Ангел Джамбазки (ECR). – Г-жо Председател, гласувах против доклада на колегата, не защото не трябва да се дават пари за извеждането от експлоатация на реакторите в Игналина, а защото така гласувам срещу двойния стандарт в Европейския съюз и срещу силовото налагане на решения въпреки мненията на гражданите му.
Свободата, демократичността и правото на хората сами да вземат решения за своята съдба е най-голямата ценност и тя трябва да бъде наложена и в този Съюз. Заставам зад онези над 1 милион човека, които преди 10 години отхвърлиха брюкселския диктат и гласуваха за запазването на своята атомна централа. Така както ние в България се борихме и продължаваме да се борим за запазването на нашите напълно безопасни ядрени мощности в АЕЦ „Козлодуй“.
Европейският съюз по един не много демократичен начин наложи на България, Литва и Словакия да затворят работещи атомни централи, които произвеждаха евтин ток. Отлично знаеше, че спирането и извеждането от експлоатация на тези атомни централи в Козлодуй, Игналина и Бохунице преди да им изтече ресурсът, е глупаво и икономически необосновано решение. Все пак Съюзът наложи затварянето на тези централи. Литва, която разчиташе за 70% от своето потребление именно на този АЕЦ, днес е най-големият вносител на ток от АЕЦ.
José Inácio Faria (PPE). – Senhora Presidente, votei a favor deste relatório porque o encerramento da central nuclear de Ignalina, na Lituânia, é especial por vários motivos. É especial por ser um desmantelamento pioneiro e irreversível dos dois núcleos de reator de grafite, tipo RBMK, herdados da tecnologia soviética e em tudo semelhantes aos utilizados em Chernobyl.
Este momento constitui uma oportunidade única de aquisição de conhecimento para a União na área do desmantelamento de instalações nucleares e de gestão de resíduos radioativos, pelo que se justifica o investimento separado previsto no documento e em especial também por ser um caso excecional ao princípio do poluidor—pagador para os casos dos resíduos radioativos. Porquê? Porque este investimento na energia nuclear foi imposto ao território da Lituânia pela então União Soviética, destinando-se a servir uma região muito mais vasta, e desproporcionado face à dimensão e à capacidade financeira da Lituânia.
O encerramento da central nuclear levou à necessidade de se aumentarem as importações de energia para servir a região e, por isso, a Lituânia suporta há anos custos de energia muito elevados. Por isso, entendo que o cofinanciamento da União seja feito acima do planeamento dos acordos da Euratom e espero que este caso possa servir de exemplo ao desmantelamento previsto e em curso noutros Estados-Membros.
Jiří Pospíšil (PPE). – Paní předsedající, já jsem podpořil tento návrh, považuji za správné rozhodnutí, že se odstavila nebezpečná jaderná elektrárna sovětského typu, je to v zájmu nejen Litevců, ale i občanů Evropské unie.
Jako dítě jsem zažil v Československu, když vybouchl jaderný reaktor v Černobylu, a ty následky byly i na našem území. Takže zpochybňovat toto rozhodnutí je podle mého názoru nesmyslné a je správné, že Evropská unie se podílí na odstranění této elektrárny finančně, a jsem rád, že jsme odhlasovali zachování původního poměru peněz, které Evropská unie posílá do Litvy právě na rozebrání této nebezpečné jaderné elektrárny. Je v tom vidět jednoznačně pozitivní přínos Evropské unie, která z jasných bezpečnostních důvodů při vstupu Litvy do Evropské unie dohodla odstranění tohoto zařízení, je to v zájmu Evropanů, Litevců a jsem rád, že ten návrh byl schválen.