Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2019/2545(RSO)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : B8-0147/2019

Teksty złożone :

B8-0147/2019

Debaty :

Głosowanie :

PV 12/03/2019 - 9.4
CRE 12/03/2019 - 9.4

Teksty przyjęte :

P8_TA(2019)0138

Pełne sprawozdanie z obrad
Wtorek, 12 marca 2019 r. - Strasburg Wersja poprawiona

9.4. Przedłużenie stosowania art. 159 Regulaminu Parlamentu do końca dziewiątej kadencji parlamentarnej (B8-0147/2019) (głosowanie)
Protokół
 

– Before the vote:

 
  
MPphoto
 

  Ruža Tomašić (ECR). – Gospođo predsjedavajuća, u ovom domu svakodnevno možemo čuti velike planove za Europu, daljnja politička integracija, nove zajedničke institucije, veliki proračun za ambiciozne programe, europska vojska, Sjedinjene Europske Države i tako dalje. Velike ideje, a u praksi to izgleda ovako: ni u trećem sazivu Europskog parlamenta, u čijem će radu sudjelovati zastupnici iz Hrvatske, naš hrvatski jezik neće biti u potpunosti primijenjen u radu ove institucije. Produženje članka 159. Poslovnika znači daljnju odgodu pune primjene hrvatskog, irskog i malteškog jezika, uz objašnjenje da ni na početku sljedećeg saziva Parlamenta neće postojati kapaciteti za osiguravanje cjelovite prevoditeljske usluge. Pa koliko stoljeća je točno potrebno da se ti kapaciteti osiguraju? Za razliku od Irske i Malte, Republika Hrvatska ima jedan službeni jezik, hrvatski, pa ovom odlukom Hrvati, uz šutnju hrvatske Vlade, i dalje ostaju građani drugog reda u Europskoj uniji.

Kolegice i kolege, da vidimo sada koliko smo doista ujedinjeni u raznolikosti u ovome Parlamentu.

 
  
MPphoto
 

  President. – Ms Tomaševski, thank you for your point. I think there has been a great deal of advice on this issue.

 
Ostatnia aktualizacja: 8 lipca 2019Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności