 
  
MPphoto
 
 

  Marisa Matias (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório vem propor a alteração do atual regime transitório do IVA na União Europeia para um regime definitivo baseado no princípio da tributação no país de origem da entrega de bens e da prestação de serviços.

Em 2014, o IVA atingiu uma receita de quase um bilião de euros, o correspondente a 7% do PIB da UE, constituindo uma importante fonte financeira de recursos próprios para a UE. Infelizmente, o atual sistema de IVA tem sido, desde o início, sujeito a fraudes e evasões fiscais. A Comissão estima que o “hiato do IVA” em consequência da fraude atinge anualmente 170 mil milhões de euros, dos quais 50 mil milhões se devem a fraude transfronteiras.

Neste sentido, torna-se urgente uma reforma deste regime, uma simplificação dos sistemas burocráticos e administrativos e consequente redução dos custos regulamentares, assim como uma maior coordenação entre Estados Membros na aplicação e controlo do mesmo.

Apesar de algumas lacunas, como a avaliação do impacto social destas medidas, este relatório vem apresentar alguns passos importantes para a concretização da alteração do regime de IVA e combate a fraude. Abstive-me.

 
  
MPphoto
 
 

  Emmanuel Maurel (S&D), par écrit. ‒ Créé en 1993, le système TVA était une première étape, un système transitoire. Fragmenté, complexe et couteux, il doit être réformé pour permettre au marché unique européen d’offrir aux entreprises un environnement TVA simple. Une réforme sera lancée par la Commission en 2017 sur le sujet (TVA/PME, e-commerce, coopération administrative et Eurofisc). À terme, l’objectif est d’atteindre un système TVA européen harmonisé facilitant le commerce et assurant une concurrence équitable.

Le rapport Langen prépare la position du Parlement sur cette future réforme. Le mécanisme d’autoliquidation a été au centre des négociations. Certains pays (République Tchèque, Autriche) sont très favorables à l’utilisation générale de ce système puisqu’il permettrait, selon eux, de réduire la fraude à la TVA - plus élevée dans ces pays. En tant que socialistes et en tant que Français, nous y sommes formellement opposés puisqu’il ne ferait que déplacer le problème vers les États membres voisins. C’est une solution non-coopérative pour l’Europe.

Enfin, l’ensemble des lignes rouges et des requêtes des sociaux-démocrates ont été prises en compte, notamment les services financiers qui doivent être sujets à la TVA et l’exigence de convergence des taux TVA.

J’ai voté en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ Der Bericht legt ein Augenmerk auf eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, um Steuerhinterziehung und —betrug zu bekämpfen und den damit verursachten Schaden zu verringern. Dies allerdings nicht verbunden mit einem administrativen Mehraufwand für KMU. Dies findet meine Zustimmung.

 
  
MPphoto
 
 

  Valentinas Mazuronis (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už. Tarpvalstybinis sukčiavimas PVM ES valstybėms narėms ir Europos mokesčių mokėtojams kasmet kainuoja apie 50 mlrd. EUR. Tikiuosi, jog Komisijos pateiktas pasiūlymas padės labiau apsaugotti PVM sistemą nuo sukčiavimo, o mokesčių surinkimo sistema bus patikimesnė ir veiksmingesnė.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Depuis 1993, le système de TVA en vigueur dans l'Union européenne est conçu comme un régime transitoire. La «taxation des échanges entre les États membres» doit être remplacée par un régime définitif reposant sur le principe d'imposition des livraisons de biens et des prestations de services dans l'État membre d'origine. Le Conseil adopte des directives appropriées en vue de compléter le système commun de TVA et, notamment, de restreindre progressivement ou de supprimer les dérogations à ce système. Avec pour objectif de «créer un espace TVA unique dans l'Union, qui soit un pilier pour un marché intérieur approfondi». Ce rapport suit cette logique. Il vise à renforcer ce système de taxe injuste. Il propose, en outre, de «limiter les exceptions» au taux normal de TVA, ce qui revient à restreindre l'exonération des produits de première nécessité. Je vote contre ce texte profondément injuste.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ La Commission a présenté une communication annonçant plusieurs initiatives afin de lutter contre la fraude à la TVA. L’actuel système date de 1993 et se voulait transitoire, il devait aboutir à l’imposition dans le pays d’origine. Il n’est plus adapté à l’ère du numérique. Il crée des surcoûts nombreux, notamment pour les PME et les opérations transfrontalières, et il favorise la fraude en raison d’une insuffisante collaboration des autorités fiscales. Pour y remédier, la Commission a présenté un projet autour de quatre axes: l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, des mesures à court terme contre la fraude, plus de flexibilité pour les États en matière de fixation des taux et des mesures spécifiques au commerce électronique. Le rapport admet donc la nécessité de lutter contre la fraude transfrontalière à la TVA. En revanche, il se montre réservé sur certaines propositions de la Commission, les considérant comme insuffisantes et reposant exagérément sur la confiance dans les États de mieux se coordonner. Le rapport entérine surtout l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Or, c’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Je me suis donc abstenue sur ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ A Comunicação da Comissão, de 7 de abril de 2016, relativa a um plano de ação sobre o IVA, veio pôr cobro ao longo atraso no caminho rumo a um espaço único do IVA na UE, chamando a atenção para o facto de ter chegado o momento de decidir.

A Comissão comunicou que vai apresentar uma proposta legislativa sobre um regime definitivo do IVA, de acordo com a qual o referido regime deverá assentar no princípio da tributação dos bens e serviços no país de destino. Com esta proposta, a Comissão distancia-se definitivamente do princípio da tributação no país de origem inicialmente solicitado, que, aparentemente, não é viável, em virtude de uma série de problemas e distorções da concorrência.

Concretamente, tal significa que a disposição fiscal segundo a qual o fornecedor dos bens cobra o IVA ao cliente se estenderá ao comércio transfronteiras, reduzindo desta forma significativamente as oportunidades de fraude ao IVA. Concordo com as futuras alterações a serem propostas pela Comissão, daí o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report because it prioritises the reduction of VAT fraud. It is estimated that fraud is the reason for a ‘VAT gap’ of around EUR 170 billion annually.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report ‘Towards a definite VAT system and fighting VAT fraud’, because the report simply aims to put forward proposals to improve the VAT collection system, eradicate VAT fraud and reduce red tape. It furthermore aims to simplify business operations for SMEs and most importantly, highlights the need for harmonisation at the EU level regarding taxation policies. Having said that however, I do have some reservation on certain paragraphs, which are going out of the scope of this report and are not even envisaged in the VAT Action Plan.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Unióban 1993 óta fennálló héarendszert átmeneti szabályozásnak tervezték. „A tagállamok közötti kereskedelem adóztatása” helyébe a termékértékesítés vagy szolgáltatásnyújtás származási tagállama szerinti adózáson alapuló végleges szabályozás fog lépni. A Tanácsnak megfelelő irányelveket kell elfogadnia a közös héarendszer kiteljesítésére és „különösen az e rendszertől eltérő szabályozások fokozatos korlátozására, illetve megszüntetésére”. A 2016. április 7-i, a héára vonatkozó cselekvési tervről szóló bizottsági közlemény kijelenti, hogy eljött a reform ideje, és ezzel véget ér a hosszú halogatás az egységes uniós héaövezet felé vezető úton.

