Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2017/2739(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : O-000057/2017

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

O-000057/2017 (B8-0323/2017)

Keskustelut :

PV 05/07/2017 - 20
CRE 05/07/2017 - 20

Äänestykset :

Hyväksytyt tekstit :


Sanatarkat istuntoselostukset
Keskiviikko 5. heinäkuuta 2017 - Strasbourg Lopullinen versio

20. Euroopan unionin tuomioistuimen 16. toukokuuta 2017 antama päätös EU:n ja Singaporen välisestä vapaakauppasopimuksesta (keskustelu)
Puheenvuorot videotiedostoina
Pöytäkirja
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission über das Gutachten des Gerichtshofs vom 16. Mai 2017 zum Freihandelsabkommen EU-Singapur von Bernd Lange, Daniel Caspary, David Martin im Namen des Ausschusses für internationalen Handel (O-000057/2017 - B8-0323/2017) - (2017/2739(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Bernd Lange, Verfasser. – Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Sie haben es gesagt, Frau Präsidentin: Am 16. Mai hat der EuGH über die Anfrage der Kommission geurteilt, ob und wie ein Handelsabkommen zu ratifizieren ist, welche Zuständigkeit bei der Europäischen Union liegt und welche Zuständigkeit bei den Mitgliedstaaten liegt. Der Spruch ist ziemlich eindeutig – fast alles ist EU-Kompetenz: Dienstleistungen, Transportdienstleistungen, Fragen des geistigen Eigentums, natürlich die Marktöffnung, öffentliche Beschaffung und auch die Frage der Nachhaltigkeit und der Arbeitnehmerrechte.

Der EuGH hat gesagt, Arbeitnehmerrechte sind integraler Bestandteil von Handelsabkommen. Das fand ich sehr erfreulich. Zwei Dinge hat er als nationale Kompetenz ausgenommen: die Frage von Investitionen – wenn sie sehr umfassend sind, Portfolioinvestitionen – und Investitionsstreitbeilegungsmechanismen, wenn sie insbesondere nationale Rechtssysteme nicht ausschöpfen. Da wird ja eigentlich klar, worum es geht. Und nun sind ja 50 Tage vergangen, und ich habe noch nichts von der Europäischen Kommission gehört. Dabei ist es doch wichtig zu wissen, wie sich eigentlich unsere Partner darauf einstellen sollen und natürlich wie die Bürgerinnen und Bürger sich darauf einstellen sollen, wer wie in Zukunft Handelspolitik zu entscheiden hat. Da spielt die Kommission U-Boot, sie taucht unter.

Dabei gibt es eigentlich klare Optionen, die man diskutieren kann. Eine Option ist: Wir machen weiter wie bisher, mit allen Problemstellungen, die damit verbunden sind, wie wir bei der Diskussion um das Kanada-Abkommen CETA erlebt haben, mit vielen Verwerfungen und vielen Unklarheiten bis hin zu einem Prozess, der mehrere Jahre in der Ratifizierung dauern wird. Ob wir das wollen? Ich glaube eigentlich nicht.

Oder die zweite Option: Man trennt den Handelsteil mit den Elementen, die ich eben skizziert habe – wo der Gerichtshof gesagt hat, das ist EU-Zuständigkeit – von einem Investitionsabkommen, was dann gemischte Zuständigkeit ist und durch die EU-Mitgliedstaaten und deren Parlamente zu ratifizieren ist. Also zwei Abkommen. Das gibt Klarheit. Und auch das Verfahren ist transparent und effizient und schnell.

Oder man kann auch sagen: Wenn die Kriterien des Europäischen Gerichtshofs so sind, dass nur Direktinvestitionen EU-Zuständigkeit sind, dann lässt man Portfolioinvestitionen einfach weg, und wenn es so ist, dass ein Investitionsgerichtshof nur in die EU-Zuständigkeit kommt, wenn alle nationalstaatlichen Rechtsmittel ausgeschöpft sind, dann macht man das halt verpflichtend, erfüllt also die Anforderungen des Europäischen Gerichtshofs und packt das in ein Abkommen. Das wäre auch eine Möglichkeit.

Ich glaube, das müssen wir inzwischen mal wirklich auf den Tisch haben, welche Möglichkeiten wir denn eigentlich weiterverfolgen wollen. Ich tendiere eher zu der mittleren – also dies zu trennen –, aber das muss man diskutieren. Und da möchte ich von der Kommission einmal wissen, was die sich jetzt in den letzten 50 Tagen überlegt haben. Denn das ist ja keine abstrakte Überlegung, Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sondern gerade heute gab es eine politische Verständigung über das Japan-Abkommen, wo diese Frage ja wieder auftaucht. Dann gibt es Verhandlungen mit Mexiko, dem Mercosur und Chile usw.

