Инициативата на ЕС за опрашителите (B9-0233/2019) (гласуване)Iniciativa de la UE sobre los polinizadores (B9-0233/2019) (votación)Iniciativa EU týkající se opylovačů (B9-0233/2019) (hlasování)EU's bestøverinitiativ (B9-0233/2019) (afstemning)Initiative der EU für Bestäuber (B9-0233/2019) (Abstimmung)Tolmeldajaid käsitlev ELi algatus (B9-0233/2019) (hääletus)Πρωτοβουλία της ΕΕ για τους επικονιαστές (B9-0233/2019) (ψηφοφορία)EU Pollinators Initiative (B9-0233/2019) (vote)Initiative européenne sur les pollinisateurs (B9-0233/2019) (vote)Iniziativa dell'UE a favore degli impollinatori (B9-0233/2019) (votazione)ES apputeksnētāju iniciatīva (B9-0233/2019) (balsošana)ES iniciatyva dėl apdulkintojų (B9-0233/2019) (balsavimas)Uniós kezdeményezés a beporzókról (B9-0233/2019) (szavazás)Inizjattiva tal-UE dwar id-Dakkara (B9-0233/2019) (votazzjoni)EU-initiatief inzake bestuivers (B9-0233/2019) (stemming)Inicjatywa UE na rzecz owadów zapylających (B9-0233/2019) (głosowanie)Iniciativa da UE relativa aos polinizadores (B9-0233/2019) (votação)Inițiativa UE privind polenizatorii (B9-0233/2019) (vot)Iniciatíva EÚ zameraná na opeľovače (B9-0233/2019) (hlasovanie)Pobuda EU za opraševalce (B9-0233/2019) (glasovanje)Pölyttäjiä koskeva EU:n aloite (B9-0233/2019) (äänestys)EU-initiativet för pollinerande insekter (B9-0233/2019) (omröstning)Inicijativa EU-a za oprašivače (B9-0233/2019) (glasovanje)– Nach der Abstimmung über Erwägung P:DENicolaus Fest (ID). – Herr Präsident! Zur Geschäftsordnung. Es geht nicht, dass Sie, wenn hier Check gerufen wird, einfach darüber hinweggehen. So geht es nicht hier bei den Abstimmungen.DEDer Präsident. – Die Abstimmung war völlig klar, sodass der Einwand keine Plausibilität hatte. Wenn ich selbst unsicher wäre, dann würde ich wiederholen lassen.– Nach der Abstimmung über Erwägung Q:FRJérôme Rivière (ID). – Monsieur le Président, oui, c’est moi qui suis à la place 213. Rappel au règlement – il apparaît qu’il n’appartient pas au président de séance de décider si, oui ou non, une vérification doit être mise en œuvre dans le règlement. Il est clair que si les parlementaires demandent une vérification, il est de droit.DEDer Präsident. – Wenn Sie die Geschäftsordnung zitieren, muss ich sie auch zitieren: Es liegt in der Entscheidung des Präsidenten.