A Gazdasági és Monetáris Bizottság jelentése szerint viszont a javasolt kezdeményezések és az időzítés egyáltalán nem jelentenek döntő áttörést. Egy húsz éve fennálló átmeneti rendszer alapvető reformja helyett a Bizottság megelégszik a megerősített együttműködésre irányuló javaslatokkal, reményének ad hangot, hogy az adóügyi hatóságok több bizalmat szavaznak egymásnak, menetrendet állít fel és egyéb értékeléseket végez. A jelentés szerint állandó héarendszert lehetne létrehozni azáltal, hogy a fordított adózást Európa valamennyi vállalatok közötti ügyletére átfogóan kiterjesztik. Ez az eljárás a csalásnak kitett ágazatokban már számos tagállamban sikeresnek bizonyult, és nem lehet megállapítani azt, hogy a rendszer szélesebb körben alkalmazva ne működne. Az állásfoglalás-tervezetet megszavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ La lutte contre la fraude à la TVA est un enjeu majeur. On suivra le rapport sur les objectifs et certaines propositions pour la lutte contre la fraude à la TVA, la nécessaire adaptation à l’économie numérique ainsi que la diminution de la charge administrative, notamment pour les PME. Le rapport formule cependant quelques propositions mal évaluées, comme la généralisation de l’autoliquidation pour les opérations entre professionnels. Cette solution fait peser la charge du paiement sur le dernier maillon, ce qui rend le système vulnérable à la fraude et à une faillite. Le rapport entérine surtout l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Or, c’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Le principal risque est d’aboutir à un système rapidement ingérable (89 taux en vigueur dans l’Union). La Commission pourrait en tirer argument pour mieux imposer par la suite sa solution ultime, à savoir l’harmonisation des taux. C’en serait probablement fini de l’unanimité. D’où notre abstention.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport admet la nécessité de lutter contre la fraude transfrontalière à la TVA, notamment les carrousels, ce sur quoi tout le monde s’accorde. Idem pour la simplification administrative, notamment pour les PME.

En revanche, il se montre réservé sur certaines propositions de la Commission, les considérant comme insuffisantes et reposant exagérément sur la confiance dans les États de mieux se coordonner. Il propose notamment comme solution alternative la généralisation de l’autoliquidation pour les opérations entre professionnels. Cette solution fait peser la charge du paiement sur le dernier maillon, ce qui rend le système vulnérable à la fraude et à une faillite. Je m'abstiens donc sur ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report as it will help tackle the EUR 170 billion lost through the so-called ‘VAT gap’ each year. The report also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. The report also reinforces help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce texte qui constitue une réponse du Parlement européen au plan d’action sur la TVA présenté par la Commission le 7 avril 2016. Ce plan prévoit une proposition législative, d’ici 2017, relative à un régime définitif de TVA, qui reposera sur le principe de la taxation dans le pays de destination des biens et services et non plus dans le pays d’origine, impossible à mettre en pratique du fait de nombreux problèmes de distorsion de la concurrence et de fraudes. Le rapport salue la volonté de la Commission de mettre en œuvre un système de TVA définitif simple, juste, solide, efficace et moins vulnérable à la fraude, ce qui sera aussi un atout pour le marché unique numérique.

 
  
MPphoto
 
 

  József Nagy (PPE), írásban. ‒ Annak érdekében, hogy bármilyen rendszer jól működhessen, időközönkénti megfigyelésre és kiértékelésre van szükség. Most a tagállamok közötti kereskedelem adózatására került a sor. A jelenleg használt szabályozást az Európai Unió 1993-ben fogadta el, és csak ideiglenesnek tervezte. Meggyőződésem, hogy egy sokkal időszerűbb és egyben hatékonyabb szabályozást sikerül majd kialakítanunk.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ In 1993 the European Union VAT system was put in place as a provisional arrangement stating that the taxation of trade between Member States should be based on the principle of taxing goods and services in the country of origin. I have voted for this report that proposes to modernise VAT for cross-border e—commerce in order to try and eliminate competitive disadvantages of EU companies against third-country suppliers that can supply VAT—free goods to consumers in the EU under the exemption for imports of small consignments.

 
  
MPphoto
 
 

  Norica Nicolai (ALDE), în scris. ‒ Am votat în favoarea acestui raport deoarece consider combaterea fraudei fiscale ca fiind una dintre principalele provocări căreia trebuie să îi facem față în contextul acestei piețe unice pe care ne-o dorim cu toții cât mai corect reglementată.

În acest sens, raportul adoptat astăzi invită Comisia Europeană să creeze un sistem de TVA definitiv, prin extinderea procedurii de impozitare inversă la toate tranzacțiile comerciale efectuate în întreaga Europă. Actuala procedură de pre-impozitare și de rambursare a sumelor încasate în exces nu ar mai fi necesară, reducându-se astfel pericolul de comitere a fraudelor.

În același timp, prin facilitarea și ameliorarea schimbului de informații dintre statele membre și autoritățile judiciare competente (OLAF, Europol), fraudele aferente tranzacțiilor dintre state cu regimuri de TVA diferite pot fi prevenite și combătute mai eficient.

 
  
MPphoto
 
 

  Cora van Nieuwenhuizen (ALDE), schriftelijk. ‒ De VVD is tegen de instelling van een Europees Openbaar Ministerie en de introductie van btw-heffing voor financieel dienstverleners, zoals voorgesteld in het rapport over de bestrijding van btw-fraude. Gezien het grote belang van fraudebestrijding in de EU heeft de VVD echter besloten om bij de eindstemming over het rapport voor te stemmen.

 
  
MPphoto
 
 

  Андрей Новаков (PPE), в писмена форма. ‒ Докладът посочва, че с почти 1 милиард евро за 2014 г., ДДС е един от основните източници на приходи в ЕС и неговият принос нараства. ДДС представлява около 7% от брутния вътрешен продукт на Съюза и осигурява част от собствените ресурси на ЕС.

Според предложеният доклад, трансграничните измами с ДДС водят до загуби за държавите членки и за европейските данъкоплатци в размер на почти 50 милиарда евро годишно. Измамите с ДДС водят също така до загуба на приходи за държавите членки, а следователно и за ЕС, създават изкривена фискална среда, която е особено вредна за малките и средните предприятия.

Докладът отбелязва необходимостта от съгласуване на усилията на държавите членки за постигането на споразумение относно окончателна система на ДДС. Докладът приветства също така и намерението на Комисията да предложи до 2017 г. окончателна система на ДДС, която да бъде опростена и справедлива, и която да ограничава възможностите за измами.

Правилното функциониране на цифровия единен пазар се основава също върху опростена система на ДДС.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Die Mehrwertsteuer mit einem Aufkommen von fast einer Billion Euro im Jahr stellt eine bedeutende und wachsende Einnahmequelle der einzelnen Mitgliedstaaten dar. Die Mitgliedstaaten verlieren aufgrund Mehrwertsteuerbetrugs 50 Milliarden Euro. Daher habe ich mich für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ausgesprochen und bin für eine aktive Bekämpfung von Mehrwertsteuerbetrug.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Resolutsioon käsitleb õiglase, pettusekindla ja tõhusa käibemaksusüsteemi püstitamist. Põhimuudatus seisneb selles, et käibemaksu makstakse selles riigis, mis on toote või teenuse lõplik sihtriik.

 
  
MPphoto
 
 

  Δημήτρης Παπαδάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Το ΦΠΑ είχε έσοδα σχεδόν 1 τρισεκατομμύριο ευρώ το 2014 και είναι μια σημαντική πηγή εσόδων στην ΕΕ. Αντιπροσωπεύει περίπου το 7% του ΑΕΠ της Ένωσης και παρέχει μέρος των ιδίων πόρων της ΕΕ. Από την αρχή, το ισχύον σύστημα ΦΠΑ ήταν ευάλωτο στην απάτη και είναι πλέον σε μεγάλο βαθμό ξεπερασμένο. Παρά τις πολυάριθμες πρωτοβουλίες, για να διορθωθεί αυτό, το πρόβλημα παραμένει.