Ich glaube, da müssen die Partner Klarheit haben, und vor allem unsere Bürgerinnen und Bürger müssen Klarheit haben. Deswegen bin ich gespannt auf Ihre Antwort.

 
  
MPphoto
 

  Christos Stylianides, Member of the Commission. – Madam President, I am here on behalf of my colleague Cecilia Malmström. About the many questions raised by my colleague, the Commission sought the opinion of the European Court of Justice on the EU-Singapore Free Trade Agreement, to obtain clarity about the division of competences on trade and investment and to check if the EU could sign and conclude the FTA alone.

The Court’s opinion provided this clarity in an unequivocal manner. Therefore, we have now a unique opportunity to put the governance of the EU trade policy on a more stable and effective footing, allowing the EU to remain a credible negotiating partner that can better deliver for citizens. Our objective is outlined in the Reflection Paper on Harnessing Globalisation according to which ‘the EU must be able not only to negotiate broad agreements to tackle a wide range of global issues, but also to ensure these agreements can be ratified and implemented’.

Let me now proceed to your specific questions as already understood. The Court confirmed that the EU has exclusive competence for most matters that were included in the Singapore FTA, such as: trade in goods; trade in services, including transport; government procurement; intellectual property; competition; trade and sustainable development; Foreign Direct Investment (FDI) liberalisation, and the substantive standards of protection for FDI.

The Court concluded that the competence is shared with the Member States for only two areas. First, non-direct investment, and second, Investor-to-State Dispute Settlement (ISDS) with regard to both direct and non-direct foreign investments. Therefore, and despite the majority of the agreement being considered as coming under the EU’s exclusive competence and the remaining parts as shared competence, the Court considered that the agreement as it stands cannot be concluded by the EU alone. This means that unless the FTA is modified, it cannot be ratified as EU-only, but would need to be presented as a mixed agreement and ratified by all national and, where appropriate, regional parliaments.

The opinion gives us an opportunity to look afresh jointly with this House, the Council of course, and Member States, at ways to make EU decision-making for trade and investment policy more sound and efficient. This discussion will need to take into account the legal and political implications deriving from the Court’s opinion: in particular, we will need to respond to the questions as to whether we consider that the status quo, meaning a similar ratification process as in the case of the FTA with Canada (CETA) is sustainable, or not.

Or should we rather use the clarity provided by this opinion to move to a more credible and efficient ratification process, taking into account that the EU has exclusive competence for the full scope of our new generation progressive trade and investment agreements but not for certain elements of investment protection and ISDS? How can we best respect the allocation of competences while presenting trade and investment agreements that are coherent and maximise the benefits for citizens?

Last but not least, we will need to explain collectively that, whatever path may be chosen, the EU’s trade and investment policy decision-making process is, and will continue to be, a fully democratic one by the European Parliament and the representatives from the democratically elected governments of the Member States in the Council.

Further to the proposals and actions made by the Commission to enhance the transparency of trade negotiations and to ensure the proper involvement of all stakeholders during the negotiations, we are keen to explore further ways to assist the Member States in strengthening the involvement of national parliaments early on in the process.

Once our exchanges produce more clarity and consensus on these matters, we will be in a position to propose concrete steps related to the distinction between EU exclusive and shared competences in the ratification process of our free-trade agreements and the negotiating mandates that will be needed for future FTAs.

(Interjection from Mr Lange: ‘When?’)

Once. We will see!

 
  
MPphoto
 

  Christofer Fjellner, för PPE-gruppen. – Fru talman! EU:s handelspolitik har befunnits sig i kris det senaste året. Idén om att de handelsavtal vi sluter inte bara ska godkännas här i Europaparlamentet och av alla medlemsstater, utan även godkännas i 38 nationella och regionala parlament runtom i Europa, har omöjliggjort EU som en seriös förhandlingspartner med många utav våra stora förhandlingspartner runt om i världen.

Det här var ju något som Kanada lärde sig den hårda vägen: När Kanadas handelsminister Freeman gråtande, bokstavligt talat, lämnade Vallonien efter att den socialdemokratiska regeringen där, representerande 3,5 miljoner i en belgisk region, vägrade acceptera frihandelsavtalet mellan EU och Kanada, och då vägrade 500 miljoner européer och 35 miljoner kanadensare att skörda frihandelsfrukter, jobb och tillväxt.

