Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2018/2953(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : O-000124/2018

Predložena besedila :

O-000124/2018 (B8-0420/2018)

Razprave :

PV 13/12/2018 - 15
CRE 13/12/2018 - 15

Glasovanja :

Sprejeta besedila :


Dobesedni zapisi razprav
Četrtek, 13. december 2018 - Strasbourg Pregledana izdaja

15. Širjenje afriške prašičje kuge (razprava)
Video posnetki govorov
Zapisnik
MPphoto
 

  President. – The next item is the debate on the oral question to the Commission on the spread of African Swine Fever by Czesław Adam Siekierski, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development (O-00012/2018 - B8—0420/2018).

 
  
MPphoto
 

  Czesław Adam Siekierski, autor. – Panie Przewodniczący! Panie Komisarzu! Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi Parlamentu Europejskiego jest bardzo zaniepokojona sytuacją w chowie trzody chlewnej wywołaną przez afrykański pomór świń, co przekłada się na funkcjonowanie rynku mięsa wieprzowego i poziom dochodów rolników oraz wywołuje wiele innych problemów i zagrożeń.

Temat ten był wielokrotnie omawiany na forum Komisji Rolnictwa. Wielu posłów z krajów, których ta choroba dotyczy, organizowało różne wysłuchania, konferencje, spotkania z rolnikami dotkniętymi tym nieszczęściem. Stąd decyzja koordynatorów i Komisji Rolnictwa o postanowieniu skierowania pytania do Komisji Europejskiej w tej sprawie i odbycia dyskusji na forum plenarnym Parlamentu Europejskiego.

Przechodzę zatem do pytania. Afrykański pomór świń jest zakaźną, zwykle śmiertelną chorobą świń i dzików. Stanowi poważne zagrożenie dla hodowli trzody chlewnej wraz z pośrednimi niszczycielskimi stratami ekonomicznymi dla sektora trzody chlewnej w wyniku szybkich i całkowitych zakazów ze strony państw trzecich dla importu trzody chlewnej, mięsa wieprzowego i produktów wieprzowych z krajów, w których wykryto ASF. Dziki przenoszą i rozprzestrzeniają wirusa, który może przenosić się na krajowe gospodarstwa hodowlane. Mamy też do czynienia z instytucjonalnym rozprzestrzenieniem przez ludzi na duże odległości, na nowe regiony, wcześniej niezainfekowane. Zapobieganie ASF, jego kontrola i zwalczanie wyraźnie wymagają globalnego podejścia obejmującego wszystkie właściwe organy, organizacje zawodowe, stowarzyszenia myśliwych i obywateli. Ważne jest, aby państwa członkowskie rozpowszechniały dokładnie informacje o bezpieczeństwie biologicznym w gospodarstwach, aby rolnicy, którzy są na pierwszej linii, mogli podjąć natychmiastowe środki w celu powstrzymania rozprzestrzeniania się choroby.

Odnośnie do środków zapobiegawczych i kontrolnych wyznaczonych już przez Komisję, które mają być stosowane w przypadku podejrzenia lub potwierdzenia ASF w gospodarstwach lub u dzików: zatem, w jaki sposób, po pierwsze, Komisja zapewni solidną koordynację między wszystkimi właściwymi organami w obszarze zdrowia zwierząt, dzikich zwierząt, transportu drogowego i ceł? Po drugie, jakie środki w tym pomoc finansowa dla dotkniętych rolników, są obecnie planowane przez Komisję w celu poprawy kontroli i zwalczania choroby, w celu poprawy tych działań, które były stosowane obecnie, bo są one uznawane za niewystarczające przez rolników? W jaki sposób Komisja przeciwdziała, jeśli chodzi o nieproporcjonalne zakazy przyjęte przez niektóre kraje trzecie w odniesieniu do eksportu świń, wieprzowiny i produktów wieprzowych z dotkniętych państw Unii?

Sytuacja związana z afrykańskim pomorem świń tworzy określone zagrożenie w Unii Europejskiej, ale także w krajach członkowskich. A więc pytanie: co możemy zrobić my w Unii, kraje członkowskie, różne instytucje, których przecież jest tak wiele na różnych szczeblach – regionalnych, krajowych, unijnych – czy wreszcie różne służby, a także przetwórstwo, handel, aby lepiej przygotować się do tego typu zagrożeń, które mogą się pojawić, które mogą być bardzo dotkliwe dla całej Unii i nie tylko? Jak więc przygotować się na takie sytuacje wyjątkowe, sytuacje, które tworzą zagrożenie dla bezpieczeństwa w różnych obszarach? Myślę też, że to wymaga pewnego przeglądu, bo wiele działań zrobiono, wiele działań się w tym zakresie realizuje, ale to przygotowanie jest niezmiernie ważne, aby działania były szybkie.

 
  
MPphoto
 

  Vytenis Povilas Andriukaitis, Member of the Commission. – Mr President, the prevention, control and eradication of African Swine Fever (ASF) is a high priority for the European Union. African Swine Fever poses a serious risk to the entire European Union pig farming and pork sector, which is the largest exporter of pork and one of the biggest pork producers worldwide.

The situation is being closely monitored by the Commission. Since the disease was first identified in Europe, the Commission has taken significant actions close to the EU borders to fight it. Record human and financial resources have been used to address this global challenge. Let me address each of the questions you raised.

Firstly, you ask how the Commission will ensure all activities by the competent authorities are tightly coordinated. Let me underline that the Commission has always coordinated the EU response since before the first case of ASF was identified. These efforts have intensified over time. Member States should ensure enhanced interinstitutional cross—sectoral and cross—border coordination. This will help efficiently control and prevent disease spread. Member States and relevant EU stakeholders are continuously working with the Commission to develop and review the European Union’s strategic approach on ASF and this legislation.

This strategy covers all aspects of the disease from poor animal health and biosecurity aspects, to the management of wild boar, from road transport to customs controls and to awareness campaigns. The Commission organises regular meetings with ministers every half year, with chief veterinary officers and veterinary experts, hunters, farmers, environmental experts. At conferences and other events we have presented all our steps over the four years at regular meetings.

The next of such meetings will be next week in Brussels where all EU Member State Ministers of Agriculture and the Environment have been jointly invited to discuss the issues – wild boar management strategy, biosecurity in forests and biosecurity in farming, and also possibilities to understand the environmental situation of wild boar population. In these four years, I have reported about the issue to most of the national parliaments of the interested countries. I have visited all the countries, I had meetings with all committees of agriculture, European affairs, social affairs, discussing those issues together.

The Commission is also driving Member States’ efforts to effectively control the EU’s external borders to limit the risk of human—mediated spread, and precise instructions have been sent in this respect to customs around the EU. The risk of the so—called human factor was recently highlighted in the letter to transport ministers which I jointly signed with my college Violeta Bulc.

Awareness campaigns are being carried out in affected regions, on main European Union highways and at EU borders. They highlight the risk of long—distance drivers discarding infected pork products along main highways and the importance of active and passive surveillance. Active and passive surveillance should be done in the whole of Europe.

The importance of this prevention control has been raised in several meetings with Member States at all levels, including the highest executive and political ones. The Commission remains fully committed to performing audits and fact—finding missions to ensure harmonious implementation and enforcement of European Union measures. It has convened biannual ministerial meetings on African Swine Fever since 2015. The next meeting, the first ministerial conference, will be held in Brussels on 19 December. Let me assure you that the Commission will continue to promote and coordinate prevention and a high level of preparedness, control and eradication of African Swine Fever in EU Member States.

Your second question concerned what steps the Commission plans to take to better control and eradicate the disease. This includes financial assistance to affected farmers. Let me underline here that the knowledge, science, legislation, technical and financial tools, exist in the EU to properly face ASF. EU co—financing is provided to Member States and is essential to prevent and eradicate disease. Awareness—raising initiatives can also be co—financed in Member States where no disease is present to prevent its spread via travellers, hunters or other risk groups.

Around EUR 95 million has been allocated to ASF for 2013-2018. Let me also stress the Commission initiative relied on sound, scientific advice and recent experience. It will continue to coordinate a number of activities at EU level to prevent, control and eradicate the disease. Currently this includes: political coordination; organising regular ministerial meetings; adoption of a review of specific ASF legislation, including regionalisation measures in the EU; development of a harmonised EU strategic approach on ASF management audits and fact-finding missions, including preparedness, immediate assistance, on-the-spot experts for affected Member States from experts in the EU Veterinary Emergency Team; international cooperation, including active participation and promotion of the global framework for transboundary diseases under the World Organisation for Animal Health; coordination and financial support for scientific research into ASF, asking scientists to develop vaccines – around EUR 25 million are now dedicated to research; and development of specific projects in neighbouring countries such as Moldova and Ukraine. We are now cooperating in border regions.