Υπερψήφισα την εν λόγω έκθεση που υποβάλλει προτάσεις βελτίωσης του συστήματος είσπραξης του ΦΠΑ, την εξάλειψη της απάτης ΦΠΑ και τη μείωση της γραφειοκρατίας, με στόχο την περαιτέρω απλοποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις και, το σημαντικότερο, υπογραμμίζει την ανάγκη εναρμόνισης σε επίπεδο ΕΕ όσον αφορά τη φορολογική πολιτική.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Voterei a favore della proposta dei colleghi poiché ritengo che il sistema di imposta del valore aggiunto, in vigore nell'Unione europea dal 1993 è sempre stato considerato un regime transitorio. Il Consiglio è tenuto ad adottare una direttiva idonea, da un lato, a completare il sistema comune d'IVA e, dall'altro, a sopprimere gradualmente le deroghe allo stesso sistema. Inoltre, l'attuale sistema di imposta si sta dimostrando vulnerabile alle frodi, infatti, ad oggi, la Commissione stima che "il divario dell'IVA" dovuto dalle frodi è di 170 miliardi di euro. Pertanto esprimerei voto positivo.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Podržavam prijedlog rezolucije o stvaranju konačnog sustava PDV-a i borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om. Cilj novog akcijskog plana za PDV je sveobuhvatnije i poštenije unutarnje tržište i to preko Strategije EU-a za jedinstveno digitalno tržište i jedinstveno europsko područje PDV-a. Borba protiv gubitka prihoda od PDV-a i poreznih prijevara povezanih s PDV-om trebala bi biti prioritet za EU i države članice, također se ističe potreba za sveobuhvatnijim i pravednijim jedinstvenim tržištem kojim bi se poticala porezna pravda, održiva potrošnja, zapošljavanje, rast, ulaganje i konkurentnost. Novi akcijski plan bi trebalo podvrgnuti detaljnoj procijeni učinka.

PDV je regresivan porez i najveći utjecaj ima na skupine s niskim prihodima, stoga bi države članice trebale uzeti u obzir tu činjenicu kod određivanja stopa za robu koje skupine s niskim prihodima često koriste. Stručno mišljenje na kojem se zasnivaju prijedlozi Komisije je snažno uporište za sustav PDV-a.

 
  
MPphoto
 
 

  Pina Picierno (S&D), per iscritto. ‒ Nell'Unione europea l'imposta sul valore aggiunto rappresenta una fonte di entrate importante e in crescita, con un gettito di quasi mille miliardi di euro nel 2014. Equivale a circa il 7% del PIL europeo e genera parte delle risorse proprie dell'Unione. Studi della Commissione, tuttavia, mostrano che ogni anno circa 170 miliardi di euro vengono persi a causa delle frodi, di cui almeno 50 miliardi negli scambi transfrontalieri. Il sistema d'imposta sul valore aggiunto nell'UE, in vigore dal 1993, è stato concepito come transitorio e si è dimostrato inadeguato a contrastare le frodi. È più che mai ora di definire un regime definitivo che elimini le scappatoie che rendono possibili queste frodi e che, al tempo stesso, elimini le lungaggini burocratiche, semplifichi le operazioni contabili per le PMI e contribuisca all'armonizzazione a livello europeo delle politiche fiscali. Ho votato quindi a favore della relazione affinché la Commissione si impegni in questa direzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ PDV je važan i rastući izvor prihoda država članica te pridonosi vlastitim sredstvima EU-a, no postojeći je sustav podložan prijevarama, strategijama izbjegavanja poreza i nemogućnosti naplate. Vrste prijevara su raznolike i obuhvaćaju brojne ekonomske sektore. Potrebna je brza prilagodba zakonodavstva kako bi se ostvario napredak u smjeru efikasnijeg sustava PDV-a kojim bi se stalo na kraj gubitcima prihoda od poreza.

Prijevare u području PDV-a narušavaju fiskalno okruženje, što posebno šteti malim i srednjim poduzećima, te se njima služe kriminalne organizacije koje iskorištavaju postojeće zakonodavne praznine među državama članicama. Nužno je uskladiti porezne politike i uvesti učinkovitije razmjene informacija u vezi s trgovinom unutar Zajednice. Zato bi Komisija trebala analizirati učinak neusklađenosti poreznih stopa na razini Unije, posebno kada je riječ o prekograničnom djelovanju, te razmotriti načine ukidanja navedenih prepreka.

Pozivam na žurno i potpuno uključivanje usluga u novi sustav i pritom posebice pozivam na to da financijske usluge podliježu plaćanju PDV-a. Treba nam jedinstveno europsko područje PDV-a – istinski oslonac za produbljeno i poštenije unutarnje tržište što će doprinositi poticanju porezne pravde, održive potrošnje, zapošljavanja, rasta, ulaganja i konkurentnosti smanjujući pritom mogućnost počinjenja prijevara u vezi s PDV-om.

 
  
MPphoto
 
 

  João Pimenta Lopes (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório de iniciativa é uma resposta do Parlamento Europeu ao Plano de Ação sobre o IVA que a Comissão publicou em abril deste ano. Prevê uma harmonização das taxas e mais rigidez na constituição das listas com produtos sujeitos a taxas reduzidas.

Prevê igualmente um novo regime de cobrança nas transações internacionais com o pagamento do imposto no local de compra. Considera, porém, que os bens e serviços aos quais se podem aplicar taxas reduzidas devem ser reduzidos e que para alguns aos quais se podem aplicar essas taxas sejam fixadas em conjunto ao nível da UE.

Acreditamos que as taxas mínimas e reduzidas de IVA desempenham um papel redistributivo num imposto que é altamente regressivo e, por isso, não aceitamos que se altere, para pior e em nome da redução da complexidade e dos consequentes obstáculos à concorrência e ao mercado único, a forma como são definidas as taxas reduzidas e mínimas de IVA.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Il sistema d'imposta sul valore aggiunto, in vigore nell'Unione europea dal 1993, è stato concepito come un regime transitorio. Al fine di evitare che le imprese europee subiscano uno svantaggio competitivo, il regime di "tassazione degli scambi fra Stati membri" deve essere sostituito da un regime definitivo fondato sul principio dell'imposizione delle cessioni di beni e delle prestazioni di servizi nello Stato membro di origine. La situazione attuale vede fornitori extra-UE vendere beni esenti da IVA a consumatori dell'Unione grazie all'esenzione riservata alle importazioni di piccole spedizioni. La Commissione si è pertanto impegnata a presentare una proposta per modernizzare l'IVA che grava sul commercio elettronico transfrontaliero, in particolare per le PMI. La relazione accoglie con favore l'intenzione della Commissione di proporre un sistema IVA definitivo entro il 2017 semplice, equo, robusto, efficiente e meno soggetto a frodi.

 
  
MPphoto
 
 

  Tomasz Piotr Poręba (ECR), na piśmie. ‒ Celem niniejszego sprawozdania jest omówienie prac Komisji dotyczących reformy europejskiego systemu podatku VAT oraz zwalczania oszustw związanych z VAT w całej Europie. Możliwe kierunki reform określono bardziej szczegółowo w planie działania Komisji dotyczącym VAT, który opublikowano wiosną ubiegłego roku. Parlament Europejski oczekuje, że do 2017 r. Komisja przedstawi wniosek w sprawie ostatecznego systemu VAT. Niemniej jednak w sprawozdaniu pojawia się wiele zapisów zmierzających ku harmonizacji polityki podatkowej pomiędzy państwami członkowskimi UE. Nie popieram również objęcia usług finansowych opodatkowaniem VAT oraz utworzeniem kolejnego organu, którym byłaby niezależna Prokuratura Europejska. Niniejszym nie poparłem sprawozdania.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ La fraude à la taxe sur la valeur ajoutée et la non-perception des prélèvements représentent une perte estimée à 168 milliards d’euros par an dans l’Union européenne. Le système actuel en vigueur date de 1993 et nécessitait une réforme afin de faire face aux défis liés aux échanges transfrontaliers et au commerce en ligne. C'est pourquoi j'ai voté en faveur de ce rapport qui prévoit la mise en place d'un régime définitif de TVA reposant sur le principe de la taxation dans le pays de destination des biens et services. Ce nouveau système de TVA définitif est plus simple, plus juste, plus efficace et dès lors moins vulnérable à la fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe de propia iniciativa que fija la posición del Parlamento respecto del plan de acción de la Comisión que busca establecer una zona única europea del IVA.