Hela grundidén är ju att vi polar suveränitet, att vi byter självständigt beslutsfattande mot reell påverkan och bättre beslut, och just nu kämpar vi för att göra precis det på migrationspolitikens område. Med samma logik.

Men just handelspolitiken, där har vi ju haft idén om gemensamt beslutsfattande ända sedan Romfördraget 1947 och etableringen av tullunionen, och att nu inte försvara ett gemensamt beslutsfattande, det kommer att ha ett oerhört högt pris. För det är början till slutet på det som i 60 år har varit grunden i Europasamarbetet.

Och att 3,5 miljoner européer i Vallonien ska hindra Sverige och alla andra europeiska länder från att skörda frihandelsfrukter, det kommer jag aldrig kunna förklara för mina medborgare, för alla européer förlorar på den ordningen.

Men för att göra något åt det här så behöver vi ha mod. Mod från kommissionen att våga föreslå handelsavtal, rena handelsavtal, som EU-kompetens.

Men det behövs ännu mer mod, tror jag, från politiker. Framför allt från medlemsstaterna för att försvara frihandel, att försvara gemensamt beslutsfattande och att stå upp för de handelsavtal vi har förhandlat fram, och att inte sprida myter om dem. För annars kommer vi aldrig att lyckas.

 
  
MPphoto
 

  David Martin, on behalf of the S&D Group. – Madam President, as we have heard, this case was referred to the Court more than three years ago, which means a trade deal that we negotiated over years and initialled has been in the deep freeze for that time period.

Apart from the damage that has done to us as trade negotiators, my fear about this is that it is not actually going to bring any more clarity to the situation than we had before the court case. I am afraid that nothing the Commissioner has said tonight has given me hope that this would be different. The logical consequence of the court ruling should be to leave investment out of the Singapore Free Trade Agreement and proceed as quickly as possible with a goods-only agreement. That could be ratified very speedily and it would also take a toxic matter out of the agreement.

I hope that the Council, which should have been part of this debate tonight, will actually agree with this and take the matter forward but, as the committee Chair has said, this goes beyond the Singapore Free Trade Agreement. The Commission has done this, and I pleased to hear that. The Lisbon Treaty makes it very clear that this House, which is legitimately elected by the EU citizens, is the only Parliament entitled to ratify EU—only free trade deals.

In future, the Council should not artificially add to the mandate for free trade agreements in order to maintain mixity. Secondly, as Mr Fjellner has said, by not doing this, we can avoid the potential scenario of any one of 43 national and regional parliaments holding our trade agreements hostage.

The Court has given us a unique opportunity to put new impetus into our trade agreements. I think a majority in this House is willing to grasp that nettle. I am not yet convinced that the Commission is, and I am very worried that we have had radio silence from the European Council on this matter.

The Council should be prepared to act and give trade policy a chance.

 
  
MPphoto
 

  Sander Loones, namens de ECR-Fractie. – Ik ben een Vlaming. Ik ben een Vlaamse patriot, een Vlaams-nationalist en mijn nationalisme is een zeer open nationalisme. Wij staan in de wereld open, overtuigd en gedreven als Vlamingen.

Maar ik stel vast dat anderen zich wel opsluiten, dat ze geen handel willen drijven met andere landen, dat zij alles wat vreemd is als een bedreiging zien. En die onzekerheid moeten we wegnemen, met daadkracht en met lef. En met het benadrukken ook van wat evident is: onze identiteit, ons verhaal, ons merk, ons kwaliteitslabel. Vlaming zijn met alles wat daarbij hoort, alle vrijheden, alle rechten en plichten, alle normen en waarden.

Ik wil dan ook alle Vlamingen oproepen: kom alsjeblieft uit de kast en ga in de etalage staan, trots, evident, ongedwongen, als Vlaming.

Hier vanuit dit Europees Parlement wens ik jullie alvast allemaal een schitterende feestdag, een schitterende 11e juli toe. Leve Vlaanderen, leve de Vlamingen.

 
  
MPphoto
 

  Ramon Tremosa i Balcells, on behalf of the ALDE Group. – Madam President, I am very happy that Commissioner Malmström is absent for a good reason tonight. I know she is finalising the EU-Japan Free Trade Agreement (FTA).

This is very good news for Europe. The EU must accelerate on trade deals now that the USA has decided the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) is not a priority. With regard to Singapore, I was and am a very strong supporter of this FTA, as I really believe it offers a win-win commercial deal. I am as frustrated as our Singapore counterparts that this FDA has taken so long and that it was stuck in court for such a long time.

