Go back to the Europarl portal

Choisissez la langue de votre document :

  • bg - български
  • es - español
  • cs - čeština
  • da - dansk
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • en - English (Selected)
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - lietuvių kalba
  • hu - magyar
  • mt - Malti
  • nl - Nederlands
  • pl - polski
  • pt - português
  • ro - română
  • sk - slovenčina
  • sl - slovenščina
  • fi - suomi
  • sv - svenska
 Index 
 Full text 
Debates
Wednesday, 23 October 2019 - Strasbourg Revised edition

The situation in Iraq, in particular the violent suppression of young people’s and students' protests (debate)
MPphoto
 

  Abir Al-Sahlani, on behalf of the Renew Group. – Mr President, I will be speaking in Swedish, but let me first greet the Iraqi people in Arabic.

(The speaker says a few words of greeting in Arabic)

– 109 personer dog inom loppet av fyra dagar och över 3 500 är skadade, skjutna antingen i huvudet eller i bröstet. Med andra ord, vem som än höll i vapnen sköt för att döda; döda oskyldiga, civila, som bar på den irakiska flaggan och krävde sina medborgerliga rättigheter. Rätten att få slut på korruptionen, att få lika möjligheter till arbete, utbildning, ett liv i värdighet, en framtid. (Ord på arabiska) skrek demonstranterna, ”Vi vill ha ett hemland”.

Tyvärr räckte inte den utredning som tillsattes av statsministern. Den berörde inte de grundläggande problem som finns i landet, som till exempel en icke fungerande vallag, de omtvistade paragraferna i konstitutionen, ett avslut på korruptionen. Utredningen pekade inte på en enda minister som bar ansvaret för detta våld som mötte de demonstranter som var ute på gatorna, eller på dem som inte tillhörde den officiella säkerhetsapparaten i Irak och som sköt, vandaliserade andra partiers högkvarter, som gick in i mediekanalers hus och slog sönder dem som skulle rapportera om det som hände. Irak har betalat ett högt pris för sin frihet. Först var det Saddam. Sedan kom den amerikanska invasionen. Sedan kom al-Qaida och sist nu var det ISIS. Det är ett krig som bekämpades av det irakiska folket och alla dess minoriteter och dess armé, också å våra vägnar här i Europa.

Irak måste göra upp om de fundamentala problem som jag pratade om tidigare. Här kan och måste vi och EU leda och göra skillnad. Jag är besviken på att vi i kväll inte har en resolution, men jag hoppas att vi står redo att bevaka demonstrationerna som äger rum om mindre än 48 timmar och agera politiskt. Det irakiska folket förtjänar ett liv i värdighet. Det irakiska folket förtjänar vår respekt och tacksamhet.

 
Last updated: 28 January 2020Legal notice - Privacy policy