El IVA es un impuesto que recauda alrededor de 1 billón de euros al año, además de ser en parte un recurso propio de la Unión. Sin embargo, el fraude en IVA se estima en 170 000 millones de euros, de los cuales 50 000 se deben al fraude transfronterizo.

Los distintos intentos de actualizar el sistema han fracasado por la falta de consenso en el Consejo.

El informe en general es positivo, al solicitar mayor armonización, al tiempo que se ha logrado rebajar la propuesta del Mecanismo de Reversión de la Carga en el IVA entre empresarios, que el Grupo S&D y los socialistas españoles no comparten.

Asimismo, el PSOE espera que en la próxima revisión de la Directiva del IVA se materialice la propuesta de crear una lista europea de productos y servicios que pueden beneficiarse de los tipos reducido y superreducido.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de la résolution du Parlement européen sur le thème «Vers un système de TVA définitif, et lutte contre la fraude à la TVA» car j’estime qu’elle contient des recommandations intéressantes, notamment en vue de combattre la fraude fiscale. Je suis en effet en faveur d’un meilleur échange d’informations entre les autorités fiscales des États membres.

Selon la Commission, pas moins de 160 milliards d’euros de recettes TVA ont été perdus depuis septembre 2014 suite en raison de l’optimisation fiscale légale, de fraudes, d’erreurs, d’imprécisions et de négligences, de retards de paiement ou de faillites. Espérons que le paquet TVA que présentera la Commission permettra de mettre fin à ces pratiques au mieux éthiquement douteuses, au pire frauduleuses.

 
  
MPphoto
 
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ PVM ̵ vienas svarbiausių mokestinių pajamų šaltinių. Ir kartu vienas svarbiausių mokestinio sukčiavimo šaltinių. Todėl vieningos jo sistemos sukūrimas taptų svarbiu žingsniu užtikrinant skaidresnį viešųjų finansų valdymą. Pateiktas dokumentas yra geras. Jį pagerinti gali keleto pakeitimų įtraukimas ̵ pakeitimų kuriais raginama mažinti išimčių skaičių, stiprinti valstybių bendradarbiavimą, kovoti su mokestine konkurencija, taip išvengiant vienų valstybių narių parazitavimo kitų sąskaita.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ A comunicação da Comissão relativa a um plano de ação sobre o IVA, publicada em abril deste ano, vem sugerir novas propostas e diretrizes rumo a um espaço único do IVA na UE.

Este imposto constitui uma importante fonte de receita no conjunto da União, correspondente a 7% do PIB. Não obstante, o sistema vigente é pouco fiável e muito suscetível a fraudes.

Por essa razão, considero, à semelhança do relator, que esta proposta é insuficiente e que não representa uma reforma de fundo, já que para tal deveria avançar-se com a aplicação de um sistema de autoliquidação em toda a Europa e a todas as trocas comerciais entre as empresas.

Trata-se de um regime mais simples, mais unificado e mais duradouro, com menos perdas de receita e menos fraude. Sendo um regime já em vigor noutros Estados-Membros, não se compreende que a Comissão não se permita ser mais exigente e faça uma proposta mais arrojada, no sentido de aplicar este regime ao conjunto dos Estados-Membros, de forma uniforme. Atento o supraexposto e por concordar com as considerações tecidas pelo relator, o meu voto foi favorável à aprovação deste relatório.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, porque considero que ignora completamente la dimensión y el impacto social de los impuestos indirectos. Considero que era necesaria una simplificación en la reglamentación, pero no por ello se justifica la reducción de los tipos sobre bienes de lujo y otros. Por último el informe ignora el papel que las multinacionales han jugado al favorecer la competencia fiscal a la baja.

 
  
MPphoto
 
 

  Sven Schulze (PPE), schriftlich. ‒ Ich habe für den Bericht für Wege zu einem endgültigen Mehrwertsteuersystem und zur Bekämpfung von Mehrwertsteuerbetrug gestimmt.

Die Kommission hat 2016 einen Aktionsplan vorgelegt, in dem ein Legislativvorschlag für ein endgültiges Mehrwertsteuersystem mitgeteilt wurde. Damit rückt die Kommission von dem geforderten Ursprungslandprinzip ab, da dies aufgrund vielfältiger Probleme und Wettbewerbsverzerrungen nicht durchsetzbar war.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, pese a contener muchos puntos positivos, debido a que no es posible hablar del IVA sin entender sus implicaciones sociales y redistributivas. El informe contiene numerosas medidas que deben ser contempladas de cara a la próxima propuesta del IVA de 2017; desde la señalización de priorizar la investigación a los grandes defraudadores, hasta muchos puntos sobre la simplificación absolutamente necesarios para las pymes. Sin embargo, en este informe resulta marcada la ausencia de consideración del impacto social de este impuesto, incluso en un contexto donde la Comisión «recomienda» recaudar más a través de este tipo de impuestos indirectos. Esta ausencia es inexplicable cuando estamos debatiendo nuestra posición política sobre el mismo y, es por ello que, pese al buen número de propuestas lógicas, he tenido que votar en contra del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I voted against this due to the fact that it calls for a harmonised tax scheme.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. – I voted in favour of the VAT Report as it will help tackle the EUR 170 billion lost through the so-called ‘VAT gap’ each year. The report also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. The report also reinforces help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Pozitivno sam glasao za ovo izvješće, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Podporila som návrh uznesenia, pretože súčasný systém DPH, najmä pokiaľ ho uplatňujú veľké korporácie na cezhraničné transakcie, považujem za nedostatočne odolný voči podvodom, stratégiám vyhýbania sa daňovým povinnostiam, nevybratiu DPH v dôsledku platobnej neschopnosti alebo interpretácii. Napriek tomu, že EÚ a jej členské štáty neustále prijímajú opatrenia na boj proti podvodom v oblasti DPH, sme naďalej svedkami toho, že výpadok príjmov z DPH sa aj tak odhaduje v rozmedzí od menej ako 5 % až po viac ako 40 % v závislosti od príslušnej krajiny. Aj pre mňa je zarážajúce, že členské štáty strácajú 40 – 60 miliárd EUR svojho ročného príjmu z DPH v dôsledku pôsobenia skupín organizovaného zločinu (odhady Europolu), čím u nich dochádza k vážnemu narúšaniu snahy o konsolidáciu verejných financií. V danom kontexte preto súhlasím s tým, aby sme vyvinuli ešte väčšie úsilie, posilnili spoluprácu medzi členskými štátmi a vytvorili komplexné a integrované stratégie boja proti podvodom, najmä na súčasné rozpočtové obmedzenia EÚ a nárast elektronického obchodu cez internet, ktorý oslabil územnú kontrolu nad výberom DPH.

 
  
MPphoto
 
 

  Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ Es ist ein wichtiges Ziel, gegen den grenzüberschreitenden MwSt.-Betrug vorzugehen. Der im Bericht angestoßene Vorschlag, beim grenzüberschreitenden Verkehr von Dienstleistungen und Gütern in weiteren Bereichen ein Reverse-Charge-Verfahren einzuführen, ist dabei ein guter Ansatz. Mit dem Reverse-Charge-Verfahren kann der Mehrwertsteuerbetrug im EU-Binnenhandel drastisch gesenkt werden. Nach Schätzungen entsteht durch diesen jährlich ein Schaden in Höhe von 170 Milliarden Euro. Auch kann die Verfahrensumstellung eine erhebliche bürokratische Entlastung, gerade für exportorientierte kleine und mittlere Unternehmen, mit sich bringen. Ich habe daher für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report as it will help tackle the EUR 170 billion lost through the so-called ‘VAT gap’ each year. The report also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. The report also reinforces help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Der Entschließung des EU-Parlaments zu dem Thema „Wege zu einem endgültigen Mehrwertsteuersystem und zur Bekämpfung von Mehrwertsteuerbetrug“ habe ich nicht zugestimmt.