Your third question concerns what the Commission is doing to tackle disproportionate bans in third countries on EU export of pigs, pigmeat and pig products from affected Member States. On this, the Commission has been communicating proactively with the main EU trading partners to provide full transparency on the ASF situation and the comprehensive measures it has taken based on international standards. My last meeting was in China discussing issues about porkmeat exports.

Regionalisation measures are proving effective and successful within the EU whenever disease outbreaks occur. These target affected areas and result in trade restrictions from those areas, leaving the rest of the EU unaffected. No outbreak has been reported in the EU following the legal movement of domestic pigs or meat.

In its bilateral contacts the Commission calls upon trading partners to recognise EU regionalisation measures for animal disease outbreaks. These are aligned with the international standards promoted by world organisations for animal health. Avoiding unjustified trade barriers is an important priority for the Commission. All relevant Commission services cooperate closely on this, and I would like to mention here the WTO case, which was successfully launched against the Russian ban.

Let me underline that the Commission is committed to further drive EU efforts to tackle ASF. My services are ready to find ways to enhance coordination with Member States and stakeholders. This will help optimise the EU response and pool all available resources to control disease and prevent its diffusion.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Buda, în numele grupului PPE. – Domnule președinte, domnule comisar, doamnelor și domnilor colegi, în primul rând îi felicit pe cei care au făcut posibilă dezbaterea de astăzi, pe care o apreciez ca fiind deosebit de importantă. Mulțumesc, în același timp, Comisiei Europene, în special domnului comisar Phil Hogan, pentru sprijinul acordat fermierilor din România afectați de acest virus.

Din păcate, în țara mea, fermierii din acest sector au fost extrem de afectați de virusul pestei porcine africane. Sigur, despăgubirile au venit și vor mai veni de la Uniunea Europeană, dar nu cred că această stare de fapt trebuie să ne mulțumească. Apreciez că mecanismele de prevenție sunt insuficiente și trebuie diversificate și consolidate, astfel încât să fie mult mai eficiente.

Comisia Europeană, și subliniez acest lucru, Comisia Europeană nu trebuie să se mulțumească să asiste statele membre. Ea trebuie să se implice activ și să le responsabilizeze atunci când acestea nu respectă niște măsuri minimale. Trebuie să avem în vedere faptul că acest virus este extrem de agresiv, rezistă ani de zile în diferite forme, cum ar fi carnea congelată sau în pământ, poate fi ușor de transportat pe roțile mașinilor, de păsările migratoare sau animalele sălbatice.

Extrem de importantă însă, și subliniez acest lucru, este menținerea efectivelor de porci mistreți la un nivel optim pentru echilibrul biologic, iar aici vânătorii joacă un rol important. Din păcate, astăzi nu au la dispoziție toate mecanismele de a se implica activ în reducerea numărului acestora, iar statele membre ar trebui să ia măsuri urgente în acest sens.

În același timp, Comisia Europeană trebuie să înțeleagă că, în combaterea acestui virus, arderea cadavrelor reprezintă măsura cea mai eficientă și rapidă. De aceea, consider că trebuie creată o infrastructură în acest sens, inclusiv arzătoare mobile cumpărate din fonduri europene, care să poată fi folosite în zonele unde virusul pestei porcine africane este prezent. Totodată, cer ferm Comisiei Europene să aloce bani suficienți în vederea intensificării activităților de cercetare, astfel încât să avem pe piață, de îndată, vaccinuri eficiente împotriva acestui virus.

 
  
MPphoto
 

  Clara Eugenia Aguilera García, en nombre del Grupo S&D. – Señor presidente, señor comisario, yo agradezco este debate traído aquí por la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural para analizar la situación de la peste porcina africana. La hora no es la más adecuada, pero no le resta importancia: es un debate importante se produzca cuando se produzca.