As our oral question points out, negotiations were launched in March 2010. Seven years, colleagues, is a positively biblical cycle. If we take so long with a rule-of-law country like Singapore, imagine how long we will take with bigger, more problematic countries. The Court of Justice ruling of 16 May 2017 places almost all the EU-Singapore FTA provisions within the exclusive competence of the Union. However, the two remaining areas of mixed competence have a clear effect and will probably constitute a precedent for future FTAs that the EU will negotiate.

Europe will grow not with more public debt but rather through further trade deals with countries all over the world. Time is always important, and now there is a favourable international momentum for Europeans to grasp.

I want to raise three questions. What will the consequences of this Court ruling be beyond the ratification of this FTA? Can we expect the ratification next year? What will be the consequences in terms of future mandates for the negotiation of FTAs and the procedures for their ratification?

 
  
MPphoto
 

  Anne-Marie Mineur, namens de GUE/NGL-Fractie. – De uitspraak van het Europees Hof van Justitie viel me een beetje tegen. Dat zal ik meteen toegeven. Ik had gehoopt dat het Hof dichter bij het advies van advocaat-generaal Sharpston was geweest en meer bevoegdheden bij de lidstaten had gelaten. Maar het Hof heeft wel gesteld dat arbitrage en indirecte investeringen een nationale bevoegdheid zijn.

De vraag is nu: gaat de Commissie haar best doen om de nationale, regionale parlementen zoveel mogelijk buiten spel te zetten of gaat zij toch proberen om een handelsbeleid te voeren met een zo groot mogelijk draagvlak? Ik ben bang dat het het eerste is. De Commissie laat dat zien bij het verdrag met Japan dat ze morgen wil aankondigen. Er is nooit gelegenheid om in de openbaarheid te debatteren over hoe onze handelsverdragen eruit moeten zien. De Commissie heeft alle informatie, maar zij praat vooral met het bedrijfsleven en veel minder met ngo’s en burgers.

Wij Europarlementariërs hebben een klein deel van de informatie, maar we mogen er niet over praten. En de burger heeft de informatie al helemaal niet en hoort alleen achteraf wat het geworden is of door lekken van organisaties als Greenpeace wat er besloten wordt. Dat is niet goed voor de democratie. Europa heeft leiders die steeds meer losgezongen zijn van de burgers en de kloof tussen u en ons wordt steeds dieper.

 
  
MPphoto
 

  Heidi Hautala, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, for me there are two essential conclusions from the Singapore judgment. One, referred to by Mr Lange, Chair of the Committee on International Trade, is that sustainable development, including labour protection, is an essential part of EU trade agreements. This means that we have to take it seriously, that it is not a side issue but rather a very important part of our trade negotiations, which also makes the agreements more legitimate and accepted by people.

The second is that we need to balance efficiency with democracy. I am quite pleased when I hear from the Commission that it is now thinking about how to involve the national parliaments at an earlier stage, because if we go for more EU-only trade agreements, it means that if the Member States, including the national parliaments, are going to have any say, this has to happen very early. So here my strong call to the Council is this: please publish the negotiating mandates because that is where the political discussion in the future will happen.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – Madam President, as a member of the ASEAN delegation and rapporteur for the EPP on the Singapore Agreement, I obviously have a keen interest in this topic. I must say, like other speakers, I was a bit disappointed a few years ago when this was referred to the ECJ because I thought it was a bit unfair on the people of Singapore, but thankfully it has worked out quite well, and indeed great credit is due to the Singaporean authorities for their patience in this regard.

Two weeks ago I had the pleasure of meeting their Trade Minister here, also their Ambassador to the European Union, and last weekend in Dublin I met the Ambassador to Ireland. They are very enthusiastic about this, they are very understanding of the European Union’s position, but now we look forward to the implementation of the agreement.

That is the first thing the Commission will have to do, to try and get this implemented as soon as possible. They have got their clarity now regarding ISDS. Indeed the Commission is working on a new framework for that and I agree completely with the last speaker, Ms Hautala, that if the Member States are to be involved in future, they are involved at the early stages, as soon as possible, and not to be allowed to hold up agreements as we have seen in the past, especially in relation to CETA.

So this is actually a good result, provided the Commission has the courage to take the result in their hands and do what they are being given the competence to do and make trade work for European citizens.