Der Bericht unterstützt, einen einheitlichen europäischen Mehrwertsteuerraum einzuführen. Das halte ich für falsch, denn wir benötigen bei der Ausgestaltung der Mehrwertsteuer einen Wettbewerb innerhalb der EU.

Der Bericht befürwortet auch die allgemeine Anwendung des Bestimmungslandprinzips bei Fernverkäufen an Privatpersonen. Das bedeutet ein Unterlaufen des Steuerwettbewerbs, denn im Zeitalter des Internets und Versandhandels muss es Privatpersonen möglich sein, von niedrigeren Mehrwertsteuersätzen im EU-Ausland zu profitieren.

Schließlich fordert der Bericht zu allem Übel Mindestsätze bei der Mehrwertsteuer, die ebenfalls dazu geeignet sind, den Wettbewerb bei der Steuer zu beeinträchtigen.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Sustav PDV-a koji u Europskoj uniji postoji od 1993. zamišljen je kao prijelazni sustav, ali je na snazi već 23 godine.

Komisija će do 2017. iznijeti prijedlog konačnog sustava PDV-a koji će biti pravedan i manje podložan prijevarama te ističe da je za dobro funkcioniranje jedinstvenog digitalnog tržišta potreban jednostavan sustav PDV-a s manje iznimki.

Slažemo se s Komisijom da bi konačni sustav PDV-a trebao počivati na načelu oporezivanja u zemlji odredišta proizvoda i usluga jer provedba načela zemlje podrijetla nije bila moguća.

Mi smo za uvođenje jedinstvenog europskog područja PDV-a.

Tražimo od Komisije da analizira učinak različitih poreznih stopa u EU-u jer one stvaraju veliku nesigurnost kod malih i srednjih poduzetnika koji posluju izvan vlastite zemlje.

Prihvaćam izvješće jer će promjena načina obračuna poreza te njegovo pojednostavljivanje pridonijeti smanjenju poreznih prijevara i olakšati prekogranično poslovanje unutar EU-a posebno za brzorastuće digitalno tržište usluga.

 
  
MPphoto
 
 

  Νεοκλής Συλικιώτης (GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Παρόλο που χρειάζεται απλοποίηση του συστήματος ΦΠΑ για την καταπολέμηση της απάτης, δεν μπορεί αυτό να γίνεται για περισσότερη κερδοσκοπία των πολυεθνικών. Μεταξύ άλλων, πρέπει να φορολογηθεί ο πλούτος και να γίνει δικαιότερη ανακατανομή του παραγόμενου πλούτου. Η έκθεση δεν αγγίζει καθόλου αυτά τα θέματα. Καταψηφίσαμε την έκθεση.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Για την Ελλάδα η επιβολή υψηλότατου ΦΠΑ αποτελεί, μεταξύ άλλων στην παρούσα περίοδο, εργαλείο δημοσιονομικής υποταγής στις απαιτήσεις των δανειστών. Δεν βοηθά στην ανάπτυξη της οικονομίας η ύπαρξη τέτοιου ΦΠΑ, ο οποίος βαραίνει τον τελικό αποδέκτη του προϊόντος ή της αντίστοιχης υπηρεσίας. Ο εξορθολογισμός του ΦΠΑ είναι το πρώτιστο ζητούμενο, αντικείμενο που η συγκεκριμένη έκθεση το εξετάζει επιφανειακά και με τρόπο αρνητικό όσον αφορά τις οικονομικά αδύνατες χώρες.

 
  
MPphoto
 
 

  Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a végleges héarendszer felé vezető útról és a héacsalás elleni küzdelemről szóló jelentést. Ahogy azt a jelentés is említi, héacsalások elképesztő összegű bevételkiesést jelentenek az Unió számára, amelyből csak a határokon átnyúló csalás értéke legalább 50 milliárd euró tesz ki.

A jelentéshez hasonlóan úgy vélem, hogy kizárólag a tagállamok összehangolt erőfeszítésével lehet ezen a helyzeten változtatni. Egyetértek azzal a megállapítással, hogy az egyes tagállami adóhatóságok közötti együttműködés és információcsere a múltban nem volt kielégítő, ezért elengedhetetlen a héa-információcsere-rendszer hatékonyságának fokozása. Ezentúl, különösen a kkv-k érdekében nagy szükség van a héarendszer egyszerűsítésére az adminisztrációs terhek és a fogalommeghatározások tekintetében is.

A jelentés további fontos eleme, amelyet szintén támogatok, az a tagállamok felé megfogalmazott felhívás, hogy az Európai Számvevőszék ajánlásával összhangban tegyék lehetővé az igazságügyi és bűnüldöző hatóságokkal, például az Europollal és az OLAF-fal folytatott információcserét. Emellett támogatom egy egységes, erős és független Európai Ügyészség létrehozását, amely képes az Unió pénzügyi érdekeit érintő bűncselekmények, többek között a héacsalás elkövetőinek felderítésére, a velük szembeni vádemelésre és bíróság elé állításukra.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. ‒ Istniejący od 1993 r. system VAT w ramach Unii Europejskiej został przewidziany jako rozwiązanie przejściowe. Miał on bowiem zostać zastąpiony przepisami ostatecznymi opartymi, co do zasady, na opodatkowaniu dostaw towarów i świadczenia usług w państwie członkowskim przeznaczenia. Niestety po 23 latach system pozostaje bez zmian, co przyczynia się do powiększania luki w podatku VAT i istotnych oszustw transgranicznych.

W 2016 roku Komisja Europejska w końcu zdecydowała się złożyć wniosek ustawodawczy, według którego system VAT ma opierać się na zasadzie opodatkowania w kraju przeznaczenia towarów i usług, a nie jak do tej pory kraju pochodzenia. Komisja zapowiedziała również przedstawienie propozycji mającej na celu modernizację i uproszczenie systemu VAT w odniesieniu do transgranicznego handlu elektronicznego. Istotą tego rozwiązania ma być wprowadzenie punktu kompleksowej obsługi podatkowej dla internetowej sprzedaży rzeczy materialnych konsumentom końcowym i zniesienie zwolnienia z VAT dla przywozów małych partii towarów od dostawców z państw trzecich.

Uważam, że propozycja Komisji idzie w dobrym kierunku, ułatwi prowadzenie działalności transgranicznej i przyczyni się do zmniejszenia obecnej luki w podatku VAT. Jednocześnie cieszę się, że w dokumencie Parlamentu Europejskiego wyraźnie podkreślono, że państwa członkowskie pozostają niezależne w ustanawianiu stawki standardowej i obniżonej stawki VAT.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudiu Ciprian Tănăsescu (S&D), în scris. ‒ Necesitatea unui sistem de TVA definitiv, facil și eficient, care să contribuie la combaterea fraudei în domeniul TVA este evidentă, datorită faptului că TVA-ul reprezintă o sursă de venituri importantă, valoroasă pentru statele membre, dar vulnerabilă. Lumea afacerilor, dezvoltând strategii și modele dintre cele mai neașteptate de evitare a obligațiilor fiscale, și era digitală au facilitat demersul acestei lumi, negativ pentru cetățenii și actanții responsabili de pe piețele europene.

În acest context, statele membre sunt chemate să dezvolte strategii integrate pentru combaterea fraudei, cu măsuri simplificate de colectare, care să utilizeze instrumente facile și transparente de raportare, modele fiscale eficiente, baze de date adecvate și care să faciliteze fluxul de informații între autoritățile fiscale și cele vamale privind importurile, armonizate la nivel european. Acest demers la nivelul fiecărui stat membru trebuie monitorizat sub aspectul performanțelor obținute de autoritățile fiscale naționale și coordonat la nivel european.

Categoric, am votat pentru facilitarea fundamentării și operaționalizării strategiilor integrate în vederea combaterii fraudei prin înființarea unui portal accesibil publicului larg și actanților, cu informații viabile, detaliate privind toate aspectele legate de TVA, fiind de acord cu faptul că statele membre trebuie să-și creeze astfel de sisteme de informare publice necesare informării consumatorilor finali.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudia Țapardel (S&D), în scris. ‒ Taxa pe valoare adăugată (TVA) este o importantă sursă de venit pentru statele membre ale Uniunii Europene, reprezentând nu mai puțin de 7 % din PIB-ul UE în 2014. Din păcate, reglementările separate la nivel național duc anual la pierderi de 170 de milioane de euro, dintre care 50 de milioane în urma fraudelor transfrontaliere.

UE și-a propus armonizarea cotelor de TVA la nivelul Uniunii ca țintă pe termen mediu și lung, în vederea eficientizării atât a procedurilor de colectare, cât și pentru eradicarea fraudelor și combaterea corupției din acest domeniu. Acest lucru va fi benefic pentru simplificarea operațiunilor desfășurate de IMM-uri la nivel european și pentru generarea unei creșteri economice sustenabile.

În ciuda numeroaselor inițiative de remediere a situației, însă, propunerile de reformă sunt, în mod constant, blocate de anumite state membre. Documentul de față vine cu propuneri concrete din partea Comisiei, vizând impozitarea bunurilor și serviciilor în țara de destinație, introducerea unui mecanism de tip ghișeu unic pentru vânzările online, aplicarea amplă a procedurii de impozitare inversă, dezvoltarea rețelei Eurofisc și îmbunătățirea cooperării între structurile specializate ale statelor membre.

Consider că este o reglementare necesară și susțin adoptarea acestui raport.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté pour ce texte dénonçant la position frileuse de la Commission.

Les initiatives proposées et le calendrier sont loin d'être une avancée particulièrement décisive. Au lieu de réformer de fond en comble un système transitoire qui est entré en vigueur il y a plus de 20 ans, la Commission se contente de proposer un renforcement de la coopération, d'espérer une confiance accrue entre les administrations fiscales, de fixer un calendrier et de procéder à d'autres évaluations de la situation.

Un système durable de TVA pourrait consister en l'extension du mécanisme d'autoliquidation à toute l'Europe pour toutes les opérations entre professionnels. Dans ce modèle, il n'y a plus de perception de l'impôt en amont et de remboursement. En l'absence de flux financiers, tous les risques de fraude disparaissent. Ainsi, les distorsions de concurrence seraient considérablement réduites.

En outre, ce serait un allègement considérable pour les entreprises en ce qui concerne le financement et les obligations administratives. La facturation serait sensiblement simplifiée. Les entrepreneurs ne devraient plus préfinancer la TVA en amont.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ The common Value Added Tax (VAT) system plays an important role in Europe’s Single Market. Intended to limit market competition distortion, today VAT represents a major and growing source of revenue in the EU. The report on ‘Towards a definitive VAT system and fighting VAT fraud’ outlines the Action Plan, which seeks to modernise current EU VAT rules, including key principles for a future single European VAT system, short—term measures to tackle VAT fraud, update the framework for VAT rates granting Member States greater flexibility in setting them, and the simplification of VAT rules for e-commerce in the context of the Digital Single Market (DSM) Strategy and for a comprehensive VAT package to make life easier for SMEs. I voted in favour of the report because I see the value of the VAT system for the EU and believe that by improving the framework, VAT can further contribute to a strong single market.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabelle Thomas (S&D), par écrit. ‒ La fraude à la TVA représente 170 milliards d'euros par an en revenus perdus pour les États membres. Il devient donc nécessaire d’adopter des outils afin de lutter contre cette fraude, dans un contexte de difficultés budgétaires. Une réforme ambitieuse de la TVA, comme proposée dans ce rapport d’initiative, devient donc urgente.

L’ensemble des exigences du groupe S&D ont été entendues. Les services financiers doivent être sujets à la TVA et une convergence des taux entre Etats membre doit être mise en place. Par ailleurs, la Commission doit engager une étude sur le coût de la non-convergence. Enfin, une révision de la liste des taux réduits doit être mise en place en tenant compte des aspects sociaux, sanitaires, environnementaux, nutritionnels, culturels et liés à l'égalité entre les hommes et les femmes.

Si le rapport initial mettait en avant le principe du mécanisme d’autoliquidation, qui déplace les phénomènes de fraude dans les pays voisins, je me félicite que celui-ci ait été amoindri dans le rapport que nous avons voté.

C’est maintenant à la Commission et au Conseil de prendre en main ce sujet, dans un domaine où l’unanimité est nécessaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivica Tolić (PPE), napisan. ‒ Podržavam Prijedlog rezolucije prema konačnom sustavu PDV-a i borbi protiv prijevara u vezi s PDV-om budući da postavlja temelj za usklađivanje sustava PDV-a kada je riječ o borbi s prijevarama s PDV-om. Za prevenciju učestalih prijevara potrebno je učiniti promptnu prilagodnu zakonodavstava koja bi uspostavila jedinstven sustav PDV-a sa što je manje moguće iznimki.

Također, pozdravljam poziv državama članicama da postave jednake uvjete za privatna i javna poduzeća u sektorima u kojima si ona međusobno konkuriraju. Ukidanje eventualnih privilegija javnim poduzećima uvelike povećava konkurentnost i olakšava startnu poziciju na tržištu privatnim poduzećima.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Predlog resolucije Evropskega parlamenta o prizadevanjih za dokončni sistem DDV in boj proti goljufijam na področju DDV sem podprla. V EU je bil sistem DDV uveden leta 1993 kot prehodna ureditev. Predvideno je bilo, da se dokončna rešitev preloži in jo nadomestijo začasne rešitve. Davek DDV je davek na porabo, ki ga mora nositi končni potrošnik. Ta je v EU blagajno v letu 2014 prinesel skoraj bilijon evrov zato je pomemben in vedno večji vir dohodka EU. Zaradi slabo urejenega sistema glede tolmačenja DDV znotraj članic EU je prihajalo do denarnih goljufij in sive ekonomije. Zato je bilo še toliko bolj pomembno, da se najde čim hitrejša rešitev glede vrednotenja DDV med članicami EU. Obstoječi sistem je dovzeten za goljufije, kar je potrebno rešiti. Potrebno je določiti znotraj katerega države članice določajo stopnje DDV (več svobode, zmanjšani sodni postopki). Potrebno je izvesti zanesljive in kakovostne ocene učinka v sodelovanje z raziskovalci in davčnimi upravami ter podjetji EU v želji, da se zmanjšajo tudi birokratske težave. Trajni sistem davka bi lahko ustvarili z razširitvijo sistema splošne obrnjene davčne obveznosti na vse transakcije znotraj EU. Tako bi vračilo in obračunavanje DDV postalo odveč, kar zmanjša možnosti goljufij.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, porque considero que ignora completamente la dimensión y el impacto social de los impuestos indirectos. Considero que era necesaria una simplificación en la reglamentación, pero no por ello se justifica la reducción de los tipos sobre bienes de lujo y otros. Por último el informe ignora el papel que las multinacionales han jugado al favorecer la competencia fiscal a la baja.

 
  
MPphoto
 
 

  Ulrike Trebesius (ECR), schriftlich. ‒ Es ist ein wichtiges Ziel, gegen den grenzüberschreitenden MwSt.-Betrug vorzugehen. Der im Bericht angestoßene Vorschlag, beim grenzüberschreitenden Verkehr von Dienstleistungen und Gütern in weiteren Bereichen ein Reverse-Charge-Verfahren einzuführen, ist dabei ein guter Ansatz. Mit dem Reverse-Charge-Verfahren kann der Mehrwertsteuerbetrug im EU-Binnenhandel drastisch gesenkt werden. Nach Schätzungen entsteht durch diesen jährlich ein Schaden in Höhe von 170 Milliarden Euro. Auch kann die Verfahrensumstellung eine erhebliche bürokratische Entlastung, gerade für exportorientierte kleine und mittlere Unternehmen, mit sich bringen. Ich habe daher für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ La Commission a présenté en avril dernier une communication annonçant plusieurs initiatives afin de lutter contre la fraude à la TVA. Ressource essentielle des États (50 % des recettes fiscales du budget français), ressource propre de l’Union (environ 10 % du budget), la TVA a fait l’objet de très nombreux textes au niveau européen depuis 1970.

Pour y remédier, la Commission a présenté un projet autour de quatre axes: l’abandon du principe d’imposition dans le pays d’origine, des mesures à court terme contre la fraude, plus de latitude pour les États en matière de fixation des taux et des mesures spécifiques au commerce électronique.

Le rapport entérine l’abandon du principe de l’imposition dans le pays d’origine pour celui du pays de destination. Or, c’est la mesure la plus contestée par les professionnels. Concrètement, le fournisseur de biens ou de services procédera au recouvrement de la TVA auprès de son client et, s’il réside à l’étranger, en appliquant le taux étranger.

Le principal risque est d’aboutir à un système rapidement ingérable, puisque les entreprises vendant à l’export devront jongler avec les 89 taux en vigueur dans l’Union.

J'ai choisi l'abstention.

 
  
MPphoto
 
 

  Kazimierz Michał Ujazdowski (ECR), na piśmie. ‒ Celem niniejszego sprawozdania jest omówienie prac Komisji dotyczących reformy europejskiego systemu podatku VAT oraz zwalczania oszustw związanych z VAT w całej Europie. Niestety obrany kierunek nie gwarantuje skutecznego zwalczania oszustw związanych z VAT, powodując większy chaos w instytucjach odpowiedzialnych za system VAT. Jednocześnie należy dodać że to kraje członkowskie powinny w wymierny sposób korzystać z dostępnych środków zwalczania oszustw związanych z VAT. Dlatego zagłosowałem przeciwko rezolucji.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, porque considero que ignora completamente la dimensión y el impacto social de los impuestos indirectos. Considero que era necesaria una simplificación en la reglamentación, pero no por ello se justifica la reducción de los tipos sobre bienes de lujo y otros. Por último el informe ignora el papel que las multinacionales han jugado al favorecer la competencia fiscal a la baja.

 
  
MPphoto
 
 

  Viktor Uspaskich (ALDE), raštu. – Palankiai vertinu naujausią 2016 m. balandžio 7 d. Komisijos komunikatą ir ketinimą imtis tolesnių priemonių siekiant užkirsti kelią sukčiavimui ir padėti gerinti esamą PVM sistemą.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the report ‘Towards a definitive VAT system and fighting VAT fraud’. VAT is a major and growing source of revenue in the Member States and contributes to EU own resources, the EU’s total revenue from the VAT own resource standing at EUR 17 667 million and accounting for 12.27% of the total revenue of the EU in 2014. However, Member States differ in the effectiveness with which they are able to address VAT fraud and VAT avoidance, since the VAT gap is estimated to vary from less than 5% to over 40% depending on the country considered. The report emphasises that it is the responsibility of the tax authorities in the individual Member States to ensure that VAT is paid in a proper and simple way. It equally notes that the lack of comparable data and of adequate relevant indicators to measure Member States’ performance affects the effectiveness of the EU system in tackling intra-EU VAT fraud. I voted in favour because I believe that national tax administrations must take greater responsibility for ensuring tax compliance and reducing opportunities for evasion in the general implementation of the country-of-destination principle.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Este informe saluda la intención de la Comisión de proponer un sistema definitivo del IVA para 2017 que sea simple, justo, eficiente, sólido y menos susceptible al fraude. Su objetivo más ambicioso es implementar un sistema definitivo de tributación en destino (es decir, en el Estado miembro donde se produzca el consumo de los bienes o servicios). Otorga un valor notable al Plan de Acción en el IVA presentado por la Comisión en abril, que a su vez da gran relevancia al refuerzo de la cooperación administrativa existente y al incremento de la eficiencia de las administraciones tributarias nacionales. En aras de mejorar la lucha contra el fraude y modernizar el presente sistema comunitario del IVA —que fue introducido de forma provisional en 1993—, he votado a favor de este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ He votado en contra de este informe, pese a contener muchos puntos positivos, debido a que no es posible hablar del IVA sin entender sus implicaciones sociales y redistributivas. El informe contiene numerosas medidas que deben ser contempladas de cara a la próxima propuesta del IVA de 2017; desde la señalización de priorizar la investigación a los grandes defraudadores, hasta muchos puntos sobre la simplificación absolutamente necesarios para las pymes. Sin embargo, en este informe resulta marcada la ausencia de consideración del impacto social de este impuesto, incluso en un contexto donde la Comisión «recomienda» recaudar más a través de este tipo de impuestos indirectos. Esta ausencia es inexplicable cuando estamos debatiendo nuestra posición política sobre el mismo y, es por ello que, pese al buen número de propuestas lógicas, he tenido que votar en contra del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Derek Vaughan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report as it will help tackle the EUR 170 billion lost through the so-called ‘VAT gap’ each year. The report also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. The report also reinforces help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold.

 
  
MPphoto
 
 

  Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde voor, omdat btw-fraude een zeer schadelijke praktijk is die aanzienlijke bedragen aan de begrotingen van de lidstaten onttrekt en hun inspanningen om de overheidsfinanciën te consolideren ondergraaft.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este relatório de iniciativa é uma resposta do Parlamento Europeu ao Plano de Ação sobre o IVA que a CE publicou em abril deste ano. Prevê uma harmonização das taxas e mais rigidez na constituição das listas com produtos sujeitos a taxas reduzidas. Prevê igualmente um novo regime de cobrança nas transações internacionais com o pagamento do imposto no local de compra. Considera, porém, que os bens e serviços aos quais se podem aplicar taxas reduzidas devem ser reduzidos e que para alguns aos quais se podem aplicar essas taxas sejam fixadas em conjunto ao nível da UE.

Acreditamos que as taxas mínimas e reduzidas de IVA desempenham um papel redistributivo num imposto que é altamente regressivo e, por isso, não aceitamos que se altere, para pior e em nome da redução da complexidade e dos consequentes obstáculos à concorrência e ao mercado único, a forma como são definidas as taxas reduzidas e mínimas de IVA.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Die Mehrwertsteuer mit einem Aufkommen von fast einer Billion Euro im Jahr stellt eine bedeutende und wachsende Einnahmequelle der einzelnen Mitgliedstaaten dar. Die Mitgliedstaaten verlieren jährlich 50 Mrd. Euro durch MwSt.-Betrug. Allein in Österreich beträgt die „Mehrwertsteuerlücke“, verursacht durch Betrug und Steuervermeidung, 2,9 Mrd. Euro. Der Bericht fokussiert auf eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, um Steuerhinterziehung und Betrug zu bekämpfen. Dieser Bericht soll dazu beitragen, den MwSt.-Betrug einzugrenzen und die MwSt.-Lücke zu reduzieren, ohne dabei einen administrativen Mehraufwand für KMUs herbeizuführen, und gleichzeitig sollen das Wachstum von KMUs gefördert und grenzüberschreitende Umsätze erleichtert werden. Daher habe ich für den Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniele Viotti (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore di questa risoluzione perché credo che la criticità maggiore dell'attuale regime di tassazione sia la sua estrema vulnerabilità alle frodi: circa 170 miliardi di EUR all'anno, di cui almeno 50 miliardi di EUR imputabili alle sole frodi transfrontaliere. Questa relazione si propone di presentare proposte per migliorare il sistema di riscossione dell'IVA e di combattere le frodi IVA. Mira a semplificare le operazioni di business per le PMI e soprattutto, sottolinea la necessità di armonizzare le politiche fiscali a livello europeo. Condivido questo rapporto nel suo complesso e in particolar modo val la pena sottolineare alcuni punti chiave: i servizi finanziari devono essere soggetti a IVA e gli Stati membri sono invitati a concordare una crescente convergenza delle aliquote IVA.