No se puede decir, señor comisario, que no está haciendo la Comisión cosas. Las está haciendo. Pero a veces no se están explicando bien o se explican de forma inadecuada. Lo digo porque, en la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural, hemos tenido a representantes de la Dirección General competente que nos han generado más incertidumbres que certezas. Lo digo porque usted hoy ha explicado —y le he entendido bien— en su intervención todo lo que están haciendo, todo lo posible, pero no siempre se está transmitiendo, y eso, de cara al comercio, de cara al sector, genera muchas incertidumbres.

A veces se ha transmitido que la diseminación vía jabalíes es muy difícil de controlar... Hay que transmitir que se están haciendo cosas y seguridad en que vamos a afrontar esta situación.

Mire, yo soy española, y además de Andalucía: hemos sufrido la peste porcina africana durante cuarenta años. La erradicamos. Eso cuesta dinero y mucho trabajo.

Y ahora lo que es necesario —por eso este debate es oportuno— es una verdadera estrategia europea integral, más allá de sus competencias, porque el transporte y otros elementos intervienen. Por lo tanto, necesitamos una estrategia europea, no solo de la sanidad animal, sino generalizada.

En mi opinión, hay tres momentos. Uno, el momento de infección: entra por los países bálticos desde Rusia e infecta a los países bálticos y a un tercio de Polonia. Polonia mantiene bien la situación, tiene controlada la situación, y tres cuartas partes del territorio polaco siguen libres de PPA y, sin embargo, la situación de los países bálticos no parece tan controlada.

El segundo momento: la situación de Rumanía. Ha hablado bien el señor Buda, que es de allí y al que preocupa esta situación. Allí, en Rumanía, se ha producido el estallido de forma importante. En mi opinión —humilde—, creo que por su sistema productivo, quizá muy antiguo, y por el sistema veterinario, que es deficiente, en mi opinión. Hay que ayudar a Rumanía. Porque, al final, si no se ayuda a Rumanía, el problema lo tendremos todos.

Por lo tanto, ese problema del sistema productivo y del sistema veterinario necesita resolverse con fondos europeos de todos nosotros, no solo con el segundo pilar y las ayudas del segundo pilar de la PAC. Necesitamos más fondos y Rumanía los necesita para hacer una reconversión adecuada.

Y, en tercer lugar, la situación de Bélgica, la República Checa y Hungría, donde hay unos focos aislados en jabalíes y vamos a ver cómo se desarrollan.

Yo creo que la preocupación más importante, aparte del avance, es la situación de Rumanía. Por eso incido en que hay que ayudar con fondos extraordinarios a resolver esta situación con una estrategia integrada, porque el problema es general.

No se puede transmitir que la erradicación es muy difícil; es difícil, es verdad, es un virus y es complicado. Nosotros, en España, lo sabemos bien, pero se puede acometer. De hecho, Polonia también está abordando bien este problema. Por tanto, necesitamos de esa estrategia, porque los productores europeos han hecho un gran avance, han evolucionado en el sector porcino, son muy competitivos, y tener una infección de PPA significa, desde luego, hundir de nuevo las posibilidades de exportación de todos los países. Y, desde luego, a nosotros, en España, nos preocupa, pero nos preocupa cualquier situación que se produzca en Europa, porque se puede hundir este sector.

¿Qué pasará con los productores afectados bálticos y polacos? ¿Que tendrán que aguantar? No lo sé, espero que se les ayude, porque la situación tampoco está provocada. Esta no es una situación que provocan los productores. Todo tiene que ver. Y usted se ha referido a ello: los viajeros, los turistas, los transportistas, todos ellos intervienen en esta situación. Por lo tanto, acometámosla.

Y comprendo, comisario —y voy finalizando—, que usted me diga: ¿y con qué fondos? ¿con qué fondos podemos actuar? Digo: más allá de los de la PAC. Porque no hay fondos suficientes destinados al desarrollo rural de Rumanía que puedan arreglar esto. Necesitan ayuda adicional. Y dice: ¿con qué fondos? A ver: si tenemos un fondo veterinario que no sube, si se propone un marco financiero plurianual con bajadas en la sanidad animal, desde luego comprendo que usted diga que es muy difícil la situación de los fondos. Pidamos todos más fondos y más recursos para la sanidad animal y no que se congelen o vayan a menos, como está sucediendo en los últimos marcos financieros.

