Miguel Viegas (GUE/NGL). – Queria apenas assinalar que uma parte substancial das alterações ao relatório não se encontra traduzida, pelo que uma parte significativa desta Assembleia, na prática, não pode pronunciar-se em consciência sobre a sua substância.
Queria assinalar mais uma vez este protesto que decorre naturalmente, digo eu, dos cortes nos serviços de tradução e que revela a necessidade de manter este princípio fundamental de tradução de todos os documentos para que a democracia efetivamente funcione neste hemiciclo.
Presidente. – Guardi on. Viegas che i documenti sono stati tradotti, sono tutti disponibili, quindi prendiamo atto della Sua osservazione, ma andiamo avanti con le votazioni.
– Prima della votazione sull'emendamento 41:
Herbert Dorfmann (PPE). – Signor Presidente, ho capito bene che Lei ha detto sul 170, prima parte, respinto? Se fosse così, volevo chiedere un check.
Presidente. – Non è che l' ho detto io, è la verifica, diciamo, delle mani che si sono alzate, adesso sulla prima parte del 170, io sono disponibile a fare una verifica. Allora, riprendiamo dal 170, prima parte, la votazione è aperta.