 
  
MPphoto
 
 

  Julie Ward (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the VAT report as it will help tackle the EUR 170 billion lost through the so-called ‘VAT gap’ each year. The report also provides for a review of the goods and services eligible for reduced rates, allowing the UK Government to bring an end to the sanitary tax and other unfair taxes. The report also reinforces help for small and micro-businesses in the UK by calling for a reintroduction of a VAT threshold. Fair taxation is a cornerstone of a progressive society as tax income is required to help fund state spending, ensuring that disadvantaged and vulnerable people can receive a basic level of support and that universal services such as the NHS remain FREE at the point of delivery.

 
  
MPphoto
 
 

  Lieve Wierinck (ALDE), in writing. – I voted in favour of this resolution since I believe that the existing VAT system should be improved, allowing for fewer exemptions. In my opinion an efficient VAT system is fundamental for the functioning of the single market. In order to reach a definitive VAT system, but also to detect VAT fraud, the efforts among Member States become fundamental. The current system is not totally bad, but it can be simplified, making Member States comply with minimum tax rates. Very important in my opinion is that VAT are equal for public and private companies. So even if tax-legislation is exclusive competence of each Member State, there is a need for higher harmonisation.

 
  
MPphoto
 
 

  Anna Záborská (PPE), písomne ‒ V rámci EÚ existuje v oblasti systému dane z pridanej hodnoty od roku 1993 tzv. prechodný režim. Tento mal byť nahradený definitívnym systémom zdaňovania založeným na zásade, že dodanie tovaru a služieb musí byť zdaňované v krajine pôvodu. Treba si uvedomiť, že DPH predstavuje v EÚ výrazný zdroj financií a tvorí 7 % HDP celej Únie. Avšak doterajší systém bol často zneužívaný na podvody, čo potvrdzujú i štatistiky, podľa ktorých 170 miliárd eur ročne sa stratí na daňových podvodoch. Významnú sumu predstavujú i cezhraničné podvody s DPH v celkovej hodnote 50 miliárd eur ročne. K prijatiu nového systému je však potrebná politická vôľa k reformám potrebným na boj proti podvodom, zníženie administratívnej záťaže a zníženie regulačných nákladov. Nový systém DPH by mohol plošne zaviesť daňovú povinnosť na všetky transakcie medzi hospodárskymi subjektmi v celej Európe, a tým výraze posilniť pravidlá hospodárskej súťaže. Preto som správu podporila.

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Zanni (EFDD), per iscritto. ‒ Secondo questa relazione, il nuovo sistema l'imposta sul valore aggiunto dovrà fondarsi sul principio dell'imposizione nel paese di destinazione di beni e servizi, abbandonando l'attuale principio del paese di origine, che non è abbastanza efficace nel tutelare la concorrenza e prevenire le frodi, in particolare le cosiddette frodi carosello. Col nuovo sistema, inoltre, la disposizione fiscale secondo la quale il fornitore del bene riscuote l'IVA dal cliente viene estesa alle operazioni transfrontaliere, riducendo sensibilmente la possibilità di frode IVA. In sede di emendamenti ho avanzato alcune richieste, poi accolte, su maggiore trasparenza, responsabilizzazione della amministrazioni fiscali nazionali e maggiore cooperazione. Tuttavia permangono alcune criticità, come la creazione di un elenco unico europeo di beni e servizi ad aliquota ridotta, così come l'armonizzazione e la totale convergenza dei vari sistemi che va in direzione opposta ai valori di giustizia ed equità sociale, di crescita sostenibile e di sviluppo. Inoltre manca la creazione e di un registro unico europeo trasparente, pubblico e digitale delle imprese che coordini meglio la questione IVA e non vi è alcun riferimento ad una maggiore responsabilizzazione del sistema bancario, come invece avevo richiesto negli emendamenti. Per questi motivi ho optato per un'astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  Tomáš Zdechovský (PPE), písemně. ‒ Podporuji tuto zprávu, protože podle mě signalizuje snahu Evropské unie o rozhodný a společný boj proti podvodům z DPH. Zároveň však mám značné výhrady k Úřadu evropského veřejného žalobce. Nemyslím si, že by tento úřad byl efektivní a navíc představuje značné finanční náklady pro rozpočet EU. Co se týče oblasti daní, je jasné, že současný systém není dlouhodobě udržitelný, a proto bych osobně klidně uvítal i rozsáhlejší změny, než které naznačuje tato zpráva. Pouze rozsáhlá reforma totiž může přinést do současného systému efektivitu a spravedlnost.

 
  
MPphoto
 
 

  Željana Zovko (PPE), napisan. ‒ Podržavam rezoluciju o izvješću na temu „Prema konačnom sustavu PDV-a i borbi protiv prijevara u vezi s PDV-om“. Države članice imaju različit uspjeh u detekciji poreznih prijevara i izbjegavanju poreza tako da razlika ubranog poreza od realnog iznosi od 5 do 40 posto ovisno o državama članicama. Akteri poreznih prijevara su pojedinci, pravne i fizičke osobe, ali i tvrtke i organizirani kriminal.

Visoki administrativni troškovi u postojećem sustavu poreza, posebice u prekograničnim transakcijama, mogu biti značajno smanjeni za mala i srednja poduzeća ukoliko se uključe mjere pojednostavljenja koje će činiti digitalni alati izvještavanja i zajedničke baze podataka. Nedostatak usporedivih podataka i adekvatnih indikatora koji mjere učinak država članica utječu na mogućnost i učinkovitost sustava Europske unije u borbi protiv poreznih prijevara unutar same Unije.

Stoga smatram važnim da se ovom rezolucijom pozovu porezne vlasti na uspostavu zajedničkog sustava procjene veličine unutarnjih poreznih prijevara u suradnji s Komisijom te stvaranje ciljeva smanjenja ukupne količine novca koji se nalazi u ovakvim nedopuštenim tokovima. Nastanak područja konačnog sustava PDV-a preduvjet je stvaranja dubljeg i ujednačenijeg jedinstvenog tržišta koje se vodi poreznom pravdom, održivom potrošnjom, zaposlenjem, rastom, investicijama i konkurentnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za Poročilo Na poti k dokončnemu sistemu DDV in boju proti goljufijam pri DDV.

Poročilo je odgovor na sporočilo Komisije z dne 7. aprila 2016 in njeno namero, da sprejme dodatne ukrepe proti goljufijam in podpre nadaljnji razvoj obstoječega sistema davka na dodano vrednost. Komisija namerava v Akcijskem načrtu pripraviti zakonodajni predlog za dokončno ureditev sistema DDV, ki temelji na načelu obdavčitve v namembni državi blaga in storitev. To označuje odločilen premik od prvotno predvidenega načela obdavčitve v državi porekla, ki se je izkazal za neizvedljiv zaradi številnih primerov izkrivljanja konkurence.

Ker menim, da bo Akcijski načrt Komisije prispeval k spodbujanju pravičnega obdavčenja, trajnostne potrošnje, zaposlovanja, rasti, naložb in konkurenčnosti, obenem pa omejil možnosti goljufij v zvezi z DDV, sem podprl Poročilo.

 
Legal notice - Privacy policy