Además de los fondos, la segunda cuestión que ha de reclamar la Comisión es la defensa firme hacia los terceros países de nuestro sistema de regionalización. Se trata de una oportunidad también porque tenemos grandes exportaciones y no queremos que caigan. Lo único a lo que le animo, comisario, es a que busquemos fondos, ayudemos a resolver la situación que creo que es la más grave, la de Rumanía, y abordemos con claridad esta situación con una estrategia integral.

 
  
MPphoto
 

  Beata Gosiewska, w imieniu grupy ECR. – Panie Przewodniczący! Panie Komisarzu! Polska rzeczywiście bardzo rygorystycznie przestrzega zasad bioasekuracji, ale niestety w wyniku ASF, który przychodzi do nas ze wschodu, i trudności z eksportem, spadek cen, nawet teraz przed świętami Bożego Narodzenia, doprowadził do tragicznej sytuacji rolników produkujących wieprzowinę. Na wschodzie Polski zniknęła prawie jedna trzecia gospodarstw produkujących trzodę chlewną. Jeśli wirus przesunie się na zachód, gdzie znajduje się największa hodowla trzody, straty mogą być niewyobrażalne. Panie komisarzu, polscy rolnicy chcą produkować trzodę chlewną, a nie likwidować produkcję, a Komisja Europejska zachęca do likwidacji małych stad. Nie możemy w Unii Europejskiej likwidować produkcji trzody chlewnej. Musimy skutecznie walczyć z tą chorobą.

Jaką pomoc finansową proponuje Komisja Europejska z tytułu spadku cen wieprzowiny? One są niezależne od producentów i należałoby to zrekompensować.

 
  
MPphoto
 

  Jozo Radoš, u ime kluba ALDE-a. – Poštovani predsjedavajući, gospodine povjereniče, kolegice i kolege, u Republici Hrvatskoj i bez ovoga problema, dakle afričke svinjske kuge, imamo problema s divljim svinjama koje se približavaju naseljima, rasplodno se miješaju s domaćim svinjama i, naravno, čine velike štete na poljoprivrednim površinama. U zdanje vrijeme čak prelaze na otoke i na tim uskim, posebnim, biološkim prostorima čine još veću štetu.

S pojavom odnosno opasnošću od afričke svinjske kuge ta dimenzija opasnosti postaje još snažnija, stoga podržavam sve ove prijedloge koji su navedeni u pitanjima i o kojima se izjasnila Komisija u pogledu bolje kontrole prometa, financijske pomoći ugroženim poljoprivrednim proizvođačima i, naravno, jednako tako pitanje nerazmjernih zabrana prometa svinjskoga mesa, svinja i prerađevina od svinjskoga mesa.

Dodao bih tu još neke prijedloge koji se razmatraju u Hrvatskoj, s obzirom na to da su Češka Republika, Rumunjska i Mađarska zemlje u kojima je potvrđeno postojanje svinjske kuge, a zbog pokretljivosti divljih svinja ta opasnost, naravno, postoji i za susjedne zemlje. Zato predlažem da se malo više posveti edukaciji onih koji dolaze u dodir s divljim svinjama, pogotovo lovaca prilikom lova i prilikom hranjenja divljih svinja, bolja edukacija onih koji dolaze također u kontakt s divljim svinjama, a jednako tako bilo bi dobro i bolje pridržavanje higijenskih, zdravstvenih, veterinarskih pravila za osobe koje dolaze u kontakt s divljim svinjama.

Dakle, radi se o ozbiljnom problemu. Treba raditi na tome da se ta bolest eliminira u zemljama gdje postoji i zahvaljujem Odboru za poljoprivredu i ruralni razvoj i gospodinu Siekierskom na pokretanju ove inicijative.

 
  
MPphoto
 

  Ana Miranda, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, African Swine Fever represents a serious threat to pig farming with indirect devastating economic losses for the pig sector due to rapid and complete third country bans on pigs, pigmeat and pig products imported from countries where the disease is detected.

Commissioner, in our Group we are very worried about how the Commission will ensure robust coordination between all competent authorities in the areas of animal health, well—being, road transport and customs. You mentioned the budget and the financial assistance for farmers affected, who are in the front line of the problem, but how can the Commission take immediate measures to stop the disease from spreading? We are also worried about how the Commission is tackling disproportionate bans adopted by certain third countries on exports of pigs, pigmeat and pig products from the ten EU Member States affected.