 
  
MPphoto
 

  Karoline Graswander-Hainz (S&D). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Das Urteil des EuGH legt klar fest, dass die Hauptzuständigkeit für die europäische Handelspolitik auf EU-Ebene liegt, bei umfangreichen Abkommen aber auch die nationalen Parlamente mitentscheiden werden. Damit haben wir endlich Klarheit bei den Kompetenzfragen. Das Urteil des EuGH hält aber auch laut Randnummer 161 fest, dass es bei einem Verstoß gegen Sozial- und Umweltvereinbarungen zu einer Aussetzung bzw. Beendigung des Abkommens kommen könnte. Damit könnten arbeitsrechtliche Standards, Sozial- und Umweltstandards wirkungsvoll durchgesetzt werden.

Herr Kommissar, mich würde nun Folgendes interessieren: Erstens: Wann könnten die Verhandlungsparteien die Aussetzung bzw. die Beendigung des Abkommens anwenden, und ist dies überhaupt vorgesehen? Zweitens: Wie wäre der Ablauf dieses Verfahrens? Und drittens: Gilt dies dann für alle Abkommen oder nur für das Abkommen mit Singapur?

 
  
 

Catch-the-eye-Verfahren

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς (ECR). – Κυρία Πρόεδρε, για όσους από εμάς ασχολούμαστε χρόνια με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η απόφαση του Δικαστηρίου ήταν αναμενόμενη, διότι υπάρχουν αρμοδιότητες αποκλειστικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν σχέση με την άσκηση εμπορικής πολιτικής, αλλά υπάρχουν και θέματα στα οποία η αρμοδιότητα είναι συντρέχουσα, όπως είναι φερ’ ειπείν η δικαστική επίλυση των διαφορών, τα θέματα των επενδύσεων, όπως θα είναι αύριο η τήρηση της εργατικής νομοθεσίας και όπως θα είναι τα περιβαλλοντικά πρότυπα που μπορούν να ισχύσουν.

Επομένως, θεωρώ ότι ξεκαθαρίζεται η κατάσταση. Ισχύει αυτό που είχα πει από το 2014 που ήρθα σε αυτήν την αίθουσα, ότι η συμφωνία CETA, όπως και η TTIP, είναι μικτές συμφωνίες και χρειάζονται κύρωση και από τα κράτη μέλη. Η Επιτροπή το ήξερε αυτό κι έκανε ένα τρικ, δηλαδή ενέκρινε μια προσωρινή ισχύ της CETA, ενώ ξέρει ότι χρειάζεται κύρωση απ’ όλα τα κράτη μέλη και ότι τα κράτη μέλη και τα κοινοβούλια πρέπει να συμμετέχουν. Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να πάψει να υπάρχει έλλειψη διαφάνειας στη διαπραγμάτευση της CETA και -κυρίως- της TTIP.

 
  
 

(Ende des Catch-the-eye-Verfahrens)

 
  
MPphoto
 

  Christos Stylianides, Member of the Commission. – Mr President, I appreciate the valuable comments and questions raised in this debate. We have just started to discuss this subject with you and other stakeholders. Although we have an interest in concluding these discussions as soon as possible, we are aware that, due to their legal and political complexities, they may require time.

It is clear that we have the same objective. We all want to make the EU’s trade and investment policy to be more stable, effective and credible for the benefit of our EU citizens. Our analysis and discussions apply to all trade agreements that have not been ratified yet. This also includes free-trade agreements with Vietnam and Singapore.

We are considering all options that could strengthen the EU’s trade and investment policy, but we do not want to prejudge the outcome of this process before having properly discussed it with this House, Member States and other stakeholders.

We are therefore looking forward to further exchanges on these issues with the European Parliament. This is a difficult position for me as I hold a different portfolio, but this is the Commission position.

 
  
MPphoto
 

  Die Präsidentin. – Herr Verfasser! Ich denke, das letzte Wort ist in dieser Aussprache noch nicht gesprochen.

Damit ist die Aussprache geschlossen.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 162 GO)

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. – Pese a lo que insinúa el texto de la pregunta, la sentencia del TJUE tiene graves consecuencias para la «nueva» agenda comercial de la Comisión y su pretensión de aplicar tratados de libre comercio sin la autorización unánime de los Estados miembros. Esto supone una victoria de la democracia frente al intento de imponer los ISDS (tribunales de arbitraje entre multinacionales y Estados) y los mecanismos de «cooperación» regulatoria como actores legislativos frente a las cortes y Parlamentos nacionales. Una victoria, por lo tanto, frente a quienes están impulsando nuevos tratados de comercio (como el ACS y el ATCI) para desregular la economía europea, en lugar de someter sus propuestas al voto popular.

 
Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö