Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2018/2886(RSP)
Document stages in plenary
Select a document :

Texts tabled :

B8-0523/2018

Debates :

Votes :

PV 14/11/2018 - 14.8
Explanations of votes

Texts adopted :

P8_TA(2018)0456

Verbatim report of proceedings
Wednesday, 14 November 2018 - Strasbourg Revised edition

15.5. Need for a comprehensive Democracy, Rule of Law and Fundamental Rights mechanism (B8-0523/2018, B8-0524/2018)
Video of the speeches
 

Oral explanations of vote

 
  
MPphoto
 

  Tibor Szanyi (S&D). – Tisztelt Elnök Úr! Támogattam, hogy határozatban is rögzítsük a Parlament elégedetlenségét, amiért a Bizottság, és főleg a Tanács akadályozza az immár két éve előirányzott intézményközi megállapodást egy átfogó, a tagállamok alapjogokat sértő magatartásának szankcionálását célzó mechanizmusról. Azóta a kérdés politikai tétjét csak tovább növelte a szélsőséges EU-ellenes populista erők térnyerése Európában, valamint a demokratikus jogállam szisztematikus leépítése, a tudatos jogsértések napi gyakorlattá válása némely kormány részéről. Sajnos az utóbbira a legjobb, bocsánat, legsúlyosabb példát saját hazámban az Orbán-kormány szolgáltatja, amely az uniós jog hiányosságait, az európai intézmények következetlenségét kihasználva gyakorlatilag következmények nélkül folytatja az európai értékeket és jogot semmibe vevő, a demokratikus intézményeket leromboló politikáját. A magyar példa önmagában is bizonyítja, hogy az EU jelenleg nem rendelkezik a Közösség szabályainak betartását kikényszerítő eszközzel.

 
  
MPphoto
 

  Benedek Jávor (Verts/ALE). – Tisztelt Elnök Úr! A jogállamiság lerombolása fertőző kórként terjed az Európai Unióban. Magyarországon kezdődött, Lengyelországban folytatódott, de ma már látnunk kell jeleit Olaszországtól Románián, Csehországon keresztül Szlovákiáig, vagy Bulgáriáig. A jogállamiság kikezdésével ezek az országok nem az EU ellen harcolnak, hanem saját polgáraik ellen. Amikor aláássák a bírói függetlenséget, amikor a korrupciót engedik terjedni az országban, amikor sértik a médiaszabadságot, akkor a saját állampolgáraik jogait sértik. Ugyanakkor mindez veszélyes az Európai Unió számára is. Ha az európai integráció nem képes érvényesíteni az alapvető jogokat és értékeket, amelyeken alapszik, ha hagyja, hogy Orbánok, Kaczyńskik, Dragneák zavartalanul ássák alá a jogállami értékeket, akkor ez a közösség szét fog morzsolódni. Határozott intézkedésekre, határozott lépésekre van szükség, hogy megállítsuk a jogállamiság szétrombolását az európai tagállamokban.

 
  
MPphoto
 

  Jiří Pospíšil (PPE). – Pane předsedající, já jsem se při hlasování o této zprávě po dlouhém uvažování zdržel. Chci dopředu říci, že jsem velkým zastáncem hodnot, jako je demokracie, právní stát, principy, na kterých stojí evropská civilizace. Musím ale přiznat, že ta zpráva, jak je napsána a pojata, podle mého názoru tento problém neřeší.

Myslím si, že vytváří určitý princip kolektivní viny a takové mechanismy jako to, že jednotlivé členské státy budou každý rok předkládat zprávu o stavu lidských práv ve své zemi a ta zpráva bude vyhodnocována pravděpodobně Evropskou komisí, spíše vytvoří a posílí antievropské nálady v některých členských státech, než aby efektivně přispěly k ochraně těchto evropských hodnot.

Takže já jsem pro, abychom chránili právní stát, lidská práva, aby Evropská unie zasáhla vůči státům, kde dochází ke zjevnému porušení těchto hodnot, ale tato zpráva bohužel řešení, která by toto mohla přinést, nepřináší.

 
  
MPphoto
 

  Marek Jurek (ECR). – Panie Przewodniczący! Demokracja to kontrola narodu nad władzą, a nie uruchamianie mechanizmów kontroli nad narodami, nad ich demokratycznymi decyzjami, nad ich prawem, nad instytucjami, które tworzą. Dzisiejsze głosowanie to akt uzurpacji Parlamentu w stosunku do traktatów, bo pamiętajmy zawsze, że choćbyśmy reprezentowali większość większości państw, to jesteśmy tylko jedną z władz powołanych na podstawie traktatów przez nasze państwa. Kto kwestionuje ten fakt, kto przypisuje Parlamentowi większą władzę, ten kwestionuje traktaty europejskie. Kto atakuje państwa Europy, ten atakuje Unię, którą te państwa zawarły, bo Unia Europejska jest unią naszych państw, a nie ideologii, którą będzie popierała większość Parlamentu Europejskiego. Dzisiejszy akt jest bardzo groźny nie tylko dla demokracji, ale również dla samej współpracy narodów Europy.

 
  
MPphoto
 

  Adam Szejnfeld (PPE). – Panie Przewodniczący! Demokracja, praworządność i prawa człowieka są fundamentem Unii Europejskiej, duszą Europejczyków. Tak też jesteśmy postrzegani na całym świecie, na wszystkich kontynentach. Unia Europejska jest dla innych narodów i dla innych państw wzorem tworzenia demokracji i dobrobytu dla swoich obywateli. Niestety w ostatnich latach przeżywamy w niektórych państwach członkowskich kryzys szacunku dla tych wielkich, wspaniałych wartości cywilizacyjnych. Wzrasta siła ruchów nacjonalistycznych, autorytarnych, antydemokratycznych niszczących państwo prawa i praworządność. Unia Europejska nie posiada jednak sprawnych i realnych narzędzi przeciwdziałania tym ruchom, dlatego w przeciwieństwie do mojego kolegi przedmówcy jestem zwolennikiem przyjęcia tego mechanizmu. Jest on konieczny dla ochrony obywateli Europy przed rządami autorytarnymi.

 
  
MPphoto
 

  Andrejs Mamikins (S&D). – Mr President, I support this resolution, but I want to underline that this is only the first concrete step towards ensuring that the Member States respect the principles that the case has subscribed to. Central and Eastern European countries’ sole claim to fulfil the Copenhagen criteria, including their political criteria on the respect for human rights and protection of minorities, but they also made promises to improve their unaddressed issues.

Let me take the example of my country, Latvia. Before accession, it was subject to the screening mechanisms that showed the need to give minorities more representation and finish with the practice of statelessness. Since the accession, Latvia put this request into the archives. It might seem ironic if it were not so sad. So, what can the EU do to avoid this moral hazard and post-accession opportunism? The reply can be found in this resolution. The Commission must present a proposal for a comprehensive new mechanism on democracy, the rule of law and fundamental rights.

 
  
MPphoto
 

  Dobromir Sośnierz (NI). – Panie Przewodniczący! Cała polityka kija i marchewki w Unii Europejskiej polega na tym, że marchewka jest coraz mniejsza, a kij coraz grubszy. Już dzisiaj przegłosowaliśmy sankcje w związku z wywozem broni, teraz głosujemy nad „porządnym drągiem” na wszystkie państwa, które nie będą się słuchały kierowniczej, przywódczej roli Niemiec w tym przedsięwzięciu.

To jest ewidentne pogwałcenie traktatów i filozofii, na której Unia Europejska miała się opierać. Jest to narzędzie do dyscyplinowania krajów, które się nie słuchają. A co będzie traktowane jako brak praworządności lub praworządność, to już wiemy: będzie to to, co Niemcy uznają za brak praworządności. Nie na przykład to, że każe się posłów za treści ich wypowiedzi w tym Parlamencie, nie to, że w głosowaniu nad zastosowaniem art. 7 wobec Węgier łamie się zasady liczenia głosów, nie to, że przewodniczący Juncker mianuje z pogwałceniem prawa sekretarza generalnego, tylko pogwałceniem prawa i praworządności będzie to, co będzie nie na rękę rządzącym tutaj Unią.

 
Last updated: 8 April 2019Legal notice - Privacy policy