 
  
MPphoto
 

  Norbert Erdős (PPE). – Az afrikai sertéspestis egész Európát érintő kihívás, hiszen ez a súlyos állatbetegség már tíz tagállamban bukkant fel. Szeretném hangsúlyozni, Magyarországon sikerült biztosítani, hogy a pusztító sertéspestis a házi sertéseket ne fertőzze meg, ami a bevezetett szigorú védelmi intézkedéseknek köszönhető. Fontos érdekünk, hogy a szükséges uniós források egyrészt a hatósági védekezésre, másrészt a károsult gazdák kártalanítására elérhetőek legyenek. Komoly siker, hogy a jövő évi költségvetés tervezetébe Deutsch Tamás és Sógor Csaba képviselőtársaimmal együtt sikerült beemelnünk 50 millió eurót a sertéspestis által okozott károk kezelésére. Kérem a Bizottságot, hogy növelje ezt a forrást, amennyiben lehetősége van. A fentiek mellett elvárom a Bizottságtól, hogy kövessen el mindent az uniós exporttal érintett harmadik országok – különösen Kína, Tajvan és Hongkong – meggyőzése érdekében, hogy oldják fel a sertéspestissel érintett uniós országokra kivetett exporttilalmat. Meg kell győzni ezeket az országokat, hogy fogadják el a regionalizáció nemzetközi alapelvét. Meg kell értetnünk velük, hogy ne a teljes exportot tiltsák le a sertéspestis miatt, hanem csak a fertőzéssel érintett megyékből származó kivitelt.

Várom a bizottság képviselőjének a szíves válaszát mindkét kérdésemben.

 
  
MPphoto
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE). – Señor presidente, señor comisario, la peste africana supone una amenaza grave para el sector porcino, al resultar letal para cerdos y jabalíes y ocasionar importantes pérdidas a nuestra ganadería. Ya afecta a diez Estados miembros. Sabiendo lo fácil que es la propagación en un mercado sin fronteras, la prioridad debe ser que no haya más focos. Deben extremarse al máximo los controles para que el virus no se extienda más.

Señor comisario, mi país —España— está a la cabeza de la producción porcina, con un sector valorado en 7 000 millones de euros. Un foco en España sería letal. Sé que usted está haciendo todo lo que está en su mano para proteger las explotaciones sanas. Por otra parte, está claro que se necesita un enfoque mundial para acabar con esta enfermedad. Es importante que la Comisión se coordine estrechamente con el resto de autoridades para dar a los ganaderos la información necesaria.

El objetivo es que quienes se encuentran en primera línea puedan adoptar medidas. Y, por supuesto, no perdemos de vista las noticias esperanzadoras que llegan de España. Si todo sale bien, la vacuna del doctor Sánchez Vizcaíno, de la región de Murcia —que es mi región, para más señas—, podría ser clave para erradicar esta epidemia. Espero que su investigación cuente con todo el apoyo posible de la Comisión Europea.

 
  
 

Catch-the-eye procedure

 
  
MPphoto
 

  Krzysztof Hetman (PPE). – Panie Przewodniczący! W tej ciepłej, jasnej sali dyskutujemy o problemie, który doprowadził do tego, że w kilku tysiącach gospodarstw produkujących trzodę chlewną, szczególnie na terenie Polski wschodniej, jest ciemno i zimno. Produkcja w tych miejscach została w wielu przypadkach bezpowrotnie zlikwidowana.

Pani poseł Aguilera Garcia mówiła, że Polska poradziła sobie świetnie z tym problemem. To pytanie brzmi: dlaczego w tym momencie, kiedy dyskutujemy, na drogach w Polsce są rolnicy, którzy blokują ruch właśnie z powodu afrykańskiego pomoru świń?

Mówimy tutaj o dramacie tysięcy rodzin, które straciły bardzo często jedyne źródło utrzymania. Jak dowiodła konferencja, którą wraz z posłem Siekierskim zorganizowałem pół roku temu w Parlamencie w gronie międzynarodowych ekspertów i rolników na temat ASF, rolnicy przegrywają tę bitwę, ale przede wszystkim przegrywają z biurokracją i brakiem skutecznej walki z przyczynami tej choroby. Alarmowaliśmy, że brak solidarności, nieudolność władz niektórych państw członkowskich doprowadzą do rozprzestrzenienia się tej choroby w Europie. Nie funkcjonuje systemowe wsparcie dla rolnicków, zarówno dla tych, którzy już nie prowadzą produkcji, ale także dla tych, którzy jeszcze starają się ją ocalić. Rolnicy zostali z tym problemem sami, to jest głęboko nieuczciwe.

 
  
MPphoto
 

  Albert Deß (PPE). – Herr Präsident! Vielen Dank, Herr Kommissar Andriukaitis, dass Sie heute hier sind. Der Agrarausschuss hat die Anfrage gestellt, weil hier ein großes Problem vorhanden ist. Ich möchte jetzt nicht auf die Probleme eingehen; die Kollegen haben sie sehr deutlich geschildert. Aber ich habe festgestellt, dass gerade die Wildschweine eine große Gefahr darstellen, und ich habe gerade die Abschusszahlen für Deutschland herausgesucht: 2007 waren es noch 287 000, im Jahr 2017 590 000 Wildschweine, die von den Jägern geschossen wurden. Hier, Herr Kommissar, sollten Sie vielleicht daran denken, ob man hier nicht eine Abschussprämie gibt, damit hier noch mehr Bekämpfung möglich ist.

Ich möchte aber auch die kurze Zeit nutzen, um Ihnen, Herr Kommissar Andriukaitis, zu danken für das Interesse, das Sie der Landwirtschaft entgegenbringen, Ihnen ein gesegnetes Weihnachtsfest wünschen und alles Gute für das neue Jahr.

 
  
MPphoto
 

  Ivan Jakovčić (ALDE). – Poštovani predsjedavajući, gospodine povjereniče, imam sasvim konkretan prijedlog. Mislim da je vrijeme da se osnuje pravi europski stožer za suzbijanje afričke svinjske kuge, ali ne samo europski stožer.

Sa zemljama članicama dogovorite nacionalne stožere, dogovorite regionalne i lokalne stožere jer divlje svinje u Njemačkoj neće riješiti vlada u Berlinu nego će ih rješavati netko u općini, gospodine Deßa. Kao što Vam ja kažem u mojoj općini u Grožnjanu, dajte lovcima mogućnost da riješe problem, riješit ćemo problem. Ne možete ga Vi riješiti gospodine povjereniče na europskom nivou, taj problem počinje negdje u nekoj šumi, u nekom svinjogojstvu i tu moramo riješiti problem. Trebaju nam vertikale, od Bruxellesa do najmanje općine u Europskoj uniji. Na taj način ćemo suzbiti ono što nas danas muči.

Također, trebamo učiniti to i s nekim zemljama, našim susjedima koji još nisu članice Europske unije i to na Balkanu i, naravno, Ukrajini i Moldovi. Mislim da je to način na koji možemo riješiti taj problem.

 
  
MPphoto
 

   (End of catch-the-eye procedure)

President. – Commissioner, you have the floor for your closing remarks – the last Commissioner’s remarks for this year!

 
  
MPphoto
 

  Vytenis Povilas Andriukaitis, Member of the Commission. – Mr President, thank you very much indeed! I have listened with great interest to the views expressed during this debate. Let me start with my reply to Mr Buda, because he mentioned Romania. I would like to tell you, Mr Buda, that we started to work together with Romania from 2015 when there was no case was in Romania. We started to develop Romanian capacities to detect and we started to finance laboratories, with a range of Romanian officials. We invite Romania to every meeting, presentation and training session. When in 2017 the first cases occurred in Romania, first of all in different regions, outside the Danube region – we immediately spoke to the Romanian authorities, local authorities, regional authorities, actors and operators. I sent my veterinary team on the ground and I asked Romania to please be very careful, because disease carriers could come from Ukraine to the Danube area because the Danube is very difficult from a climatic point of view, because it is in Natura 2000, and there you have no hunting strategies and there are problems with the elimination of carcases because the climatic situation it is very difficult. We started to think about possibilities of also inviting hunters, environmentalists, local leaders, but in Romania you have problems with backyards. People do not always register their pigs, there is a deep cultural tradition. When such big outbreaks occur we immediately send the best experts, best teams, to eradicate it, to stop it, and of course we introduce very strict measures. It is true. In the Romania case we introduced very strict measures and it helps us now to see and to monitor the situation addressing all the challenges.

