Момчил Неков (S&D). – Отглеждането на еднокопитни животни е важен източник на поминък за редица отрасли в Европа като селското стопанство, местния туризъм и екотуризма и, не на последно място, конните спортове и надбягвания. В държави членки като моята – България, конете са част от бита и традициите на местното население. Затова приветствам включването в доклада на предложението ми за повече финансова подкрепа за опазването и защитата на местните породи с оглед на опасността от изчезването им.
Българските породи като каракачанския, източнобългарския, дунавския и плевенския кон попадат в тази категория и смятам, че трябва също както другите автохтонни породи да бъдат защитени и отглеждането им да бъде допълнително финансово стимулирано.
Приветствам също така включването на предложението ми за повече образователни и обществени инициативи, насочени към по-широк сегмент от потребители и специалисти. Това би спомогнало за по-добра осведоменост относно проблемите и възможностите при развитието на сектора.
Призовавам Европейската комисия за конкретни инициативи и мерки в кратки срокове във връзка с предложенията в този доклад.
Michela Giuffrida (S&D). – Signor Presidente, ho votato a favore di questa relazione perché il settore degli equidi è una grande risorsa nelle aree a vocazione rurale. Per esempio, i cavalli sono parte fondamentale delle aziende agricole ma il loro impiego sta crescendo anche in altri settori, diversi da quelli tradizionali dell'agricoltura e dello sport.
I cavalli sono impiegati in misura sempre maggiore nel turismo e nel settore della formazione, per esempio, sono gli animali dalle straordinarie doti per la riabilitazione per i disabili, per l'educazione dei bambini, per la formazione dei ragazzi con difficoltà.
La presenza di cavalli in contesti sempre più disparati li espone però a rischi per la loro salute e per il loro benessere. Per questo, credo, sia necessario un sempre maggiore impegno istituzionale per la loro tutela e per il loro controllo.
Nella mia regione, la Sicilia, ci sono delle importanti realtà che lavorano per l'incremento ippico ma, allo stesso tempo, si verificano dei casi gravissimi di sfruttamento come il fenomeno delle corse clandestine gestite dalla mafia. Ogni Stato e ogni regione ha le sue tradizioni che è giusto rispettare: ma è altrettanto giusto rendere i proprietari dei cavalli maggiormente responsabili.
Jadwiga Wiśniewska (ECR). – Panie Przewodniczący! Głosowałam za przyjęciem tego sprawozdania, które dotyczy odpowiedzialnego podejścia do posiadania koniowatych i opieki nad nimi, ponieważ uważam, że pomoże ono ujednolicić sposób traktowania zwierząt w poszczególnych państwach członkowskich i rozwiąże tym samym problem – albo chociaż w jakiejś części wpłynie na poprawę – traktowania tych zwierząt.
Sektor koniowatych w Unii to wielki potencjał gospodarczy, który tworzy miejsca pracy i ma swój udział w wielu sektorach: w sporcie, badaniach naukowych, medycynie czy produkcji spożywczej. Z tego powodu w ostatnich latach wysoki popyt na koniowate doprowadził do niekontrolowanego rozrodu zwierząt gorszej jakości. W wielu państwach członkowskich odnotowano poważny wzrost liczby przypadków porzucania koniowatych, a co za tym idzie częstsze ich maltretowanie i zadawanie im cierpienia.
W sprawozdaniu zawarto pakiet środków mających na celu poprawę dobrostanu koniowatych i przeciwdziałanie takim zjawiskom. Zalecenia obejmują między innymi wydanie kompleksowych wytycznych w zakresie opieki nad końmi i osłami oraz opracowanie nowych wskazówek dotyczących produktów spożywczych wytwarzanych z tych zwierząt. Uważam, że wskazane zalecenia są niezwykle istotne, a sprawozdanie stanowi ważny krok na drodze do poprawy sytuacji zwierząt koniowatych w Unii Europejskiej.
Mairead McGuinness (PPE). – Mr President, this report contains many, many important aspects but paragraphs 49 and 50 – where we talk about the differences in health requirements for horsemeat produced in Europe and for horsemeat imported into Europe from third countries – are particularly pertinent. This is an issue that has been raised by many colleagues, not just in my Member State of Ireland, and it is a problem that the Commission is aware of, although thus far it has either decided not to do anything or is unable to do anything.
The vote for this report today repeats our message to the Commission that consumers do not want different standards for horsemeat produced within the EU and horsemeat that is imported. I was surprised to learn that over 75% of horsemeat is imported into Europe – so we rely heavily on imports – and that, as a result of our strict standards in Europe, half of our horses are excluded from the food chain, even though they could usefully be included. And given that we are going to vote on food waste, maybe this is an issue that needs to be looked at.