We have provided a lot of money to Romania since 2015. You just mentioned the issues of carcases and machines. We assist Romania to equip their possibilities to eliminate carcases from those difficult regions. In this case Romania was very brave. They deployed the army, they did what they could. We provided a lot of money to Romania. But one thing is our measures and another thing is the common agricultural policy. Together with Commissioner Hogan we discussed how the Commission can also help with financial instruments in the Romania case. It is an everyday job, a very difficult job. That is why at the next meeting on 19 December we are inviting Ministers of the environment and Ministers of agriculture, once again to discuss what we can do.

My answer to Ms Aguilera García. On African Swine Fever, hundreds of pages are available to all of us. If I speak about uncertainties we can provide you with full information about what we do every month, because we are revising our African Swine Fever strategy ever half year. We ask EFSA to monitor the situation and to provide scientific advice every time – what can we do, what is the new data? How can we address the wild boar population? How can we have a common methodology to calculate more or less the density of wild boar? Now we can discuss issues, how can we encourage Member States really to work together in reducing the number of wild boar and their dense population because it is a very complex one.

Speaking about the possibility to provide more money. As I mentioned, from our side we provided EUR 95 million to concrete measures, financing all concrete measures which were enshrined in the African Swine Fever strategy. One very difficult issue is with transport. Hungary, the Czech Republic, and Belgium were affected by long—distance trailers and we immediately used our teams to eradicate those zones. In Zlin in the Czech Republic there were very good effects and now in the Arlon area of Belgium. We will eradicate it from the zone. In Hungary there were two cases, not so far from Austria, which were eradicated.

But nobody can provide guarantees that drivers do not disseminate the disease because the Schengen area has no borders, and now a slightly different situation compared to issues in Spain which was not a Schengen area and is a different situation. But now we are doing a lot, encouraging transport ministers also to draw attention to issues because the human factor is a very dangerous one in this situation.

I was in Moscow, I was in Kiev, I was in Chișinău, I was in Minsk. We discussed those issues there with third countries. Our proposal was simple. Let’s organise common strategies, because it is now pandemic. Now we know that African Swine Fever is in China. If you compare the spread of African Swine Fever from 2014 when we came to office, in 2014 African Swine Fever was only on the Russian-European side. Now, it comes to Irkutsk and to China. We are containing it more or less at the eastern borders, including also a case in Romania and the jump into one small area in Bulgaria.

But speaking about scientific measures, we provided money to discover new vaccinations. EUR 25 million were allocated to those issues. I don’t know how the situation is today but at the moment there is no good positive result about the possibility of a real vaccine. Maybe in the future, but nobody knows.

Speaking about more money, you know very well that the Multiannual Financial Framework is now in our hands, in the hands of Parliament and in the hands of the Council. We proposed instruments, we proposed raising much more dedicated to prevention and preparedness, and how to really have enough financial instruments, but I think it is in our hands to do more.

I can just tell you about trade. Commissioner Malmström was informed about the whole situation with our trading partners. I also visited three countries discussing possibilities of their removing their unjustified ban. Now we are in a very tough relationship with China and with some countries, in a battle against trade restrictions with Russia, but politically it is very complex. We could discuss possibilities to use reciprocal measures, but now we are discussing how we can eliminate unjustified barriers and regionalisation is the main instrument, which we did defend at WTO level.

Colleagues, thank you very much indeed. Of course my obligation is to provide the Committee on Agriculture and rural Development (AGRI) with full information about what was done on the ground. I shall ask my services to send to you all detailed information because we provide the AGRI Council with full information every month, and I am ready to provide the AGRI Committee also with full information so as to eliminate all uncertainties about this issue. It is really a very challenging time and we need to act together.

 
  
MPphoto
 

  President. – The debate is closed.

Before declaring this session of Parliament adjourned, I would like once again to thank all the services that participate in the smooth running of the plenary – this means the plenary Secretariat, the ushers, the interpreters and everyone involved – for an excellent job. We are highly dependent on you. I wish you all a very good Christmas and a good start to next year, and also to you, colleagues – those last remaining ‘warriors’ – the same, and especially a safe trip home. Commissioner, the same to you. Thanks very much for being with us.

 
Zadnja posodobitev: 5. april 2019Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov